1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,160 --> 00:00:18,320 [Meeresrauschen] 4 00:00:20,040 --> 00:00:21,640 [langsame, düstere Musik] 5 00:00:35,320 --> 00:00:37,600 {\an8}[Ingrid] Du bist ja wunderschön. 6 00:00:38,480 --> 00:00:42,320 Dich habe ich hier schon lange nicht mehr gesehen. 7 00:01:10,720 --> 00:01:11,760 [Hund bellt] 8 00:01:29,880 --> 00:01:30,960 [schreit vor Angst] 9 00:01:39,120 --> 00:01:42,720 {\an8}-[Hund bellt im Hintergrund] -[Angstschreie im Hintergrund] 10 00:01:45,040 --> 00:01:46,600 {\an8}[Kirchenglocken] 11 00:01:58,320 --> 00:02:00,920 [langsame, traurige Klaviermusik] 12 00:02:06,040 --> 00:02:10,080 {\an8}Komm, geh und sag deinem Großvater dein Beileid. 13 00:02:10,160 --> 00:02:11,360 Wieso ich? 14 00:02:25,160 --> 00:02:26,440 {\an8}[seufzt] 15 00:02:30,160 --> 00:02:32,000 [Vögel kreischen] 16 00:02:35,800 --> 00:02:39,280 [Jonas Mutter] Wie lange soll das eigentlich noch so weitergehen? 17 00:02:40,560 --> 00:02:42,680 {\an8}Zwischen dir und deinem Vater. 18 00:02:43,920 --> 00:02:45,920 {\an8}-[seufzt] -[Jonas Mutter] Einer von euch 19 00:02:46,000 --> 00:02:47,800 muss über seinen Schatten springen. 20 00:02:49,960 --> 00:02:51,880 [Jonas Mutter] Auch für Jonas. 21 00:03:01,720 --> 00:03:03,120 [Jonas Vater] Was macht er? 22 00:03:04,160 --> 00:03:05,360 Spinnt der? 23 00:03:06,160 --> 00:03:07,200 [Reifen quietschen] 24 00:03:12,640 --> 00:03:14,200 [Kirchenglocken] 25 00:03:19,960 --> 00:03:22,720 [langsame, düstere Klaviermusik] 26 00:03:42,800 --> 00:03:44,160 [Jonas weint] 27 00:04:19,080 --> 00:04:20,680 [Durcheinandergerede] 28 00:04:30,520 --> 00:04:31,760 [schnieft] 29 00:04:38,560 --> 00:04:39,720 Haut rein. 30 00:04:39,800 --> 00:04:42,200 [Jonas Cousine] Ich habe die Alten verarscht. 31 00:04:42,280 --> 00:04:43,840 Das ist Sekt mit etwas O-Saft. 32 00:04:45,640 --> 00:04:47,560 [Jonas Cousine] Das merkt keiner. 33 00:04:48,600 --> 00:04:50,240 Der zieht zu uns nach Bayern. 34 00:04:52,120 --> 00:04:53,880 [Jonas Cousine] Das wird wieder. 35 00:05:00,800 --> 00:05:03,320 Auf der Alm, da gibt es keine Sünden. 36 00:05:07,160 --> 00:05:08,240 Hey. 37 00:05:15,840 --> 00:05:16,960 [Nina] Na? 38 00:05:18,920 --> 00:05:19,920 Hier. 39 00:05:27,000 --> 00:05:30,080 [Nina] Ein besonderes Rezept von deiner Cousine. 40 00:05:32,640 --> 00:05:33,680 [schnieft] 41 00:05:33,760 --> 00:05:35,160 Du ziehst nach Bayern? 42 00:05:36,880 --> 00:05:37,880 Ja. 43 00:05:38,680 --> 00:05:40,400 Ich kann bei meiner Tante wohnen. 44 00:05:40,480 --> 00:05:41,520 [schnieft] 45 00:05:43,160 --> 00:05:46,560 -Wie sieht das denn aus? -Na, geh! 46 00:05:49,920 --> 00:05:50,960 Scheiße. 47 00:05:51,040 --> 00:05:52,360 [flüstert] Scheiße. 48 00:05:59,560 --> 00:06:01,040 Was will der denn jetzt? 49 00:06:09,360 --> 00:06:12,840 Ich bin Friedrich Hansen, der Großvater von Jonas. 50 00:06:12,920 --> 00:06:13,960 Nina Cohrs. 51 00:06:14,840 --> 00:06:16,000 Es freut mich. 52 00:06:17,960 --> 00:06:19,160 Jonas… 53 00:06:22,760 --> 00:06:24,240 Ich weiß, wir haben… 54 00:06:25,480 --> 00:06:27,560 sehr wenig Kontakt miteinander. 55 00:06:29,400 --> 00:06:34,280 Ich hätte viel darum gegeben, mit deinem Vater noch mal gesprochen zu haben, aber… 56 00:06:36,080 --> 00:06:37,840 Vielleicht ist jetzt der Moment… 57 00:06:39,360 --> 00:06:42,280 …uns darauf zu besinnen, dass wir eine Familie sind. 58 00:06:43,200 --> 00:06:47,040 Wenn du auf der Insel bleiben willst, werde ich für dich sorgen. 59 00:06:48,720 --> 00:06:52,080 Du kannst gerne bei mir wohnen, bis du 18 bist. 60 00:06:53,160 --> 00:06:55,280 Denk doch mal drüber nach. 61 00:06:55,360 --> 00:06:57,560 [langsame, fröhliche Gitarrenmusik] 62 00:07:08,880 --> 00:07:09,960 [schnieft] 63 00:07:38,480 --> 00:07:40,400 -Hey. -Hey. 64 00:07:40,480 --> 00:07:41,520 Na, wie war's? 65 00:07:41,600 --> 00:07:44,720 Ich will nie mehr mit meiner Mom und Schwester in Urlaub. 66 00:07:44,800 --> 00:07:46,160 Wieso das denn? 67 00:07:46,240 --> 00:07:48,720 Was machen zwei Erwachsene mit einer Achtjährigen? 68 00:07:50,000 --> 00:07:51,200 [Nina] Sie müssen sich 69 00:07:51,280 --> 00:07:54,720 auf ihr geistiges Niveau herunterbewegen. Drei Wochen. Lots of fun! 70 00:07:54,800 --> 00:07:57,040 Die Fotos bei Insta sahen aber lustig aus. 71 00:07:57,120 --> 00:07:59,760 Wer gibt gerne zu, dass der Urlaub langweilig war? 72 00:07:59,840 --> 00:08:01,280 [Alle drei lachen] 73 00:08:29,360 --> 00:08:30,760 [Durcheinandergerede] 74 00:08:32,040 --> 00:08:33,360 Komm, wir sitzen da. 75 00:08:36,200 --> 00:08:37,840 Flo checkt's einfach nicht. 76 00:08:47,360 --> 00:08:48,400 Hey. 77 00:08:53,280 --> 00:08:55,080 [langsame, düstere Musik] 78 00:09:01,560 --> 00:09:02,920 Was machen Sie hier drin? 79 00:09:03,000 --> 00:09:04,400 Kommen Sie mit. 80 00:09:06,600 --> 00:09:07,640 [Tür knallt zu] 81 00:09:59,440 --> 00:10:01,120 Wie Sie sicherlich alle wissen, 82 00:10:01,200 --> 00:10:04,800 hatte Hr. Meineke im Sommerurlaub auf Mallorca einen Unfall. 83 00:10:04,880 --> 00:10:09,000 Ich bin Helena Jung und werde seinen Deutschunterricht vertreten, also… 84 00:10:09,080 --> 00:10:11,160 zumindest, bis Hr. Meineke wieder da ist. 85 00:10:11,800 --> 00:10:13,880 [Helena] Der Zufall will es, dass ich Sie 86 00:10:13,960 --> 00:10:15,600 in Ihrem Abschlussjahr begleite. 87 00:10:16,840 --> 00:10:19,000 Doch in dem Wort "Zufall" steckt 88 00:10:19,080 --> 00:10:20,600 eine andere Bedeutung. 89 00:10:20,680 --> 00:10:24,200 Diese Aufgabe ist mir… zugefallen. 90 00:10:25,320 --> 00:10:28,400 Und vielleicht liegt genau darin der Sinn des Lebens. 91 00:10:29,320 --> 00:10:32,040 Die Aufgaben annehmen, die einem zufallen. 92 00:10:32,120 --> 00:10:34,720 Gehen Sie los, machen Sie einen Spaziergang. 93 00:10:35,560 --> 00:10:37,400 Zelebrieren Sie das Leben. 94 00:10:38,360 --> 00:10:40,200 Ich möchte, dass wir unsere erste 95 00:10:40,280 --> 00:10:42,240 gemeinsame Stunde genau dafür nutzen. 96 00:10:43,200 --> 00:10:46,000 Vielleicht schicken Sie Herrn Meineke einen Gedanken, 97 00:10:46,080 --> 00:10:48,520 damit er schnell und vollständig gesund wird. 98 00:10:50,320 --> 00:10:52,920 [lacht] Na los, gehen Sie los. 99 00:11:02,760 --> 00:11:04,480 [Nina] Die nervt mich jetzt schon. 100 00:11:04,560 --> 00:11:05,880 [Schüler toben] 101 00:11:05,960 --> 00:11:09,440 -[Jule] Was ist mit ihm passiert? -[Mädchen] Irgendwas auf Mallorca. 102 00:11:09,520 --> 00:11:11,880 -[Jul]e Aber was? -[Florian] Steinschlag. 103 00:11:11,960 --> 00:11:13,680 Wandern am Meer, neben einem Hang. 104 00:11:13,760 --> 00:11:15,240 Shit. 105 00:11:17,120 --> 00:11:18,880 Hoffentlich kommt er bald wieder. 106 00:11:19,600 --> 00:11:20,880 Hey. 107 00:11:20,960 --> 00:11:23,880 Ich wollte fragen, ob ein paar heute Nachmittag Zeit haben. 108 00:11:23,960 --> 00:11:26,760 Ich muss den Kleiderschrank aufbauen. Allein schaffe ich 109 00:11:26,840 --> 00:11:29,000 -[Helena] das nicht. -Im Schlafzimmer? 110 00:11:29,720 --> 00:11:30,720 [Helena] Ja. 111 00:11:30,800 --> 00:11:33,000 Da stehen Kleiderschränke gemeinhin. 112 00:11:33,080 --> 00:11:34,720 [Florian] Also ich wäre dabei. 113 00:11:34,800 --> 00:11:35,840 Jonas auch. 114 00:11:37,200 --> 00:11:39,520 -Klar. -[Nina mit vollem Mund] Ich kann helfen. 115 00:11:39,600 --> 00:11:41,600 [Schüler lachen] 116 00:11:41,680 --> 00:11:43,160 Oh, Gott. 117 00:11:43,240 --> 00:11:44,400 Sorry. 118 00:11:45,080 --> 00:11:47,040 Will noch wer was von meinem Frühstück? 