1
00:00:05,799 --> 00:00:08,969
Pēc tam,
kad viss sagāja grīstē tiesas prāvā,
2
00:00:09,553 --> 00:00:11,137
es nespēju pagulēt.
3
00:00:11,137 --> 00:00:12,847
Man bija pārāk liels kauns.
4
00:00:14,224 --> 00:00:16,268
Arī sīpols, ko apēdu, nenāca par labu.
5
00:00:16,268 --> 00:00:20,689
Tāpēc, pirms bija uzlēkusi saule,
es nolēmu iziet ārā
6
00:00:20,689 --> 00:00:24,442
un paskatīties uz rudens pilnmēnesi.
7
00:00:26,236 --> 00:00:30,407
Katru gadu, skatoties uz to milzīgo,
oranžo mēnesi, es iedomājos vēlēšanos.
8
00:00:31,032 --> 00:00:35,161
Neviena no tām nav nepiepildījusies,
izņemot to, ko iedomājos tovakar.
9
00:00:38,373 --> 00:00:39,749
Mana piezīmju grāmatiņa!
10
00:00:39,749 --> 00:00:41,251
PILNĪGI SLEPENI
11
00:00:41,751 --> 00:00:44,296
Man likās,
ka tā bija zudusi uz visiem laikiem.
12
00:00:44,296 --> 00:00:46,006
Tās noteikti nebija lamatas,
13
00:00:46,006 --> 00:00:49,634
jo, kad to pacēlu,
man uz galvas neuzgāzās seifs.
14
00:00:50,635 --> 00:00:52,679
Kurš to bija tur atstājis?
15
00:00:53,263 --> 00:00:54,431
Varbūt tas nebija svarīgi.
16
00:00:59,060 --> 00:01:03,732
Galvenais, ka tā bija atpakaļ
un man bija daudz kas jāpieraksta.
17
00:01:09,654 --> 00:01:13,074
Dīvainā kārtā manas smadzenes buksēja.
18
00:01:13,074 --> 00:01:16,536
Tāpēc es nolēmu darīt to,
ko darīju vienmēr, kad jutos iestrēgusi.
19
00:01:17,120 --> 00:01:19,456
Devos ārkārtas spiegošanas misijā.
20
00:01:38,183 --> 00:01:40,227
KĀ KAĶI VAR
21
00:01:48,276 --> 00:01:50,278
10 000 dolāru tornis
22
00:01:50,278 --> 00:01:51,363
TORŅA LAIKS
23
00:01:51,363 --> 00:01:54,532
Ir pilns ar varu un naudu
24
00:01:57,869 --> 00:01:59,829
Kāpēc es neko nevaru izdomāt?
25
00:02:00,413 --> 00:02:02,874
Tāpēc, ka esmu pārāk bīstama, Harieta.
26
00:02:02,874 --> 00:02:06,086
Viss, ko tu manī ieraksti, citus sāpina.
27
00:02:06,086 --> 00:02:08,087
Tas nav jauki, meitēn.
28
00:02:08,671 --> 00:02:12,133
Bet Ole Golija teica, ka man
nav jāatvainojas par patiesības paušanu.
29
00:02:12,634 --> 00:02:16,513
Un kā tev veicās, Zeltmatīt?
30
00:02:17,472 --> 00:02:21,560
Pēkšņi mani atkal pārņēma
tā sajūta, it kā vēderā durtos skabarga.
31
00:02:22,143 --> 00:02:27,107
Tā it kā pauda ko tādu, ko es jau zināju,
taču baidījos atzīt.
32
00:02:27,816 --> 00:02:30,360
Es nevaru būt rakstniece.
33
00:02:31,903 --> 00:02:34,573
{\an8}Es tik gribu būt
Tu tik gribi būt
34
00:02:34,573 --> 00:02:36,324
Mēs tik gribam būt
35
00:02:37,450 --> 00:02:39,911
Un es kļūšu par to, kas gribu būt
36
00:02:39,911 --> 00:02:41,580
Pati noteikšu
37
00:02:42,080 --> 00:02:45,125
Nē, es negriezīšu matus
38
00:02:45,125 --> 00:02:47,460
Un vilkšu to, kas
39
00:02:47,460 --> 00:02:53,466
Man patīk, ja varu būt es pati
40
00:02:53,466 --> 00:02:56,094
Es negribu, ka
Tu negribi, ka
41
00:02:56,094 --> 00:02:59,180
Mēs negribam, ka mums norāda, ko darīt
42
00:02:59,180 --> 00:03:00,265
{\an8}"RAKSTNIECE HARIETA"
43
00:03:02,434 --> 00:03:03,393
{\an8}PAMATĀ -
LUĪZAS FICJŪ GRĀMATA
44
00:03:03,393 --> 00:03:06,062
Vērojot, kā ļaudis dodas uz darbu,
45
00:03:06,062 --> 00:03:07,689
es sāku prātot.
