1 00:00:15,439 --> 00:00:16,359 Cześć! 2 00:00:18,519 --> 00:00:19,440 Cześć! 3 00:00:20,359 --> 00:00:21,280 Cześć! 4 00:00:23,440 --> 00:00:24,359 Jesteś głodny? 5 00:00:25,480 --> 00:00:26,679 Jesteś głodny? 6 00:00:28,600 --> 00:00:29,960 Cześć! 7 00:00:38,640 --> 00:00:44,399 DZIECKO 8 00:00:44,479 --> 00:00:45,399 Ćwiczymy spanie? 9 00:00:46,039 --> 00:00:48,079 - Tak. - Ile drzemek w ciągu dnia? 10 00:00:48,719 --> 00:00:49,640 Trzy. 11 00:00:51,439 --> 00:00:53,359 Niezbyt dużo czasu dla pani, prawda? 12 00:00:56,399 --> 00:00:58,640 Czy mama się na cokolwiek uskarża? 13 00:01:02,359 --> 00:01:04,359 - Nie. - Wie pani... 14 00:01:04,439 --> 00:01:07,519 Te wizyty są zarówno dla pani, jak i dla dziecka. 15 00:01:09,359 --> 00:01:12,159 Posadźmy go na stole, szybko go zbadam. 16 00:01:12,239 --> 00:01:13,959 Proszę wziąć sobie herbaty. 17 00:01:14,040 --> 00:01:15,400 Może sobie pani odpocząć przez pięć minut. 18 00:01:15,480 --> 00:01:18,439 - Nie potrzebuję, dziękuję. - To tylko rutynowe badanie. 19 00:01:18,519 --> 00:01:20,719 On nie lubi, kiedy dotykają go obcy. 20 00:01:21,840 --> 00:01:25,480 Nonsens. Będzie się bał zostać bez pani. 21 00:01:26,200 --> 00:01:27,959 Przecież potrzebuje pani przerwy, 22 00:01:28,040 --> 00:01:29,519 proszę go ze mną zostawić. 23 00:01:31,359 --> 00:01:33,400 Mówię pani. To nie jest dobry pomysł. 24 00:01:34,879 --> 00:01:35,799 Proszę. 25 00:01:44,480 --> 00:01:46,599 Mamusia jest chyba trochę zmęczona. 26 00:01:46,680 --> 00:01:48,840 Dajmy jej odpocząć przez minutę, dobrze? 27 00:01:53,760 --> 00:01:54,680 Dzień dobry. 28 00:02:05,879 --> 00:02:08,159 O mój Boże! Wezwijcie karetkę! 29 00:02:09,479 --> 00:02:12,400 - Co się stało? - Wezwijcie karetkę! 30 00:02:14,039 --> 00:02:16,240 - Co się stało? - Proszę nie podchodzić. 31 00:02:16,319 --> 00:02:18,599 - Czy ona oddycha? - Czy ona nie żyje? 32 00:02:36,400 --> 00:02:39,199 Nie mogłam znaleźć talii do ćwiczeń. 33 00:02:39,280 --> 00:02:41,280 Ani połączonych pierścieni, przepraszam. 34 00:02:42,919 --> 00:02:43,960 Nie martw się. 35 00:02:47,400 --> 00:02:48,360 Myślałam sobie... 36 00:02:50,560 --> 00:02:51,639 O wszystkim. 37 00:02:56,039 --> 00:02:59,159 Moja mama mnie urodziła, bo myślała, że wszystko poprawię. 38 00:03:02,159 --> 00:03:04,479 Chyba dlatego staram się uszczęśliwiać ludzi. 39 00:03:05,120 --> 00:03:07,360 Na jakimś poziomie myślę, że to moje zadanie. 40 00:03:07,439 --> 00:03:09,280 Ale to duża presja. 41 00:03:11,120 --> 00:03:12,639 Szczególnie dla dziecka. 42 00:03:13,319 --> 00:03:14,240 Tak. 43 00:03:18,199 --> 00:03:19,560 Czuję się bardzo samotna. 44 00:03:19,639 --> 00:03:21,879 - Więc... - To bolesne. 45 00:03:22,840 --> 00:03:26,000 Widzieć, jak bardzo kogoś chcesz. 46 00:03:28,879 --> 00:03:29,960 I nie być tą osobą. 