119 00:11:47,120 --> 00:11:48,280 [Schüler lachen] 120 00:11:48,360 --> 00:11:50,400 [Nina] Immerhin kein Harzer Käse. 121 00:11:51,480 --> 00:11:53,520 [Helena] Könnt ihr um 15 Uhr? 122 00:11:53,600 --> 00:11:54,800 Super. 123 00:11:54,880 --> 00:11:57,520 Ich wohne am Ende der Seestraße. Da ist nur ein Haus. 124 00:11:57,600 --> 00:11:59,160 Es gibt auch ein Bier. 125 00:12:00,120 --> 00:12:02,160 Hast du noch nie ein Bier getrunken? 126 00:12:02,240 --> 00:12:04,600 -[Schüler lachen] -[langsame Klaviermusik] 127 00:12:05,920 --> 00:12:07,520 [Kirchenglocken] 128 00:12:10,160 --> 00:12:11,800 -Hey. -Hey. 129 00:12:14,000 --> 00:12:15,880 Warst du gar nicht mehr zu Hause? 130 00:12:16,880 --> 00:12:19,400 Nein, hab' ich nicht mehr geschafft. 131 00:12:21,880 --> 00:12:23,880 Du hast mich also auf Insta gestalked? 132 00:12:24,560 --> 00:12:27,920 -Ich folge dir, was soll ich denn machen? -Du hast nichts geliked. 133 00:12:28,000 --> 00:12:29,760 Das ist jetzt viel verlangt. 134 00:12:29,840 --> 00:12:31,160 Du Arsch. 135 00:12:32,480 --> 00:12:36,120 -[Florian ruft] Weg da, ihr Schnecken! -[Nina lacht] 136 00:12:43,880 --> 00:12:44,960 Na toll. 137 00:12:45,040 --> 00:12:47,680 -[Florian jauchzt] -[Nina stöhnt] 138 00:12:57,760 --> 00:12:59,360 [Nina atmet schwer] 139 00:13:03,360 --> 00:13:05,040 Hallo, Nina. Schön, dass du 140 00:13:05,120 --> 00:13:06,480 -auch da bist. -Hallo. 141 00:13:06,560 --> 00:13:09,880 Die Jungs sind schon im Schlafzimmer. Sie brauchen etwas Betreuung. 142 00:13:09,960 --> 00:13:12,320 Sieht nicht so aus, als würden sie es schaffen. 143 00:13:12,400 --> 00:13:13,880 Ich weiß. Zwei linke Hände. 144 00:13:15,800 --> 00:13:17,640 Kannst du Bodenbelag zuschneiden? 145 00:13:19,040 --> 00:13:20,080 Keine Ahnung. 146 00:13:21,440 --> 00:13:22,640 Abends werde ich sehen, 147 00:13:22,720 --> 00:13:24,480 -wie ich's gemacht hab. -Super. 148 00:13:24,560 --> 00:13:26,440 [Helena] Das wollte ich hören. Komm. 149 00:13:26,520 --> 00:13:27,680 [rockige Musik] 150 00:13:29,400 --> 00:13:32,720 So, jetzt müssten wir den oberen Teil draufstecken. 151 00:13:32,800 --> 00:13:34,240 [Helena] Also… 152 00:13:34,920 --> 00:13:36,840 [Helena] Glaube ich jedenfalls. 153 00:13:36,920 --> 00:13:39,440 [lacht] Wenn ich das richtig erkennen kann. 154 00:13:40,200 --> 00:13:41,560 [atmet tief durch] 155 00:13:46,440 --> 00:13:49,880 -[Helena] Warum rutscht es raus? -[Florian] Sie halten es nicht fest! 156 00:13:49,960 --> 00:13:53,920 -[Helena lacht] Du musst es festhalten. -[Florian] Nein, Sie müssen festhalten! 157 00:13:55,960 --> 00:13:57,440 [Helena] Ja. Eins… 158 00:13:57,520 --> 00:13:59,800 [Helena lacht] Eins, zwei… 159 00:14:01,760 --> 00:14:03,680 -[Helena lacht] Bereit? -[Florian] Ja. 160 00:14:04,280 --> 00:14:05,400 [Helena] Okay. 161 00:14:06,120 --> 00:14:08,880 -[Helena] Eins, zwei, drei… -[Florian] Zwei, drei… 162 00:14:08,960 --> 00:14:11,600 -[Florian ächzt] -[Helena lacht] 163 00:14:11,680 --> 00:14:13,120 [Florian] Geht nicht. 164 00:14:13,200 --> 00:14:14,560 [düstere Musik] 165 00:14:29,600 --> 00:14:30,800 Kann ich dir helfen? 166 00:14:32,480 --> 00:14:36,400 Ich hab' nach 'nem Stück Holz gesucht, um die Kante gerade zu schneiden. 167 00:14:36,480 --> 00:14:38,120 Lass mich mal schauen. 168 00:14:43,160 --> 00:14:44,480 Damit vielleicht. 169 00:14:45,080 --> 00:14:46,160 Super. 170 00:14:58,080 --> 00:14:59,280 [atmet tief aus] 171 00:15:07,400 --> 00:15:09,200 [Rockige Musik] 172 00:15:12,040 --> 00:15:14,120 [Jonas] Da sind Sie endlich, Fr. Jung. 173 00:15:14,200 --> 00:15:16,960 Ihr könnt gerne Helena außerhalb der Schule sagen. 174 00:15:17,040 --> 00:15:18,440 -Helena. -Nicht… 175 00:15:23,320 --> 00:15:25,040 [Helena und Florian lachen] 176 00:15:25,120 --> 00:15:27,560 -[Helena] Oh, Mann… -[Florian] Ist das richtig? 177 00:15:28,840 --> 00:15:30,160 [Helena] Ich weiß nicht. 178 00:15:30,240 --> 00:15:33,840 Wenn ihr das von unten stabilisiert, dann probieren wir's noch mal. OK? 179 00:15:33,920 --> 00:15:36,440 [Helena lacht] Aber richtig diesmal. 180 00:15:37,400 --> 00:15:42,320 So, fertig. Vielen Dank, meine Herren. Ohne Sie hätte ich es nicht hinbekommen. 181 00:15:42,400 --> 00:15:45,400 [Helena] Zumindest hätte ich nicht so lange gebraucht. 182 00:15:48,640 --> 00:15:51,040 Und wir haben vergessen, die Rückwand einzubauen. 183 00:15:53,040 --> 00:15:54,920 [Jonas] Alles auseinander schrauben? 184 00:15:55,000 --> 00:15:56,120 [lacht] Ja. 185 00:15:57,640 --> 00:15:59,920 -[stöhnt] -[langsame, düstere Musik] 186 00:16:06,600 --> 00:16:08,520 [Helena] Nina, was ist denn passiert? 187 00:16:09,600 --> 00:16:11,040 Ich habe mich geschnitten. 188 00:16:12,440 --> 00:16:14,160 [Helena] Setz dich erstmal. 189 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 -[schnieft] -[Helena] Ich ziehe den Schuh aus, okay? 190 00:16:23,760 --> 00:16:26,480 [stöhnt vor Schmerzen] Das tut weh! 191 00:16:27,520 --> 00:16:30,160 [Helena] Das ist meine Schuld, tut mir so leid. 192 00:16:30,920 --> 00:16:32,480 [Helena] Wenn es so blutet, 193 00:16:32,560 --> 00:16:35,400 sollten wir ins Krankenhaus. Zur Sicherheit. 194 00:16:35,480 --> 00:16:36,880 [Jonas] Haben Sie ein Auto? 195 00:16:37,800 --> 00:16:38,840 Nein. 196 00:16:38,920 --> 00:16:40,320 Ich rufe den Krankenwagen. 197 00:16:40,400 --> 00:16:41,680 Mit meinem Mofa sind wir 198 00:16:41,760 --> 00:16:42,840 schneller. 199 00:16:42,920 --> 00:16:44,480 Bitte kein Rettungswagen. 200 00:16:48,440 --> 00:16:49,560 Okay. 201 00:16:50,200 --> 00:16:52,640 [stöhnt] Zu dumm zum Teppich schneiden. 202 00:16:52,720 --> 00:16:55,000 Den Beruf kannst du von der Liste streichen. 203 00:16:55,080 --> 00:16:57,600 -Dann kommt's erst recht aufs Abitur an. -[lachen] 204 00:17:06,760 --> 00:17:09,400 -[Nina schnieft] -[Jonas] Sag, wenn du zu Hause bist. 205 00:17:09,480 --> 00:17:11,240 Ich bringe dir dein Rad vorbei. 206 00:17:16,160 --> 00:17:18,040 -Bereit? -Ja. 207 00:17:27,560 --> 00:17:28,720 [Jonas] Puh. 208 00:17:29,599 --> 00:17:30,920 Dann bis morgen. 209 00:17:31,560 --> 00:17:32,640 Bis morgen. 210 00:17:34,920 --> 00:17:35,920 [Jonas] Okay. 211 00:17:44,920 --> 00:17:46,600 -[Jonas stöhnt] -[Helena lacht] 212 00:17:47,200 --> 00:17:48,880 -Geht's? -[Jonas lacht] Ja. 213 00:17:50,800 --> 00:17:52,080 Danke. 214 00:17:52,160 --> 00:17:53,960 -Viel Glück. -Ciao. 215 00:18:02,160 --> 00:18:03,720 [langsame Klaviermusik] 216 00:18:22,840 --> 00:18:23,920 [Jonas stöhnt] 217 00:18:26,720 --> 00:18:27,880 So ein Mist. 218 00:18:28,480 --> 00:18:29,960 [lacht] Mhm. 219 00:18:34,800 --> 00:18:37,160 Ich hab' dein Fahrrad in die Garage gestellt. 220 00:18:38,000 --> 00:18:39,000 Danke schön. 221 00:18:44,680 --> 00:18:45,880 Gute Besserung. 222 00:19:04,080 --> 00:19:05,680 [Jonas atmet tief aus] 223 00:19:16,520 --> 00:19:18,400 [düstere, spannende Musik] 224 00:20:44,520 --> 00:20:46,400 [Helena atmet schwer und lacht] 225 00:20:46,480 --> 00:20:48,920 -Oh! Guten Morgen. -Guten Morgen. 226 00:20:49,480 --> 00:20:50,960 Wahnsinn, das ist schön hier. 227 00:20:52,520 --> 00:20:55,480 Jetzt weiß ich, warum ich aus dem dreckigen Berlin weg bin. 228 00:20:56,000 --> 00:20:58,880 -[Helena] Geht es Nina besser? -Ja. 229 00:20:58,960 --> 00:21:01,000 Das wird wieder. Ich glaube, der Schreck 230 00:21:01,080 --> 00:21:03,360 -war das Schlimmste. -Gott sei Dank. 231 00:21:03,440 --> 00:21:05,520 Ich hatte schon ein schlechtes Gewissen. 232 00:21:06,320 --> 00:21:07,600 Seid ihr zwei ein Paar? 233 00:21:09,200 --> 00:21:10,520 -Nein. -[Helena] Sicher? 234 00:21:14,200 --> 00:21:15,960 Keine Ahnung, mal gucken. 