1 00:00:13,439 --> 00:00:16,280 Hej. 2 00:00:18,199 --> 00:00:19,120 Hej. 3 00:00:23,399 --> 00:00:26,399 Er du sulten? 4 00:00:28,399 --> 00:00:29,800 Hej. 5 00:00:44,479 --> 00:00:46,679 -Søvntræner vi? -Ja. 6 00:00:46,759 --> 00:00:49,000 -Hvor mange lure om dagen? -Tre. 7 00:00:51,200 --> 00:00:53,359 Der er ikke meget tid til dig selv, er der? 8 00:00:56,159 --> 00:00:58,640 Har mor nogen bekymringer? 9 00:01:02,200 --> 00:01:03,119 Ingen. 10 00:01:03,200 --> 00:01:07,879 Disse besøg er lige så meget for dig, som de er for babyen. 11 00:01:09,159 --> 00:01:12,159 Lad os lægge ham på bordet og se, hvordan han har det. 12 00:01:12,239 --> 00:01:15,400 Hvad med at snuppe en kop te og tage fem minutter til dig selv? 13 00:01:15,480 --> 00:01:16,719 Det er fint. 14 00:01:16,799 --> 00:01:20,280 -Det er bare et rutinetjek, kære. -Han kan ikke lide, når folk rører ham. 15 00:01:20,359 --> 00:01:23,040 -Kun mig. -Det er fjollet. 16 00:01:23,840 --> 00:01:25,519 Så giver du ham tilknytningsproblemer 17 00:01:26,079 --> 00:01:28,920 Hør, du har tydeligvis brug for en pause. Overlad ham til mig. 18 00:01:31,280 --> 00:01:35,400 Det er ikke en god idé. Jeg beder dig. 19 00:01:44,280 --> 00:01:48,040 Jeg tror, mor er lidt træt. Lad os give hende en lille pause. 20 00:01:53,560 --> 00:01:54,480 Hej. 21 00:02:05,640 --> 00:02:08,199 Åh gud! Tilkald en ambulance. 22 00:02:11,199 --> 00:02:12,199 Tilkald en ambulance. 23 00:02:14,000 --> 00:02:14,919 Hvad skete der? 24 00:02:15,360 --> 00:02:16,879 Hold dig væk. 25 00:02:17,560 --> 00:02:18,719 Er hun død? 26 00:02:36,120 --> 00:02:41,400 Jeg kunne ikke finde Svengali-kortene eller de sammenkædende ringe. Undskyld. 27 00:02:42,599 --> 00:02:43,520 Det er fint. 28 00:02:47,120 --> 00:02:48,400 Jeg har tænkt... 29 00:02:50,400 --> 00:02:51,479 ...på det hele. 30 00:02:55,800 --> 00:02:59,199 Min mor fik mig, fordi hun troede, jeg ville gøre alting bedre. 31 00:03:02,000 --> 00:03:04,199 Det er nok derfor, jeg forsøger at glæde folk. 32 00:03:05,039 --> 00:03:09,080 På en måde tror jeg, det er mit job, men det er meget pres på én person. 33 00:03:11,159 --> 00:03:13,800 -Særligt et barn. -Ja. 34 00:03:18,080 --> 00:03:19,680 Jeg har været virkelig ensom. 35 00:03:19,759 --> 00:03:21,719 -Samme her. -Det gør ondt. 36 00:03:22,840 --> 00:03:25,800 At se, at du ønsker noget så brændende... 37 00:03:28,759 --> 00:03:29,719 ...og at det ikke er mig. 38 00:03:30,560 --> 00:03:34,360 Hele processen har også vækket en masse gamle følelser hos mig. 39 00:03:34,759 --> 00:03:36,520 Men der er ikke plads til mig. 40 00:03:38,479 --> 00:03:40,919 For dit lort er overalt. 41 00:03:51,919 --> 00:03:53,759 -Ja. -Jeg må smutte. 42 00:03:55,599 --> 00:03:56,439 Vi ses, Bob. 43 00:03:59,919 --> 00:04:01,080 Jeg ved ikke, hvor jeg skal begynde. 