1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:17,160 --> 00:00:18,320
[Meeresrauschen]
4
00:00:20,040 --> 00:00:21,640
[langsame, düstere Musik]
5
00:00:35,320 --> 00:00:37,600
{\an8}[Ingrid] Du bist ja wunderschön.
6
00:00:38,480 --> 00:00:42,320
Dich habe ich
hier schon lange nicht mehr gesehen.
7
00:01:10,720 --> 00:01:11,760
[Hund bellt]
8
00:01:29,880 --> 00:01:30,960
[schreit vor Angst]
9
00:01:39,120 --> 00:01:42,720
{\an8}-[Hund bellt im Hintergrund]
-[Angstschreie im Hintergrund]
10
00:01:45,040 --> 00:01:46,600
{\an8}[Kirchenglocken]
11
00:01:58,320 --> 00:02:00,920
[langsame, traurige Klaviermusik]
12
00:02:06,040 --> 00:02:10,080
{\an8}Komm, geh und sag
deinem Großvater dein Beileid.
13
00:02:10,160 --> 00:02:11,360
Wieso ich?
14
00:02:25,160 --> 00:02:26,440
{\an8}[seufzt]
15
00:02:30,160 --> 00:02:32,000
[Vögel kreischen]
16
00:02:35,800 --> 00:02:39,280
[Jonas Mutter] Wie lange soll das
eigentlich noch so weitergehen?
17
00:02:40,560 --> 00:02:42,680
{\an8}Zwischen dir und deinem Vater.
18
00:02:43,920 --> 00:02:45,920
{\an8}-[seufzt]
-[Jonas Mutter] Einer von euch
19
00:02:46,000 --> 00:02:47,800
muss über seinen Schatten springen.
20
00:02:49,960 --> 00:02:51,880
[Jonas Mutter] Auch für Jonas.
21
00:03:01,720 --> 00:03:03,120
[Jonas Vater] Was macht er?
22
00:03:04,160 --> 00:03:05,360
Spinnt der?
23
00:03:06,160 --> 00:03:07,200
[Reifen quietschen]
24
00:03:12,640 --> 00:03:14,200
[Kirchenglocken]
25
00:03:19,960 --> 00:03:22,720
[langsame, düstere Klaviermusik]
26
00:03:42,800 --> 00:03:44,160
[Jonas weint]
27
00:04:19,080 --> 00:04:20,680
[Durcheinandergerede]
28
00:04:30,520 --> 00:04:31,760
[schnieft]
29
00:04:38,560 --> 00:04:39,720
Haut rein.
30
00:04:39,800 --> 00:04:42,200
[Jonas Cousine]
Ich habe die Alten verarscht.
31
00:04:42,280 --> 00:04:43,840
Das ist Sekt mit etwas O-Saft.
32
00:04:45,640 --> 00:04:47,560
[Jonas Cousine] Das merkt keiner.
33
00:04:48,600 --> 00:04:50,240
Der zieht zu uns nach Bayern.
34
00:04:52,120 --> 00:04:53,880
[Jonas Cousine] Das wird wieder.
35
00:05:00,800 --> 00:05:03,320
Auf der Alm, da gibt es keine Sünden.
36
00:05:07,160 --> 00:05:08,240
Hey.
37
00:05:15,840 --> 00:05:16,960
[Nina] Na?
38
00:05:18,920 --> 00:05:19,920
Hier.
39
00:05:27,000 --> 00:05:30,080
[Nina] Ein besonderes
Rezept von deiner Cousine.
40
00:05:32,640 --> 00:05:33,680
[schnieft]
41
00:05:33,760 --> 00:05:35,160
Du ziehst nach Bayern?
42
00:05:36,880 --> 00:05:37,880
Ja.
43
00:05:38,680 --> 00:05:40,400
Ich kann bei meiner Tante wohnen.
44
00:05:40,480 --> 00:05:41,520
[schnieft]
45
00:05:43,160 --> 00:05:46,560
-Wie sieht das denn aus?
-Na, geh!
46
00:05:49,920 --> 00:05:50,960
Scheiße.
47
00:05:51,040 --> 00:05:52,360
[flüstert] Scheiße.
48
00:05:59,560 --> 00:06:01,040
Was will der denn jetzt?
49
00:06:09,360 --> 00:06:12,840
Ich bin Friedrich Hansen,
der Großvater von Jonas.
50
00:06:12,920 --> 00:06:13,960
Nina Cohrs.
51
00:06:14,840 --> 00:06:16,000
Es freut mich.
52
00:06:17,960 --> 00:06:19,160
Jonas…
53
00:06:22,760 --> 00:06:24,240
Ich weiß, wir haben…
54
00:06:25,480 --> 00:06:27,560
sehr wenig Kontakt miteinander.
55
00:06:29,400 --> 00:06:34,280
Ich hätte viel darum gegeben, mit deinem
Vater noch mal gesprochen zu haben, aber…
56
00:06:36,080 --> 00:06:37,840
Vielleicht ist jetzt der Moment…
57
00:06:39,360 --> 00:06:42,280
…uns darauf zu besinnen,
dass wir eine Familie sind.
58
00:06:43,200 --> 00:06:47,040
Wenn du auf der Insel bleiben willst,
werde ich für dich sorgen.
59
00:06:48,720 --> 00:06:52,080
Du kannst gerne bei mir wohnen,
bis du 18 bist.
60
00:06:53,160 --> 00:06:55,280
Denk doch mal drüber nach.
61
00:06:55,360 --> 00:06:57,560
[langsame, fröhliche Gitarrenmusik]
62
00:07:08,880 --> 00:07:09,960
[schnieft]
63
00:07:38,480 --> 00:07:40,400
-Hey.
-Hey.
64
00:07:40,480 --> 00:07:41,520
Na, wie war's?
65
00:07:41,600 --> 00:07:44,720
Ich will nie mehr mit meiner Mom
und Schwester in Urlaub.
66
00:07:44,800 --> 00:07:46,160
Wieso das denn?
67
00:07:46,240 --> 00:07:48,720
Was machen zwei Erwachsene
mit einer Achtjährigen?
68
00:07:50,000 --> 00:07:51,200
[Nina] Sie müssen sich
69
00:07:51,280 --> 00:07:54,720
auf ihr geistiges Niveau herunterbewegen.
Drei Wochen. Lots of fun!
70
00:07:54,800 --> 00:07:57,040
Die Fotos bei Insta sahen aber lustig aus.
71
00:07:57,120 --> 00:07:59,760
Wer gibt gerne zu,
dass der Urlaub langweilig war?
72
00:07:59,840 --> 00:08:01,280
[Alle drei lachen]
73
00:08:29,360 --> 00:08:30,760
[Durcheinandergerede]
74
00:08:32,040 --> 00:08:33,360
Komm, wir sitzen da.
75
00:08:36,200 --> 00:08:37,840
Flo checkt's einfach nicht.
76
00:08:47,360 --> 00:08:48,400
Hey.
77
00:08:53,280 --> 00:08:55,080
[langsame, düstere Musik]
78
00:09:01,560 --> 00:09:02,920
Was machen Sie hier drin?
79
00:09:03,000 --> 00:09:04,400
Kommen Sie mit.
80
00:09:06,600 --> 00:09:07,640
[Tür knallt zu]
81
00:09:59,440 --> 00:10:01,120
Wie Sie sicherlich alle wissen,
82
00:10:01,200 --> 00:10:04,800
hatte Hr. Meineke im Sommerurlaub
auf Mallorca einen Unfall.
83
00:10:04,880 --> 00:10:09,000
Ich bin Helena Jung und werde seinen
Deutschunterricht vertreten, also…
84
00:10:09,080 --> 00:10:11,160
zumindest, bis Hr. Meineke wieder da ist.
85
00:10:11,800 --> 00:10:13,880
[Helena] Der Zufall will es, dass ich Sie
86
00:10:13,960 --> 00:10:15,600
in Ihrem Abschlussjahr begleite.
87
00:10:16,840 --> 00:10:19,000
Doch in dem Wort "Zufall" steckt
88
00:10:19,080 --> 00:10:20,600
eine andere Bedeutung.
89
00:10:20,680 --> 00:10:24,200
Diese Aufgabe ist mir… zugefallen.
90
00:10:25,320 --> 00:10:28,400
Und vielleicht liegt genau darin
der Sinn des Lebens.
91
00:10:29,320 --> 00:10:32,040
Die Aufgaben annehmen, die einem zufallen.
92
00:10:32,120 --> 00:10:34,720
Gehen Sie los,
machen Sie einen Spaziergang.
93
00:10:35,560 --> 00:10:37,400
Zelebrieren Sie das Leben.
94
00:10:38,360 --> 00:10:40,200
Ich möchte, dass wir unsere erste
95
00:10:40,280 --> 00:10:42,240
gemeinsame Stunde genau dafür nutzen.
96
00:10:43,200 --> 00:10:46,000
Vielleicht schicken Sie Herrn Meineke
einen Gedanken,
97
00:10:46,080 --> 00:10:48,520
damit er schnell
und vollständig gesund wird.
98
00:10:50,320 --> 00:10:52,920
[lacht] Na los, gehen Sie los.
99
00:11:02,760 --> 00:11:04,480
[Nina] Die nervt mich jetzt schon.
100
00:11:04,560 --> 00:11:05,880
[Schüler toben]
101
00:11:05,960 --> 00:11:09,440
-[Jule] Was ist mit ihm passiert?
-[Mädchen] Irgendwas auf Mallorca.
102
00:11:09,520 --> 00:11:11,880
-[Jul]e Aber was?
-[Florian] Steinschlag.
103
00:11:11,960 --> 00:11:13,680
Wandern am Meer, neben einem Hang.
104
00:11:13,760 --> 00:11:15,240
Shit.
105
00:11:17,120 --> 00:11:18,880
Hoffentlich kommt er bald wieder.
106
00:11:19,600 --> 00:11:20,880
Hey.
107
00:11:20,960 --> 00:11:23,880
Ich wollte fragen, ob ein paar
heute Nachmittag Zeit haben.
108
00:11:23,960 --> 00:11:26,760
Ich muss den Kleiderschrank aufbauen.
Allein schaffe ich
109
00:11:26,840 --> 00:11:29,000
-[Helena] das nicht.
-Im Schlafzimmer?
110
00:11:29,720 --> 00:11:30,720
[Helena] Ja.
111
00:11:30,800 --> 00:11:33,000
Da stehen Kleiderschränke gemeinhin.
112
00:11:33,080 --> 00:11:34,720
[Florian] Also ich wäre dabei.
113
00:11:34,800 --> 00:11:35,840
Jonas auch.
114
00:11:37,200 --> 00:11:39,520
-Klar.
-[Nina mit vollem Mund] Ich kann helfen.
115
00:11:39,600 --> 00:11:41,600
[Schüler lachen]
116
00:11:41,680 --> 00:11:43,160
Oh, Gott.
117
00:11:43,240 --> 00:11:44,400
Sorry.
118
00:11:45,080 --> 00:11:47,040
Will noch wer was von meinem Frühstück?