235 00:21:19,880 --> 00:21:21,040 [atmet tief aus] 236 00:21:23,360 --> 00:21:24,680 [atmet tief aus] 237 00:21:24,760 --> 00:21:27,040 [Jonas] Die Sonne ist ein einsamer Kämpfer. 238 00:21:27,120 --> 00:21:28,160 Wie meinst du das? 239 00:21:36,040 --> 00:21:39,440 Jede Nacht ist wie die allerletzte Nacht. Aber die Sonne, 240 00:21:39,520 --> 00:21:41,880 die lässt sich einfach nicht unterkriegen. 241 00:21:44,400 --> 00:21:45,920 Das ist sehr schön. 242 00:21:47,480 --> 00:21:49,000 [Helena] Sehr poetisch. 243 00:21:51,480 --> 00:21:53,040 Glaube ich jedenfalls. 244 00:21:54,680 --> 00:21:56,440 [Helena und Jonas lachen] 245 00:22:05,200 --> 00:22:06,960 [atmet tief ein und aus] 246 00:22:24,120 --> 00:22:25,440 [Helena] Rilke. 247 00:22:25,960 --> 00:22:27,240 Rainer Maria. 248 00:22:27,320 --> 00:22:30,560 Zumindest die Kurzform seines Namens, unter der er bekannt ist. 249 00:22:31,320 --> 00:22:33,360 -Außer bei Ihnen allen. -[Schüler lachen] 250 00:22:33,440 --> 00:22:35,440 Ich empfehle das Internet. 251 00:22:35,520 --> 00:22:37,560 [Helena] Machen Sie sich kundig. 252 00:22:37,640 --> 00:22:39,920 Hier haben Sie drei seiner schönsten Gedichte. 253 00:22:40,480 --> 00:22:42,800 Bitte verteilen. Zumindest meine Auswahl. 254 00:22:42,880 --> 00:22:45,480 Damit habe ich mich mit meinem Geschmack geoutet. 255 00:22:46,240 --> 00:22:49,560 Ich möchte, dass ihr alle bis morgen ein Gedicht schreibt. 256 00:22:49,640 --> 00:22:51,200 Klingt wie Rilke. 257 00:22:51,280 --> 00:22:53,440 -[stöhnt] -[Helena] Schwieriges Unterfangen. 258 00:22:53,520 --> 00:22:55,960 -[schnaubt] -Aber man wächst mit seinen Aufgaben. 259 00:22:56,040 --> 00:22:57,800 [langsame, ruhige Gitarrenmusik] 260 00:23:18,960 --> 00:23:20,160 Ich brauche Hilfe. 261 00:23:20,240 --> 00:23:23,440 -Das Gedicht macht mich fertig. -Warte, ich komme. 262 00:23:25,920 --> 00:23:28,240 -[Jonas] Ich nehme dir das ab. -[Nina lacht] 263 00:23:28,320 --> 00:23:31,640 Ok. Einmal festhalten. Geht's so? 264 00:23:31,720 --> 00:23:33,720 Ich komm mir vor, wie eine alte Omi. 265 00:23:33,800 --> 00:23:36,520 Jetzt setzen wir dich gleich erst mal hin, Omi. 266 00:23:36,600 --> 00:23:39,320 Ich hol dir dann was zu trinken, okay? 267 00:23:39,400 --> 00:23:41,240 -[Jonas] Ganz langsam. -[Nina lacht] 268 00:23:41,320 --> 00:23:43,440 [Jonas lacht] In der Ruhe liegt die Kraft. 269 00:23:43,520 --> 00:23:45,640 Nicht so schnell, nicht so schnell. 270 00:23:46,200 --> 00:23:47,720 Dann geht's um die Kurve. 271 00:23:47,800 --> 00:23:51,360 -[Jonas und Nina lachen] -Dann mal die Tasche bitte, die Dame. 272 00:23:55,120 --> 00:23:56,480 Und dann hinsetzen. 273 00:24:00,720 --> 00:24:02,160 Wasser oder Saft? 274 00:24:03,600 --> 00:24:05,320 Wie wär's mit 'nem Bier? 275 00:24:07,600 --> 00:24:10,240 [Jonas] Bier. Klar, kein Problem. 276 00:24:14,480 --> 00:24:15,720 [seufzt] 277 00:24:38,280 --> 00:24:39,720 [düstere Musik] 278 00:24:56,000 --> 00:24:58,320 [Nina] Das ist richtig schön geworden. 279 00:24:58,400 --> 00:25:00,840 Lies den Schluss bitte noch mal vor. 280 00:25:03,360 --> 00:25:05,080 [Jonas] "Horcht ganz leise… 281 00:25:05,800 --> 00:25:08,360 -horcht ganz still…" -[Friedrich] Damenbesuch. 282 00:25:08,440 --> 00:25:11,600 [Friedrich lacht] Eine echte Überraschung. 283 00:25:13,120 --> 00:25:14,800 Können wir zusammen was essen? 284 00:25:17,520 --> 00:25:18,600 Willst du? 285 00:25:19,440 --> 00:25:20,560 Warum nicht? 286 00:25:21,120 --> 00:25:22,960 [Friedrich] Schreiben wie Rilke? 287 00:25:23,960 --> 00:25:27,480 Ich hätte mich fast vor Glück übergeben. Aber Jonas hat mich gerettet. 288 00:25:27,560 --> 00:25:28,600 Wirklich? 289 00:25:30,200 --> 00:25:31,680 Kann er denn schreiben? 290 00:25:33,360 --> 00:25:34,440 Liegt in der Familie. 291 00:25:36,760 --> 00:25:37,880 [Nina] Jonas erzählte, 292 00:25:37,960 --> 00:25:40,360 dass sein Vater Schriftsteller werden wollte. 293 00:25:41,320 --> 00:25:43,960 Er hat es mal zu Mama gesagt, da war ich noch klein. 294 00:25:45,800 --> 00:25:47,080 Stimmt das denn? 295 00:25:48,080 --> 00:25:50,480 Kann sein, dass er so was mal gesagt hat. 296 00:25:50,560 --> 00:25:51,640 Wahrscheinlich hat er 297 00:25:51,720 --> 00:25:55,800 als Kind mich mal am Schreibtisch gesehen. Könnte ich bitte mal die Butter haben? 298 00:25:59,840 --> 00:26:01,440 Haben Sie auch mal geschrieben? 299 00:26:02,160 --> 00:26:03,600 [Friedrich] Nein. 300 00:26:03,680 --> 00:26:06,600 Ich wollte ja nicht mit 20 unter der Brücke landen. 301 00:26:07,840 --> 00:26:10,080 Deswegen habe ich lieber Aufsätze korrigiert. 302 00:26:11,960 --> 00:26:13,680 [Friedrich] Kann man es mal lesen? 303 00:26:16,480 --> 00:26:17,680 Das Werk. 304 00:26:21,440 --> 00:26:22,640 Unbedingt. 305 00:26:26,960 --> 00:26:29,240 [Nina] Aber nur, wenn Sie keine Note vergeben. 306 00:26:29,320 --> 00:26:30,600 [Friedrich] Keine Bange. 307 00:26:31,240 --> 00:26:33,240 Ein pensionierter Lehrer… 308 00:26:35,000 --> 00:26:37,280 …verteilt keine Zensuren. 309 00:26:38,400 --> 00:26:39,840 [langsame Klaviermusik] 310 00:26:55,600 --> 00:26:57,200 [seufzt] 311 00:26:58,680 --> 00:27:01,080 Und? Wie finden Sie's? 312 00:27:02,520 --> 00:27:04,200 Rilke ist eben Rilke. 313 00:27:07,160 --> 00:27:10,840 [Friedrich] Du kannst nichts dafür, dass eure Lehrerin euch solche Flausen 314 00:27:10,920 --> 00:27:11,960 in den Kopf setzt. 315 00:27:12,640 --> 00:27:14,200 Kann ich bitte die Wurst haben? 316 00:27:21,600 --> 00:27:23,040 [Friedrich] Danke schön. 317 00:27:27,320 --> 00:27:29,920 [Nina] "Horcht ganz leise, horcht ganz still 318 00:27:30,600 --> 00:27:32,720 Gegen jede Unbill sich gewappnet 319 00:27:32,800 --> 00:27:36,200 Schaut gen Himmel, hoffnungsfroh D'rauf der Stern 320 00:27:36,280 --> 00:27:37,880 nimmt seinen Lauf 321 00:27:37,960 --> 00:27:40,680 Denn ein Kämpfer ist die Sonne 322 00:27:40,760 --> 00:27:42,920 Geht zwar unter, doch wieder auf" 323 00:27:45,600 --> 00:27:46,960 [Schulgong ertönt] 324 00:27:47,040 --> 00:27:48,640 [Durcheinandergerede] 325 00:27:52,720 --> 00:27:54,000 [Helena] Jonas? 326 00:27:54,960 --> 00:27:56,800 Hätten Sie einen Augenblick Zeit? 327 00:28:05,480 --> 00:28:06,760 [Tür geht zu] 328 00:28:08,520 --> 00:28:10,800 Du hast ein sehr schönes Gedicht geschrieben. 329 00:28:11,360 --> 00:28:12,760 Danke. 330 00:28:12,840 --> 00:28:14,840 Vor allem das, was Nina vorgelesen hat. 331 00:28:15,920 --> 00:28:16,920 Hm. 332 00:28:17,600 --> 00:28:19,360 Das fanden Sie also besser? 333 00:28:19,440 --> 00:28:20,800 Na ja, ein bisschen. 334 00:28:23,640 --> 00:28:25,080 Tut mir leid, Fr. Jung. 335 00:28:25,160 --> 00:28:26,800 Helena. 336 00:28:26,880 --> 00:28:28,440 Wir sind doch in der Schule. 337 00:28:29,400 --> 00:28:31,520 -Aber es ist ja keiner hier. -[Jonas lacht] 338 00:28:32,800 --> 00:28:34,240 [Helena] Ich meine es ernst. 339 00:28:34,320 --> 00:28:36,320 Das ist ein wunderschönes Gedicht. 340 00:28:36,400 --> 00:28:38,960 Du hast ein wirklich großes Talent. 341 00:28:39,040 --> 00:28:40,320 Schreibst du schon lange? 342 00:28:44,080 --> 00:28:46,120 Irgendwie schreibe ich schon immer. 343 00:28:46,200 --> 00:28:47,880 Kann man was lesen? 344 00:28:48,600 --> 00:28:51,240 Also hast du es schon mal irgendjemandem gezeigt? 345 00:28:55,000 --> 00:28:58,040 Wenn's was zu lesen gibt, und du dich traust… 346 00:28:59,200 --> 00:29:01,560 Von mir bekommst du immer eine ehrliche Meinung. 347 00:29:02,640 --> 00:29:04,000 Alles klar. 348 00:29:10,920 --> 00:29:12,840 [langsame, düstere Musik] 349 00:29:25,760 --> 00:29:27,120 [ächzt] 350 00:30:08,480 --> 00:30:09,680 [Helena] Jonas! 