1 00:00:16,726 --> 00:00:18,853 [Harriet] This is my favorite tooth. 2 00:00:19,813 --> 00:00:21,356 Why do I love it so much? 3 00:00:22,440 --> 00:00:23,525 Well... 4 00:00:24,526 --> 00:00:26,653 for starters, it wasn't flashy. 5 00:00:26,653 --> 00:00:29,239 You won't see it in my dazzling smile. 6 00:00:32,074 --> 00:00:34,286 [growls, barks] 7 00:00:34,286 --> 00:00:37,038 But you might see it in my dog-scaring face. 8 00:00:37,038 --> 00:00:38,081 [growls] 9 00:00:38,081 --> 00:00:40,250 There it is, right there. 10 00:00:40,250 --> 00:00:42,794 It's peeking out from behind my lip like a bulldog. 11 00:00:42,794 --> 00:00:45,171 [growls, whimpers] 12 00:00:48,925 --> 00:00:53,847 It doesn't just cut like the front teeth or chew like the back teeth. 13 00:00:53,847 --> 00:00:56,224 This amazing tooth does both. 14 00:00:57,559 --> 00:01:01,855 I also like how it's a little askew, just like me. [chuckles] 15 00:01:02,689 --> 00:01:04,356 My dentist called the tooth... 16 00:01:04,356 --> 00:01:07,110 Primary cuspid R with two anterior fillings. 17 00:01:07,110 --> 00:01:09,112 [Harriet] But I call him... 18 00:01:10,030 --> 00:01:12,407 General Mouthwashington. 19 00:01:13,909 --> 00:01:16,578 {\an8}♪ I just wanna be You just wanna be ♪ 20 00:01:16,578 --> 00:01:18,330 ♪ We just wanna be ♪ 21 00:01:19,456 --> 00:01:21,917 ♪ I am gonna be who I wanna be ♪ 22 00:01:21,917 --> 00:01:23,585 ♪ My autonomy ♪ 23 00:01:24,085 --> 00:01:27,005 ♪ No, I won't cut my hair ♪ 24 00:01:27,005 --> 00:01:29,466 ♪ And I'll wear whatever ♪ 25 00:01:29,466 --> 00:01:35,597 ♪ I like it when I get to be myself ♪ 26 00:01:35,597 --> 00:01:38,225 ♪ I don't wanna be You don't wanna be ♪ 27 00:01:38,225 --> 00:01:42,270 {\an8}♪ We don't wanna be told what to do ♪ 28 00:01:45,482 --> 00:01:49,236 [Harriet] Something I think about: Teeth are not bones. 29 00:01:49,236 --> 00:01:53,531 Isn't that interesting? Teeth are not bones. 30 00:01:54,658 --> 00:01:57,786 [Ole Golly] Harriet, you're going to be late to your dentist appointment 31 00:01:57,786 --> 00:01:59,621 if we don't leave now. 32 00:02:01,706 --> 00:02:04,125 [Harriet] Bones break and repair themselves. 33 00:02:04,125 --> 00:02:07,963 Teeth can't do that. You really gotta cherish a tooth. 34 00:02:13,426 --> 00:02:15,762 [dad] Carol, this is unbelievable. 35 00:02:15,762 --> 00:02:17,430 [Carol] You're overreacting. 36 00:02:17,430 --> 00:02:19,808 You can't throw out our wedding cake. 37 00:02:20,642 --> 00:02:24,229 It's been in the icebox for 12 years. We're never gonna eat it. 38 00:02:25,146 --> 00:02:27,899 We ate it on our five-year anniversary. 39 00:02:27,899 --> 00:02:30,068 Yes, and that was seven years ago. 40 00:02:30,068 --> 00:02:32,612 It's like you wanna throw our marriage in the trash. 41 00:02:32,612 --> 00:02:33,989 [sighs] 42 00:02:33,989 --> 00:02:36,908 Ole Golly says it's healthy for grown-ups to fight. 43 00:02:36,908 --> 00:02:39,786 Just like kids, they gotta get their gripes out. 44 00:02:39,786 --> 00:02:43,331 Harriet, stop rubbernecking and let's go. 45 00:02:51,089 --> 00:02:52,424 Looking good, Harriet. 46 00:02:52,424 --> 00:02:56,177 You must really be rinsing and brushing right after your chocolate egg creams. 47 00:02:56,177 --> 00:02:58,471 Dental hygiene is what I'm all about. 48 00:03:00,307 --> 00:03:02,267 Dr. Hawthorne will be in shortly. 