47 00:03:30,639 --> 00:03:31,719 Wiesz, że cała ta sytuacja 48 00:03:31,800 --> 00:03:34,319 wywołała wiele trudnych wspomnień. 49 00:03:34,960 --> 00:03:36,719 Nie ma tu miejsca dla mnie. 50 00:03:38,479 --> 00:03:40,960 Twoje problemy nas przytłaczają. 51 00:03:51,919 --> 00:03:54,039 - Tak. - Muszę iść. 52 00:03:55,639 --> 00:03:56,560 Cześć, Bob. 53 00:04:00,000 --> 00:04:01,280 Nie wiem, gdzie zacząć. 54 00:04:03,479 --> 00:04:05,360 - Od siostry. - Co? 55 00:04:05,840 --> 00:04:07,680 Najwyraźniej coś się dzieje, 56 00:04:07,759 --> 00:04:10,400 ale za bardzo nurzasz się we własnym bólu, żeby to dostrzec. 57 00:04:12,439 --> 00:04:13,719 Natasha mnie nie potrzebuje. 58 00:04:16,160 --> 00:04:17,399 Otwórz oczy, Bobbi. 59 00:04:34,879 --> 00:04:35,800 Dzień dobry. 60 00:04:36,839 --> 00:04:39,040 Widziała pani Natashę? Czy wszystko jest w porządku? 61 00:04:48,800 --> 00:04:49,800 Natasha? 62 00:04:49,879 --> 00:04:50,920 To ja. 63 00:06:08,879 --> 00:06:10,279 Natasha ma chyba problemy. 64 00:06:14,160 --> 00:06:15,360 Niech mi pani powie, co się dzieje. 65 00:06:15,439 --> 00:06:17,279 Już ci powiedziała. 66 00:06:25,120 --> 00:06:26,040 Co on jej robi? 67 00:06:28,560 --> 00:06:30,040 Czym on jest? 68 00:06:32,800 --> 00:06:33,920 Wygląda jak dziecko... 69 00:06:35,600 --> 00:06:37,759 Ale jest stworzony z czegoś bardzo starego. 70 00:06:39,879 --> 00:06:41,759 To nasz strach przed brakiem miłości. 71 00:06:42,920 --> 00:06:44,720 To bezdenna otchłań potrzeb. 72 00:06:47,279 --> 00:06:49,160 Myślałam, że to ja go takim uczyniłam. 73 00:06:50,600 --> 00:06:51,519 Ale zrobił to świat. 74 00:06:55,040 --> 00:06:56,079 Ale co ja wiem? 75 00:06:57,879 --> 00:06:59,959 - Co zrobimy? - Ona podjęła decyzję. 76 00:07:02,160 --> 00:07:03,160 Jest teraz jego. 77 00:07:04,240 --> 00:07:05,160 I to koniec? 78 00:07:07,399 --> 00:07:08,680 Poważnie? 79 00:07:09,639 --> 00:07:12,360 Woli pani tu zostać i gnić? 80 00:07:12,439 --> 00:07:14,199 - Wyjdź! - Dobrze. 81 00:07:36,079 --> 00:07:38,079 Nie musiałeś krzywdzić tej pani. 82 00:07:38,959 --> 00:07:40,560 Przecież nie chciałam cię zostawić. 83 00:07:42,160 --> 00:07:43,759 Już razem nie wyjdziemy. Przepraszam. 84 00:07:48,720 --> 00:07:49,639 Przepraszam. 85 00:07:50,480 --> 00:07:51,600 Nigdzie nie idę. 86 00:07:53,079 --> 00:07:54,279 Zmęczony? 87 00:07:55,240 --> 00:07:56,279 Ja jestem zmęczona. 88 00:07:57,279 --> 00:07:58,319 Zmęczony? 89 00:07:58,959 --> 00:08:03,160 Chcesz iść spać? Tak? Chyba oboje potrzebujemy trochę odpocząć. 90 00:08:04,079 --> 00:08:05,079 Tak? 91 00:08:14,600 --> 00:08:16,279 Idź spać, kochanie. 92 00:08:17,240 --> 00:08:18,879 Mamusia cię kocha. 93 00:08:19,839 --> 00:08:21,959 Jesteśmy w tym razem, ty i ja, dobrze? 94 00:08:22,560 --> 00:08:23,600 Mamusia cię... 95 00:08:24,240 --> 00:08:25,160 Mamusia cię kocha. 96 00:08:26,279 --> 00:08:28,000 Mamusia kocha cię bardzo mocno. 