44 00:04:03,479 --> 00:04:05,879 -Prøv din søster. -Hvad? 45 00:04:05,960 --> 00:04:07,680 Der foregår tydeligvis noget, 46 00:04:07,759 --> 00:04:10,280 men du har været for selvoptaget til at se det. 47 00:04:12,240 --> 00:04:13,960 Natasha har ikke brug for mig. 48 00:04:15,960 --> 00:04:17,439 Åbn øjnene, Bobbi. 49 00:04:34,759 --> 00:04:35,680 Hej. 50 00:04:36,720 --> 00:04:38,959 Har du set Natasha? Er alt okay? 51 00:04:48,879 --> 00:04:51,040 Natasha? Det er mig. 52 00:06:08,800 --> 00:06:10,160 Jeg tror, Natasha er i problemer. 53 00:06:14,120 --> 00:06:17,240 -Du må fortælle mig, hvad der foregår. -Hun har fortalt dig et. 54 00:06:25,040 --> 00:06:26,040 Hvad gør han ved hende? 55 00:06:28,759 --> 00:06:30,360 Hvad er han? 56 00:06:32,720 --> 00:06:33,839 Han ligner en baby. 57 00:06:35,399 --> 00:06:37,680 Men han består af noget meget gammelt. 58 00:06:39,759 --> 00:06:44,439 Han er vores frygt for at være uelskede. Han er en bundløs grube af nød. 59 00:06:47,199 --> 00:06:51,439 Jeg troede, det var min skyld. Men det var verdens. 60 00:06:54,879 --> 00:06:56,480 Men hvad ved jeg? 61 00:06:57,759 --> 00:06:59,879 -Hvad skal vi gøre? -Hun traf sit valg. 62 00:07:02,120 --> 00:07:03,199 Hun tilhører ham nu? 63 00:07:04,120 --> 00:07:05,079 Er det dét? 64 00:07:07,240 --> 00:07:11,560 Seriøst? Vil du hellere blive her og rådne? 65 00:07:12,319 --> 00:07:13,199 Forsvind. 66 00:07:13,800 --> 00:07:14,720 Fint. 67 00:07:36,000 --> 00:07:38,600 Du behøvede ikke gøre damen ondt. 68 00:07:38,680 --> 00:07:40,720 Jeg ville ikke forlade dig. 69 00:07:41,959 --> 00:07:44,000 Vi går ikke ud igen. Undskyld. 70 00:07:48,639 --> 00:07:49,839 Undskyld. 71 00:07:50,480 --> 00:07:52,040 Jeg går ingen steder. 72 00:07:53,000 --> 00:07:56,240 Er du træt? Jeg er træt. 73 00:07:57,079 --> 00:08:00,600 Er du træt? Vil du sove? 74 00:08:01,079 --> 00:08:03,079 Vi har vist begge brug for et hvil. 75 00:08:03,920 --> 00:08:04,759 Ja? 76 00:08:14,439 --> 00:08:18,839 Sov sødt, min skat. Mor elsker dig. 77 00:08:19,920 --> 00:08:22,600 Det er kun os to, okay? 78 00:08:22,680 --> 00:08:25,040 Mor elsker dig. 79 00:08:26,199 --> 00:08:29,600 Mor elsker dig så højt. Så højt. 80 00:08:30,160 --> 00:08:31,399 Mor er kun din. 81 00:08:55,799 --> 00:09:01,399 Tashy. Jeg har lækkerier med. En dejlig steg er på vej. 82 00:09:03,679 --> 00:09:04,919 Vi vandt møntkastet. 83 00:09:06,600 --> 00:09:11,039 Hvis vi kan få Smith ud, kan vi måske slå skiderikkerne på deres hjemmebane. 84 00:09:11,120 --> 00:09:12,399 Barnet sover, far. 85 00:09:12,480 --> 00:09:15,480 Jeg købte denne i den tyrkiske købmand. Damen sagde, den var rigtig god. 86 00:09:17,200 --> 00:09:18,240 Du har ændret på tingene. 87 00:09:18,960 --> 00:09:20,600 Okay, lad os komme i gang. 88 00:09:23,120 --> 00:09:25,639 -Far, du er nødt til at gå. -Hvad? 89 00:09:26,200 --> 00:09:28,080 Hvad snakker du om? Det er venskabskampen. 90 00:09:28,720 --> 00:09:30,399 Hvad med at slå Australien? 