351 00:30:10,960 --> 00:30:12,160 Ich bin da. 352 00:30:13,360 --> 00:30:15,960 -Du kannst einen ganz schön erschrecken. -Hi. 353 00:30:22,400 --> 00:30:23,480 Ist der für mich? 354 00:30:25,320 --> 00:30:26,960 Ich fürchte, ja. 355 00:30:30,360 --> 00:30:32,080 Willst du reinkommen? 356 00:30:32,680 --> 00:30:35,920 Fühl dich wie zu Hause. Ich spring schnell unter die Dusche. 357 00:30:36,000 --> 00:30:37,720 Wohnzimmer ist da. 358 00:30:37,800 --> 00:30:39,080 Okay. 359 00:30:56,160 --> 00:30:57,960 [Helena] Zwei Minuten. 360 00:31:51,600 --> 00:31:52,960 Und? 361 00:31:59,600 --> 00:32:02,000 [lacht] Tut mir leid. 362 00:32:04,120 --> 00:32:05,720 [lacht] Nein… 363 00:32:05,800 --> 00:32:07,760 Ähm… Entschuldigung. 364 00:32:07,840 --> 00:32:09,120 Hey. 365 00:32:21,280 --> 00:32:22,600 [flüstert] Sorry. 366 00:32:28,720 --> 00:32:30,600 [langsame, düstere Musik] 367 00:33:23,000 --> 00:33:24,280 [stöhnt] 368 00:33:28,720 --> 00:33:30,240 [langsame Rap-Musik] 369 00:34:40,840 --> 00:34:42,360 Alles in Ordnung? 370 00:34:44,040 --> 00:34:45,560 Du bist meine Lehrerin. 371 00:34:47,239 --> 00:34:49,280 Wir sind beide erwachsen. 372 00:34:49,360 --> 00:34:51,960 Du bist niemandem Rechenschaft schuldig. 373 00:34:59,880 --> 00:35:01,400 Du musst nichts sagen. 374 00:35:04,480 --> 00:35:06,400 Aber ich fand's ja schön gestern. 375 00:35:17,240 --> 00:35:19,720 [unverständliches Gerede im Hintergrund] 376 00:35:36,280 --> 00:35:39,640 [flüstert] Oh Mann, Nina, du bist so dämlich. 377 00:36:06,640 --> 00:36:09,840 Ich kann nicht fassen, dass Jonas was mit der Jung anfängt. 378 00:36:11,760 --> 00:36:13,600 Oder spinne ich jetzt? 379 00:36:16,600 --> 00:36:17,840 [Jule] Nein… 380 00:36:18,840 --> 00:36:20,160 Ich spinne nicht. 381 00:36:20,640 --> 00:36:22,680 Und ich dachte, der steht auf dich. 382 00:36:23,720 --> 00:36:24,920 [Schulgong ertönt] 383 00:36:27,040 --> 00:36:30,480 Ziemlich gut, was ich lesen konnte. Sie werden alle kleine Rilkes. 384 00:36:30,560 --> 00:36:31,960 Manche sogar große. 385 00:36:33,160 --> 00:36:35,040 [Helena] Machen Sie zu Hause weiter. 386 00:36:35,920 --> 00:36:37,720 [Durcheinandergerede] 387 00:36:40,200 --> 00:36:43,400 -Sagst du Jonas, ich bin gleich da? -Okay. 388 00:36:44,960 --> 00:36:46,360 Fr. Jung? 389 00:36:47,280 --> 00:36:49,040 Kann ich kurz mit Ihnen reden? 390 00:36:49,840 --> 00:36:51,760 Ja, natürlich. 391 00:36:58,400 --> 00:37:00,880 Ich habe voll das schlechte Gewissen. 392 00:37:00,960 --> 00:37:02,960 Wegen der Note, die Sie mir für das 393 00:37:03,040 --> 00:37:05,040 Rilke-Gedicht gegeben haben. 394 00:37:05,120 --> 00:37:07,640 Ich habe noch nie 15 Punkte in Deutsch bekommen. 395 00:37:07,720 --> 00:37:09,200 Die haben Sie verdient. 396 00:37:09,280 --> 00:37:10,880 Leider nicht. 397 00:37:10,960 --> 00:37:12,720 Jonas hat sie verdient. 398 00:37:12,800 --> 00:37:14,360 Wie meinen Sie das? 399 00:37:16,560 --> 00:37:18,600 Ich kam gar nicht klar mit der Aufgabe. 400 00:37:18,680 --> 00:37:22,200 Mein Schreibtalent ist etwa auf der Höhe einer zerquetschten Aprikose. 401 00:37:23,040 --> 00:37:26,320 Interessantes Bild. So untalentiert sind Sie ja gar nicht. 402 00:37:27,400 --> 00:37:28,880 Sehr lustig. 403 00:37:29,880 --> 00:37:31,840 Auf jeden Fall hat Jonas mir geholfen. 404 00:37:31,920 --> 00:37:33,600 Ein kleiner Liebesdienst. 405 00:37:36,200 --> 00:37:38,800 In Liebesdingen wollen wir mal ein Auge zudrücken. 406 00:37:39,720 --> 00:37:42,360 Seit wann sind Sie zusammen? Hab's nicht mitbekommen. 407 00:37:44,960 --> 00:37:46,560 Wir kennen uns schon ewig. 408 00:37:47,920 --> 00:37:51,240 Wenn Sie versprechen, es in Zukunft mit dem Schreiben zu versuchen, 409 00:37:51,320 --> 00:37:53,440 lasse ich die Zensur mal so stehen. 410 00:37:54,000 --> 00:37:55,560 Sagen wir mal, als Belohnung 411 00:37:55,640 --> 00:37:57,240 für noch zu erbringende Taten. 412 00:37:58,760 --> 00:38:00,480 Aber ich behalte Sie im Auge. 413 00:38:03,200 --> 00:38:04,560 [Durcheinandergerede] 414 00:38:05,480 --> 00:38:07,480 Ich rufe dich später an, ja? 415 00:38:07,560 --> 00:38:08,840 Ciao. 416 00:38:11,640 --> 00:38:13,840 Was hattet ihr zwei denn zu besprechen? 417 00:38:15,880 --> 00:38:17,720 Ich hatte ein schlechtes Gewissen. 418 00:38:18,560 --> 00:38:19,600 Ich habe gesagt, 419 00:38:19,680 --> 00:38:21,880 dass ich das Gedicht nicht geschrieben habe. 420 00:38:25,120 --> 00:38:27,480 Sie hat mich auch schon darauf angesprochen. 421 00:38:27,560 --> 00:38:28,960 Wieso das denn? 422 00:38:30,520 --> 00:38:32,360 Weil sie ziemlich schlau ist. 423 00:38:42,840 --> 00:38:45,560 Bist du sicher, dass du das Haus verkaufen willst? 424 00:38:46,680 --> 00:38:48,240 [Jonas] Ich weiß nicht. 425 00:38:53,200 --> 00:38:55,080 Aber ich meine… 426 00:38:55,160 --> 00:38:57,160 Hier verstaubt doch alles nur. 427 00:38:58,040 --> 00:39:01,720 Du kannst dir ja etwas Zeit lassen. Was sagt denn dein Opa dazu? 428 00:39:01,800 --> 00:39:03,200 Ach, der… 429 00:39:04,200 --> 00:39:06,240 -Es war echt doof von ihm. -[Jonas] Ja. 430 00:39:07,360 --> 00:39:08,880 [Jonas] Ich verstehe, warum 431 00:39:08,960 --> 00:39:10,800 mein Vater nicht mit ihm redete. 432 00:39:11,960 --> 00:39:13,440 Er gibt einem das Gefühl, 433 00:39:13,520 --> 00:39:15,200 dass man nicht gut genug ist. 434 00:39:24,560 --> 00:39:26,680 [langsame, traurige Klaviermusik] 435 00:39:37,440 --> 00:39:39,880 Wenn ich mein Gemüse nicht essen wollte… 436 00:39:40,920 --> 00:39:43,040 …hat mich Mama hier drauf gesetzt. 437 00:39:43,120 --> 00:39:44,800 [Nina lacht] 438 00:39:46,720 --> 00:39:49,680 Dann hat sie abwechselnd mich und das Pferd gefüttert. 439 00:39:52,040 --> 00:39:53,080 Am Ende lag 440 00:39:53,160 --> 00:39:54,680 die Hälfte auf dem Boden. 441 00:39:56,520 --> 00:39:59,640 Mama hat das Pferd geschimpft, weil es nicht aufgegessen hat. 442 00:40:03,960 --> 00:40:07,080 Aber immerhin hat sie ein paar Vitamine in mich reingekriegt. 443 00:40:14,600 --> 00:40:15,960 [Nina seufzt] 444 00:40:52,320 --> 00:40:53,520 [Nina seufzt] 445 00:40:56,240 --> 00:40:58,440 Ich weiß, dass du Angst hast. 446 00:41:00,040 --> 00:41:01,760 Weil du sie verloren hast. 447 00:41:04,400 --> 00:41:06,360 Aber mich wirst du nicht verlieren. 448 00:41:09,320 --> 00:41:11,120 [Nina lacht] 449 00:41:24,240 --> 00:41:26,920 -[Donnerschlag] -[Helena stöhnt] 450 00:41:29,960 --> 00:41:31,040 [ächzt] 451 00:41:31,120 --> 00:41:33,520 -[Wind pfeift] -[langsame, düstere Musik] 452 00:41:45,200 --> 00:41:46,920 [atmet schwer] 453 00:42:23,480 --> 00:42:24,840 [Direktorin] Liebe Eltern, 454 00:42:24,920 --> 00:42:27,800 liebe Schülerschaft, liebes Kollegium… 455 00:42:27,880 --> 00:42:32,400 Es ist mir eine besondere Ehre, meinen Vorgänger auf die Bühne zu bitten. 456 00:42:32,480 --> 00:42:37,160 Unseren Festredner und langjährigen Direktor der Schule, Dr. Friedrich Hansen. 457 00:42:37,240 --> 00:42:39,160 [Publikum applaudiert und pfeift] 458 00:42:43,560 --> 00:42:46,960 [Direktorin] Lieber Hr. Hansen, es ist nicht übertrieben, zu sagen, 459 00:42:47,040 --> 00:42:50,080 dass es ohne Sie kein Jubiläum dieser Schule zu feiern gäbe. 460 00:42:50,160 --> 00:42:53,120 -Ich dachte, die Rede wäre vorbei. -[Friedrich] Übertrieben. 461 00:42:53,200 --> 00:42:56,360 Im Kultusministerium schallt Ihr Name noch wie Donnerhall. 462 00:42:56,440 --> 00:42:58,240 -[Publikum lacht] -Tut er das? 463 00:42:58,320 --> 00:43:00,280 [Direktorin] Ja. -[Friedrich] Als… 464 00:43:00,360 --> 00:43:03,640 Mitte der 80er die Herrschaften in Kiel 465 00:43:03,720 --> 00:43:05,960 unsere Schule schließen wollten… 466 00:43:06,040 --> 00:43:08,400 -…weil die Vermehrung auf -Guck mal. 467 00:43:08,480 --> 00:43:14,280 unserer schönen Insel ihren tiefsten Stand erreichte, wechselte die Landesregierung. 