97 00:08:28,079 --> 00:08:29,279 Bardzo mocno. 98 00:08:30,399 --> 00:08:31,360 Mamusia jest tylko twoja. 99 00:08:55,960 --> 00:08:57,000 Tashy! 100 00:08:58,559 --> 00:09:01,360 Przyniosłem smakołyki. Zaraz zrobię coś pysznego! 101 00:09:03,639 --> 00:09:05,360 Wygraliśmy! 102 00:09:06,720 --> 00:09:08,080 Jeśli uda się nam wyrzucić Smitha, 103 00:09:08,159 --> 00:09:11,240 możemy pokonać skurczybyków na ich terenie! 104 00:09:11,320 --> 00:09:13,759 - Dziecko śpi, tato. - Dostałem to z tureckiego sklepu. 105 00:09:13,840 --> 00:09:15,480 Sprzedawczyni powiedziała, że jest bardzo dobre. 106 00:09:17,320 --> 00:09:18,320 Trochę tu pozmieniałaś. 107 00:09:19,120 --> 00:09:20,559 Dobra, bierzmy się za gotowanie! 108 00:09:23,240 --> 00:09:24,759 Tato, musisz wyjść. 109 00:09:24,840 --> 00:09:26,039 Co? 110 00:09:26,120 --> 00:09:28,759 O czym ty mówisz? Gra reprezentacja. 111 00:09:28,840 --> 00:09:30,600 Co ze skopaniem Australii? 112 00:09:34,600 --> 00:09:36,559 Obudził cię? Nic się nie dzieje. 113 00:09:36,639 --> 00:09:39,759 Jestem tutaj. Nigdzie nie idę. 114 00:09:39,840 --> 00:09:41,639 Widzisz? Wszystko w porządku. 115 00:09:47,480 --> 00:09:49,840 Nie rób nic. On już sobie idzie. 116 00:09:52,480 --> 00:09:54,679 Daj mi go potulić! 117 00:09:55,480 --> 00:09:56,879 Czas na jedzenie, prawda? 118 00:09:58,120 --> 00:09:59,759 Zjemy coś? 119 00:09:59,840 --> 00:10:01,360 Właśnie tak. 120 00:10:02,679 --> 00:10:03,679 Proszę. 121 00:10:05,360 --> 00:10:06,279 Co my tu mamy? 122 00:10:08,240 --> 00:10:10,000 Wyglądasz na zmęczoną. 123 00:10:10,080 --> 00:10:12,480 - Nakarmię go. - Wiem, że to lubi. 124 00:10:13,200 --> 00:10:14,960 Dokładnie tak samo zajmowałaś się Bobbi. 125 00:10:16,440 --> 00:10:18,720 - Co? - Tylko ty mogłaś to robić. 126 00:10:18,799 --> 00:10:20,120 Nikt inny nie mógł ci pomagać. 127 00:10:20,200 --> 00:10:22,960 Chyba dużo chętnych i tak nie było, co? 128 00:10:23,039 --> 00:10:23,960 Co? 129 00:10:24,759 --> 00:10:26,759 Nieważne, tato. Nie chcę o tym mówić. 130 00:10:28,200 --> 00:10:30,320 Słuchaj, przykro mi. 131 00:10:32,720 --> 00:10:34,960 Wiedziałem, że nie jesteś szczęśliwa... 132 00:10:35,600 --> 00:10:38,720 Ale nie umiałem ci pomóc. Ciężko mi było. 133 00:10:40,840 --> 00:10:42,279 - Pozwól mi sobie pomóc teraz. - Tato, nie. 134 00:10:46,279 --> 00:10:47,919 Co się dzieje, kochanie? 135 00:10:51,759 --> 00:10:53,399 Jestem tutaj, Bobbi jest tutaj. 136 00:10:54,240 --> 00:10:55,600 Pozwól nam pomóc. 137 00:10:58,919 --> 00:11:00,440 - Zostaw go na chwilkę. - Nie, tato. 138 00:11:00,519 --> 00:11:03,559 - Nie rozumiesz. - Nic mu nie jest, a tobie? 139 00:11:03,639 --> 00:11:05,320 Tato! Tato! 140 00:11:05,399 --> 00:11:07,799 - Tak, wszystko cacy. - Tato! Nie, proszę! 141 00:11:08,840 --> 00:11:10,279 Dajmy mamie odpocząć, 142 00:11:10,360 --> 00:11:12,399 dajmy jej chwilę dla siebie. 