91 00:09:36,600 --> 00:09:39,399 Jeg er lige her. Jeg går ingen steder. 92 00:09:47,399 --> 00:09:50,039 Han er her ikke længe. 93 00:09:52,399 --> 00:09:56,799 -Lad mig holde ham. -Det er tid til mad, ikke? 94 00:09:57,960 --> 00:10:01,360 Skal vi spise lidt? Nemlig. 95 00:10:02,919 --> 00:10:06,320 Her. Hvad har vi her? 96 00:10:08,080 --> 00:10:10,039 Du ser træt ud. 97 00:10:10,120 --> 00:10:13,000 -Lad mig made ham. -Jeg ved, hvordan han kan lide det. 98 00:10:13,080 --> 00:10:17,039 -Sådan var du også med Bobbi. -Hvad? 99 00:10:17,120 --> 00:10:20,080 Kun du kunne gøre det rigtigt. Ingen andre måtte hjælpe til. 100 00:10:20,159 --> 00:10:22,759 Der var ikke meget hjælp at hente, var der? 101 00:10:24,639 --> 00:10:27,039 Glem det, far. Jeg vil ikke tale om det. 102 00:10:28,039 --> 00:10:30,240 Hør, jeg beklager. 103 00:10:32,679 --> 00:10:34,960 -Jeg vidste, du ikke var okay. -Lad være. 104 00:10:35,519 --> 00:10:38,759 Men jeg vidste ikke, hvordan jeg kunne hjælpe. Jeg kæmpede selv. 105 00:10:40,639 --> 00:10:42,320 -Lad mig hjælpe dig nu. -Nej, far. 106 00:10:46,279 --> 00:10:47,879 Hvad foregår der, skat? 107 00:10:51,559 --> 00:10:55,759 Jeg er her, Bobbi er her. Lad os hjælpe dig. 108 00:10:58,799 --> 00:11:00,799 -Lad ham være et øjeblik. -Nej, far. 109 00:11:00,879 --> 00:11:02,840 -Du forstår det ikke. -Han har det fint. 110 00:11:02,919 --> 00:11:08,080 -Ikke sandt? -Far? Far. Nej, jeg beder. 111 00:11:08,759 --> 00:11:12,480 Hun har brug for en lille pause. Hun har ikke haft alenetid. 112 00:11:15,360 --> 00:11:17,240 Sådan. 113 00:11:19,679 --> 00:11:22,000 Tashy, du bør lade ham være et øjeblik. 114 00:11:22,080 --> 00:11:24,320 Han har brug for at lære, at du ikke altid er der. 115 00:11:40,840 --> 00:11:42,360 Kom ud af mit hoved. 116 00:11:43,159 --> 00:11:44,440 Stop nu. 117 00:11:57,200 --> 00:11:59,399 -Hej. -Hej. 118 00:12:01,960 --> 00:12:04,720 Jeg har nogle ting med til barnet. 119 00:12:05,320 --> 00:12:09,360 Min lejlighed var fuld af babyting. Du kan lige så godt få det. 120 00:12:11,320 --> 00:12:14,960 -Tak, Bob. Jeg må hellere... -Jeg ville undskylde. 121 00:12:16,399 --> 00:12:19,080 -Over det, der skete i Jupiter House. -Det er okay. 122 00:12:24,279 --> 00:12:27,600 Ærligt talt var jeg jaloux over, at du skulle have et barn. 123 00:12:28,480 --> 00:12:33,240 Du forsøgte at fortælle mig, hvordan du havde det, og jeg kunne ikke lytte. 124 00:12:39,039 --> 00:12:45,279 Men jeg vil hjælpe dig nu. Jeg ved, jeg kan hjælpe med barnet. 125 00:12:46,600 --> 00:12:48,759 Du behøver ikke gøre det alene. 126 00:12:52,320 --> 00:12:53,840 Hvad har du brug for? 127 00:12:56,840 --> 00:12:58,399 Mama. 128 00:13:01,320 --> 00:13:07,440 Hvor er det sødt, du har taget alle de ting med. Det er mere end rigeligt. 