46
00:03:07,689 --> 00:03:10,901
Ja nebūšu rakstniece, kas es varētu būt?
47
00:03:15,155 --> 00:03:17,115
Harieta logu mazgātāja?
48
00:03:21,870 --> 00:03:23,538
Harieta floriste?
49
00:03:26,625 --> 00:03:29,836
Varbūt Harieta hotdogu pārdevēja?
50
00:03:32,714 --> 00:03:34,799
Harieta? Ko tu te ārā dari?
51
00:03:35,383 --> 00:03:36,551
Vienkārši domāju.
52
00:03:36,551 --> 00:03:39,387
Ja neesmu rakstniece,
kā vēl es varētu būt?
53
00:03:39,387 --> 00:03:43,934
Nu, tādai gudriniecei kā tu
ir daudz lielisku iespēju.
54
00:03:43,934 --> 00:03:45,477
Tu varētu būt ārste.
55
00:03:45,477 --> 00:03:47,562
Es nespēju paskatīties uz asinīm.
56
00:03:47,562 --> 00:03:49,022
Varbūt skolotāja?
57
00:03:49,022 --> 00:03:51,816
Man ir alerģija pret spļaujambumbiņām.
58
00:03:52,525 --> 00:03:54,861
Varbūt astronaute?
Tu varētu doties uz Mēnesi.
59
00:03:54,861 --> 00:03:58,323
Tēt, man kļūst nelabi,
iekāpjot mašīnā, lai dotos pie vecmāmiņas.
60
00:04:00,492 --> 00:04:01,868
Mēs cenšamies palīdzēt.
61
00:04:01,868 --> 00:04:04,996
Zinu. Es tikai gribu pabūt viena, labi?
62
00:04:07,540 --> 00:04:11,211
Harieta, šī vēstule pienāca vakar,
kamēr jūs ar mammu bijāt ciemos.
63
00:04:11,211 --> 00:04:12,295
KETRINA GALIĀNO
64
00:04:13,421 --> 00:04:14,422
Ole Golija?
65
00:04:17,050 --> 00:04:21,596
Harieta, tu taču atceries
Kītsa citātu, ko bieži esmu tev teikusi:
66
00:04:21,596 --> 00:04:25,559
"Patiesība ir skaistums,
un skaistums ir patiesība."
67
00:04:25,559 --> 00:04:28,728
Un man prieks, ka tu
savā piezīmju grāmatiņā raksti patiesību.
68
00:04:28,728 --> 00:04:32,649
Saprotams, nevienam citam
šīs piezīmju grāmatiņas lasīt nevajadzētu.
69
00:04:32,649 --> 00:04:38,780
Bet, ja tās tomēr ir lasītas,
tev, Harieta, kaut kas būs jāizdara.
70
00:04:38,780 --> 00:04:42,909
Un tev tas nepatiks. Tev būs jāatvainojas.
71
00:04:43,493 --> 00:04:44,995
Jāatvainojas?
72
00:04:44,995 --> 00:04:49,040
Atceries: rakstīt nozīmē
vairot pasaulē mīlestību,
73
00:04:49,040 --> 00:04:51,126
nevis vērsties pret draugiem.
74
00:04:52,335 --> 00:04:54,629
Tas nebija tas, ko cerēju dzirdēt,
75
00:04:55,297 --> 00:04:58,174
bet es skaidri zināju,
kur viņas gudrie vārdi mani aizvedīs.
76
00:05:08,476 --> 00:05:10,729
Džeinij, piedod!
77
00:05:10,729 --> 00:05:15,317
Par to, ko rakstīju piezīmju grāmatiņā,
par to, ka vakar neatvainojos, par visu.
78
00:05:16,693 --> 00:05:20,071
Tu neesi traka, slikta zinātniece.
Man vienkārši skauda.
79
00:05:20,071 --> 00:05:21,156
Skauda?
80
00:05:21,156 --> 00:05:24,492
Es esmu viltus rakstniece,
kuras vārdi citus sāpina.
81
00:05:24,492 --> 00:05:28,872
Tu esi īsta zinātniece,
kas cenšas padarīt pasauli labāku.
82
00:05:28,872 --> 00:05:30,790
Neesmu par to droša.
83
00:05:30,790 --> 00:05:33,835
Vakar mēģināju sintezēt
jauna veida enerģijas avotu
84
00:05:33,835 --> 00:05:36,838
un nejauši izgaisināju
savus deguna matiņus.
85
00:05:45,639 --> 00:05:47,474
Lūdzu, piedod, Džeinij!
86
00:05:49,017 --> 00:05:50,185
Piedodu.
87
00:05:55,690 --> 00:05:56,691
Bifeli?
88
00:05:57,692 --> 00:05:58,735
Paldies.
89
00:06:02,489 --> 00:06:05,325
Vai manu piezīmju grāmatiņu
vakar atnesi tu?