468 00:43:14,360 --> 00:43:17,600 -[Florian] Jetzt oder nie. -Friedrich] Es war das pure Glück. 469 00:43:17,680 --> 00:43:23,080 Denn der neue Kultusminister war ein ehemaliger Studienkollege von mir. 470 00:43:23,160 --> 00:43:27,320 Und von Studienkollegen kennt man das eine oder andere Geheimnis, 471 00:43:27,400 --> 00:43:31,280 das nicht für die Öffentlichkeit bestimmt ist. 472 00:43:34,720 --> 00:43:36,440 [Friedrich] Fr. Lindemann, 473 00:43:36,520 --> 00:43:39,160 ich gebe zu, dass man manchmal… 474 00:43:39,240 --> 00:43:43,200 die Mittel den Gegebenheiten anpassen muss. 475 00:43:44,120 --> 00:43:47,360 -[Friedrich] Zum Wohle der Allgemeinheit. -[Publikum applaudiert] 476 00:43:50,960 --> 00:43:53,280 -[Nina] Guck mal. -[langsame, düstere Musik] 477 00:44:23,160 --> 00:44:24,200 [Jonas] Opa! 478 00:44:24,280 --> 00:44:25,880 Hey, hey! 479 00:44:25,960 --> 00:44:28,120 Es ist schon wieder gut. 480 00:44:28,200 --> 00:44:29,960 [Jonas] Holen Sie mal den Stuhl. 481 00:44:32,360 --> 00:44:34,360 Kein Grund zur Aufregung. 482 00:44:44,360 --> 00:44:45,560 [Nina] Und? 483 00:44:46,240 --> 00:44:48,000 Jetzt will er einen Rotwein. 484 00:44:50,960 --> 00:44:54,120 -Kann ich dir irgendwie helfen? -Nein, alles gut. 485 00:44:56,160 --> 00:45:00,120 Er liegt jetzt im Bett und meint, dass ihm der Wein beim Einschlafen hilft. 486 00:45:02,360 --> 00:45:03,480 [Jonas schnaubt] 487 00:45:04,720 --> 00:45:07,680 Bist du sicher, dass du die ganze Flasche mitnehmen willst? 488 00:45:08,360 --> 00:45:09,720 [Jonas lacht] 489 00:45:12,880 --> 00:45:14,560 Weißt du, ob er die Jung kennt? 490 00:45:15,360 --> 00:45:18,040 Dein Großvater. Kennt er die Jung? 491 00:45:18,120 --> 00:45:19,520 Wieso sollte er? 492 00:45:20,320 --> 00:45:22,560 Weil die sich so komisch angestarrt haben. 493 00:45:26,080 --> 00:45:29,920 Guck mich nicht so an, als hätte ich nicht alle Tassen im Schrank. Es war so. 494 00:45:31,680 --> 00:45:32,880 Okay. 495 00:45:34,200 --> 00:45:36,800 Gleich, ja? Ich bringe ihm mal den Alkohol. 496 00:45:38,640 --> 00:45:41,640 -[Jonas flüstert] Jetzt spinnen alle. -Das habe ich gehört! 497 00:45:49,040 --> 00:45:50,720 [Friedrich] Ist nicht so schlimm. 498 00:45:52,480 --> 00:45:54,440 Glaubst du, Wein ist das Richtige? 499 00:45:55,000 --> 00:45:58,080 Ich glaub's nicht, ich weiß es. Das ist der feine Unterschied. 500 00:46:07,000 --> 00:46:08,080 Ist Nina noch da? 501 00:46:11,200 --> 00:46:13,200 Das ist mir sehr unangenehm. 502 00:46:17,560 --> 00:46:22,080 Sag doch einfach, ich hätte zu wenig Wasser getrunken den ganzen Tag. 503 00:46:24,280 --> 00:46:26,040 Mach dir keine Sorgen. 504 00:46:30,240 --> 00:46:34,160 Vielleicht hältst du mich für bescheuert, aber ich hab's gesehen. 505 00:46:34,240 --> 00:46:35,480 Was hast du gesehen? 506 00:46:35,560 --> 00:46:37,400 Wie die Jung auf den Schulhof gekommen ist. 507 00:46:37,480 --> 00:46:41,240 Dein Großvater hat sie angestarrt wie einen Geist. Dann ist er umgekippt. 508 00:46:41,320 --> 00:46:44,640 -Okay, du bist bescheuert. -Das ist nicht alles. 509 00:46:44,720 --> 00:46:48,320 Sie hat ihn genauso angestarrt, fast so, als wollte sie ihn provozieren. 510 00:46:48,400 --> 00:46:50,560 Und sie hatte kurz geschnittene Haare. 511 00:46:55,280 --> 00:46:57,280 Du hast sie gar nicht gesehen, oder? 512 00:46:57,360 --> 00:46:58,560 Nein. 513 00:46:59,360 --> 00:47:00,680 Glaubst du mir? 514 00:47:04,560 --> 00:47:06,560 Vergiss es. Gute Nacht. 515 00:47:07,760 --> 00:47:11,280 Nina! Nina, warte mal. Erklär's mir noch mal, okay? 516 00:47:12,880 --> 00:47:13,960 Es ist… 517 00:47:15,280 --> 00:47:16,720 Hey… 518 00:47:16,800 --> 00:47:19,400 Ich… Ich will mich nicht mit dir streiten. 519 00:47:20,360 --> 00:47:22,320 [langsame, düstere Musik] 520 00:47:39,120 --> 00:47:40,160 [Nina] Jonas? 521 00:47:42,200 --> 00:47:43,400 Jonas! 522 00:48:15,160 --> 00:48:16,840 [Rock-Musik] 523 00:49:41,760 --> 00:49:43,080 [Jonas stöhnt] 524 00:50:08,720 --> 00:50:10,080 [seufzt] 525 00:50:11,240 --> 00:50:12,400 [flüstert] Scheiße. 526 00:50:43,480 --> 00:50:45,520 [langsame, düstere Musik] 527 00:52:22,840 --> 00:52:24,440 [atmet schwer aus] 528 00:52:52,240 --> 00:52:54,040 [ächzt] 529 00:53:05,640 --> 00:53:07,240 [seufzt] 530 00:53:08,080 --> 00:53:09,920 [Meeresrauschen] 531 00:53:12,080 --> 00:53:13,480 Legen Sie einen Zahn zu! 532 00:53:13,560 --> 00:53:15,680 Ja, lauf doch selbst! 533 00:53:15,760 --> 00:53:18,320 Was ist denn los? Den ganzen Vormittag schon. 534 00:53:19,440 --> 00:53:22,600 Ich sah, wie die Bitch heute Morgen aus seinem Haus kam. 535 00:53:22,680 --> 00:53:24,120 Die Jung? 536 00:53:24,200 --> 00:53:27,560 -Willst du mich verarschen? -Nein. Sie ist aus seinem Haus gekommen. 537 00:53:27,640 --> 00:53:28,960 So ein blödes Arschloch. 538 00:53:29,040 --> 00:53:31,880 Erst küsst er mich und dann vögelt er mit der Fotze. 539 00:53:31,960 --> 00:53:33,720 Vielleicht war sie bei seinem Opa. 540 00:53:33,800 --> 00:53:36,960 -[Nina] Ja, klar. -[Jule] Er hat sie doch komisch angeguckt. 541 00:53:38,200 --> 00:53:40,800 Du hast es gesehen? Ich hab's mir nicht eingebildet. 542 00:53:40,880 --> 00:53:43,800 Weißt du, was das Krasseste ist? Mein Vater sah sie auch. 543 00:53:43,880 --> 00:53:46,040 Heute Morgen beim Frühstück erzählte er, 544 00:53:46,120 --> 00:53:48,720 dass er eine Lehrerin hatte, die so aussah wie sie. 545 00:53:48,800 --> 00:53:50,520 Mit kurzen oder langen Haaren? 546 00:53:50,600 --> 00:53:52,520 Wie sie gestern aussah, mit kurzen. 547 00:53:52,600 --> 00:53:56,280 [Sportlehrerin pfeift] Nina! Jule! Was soll das? 548 00:53:56,360 --> 00:53:59,480 -[Sportlehrerin] Nicht quatschen! -Lass mich doch in Ruhe. 549 00:54:00,000 --> 00:54:01,560 Haben Sie doch ein Herz. 550 00:54:14,160 --> 00:54:15,720 [Jonas] Dir geht's besser? 551 00:54:17,440 --> 00:54:19,080 Ja, mir geht's besser. 552 00:54:22,240 --> 00:54:25,360 Aber es… wäre mir lieb, wenn du heute nicht 553 00:54:25,440 --> 00:54:27,200 in die Schule gehen würdest. 554 00:54:28,680 --> 00:54:31,400 Sollten wir nicht doch lieber einen Arzt rufen? 555 00:54:31,480 --> 00:54:33,280 Schon in Ordnung. 556 00:54:33,360 --> 00:54:36,040 [Jonas] Aber dann kann ich doch in die Schule gehen. 557 00:54:36,120 --> 00:54:37,920 Ist es wegen der Lehrerin? 558 00:54:43,440 --> 00:54:46,120 Nina hat gesehen, wie du sie angestarrt hast. 559 00:54:48,200 --> 00:54:49,680 Dann bist du umgekippt. 560 00:54:51,120 --> 00:54:53,280 Nina sieht Gespenster. 561 00:54:55,560 --> 00:54:57,120 Kennst du Fr. Jung? 562 00:54:57,840 --> 00:54:59,080 Fr. Jung? 563 00:54:59,760 --> 00:55:00,800 Heißt sie so? 564 00:55:03,200 --> 00:55:05,160 [Friedrich] Das lag vor der Haustür. 565 00:55:05,240 --> 00:55:07,240 Ich hab' Nina aber nicht gesehen. 566 00:55:14,080 --> 00:55:15,680 Du kennst Fr. Jung also nicht? 567 00:55:18,160 --> 00:55:20,360 Nein, woher denn? 568 00:55:25,440 --> 00:55:27,880 Ich muss in die Schule. Wenn was ist, ruf an. 569 00:55:31,000 --> 00:55:35,200 Alte Jahrbücher sind nicht digitalisiert, aber Sie können sie ausleihen. 570 00:55:36,120 --> 00:55:39,200 Ansonsten müssten Sie zum Stadtarchiv im Bürgeramt. 571 00:55:39,280 --> 00:55:40,440 Danke. 572 00:55:49,720 --> 00:55:52,040 Was wollte sie? Vielleicht kann ich helfen. 573 00:55:52,120 --> 00:55:53,680 Sie sucht alte Jahrbücher. 