49 00:03:03,727 --> 00:03:08,023 [Harriet] Dr. Hawthorne. Yes, you heard right. 50 00:03:08,023 --> 00:03:12,068 My dentist is none other than Marion Hawthorne's dad. 51 00:03:12,068 --> 00:03:16,156 [groans] Perfect Marion and her perfect teeth. 52 00:03:16,156 --> 00:03:17,824 There was no escaping her. 53 00:03:18,408 --> 00:03:20,660 But at least my teeth were perfect too. 54 00:03:26,416 --> 00:03:30,629 Hello, Dr. Hawthorne. Take a look. Ah-- 55 00:03:30,629 --> 00:03:33,256 You can close your mouth for now, Harriet. 56 00:03:33,256 --> 00:03:34,841 We need to talk. 57 00:03:35,967 --> 00:03:37,594 What do we need to talk about? 58 00:03:37,594 --> 00:03:39,262 I took a look at your X-rays 59 00:03:39,262 --> 00:03:43,433 and determined that primary cuspid R needs to be extracted. 60 00:03:44,059 --> 00:03:49,022 Primary cuspid R? You mean General Mouthwashington? 61 00:03:49,022 --> 00:03:50,565 Uh, General who? 62 00:03:50,565 --> 00:03:54,694 Can you check again? I brushed. I flossed. I mouthwashed. I was good. 63 00:03:55,195 --> 00:03:56,363 [Harriet] For the record, 64 00:03:56,363 --> 00:03:58,949 I wasn't always so good with my dental hygiene. 65 00:03:59,658 --> 00:04:03,787 When I was seven, I was just a dumb kid playing it fast and loose with my teeth. 66 00:04:06,998 --> 00:04:10,835 [Ole Golly] Harriet, it's lights-out time. Did you remember to floss? 67 00:04:10,835 --> 00:04:15,173 [gulps] Why, of course, Ole Golly. 68 00:04:15,173 --> 00:04:18,593 But my recklessness caught up to me with a vengeance. 69 00:04:18,593 --> 00:04:22,806 Primary cuspid R appears to have two anterior cavities. 70 00:04:23,723 --> 00:04:27,727 Oh, that's what you get for flossing with licorice. You messed up. 71 00:04:33,692 --> 00:04:38,989 I did mess up, didn't I? I messed up real good. [sighs] 72 00:04:38,989 --> 00:04:41,783 I'm sorry, little tooth. 73 00:04:41,783 --> 00:04:44,953 [Harriet] Then something kind of brain-bending happened. 74 00:04:44,953 --> 00:04:47,747 [General Mouthwashington] It is not time for apologies. 75 00:04:47,747 --> 00:04:49,207 Hey. Who said that? 76 00:04:49,207 --> 00:04:50,292 [Harriet] It might have been 77 00:04:50,292 --> 00:04:52,878 because we were studying the American Revolution in school. 78 00:04:52,878 --> 00:04:53,962 I don't know. 79 00:04:53,962 --> 00:04:55,922 [General Mouthwashington] It is time to defeat 80 00:04:55,922 --> 00:04:59,009 the insidious outsider colonizing our mouth, 81 00:04:59,009 --> 00:05:01,177 the tartar and plaque redcoats. 82 00:05:01,177 --> 00:05:04,639 It is I, General Mouthwashington. 83 00:05:04,639 --> 00:05:07,851 [Harriet] That was the moment I met my new best friend and hero. 84 00:05:07,851 --> 00:05:10,353 His was a call to arms to rally together. 85 00:05:10,353 --> 00:05:11,855 We thereby declared... 86 00:05:11,855 --> 00:05:16,192 [both] Independence from bad oral hygiene. 87 00:05:19,195 --> 00:05:21,072 - [teeth soldiers shouting] - Charge! 88 00:05:22,616 --> 00:05:25,744 [whimpers] Oh, no! Oh, dear. 89 00:05:25,744 --> 00:05:28,371 [yelps] I'm getting the collywobbles. 90 00:05:32,709 --> 00:05:33,960 [shouting continues] 91 00:05:35,253 --> 00:05:38,715 Not the giant brush. [shouts] 92 00:05:40,634 --> 00:05:42,052 [grunting] 93 00:05:43,553 --> 00:05:47,432 Blimey! Have you infernal rebels no mercy? 