119
00:11:47,120 --> 00:11:48,280
[Schüler lachen]
120
00:11:48,360 --> 00:11:50,400
[Nina] Immerhin kein Harzer Käse.
121
00:11:51,480 --> 00:11:53,520
[Helena] Könnt ihr um 15 Uhr?
122
00:11:53,600 --> 00:11:54,800
Super.
123
00:11:54,880 --> 00:11:57,520
Ich wohne am Ende der Seestraße.
Da ist nur ein Haus.
124
00:11:57,600 --> 00:11:59,160
Es gibt auch ein Bier.
125
00:12:00,120 --> 00:12:02,160
Hast du noch nie ein Bier getrunken?
126
00:12:02,240 --> 00:12:04,600
-[Schüler lachen]
-[langsame Klaviermusik]
127
00:12:05,920 --> 00:12:07,520
[Kirchenglocken]
128
00:12:10,160 --> 00:12:11,800
-Hey.
-Hey.
129
00:12:14,000 --> 00:12:15,880
Warst du gar nicht mehr zu Hause?
130
00:12:16,880 --> 00:12:19,400
Nein, hab' ich nicht mehr geschafft.
131
00:12:21,880 --> 00:12:23,880
Du hast mich also auf Insta gestalked?
132
00:12:24,560 --> 00:12:27,920
-Ich folge dir, was soll ich denn machen?
-Du hast nichts geliked.
133
00:12:28,000 --> 00:12:29,760
Das ist jetzt viel verlangt.
134
00:12:29,840 --> 00:12:31,160
Du Arsch.
135
00:12:32,480 --> 00:12:36,120
-[Florian ruft] Weg da, ihr Schnecken!
-[Nina lacht]
136
00:12:43,880 --> 00:12:44,960
Na toll.
137
00:12:45,040 --> 00:12:47,680
-[Florian jauchzt]
-[Nina stöhnt]
138
00:12:57,760 --> 00:12:59,360
[Nina atmet schwer]
139
00:13:03,360 --> 00:13:05,040
Hallo, Nina. Schön, dass du
140
00:13:05,120 --> 00:13:06,480
-auch da bist.
-Hallo.
141
00:13:06,560 --> 00:13:09,880
Die Jungs sind schon im Schlafzimmer.
Sie brauchen etwas Betreuung.
142
00:13:09,960 --> 00:13:12,320
Sieht nicht so aus,
als würden sie es schaffen.
143
00:13:12,400 --> 00:13:13,880
Ich weiß. Zwei linke Hände.
144
00:13:15,800 --> 00:13:17,640
Kannst du Bodenbelag zuschneiden?
145
00:13:19,040 --> 00:13:20,080
Keine Ahnung.
146
00:13:21,440 --> 00:13:22,640
Abends werde ich sehen,
147
00:13:22,720 --> 00:13:24,480
-wie ich's gemacht hab.
-Super.
148
00:13:24,560 --> 00:13:26,440
[Helena] Das wollte ich hören. Komm.
149
00:13:26,520 --> 00:13:27,680
[rockige Musik]
150
00:13:29,400 --> 00:13:32,720
So, jetzt müssten wir
den oberen Teil draufstecken.
151
00:13:32,800 --> 00:13:34,240
[Helena] Also…
152
00:13:34,920 --> 00:13:36,840
[Helena] Glaube ich jedenfalls.
153
00:13:36,920 --> 00:13:39,440
[lacht] Wenn ich das richtig
erkennen kann.
154
00:13:40,200 --> 00:13:41,560
[atmet tief durch]
155
00:13:46,440 --> 00:13:49,880
-[Helena] Warum rutscht es raus?
-[Florian] Sie halten es nicht fest!
156
00:13:49,960 --> 00:13:53,920
-[Helena lacht] Du musst es festhalten.
-[Florian] Nein, Sie müssen festhalten!
157
00:13:55,960 --> 00:13:57,440
[Helena] Ja. Eins…
158
00:13:57,520 --> 00:13:59,800
[Helena lacht] Eins, zwei…
159
00:14:01,760 --> 00:14:03,680
-[Helena lacht] Bereit?
-[Florian] Ja.
160
00:14:04,280 --> 00:14:05,400
[Helena] Okay.
161
00:14:06,120 --> 00:14:08,880
-[Helena] Eins, zwei, drei…
-[Florian] Zwei, drei…
162
00:14:08,960 --> 00:14:11,600
-[Florian ächzt]
-[Helena lacht]
163
00:14:11,680 --> 00:14:13,120
[Florian] Geht nicht.
164
00:14:13,200 --> 00:14:14,560
[düstere Musik]
165
00:14:29,600 --> 00:14:30,800
Kann ich dir helfen?
166
00:14:32,480 --> 00:14:36,400
Ich hab' nach 'nem Stück Holz gesucht,
um die Kante gerade zu schneiden.
167
00:14:36,480 --> 00:14:38,120
Lass mich mal schauen.
168
00:14:43,160 --> 00:14:44,480
Damit vielleicht.
169
00:14:45,080 --> 00:14:46,160
Super.
170
00:14:58,080 --> 00:14:59,280
[atmet tief aus]
171
00:15:07,400 --> 00:15:09,200
[Rockige Musik]
172
00:15:12,040 --> 00:15:14,120
[Jonas] Da sind Sie endlich, Fr. Jung.
173
00:15:14,200 --> 00:15:16,960
Ihr könnt gerne Helena
außerhalb der Schule sagen.
174
00:15:17,040 --> 00:15:18,440
-Helena.
-Nicht…
175
00:15:23,320 --> 00:15:25,040
[Helena und Florian lachen]
176
00:15:25,120 --> 00:15:27,560
-[Helena] Oh, Mann…
-[Florian] Ist das richtig?
177
00:15:28,840 --> 00:15:30,160
[Helena] Ich weiß nicht.
178
00:15:30,240 --> 00:15:33,840
Wenn ihr das von unten stabilisiert,
dann probieren wir's noch mal. OK?
179
00:15:33,920 --> 00:15:36,440
[Helena lacht] Aber richtig diesmal.
180
00:15:37,400 --> 00:15:42,320
So, fertig. Vielen Dank, meine Herren.
Ohne Sie hätte ich es nicht hinbekommen.
181
00:15:42,400 --> 00:15:45,400
[Helena] Zumindest hätte ich
nicht so lange gebraucht.
182
00:15:48,640 --> 00:15:51,040
Und wir haben vergessen,
die Rückwand einzubauen.
183
00:15:53,040 --> 00:15:54,920
[Jonas] Alles auseinander schrauben?
184
00:15:55,000 --> 00:15:56,120
[lacht] Ja.
185
00:15:57,640 --> 00:15:59,920
-[stöhnt]
-[langsame, düstere Musik]
186
00:16:06,600 --> 00:16:08,520
[Helena] Nina, was ist denn passiert?
187
00:16:09,600 --> 00:16:11,040
Ich habe mich geschnitten.
188
00:16:12,440 --> 00:16:14,160
[Helena] Setz dich erstmal.
189
00:16:17,000 --> 00:16:20,000
-[schnieft]
-[Helena] Ich ziehe den Schuh aus, okay?
190
00:16:23,760 --> 00:16:26,480
[stöhnt vor Schmerzen] Das tut weh!
191
00:16:27,520 --> 00:16:30,160
[Helena] Das ist meine Schuld,
tut mir so leid.
192
00:16:30,920 --> 00:16:32,480
[Helena] Wenn es so blutet,
193
00:16:32,560 --> 00:16:35,400
sollten wir ins Krankenhaus.
Zur Sicherheit.
194
00:16:35,480 --> 00:16:36,880
[Jonas] Haben Sie ein Auto?
195
00:16:37,800 --> 00:16:38,840
Nein.
196
00:16:38,920 --> 00:16:40,320
Ich rufe den Krankenwagen.
197
00:16:40,400 --> 00:16:41,680
Mit meinem Mofa sind wir
198
00:16:41,760 --> 00:16:42,840
schneller.
199
00:16:42,920 --> 00:16:44,480
Bitte kein Rettungswagen.
200
00:16:48,440 --> 00:16:49,560
Okay.
201
00:16:50,200 --> 00:16:52,640
[stöhnt] Zu dumm zum Teppich schneiden.
202
00:16:52,720 --> 00:16:55,000
Den Beruf kannst du
von der Liste streichen.
203
00:16:55,080 --> 00:16:57,600
-Dann kommt's erst recht aufs Abitur an.
-[lachen]
204
00:17:06,760 --> 00:17:09,400
-[Nina schnieft]
-[Jonas] Sag, wenn du zu Hause bist.
205
00:17:09,480 --> 00:17:11,240
Ich bringe dir dein Rad vorbei.
206
00:17:16,160 --> 00:17:18,040
-Bereit?
-Ja.
207
00:17:27,560 --> 00:17:28,720
[Jonas] Puh.
208
00:17:29,599 --> 00:17:30,920
Dann bis morgen.
209
00:17:31,560 --> 00:17:32,640
Bis morgen.
210
00:17:34,920 --> 00:17:35,920
[Jonas] Okay.
211
00:17:44,920 --> 00:17:46,600
-[Jonas stöhnt]
-[Helena lacht]
212
00:17:47,200 --> 00:17:48,880
-Geht's?
-[Jonas lacht] Ja.
213
00:17:50,800 --> 00:17:52,080
Danke.
214
00:17:52,160 --> 00:17:53,960
-Viel Glück.
-Ciao.
215
00:18:02,160 --> 00:18:03,720
[langsame Klaviermusik]
216
00:18:22,840 --> 00:18:23,920
[Jonas stöhnt]
217
00:18:26,720 --> 00:18:27,880
So ein Mist.
218
00:18:28,480 --> 00:18:29,960
[lacht] Mhm.
219
00:18:34,800 --> 00:18:37,160
Ich hab' dein Fahrrad
in die Garage gestellt.
220
00:18:38,000 --> 00:18:39,000
Danke schön.
221
00:18:44,680 --> 00:18:45,880
Gute Besserung.
222
00:19:04,080 --> 00:19:05,680
[Jonas atmet tief aus]
223
00:19:16,520 --> 00:19:18,400
[düstere, spannende Musik]
224
00:20:44,520 --> 00:20:46,400
[Helena atmet schwer und lacht]
225
00:20:46,480 --> 00:20:48,920
-Oh! Guten Morgen.
-Guten Morgen.
226
00:20:49,480 --> 00:20:50,960
Wahnsinn, das ist schön hier.
227
00:20:52,520 --> 00:20:55,480
Jetzt weiß ich, warum ich
aus dem dreckigen Berlin weg bin.
228
00:20:56,000 --> 00:20:58,880
-[Helena] Geht es Nina besser?
-Ja.
229
00:20:58,960 --> 00:21:01,000
Das wird wieder. Ich glaube, der Schreck
230
00:21:01,080 --> 00:21:03,360
-war das Schlimmste.
-Gott sei Dank.
231
00:21:03,440 --> 00:21:05,520
Ich hatte schon ein schlechtes Gewissen.
232
00:21:06,320 --> 00:21:07,600
Seid ihr zwei ein Paar?