90
00:06:05,325 --> 00:06:10,455
Jā. Tu bez piezīmju grāmatiņas
esi kā Alberts Einšteins bez vijoles.
91
00:06:10,455 --> 00:06:12,332
Senāk arī man tā likās.
92
00:06:13,750 --> 00:06:15,877
Es vairs negribu būt rakstniece.
93
00:06:15,877 --> 00:06:16,962
Ko?
94
00:06:16,962 --> 00:06:19,047
Ir miljons citu lietu, ko es varētu darīt.
95
00:06:19,047 --> 00:06:21,216
Mamma domā, ka es varētu būt skolotāja.
96
00:06:21,800 --> 00:06:24,052
Tad tu varētu nosūtīt sevi uz pēcstundām.
97
00:06:27,430 --> 00:06:30,350
Ei, Sport! Tev ir brītiņš?
Gribu ar tevi parunāt.
98
00:06:32,185 --> 00:06:33,353
Pagaidi!
99
00:06:35,814 --> 00:06:37,899
Man bija ar viņu jāparunā.
100
00:06:37,899 --> 00:06:42,320
Tāpēc nolēmu vēl pēdējo reizi izmantot
savas izcilās spiegošanas prasmes.
101
00:06:49,869 --> 00:06:54,332
Sport Rok, lūdzu,
nekavējoties dodies uz direktora kabinetu!
102
00:06:56,751 --> 00:06:57,752
Virves nobrāzums!
103
00:06:57,752 --> 00:07:00,964
LAIPNI LŪGTI
104
00:07:06,386 --> 00:07:07,804
Tikai dod man iespēju.
105
00:07:08,430 --> 00:07:09,556
Neticami!
106
00:07:14,728 --> 00:07:17,397
Varbūt vēlies picu?
107
00:07:17,397 --> 00:07:20,483
Ar sirsnīgu atvainošanos piedevās?
108
00:07:29,951 --> 00:07:30,911
Sveiks!
109
00:07:30,911 --> 00:07:32,412
Vai beigsi man sekot?
110
00:07:36,791 --> 00:07:39,669
- Stāt!
- Volis, liecies mierā!
111
00:07:39,669 --> 00:07:43,590
Drošībai miera nav, Sport.
Tā vienmēr ir sardzē.
112
00:07:46,176 --> 00:07:47,219
Paldies, Volis.
113
00:07:47,219 --> 00:07:48,553
Nevajag pateikties.
114
00:07:48,553 --> 00:07:52,432
Esmu gaiteņu uzraugs, Harieta.
Tas ir mans darbs. Tas ir tas, ko es daru.
115
00:07:54,226 --> 00:07:55,936
Sport, es tikai gribu pateikt...
116
00:07:55,936 --> 00:07:58,313
Negribu to dzirdēt, Harieta. Par vēlu.
117
00:07:58,313 --> 00:08:00,315
Ja nepieņem manu atvainošanos,
118
00:08:00,941 --> 00:08:02,317
varbūt pieņemsi šo?
119
00:08:03,068 --> 00:08:06,863
Tā ir mūsu draudzības
plusu un mīnusu bilance.
120
00:08:06,863 --> 00:08:07,948
DRAUDZĪBA - KOPĀ
121
00:08:07,948 --> 00:08:12,911
Plus 20? Par to, ka iemācīju, kā vienmēr
uzvarēt spēlē "Akmens, šķēres, papīrīt's"?
122
00:08:12,911 --> 00:08:16,831
Plus 10 par to, ka pārbaudīju
tavu sacerējumu pareizrakstību.
123
00:08:16,831 --> 00:08:21,836
Plus 100 par to, ka iedevu tev
Mikija Mentla 3D beisbola karti.
124
00:08:21,836 --> 00:08:25,507
Daudz plusu, Harieta. Daudz plusu.
125
00:08:26,091 --> 00:08:27,384
Arī daži mīnusi.
126
00:08:27,384 --> 00:08:32,347
Mīnus 820 par to,
ka rakstīju sliktu par savu labāko draugu.
127
00:08:32,347 --> 00:08:33,974
Bet, ja paskatīsies uz skaitļiem,
128
00:08:33,974 --> 00:08:36,726
{\an8}domāju, redzēsi,
ka šī draudzība joprojām ir pozitīva.
129
00:08:36,726 --> 00:08:37,811
{\an8}LABĀKIE DRAUGI!
130
00:08:37,811 --> 00:08:40,480
Nē, nav. Tu esi nepareizi sarēķinājusi.
131
00:08:40,480 --> 00:08:43,650
Skaties,
tu nepārnesi divus šeit un trīs šeit.
132
00:08:44,275 --> 00:08:48,363
Patiesībā
mūsu draudzības bilance ir mīnus 180.
133
00:08:49,322 --> 00:08:51,908
Tikai pasaki, ko lai saku,
un es to pateikšu.