94 00:05:48,058 --> 00:05:50,894 - Begone, foul oppressor! - [whimpering, groaning] 95 00:05:52,646 --> 00:05:54,689 [shouting continues] 96 00:05:59,945 --> 00:06:05,700 We shall form a more perfect Union based on these unalienable rights: 97 00:06:05,700 --> 00:06:07,994 - life, liberty and... - [spits] 98 00:06:07,994 --> 00:06:11,706 [both] The pursuit of oral cleanliness. 99 00:06:11,706 --> 00:06:15,835 [whimpering] Blimey! Collywobbles! 100 00:06:17,295 --> 00:06:20,131 [Harriet] After that initial victory, our Union was strong, 101 00:06:20,131 --> 00:06:22,509 and dental visits were short and sweet. 102 00:06:22,509 --> 00:06:26,263 And I owed it all to General Mouthwashington. 103 00:06:26,263 --> 00:06:29,307 Oh, Harriet. I know this is difficult but-- 104 00:06:29,307 --> 00:06:33,853 But nothing! Why do I need the General extracted? 105 00:06:33,853 --> 00:06:36,940 It doesn't make any sense. It's not like it has any pain. 106 00:06:37,524 --> 00:06:38,567 May I? 107 00:06:40,777 --> 00:06:42,571 Undignified! 108 00:06:43,071 --> 00:06:48,618 Ow! Okay, so it hurts when you touch it. I just won't touch it. Problem solved. 109 00:06:48,618 --> 00:06:51,329 Maybe these X-rays can help explain the situation. 110 00:06:51,329 --> 00:06:55,917 This cuspid here, it's boxed in with an adult tooth on the left, 111 00:06:55,917 --> 00:06:59,671 another on the right and a new adult tooth coming in from below. 112 00:06:59,671 --> 00:07:03,466 Dear me! It's really being budged out. 113 00:07:03,466 --> 00:07:06,887 I'm sorry, Harriet. It's time. 114 00:07:06,887 --> 00:07:09,723 The general must leave his post. 115 00:07:10,223 --> 00:07:11,725 Can I get a second opinion? 116 00:07:11,725 --> 00:07:15,812 You can ask any DDS in Manhattan, and they'll all say the same. 117 00:07:15,812 --> 00:07:18,899 The pain will only get worse if you don't remove that tooth now. 118 00:07:19,691 --> 00:07:20,942 Now? 119 00:07:20,942 --> 00:07:23,820 O-Ole Golly, t-tell him I need an extension. 120 00:07:23,820 --> 00:07:26,573 A year? A month? I'll even take a week. 121 00:07:27,282 --> 00:07:28,992 I can give you till tomorrow. 122 00:07:32,078 --> 00:07:34,623 Hey, chin up. It's your last baby tooth. 123 00:07:34,623 --> 00:07:38,001 After this, it's a full set of adult teeth for Harriet M. Welsch. 124 00:07:38,752 --> 00:07:41,004 Time to grow up, you big baby. 125 00:07:47,010 --> 00:07:48,595 - [tires screech] - [horn honks] 126 00:07:49,346 --> 00:07:52,182 [grunts] So, it's official. 127 00:07:52,182 --> 00:07:54,643 Marion's dad says I have to go back to his office tomorrow 128 00:07:54,643 --> 00:07:58,104 so he can get rid of General Mouthwashington. 129 00:07:58,688 --> 00:08:01,650 - [both] What? - He says there's no room for him anymore. 130 00:08:02,817 --> 00:08:05,654 We need to talk about this. [grunts] 131 00:08:06,238 --> 00:08:08,073 [laughs, grunts] 132 00:08:09,324 --> 00:08:10,492 Yes! 133 00:08:10,492 --> 00:08:12,577 Initiate intentional out plan. 134 00:08:12,577 --> 00:08:17,332 No! No, you initiated way too many intentional out plans this year. 135 00:08:18,541 --> 00:08:20,919 It's an insult to the game of dodgeball. 136 00:08:21,461 --> 00:08:22,671 What are you doing? 