143 00:11:15,480 --> 00:11:17,320 No właśnie. 144 00:11:19,759 --> 00:11:22,039 Dobrze, Tashy, zostawmy go na chwilę samego. 145 00:11:22,120 --> 00:11:23,399 Musi się nauczyć, że nie zawsze 146 00:11:23,480 --> 00:11:24,559 możesz z nim być. 147 00:11:41,120 --> 00:11:42,279 Wyjdź z mojej głowy, proszę. 148 00:11:43,320 --> 00:11:44,240 Przestań. 149 00:11:57,279 --> 00:11:58,799 Cześć! 150 00:11:58,879 --> 00:11:59,799 Cześć! 151 00:12:02,039 --> 00:12:04,799 Przyniosłam kilka rzeczy. Dla dziecka. 152 00:12:05,399 --> 00:12:08,039 W mieszkaniu miałam ich pełno. 153 00:12:08,120 --> 00:12:09,840 Możesz je wykorzystać. 154 00:12:09,919 --> 00:12:12,159 Jej, dziękuję, Bob. 155 00:12:13,039 --> 00:12:15,039 - Powinnam wrócić... - Chciałam cię przeprosić. 156 00:12:16,480 --> 00:12:18,159 Za to, co się stało w domu Jupitera. 157 00:12:18,240 --> 00:12:19,159 Nic się nie stało. 158 00:12:24,279 --> 00:12:25,639 Szczerze mówiąc, byłam zazdrosna. 159 00:12:26,600 --> 00:12:27,879 O dziecko. 160 00:12:28,480 --> 00:12:30,919 Próbowałaś mi powiedzieć, co się dzieje. 161 00:12:32,120 --> 00:12:33,159 A ja nie umiałam cię wysłuchać. 162 00:12:39,279 --> 00:12:40,440 Ale chcę ci teraz pomóc. 163 00:12:41,360 --> 00:12:42,879 Wiem, że potrafię. 164 00:12:43,879 --> 00:12:45,440 Z dzieckiem. 165 00:12:46,559 --> 00:12:48,639 Nie musisz tego robić sama. 166 00:12:52,519 --> 00:12:53,440 Czego potrzebujesz? 167 00:12:56,960 --> 00:12:57,879 Mama. 168 00:13:01,320 --> 00:13:04,679 Dziękujemy za rzeczy, to bardzo miłe! 169 00:13:04,759 --> 00:13:07,679 To więcej niż potrzeba. 170 00:13:09,240 --> 00:13:10,159 Dzięki. 171 00:13:14,200 --> 00:13:15,240 Nic mi nie jest. 172 00:13:16,759 --> 00:13:17,679 Naprawdę. 173 00:13:23,480 --> 00:13:24,759 - Czy tata tu jest? - Nie. 174 00:13:27,600 --> 00:13:31,759 Robi się późno, dzięki, że wpadłaś. 175 00:13:32,600 --> 00:13:33,519 Powinnaś iść. 176 00:13:34,879 --> 00:13:35,799 Dobrze. 177 00:13:38,399 --> 00:13:39,320 Dobrze. 178 00:13:40,720 --> 00:13:42,679 - Jezu! - Boże, przepraszam! 179 00:13:43,519 --> 00:13:44,440 Przyniosę ręcznik! 180 00:13:45,399 --> 00:13:46,320 Nic nie szkodzi. 181 00:14:05,960 --> 00:14:06,879 Tato! 182 00:14:07,519 --> 00:14:08,440 Tato! 183 00:14:09,039 --> 00:14:10,879 Tato, proszę! 184 00:14:15,080 --> 00:14:17,240 - Co się dzieje? - To ja, wszystko OK. 185 00:14:18,919 --> 00:14:20,399 Zostań tutaj. 186 00:14:28,000 --> 00:14:29,320 Bobbi? Masz ten ręcznik? 187 00:14:40,879 --> 00:14:42,679 Nie mogę go zatrzymać. Uciekaj! 188 00:15:25,679 --> 00:15:26,919 Natasha. On ją kontroluje. 189 00:16:06,279 --> 00:16:07,799 Czas spać. 190 00:16:08,440 --> 00:16:10,399 Zamknij oczka. 191 00:16:11,440 --> 00:16:13,720 - Czas spać. - Mi się chce spać, a tobie? 192 00:16:15,720 --> 00:16:17,399 Natasha! 193 00:16:18,840 --> 00:16:19,919 - Spójrz na mnie. - Przepraszam! 