134
00:08:51,908 --> 00:08:52,993
Labprāt, Harieta,
135
00:08:52,993 --> 00:08:55,662
bet tu to ierakstīsi grāmatiņā
un izmantosi pret mani.
136
00:08:59,291 --> 00:09:00,875
Ļauj viņam iet, Harieta.
137
00:09:00,875 --> 00:09:03,712
Domāju, Sportam tagad vajag pabūt vienam.
138
00:09:03,712 --> 00:09:05,088
Netraucē viņu!
139
00:09:07,215 --> 00:09:09,801
Sports negribēja
dzirdēt manu atvainošanos,
140
00:09:10,677 --> 00:09:12,762
bet es cerēju, ka klasesbiedri gribēs.
141
00:09:13,263 --> 00:09:16,808
Zinu, ka jūs mani ienīstat
kā vampīrs ienīst sauli,
142
00:09:16,808 --> 00:09:19,603
un es jūs par to nevainoju.
143
00:09:19,603 --> 00:09:20,937
Elena, nu taču!
144
00:09:21,980 --> 00:09:23,940
Kā lai spēlēju šo ainu ar vienu stilbiņu?
145
00:09:24,983 --> 00:09:26,735
Es neesmu iemācījusies tekstu.
146
00:09:26,735 --> 00:09:29,571
Varbūt tāpēc,
ka tu visu dienu košļā savus dumjos matus.
147
00:09:32,699 --> 00:09:35,076
Apsveicu, Meriona!
148
00:09:35,076 --> 00:09:39,080
Tu atkal esi ieguvusi godalgu
par to, ka esi gada riebīgākais
149
00:09:39,080 --> 00:09:41,166
un nejaukākais cilvēks.
150
00:09:42,542 --> 00:09:47,339
Saki man, Pinkij,
kā ir būt par dīvaiņu cirka zvaigzni?
151
00:09:50,050 --> 00:09:53,595
Citi vismaz nāk pie manis ciemos,
lai jauki pavadītu laiku,
152
00:09:53,595 --> 00:09:55,972
nevis mammas kūkas dēļ.
153
00:09:57,307 --> 00:09:59,184
Es nespēju noticēt.
154
00:09:59,184 --> 00:10:03,563
Manis rakstītās nejaucības
bija visus sarīdījušas.
155
00:10:03,563 --> 00:10:05,690
Bērni, lūdzu!
156
00:10:05,690 --> 00:10:08,526
Ražas svētki nozīmē strādāt kopā,
157
00:10:08,526 --> 00:10:09,819
novākt ražu
158
00:10:09,819 --> 00:10:13,657
un baudīt sezonas jaukos labumus.
159
00:10:13,657 --> 00:10:17,619
Sport, Džeinij,
jums abiem ir jāsadarbojas.
160
00:10:17,619 --> 00:10:20,789
Jūs esat mana
karstākā kartupeļu krokešu komanda.
161
00:10:21,373 --> 00:10:26,002
Tā bija, līdz es uzzināju, ka Džeinija
atdeva Harietai piezīmju grāmatiņu.
162
00:10:26,002 --> 00:10:27,462
- Ko tu izdarīji?
- Kā tu varēji?
163
00:10:27,462 --> 00:10:28,547
Kāpēc?
164
00:10:28,547 --> 00:10:30,090
Viņa ir mana draudzene.
165
00:10:30,674 --> 00:10:32,425
Man likās, ka mēs esam draugi.
166
00:10:32,425 --> 00:10:35,679
Bērni, ievilksim dziļu elpu
167
00:10:35,679 --> 00:10:39,015
un aizpūtīsim
šos tumšos un vētrainos mākoņus prom.
168
00:10:41,685 --> 00:10:46,064
Harieta, man jau tā likās,
ka redzēju tevi lūram caur priekškaru.
169
00:10:46,064 --> 00:10:47,315
Kas noticis?
170
00:10:47,315 --> 00:10:49,609
Visi strīdas manis dēļ.
171
00:10:49,609 --> 00:10:52,320
Ai, nē, nestrīdas.
172
00:10:52,320 --> 00:10:55,991
Aktieri, kā zināms, reizēm ir sliktā omā.
173
00:10:55,991 --> 00:10:58,118
Vai tu atkal košļā matus? Fui!
174
00:10:58,118 --> 00:10:59,619
Liec mani mierā!
175
00:11:00,537 --> 00:11:01,538
Palīgā!
176
00:11:03,206 --> 00:11:07,502
Elsones kundze, gribu pateikties,
ka likāt man būt sīpolam.
177
00:11:07,502 --> 00:11:11,756
Uz īsu brīdi es sajutos tā,
it kā man būtu daudz slāņu.
178
00:11:12,340 --> 00:11:14,509
Tev tiešām ir daudz slāņu.
179
00:11:14,509 --> 00:11:16,928
Nē. Nav.
180
00:11:16,928 --> 00:11:18,889
Man ir tikai viens slānis,
181
00:11:18,889 --> 00:11:20,891
un tas ir smirdīgs un nejauks,
182
00:11:20,891 --> 00:11:23,101
un tāpēc man ir jāizstājas.