137 00:08:22,671 --> 00:08:25,840 Whatever you gotta do, do it behind me. 138 00:08:25,840 --> 00:08:27,175 I'll shield ya. 139 00:08:29,719 --> 00:08:30,720 [gasps] 140 00:08:36,058 --> 00:08:38,227 So, there's no room for Mouthwashington, huh? 141 00:08:38,227 --> 00:08:40,813 Well, what if we made room? 142 00:08:40,813 --> 00:08:41,981 Is that possible? 143 00:08:41,981 --> 00:08:45,569 Sure! The human body has room for all sorts of stuff it doesn't need, 144 00:08:45,569 --> 00:08:46,653 like the appendix. 145 00:08:46,653 --> 00:08:48,572 Medic! [groans] 146 00:08:49,447 --> 00:08:52,659 See? I knew I needed a second opinion. How do we-- 147 00:08:53,451 --> 00:08:55,954 Hold on. [panting] 148 00:08:55,954 --> 00:08:57,038 [grunts] 149 00:08:57,622 --> 00:09:01,543 Tell my mother I love her. [sighs] 150 00:09:04,963 --> 00:09:06,756 Ha! Gotcha. 151 00:09:08,967 --> 00:09:11,052 [panting] 152 00:09:11,553 --> 00:09:14,639 - Measuring tape? - Okay, open wide. 153 00:09:14,639 --> 00:09:16,808 Uh. Ah-- [grunts] 154 00:09:16,808 --> 00:09:19,603 [Janie] Mouth-open capacity max is currently three inches. 155 00:09:21,021 --> 00:09:22,230 I can work with that. 156 00:09:22,230 --> 00:09:24,149 Now, time to stretch. 157 00:09:24,858 --> 00:09:26,776 - Open, two, three, four. - Ah. 158 00:09:26,776 --> 00:09:28,612 - Shut, two, three, four. - [grunts] 159 00:09:28,612 --> 00:09:30,488 - Open, two, three, four. - Ah. 160 00:09:30,488 --> 00:09:32,198 - Shut, two, three, four. - [grunts] 161 00:09:32,198 --> 00:09:33,617 - Open, two, three, four-- - Ah. 162 00:09:33,617 --> 00:09:34,910 That's never gonna work. 163 00:09:34,910 --> 00:09:38,246 Don't listen to him. Now, bare your teeth, Welsch. 164 00:09:38,830 --> 00:09:40,165 [grunts, growls] 165 00:09:40,165 --> 00:09:43,877 [pants] Yeah. I wanna see 'em all, all 28! 166 00:09:43,877 --> 00:09:46,379 [grunts] Gosh darn it, Sport! [grunts] 167 00:09:46,963 --> 00:09:48,632 Sorry. [grunts] 168 00:09:49,549 --> 00:09:50,759 [school bell rings] 169 00:09:50,759 --> 00:09:51,843 [Janie sighs] 170 00:09:51,843 --> 00:09:54,846 - Open, two, three, four. - Ah. 171 00:09:54,846 --> 00:09:57,265 - Shut, two, three, four. - [grunts] 172 00:09:57,265 --> 00:09:59,643 - Open, two, three, four. - Ah. 173 00:09:59,643 --> 00:10:02,479 - Shut, two, three, four. - [grunts] 174 00:10:02,479 --> 00:10:03,772 - Now-- - [sighs] 175 00:10:04,439 --> 00:10:06,942 [sighs] Just measure me. 176 00:10:09,361 --> 00:10:10,445 Ah. 177 00:10:11,112 --> 00:10:16,409 Oh! What do you know? Still three inches. Sorry. 178 00:10:16,910 --> 00:10:19,955 It's hopeless. We've been stretching all day. 179 00:10:20,538 --> 00:10:23,124 [sighs] I'm sorry, General. 180 00:10:23,959 --> 00:10:25,502 Ow! [inhales sharply] 181 00:10:26,044 --> 00:10:28,296 [sighs] What are we gonna do? 182 00:10:28,296 --> 00:10:31,633 I know! Maybe you could just skip your appointment tomorrow. 183 00:10:32,133 --> 00:10:34,261 Ole Golly would never let me. 184 00:10:34,261 --> 00:10:39,349 Hmm. I know somebody who might be able to convince her. 185 00:10:40,350 --> 00:10:43,687 Uh, sure, they tell us we should see the dentist once every six months, 186 00:10:43,687 --> 00:10:45,814 but is that really necessary? 187 00:10:46,356 --> 00:10:49,568 [Harriet] Sport's dad is a writer. He knows what he's talking about. 188 00:10:49,568 --> 00:10:51,695 Answer: no. [chuckles] 189 00:10:51,695 --> 00:10:54,698 The whole thing's a racket. They just want our money. 