233
00:21:09,200 --> 00:21:10,520
-Nein.
-[Helena] Sicher?
234
00:21:14,200 --> 00:21:15,960
Keine Ahnung, mal gucken.
235
00:21:19,880 --> 00:21:21,040
[atmet tief aus]
236
00:21:23,360 --> 00:21:24,680
[atmet tief aus]
237
00:21:24,760 --> 00:21:27,040
[Jonas] Die Sonne ist
ein einsamer Kämpfer.
238
00:21:27,120 --> 00:21:28,160
Wie meinst du das?
239
00:21:36,040 --> 00:21:39,440
Jede Nacht ist wie die allerletzte Nacht.
Aber die Sonne,
240
00:21:39,520 --> 00:21:41,880
die lässt sich einfach nicht unterkriegen.
241
00:21:44,400 --> 00:21:45,920
Das ist sehr schön.
242
00:21:47,480 --> 00:21:49,000
[Helena] Sehr poetisch.
243
00:21:51,480 --> 00:21:53,040
Glaube ich jedenfalls.
244
00:21:54,680 --> 00:21:56,440
[Helena und Jonas lachen]
245
00:22:05,200 --> 00:22:06,960
[atmet tief ein und aus]
246
00:22:24,120 --> 00:22:25,440
[Helena] Rilke.
247
00:22:25,960 --> 00:22:27,240
Rainer Maria.
248
00:22:27,320 --> 00:22:30,560
Zumindest die Kurzform seines Namens,
unter der er bekannt ist.
249
00:22:31,320 --> 00:22:33,360
-Außer bei Ihnen allen.
-[Schüler lachen]
250
00:22:33,440 --> 00:22:35,440
Ich empfehle das Internet.
251
00:22:35,520 --> 00:22:37,560
[Helena] Machen Sie sich kundig.
252
00:22:37,640 --> 00:22:39,920
Hier haben Sie drei
seiner schönsten Gedichte.
253
00:22:40,480 --> 00:22:42,800
Bitte verteilen. Zumindest meine Auswahl.
254
00:22:42,880 --> 00:22:45,480
Damit habe ich mich
mit meinem Geschmack geoutet.
255
00:22:46,240 --> 00:22:49,560
Ich möchte, dass ihr alle
bis morgen ein Gedicht schreibt.
256
00:22:49,640 --> 00:22:51,200
Klingt wie Rilke.
257
00:22:51,280 --> 00:22:53,440
-[stöhnt]
-[Helena] Schwieriges Unterfangen.
258
00:22:53,520 --> 00:22:55,960
-[schnaubt]
-Aber man wächst mit seinen Aufgaben.
259
00:22:56,040 --> 00:22:57,800
[langsame, ruhige Gitarrenmusik]
260
00:23:18,960 --> 00:23:20,160
Ich brauche Hilfe.
261
00:23:20,240 --> 00:23:23,440
-Das Gedicht macht mich fertig.
-Warte, ich komme.
262
00:23:25,920 --> 00:23:28,240
-[Jonas] Ich nehme dir das ab.
-[Nina lacht]
263
00:23:28,320 --> 00:23:31,640
Ok. Einmal festhalten. Geht's so?
264
00:23:31,720 --> 00:23:33,720
Ich komm mir vor, wie eine alte Omi.
265
00:23:33,800 --> 00:23:36,520
Jetzt setzen wir dich gleich
erst mal hin, Omi.
266
00:23:36,600 --> 00:23:39,320
Ich hol dir dann was zu trinken, okay?
267
00:23:39,400 --> 00:23:41,240
-[Jonas] Ganz langsam.
-[Nina lacht]
268
00:23:41,320 --> 00:23:43,440
[Jonas lacht] In der Ruhe liegt die Kraft.
269
00:23:43,520 --> 00:23:45,640
Nicht so schnell, nicht so schnell.
270
00:23:46,200 --> 00:23:47,720
Dann geht's um die Kurve.
271
00:23:47,800 --> 00:23:51,360
-[Jonas und Nina lachen]
-Dann mal die Tasche bitte, die Dame.
272
00:23:55,120 --> 00:23:56,480
Und dann hinsetzen.
273
00:24:00,720 --> 00:24:02,160
Wasser oder Saft?
274
00:24:03,600 --> 00:24:05,320
Wie wär's mit 'nem Bier?
275
00:24:07,600 --> 00:24:10,240
[Jonas] Bier. Klar, kein Problem.
276
00:24:14,480 --> 00:24:15,720
[seufzt]
277
00:24:38,280 --> 00:24:39,720
[düstere Musik]
278
00:24:56,000 --> 00:24:58,320
[Nina] Das ist richtig schön geworden.
279
00:24:58,400 --> 00:25:00,840
Lies den Schluss bitte noch mal vor.
280
00:25:03,360 --> 00:25:05,080
[Jonas] "Horcht ganz leise…
281
00:25:05,800 --> 00:25:08,360
-horcht ganz still…"
-[Friedrich] Damenbesuch.
282
00:25:08,440 --> 00:25:11,600
[Friedrich lacht]
Eine echte Überraschung.
283
00:25:13,120 --> 00:25:14,800
Können wir zusammen was essen?
284
00:25:17,520 --> 00:25:18,600
Willst du?
285
00:25:19,440 --> 00:25:20,560
Warum nicht?
286
00:25:21,120 --> 00:25:22,960
[Friedrich] Schreiben wie Rilke?
287
00:25:23,960 --> 00:25:27,480
Ich hätte mich fast vor Glück übergeben.
Aber Jonas hat mich gerettet.
288
00:25:27,560 --> 00:25:28,600
Wirklich?
289
00:25:30,200 --> 00:25:31,680
Kann er denn schreiben?
290
00:25:33,360 --> 00:25:34,440
Liegt in der Familie.
291
00:25:36,760 --> 00:25:37,880
[Nina] Jonas erzählte,
292
00:25:37,960 --> 00:25:40,360
dass sein Vater
Schriftsteller werden wollte.
293
00:25:41,320 --> 00:25:43,960
Er hat es mal zu Mama gesagt,
da war ich noch klein.
294
00:25:45,800 --> 00:25:47,080
Stimmt das denn?
295
00:25:48,080 --> 00:25:50,480
Kann sein, dass er so was mal gesagt hat.
296
00:25:50,560 --> 00:25:51,640
Wahrscheinlich hat er
297
00:25:51,720 --> 00:25:55,800
als Kind mich mal am Schreibtisch gesehen.
Könnte ich bitte mal die Butter haben?
298
00:25:59,840 --> 00:26:01,440
Haben Sie auch mal geschrieben?
299
00:26:02,160 --> 00:26:03,600
[Friedrich] Nein.
300
00:26:03,680 --> 00:26:06,600
Ich wollte ja nicht mit 20
unter der Brücke landen.
301
00:26:07,840 --> 00:26:10,080
Deswegen habe ich
lieber Aufsätze korrigiert.
302
00:26:11,960 --> 00:26:13,680
[Friedrich] Kann man es mal lesen?
303
00:26:16,480 --> 00:26:17,680
Das Werk.
304
00:26:21,440 --> 00:26:22,640
Unbedingt.
305
00:26:26,960 --> 00:26:29,240
[Nina] Aber nur,
wenn Sie keine Note vergeben.
306
00:26:29,320 --> 00:26:30,600
[Friedrich] Keine Bange.
307
00:26:31,240 --> 00:26:33,240
Ein pensionierter Lehrer…
308
00:26:35,000 --> 00:26:37,280
…verteilt keine Zensuren.
309
00:26:38,400 --> 00:26:39,840
[langsame Klaviermusik]
310
00:26:55,600 --> 00:26:57,200
[seufzt]
311
00:26:58,680 --> 00:27:01,080
Und? Wie finden Sie's?
312
00:27:02,520 --> 00:27:04,200
Rilke ist eben Rilke.
313
00:27:07,160 --> 00:27:10,840
[Friedrich] Du kannst nichts dafür,
dass eure Lehrerin euch solche Flausen
314
00:27:10,920 --> 00:27:11,960
in den Kopf setzt.
315
00:27:12,640 --> 00:27:14,200
Kann ich bitte die Wurst haben?
316
00:27:21,600 --> 00:27:23,040
[Friedrich] Danke schön.
317
00:27:27,320 --> 00:27:29,920
[Nina] "Horcht ganz leise,
horcht ganz still
318
00:27:30,600 --> 00:27:32,720
Gegen jede Unbill sich gewappnet
319
00:27:32,800 --> 00:27:36,200
Schaut gen Himmel, hoffnungsfroh
D'rauf der Stern
320
00:27:36,280 --> 00:27:37,880
nimmt seinen Lauf
321
00:27:37,960 --> 00:27:40,680
Denn ein Kämpfer ist die Sonne
322
00:27:40,760 --> 00:27:42,920
Geht zwar unter, doch wieder auf"
323
00:27:45,600 --> 00:27:46,960
[Schulgong ertönt]
324
00:27:47,040 --> 00:27:48,640
[Durcheinandergerede]
325
00:27:52,720 --> 00:27:54,000
[Helena] Jonas?
326
00:27:54,960 --> 00:27:56,800
Hätten Sie einen Augenblick Zeit?
327
00:28:05,480 --> 00:28:06,760
[Tür geht zu]
328
00:28:08,520 --> 00:28:10,800
Du hast ein sehr schönes
Gedicht geschrieben.
329
00:28:11,360 --> 00:28:12,760
Danke.
330
00:28:12,840 --> 00:28:14,840
Vor allem das, was Nina vorgelesen hat.
331
00:28:15,920 --> 00:28:16,920
Hm.
332
00:28:17,600 --> 00:28:19,360
Das fanden Sie also besser?
333
00:28:19,440 --> 00:28:20,800
Na ja, ein bisschen.
334
00:28:23,640 --> 00:28:25,080
Tut mir leid, Fr. Jung.
335
00:28:25,160 --> 00:28:26,800
Helena.
336
00:28:26,880 --> 00:28:28,440
Wir sind doch in der Schule.
337
00:28:29,400 --> 00:28:31,520
-Aber es ist ja keiner hier.
-[Jonas lacht]
338
00:28:32,800 --> 00:28:34,240
[Helena] Ich meine es ernst.
339
00:28:34,320 --> 00:28:36,320
Das ist ein wunderschönes Gedicht.
340
00:28:36,400 --> 00:28:38,960
Du hast ein wirklich großes Talent.
341
00:28:39,040 --> 00:28:40,320
Schreibst du schon lange?
342
00:28:44,080 --> 00:28:46,120
Irgendwie schreibe ich schon immer.
343
00:28:46,200 --> 00:28:47,880
Kann man was lesen?
344
00:28:48,600 --> 00:28:51,240
Also hast du es schon mal
irgendjemandem gezeigt?
345
00:28:55,000 --> 00:28:58,040
Wenn's was zu lesen gibt,
und du dich traust…
346
00:28:59,200 --> 00:29:01,560
Von mir bekommst du
immer eine ehrliche Meinung.
347
00:29:02,640 --> 00:29:04,000
Alles klar.