183
00:11:23,101 --> 00:11:25,854
- Ko?
- Ludziņa bez manis būs labāka.
184
00:11:25,854 --> 00:11:29,608
Bet kā tad ar tevis sarakstīto
jauno tekstu un dziesmām,
185
00:11:29,608 --> 00:11:33,486
kas liek piedevām justies kā varoņiem,
Harieta?
186
00:11:34,237 --> 00:11:36,197
Atgriezieties pie sākotnējās lugas.
187
00:11:36,197 --> 00:11:39,659
Tas iepriecinās Merionu,
un viņa ir zvaigzne.
188
00:11:39,659 --> 00:11:41,870
Tāpēc jebkurā gadījumā...
189
00:11:41,870 --> 00:11:43,872
Harieta, nē.
190
00:11:43,872 --> 00:11:50,879
Asais un kodīgais sīpols
līdzsvaro visu pārējo produktu garšu.
191
00:11:50,879 --> 00:11:53,924
Mums vajag tavas vienreizīgās dotības.
192
00:11:53,924 --> 00:11:58,929
Mājupceļā man šķita,
ka visi skatās uz mani ar baltu aci.
193
00:11:58,929 --> 00:12:00,430
Pat baloži.
194
00:12:01,556 --> 00:12:04,142
It kā jūs paši būtu ideāli?
195
00:12:04,142 --> 00:12:07,229
Ne velti jūs sauc par spārnotajām žurkām.
196
00:12:11,733 --> 00:12:15,570
Pirmo piezīmju grāmatiņu
es sāku rakstīt septiņu gadu vecumā.
197
00:12:15,570 --> 00:12:18,198
Jau tad es gribēju kļūt
par izcilu rakstnieci.
198
00:12:18,198 --> 00:12:21,701
Pēc sešpadsmit piezīmju grāmatiņām
es zināju patiesību.
199
00:12:23,620 --> 00:12:27,040
Galu galā es būšu
Harieta hotdogu pārdevēja.
200
00:12:36,132 --> 00:12:37,759
Vai varam to izrunāt?
201
00:12:38,927 --> 00:12:40,512
Nav vairs nekā, ko teikt.
202
00:12:46,643 --> 00:12:49,729
Harieta! Prieks tevi redzēt.
203
00:12:49,729 --> 00:12:51,940
Kāpēc tu esi saģērbusies kā sīpols?
204
00:12:51,940 --> 00:12:53,233
Skolas ludziņa.
205
00:12:54,901 --> 00:12:57,195
Kāpēc jūsu suņi ir saģērbti kā bītli?
206
00:12:58,363 --> 00:13:01,449
Mūs visus ir pārņēmusi bītlomānija.
207
00:13:02,158 --> 00:13:03,577
Vai ne, draugi?
208
00:13:08,373 --> 00:13:10,333
Tas ir mans vislabāk pārdotais suņu tērps.
209
00:13:10,333 --> 00:13:11,418
Tev viss labi, mīļā?
210
00:13:12,002 --> 00:13:13,003
Laikam.
211
00:13:13,628 --> 00:13:15,881
Un kā sokas ar rakstīšanu?
212
00:13:15,881 --> 00:13:18,216
Es vairs netaisos kļūt par rakstnieci.
213
00:13:18,216 --> 00:13:20,427
Ko? Kāpēc?
214
00:13:20,427 --> 00:13:24,180
Ole Golija saka:
rakstniekam ir jāvairo pasaulē mīlestība.
215
00:13:24,180 --> 00:13:26,474
Bet es tikai kritizēju cilvēkus.
216
00:13:26,474 --> 00:13:29,060
Vai tu kritizēji mani?
217
00:13:29,060 --> 00:13:30,312
Jā.
218
00:13:30,312 --> 00:13:31,396
Un?
219
00:13:31,396 --> 00:13:33,398
Es rakstīju, ka jūs esat slinka.
220
00:13:33,398 --> 00:13:35,817
Pēc tam domāju, ka esat liela zaķpastala.
221
00:13:36,318 --> 00:13:40,822
Un ko tu domāji pēc tam,
kad biji paspiegojusi vairāk?
222
00:13:40,822 --> 00:13:44,659
Es domāju par to reizi,
kad mēģināju pāriet no tomātu sviestmaizēm
223
00:13:44,659 --> 00:13:46,953
uz tomātu un siera sviestmaizēm
224
00:13:46,953 --> 00:13:48,872
un nobijos to darīt.
225
00:13:48,872 --> 00:13:54,002
Un, ka jums mainīt visu dzīvi droši vien
bija miljons un piecas reizes biedējošāk.
226
00:13:54,002 --> 00:13:56,004
Ir grūti būt drosmīgam.
227
00:13:56,588 --> 00:13:57,589
Bet jums izdevās.