190 00:10:54,698 --> 00:10:59,786 Oh, and they always use gingivitis to scare us like some big, evil bogeyman. 191 00:10:59,786 --> 00:11:03,832 [Harriet] Gingivitis equals bogeyman. So, not under bed? 192 00:11:04,416 --> 00:11:08,795 Yeah, my dad hasn't seen the dentist in years, which works great for the books. 193 00:11:08,795 --> 00:11:10,672 No bills to reconcile. 194 00:11:11,715 --> 00:11:15,510 Mr. Rocque, you're the first grown-up I've talked to who gets it. 195 00:11:15,510 --> 00:11:20,724 Hey, if any grown-up needs the wool pulled off their eyes, I am happy to do it. 196 00:11:20,724 --> 00:11:23,268 Could you pull the wool off my nanny's eyes? 197 00:11:23,268 --> 00:11:25,270 Show her that you don't go to the dentist, 198 00:11:25,270 --> 00:11:28,732 and you have a full set of perfectly normal, healthy teeth. 199 00:11:29,316 --> 00:11:34,154 Ye-- Uh, I don't know if I'd say I had a full set exactly. 200 00:11:35,071 --> 00:11:36,072 What do you mean? 201 00:11:38,658 --> 00:11:39,576 [all shout] 202 00:11:39,576 --> 00:11:42,287 How come you've been keeping this a secret from me? 203 00:11:42,996 --> 00:11:45,582 [chuckles] I guess I didn't think you could handle it. 204 00:11:47,083 --> 00:11:49,794 Dad, please! I can't handle it. 205 00:11:49,794 --> 00:11:51,963 No, no. Keep going. I kinda like it. 206 00:11:51,963 --> 00:11:53,048 [chuckles] 207 00:11:53,048 --> 00:11:54,883 [gasps] Ow. 208 00:11:54,883 --> 00:11:57,260 [gasps] Oh. Are you okay? 209 00:11:57,844 --> 00:12:02,390 No. My tooth hurts now even without me touching it. 210 00:12:08,563 --> 00:12:10,065 Mm-hmm. 211 00:12:10,065 --> 00:12:12,817 - [groans, gags] - See? It's inedible. 212 00:12:13,401 --> 00:12:17,572 [swallows] Just as inedible as it was 12 years ago. 213 00:12:17,572 --> 00:12:18,907 And that's the point. 214 00:12:18,907 --> 00:12:20,575 [sighs] Here we go again. 215 00:12:22,160 --> 00:12:25,580 [groans] Ow. 216 00:12:26,998 --> 00:12:29,793 [chuckles] The baker canceled at the last minute, 217 00:12:29,793 --> 00:12:32,712 so you and I, having absolutely no experience, 218 00:12:32,712 --> 00:12:35,924 baked our own wedding cake together. 219 00:12:36,550 --> 00:12:38,510 Yes, I know. I was there. 220 00:12:38,510 --> 00:12:42,681 We had a great time, but the cake was and still is terrible. 221 00:12:44,349 --> 00:12:46,476 I will not throw it out. 222 00:12:46,476 --> 00:12:48,770 Then you need to buy a second icebox. 223 00:12:50,313 --> 00:12:52,065 Ow. 224 00:12:52,065 --> 00:12:53,149 [Ole Golly] Harriet! 225 00:13:02,993 --> 00:13:03,994 What's all this? 226 00:13:03,994 --> 00:13:05,453 See for yourself. 227 00:13:10,000 --> 00:13:11,293 Whoa. 228 00:13:11,293 --> 00:13:14,880 [Harriet] I wanted to sink my teeth into all that tomatoey goodness 229 00:13:14,880 --> 00:13:16,339 and savor every bite. 230 00:13:16,840 --> 00:13:17,841 But... 231 00:13:17,841 --> 00:13:19,968 I know what you're up to. 232 00:13:19,968 --> 00:13:23,471 This is supposed to be one of those "last meal" things, isn't it? 233 00:13:24,055 --> 00:13:26,266 Well, you can call it whatever you like. 234 00:13:26,266 --> 00:13:30,270 Throw it in the trash. Mouthwashington's not going anywhere. 235 00:13:30,854 --> 00:13:34,232 You're scared to eat it, aren't ya? Afraid it'll hurt too much. 236 00:13:34,232 --> 00:13:36,067 [scoffs] No. 237 00:13:36,693 --> 00:13:39,070 [Harriet] Thing is, I-I kinda was scared. 