194 00:16:20,000 --> 00:16:21,159 - Już dobrze. - O mój Boże! 195 00:16:21,240 --> 00:16:23,480 - O mój Boże! - To on jest potworem, nie ty. 196 00:16:23,559 --> 00:16:25,159 - Możesz go pokonać. - Musicie nas zostawić. 197 00:16:25,240 --> 00:16:26,720 - Natasha! - Lydia miała rację. 198 00:16:26,799 --> 00:16:27,960 - Och, nieeee! - Tylko tak można to zakończyć. 199 00:16:28,039 --> 00:16:30,159 Nie możecie mi pomóc! Nikt nie może. 200 00:16:30,240 --> 00:16:31,480 Nie bądź głupia! 201 00:16:34,879 --> 00:16:36,120 Jesteś złem! 202 00:16:36,200 --> 00:16:37,759 Jesteś czystym złem! 203 00:16:38,559 --> 00:16:41,559 Jesteś pasożytem, wysysasz ludzi. 204 00:16:42,279 --> 00:16:45,720 Oczywiście, że cię zostawiła, jesteś potworem. 205 00:16:47,279 --> 00:16:49,399 Tato! Tato! Jesteś cały? 206 00:16:49,480 --> 00:16:51,279 - Moja głowa... - Dzwonię po pogotowie. 207 00:16:51,360 --> 00:16:53,159 - Co się stało? - Musimy iść. 208 00:17:01,720 --> 00:17:03,080 Nikt cię tym razem nie złapie. 209 00:17:31,160 --> 00:17:32,079 Tam! 210 00:17:38,920 --> 00:17:39,839 Natasha! 211 00:17:41,119 --> 00:17:42,039 Natasha! 212 00:17:43,359 --> 00:17:46,319 Ty idź. Mi nic nie będzie. 213 00:17:46,400 --> 00:17:47,559 - Natasha! - Nic mi nie będzie. 214 00:17:48,720 --> 00:17:49,880 Natasha! 215 00:17:54,279 --> 00:17:55,200 Natasha! 216 00:17:55,920 --> 00:17:56,880 Natasha! 217 00:18:09,680 --> 00:18:10,799 Wiem, że to nie byłaś ty. 218 00:18:12,400 --> 00:18:13,759 Wiem, że taka nie jesteś. 219 00:18:14,519 --> 00:18:16,079 Więc kim jestem, Bob? 220 00:18:17,160 --> 00:18:18,559 Nie wiem, jaki sens ma moje życie. 221 00:18:22,759 --> 00:18:24,039 Po co tu jestem? 222 00:18:24,119 --> 00:18:28,559 Nikt nie wie, jaki sens ma ich życie. Nikt nie wie, po co tu są. 223 00:18:29,640 --> 00:18:31,920 Kiedy myślałam, że już się do mnie nigdy nie odezwiesz... 224 00:18:33,880 --> 00:18:34,920 Nie wiedziałam, co robić. 225 00:18:37,559 --> 00:18:39,319 Próbowałam znaleźć coś, co mnie uszczęśliwi. 226 00:18:40,240 --> 00:18:41,400 Ale nic nie działało. 227 00:18:42,680 --> 00:18:45,079 Nie musisz wiedzieć, po co tu jesteś. 228 00:18:46,440 --> 00:18:47,759 Jesteś moją siostrą. 229 00:18:50,359 --> 00:18:51,359 Kocham cię. 230 00:18:52,720 --> 00:18:54,799 Pozwól mi się tym razem tobą zaopiekować. 231 00:18:58,079 --> 00:19:01,400 - Myślałam, że on da mi sens. - Dziecko nie może ci tego dać. 232 00:19:02,240 --> 00:19:03,200 Nikt nie może. 233 00:19:06,160 --> 00:19:07,519 - Może. - To nie on jest odpowiedzią. 234 00:19:08,200 --> 00:19:11,319 Proszę. Pozwól mi pomóc, razem to ogarniemy. 235 00:19:12,400 --> 00:19:14,559 - Puść go! - Natasha! 236 00:19:14,640 --> 00:19:15,720 Muszę być pewna. 237 00:19:15,799 --> 00:19:17,559 Przestań próbować wszystkich ratować! 238 00:19:17,640 --> 00:19:19,799 - Nie bądź męczennicą! - Natasha, czekaj! 