348
00:29:10,920 --> 00:29:12,840
[langsame, düstere Musik]
349
00:29:25,760 --> 00:29:27,120
[ächzt]
350
00:30:08,480 --> 00:30:09,680
[Helena] Jonas!
351
00:30:10,960 --> 00:30:12,160
Ich bin da.
352
00:30:13,360 --> 00:30:15,960
-Du kannst einen ganz schön erschrecken.
-Hi.
353
00:30:22,400 --> 00:30:23,480
Ist der für mich?
354
00:30:25,320 --> 00:30:26,960
Ich fürchte, ja.
355
00:30:30,360 --> 00:30:32,080
Willst du reinkommen?
356
00:30:32,680 --> 00:30:35,920
Fühl dich wie zu Hause.
Ich spring schnell unter die Dusche.
357
00:30:36,000 --> 00:30:37,720
Wohnzimmer ist da.
358
00:30:37,800 --> 00:30:39,080
Okay.
359
00:30:56,160 --> 00:30:57,960
[Helena] Zwei Minuten.
360
00:31:51,600 --> 00:31:52,960
Und?
361
00:31:59,600 --> 00:32:02,000
[lacht] Tut mir leid.
362
00:32:04,120 --> 00:32:05,720
[lacht] Nein…
363
00:32:05,800 --> 00:32:07,760
Ähm… Entschuldigung.
364
00:32:07,840 --> 00:32:09,120
Hey.
365
00:32:21,280 --> 00:32:22,600
[flüstert] Sorry.
366
00:32:28,720 --> 00:32:30,600
[langsame, düstere Musik]
367
00:33:23,000 --> 00:33:24,280
[stöhnt]
368
00:33:28,720 --> 00:33:30,240
[langsame Rap-Musik]
369
00:34:40,840 --> 00:34:42,360
Alles in Ordnung?
370
00:34:44,040 --> 00:34:45,560
Du bist meine Lehrerin.
371
00:34:47,239 --> 00:34:49,280
Wir sind beide erwachsen.
372
00:34:49,360 --> 00:34:51,960
Du bist niemandem Rechenschaft schuldig.
373
00:34:59,880 --> 00:35:01,400
Du musst nichts sagen.
374
00:35:04,480 --> 00:35:06,400
Aber ich fand's ja schön gestern.
375
00:35:17,240 --> 00:35:19,720
[unverständliches Gerede im Hintergrund]
376
00:35:36,280 --> 00:35:39,640
[flüstert] Oh Mann, Nina,
du bist so dämlich.
377
00:36:06,640 --> 00:36:09,840
Ich kann nicht fassen,
dass Jonas was mit der Jung anfängt.
378
00:36:11,760 --> 00:36:13,600
Oder spinne ich jetzt?
379
00:36:16,600 --> 00:36:17,840
[Jule] Nein…
380
00:36:18,840 --> 00:36:20,160
Ich spinne nicht.
381
00:36:20,640 --> 00:36:22,680
Und ich dachte, der steht auf dich.
382
00:36:23,720 --> 00:36:24,920
[Schulgong ertönt]
383
00:36:27,040 --> 00:36:30,480
Ziemlich gut, was ich lesen konnte.
Sie werden alle kleine Rilkes.
384
00:36:30,560 --> 00:36:31,960
Manche sogar große.
385
00:36:33,160 --> 00:36:35,040
[Helena] Machen Sie zu Hause weiter.
386
00:36:35,920 --> 00:36:37,720
[Durcheinandergerede]
387
00:36:40,200 --> 00:36:43,400
-Sagst du Jonas, ich bin gleich da?
-Okay.
388
00:36:44,960 --> 00:36:46,360
Fr. Jung?
389
00:36:47,280 --> 00:36:49,040
Kann ich kurz mit Ihnen reden?
390
00:36:49,840 --> 00:36:51,760
Ja, natürlich.
391
00:36:58,400 --> 00:37:00,880
Ich habe voll das schlechte Gewissen.
392
00:37:00,960 --> 00:37:02,960
Wegen der Note, die Sie mir für das
393
00:37:03,040 --> 00:37:05,040
Rilke-Gedicht gegeben haben.
394
00:37:05,120 --> 00:37:07,640
Ich habe noch nie 15 Punkte
in Deutsch bekommen.
395
00:37:07,720 --> 00:37:09,200
Die haben Sie verdient.
396
00:37:09,280 --> 00:37:10,880
Leider nicht.
397
00:37:10,960 --> 00:37:12,720
Jonas hat sie verdient.
398
00:37:12,800 --> 00:37:14,360
Wie meinen Sie das?
399
00:37:16,560 --> 00:37:18,600
Ich kam gar nicht klar mit der Aufgabe.
400
00:37:18,680 --> 00:37:22,200
Mein Schreibtalent ist etwa
auf der Höhe einer zerquetschten Aprikose.
401
00:37:23,040 --> 00:37:26,320
Interessantes Bild.
So untalentiert sind Sie ja gar nicht.
402
00:37:27,400 --> 00:37:28,880
Sehr lustig.
403
00:37:29,880 --> 00:37:31,840
Auf jeden Fall hat Jonas mir geholfen.
404
00:37:31,920 --> 00:37:33,600
Ein kleiner Liebesdienst.
405
00:37:36,200 --> 00:37:38,800
In Liebesdingen wollen wir
mal ein Auge zudrücken.
406
00:37:39,720 --> 00:37:42,360
Seit wann sind Sie zusammen?
Hab's nicht mitbekommen.
407
00:37:44,960 --> 00:37:46,560
Wir kennen uns schon ewig.
408
00:37:47,920 --> 00:37:51,240
Wenn Sie versprechen, es in Zukunft
mit dem Schreiben zu versuchen,
409
00:37:51,320 --> 00:37:53,440
lasse ich die Zensur mal so stehen.
410
00:37:54,000 --> 00:37:55,560
Sagen wir mal, als Belohnung
411
00:37:55,640 --> 00:37:57,240
für noch zu erbringende Taten.
412
00:37:58,760 --> 00:38:00,480
Aber ich behalte Sie im Auge.
413
00:38:03,200 --> 00:38:04,560
[Durcheinandergerede]
414
00:38:05,480 --> 00:38:07,480
Ich rufe dich später an, ja?
415
00:38:07,560 --> 00:38:08,840
Ciao.
416
00:38:11,640 --> 00:38:13,840
Was hattet ihr zwei denn zu besprechen?
417
00:38:15,880 --> 00:38:17,720
Ich hatte ein schlechtes Gewissen.
418
00:38:18,560 --> 00:38:19,600
Ich habe gesagt,
419
00:38:19,680 --> 00:38:21,880
dass ich das Gedicht
nicht geschrieben habe.
420
00:38:25,120 --> 00:38:27,480
Sie hat mich auch schon
darauf angesprochen.
421
00:38:27,560 --> 00:38:28,960
Wieso das denn?
422
00:38:30,520 --> 00:38:32,360
Weil sie ziemlich schlau ist.
423
00:38:42,840 --> 00:38:45,560
Bist du sicher,
dass du das Haus verkaufen willst?
424
00:38:46,680 --> 00:38:48,240
[Jonas] Ich weiß nicht.
425
00:38:53,200 --> 00:38:55,080
Aber ich meine…
426
00:38:55,160 --> 00:38:57,160
Hier verstaubt doch alles nur.
427
00:38:58,040 --> 00:39:01,720
Du kannst dir ja etwas Zeit lassen.
Was sagt denn dein Opa dazu?
428
00:39:01,800 --> 00:39:03,200
Ach, der…
429
00:39:04,200 --> 00:39:06,240
-Es war echt doof von ihm.
-[Jonas] Ja.
430
00:39:07,360 --> 00:39:08,880
[Jonas] Ich verstehe, warum
431
00:39:08,960 --> 00:39:10,800
mein Vater nicht mit ihm redete.
432
00:39:11,960 --> 00:39:13,440
Er gibt einem das Gefühl,
433
00:39:13,520 --> 00:39:15,200
dass man nicht gut genug ist.
434
00:39:24,560 --> 00:39:26,680
[langsame, traurige Klaviermusik]
435
00:39:37,440 --> 00:39:39,880
Wenn ich mein Gemüse nicht essen wollte…
436
00:39:40,920 --> 00:39:43,040
…hat mich Mama hier drauf gesetzt.
437
00:39:43,120 --> 00:39:44,800
[Nina lacht]
438
00:39:46,720 --> 00:39:49,680
Dann hat sie abwechselnd
mich und das Pferd gefüttert.
439
00:39:52,040 --> 00:39:53,080
Am Ende lag
440
00:39:53,160 --> 00:39:54,680
die Hälfte auf dem Boden.
441
00:39:56,520 --> 00:39:59,640
Mama hat das Pferd geschimpft,
weil es nicht aufgegessen hat.
442
00:40:03,960 --> 00:40:07,080
Aber immerhin hat sie
ein paar Vitamine in mich reingekriegt.
443
00:40:14,600 --> 00:40:15,960
[Nina seufzt]
444
00:40:52,320 --> 00:40:53,520
[Nina seufzt]
445
00:40:56,240 --> 00:40:58,440
Ich weiß, dass du Angst hast.
446
00:41:00,040 --> 00:41:01,760
Weil du sie verloren hast.
447
00:41:04,400 --> 00:41:06,360
Aber mich wirst du nicht verlieren.
448
00:41:09,320 --> 00:41:11,120
[Nina lacht]
449
00:41:24,240 --> 00:41:26,920
-[Donnerschlag]
-[Helena stöhnt]
450
00:41:29,960 --> 00:41:31,040
[ächzt]
451
00:41:31,120 --> 00:41:33,520
-[Wind pfeift]
-[langsame, düstere Musik]
452
00:41:45,200 --> 00:41:46,920
[atmet schwer]
453
00:42:23,480 --> 00:42:24,840
[Direktorin] Liebe Eltern,
454
00:42:24,920 --> 00:42:27,800
liebe Schülerschaft, liebes Kollegium…
455
00:42:27,880 --> 00:42:32,400
Es ist mir eine besondere Ehre,
meinen Vorgänger auf die Bühne zu bitten.
456
00:42:32,480 --> 00:42:37,160
Unseren Festredner und langjährigen
Direktor der Schule, Dr. Friedrich Hansen.
457
00:42:37,240 --> 00:42:39,160
[Publikum applaudiert und pfeift]
458
00:42:43,560 --> 00:42:46,960
[Direktorin] Lieber Hr. Hansen,
es ist nicht übertrieben, zu sagen,
459
00:42:47,040 --> 00:42:50,080
dass es ohne Sie kein Jubiläum
dieser Schule zu feiern gäbe.
460
00:42:50,160 --> 00:42:53,120
-Ich dachte, die Rede wäre vorbei.
-[Friedrich] Übertrieben.
461
00:42:53,200 --> 00:42:56,360
Im Kultusministerium schallt
Ihr Name noch wie Donnerhall.
462
00:42:56,440 --> 00:42:58,240
-[Publikum lacht]
-Tut er das?
463
00:42:58,320 --> 00:43:00,280
[Direktorin] Ja.