238 00:13:39,070 --> 00:13:41,990 Good. Because I'd hate to see it go to waste. 239 00:13:41,990 --> 00:13:47,871 Mmm, homemade mayo, freshly baked bread, the ripest tomato you've ever seen. 240 00:13:47,871 --> 00:13:51,833 Why don't you put it to the general? We don't have to call it a last meal. 241 00:13:59,132 --> 00:14:05,972 I hold this truth to be self-evident. That is one magnificent tomato sandwich. 242 00:14:06,681 --> 00:14:09,976 [Harriet] So, we decided to eat it. 243 00:14:12,145 --> 00:14:15,315 I figured if I could just chew it on one side of my mouth, 244 00:14:15,315 --> 00:14:17,067 it might not hurt that much. 245 00:14:23,114 --> 00:14:25,283 [scoffs] I'm not scared. I just-- 246 00:14:26,368 --> 00:14:29,204 Th-There's a certain special way I like to eat these. 247 00:14:33,416 --> 00:14:34,501 [Harriet] Ow. [shouts] 248 00:14:35,252 --> 00:14:37,546 Ow. It really, really hurts. 249 00:14:37,546 --> 00:14:40,590 I'm never gonna be able to eat a tomato sandwich again. 250 00:14:40,590 --> 00:14:43,718 Harriet! Calm down. You're going to be fine. 251 00:14:43,718 --> 00:14:46,346 Here, now suck on this. It'll numb the pain. 252 00:14:48,181 --> 00:14:51,142 [moaning] 253 00:14:51,142 --> 00:14:54,980 That's helping. That's helping. Thank you. 254 00:14:54,980 --> 00:14:57,148 Look, I know it's hard, 255 00:14:57,148 --> 00:15:00,944 but General Mouthwashington has given you everything he can. 256 00:15:00,944 --> 00:15:05,031 It's time for him to move on. It's just a natural part of growing up. 257 00:15:05,031 --> 00:15:08,952 One day, after I've given you all I can, well, I'll have to leave-- 258 00:15:08,952 --> 00:15:12,247 Don't say it! [pants] You're making it worse. 259 00:15:12,247 --> 00:15:16,585 Well, I'm only being honest, and I thought you'd appreciate that. 260 00:15:16,585 --> 00:15:21,089 All the fuss in the world won't stop these things from happening, nothing will. 261 00:15:21,089 --> 00:15:24,551 Part of growing up is learning to let go. 262 00:15:25,594 --> 00:15:28,972 [Harriet] What Ole Golly said makes sense, but... 263 00:15:31,141 --> 00:15:33,768 Mouthwashington would never let me go. 264 00:15:33,768 --> 00:15:38,398 He took two fillings in his gut for me. The pain was never too much for him. 265 00:15:38,398 --> 00:15:43,945 It is but a pittance to pay for the blessings of our noble friendship. 266 00:15:45,280 --> 00:15:47,282 [Harriet] So even though I didn't know where to go... 267 00:15:50,744 --> 00:15:51,745 [shouts] 268 00:15:51,745 --> 00:15:53,330 I ran away with the general, 269 00:15:53,330 --> 00:15:56,082 hoping against hope to find a way to save him. 270 00:15:57,292 --> 00:15:58,877 It's what he'd do for me. 271 00:15:59,377 --> 00:16:00,545 [gasps] 272 00:16:07,510 --> 00:16:08,845 [moaning] 273 00:16:08,845 --> 00:16:11,264 - [slurping] - Mmm. 274 00:16:11,264 --> 00:16:12,515 [moans] 275 00:16:13,725 --> 00:16:17,395 [Harriet] But no matter how far I went... 276 00:16:17,395 --> 00:16:20,315 [slurps] Oh, no. 277 00:16:21,233 --> 00:16:23,318 ...I couldn't escape the pain. 278 00:16:23,318 --> 00:16:24,486 [whimpers] 279 00:16:24,986 --> 00:16:27,239 Ow! [shouts] 280 00:16:28,240 --> 00:16:32,702 Eventually, it got so bad that, well, things got weird. 