239 00:19:21,160 --> 00:19:22,079 Czekaj! 240 00:19:26,920 --> 00:19:28,400 Chcę się z nim pożegnać. 241 00:19:38,759 --> 00:19:40,440 Mam nadzieję, że znajdziesz pokój. 242 00:19:41,440 --> 00:19:43,400 - Nie! - O Boże! 243 00:20:40,440 --> 00:20:41,839 Natasha? 244 00:20:43,039 --> 00:20:43,960 Natasha? 245 00:20:44,799 --> 00:20:45,720 Czy to koniec? 246 00:20:47,119 --> 00:20:48,079 Chyba tak. 247 00:20:50,000 --> 00:20:50,920 Natasha? 248 00:20:53,519 --> 00:20:59,319 Ty i ja się dziś razem pobawimy bo mama dziś się zabawi 249 00:20:59,400 --> 00:21:01,200 z naszym tatą! 250 00:21:01,279 --> 00:21:03,720 Jesteś najgorszą ciocią wszechczasów. 251 00:21:03,799 --> 00:21:06,079 - Najgorszą? - Kurna, najgorszą. 252 00:21:06,160 --> 00:21:07,240 Prawie najgorszą. 253 00:21:07,920 --> 00:21:08,960 Najgorszą. 254 00:21:13,079 --> 00:21:14,039 Przepraszam. 255 00:21:16,559 --> 00:21:17,480 Nie szkodzi. 256 00:21:20,359 --> 00:21:22,119 Wiesz, że ci pomogę. 257 00:21:24,400 --> 00:21:25,319 Wiem. 258 00:21:28,240 --> 00:21:30,680 Mam straszne zaparcie. 259 00:21:30,759 --> 00:21:33,359 Nikt mi nie powiedział, że będę mieć takie zaparcia. 260 00:21:33,440 --> 00:21:36,319 - Tak, to niezbyt fajne. - A niby co miało być fajne? 261 00:21:39,759 --> 00:21:41,599 - Gdzie to poleciało? - Jak idzie z Bobbi? 262 00:21:41,680 --> 00:21:42,880 - Do waszych kieszeni! - Moich kieszeni? 263 00:21:42,960 --> 00:21:44,680 - Pracujemy nad tym. - Myślicie, że do moich kieszeni! 264 00:21:44,759 --> 00:21:45,680 Tak! 265 00:21:46,279 --> 00:21:47,519 Wow! 266 00:21:47,599 --> 00:21:49,720 Kto mi pomoże to wszystko zjeść? 267 00:21:53,160 --> 00:21:55,559 Okazuje się, że ja też muszę coś przepracować. 268 00:21:56,119 --> 00:21:58,519 - Kto by pomyślał? - A chusteczka zniknie? 269 00:21:58,599 --> 00:22:00,359 Kto chce pomóc? Chodź tutaj, chodź. 270 00:22:02,720 --> 00:22:04,279 To szaleństwo. 271 00:22:04,359 --> 00:22:06,440 Masz tam człowieka. 272 00:22:06,519 --> 00:22:08,359 Czy będę tego bardzo żałować? 273 00:22:08,440 --> 00:22:12,119 - W niektóre dni, tak. - Działasz mi na nerwy. 274 00:22:12,200 --> 00:22:14,720 Nie słuchaj ich. 275 00:22:14,799 --> 00:22:17,319 Mama nie myśli logicznie, bo jest zbyt napalona. 276 00:22:18,079 --> 00:22:20,519 - Co? Jestem najlepsza. - Noooo. 277 00:22:20,599 --> 00:22:21,680 Jesteś najlepsza! 278 00:22:22,440 --> 00:22:24,720 Czekaj, ty jesteś najlepsza! 279 00:22:25,400 --> 00:22:26,319 Ty myślisz, że ja jestem najlepsza? 280 00:22:26,960 --> 00:22:28,720 Nie, ty jesteś najlepsza! 281 00:22:28,799 --> 00:22:31,400 Nie, co? Nie, ja jestem najlepsza? 282 00:22:31,480 --> 00:22:32,759 Ty jesteś najlepsza! 283 00:22:39,839 --> 00:22:41,480 Dalej! 284 00:22:43,799 --> 00:22:44,720 Pośpiesz się. 285 00:22:45,319 --> 00:22:47,920 - Do przodu! - Jestem za stara!