-[Friedrich] Als…
464
00:43:00,360 --> 00:43:03,640
Mitte der 80er die Herrschaften in Kiel
465
00:43:03,720 --> 00:43:05,960
unsere Schule schließen wollten…
466
00:43:06,040 --> 00:43:08,400
-…weil die Vermehrung auf
-Guck mal.
467
00:43:08,480 --> 00:43:14,280
unserer schönen Insel ihren tiefsten Stand
erreichte, wechselte die Landesregierung.
468
00:43:14,360 --> 00:43:17,600
-[Florian] Jetzt oder nie.
-Friedrich] Es war das pure Glück.
469
00:43:17,680 --> 00:43:23,080
Denn der neue Kultusminister war
ein ehemaliger Studienkollege von mir.
470
00:43:23,160 --> 00:43:27,320
Und von Studienkollegen kennt man
das eine oder andere Geheimnis,
471
00:43:27,400 --> 00:43:31,280
das nicht für
die Öffentlichkeit bestimmt ist.
472
00:43:34,720 --> 00:43:36,440
[Friedrich] Fr. Lindemann,
473
00:43:36,520 --> 00:43:39,160
ich gebe zu, dass man manchmal…
474
00:43:39,240 --> 00:43:43,200
die Mittel den Gegebenheiten
anpassen muss.
475
00:43:44,120 --> 00:43:47,360
-[Friedrich] Zum Wohle der Allgemeinheit.
-[Publikum applaudiert]
476
00:43:50,960 --> 00:43:53,280
-[Nina] Guck mal.
-[langsame, düstere Musik]
477
00:44:23,160 --> 00:44:24,200
[Jonas] Opa!
478
00:44:24,280 --> 00:44:25,880
Hey, hey!
479
00:44:25,960 --> 00:44:28,120
Es ist schon wieder gut.
480
00:44:28,200 --> 00:44:29,960
[Jonas] Holen Sie mal den Stuhl.
481
00:44:32,360 --> 00:44:34,360
Kein Grund zur Aufregung.
482
00:44:44,360 --> 00:44:45,560
[Nina] Und?
483
00:44:46,240 --> 00:44:48,000
Jetzt will er einen Rotwein.
484
00:44:50,960 --> 00:44:54,120
-Kann ich dir irgendwie helfen?
-Nein, alles gut.
485
00:44:56,160 --> 00:45:00,120
Er liegt jetzt im Bett und meint,
dass ihm der Wein beim Einschlafen hilft.
486
00:45:02,360 --> 00:45:03,480
[Jonas schnaubt]
487
00:45:04,720 --> 00:45:07,680
Bist du sicher, dass du
die ganze Flasche mitnehmen willst?
488
00:45:08,360 --> 00:45:09,720
[Jonas lacht]
489
00:45:12,880 --> 00:45:14,560
Weißt du, ob er die Jung kennt?
490
00:45:15,360 --> 00:45:18,040
Dein Großvater. Kennt er die Jung?
491
00:45:18,120 --> 00:45:19,520
Wieso sollte er?
492
00:45:20,320 --> 00:45:22,560
Weil die sich so komisch angestarrt haben.
493
00:45:26,080 --> 00:45:29,920
Guck mich nicht so an, als hätte ich
nicht alle Tassen im Schrank. Es war so.
494
00:45:31,680 --> 00:45:32,880
Okay.
495
00:45:34,200 --> 00:45:36,800
Gleich, ja?
Ich bringe ihm mal den Alkohol.
496
00:45:38,640 --> 00:45:41,640
-[Jonas flüstert] Jetzt spinnen alle.
-Das habe ich gehört!
497
00:45:49,040 --> 00:45:50,720
[Friedrich] Ist nicht so schlimm.
498
00:45:52,480 --> 00:45:54,440
Glaubst du, Wein ist das Richtige?
499
00:45:55,000 --> 00:45:58,080
Ich glaub's nicht, ich weiß es.
Das ist der feine Unterschied.
500
00:46:07,000 --> 00:46:08,080
Ist Nina noch da?
501
00:46:11,200 --> 00:46:13,200
Das ist mir sehr unangenehm.
502
00:46:17,560 --> 00:46:22,080
Sag doch einfach, ich hätte zu wenig
Wasser getrunken den ganzen Tag.
503
00:46:24,280 --> 00:46:26,040
Mach dir keine Sorgen.
504
00:46:30,240 --> 00:46:34,160
Vielleicht hältst du mich für bescheuert,
aber ich hab's gesehen.
505
00:46:34,240 --> 00:46:35,480
Was hast du gesehen?
506
00:46:35,560 --> 00:46:37,400
Wie die Jung auf den Schulhof
gekommen ist.
507
00:46:37,480 --> 00:46:41,240
Dein Großvater hat sie angestarrt
wie einen Geist. Dann ist er umgekippt.
508
00:46:41,320 --> 00:46:44,640
-Okay, du bist bescheuert.
-Das ist nicht alles.
509
00:46:44,720 --> 00:46:48,320
Sie hat ihn genauso angestarrt, fast so,
als wollte sie ihn provozieren.
510
00:46:48,400 --> 00:46:50,560
Und sie hatte kurz geschnittene Haare.
511
00:46:55,280 --> 00:46:57,280
Du hast sie gar nicht gesehen, oder?
512
00:46:57,360 --> 00:46:58,560
Nein.
513
00:46:59,360 --> 00:47:00,680
Glaubst du mir?
514
00:47:04,560 --> 00:47:06,560
Vergiss es. Gute Nacht.
515
00:47:07,760 --> 00:47:11,280
Nina! Nina, warte mal.
Erklär's mir noch mal, okay?
516
00:47:12,880 --> 00:47:13,960
Es ist…
517
00:47:15,280 --> 00:47:16,720
Hey…
518
00:47:16,800 --> 00:47:19,400
Ich… Ich will mich nicht
mit dir streiten.
519
00:47:20,360 --> 00:47:22,320
[langsame, düstere Musik]
520
00:47:39,120 --> 00:47:40,160
[Nina] Jonas?
521
00:47:42,200 --> 00:47:43,400
Jonas!
522
00:48:15,160 --> 00:48:16,840
[Rock-Musik]
523
00:49:41,760 --> 00:49:43,080
[Jonas stöhnt]
524
00:50:08,720 --> 00:50:10,080
[seufzt]
525
00:50:11,240 --> 00:50:12,400
[flüstert] Scheiße.
526
00:50:43,480 --> 00:50:45,520
[langsame, düstere Musik]
527
00:52:22,840 --> 00:52:24,440
[atmet schwer aus]
528
00:52:52,240 --> 00:52:54,040
[ächzt]
529
00:53:05,640 --> 00:53:07,240
[seufzt]
530
00:53:08,080 --> 00:53:09,920
[Meeresrauschen]
531
00:53:12,080 --> 00:53:13,480
Legen Sie einen Zahn zu!
532
00:53:13,560 --> 00:53:15,680
Ja, lauf doch selbst!
533
00:53:15,760 --> 00:53:18,320
Was ist denn los?
Den ganzen Vormittag schon.
534
00:53:19,440 --> 00:53:22,600
Ich sah, wie die Bitch heute Morgen
aus seinem Haus kam.
535
00:53:22,680 --> 00:53:24,120
Die Jung?
536
00:53:24,200 --> 00:53:27,560
-Willst du mich verarschen?
-Nein. Sie ist aus seinem Haus gekommen.
537
00:53:27,640 --> 00:53:28,960
So ein blödes Arschloch.
538
00:53:29,040 --> 00:53:31,880
Erst küsst er mich und dann
vögelt er mit der Fotze.
539
00:53:31,960 --> 00:53:33,720
Vielleicht war sie bei seinem Opa.
540
00:53:33,800 --> 00:53:36,960
-[Nina] Ja, klar.
-[Jule] Er hat sie doch komisch angeguckt.
541
00:53:38,200 --> 00:53:40,800
Du hast es gesehen?
Ich hab's mir nicht eingebildet.
542
00:53:40,880 --> 00:53:43,800
Weißt du, was das Krasseste ist?
Mein Vater sah sie auch.
543
00:53:43,880 --> 00:53:46,040
Heute Morgen beim Frühstück erzählte er,
544
00:53:46,120 --> 00:53:48,720
dass er eine Lehrerin hatte,
die so aussah wie sie.
545
00:53:48,800 --> 00:53:50,520
Mit kurzen oder langen Haaren?
546
00:53:50,600 --> 00:53:52,520
Wie sie gestern aussah, mit kurzen.
547
00:53:52,600 --> 00:53:56,280
[Sportlehrerin pfeift]
Nina! Jule! Was soll das?
548
00:53:56,360 --> 00:53:59,480
-[Sportlehrerin] Nicht quatschen!
-Lass mich doch in Ruhe.
549
00:54:00,000 --> 00:54:01,560
Haben Sie doch ein Herz.
550
00:54:14,160 --> 00:54:15,720
[Jonas] Dir geht's besser?
551
00:54:17,440 --> 00:54:19,080
Ja, mir geht's besser.
552
00:54:22,240 --> 00:54:25,360
Aber es… wäre mir lieb,
wenn du heute nicht
553
00:54:25,440 --> 00:54:27,200
in die Schule gehen würdest.
554
00:54:28,680 --> 00:54:31,400
Sollten wir nicht doch lieber
einen Arzt rufen?
555
00:54:31,480 --> 00:54:33,280
Schon in Ordnung.
556
00:54:33,360 --> 00:54:36,040
[Jonas] Aber dann kann ich doch
in die Schule gehen.
557
00:54:36,120 --> 00:54:37,920
Ist es wegen der Lehrerin?
558
00:54:43,440 --> 00:54:46,120
Nina hat gesehen,
wie du sie angestarrt hast.
559
00:54:48,200 --> 00:54:49,680
Dann bist du umgekippt.
560
00:54:51,120 --> 00:54:53,280
Nina sieht Gespenster.
561
00:54:55,560 --> 00:54:57,120
Kennst du Fr. Jung?
562
00:54:57,840 --> 00:54:59,080
Fr. Jung?
563
00:54:59,760 --> 00:55:00,800
Heißt sie so?
564
00:55:03,200 --> 00:55:05,160
[Friedrich] Das lag vor der Haustür.
565
00:55:05,240 --> 00:55:07,240
Ich hab' Nina aber nicht gesehen.
566
00:55:14,080 --> 00:55:15,680
Du kennst Fr. Jung also nicht?
567
00:55:18,160 --> 00:55:20,360
Nein, woher denn?
568
00:55:25,440 --> 00:55:27,880
Ich muss in die Schule.
Wenn was ist, ruf an.
569
00:55:31,000 --> 00:55:35,200
Alte Jahrbücher sind nicht digitalisiert,
aber Sie können sie ausleihen.
570
00:55:36,120 --> 00:55:39,200
Ansonsten müssten Sie
zum Stadtarchiv im Bürgeramt.
571
00:55:39,280 --> 00:55:40,440
Danke.
572
00:55:49,720 --> 00:55:52,040
Was wollte sie?
Vielleicht kann ich helfen.
573
00:55:52,120 --> 00:55:53,680
Sie sucht alte Jahrbücher.