281 00:16:35,247 --> 00:16:36,248 [gasps] 282 00:16:37,791 --> 00:16:41,294 Mouthwashington, did you chop down that cherry tree? 283 00:16:41,294 --> 00:16:44,506 Yes, I cannot tell a lie. 284 00:16:47,300 --> 00:16:49,594 - [gasps] - [park ranger] You okay, little girl? 285 00:16:54,432 --> 00:16:59,688 Of course, he didn't do it. He couldn't have. He's in my mouth! 286 00:17:07,279 --> 00:17:09,656 [Harriet] After I made it all the way down to the docks, 287 00:17:09,656 --> 00:17:12,074 I knew there was nowhere left to run. 288 00:17:12,074 --> 00:17:16,204 I thought about getting on an ocean liner. Pretty out there, I know. 289 00:17:16,204 --> 00:17:20,375 But when Washington crossed the Delaware, that was pretty out there too. 290 00:17:23,085 --> 00:17:24,379 Margaret, wait! 291 00:17:27,841 --> 00:17:29,426 [Harriet] I had to see this. 292 00:17:33,763 --> 00:17:36,474 I told myself that if he convinced her to stay, 293 00:17:36,474 --> 00:17:38,518 then the general would stay too. 294 00:17:39,102 --> 00:17:40,395 If not, well... 295 00:17:41,021 --> 00:17:42,731 I'm not asking you to stay. 296 00:17:43,315 --> 00:17:46,026 Just before you go, there's something I have to say. 297 00:17:47,694 --> 00:17:49,237 Goodbye. 298 00:17:49,237 --> 00:17:51,031 [sniffles] Oh. [chuckles] 299 00:17:52,574 --> 00:17:55,660 [Harriet] All of a sudden, I knew what I had to do. 300 00:17:57,120 --> 00:18:00,790 I gathered all my friends and family for a grand goodbye party. 301 00:18:02,125 --> 00:18:04,419 I want everyone to tell General Mouthwashington 302 00:18:04,419 --> 00:18:07,839 all the things they've always wanted to say to him before he goes away. 303 00:18:08,882 --> 00:18:11,718 Anyone can start. Ah. 304 00:18:12,844 --> 00:18:15,597 The general is ah-waiting. Ah. 305 00:18:20,352 --> 00:18:23,063 You have to hurry up, 'cause I'm kind of in pain here. 306 00:18:24,231 --> 00:18:29,486 [exhales] Okay, uh, you know what? Sport, how about you go first. 307 00:18:29,486 --> 00:18:31,363 Ah. 308 00:18:31,363 --> 00:18:32,948 Oh, um, okay. 309 00:18:32,948 --> 00:18:37,661 Well, one time, Harriet and I were walking home together from school, 310 00:18:37,661 --> 00:18:39,871 and a garbage truck drove past. 311 00:18:40,497 --> 00:18:43,917 It kicked up a little stone straight at Harriet's mouth. 312 00:18:43,917 --> 00:18:49,631 And I kid you not, that stone broke right in two when it hit Mouthwashington. 313 00:18:50,131 --> 00:18:55,387 General, you are the strongest man-- I mean, tooth-- that I know. 314 00:18:55,387 --> 00:18:57,639 [chuckles] So sweet. 315 00:18:59,391 --> 00:19:02,435 [sighs] I still have that stone in my room. 316 00:19:02,936 --> 00:19:07,482 Well, I used to find American history boring. 317 00:19:07,482 --> 00:19:08,733 I'd get B's. 318 00:19:08,733 --> 00:19:12,946 Then I started imagining history with Mouthwashington in it. 319 00:19:12,946 --> 00:19:14,906 Now, I get A's. 320 00:19:14,906 --> 00:19:16,533 [all chuckling] 321 00:19:17,659 --> 00:19:19,119 Thanks, General. 322 00:19:19,119 --> 00:19:20,537 Ow. 323 00:19:21,663 --> 00:19:25,834 Everyone knows General Mouthwashington is a hero and a president, 324 00:19:25,834 --> 00:19:27,878 but do you also know he's humble? 325 00:19:27,878 --> 00:19:30,797 He's never bragged to me once. 326 00:19:31,298 --> 00:19:35,719 He's just quietly helped me out with the noblest task of all: 327 00:19:36,887 --> 00:19:38,680 raising Harriet. 