574 00:55:53,760 --> 00:55:57,400 -Für ein Referat über die Schulgeschichte. -Gut. Nicht mein Fach. 575 00:56:03,040 --> 00:56:04,640 [Schulgong ertönt] 576 00:56:04,720 --> 00:56:06,400 [Durcheinandergerede] 577 00:56:26,760 --> 00:56:29,400 Wenn du Nina suchst, die ist in der Bibliothek. 578 00:56:29,480 --> 00:56:30,600 Warum sollte ich? 579 00:56:30,680 --> 00:56:32,360 Kein Ahnung, sag du's mir. 580 00:56:32,440 --> 00:56:34,320 Manchmal tickst du nicht richtig. 581 00:56:36,120 --> 00:56:37,520 Schönen Tag dir noch. 582 00:56:40,920 --> 00:56:42,840 [langsame, düstere Klaviermusik] 583 00:56:51,000 --> 00:56:53,800 Wie bescheuert. Ich wäre zu Hause geblieben. 584 00:56:55,960 --> 00:56:58,120 [Schülerin] A und T und G und C. 585 00:57:24,800 --> 00:57:26,360 Sie waren genau wie Hr. Meineke 586 00:57:26,440 --> 00:57:27,480 auf Mallorca. 587 00:57:31,840 --> 00:57:33,960 Was wollen Sie von Jonas? 588 00:57:34,040 --> 00:57:36,360 Warum sind Sie auf unsere Insel gekommen? 589 00:57:46,080 --> 00:57:49,920 -[Schülerin] Hast du's jetzt verstanden? -[Schüler 1] Ehrliche Antwort? 590 00:57:50,000 --> 00:57:52,280 [Schülerin] Okay, ich erklär's dir noch mal. 591 00:57:52,360 --> 00:57:55,320 Also, Adenin und Thymin gehören zusammen. 592 00:57:55,400 --> 00:57:56,920 [Nina würgt] 593 00:57:57,960 --> 00:58:00,120 -[Helena ächzt] -[Nina stöhnt] 594 00:58:06,560 --> 00:58:07,960 [Direktorin] Jonas! 595 00:58:08,040 --> 00:58:10,680 -Hallo. -Warten Sie doch kurz. 596 00:58:10,760 --> 00:58:12,680 Ich bin auf dem Weg in die Bibliothek. 597 00:58:12,760 --> 00:58:16,000 Sie müssen mir versprechen, wenn Ihr Großvater was braucht… 598 00:58:16,840 --> 00:58:19,800 -sagen Sie bitte Bescheid. -Mach ich. Danke. 599 00:58:28,320 --> 00:58:30,720 -Was machst du jetzt noch? -Auf keinen Fall Bio. 600 00:58:30,800 --> 00:58:33,200 -Morgen wieder. -Jippie! 601 00:58:33,280 --> 00:58:34,760 [Durcheinandergerede] 602 00:58:41,720 --> 00:58:42,920 [Nina ächzt] 603 00:58:49,640 --> 00:58:52,000 [Helena atmet schwer] 604 00:58:55,040 --> 00:58:56,080 [Jonas] Nina? 605 00:58:57,440 --> 00:58:58,520 [Jonas] Nina? 606 00:59:02,080 --> 00:59:03,240 [Helena] Jonas. 607 00:59:07,080 --> 00:59:08,400 Wo warst du heute? 608 00:59:10,040 --> 00:59:12,280 Meinem Großvater ging's nicht so gut. 609 00:59:12,360 --> 00:59:15,320 Ja, hab' ich gehört. Was ist denn passiert? 610 00:59:17,800 --> 00:59:19,720 Weißt du, ob Nina hier irgendwo ist? 611 00:59:20,480 --> 00:59:22,560 Ich glaube, die ist schon gegangen. 612 00:59:25,720 --> 00:59:27,840 Da komme ich gerade her, da ist keiner. 613 00:59:32,560 --> 00:59:33,600 [Helena] Jonas? 614 00:59:34,120 --> 00:59:36,120 Das war ein schöner Traum heute Nacht. 615 00:59:42,520 --> 00:59:45,080 Ja? Ja, aber wo ist denn die Ausleihkarte? 616 00:59:48,160 --> 00:59:50,240 Dann müssen Sie ganz schnell hierher. 617 01:00:06,520 --> 01:00:07,840 [atmet schwer] 618 01:00:21,840 --> 01:00:22,960 [schnieft] 619 01:00:32,760 --> 01:00:33,960 [keucht] 620 01:00:42,840 --> 01:00:43,880 [stöhnt] 621 01:00:47,680 --> 01:00:48,720 [ächzt] 622 01:00:58,440 --> 01:00:59,520 [Schulgong ertönt] 623 01:00:59,600 --> 01:01:00,680 [atmet schwer] 624 01:01:13,440 --> 01:01:14,480 [Helena stöhnt] 625 01:01:27,680 --> 01:01:29,160 [Durcheinandergerede] 626 01:01:31,760 --> 01:01:33,360 [Schülerin] Hallo, Fr. Jung. 627 01:01:44,520 --> 01:01:46,000 [langsame, düstere Musik] 628 01:02:03,840 --> 01:02:05,240 -[Schüler 2] Hallo. -Hallo. 629 01:02:27,880 --> 01:02:28,920 Hallo. 630 01:02:30,000 --> 01:02:31,320 [Hausmeister] Fr. Jung. 631 01:02:32,080 --> 01:02:33,120 Hm. 632 01:02:34,760 --> 01:02:38,120 -[Hausmeister] Was kann ich tun? -Ich bin etwas in der Bredouille. 633 01:02:38,200 --> 01:02:40,720 Können Sie mir mit etwas Klebeband aushelfen? 634 01:02:40,800 --> 01:02:42,440 Für meine Umzugskartons. 635 01:02:44,200 --> 01:02:47,480 -Ziehen Sie wieder aus? -[Helena] Nein, noch ein. Furchtbar. 636 01:02:49,280 --> 01:02:51,440 Wie gefällt es Ihnen bei uns auf der Insel? 637 01:02:51,520 --> 01:02:53,520 Ich will gar nicht mehr wegziehen. 638 01:02:53,600 --> 01:02:57,440 [Hausmeister] Ich kann Sie gerne mit unserem Kneipenleben bekannt machen. 639 01:02:57,520 --> 01:02:59,920 Also mit der einen Kneipe, die wir haben. 640 01:03:01,440 --> 01:03:04,560 Sagen Sie mal, haben Sie auch eine Schnur? 641 01:03:50,480 --> 01:03:51,480 [ächzt] 642 01:03:59,320 --> 01:04:01,280 [atmet schwer] 643 01:04:01,360 --> 01:04:02,680 [Helena ächzt] 644 01:04:20,680 --> 01:04:22,000 [atmet tief aus] 645 01:04:50,640 --> 01:04:51,720 [Helena ächzt] 646 01:05:23,880 --> 01:05:27,200 -[Schüler 3] Sieht doch gut aus, oder? -[Schüler 4] Ja, da vorne. 647 01:05:27,280 --> 01:05:30,040 [Schüler 3] Wir werden das da hinten auch machen. 648 01:05:34,000 --> 01:05:36,800 [Florian] Dass du die immer findest! Was sagt das aus? 649 01:05:36,880 --> 01:05:39,080 Kannst du mir diese scheiß Tüte bringen? 650 01:05:39,160 --> 01:05:42,480 Was sind das für Kack-Touris? Können die nicht wo anders rumvögeln? 651 01:05:42,560 --> 01:05:44,280 [Jonas] Weißt du, wo Nina ist? 652 01:05:44,360 --> 01:05:46,480 Hast du das nicht schon mal gefragt heute? 653 01:05:46,560 --> 01:05:49,640 -Kann sein. Wo ist sie? -[Florian] Vielleicht will sie nicht. 654 01:05:50,360 --> 01:05:52,000 War sie nicht in der Bibliothek? 655 01:05:52,080 --> 01:05:53,480 Nein, da war nur Fr. Jung. 656 01:05:54,280 --> 01:05:55,440 Fuck… 657 01:05:55,520 --> 01:05:57,360 -[Jonas] Was ist denn? -Nichts. 658 01:05:58,200 --> 01:05:59,320 Wieso guckst du so? 659 01:05:59,400 --> 01:06:01,920 -Ja, wieso guckst du denn so? -Halt die Fresse! 660 01:06:03,320 --> 01:06:04,880 Stand ihr Fahrrad denn noch da? 661 01:06:04,960 --> 01:06:06,720 Als du wieder weggefahren bist. 662 01:06:06,800 --> 01:06:07,920 Keine Ahnung. 663 01:06:10,080 --> 01:06:11,800 Da habe ich nicht daran gedacht. 664 01:06:12,840 --> 01:06:14,640 [langsame, düstere Musik] 665 01:06:18,600 --> 01:06:19,680 [keucht] 666 01:06:38,480 --> 01:06:39,560 [ächzt] 667 01:06:46,480 --> 01:06:47,520 [ächzt] 668 01:07:49,720 --> 01:07:50,920 [schluchzt] 669 01:07:52,720 --> 01:07:54,400 [schreit] 670 01:08:04,480 --> 01:08:05,920 [Vögel kreischen] 671 01:09:07,479 --> 01:09:08,800 [Türklingel klingelt] 672 01:09:35,080 --> 01:09:36,920 [langsame, düstere Musik] 673 01:10:22,320 --> 01:10:23,480 [seufzt] 674 01:10:39,880 --> 01:10:44,040 [Anrufbeantworter] Hier ist Nina. Ihr ruft außerhalb meiner Geschäftszeiten an. 675 01:10:44,120 --> 01:10:45,320 [Piepton] 676 01:11:16,600 --> 01:11:17,720 [Telefon vibriert] 677 01:11:35,520 --> 01:11:37,080 [Jonas] Nina ist verschwunden. 678 01:11:38,720 --> 01:11:39,800 Darf ich reinkommen? 679 01:11:40,680 --> 01:11:41,760 [Jonas] Ja, klar. 680 01:11:48,480 --> 01:11:49,760 Was heißt "verschwunden"? 681 01:11:50,640 --> 01:11:52,760 Ihr Handy ist aus. Keiner weiß, so sie ist. 682 01:11:52,840 --> 01:11:55,960 Ich habe sie heute Nachmittag noch in der Bibliothek gesehen. 683 01:11:57,440 --> 01:11:59,320 Hat sie irgendwas zu dir gesagt? 684 01:12:10,280 --> 01:12:11,840 [Helena] Nina ist eifersüchtig. 685 01:12:13,200 --> 01:12:16,880 Blöderweise hat sie gesehen, wie ich heute Morgen bei dir raus bin. 686 01:12:19,840 --> 01:12:20,840 Scheiße. 687 01:12:22,240 --> 01:12:24,800 Vermutlich fährt sie gerade mit ihrem Rad herum. 688 01:12:28,160 --> 01:12:29,360 Das tut mir leid. 689 01:12:30,080 --> 01:12:31,960 Ich wollte dich nicht in die Situation bringen. 690 01:12:32,040 --> 01:12:34,280 -Hast du aber. -Ich hatte nachts Lust auf dich. 691 01:12:34,360 --> 01:12:37,640 Dann schleicht man sich in fremde Häuser? 