574
00:55:53,760 --> 00:55:57,400
-Für ein Referat über die Schulgeschichte.
-Gut. Nicht mein Fach.
575
00:56:03,040 --> 00:56:04,640
[Schulgong ertönt]
576
00:56:04,720 --> 00:56:06,400
[Durcheinandergerede]
577
00:56:26,760 --> 00:56:29,400
Wenn du Nina suchst,
die ist in der Bibliothek.
578
00:56:29,480 --> 00:56:30,600
Warum sollte ich?
579
00:56:30,680 --> 00:56:32,360
Kein Ahnung, sag du's mir.
580
00:56:32,440 --> 00:56:34,320
Manchmal tickst du nicht richtig.
581
00:56:36,120 --> 00:56:37,520
Schönen Tag dir noch.
582
00:56:40,920 --> 00:56:42,840
[langsame, düstere Klaviermusik]
583
00:56:51,000 --> 00:56:53,800
Wie bescheuert.
Ich wäre zu Hause geblieben.
584
00:56:55,960 --> 00:56:58,120
[Schülerin] A und T und G und C.
585
00:57:24,800 --> 00:57:26,360
Sie waren genau wie Hr. Meineke
586
00:57:26,440 --> 00:57:27,480
auf Mallorca.
587
00:57:31,840 --> 00:57:33,960
Was wollen Sie von Jonas?
588
00:57:34,040 --> 00:57:36,360
Warum sind Sie auf unsere Insel gekommen?
589
00:57:46,080 --> 00:57:49,920
-[Schülerin] Hast du's jetzt verstanden?
-[Schüler 1] Ehrliche Antwort?
590
00:57:50,000 --> 00:57:52,280
[Schülerin] Okay,
ich erklär's dir noch mal.
591
00:57:52,360 --> 00:57:55,320
Also, Adenin und Thymin gehören zusammen.
592
00:57:55,400 --> 00:57:56,920
[Nina würgt]
593
00:57:57,960 --> 00:58:00,120
-[Helena ächzt]
-[Nina stöhnt]
594
00:58:06,560 --> 00:58:07,960
[Direktorin] Jonas!
595
00:58:08,040 --> 00:58:10,680
-Hallo.
-Warten Sie doch kurz.
596
00:58:10,760 --> 00:58:12,680
Ich bin auf dem Weg in die Bibliothek.
597
00:58:12,760 --> 00:58:16,000
Sie müssen mir versprechen,
wenn Ihr Großvater was braucht…
598
00:58:16,840 --> 00:58:19,800
-sagen Sie bitte Bescheid.
-Mach ich. Danke.
599
00:58:28,320 --> 00:58:30,720
-Was machst du jetzt noch?
-Auf keinen Fall Bio.
600
00:58:30,800 --> 00:58:33,200
-Morgen wieder.
-Jippie!
601
00:58:33,280 --> 00:58:34,760
[Durcheinandergerede]
602
00:58:41,720 --> 00:58:42,920
[Nina ächzt]
603
00:58:49,640 --> 00:58:52,000
[Helena atmet schwer]
604
00:58:55,040 --> 00:58:56,080
[Jonas] Nina?
605
00:58:57,440 --> 00:58:58,520
[Jonas] Nina?
606
00:59:02,080 --> 00:59:03,240
[Helena] Jonas.
607
00:59:07,080 --> 00:59:08,400
Wo warst du heute?
608
00:59:10,040 --> 00:59:12,280
Meinem Großvater ging's nicht so gut.
609
00:59:12,360 --> 00:59:15,320
Ja, hab' ich gehört.
Was ist denn passiert?
610
00:59:17,800 --> 00:59:19,720
Weißt du, ob Nina hier irgendwo ist?
611
00:59:20,480 --> 00:59:22,560
Ich glaube, die ist schon gegangen.
612
00:59:25,720 --> 00:59:27,840
Da komme ich gerade her, da ist keiner.
613
00:59:32,560 --> 00:59:33,600
[Helena] Jonas?
614
00:59:34,120 --> 00:59:36,120
Das war ein schöner Traum heute Nacht.
615
00:59:42,520 --> 00:59:45,080
Ja?
Ja, aber wo ist denn die Ausleihkarte?
616
00:59:48,160 --> 00:59:50,240
Dann müssen Sie ganz schnell hierher.
617
01:00:06,520 --> 01:00:07,840
[atmet schwer]
618
01:00:21,840 --> 01:00:22,960
[schnieft]
619
01:00:32,760 --> 01:00:33,960
[keucht]
620
01:00:42,840 --> 01:00:43,880
[stöhnt]
621
01:00:47,680 --> 01:00:48,720
[ächzt]
622
01:00:58,440 --> 01:00:59,520
[Schulgong ertönt]
623
01:00:59,600 --> 01:01:00,680
[atmet schwer]
624
01:01:13,440 --> 01:01:14,480
[Helena stöhnt]
625
01:01:27,680 --> 01:01:29,160
[Durcheinandergerede]
626
01:01:31,760 --> 01:01:33,360
[Schülerin] Hallo, Fr. Jung.
627
01:01:44,520 --> 01:01:46,000
[langsame, düstere Musik]
628
01:02:03,840 --> 01:02:05,240
-[Schüler 2] Hallo.
-Hallo.
629
01:02:27,880 --> 01:02:28,920
Hallo.
630
01:02:30,000 --> 01:02:31,320
[Hausmeister] Fr. Jung.
631
01:02:32,080 --> 01:02:33,120
Hm.
632
01:02:34,760 --> 01:02:38,120
-[Hausmeister] Was kann ich tun?
-Ich bin etwas in der Bredouille.
633
01:02:38,200 --> 01:02:40,720
Können Sie mir
mit etwas Klebeband aushelfen?
634
01:02:40,800 --> 01:02:42,440
Für meine Umzugskartons.
635
01:02:44,200 --> 01:02:47,480
-Ziehen Sie wieder aus?
-[Helena] Nein, noch ein. Furchtbar.
636
01:02:49,280 --> 01:02:51,440
Wie gefällt es Ihnen
bei uns auf der Insel?
637
01:02:51,520 --> 01:02:53,520
Ich will gar nicht mehr wegziehen.
638
01:02:53,600 --> 01:02:57,440
[Hausmeister] Ich kann Sie gerne
mit unserem Kneipenleben bekannt machen.
639
01:02:57,520 --> 01:02:59,920
Also mit der einen Kneipe, die wir haben.
640
01:03:01,440 --> 01:03:04,560
Sagen Sie mal, haben Sie auch eine Schnur?
641
01:03:50,480 --> 01:03:51,480
[ächzt]
642
01:03:59,320 --> 01:04:01,280
[atmet schwer]
643
01:04:01,360 --> 01:04:02,680
[Helena ächzt]
644
01:04:20,680 --> 01:04:22,000
[atmet tief aus]
645
01:04:50,640 --> 01:04:51,720
[Helena ächzt]
646
01:05:23,880 --> 01:05:27,200
-[Schüler 3] Sieht doch gut aus, oder?
-[Schüler 4] Ja, da vorne.
647
01:05:27,280 --> 01:05:30,040
[Schüler 3] Wir werden das da
hinten auch machen.
648
01:05:34,000 --> 01:05:36,800
[Florian] Dass du die immer findest!
Was sagt das aus?
649
01:05:36,880 --> 01:05:39,080
Kannst du mir diese scheiß Tüte bringen?
650
01:05:39,160 --> 01:05:42,480
Was sind das für Kack-Touris?
Können die nicht wo anders rumvögeln?
651
01:05:42,560 --> 01:05:44,280
[Jonas] Weißt du, wo Nina ist?
652
01:05:44,360 --> 01:05:46,480
Hast du das nicht schon mal gefragt heute?
653
01:05:46,560 --> 01:05:49,640
-Kann sein. Wo ist sie?
-[Florian] Vielleicht will sie nicht.
654
01:05:50,360 --> 01:05:52,000
War sie nicht in der Bibliothek?
655
01:05:52,080 --> 01:05:53,480
Nein, da war nur Fr. Jung.
656
01:05:54,280 --> 01:05:55,440
Fuck…
657
01:05:55,520 --> 01:05:57,360
-[Jonas] Was ist denn?
-Nichts.
658
01:05:58,200 --> 01:05:59,320
Wieso guckst du so?
659
01:05:59,400 --> 01:06:01,920
-Ja, wieso guckst du denn so?
-Halt die Fresse!
660
01:06:03,320 --> 01:06:04,880
Stand ihr Fahrrad denn noch da?
661
01:06:04,960 --> 01:06:06,720
Als du wieder weggefahren bist.
662
01:06:06,800 --> 01:06:07,920
Keine Ahnung.
663
01:06:10,080 --> 01:06:11,800
Da habe ich nicht daran gedacht.
664
01:06:12,840 --> 01:06:14,640
[langsame, düstere Musik]
665
01:06:18,600 --> 01:06:19,680
[keucht]
666
01:06:38,480 --> 01:06:39,560
[ächzt]
667
01:06:46,480 --> 01:06:47,520
[ächzt]
668
01:07:49,720 --> 01:07:50,920
[schluchzt]
669
01:07:52,720 --> 01:07:54,400
[schreit]
670
01:08:04,480 --> 01:08:05,920
[Vögel kreischen]
671
01:09:07,479 --> 01:09:08,800
[Türklingel klingelt]
672
01:09:35,080 --> 01:09:36,920
[langsame, düstere Musik]
673
01:10:22,320 --> 01:10:23,480
[seufzt]
674
01:10:39,880 --> 01:10:44,040
[Anrufbeantworter] Hier ist Nina. Ihr ruft
außerhalb meiner Geschäftszeiten an.
675
01:10:44,120 --> 01:10:45,320
[Piepton]
676
01:11:16,600 --> 01:11:17,720
[Telefon vibriert]
677
01:11:35,520 --> 01:11:37,080
[Jonas] Nina ist verschwunden.
678
01:11:38,720 --> 01:11:39,800
Darf ich reinkommen?
679
01:11:40,680 --> 01:11:41,760
[Jonas] Ja, klar.
680
01:11:48,480 --> 01:11:49,760
Was heißt "verschwunden"?
681
01:11:50,640 --> 01:11:52,760
Ihr Handy ist aus.
Keiner weiß, so sie ist.
682
01:11:52,840 --> 01:11:55,960
Ich habe sie heute Nachmittag
noch in der Bibliothek gesehen.
683
01:11:57,440 --> 01:11:59,320
Hat sie irgendwas zu dir gesagt?
684
01:12:10,280 --> 01:12:11,840
[Helena] Nina ist eifersüchtig.
685
01:12:13,200 --> 01:12:16,880
Blöderweise hat sie gesehen,
wie ich heute Morgen bei dir raus bin.
686
01:12:19,840 --> 01:12:20,840
Scheiße.
687
01:12:22,240 --> 01:12:24,800
Vermutlich fährt sie gerade
mit ihrem Rad herum.
688
01:12:28,160 --> 01:12:29,360
Das tut mir leid.
689
01:12:30,080 --> 01:12:31,960
Ich wollte dich nicht
in die Situation bringen.