328 00:19:39,180 --> 00:19:41,349 [inhales shakily, sighs] 329 00:19:41,850 --> 00:19:45,520 [cries] I couldn't have done it without you, Ole Golly. 330 00:19:48,148 --> 00:19:52,527 Forget John Adams. You're my real VP. [crying] 331 00:19:55,655 --> 00:19:58,950 Ms. Catherine, thank you so much for looking after Harriet. 332 00:19:58,950 --> 00:20:00,869 And, Harriet, I'm sorry. 333 00:20:00,869 --> 00:20:03,538 Your father and I have been squabbling all day. 334 00:20:03,538 --> 00:20:06,416 We should have been there, helping you let go. 335 00:20:06,416 --> 00:20:09,711 Actually, Harriet, hearing all these stories, you-- 336 00:20:09,711 --> 00:20:12,088 Well, you helped me. 337 00:20:12,631 --> 00:20:14,090 - I did? - She did? 338 00:20:14,925 --> 00:20:18,762 Carol, you can throw out the cake. It was never about the cake. 339 00:20:18,762 --> 00:20:21,640 It was about who we were when we baked it together. 340 00:20:21,640 --> 00:20:23,475 Young, spontaneous. 341 00:20:23,475 --> 00:20:25,727 Oh, Fred, I-- [sighs] 342 00:20:25,727 --> 00:20:29,481 No, let me finish. I love who we are now. 343 00:20:29,481 --> 00:20:32,025 I just also want to remember who we were. 344 00:20:32,025 --> 00:20:37,364 But I don't need the cake for that. I have the story, and I have you. 345 00:20:37,364 --> 00:20:40,659 Oh. [sighs] 346 00:20:42,494 --> 00:20:46,790 Uh, well, Mom and Dad, you sort of stole the general's thunder there, but... 347 00:20:46,790 --> 00:20:48,208 [sighs] ...I get it. 348 00:20:48,833 --> 00:20:53,380 [Harriet] I really did. In fact, at that moment, 349 00:20:53,880 --> 00:20:57,050 I figured something out about the stories we tell. 350 00:20:58,009 --> 00:21:00,720 I wrote this whole big speech, but... [sighs] 351 00:21:01,972 --> 00:21:03,932 [sighs] 352 00:21:03,932 --> 00:21:08,895 What General Mouthwashington taught me most of all was courage. 353 00:21:17,195 --> 00:21:20,532 [Harriet] At first, it took courage to go to the dentist. 354 00:21:31,167 --> 00:21:36,256 But there are far scarier things in life than the dentist, like Marion Hawthorne... 355 00:21:37,048 --> 00:21:38,341 [blows raspberry] 356 00:21:38,925 --> 00:21:40,385 [blows raspberry] 357 00:21:40,385 --> 00:21:44,389 ...and growing up, and saying goodbye to the things you love. 358 00:21:44,389 --> 00:21:45,932 [shouts] Ooh. 359 00:21:46,975 --> 00:21:49,728 Dr. Hawthorne, I'm ready. 360 00:21:51,688 --> 00:21:52,814 [Harriet] But today, 361 00:21:52,814 --> 00:21:55,233 General Mouthwashington helped me understand 362 00:21:55,233 --> 00:21:57,193 that you don't have to be afraid. 363 00:21:57,193 --> 00:21:59,571 - You can be bold and brave... - [drill buzzes] 364 00:22:01,114 --> 00:22:05,785 ...because nothing is truly gone if its story lives on. 365 00:22:18,632 --> 00:22:21,885 In case you're thinking I sold Mouthwashington to the tooth fairy, 366 00:22:21,885 --> 00:22:23,887 not a chance. 367 00:22:24,387 --> 00:22:28,308 I told Dr. Hawthorne to donate his body to science. 368 00:22:28,808 --> 00:22:31,019 - It's what the general woulda wanted... - [gurgles] 369 00:22:31,019 --> 00:22:32,938 ...to keep up the good bite. 370 00:22:32,938 --> 00:22:34,022 [spits] 371 00:22:34,022 --> 00:22:35,106 Huh. 372 00:22:38,610 --> 00:22:41,029 Welcome to the Union, new guy.