228
00:13:59,049 --> 00:14:01,176
Suņu bītli!
229
00:14:03,470 --> 00:14:05,430
- Man jāiet.
- Atā, Plameres kundze!
230
00:14:06,932 --> 00:14:07,933
Lai veicas!
231
00:14:10,560 --> 00:14:13,438
Es iedomājos arī par citiem cilvēkiem,
ko izspiegoju,
232
00:14:13,438 --> 00:14:16,149
piemēram,
par Vitersa kungu ar viņa 26 kaķiem.
233
00:14:16,149 --> 00:14:19,778
Sākumā man šķita,
ka viņš ir ērmīgs vientuļnieks.
234
00:14:20,403 --> 00:14:22,739
Tad es uzzināju,
ka viņam bija nomirusi māte
235
00:14:22,739 --> 00:14:27,410
un viņš par to skuma tik ļoti,
ka gribēja paslēpties no pasaules.
236
00:14:28,828 --> 00:14:30,080
Un Karloss?
237
00:14:30,872 --> 00:14:33,750
Es domāju,
ka viņš ir briesmīgais Bodīšu Burlaks.
238
00:14:33,750 --> 00:14:36,962
Tad es uzzināju, ka viņš tikai
sargāja savu vecāku veikaliņu.
239
00:14:42,509 --> 00:14:44,094
Sveika, kundze...
240
00:14:46,346 --> 00:14:47,764
Sveika, Sīpolkundze!
241
00:14:47,764 --> 00:14:49,307
Un nu mēs esam draugi.
242
00:14:50,684 --> 00:14:54,145
Es sapratu, ka sākumā izdarīju
par cilvēkiem pārsteidzīgus spriedumus.
243
00:14:54,145 --> 00:14:57,274
Tad es palūkojos mazliet dziļāk
un atklāju patiesību.
244
00:14:58,608 --> 00:14:59,859
Tas man jāpieraksta.
245
00:15:02,153 --> 00:15:03,154
Mana piezīmju grāmata!
246
00:15:07,325 --> 00:15:08,743
Atkritumu vedēj, pagaidi!
247
00:15:08,743 --> 00:15:11,288
Atkritumos ir mana piezīmju grāmatiņa.
248
00:15:11,288 --> 00:15:12,956
Stāt!
249
00:15:18,670 --> 00:15:21,047
"Patiesība ir skaistums,
un skaistums ir patiesība."
250
00:15:21,590 --> 00:15:23,049
{\an8}Tā ir teicis Džons Kītss.
251
00:15:23,049 --> 00:15:23,967
{\an8}LĪME
252
00:15:23,967 --> 00:15:27,387
{\an8}Vienīgais - tā ir jānoskaidro.
253
00:15:27,387 --> 00:15:29,514
Ja varēju to izdarīt ar svešiniekiem,
254
00:15:30,348 --> 00:15:32,809
kāpēc lai es to nevarētu ar draugiem?
255
00:15:42,861 --> 00:15:46,156
Labi, jaunie aktieri.
256
00:15:46,156 --> 00:15:48,325
Vai jūtat kņudoņu kāju pirkstos?
257
00:15:48,325 --> 00:15:50,535
Tūlīt sāksies izrāde.
258
00:15:58,084 --> 00:16:01,796
Labi, izmantosim šo enerģiju!
259
00:16:03,089 --> 00:16:05,884
Labrīt, klātesošie!
260
00:16:05,884 --> 00:16:09,804
Sagaidīsim ar aplausiem
sestās klases skolēnus,
261
00:16:09,804 --> 00:16:14,476
kas spēlēs izrādi Ražas svētki.
262
00:16:18,021 --> 00:16:20,148
Mēs esam jamsi.
263
00:16:21,608 --> 00:16:24,277
Un garšojam tik saldi.
264
00:16:30,492 --> 00:16:32,369
Mēs esam kartupeļu kroketes.
265
00:16:32,369 --> 00:16:34,412
Kumosiņš, bet ļoti kraukšķīgs.
266
00:16:39,000 --> 00:16:44,130
Mans īpašais aromāts izsakāms vārdos:
es esmu... es esmu...
267
00:16:44,923 --> 00:16:47,050
"Es esmu Briseles kāposts."
268
00:16:47,050 --> 00:16:50,762
Ā, jā. Es esmu Briseles kāposts!
269
00:16:52,931 --> 00:16:57,936
Varu jūs nomierināt,
jo pamatēdiens ir klāt.
270
00:16:59,604 --> 00:17:00,772
Esat samainījušās vietām.
271
00:17:00,772 --> 00:17:01,898
Tiešām?
272
00:17:01,898 --> 00:17:04,359
Tagad viss būs otrādi.
273
00:17:18,707 --> 00:17:20,000
Ei, uzmanīgāk!
274
00:17:24,462 --> 00:17:26,046
Vai tu redzi Harietu?
275
00:17:29,092 --> 00:17:30,468
Neatbildi.