690
01:12:32,040 --> 01:12:34,280
-Hast du aber.
-Ich hatte nachts Lust auf dich.
691
01:12:34,360 --> 01:12:37,640
Dann schleicht man sich in fremde Häuser?
692
01:12:37,720 --> 01:12:39,040
-Wer macht so was?
-Moment.
693
01:12:40,160 --> 01:12:42,320
Ich hatte nicht gedacht,
dass es dich stört.
694
01:12:47,520 --> 01:12:48,800
Hast du Weingläser?
695
01:12:52,240 --> 01:12:53,680
Über der Spüle links.
696
01:13:18,760 --> 01:13:20,600
Ist das dein Elternhaus hier?
697
01:13:21,280 --> 01:13:23,120
Ja, hier haben wir gewohnt.
698
01:13:23,200 --> 01:13:24,680
[Jonas] Bis vor einem Jahr.
699
01:13:24,760 --> 01:13:26,680
Bis der Unfall passiert ist?
700
01:13:28,080 --> 01:13:29,160
[Helena] Schrecklich.
701
01:13:29,240 --> 01:13:30,760
Ich habe davon gehört.
702
01:13:54,400 --> 01:13:56,480
Vielleicht sollten wir das beenden.
703
01:14:05,560 --> 01:14:06,600
[atmet schwer]
704
01:14:10,200 --> 01:14:11,640
[Jonas] Ich weiß nicht mehr,
705
01:14:11,720 --> 01:14:13,200
was richtig oder falsch ist.
706
01:14:15,200 --> 01:14:16,960
Ich weiß, was richtig ist.
707
01:14:19,480 --> 01:14:20,800
Du musst schreiben.
708
01:14:21,960 --> 01:14:23,040
[schnaubt]
709
01:14:24,480 --> 01:14:26,160
Sag das mal meinem Großvater.
710
01:14:27,800 --> 01:14:30,800
Meinem Vater redete er ein,
dass er unter der Brücke landet.
711
01:14:30,880 --> 01:14:33,360
Wenn ich nicht Schiller, Goethe
oder Kafka bin,
712
01:14:33,440 --> 01:14:35,280
dann soll ich's nicht mal probieren!
713
01:14:37,520 --> 01:14:39,320
Du landest nicht unter der Brücke.
714
01:14:40,840 --> 01:14:44,440
Du bist niemandem Rechenschaft schuldig,
was du aus deinem Leben machst.
715
01:14:44,520 --> 01:14:46,120
[langsame, düstere Musik]
716
01:14:56,600 --> 01:14:58,280
Ich gehe jetzt durch diese Tür.
717
01:14:59,800 --> 01:15:01,480
Und wir bleiben einfach Freunde.
718
01:15:03,000 --> 01:15:04,520
Nina wird sich beruhigen.
719
01:15:06,760 --> 01:15:08,160
Ihr bekommt drei Kinder.
720
01:15:08,720 --> 01:15:10,440
Und du schreibst deine Romane.
721
01:15:11,480 --> 01:15:13,160
Du erfüllst dir deinen Traum.
722
01:15:26,120 --> 01:15:27,320
[Helena stöhnt]
723
01:15:34,680 --> 01:15:35,760
Warte…
724
01:16:14,240 --> 01:16:15,320
[Helena stöhnt]
725
01:16:32,440 --> 01:16:33,960
[langsame Klaviermusik]
726
01:17:15,840 --> 01:17:18,160
[Jonas flüstert]
Die kurzen Haare stehen dir.
727
01:17:19,320 --> 01:17:20,480
[Jonas atmet tief aus]
728
01:17:28,720 --> 01:17:29,840
[Jonas stöhnt]
729
01:17:31,000 --> 01:17:32,240
[düstere Musik]
730
01:17:53,160 --> 01:17:54,440
Wo warst du?
731
01:17:55,720 --> 01:17:58,400
-Ich habe mich mit jemandem getroffen.
-Mit Nina?
732
01:18:00,160 --> 01:18:01,640
Oder mit der Lehrerin?
733
01:18:04,440 --> 01:18:08,160
Sie glaubt, dass ich schreiben kann,
und hält es nicht für brotlose Kunst.
734
01:18:13,360 --> 01:18:15,520
Du hast es vielleicht
bei Papa geschafft…
735
01:18:15,600 --> 01:18:17,480
aber mich hältst du nicht davon ab.
736
01:18:35,040 --> 01:18:36,120
[Friedrich] Jonas?
737
01:18:36,200 --> 01:18:37,240
Steh auf.
738
01:18:37,320 --> 01:18:39,680
Sie haben Ninas Leiche gefunden.
739
01:18:39,760 --> 01:18:41,040
Unten am Strand.
740
01:18:53,120 --> 01:18:54,800
[langsame, traurige Klaviermusik]
741
01:18:56,720 --> 01:18:58,880
[Ninas Mutter schreit] Nina! Oh Gott.
742
01:18:58,960 --> 01:19:00,560
Nein! Nein!
743
01:19:03,880 --> 01:19:06,600
[Ninas Mutter schreit]
Nina! Oh Gott, nein!
744
01:19:09,200 --> 01:19:10,320
[Ninas Mutter weint]
745
01:19:14,600 --> 01:19:16,080
[Friedrich ächzt]
746
01:19:19,360 --> 01:19:20,680
[Donnerschlag]
747
01:19:30,720 --> 01:19:33,720
[Arzt] Hatte Ihr Großvater schon mal
epileptische Anfälle?
748
01:19:33,800 --> 01:19:36,440
Oder gibt es Fälle
von Epilepsie in der Familie?
749
01:19:39,960 --> 01:19:43,560
Wenn Sie hier durch sind,
besorgen Sie bitte 50 mg Sedatin. Danke.
750
01:19:44,320 --> 01:19:46,280
[Doktor] Keine Fälle in der Familie?
751
01:19:51,720 --> 01:19:53,240
Ich weiß es nicht.
752
01:19:54,360 --> 01:19:57,000
Wir geben Ihnen gleich
ein Beruhigungsmittel mit.
753
01:19:58,120 --> 01:19:59,160
Bitte schön.
754
01:20:01,680 --> 01:20:04,720
Am besten, Sie fahren nach Hause
und legen sich kurz hin.
755
01:20:04,800 --> 01:20:07,920
Ihr Großvater ist stabil
und das ist ein gutes Zeichen.
756
01:20:08,960 --> 01:20:11,160
Können Sie ihn nach Hause begleiten?
757
01:20:11,240 --> 01:20:14,360
-[Florian] Natürlich.
-[Doktor] Wir melden uns, sobald er
758
01:20:14,440 --> 01:20:16,320
wieder bei Bewusstsein ist.
759
01:20:16,400 --> 01:20:17,480
Versprochen.
760
01:20:45,720 --> 01:20:47,080
[Florian] Hey.
761
01:20:47,680 --> 01:20:49,800
Der Arzt hat gesagt, du sollst das nehmen.
762
01:20:50,840 --> 01:20:52,640
Ich will mich nicht betäuben.
763
01:20:54,200 --> 01:20:55,240
[schnieft]
764
01:21:00,880 --> 01:21:02,360
Wo ist Jule?
765
01:21:05,360 --> 01:21:06,680
Bei Ninas Mutter.
766
01:21:07,400 --> 01:21:08,680
[Jonas schluchzt]
767
01:21:14,240 --> 01:21:15,720
Ich verstehe das nicht.
768
01:21:20,200 --> 01:21:23,400
Nina hätte sich doch niemals
von der Flut überraschen lassen.
769
01:21:23,480 --> 01:21:24,760
[Jonas schluchzt]
770
01:21:45,600 --> 01:21:47,600
[Jonas] Kannst du's zeitlich eingrenzen?
771
01:21:47,680 --> 01:21:51,040
Was du Nina erzähltest, von deinem Vater,
der diese Lehrerin hatte.
772
01:21:51,800 --> 01:21:53,520
-Wann war das?
-[Jule] Das…
773
01:21:54,120 --> 01:21:55,200
muss irgendwann…
774
01:21:57,960 --> 01:22:00,880
…zwischen 1984 und…
775
01:22:02,120 --> 01:22:03,400
1988 gewesen sein.
776
01:22:17,560 --> 01:22:19,280
[Jonas] Hier fehlt eine Seite.
777
01:22:31,920 --> 01:22:33,600
-Guten Tag.
-Guten Tag.
778
01:22:33,680 --> 01:22:36,840
Helena Jung. Ich würde gerne
zu meinem Vater, Friedrich Hansen.
779
01:23:07,960 --> 01:23:09,040
Hier.
780
01:23:21,720 --> 01:23:23,040
Gib mal ihren Namen ein.
781
01:23:35,440 --> 01:23:37,760
[Jule] Das war vier Jahre später.
782
01:23:37,840 --> 01:23:41,080
"Die ehemalige Deutschlehrerin
der Klaus-Mann-Schule, Maria Roth,
783
01:23:41,160 --> 01:23:45,200
ist am gestrigen Vormittag am Hauptstrand
tot aus dem Wasser gezogen worden.
784
01:23:46,120 --> 01:23:48,920
Nach Aussage der Rettungskräfte
ist sie ertrunken.
785
01:23:49,560 --> 01:23:52,760
Über die näheren Umstände,
und ob ein Fremdverschulden vorliegt,
786
01:23:52,840 --> 01:23:54,280
ist noch nichts bekannt."
787
01:23:58,600 --> 01:24:00,040
-[Donnerschlag]
-[Regen]
788
01:24:00,120 --> 01:24:01,400
[Helena] Sch…
789
01:24:02,680 --> 01:24:04,360
[Helena flüstert] Ganz ruhig.
790
01:24:06,600 --> 01:24:08,840
Der Arzt sagte
du kannst noch nicht sprechen,
791
01:24:08,920 --> 01:24:11,400
weil du dir so stark
auf die Zunge gebissen hast.
792
01:24:12,320 --> 01:24:16,240
Und auch die motorischen Funktionen
sind durch den Krampf noch eingeschränkt.
793
01:24:17,920 --> 01:24:19,440
Aber das wird alles wieder.
794
01:24:21,680 --> 01:24:23,680
Das Wichtigste ist, dass du mich siehst.
795
01:24:24,520 --> 01:24:25,680
Und mich hören kannst.
796
01:24:33,160 --> 01:24:35,560
Erinnerst du dich an sie,
wenn du mich siehst?
797
01:24:40,160 --> 01:24:41,840
Mama hat dich unendlich geliebt.
798
01:24:44,800 --> 01:24:47,360
Als sie mit mir schwanger wurde,
hat sie geglaubt,
799
01:24:47,440 --> 01:24:49,360
du würdest dich für uns entscheiden.
800
01:24:50,880 --> 01:24:52,640
Aber du hast sie verstoßen.
801
01:24:54,160 --> 01:24:57,360
Ich erinnere mich noch wie heute,
wie wir von der Fähre kamen.
802
01:24:59,600 --> 01:25:01,160
Wie ich vor dir stand.