692 01:12:37,720 --> 01:12:39,040 -Wer macht so was? -Moment. 693 01:12:40,160 --> 01:12:42,320 Ich hatte nicht gedacht, dass es dich stört. 694 01:12:47,520 --> 01:12:48,800 Hast du Weingläser? 695 01:12:52,240 --> 01:12:53,680 Über der Spüle links. 696 01:13:18,760 --> 01:13:20,600 Ist das dein Elternhaus hier? 697 01:13:21,280 --> 01:13:23,120 Ja, hier haben wir gewohnt. 698 01:13:23,200 --> 01:13:24,680 [Jonas] Bis vor einem Jahr. 699 01:13:24,760 --> 01:13:26,680 Bis der Unfall passiert ist? 700 01:13:28,080 --> 01:13:29,160 [Helena] Schrecklich. 701 01:13:29,240 --> 01:13:30,760 Ich habe davon gehört. 702 01:13:54,400 --> 01:13:56,480 Vielleicht sollten wir das beenden. 703 01:14:05,560 --> 01:14:06,600 [atmet schwer] 704 01:14:10,200 --> 01:14:11,640 [Jonas] Ich weiß nicht mehr, 705 01:14:11,720 --> 01:14:13,200 was richtig oder falsch ist. 706 01:14:15,200 --> 01:14:16,960 Ich weiß, was richtig ist. 707 01:14:19,480 --> 01:14:20,800 Du musst schreiben. 708 01:14:21,960 --> 01:14:23,040 [schnaubt] 709 01:14:24,480 --> 01:14:26,160 Sag das mal meinem Großvater. 710 01:14:27,800 --> 01:14:30,800 Meinem Vater redete er ein, dass er unter der Brücke landet. 711 01:14:30,880 --> 01:14:33,360 Wenn ich nicht Schiller, Goethe oder Kafka bin, 712 01:14:33,440 --> 01:14:35,280 dann soll ich's nicht mal probieren! 713 01:14:37,520 --> 01:14:39,320 Du landest nicht unter der Brücke. 714 01:14:40,840 --> 01:14:44,440 Du bist niemandem Rechenschaft schuldig, was du aus deinem Leben machst. 715 01:14:44,520 --> 01:14:46,120 [langsame, düstere Musik] 716 01:14:56,600 --> 01:14:58,280 Ich gehe jetzt durch diese Tür. 717 01:14:59,800 --> 01:15:01,480 Und wir bleiben einfach Freunde. 718 01:15:03,000 --> 01:15:04,520 Nina wird sich beruhigen. 719 01:15:06,760 --> 01:15:08,160 Ihr bekommt drei Kinder. 720 01:15:08,720 --> 01:15:10,440 Und du schreibst deine Romane. 721 01:15:11,480 --> 01:15:13,160 Du erfüllst dir deinen Traum. 722 01:15:26,120 --> 01:15:27,320 [Helena stöhnt] 723 01:15:34,680 --> 01:15:35,760 Warte… 724 01:16:14,240 --> 01:16:15,320 [Helena stöhnt] 725 01:16:32,440 --> 01:16:33,960 [langsame Klaviermusik] 726 01:17:15,840 --> 01:17:18,160 [Jonas flüstert] Die kurzen Haare stehen dir. 727 01:17:19,320 --> 01:17:20,480 [Jonas atmet tief aus] 728 01:17:28,720 --> 01:17:29,840 [Jonas stöhnt] 729 01:17:31,000 --> 01:17:32,240 [düstere Musik] 730 01:17:53,160 --> 01:17:54,440 Wo warst du? 731 01:17:55,720 --> 01:17:58,400 -Ich habe mich mit jemandem getroffen. -Mit Nina? 732 01:18:00,160 --> 01:18:01,640 Oder mit der Lehrerin? 733 01:18:04,440 --> 01:18:08,160 Sie glaubt, dass ich schreiben kann, und hält es nicht für brotlose Kunst. 734 01:18:13,360 --> 01:18:15,520 Du hast es vielleicht bei Papa geschafft… 735 01:18:15,600 --> 01:18:17,480 aber mich hältst du nicht davon ab. 736 01:18:35,040 --> 01:18:36,120 [Friedrich] Jonas? 737 01:18:36,200 --> 01:18:37,240 Steh auf. 738 01:18:37,320 --> 01:18:39,680 Sie haben Ninas Leiche gefunden. 739 01:18:39,760 --> 01:18:41,040 Unten am Strand. 740 01:18:53,120 --> 01:18:54,800 [langsame, traurige Klaviermusik] 741 01:18:56,720 --> 01:18:58,880 [Ninas Mutter schreit] Nina! Oh Gott. 742 01:18:58,960 --> 01:19:00,560 Nein! Nein! 743 01:19:03,880 --> 01:19:06,600 [Ninas Mutter schreit] Nina! Oh Gott, nein! 744 01:19:09,200 --> 01:19:10,320 [Ninas Mutter weint] 745 01:19:14,600 --> 01:19:16,080 [Friedrich ächzt] 746 01:19:19,360 --> 01:19:20,680 [Donnerschlag] 747 01:19:30,720 --> 01:19:33,720 [Arzt] Hatte Ihr Großvater schon mal epileptische Anfälle? 748 01:19:33,800 --> 01:19:36,440 Oder gibt es Fälle von Epilepsie in der Familie? 749 01:19:39,960 --> 01:19:43,560 Wenn Sie hier durch sind, besorgen Sie bitte 50 mg Sedatin. Danke. 750 01:19:44,320 --> 01:19:46,280 [Doktor] Keine Fälle in der Familie? 751 01:19:51,720 --> 01:19:53,240 Ich weiß es nicht. 752 01:19:54,360 --> 01:19:57,000 Wir geben Ihnen gleich ein Beruhigungsmittel mit. 753 01:19:58,120 --> 01:19:59,160 Bitte schön. 754 01:20:01,680 --> 01:20:04,720 Am besten, Sie fahren nach Hause und legen sich kurz hin. 755 01:20:04,800 --> 01:20:07,920 Ihr Großvater ist stabil und das ist ein gutes Zeichen. 756 01:20:08,960 --> 01:20:11,160 Können Sie ihn nach Hause begleiten? 757 01:20:11,240 --> 01:20:14,360 -[Florian] Natürlich. -[Doktor] Wir melden uns, sobald er 758 01:20:14,440 --> 01:20:16,320 wieder bei Bewusstsein ist. 759 01:20:16,400 --> 01:20:17,480 Versprochen. 760 01:20:45,720 --> 01:20:47,080 [Florian] Hey. 761 01:20:47,680 --> 01:20:49,800 Der Arzt hat gesagt, du sollst das nehmen. 762 01:20:50,840 --> 01:20:52,640 Ich will mich nicht betäuben. 763 01:20:54,200 --> 01:20:55,240 [schnieft] 764 01:21:00,880 --> 01:21:02,360 Wo ist Jule? 765 01:21:05,360 --> 01:21:06,680 Bei Ninas Mutter. 766 01:21:07,400 --> 01:21:08,680 [Jonas schluchzt] 767 01:21:14,240 --> 01:21:15,720 Ich verstehe das nicht. 768 01:21:20,200 --> 01:21:23,400 Nina hätte sich doch niemals von der Flut überraschen lassen. 769 01:21:23,480 --> 01:21:24,760 [Jonas schluchzt] 770 01:21:45,600 --> 01:21:47,600 [Jonas] Kannst du's zeitlich eingrenzen? 771 01:21:47,680 --> 01:21:51,040 Was du Nina erzähltest, von deinem Vater, der diese Lehrerin hatte. 772 01:21:51,800 --> 01:21:53,520 -Wann war das? -[Jule] Das… 773 01:21:54,120 --> 01:21:55,200 muss irgendwann… 774 01:21:57,960 --> 01:22:00,880 …zwischen 1984 und… 775 01:22:02,120 --> 01:22:03,400 1988 gewesen sein. 776 01:22:17,560 --> 01:22:19,280 [Jonas] Hier fehlt eine Seite. 777 01:22:31,920 --> 01:22:33,600 -Guten Tag. -Guten Tag. 778 01:22:33,680 --> 01:22:36,840 Helena Jung. Ich würde gerne zu meinem Vater, Friedrich Hansen. 779 01:23:07,960 --> 01:23:09,040 Hier. 780 01:23:21,720 --> 01:23:23,040 Gib mal ihren Namen ein. 781 01:23:35,440 --> 01:23:37,760 [Jule] Das war vier Jahre später. 782 01:23:37,840 --> 01:23:41,080 "Die ehemalige Deutschlehrerin der Klaus-Mann-Schule, Maria Roth, 783 01:23:41,160 --> 01:23:45,200 ist am gestrigen Vormittag am Hauptstrand tot aus dem Wasser gezogen worden. 784 01:23:46,120 --> 01:23:48,920 Nach Aussage der Rettungskräfte ist sie ertrunken. 785 01:23:49,560 --> 01:23:52,760 Über die näheren Umstände, und ob ein Fremdverschulden vorliegt, 786 01:23:52,840 --> 01:23:54,280 ist noch nichts bekannt." 787 01:23:58,600 --> 01:24:00,040 -[Donnerschlag] -[Regen] 788 01:24:00,120 --> 01:24:01,400 [Helena] Sch… 789 01:24:02,680 --> 01:24:04,360 [Helena flüstert] Ganz ruhig. 790 01:24:06,600 --> 01:24:08,840 Der Arzt sagte du kannst noch nicht sprechen, 791 01:24:08,920 --> 01:24:11,400 weil du dir so stark auf die Zunge gebissen hast. 792 01:24:12,320 --> 01:24:16,240 Und auch die motorischen Funktionen sind durch den Krampf noch eingeschränkt. 793 01:24:17,920 --> 01:24:19,440 Aber das wird alles wieder. 794 01:24:21,680 --> 01:24:23,680 Das Wichtigste ist, dass du mich siehst. 795 01:24:24,520 --> 01:24:25,680 Und mich hören kannst. 796 01:24:33,160 --> 01:24:35,560 Erinnerst du dich an sie, wenn du mich siehst? 797 01:24:40,160 --> 01:24:41,840 Mama hat dich unendlich geliebt. 798 01:24:44,800 --> 01:24:47,360 Als sie mit mir schwanger wurde, hat sie geglaubt, 799 01:24:47,440 --> 01:24:49,360 du würdest dich für uns entscheiden. 800 01:24:50,880 --> 01:24:52,640 Aber du hast sie verstoßen. 801 01:24:54,160 --> 01:24:57,360 Ich erinnere mich noch wie heute, wie wir von der Fähre kamen. 802 01:24:59,600 --> 01:25:01,160 Wie ich vor dir stand. 803 01:25:01,240 --> 01:25:02,520 [Friedrich atmet schwer] 804 01:25:03,240 --> 01:25:05,720 Du hast uns einfach weggeschickt. 