276
00:17:35,932 --> 00:17:38,518
Vai varu lūgt jūsu uzmanību?
277
00:17:41,354 --> 00:17:45,525
Piedāvāju drosmīgu stāstu
par mīlestību un zaudējumu.
278
00:17:45,525 --> 00:17:47,444
Saprātu un trakumu.
279
00:17:47,444 --> 00:17:51,197
Muļķību, meliem un piedošanu.
280
00:17:51,197 --> 00:17:55,160
Jūsu uzmanībai - "Sīpola elēģija".
281
00:17:55,744 --> 00:17:58,038
Es esmu sīpols.
282
00:17:58,038 --> 00:18:02,083
Smirdīgs, nemīlams dārzenis,
kas liek cilvēkiem raudāt.
283
00:18:04,878 --> 00:18:09,758
Jamsi, es rakstīju, ka jums abiem
vajadzētu pievienoties dīvaiņu cirkam.
284
00:18:14,638 --> 00:18:17,557
Bet tad es atklāju dziļāku slāni
285
00:18:17,557 --> 00:18:20,644
un redzēju, cik drosmīgi esat,
palikdami uzticīgi savai būtībai.
286
00:18:21,228 --> 00:18:22,229
Es sapratu...
287
00:18:24,231 --> 00:18:28,151
ka tādā dīvaiņu cirkā,
kurā ir Pinkijs un Violetās Zeķes,
288
00:18:28,151 --> 00:18:29,903
gribu iestāties arī es.
289
00:18:32,572 --> 00:18:33,782
Samierinieties!
290
00:18:39,079 --> 00:18:41,039
Piezīmju grāmatiņā es ierakstīju,
291
00:18:41,039 --> 00:18:45,168
ka cilvēki pie Kerijas Endrūsas iet ciemos
tikai viņas mātes ceptās kūkas dēļ.
292
00:18:47,921 --> 00:18:49,923
Tad es paskatījos dziļāk.
293
00:18:51,049 --> 00:18:54,219
Varbūt cilvēki pie Kerijas
aiziet kūkas dēļ,
294
00:18:54,219 --> 00:18:57,973
bet viņi paliek Kerijas dēļ.
295
00:18:58,557 --> 00:18:59,808
Tiešām?
296
00:19:02,561 --> 00:19:04,271
Šo es uzrakstīju par Merionu.
297
00:19:06,982 --> 00:19:08,733
Oho, tas ir riebīgi pat man.
298
00:19:08,733 --> 00:19:11,361
Bet tur runāja
tikai mans virsējais slānis.
299
00:19:12,028 --> 00:19:14,239
Tas, kurš joprojām dusmojas,
ka trešajā klasē
300
00:19:14,239 --> 00:19:16,074
Meriona pārstāja ar mani draudzēties.
301
00:19:18,660 --> 00:19:19,869
Tad es paskatījos dziļāk.
302
00:19:24,332 --> 00:19:29,129
Tāpat kā rudeni nomaina ziema,
arī draudzībā var iestāties atsalums.
303
00:19:29,129 --> 00:19:32,549
Un tieši tāpat kā ar gadalaikiem -
tas ir normāli.
304
00:19:32,549 --> 00:19:35,302
Tas ir dabiski, un tā nav neviena vaina.
305
00:19:39,514 --> 00:19:41,266
Es uzrakstīju kaut ko ikvienam.
306
00:19:46,897 --> 00:19:50,025
Reičela ir kā viņas konfektes uz kociņa.
307
00:19:50,025 --> 00:19:52,777
No ārpuses cieta, bet iekšpusē mīksta.
308
00:19:57,532 --> 00:20:00,493
Beta Elena, es tiešām vēlos,
kaut mēs būtu draudzenes.
309
00:20:02,245 --> 00:20:03,246
Es arī.
310
00:20:15,342 --> 00:20:18,178
Svarīgāko vēstījumu es atstāju uz beigām.
311
00:20:30,398 --> 00:20:33,652
Es pret tevi biju tik kritiska
aiz skaudības,
312
00:20:33,652 --> 00:20:36,655
ka tēta acīs esi pietiekami pieaudzis,
lai par viņu rūpētos.
313
00:20:36,655 --> 00:20:39,699
Mani vecāki neļauj man rūpēties
pat par zelta zivtiņām.
314
00:20:39,699 --> 00:20:41,034
Es jums nepārmetu.
315
00:20:41,534 --> 00:20:44,579
Reiz es tām iebaroju spageti.
Tas neizvērtās labi.
316
00:20:45,997 --> 00:20:49,668
Zinu, ka mani vecāki reizēm vēlas,
kaut es vairāk līdzinātos tev.
317
00:20:50,627 --> 00:20:52,879
Neuztraucieties, dažreiz to vēlos arī es.