803
01:25:01,240 --> 01:25:02,520
[Friedrich atmet schwer]
804
01:25:03,240 --> 01:25:05,720
Du hast uns einfach weggeschickt.
805
01:25:15,920 --> 01:25:17,840
Mama ist mit mir an den Strand.
806
01:25:17,920 --> 01:25:20,640
Sie hat versucht,
ihre Tränen vor mir zu verstecken.
807
01:25:22,000 --> 01:25:23,800
Aber ich hab' ihren Blick gesehen.
808
01:25:27,040 --> 01:25:28,440
So verzweifelt.
809
01:25:29,840 --> 01:25:31,240
So leer.
810
01:25:34,480 --> 01:25:36,160
Sie hat mich in den Sand gesetzt
811
01:25:36,240 --> 01:25:38,040
und gesagt, dass ich warten soll.
812
01:25:38,600 --> 01:25:40,240
Sie will noch mal mit dir reden.
813
01:25:41,040 --> 01:25:42,840
Aber sie kam nicht wieder.
814
01:25:46,480 --> 01:25:49,160
[schluchzt] Stunden saß ich da…
815
01:25:50,960 --> 01:25:54,600
[schluchzt] …die ganze Nacht,
bis zum Morgengrauen.
816
01:25:58,880 --> 01:26:01,240
Ein vierjähriges Mädchen.
817
01:26:06,920 --> 01:26:08,600
[schluchzt]
818
01:26:11,960 --> 01:26:13,480
Dann kamen die Fischer…
819
01:26:14,720 --> 01:26:16,040
die Polizisten…
820
01:26:18,040 --> 01:26:20,520
Überall die blauen Lichter der Sirenen…
821
01:26:24,960 --> 01:26:27,480
Sie hatten ihre Leiche
in der Brandung gefunden.
822
01:26:31,560 --> 01:26:33,480
Du hast sie umgebracht.
823
01:26:33,560 --> 01:26:35,320
[langsame, düstere Musik]
824
01:26:44,920 --> 01:26:46,360
Keine Angst…
825
01:26:46,440 --> 01:26:48,960
ich werde dir nicht das Leben nehmen.
826
01:26:49,040 --> 01:26:52,040
Aber ich werde dir das Liebste nehmen…
827
01:26:53,520 --> 01:26:55,800
So, wie du es mit mir gemacht hast.
828
01:26:55,880 --> 01:26:57,160
[Reifen quietschen]
829
01:27:00,480 --> 01:27:03,000
Der Einzige, der jetzt noch übrig ist,
ist Jonas.
830
01:27:03,080 --> 01:27:04,600
[langsame, düstere Musik]
831
01:27:19,240 --> 01:27:20,400
[schreit] Helena!
832
01:28:10,280 --> 01:28:11,320
[Türgeräusch]
833
01:28:36,480 --> 01:28:38,000
-[Türklopfen]
-[Jonas ächzt]
834
01:28:40,960 --> 01:28:42,200
[Türklopfen]
835
01:28:44,680 --> 01:28:46,000
Machst du mal die Tür auf?
836
01:28:57,360 --> 01:28:58,560
Guten Morgen.
837
01:28:59,480 --> 01:29:01,160
Ich habe mit dem Arzt gesprochen.
838
01:29:01,240 --> 01:29:05,160
Er sagte auch, dass es am besten ist,
wenn er zu Hause versorgt wird.
839
01:29:05,240 --> 01:29:08,440
Das DRK schickt einmal am Tag
eine Pflegekraft, die uns hilft.
840
01:29:08,520 --> 01:29:10,040
Wieso sprach der Arzt mit dir?
841
01:29:10,120 --> 01:29:12,760
-Brauchen Sie Hilfe?
-Nein, danke. Geht schon.
842
01:29:16,360 --> 01:29:19,240
Es tut mir unendlich leid,
was mit Nina passiert ist.
843
01:29:24,560 --> 01:29:26,200
[Sanitäter] Wo soll er hin?
844
01:29:31,240 --> 01:29:33,560
Vielleicht einfach hier ins Wohnzimmer.
845
01:29:58,400 --> 01:30:01,240
Wie kommst du dazu? Das alles?
846
01:30:04,600 --> 01:30:07,400
[Helena] Als ich hörte, was passierte,
suchte ich dich.
847
01:30:07,480 --> 01:30:10,400
Ich bin ins Krankenhaus
und der Arzt sprach mich an.
848
01:30:10,480 --> 01:30:12,960
Hat deine Mutter hier
an der Schulte unterrichtet?
849
01:30:13,960 --> 01:30:15,560
[Jonas] Hieß sie Maria Roth?
850
01:30:18,040 --> 01:30:19,080
Ja.
851
01:30:32,080 --> 01:30:34,480
Was hatte mein Großvater mit ihr zu tun?
852
01:30:39,000 --> 01:30:40,440
Geh ruhig ran.
853
01:30:41,200 --> 01:30:44,160
Ich hole uns einen Kaffee
und dann reden wir über alles.
854
01:31:00,280 --> 01:31:01,440
[Glas zerbricht]
855
01:31:09,040 --> 01:31:10,440
[düstere Musik]
856
01:32:00,000 --> 01:32:02,160
Sie will mir gleich alles erzählen.
857
01:32:02,240 --> 01:32:04,880
Ich rufe dich danach sofort an, ok?
858
01:32:06,360 --> 01:32:08,720
[flüstert] Sie kommt. Bis später.
859
01:32:48,400 --> 01:32:52,040
Ich verstehe so gut, warum meine Mutter
unbedingt auf diese Insel wollte.
860
01:32:54,760 --> 01:32:57,800
Warum hast du die Seite
aus dem Jahrbuch rausgerissen?
861
01:33:00,440 --> 01:33:02,760
Weil meine Mutter darauf zu sehen war.
862
01:33:06,760 --> 01:33:09,560
Sie war unendlich
in deinen Großvater verliebt.
863
01:33:11,720 --> 01:33:13,080
Er war ihre große Liebe.
864
01:33:20,040 --> 01:33:21,560
Hatten sie ein Kind?
865
01:33:28,160 --> 01:33:30,360
Das würde mich
zu deiner Tante machen, oder?
866
01:33:35,160 --> 01:33:37,320
[Helena] Dein Großvater ist ein Mörder.
867
01:33:39,880 --> 01:33:41,800
Er hat meine Mutter umgebracht.
868
01:33:42,840 --> 01:33:43,960
[Jonas ächzt]
869
01:33:44,040 --> 01:33:46,520
Weil sie wollte,
dass er zu seiner Tochter steht.
870
01:33:52,680 --> 01:33:54,160
[keucht]
871
01:34:05,440 --> 01:34:06,560
[keucht]
872
01:34:07,800 --> 01:34:08,880
[ächzt]
873
01:34:22,440 --> 01:34:24,200
Das mit Nina tut mir leid.
874
01:34:27,840 --> 01:34:29,880
Aber sie hätte mit dir geredet.
875
01:34:31,600 --> 01:34:33,880
Dann wärst du
von ganz allein drauf gekommen.
876
01:34:36,280 --> 01:34:38,320
[Helena] Das wäre zu früh gewesen.
877
01:34:46,080 --> 01:34:47,200
Komm.
878
01:35:32,840 --> 01:35:36,680
[Helena] Es ist alles gut.
Ich hab' dich nur ein bisschen betäubt.
879
01:35:36,760 --> 01:35:38,120
[Helena ächzt]
880
01:35:38,200 --> 01:35:39,360
Alles gut.
881
01:35:39,440 --> 01:35:41,320
[ächzt]
882
01:35:45,800 --> 01:35:47,080
[Helena] Alles gut.
883
01:35:48,000 --> 01:35:49,080
Okay.
884
01:35:59,120 --> 01:36:00,640
[schnappt nach Luft]
885
01:36:01,360 --> 01:36:02,840
[flüstert] Alles ist okay.
886
01:36:02,920 --> 01:36:06,040
Ist alles okay.
887
01:36:07,120 --> 01:36:09,200
Ist alles okay.
888
01:36:13,360 --> 01:36:14,680
[Jonas atmet schwer]
889
01:36:37,480 --> 01:36:39,280
[schnappt nach Luft]
890
01:36:41,600 --> 01:36:42,720
[keucht]
891
01:36:52,280 --> 01:36:53,560
[ächzt]
892
01:37:01,160 --> 01:37:02,480
[Helena ächzt]
893
01:37:12,120 --> 01:37:13,400
[ächzt]
894
01:37:54,800 --> 01:37:56,440
[Jonas würgt]
895
01:38:08,320 --> 01:38:10,200
[ächzt]
896
01:38:27,560 --> 01:38:29,960
[schnappt nach Luft]
897
01:38:38,320 --> 01:38:39,840
[schnappt nach Luft]
898
01:38:58,160 --> 01:39:01,800
[Maria] "Wenn du diese Zeilen liest,
werde ich nicht mehr am Leben sein.
899
01:39:01,880 --> 01:39:05,280
Ich habe alles versucht,
dir deine Freiheiten gegeben.
900
01:39:06,760 --> 01:39:09,680
Dir mit jeder Faser meines Körpers,
901
01:39:09,760 --> 01:39:13,640
mit jedem Teil meiner Seele gezeigt,
wie sehr ich dich liebe.
902
01:39:13,720 --> 01:39:17,600
Aber ich muss jetzt erkennen,
dass alles sinnlos war.
903
01:39:17,680 --> 01:39:20,440
Ich muss erkennen,
dass es nur eines gibt…
904
01:39:20,520 --> 01:39:22,120
was dir etwas bedeutet.
905
01:39:22,920 --> 01:39:24,440
Dein Ansehen.
906
01:39:25,320 --> 01:39:29,440
Ein uneheliches Kind,
geboren aus einer heimlichen Affäre,
907
01:39:29,520 --> 01:39:31,560
passt da nicht ins Bild.
908
01:39:32,640 --> 01:39:34,360
Ich hatte zumindest gehofft,
909
01:39:34,440 --> 01:39:38,120
der Anblick deiner Tochter würde
etwas in deinem Herzen bewegen.
910
01:39:40,080 --> 01:39:42,400
Diese Insel werde ich
nicht mehr verlassen.
911
01:39:43,640 --> 01:39:47,240
Vielleicht bleibt ja in
unserer Tochter etwas von mir zurück…
912
01:39:49,040 --> 01:39:51,320
…das du lieben kannst.
913
01:39:53,120 --> 01:39:54,720
Deine Maria."
914
01:39:56,240 --> 01:39:58,320
-[Meeresrauschen]
-[düstere Musik]
915
01:40:59,040 --> 01:41:00,760
Alles okay?
916
01:41:02,440 --> 01:41:03,840
Entschuldigung.
917
01:41:06,120 --> 01:41:07,720
Bist du hier von der Insel?
918
01:41:09,760 --> 01:41:11,240
Ich verstehe das nicht ganz.
919
01:41:11,880 --> 01:41:14,160
[junge Frau] Das ist doch
eure Insel hier…
920
01:41:20,520 --> 01:41:22,880
Warum ist die denn als einzige schwarz?
921
01:41:45,400 --> 01:41:47,360
[langsame Rap-Musik]