805 01:25:15,920 --> 01:25:17,840 Mama ist mit mir an den Strand. 806 01:25:17,920 --> 01:25:20,640 Sie hat versucht, ihre Tränen vor mir zu verstecken. 807 01:25:22,000 --> 01:25:23,800 Aber ich hab' ihren Blick gesehen. 808 01:25:27,040 --> 01:25:28,440 So verzweifelt. 809 01:25:29,840 --> 01:25:31,240 So leer. 810 01:25:34,480 --> 01:25:36,160 Sie hat mich in den Sand gesetzt 811 01:25:36,240 --> 01:25:38,040 und gesagt, dass ich warten soll. 812 01:25:38,600 --> 01:25:40,240 Sie will noch mal mit dir reden. 813 01:25:41,040 --> 01:25:42,840 Aber sie kam nicht wieder. 814 01:25:46,480 --> 01:25:49,160 [schluchzt] Stunden saß ich da… 815 01:25:50,960 --> 01:25:54,600 [schluchzt] …die ganze Nacht, bis zum Morgengrauen. 816 01:25:58,880 --> 01:26:01,240 Ein vierjähriges Mädchen. 817 01:26:06,920 --> 01:26:08,600 [schluchzt] 818 01:26:11,960 --> 01:26:13,480 Dann kamen die Fischer… 819 01:26:14,720 --> 01:26:16,040 die Polizisten… 820 01:26:18,040 --> 01:26:20,520 Überall die blauen Lichter der Sirenen… 821 01:26:24,960 --> 01:26:27,480 Sie hatten ihre Leiche in der Brandung gefunden. 822 01:26:31,560 --> 01:26:33,480 Du hast sie umgebracht. 823 01:26:33,560 --> 01:26:35,320 [langsame, düstere Musik] 824 01:26:44,920 --> 01:26:46,360 Keine Angst… 825 01:26:46,440 --> 01:26:48,960 ich werde dir nicht das Leben nehmen. 826 01:26:49,040 --> 01:26:52,040 Aber ich werde dir das Liebste nehmen… 827 01:26:53,520 --> 01:26:55,800 So, wie du es mit mir gemacht hast. 828 01:26:55,880 --> 01:26:57,160 [Reifen quietschen] 829 01:27:00,480 --> 01:27:03,000 Der Einzige, der jetzt noch übrig ist, ist Jonas. 830 01:27:03,080 --> 01:27:04,600 [langsame, düstere Musik] 831 01:27:19,240 --> 01:27:20,400 [schreit] Helena! 832 01:28:10,280 --> 01:28:11,320 [Türgeräusch] 833 01:28:36,480 --> 01:28:38,000 -[Türklopfen] -[Jonas ächzt] 834 01:28:40,960 --> 01:28:42,200 [Türklopfen] 835 01:28:44,680 --> 01:28:46,000 Machst du mal die Tür auf? 836 01:28:57,360 --> 01:28:58,560 Guten Morgen. 837 01:28:59,480 --> 01:29:01,160 Ich habe mit dem Arzt gesprochen. 838 01:29:01,240 --> 01:29:05,160 Er sagte auch, dass es am besten ist, wenn er zu Hause versorgt wird. 839 01:29:05,240 --> 01:29:08,440 Das DRK schickt einmal am Tag eine Pflegekraft, die uns hilft. 840 01:29:08,520 --> 01:29:10,040 Wieso sprach der Arzt mit dir? 841 01:29:10,120 --> 01:29:12,760 -Brauchen Sie Hilfe? -Nein, danke. Geht schon. 842 01:29:16,360 --> 01:29:19,240 Es tut mir unendlich leid, was mit Nina passiert ist. 843 01:29:24,560 --> 01:29:26,200 [Sanitäter] Wo soll er hin? 844 01:29:31,240 --> 01:29:33,560 Vielleicht einfach hier ins Wohnzimmer. 845 01:29:58,400 --> 01:30:01,240 Wie kommst du dazu? Das alles? 846 01:30:04,600 --> 01:30:07,400 [Helena] Als ich hörte, was passierte, suchte ich dich. 847 01:30:07,480 --> 01:30:10,400 Ich bin ins Krankenhaus und der Arzt sprach mich an. 848 01:30:10,480 --> 01:30:12,960 Hat deine Mutter hier an der Schulte unterrichtet? 849 01:30:13,960 --> 01:30:15,560 [Jonas] Hieß sie Maria Roth? 850 01:30:18,040 --> 01:30:19,080 Ja. 851 01:30:32,080 --> 01:30:34,480 Was hatte mein Großvater mit ihr zu tun? 852 01:30:39,000 --> 01:30:40,440 Geh ruhig ran. 853 01:30:41,200 --> 01:30:44,160 Ich hole uns einen Kaffee und dann reden wir über alles. 854 01:31:00,280 --> 01:31:01,440 [Glas zerbricht] 855 01:31:09,040 --> 01:31:10,440 [düstere Musik] 856 01:32:00,000 --> 01:32:02,160 Sie will mir gleich alles erzählen. 857 01:32:02,240 --> 01:32:04,880 Ich rufe dich danach sofort an, ok? 858 01:32:06,360 --> 01:32:08,720 [flüstert] Sie kommt. Bis später. 859 01:32:48,400 --> 01:32:52,040 Ich verstehe so gut, warum meine Mutter unbedingt auf diese Insel wollte. 860 01:32:54,760 --> 01:32:57,800 Warum hast du die Seite aus dem Jahrbuch rausgerissen? 861 01:33:00,440 --> 01:33:02,760 Weil meine Mutter darauf zu sehen war. 862 01:33:06,760 --> 01:33:09,560 Sie war unendlich in deinen Großvater verliebt. 863 01:33:11,720 --> 01:33:13,080 Er war ihre große Liebe. 864 01:33:20,040 --> 01:33:21,560 Hatten sie ein Kind? 865 01:33:28,160 --> 01:33:30,360 Das würde mich zu deiner Tante machen, oder? 866 01:33:35,160 --> 01:33:37,320 [Helena] Dein Großvater ist ein Mörder. 867 01:33:39,880 --> 01:33:41,800 Er hat meine Mutter umgebracht. 868 01:33:42,840 --> 01:33:43,960 [Jonas ächzt] 869 01:33:44,040 --> 01:33:46,520 Weil sie wollte, dass er zu seiner Tochter steht. 870 01:33:52,680 --> 01:33:54,160 [keucht] 871 01:34:05,440 --> 01:34:06,560 [keucht] 872 01:34:07,800 --> 01:34:08,880 [ächzt] 873 01:34:22,440 --> 01:34:24,200 Das mit Nina tut mir leid. 874 01:34:27,840 --> 01:34:29,880 Aber sie hätte mit dir geredet. 875 01:34:31,600 --> 01:34:33,880 Dann wärst du von ganz allein drauf gekommen. 876 01:34:36,280 --> 01:34:38,320 [Helena] Das wäre zu früh gewesen. 877 01:34:46,080 --> 01:34:47,200 Komm. 878 01:35:32,840 --> 01:35:36,680 [Helena] Es ist alles gut. Ich hab' dich nur ein bisschen betäubt. 879 01:35:36,760 --> 01:35:38,120 [Helena ächzt] 880 01:35:38,200 --> 01:35:39,360 Alles gut. 881 01:35:39,440 --> 01:35:41,320 [ächzt] 882 01:35:45,800 --> 01:35:47,080 [Helena] Alles gut. 883 01:35:48,000 --> 01:35:49,080 Okay. 884 01:35:59,120 --> 01:36:00,640 [schnappt nach Luft] 885 01:36:01,360 --> 01:36:02,840 [flüstert] Alles ist okay. 886 01:36:02,920 --> 01:36:06,040 Ist alles okay. 887 01:36:07,120 --> 01:36:09,200 Ist alles okay. 888 01:36:13,360 --> 01:36:14,680 [Jonas atmet schwer] 889 01:36:37,480 --> 01:36:39,280 [schnappt nach Luft] 890 01:36:41,600 --> 01:36:42,720 [keucht] 891 01:36:52,280 --> 01:36:53,560 [ächzt] 892 01:37:01,160 --> 01:37:02,480 [Helena ächzt] 893 01:37:12,120 --> 01:37:13,400 [ächzt] 894 01:37:54,800 --> 01:37:56,440 [Jonas würgt] 895 01:38:08,320 --> 01:38:10,200 [ächzt] 896 01:38:27,560 --> 01:38:29,960 [schnappt nach Luft] 897 01:38:38,320 --> 01:38:39,840 [schnappt nach Luft] 898 01:38:58,160 --> 01:39:01,800 [Maria] "Wenn du diese Zeilen liest, werde ich nicht mehr am Leben sein. 899 01:39:01,880 --> 01:39:05,280 Ich habe alles versucht, dir deine Freiheiten gegeben. 900 01:39:06,760 --> 01:39:09,680 Dir mit jeder Faser meines Körpers, 901 01:39:09,760 --> 01:39:13,640 mit jedem Teil meiner Seele gezeigt, wie sehr ich dich liebe. 902 01:39:13,720 --> 01:39:17,600 Aber ich muss jetzt erkennen, dass alles sinnlos war. 903 01:39:17,680 --> 01:39:20,440 Ich muss erkennen, dass es nur eines gibt… 904 01:39:20,520 --> 01:39:22,120 was dir etwas bedeutet. 905 01:39:22,920 --> 01:39:24,440 Dein Ansehen. 906 01:39:25,320 --> 01:39:29,440 Ein uneheliches Kind, geboren aus einer heimlichen Affäre, 907 01:39:29,520 --> 01:39:31,560 passt da nicht ins Bild. 908 01:39:32,640 --> 01:39:34,360 Ich hatte zumindest gehofft, 909 01:39:34,440 --> 01:39:38,120 der Anblick deiner Tochter würde etwas in deinem Herzen bewegen. 910 01:39:40,080 --> 01:39:42,400 Diese Insel werde ich nicht mehr verlassen. 911 01:39:43,640 --> 01:39:47,240 Vielleicht bleibt ja in unserer Tochter etwas von mir zurück… 912 01:39:49,040 --> 01:39:51,320 …das du lieben kannst. 913 01:39:53,120 --> 01:39:54,720 Deine Maria." 914 01:39:56,240 --> 01:39:58,320 -[Meeresrauschen] -[düstere Musik] 915 01:40:59,040 --> 01:41:00,760 Alles okay? 916 01:41:02,440 --> 01:41:03,840 Entschuldigung. 917 01:41:06,120 --> 01:41:07,720 Bist du hier von der Insel? 918 01:41:09,760 --> 01:41:11,240 Ich verstehe das nicht ganz. 919 01:41:11,880 --> 01:41:14,160 [junge Frau] Das ist doch eure Insel hier… 920 01:41:20,520 --> 01:41:22,880 Warum ist die denn als einzige schwarz? 921 01:41:45,400 --> 01:41:47,360 [langsame Rap-Musik]