129 00:13:09,080 --> 00:13:10,039 Tak. 130 00:13:14,039 --> 00:13:15,440 Jeg har det fint. 131 00:13:16,679 --> 00:13:17,639 Det har jeg. 132 00:13:23,279 --> 00:13:24,799 -Er far her? -Nej. 133 00:13:27,360 --> 00:13:29,960 Det er ved at blive sent. 134 00:13:30,039 --> 00:13:33,360 Tak, fordi du kom forbi. Du må hellere gå. 135 00:13:34,840 --> 00:13:35,679 Okay. 136 00:13:38,519 --> 00:13:39,480 Det er okay. 137 00:13:40,519 --> 00:13:43,159 -Jøsses! -Beklager. 138 00:13:43,240 --> 00:13:45,799 -Jeg finder et håndklæde. -Det er okay. 139 00:14:05,840 --> 00:14:10,639 Far? Far? Jeg beder. 140 00:14:15,000 --> 00:14:17,360 -Hvad foregår der? -Det er okay. 141 00:14:19,080 --> 00:14:21,879 Bliv her. Okay? 142 00:14:27,919 --> 00:14:29,440 Bobbi, har du håndklædet? 143 00:14:40,919 --> 00:14:42,720 Jeg kan ikke stoppe ham. Løb! 144 00:15:25,440 --> 00:15:27,679 Natasha. Han kontrollerer hende. 145 00:16:06,240 --> 00:16:11,399 Sovetid. Luk øjnene. 146 00:16:11,480 --> 00:16:12,480 Sov godt. 147 00:16:15,679 --> 00:16:17,440 Natasha! Natasha... 148 00:16:18,399 --> 00:16:22,279 -Se på mig. Det er okay. -Hvad har jeg gjort? 149 00:16:22,759 --> 00:16:24,360 Ikke dig! Du kan ikke bekæmpe ham! 150 00:16:24,440 --> 00:16:26,240 -Du er nødt til at gå! -Natasha... 151 00:16:26,320 --> 00:16:28,000 Lydia havde ret. Nej, nej. 152 00:16:28,080 --> 00:16:31,440 -Du kan ikke hjælpe mig. Det kan ingen. -Vær ikke et fjols. 153 00:16:34,759 --> 00:16:37,799 Du er ond. Du er fucking ond. 154 00:16:38,399 --> 00:16:41,600 Du er en parasit. Du suger livet ud af folk. 155 00:16:42,200 --> 00:16:45,759 Selvfølgelig forlod hun dig. Du er et monster. 156 00:16:47,240 --> 00:16:50,399 -Far. Far. Er du okay? -Mit hoved. 157 00:16:50,480 --> 00:16:52,080 -Jeg tilkaldte en ambulance. -Hvad skete der? 158 00:16:52,159 --> 00:16:53,399 Vi må afsted. 159 00:17:01,559 --> 00:17:03,120 Ingen fanger dig denne gang. 160 00:17:31,000 --> 00:17:31,920 Sådan. 161 00:17:38,960 --> 00:17:40,119 Natasha! 162 00:17:43,240 --> 00:17:46,400 Bare gå. Jeg har det fint. 163 00:17:46,480 --> 00:17:48,119 Natasha! 164 00:17:54,119 --> 00:17:55,240 Natasha! 165 00:18:09,599 --> 00:18:10,920 Jeg ved, det ikke var dig. 166 00:18:12,279 --> 00:18:13,799 Jeg ved, det ikke er, hvem du er. 167 00:18:14,359 --> 00:18:16,119 Hvem er jeg så, Bob? 168 00:18:17,119 --> 00:18:18,599 Jeg ved ikke, hvad mit liv handler om. 169 00:18:22,720 --> 00:18:24,000 Hvad er jeg her for? 170 00:18:24,079 --> 00:18:26,440 Ingen ved, hvad deres liv går ud på. 171 00:18:26,519 --> 00:18:28,359 Ingen ved, hvorfor de er her. 172 00:18:29,839 --> 00:18:32,359 Da jeg troede, du aldrig ville tale til mig igen, 173 00:18:33,880 --> 00:18:34,960 vidste jeg ikke, hvad jeg skulle. 174 00:18:37,240 --> 00:18:41,359 Jeg prøvede at finde noget, der kunne gøre mig glad. Og intet kunne. 175 00:18:42,519 --> 00:18:44,880 Du behøver ikke vide, hvad du er her for. 176 00:18:46,559 --> 00:18:47,640 Du er min søster. 