318
00:20:53,547 --> 00:20:56,800
Un pēc notikumiem ar piezīmju grāmatu
un Oles Golijas aizbraukšanas
319
00:20:56,800 --> 00:20:59,261
es tiešām jūtos vecāka un gudrāka.
320
00:20:59,844 --> 00:21:02,556
Bet es joprojām gribu nest uz skolu
mīksto rotaļlietu,
321
00:21:02,556 --> 00:21:06,101
spēlēt Pilsētu
un visu dienu dzert šokolādes kokteiļus.
322
00:21:06,101 --> 00:21:11,481
Zinu, gribat, lai ātrāk pieaugu,
bet man labi sanāk būt 11 gadus vecai.
323
00:21:11,481 --> 00:21:14,859
Un turklāt,
kad es beidzot pieaugšu, jūs teiksiet:
324
00:21:14,859 --> 00:21:17,487
"O, tu biji viens baigi foršs bērns."
325
00:21:17,487 --> 00:21:19,739
Tāpēc nedomāju, ka vajadzētu sasteigt.
326
00:21:21,908 --> 00:21:23,368
Tā nu, Sport...
327
00:21:25,704 --> 00:21:28,206
Es aizmirsu, ko gribēju teikt.
328
00:21:38,592 --> 00:21:43,388
Bravo, bravo, brava, bravissima!
329
00:21:44,264 --> 00:21:45,891
Man patīk šis darbs.
330
00:21:51,646 --> 00:21:56,568
Es četrkārtīgi zvēru,
ka turpmāk vienmēr skatīšos dziļāk
331
00:21:56,568 --> 00:21:58,695
un vairošu pasaulē mīlestību.
332
00:21:58,695 --> 00:22:00,697
Paņemiet katrs pa lapiņai!
333
00:22:05,660 --> 00:22:08,288
Es turēju solījumu, kad skolas avīzē...
334
00:22:08,288 --> 00:22:09,372
GAITEŅU UZRAUGS!
335
00:22:09,372 --> 00:22:11,207
...uzrakstīju par Volisu Volkeru.
336
00:22:11,207 --> 00:22:14,002
Tāpat kā visi,
es viņu uzskatīju par vientiesi,
337
00:22:14,002 --> 00:22:17,339
līdz sapratu, ka viņš ir varonis.
338
00:22:19,090 --> 00:22:22,844
Skabargas sajūta vēderā galu galā izzuda.
339
00:22:23,637 --> 00:22:26,598
Bet es joprojām
trakoti ilgojos pēc Oles Golijas.
340
00:22:26,598 --> 00:22:31,853
Par laimi, svarīgāko,
ko viņa man iemācīja, es atcerēšos mūžam.
341
00:22:32,437 --> 00:22:36,107
Ja gribu būt izcila rakstniece,
man ir jāzina viss.
342
00:22:36,107 --> 00:22:40,028
Un, lai visu zinātu, man ir jāredz viss.
343
00:22:40,028 --> 00:22:44,741
Un, lai visu redzētu,
man ir jābūt spiedzei.
344
00:22:49,329 --> 00:22:51,748
Es tik gribu būt
Tu tik gribi būt
345
00:22:51,748 --> 00:22:53,458
Mēs tik gribam būt
346
00:22:54,584 --> 00:22:57,128
Es negribu, ka
Tu negribi, ka
347
00:22:57,128 --> 00:23:02,717
Mēs negribam, ka mums norāda, ko darīt
348
00:23:04,886 --> 00:23:10,559
Un es pūlos darīt labu
Savā apkaimē
349
00:23:10,559 --> 00:23:13,103
Es smaidu jauki
350
00:23:13,103 --> 00:23:16,398
Un cenšos taisnību teikt
351
00:23:16,398 --> 00:23:18,984
Es tik gribu būt
Tu tik gribi būt
352
00:23:18,984 --> 00:23:20,902
Mēs tik gribam būt
353
00:23:21,778 --> 00:23:24,531
Es negribu, ka
Tu negribi, ka
354
00:23:24,531 --> 00:23:27,367
Mēs negribam, ka mums norāda, ko darīt
355
00:23:27,367 --> 00:23:29,953
Un es kļūšu par to, kas gribu būt
356
00:23:29,953 --> 00:23:31,621
Pati noteikšu
357
00:23:32,664 --> 00:23:35,458
Es tik gribu būt
Tu tik gribi būt
358
00:23:35,458 --> 00:23:37,460
Mēs tik gribam būt
359
00:23:37,460 --> 00:23:40,297
Nē, es negriezīšu matus
360
00:23:40,297 --> 00:23:42,966
Un vilkšu to, kas
361
00:23:42,966 --> 00:23:48,638
Man patīk, ja varu būt es pati
362
00:23:48,638 --> 00:23:51,558
Es negribu, ka
Tu negribi, ka
363
00:23:51,558 --> 00:23:56,229
Mēs negribam, ka mums norāda, ko darīt
364
00:23:57,063 --> 00:23:59,065
Tulkojusi Aija Apse