177 00:18:50,240 --> 00:18:51,400 Og jeg elsker dig. 178 00:18:52,599 --> 00:18:54,920 Lad mig passe på dig denne gang. 179 00:18:57,799 --> 00:19:01,400 -Jeg troede, han ville give mig en grund. -Det kan barnet ikke give dig. 180 00:19:02,000 --> 00:19:03,440 Det kan ingen. 181 00:19:05,880 --> 00:19:08,000 -Måske. -Han er ikke svaret. 182 00:19:08,079 --> 00:19:11,400 Jeg mig nu hjælpe dig. Vi kan finde ud af det sammen. 183 00:19:12,519 --> 00:19:14,359 -Bare giv slip på ham. -Natasha! 184 00:19:14,440 --> 00:19:15,640 Jeg må være sikker. 185 00:19:15,720 --> 00:19:17,519 -Stop med at prøve at redde alle. -Natasha! 186 00:19:17,599 --> 00:19:19,880 -Vær ikke en martyr. -Natasha, vent! 187 00:19:21,039 --> 00:19:21,960 Vent! 188 00:19:26,799 --> 00:19:28,400 Jeg vil sige farvel til ham. 189 00:19:38,559 --> 00:19:40,359 Jeg håber, du finder fred. 190 00:19:41,200 --> 00:19:43,559 -Nej! -Åh gud! 191 00:20:40,279 --> 00:20:41,920 Natasha! 192 00:20:42,839 --> 00:20:45,759 -Natasha! -Er det forbi? 193 00:20:46,960 --> 00:20:48,400 Det tror jeg. 194 00:20:49,880 --> 00:20:51,440 Natasha! 195 00:21:01,759 --> 00:21:03,759 Du er den værste tante nogensinde. 196 00:21:03,839 --> 00:21:06,000 -Den værste? -Den allerværste. 197 00:21:06,079 --> 00:21:08,720 -Næstværste. -Den værste. 198 00:21:12,960 --> 00:21:13,799 Undskyld. 199 00:21:16,440 --> 00:21:17,279 Det er okay. 200 00:21:20,319 --> 00:21:21,880 Du ved, jeg er der for dig. 201 00:21:24,319 --> 00:21:25,359 Ja, det ved jeg. 202 00:21:28,160 --> 00:21:33,160 Jeg er så forstoppet. Ingen sagde, jeg ville være så forstoppet. 203 00:21:33,240 --> 00:21:36,279 -Ja, den del er slem. -Mind mig om, hvad det gode er. 204 00:21:39,680 --> 00:21:41,759 -Hvor blev den af? -Hvordan går det med Bobbi? 205 00:21:41,839 --> 00:21:42,960 -Dine lommer. -Mine lommer? 206 00:21:43,039 --> 00:21:44,039 Vi arbejder på sagen. 207 00:21:44,119 --> 00:21:45,519 -Tror du, den er i mine lommer? -Ja. 208 00:21:47,519 --> 00:21:49,759 Hvem vil hjælpe mig med at spise de her? 209 00:21:53,039 --> 00:21:57,440 Det viser sig, jeg også har ting, jeg bør arbejde på. Hvem havde troet det? 210 00:22:03,079 --> 00:22:06,359 Det er vanvittigt, at du har et menneske derinde. 211 00:22:06,440 --> 00:22:08,400 Kommer jeg til at fortryde det? 212 00:22:08,480 --> 00:22:12,000 -Nogle dage, ja. -Jøsses, du deprimerer mig. 213 00:22:12,079 --> 00:22:14,599 Lyt ikke til dem. 214 00:22:14,680 --> 00:22:17,519 Mor tænker ikke klart, fordi hun er for liderlig. 215 00:22:17,599 --> 00:22:21,839 Hvad siger du? Jeg er suveræn? Du er suveræn. 216 00:22:22,279 --> 00:22:24,720 Vent. Du er suveræn. 217 00:22:25,319 --> 00:22:28,640 Tror du, jeg er suveræn? Du er suveræn. 218 00:22:28,720 --> 00:22:32,400 Hvad siger du? Nej, er jeg suveræn? Du er suveræn. 219 00:22:39,759 --> 00:22:41,720 Kom så! 220 00:22:43,599 --> 00:22:46,960 -Okay så. -Afsted. 221 00:24:44,279 --> 00:24:46,200 Tekster af: Jonas Kloch