1 00:00:05,799 --> 00:00:08,969 Pēc tam, kad viss sagāja grīstē tiesas prāvā, 2 00:00:09,553 --> 00:00:11,137 es nespēju pagulēt. 3 00:00:11,137 --> 00:00:12,847 Man bija pārāk liels kauns. 4 00:00:14,224 --> 00:00:16,268 Arī sīpols, ko apēdu, nenāca par labu. 5 00:00:16,268 --> 00:00:20,689 Tāpēc, pirms bija uzlēkusi saule, es nolēmu iziet ārā 6 00:00:20,689 --> 00:00:24,442 un paskatīties uz rudens pilnmēnesi. 7 00:00:26,236 --> 00:00:30,407 Katru gadu, skatoties uz to milzīgo, oranžo mēnesi, es iedomājos vēlēšanos. 8 00:00:31,032 --> 00:00:35,161 Neviena no tām nav nepiepildījusies, izņemot to, ko iedomājos tovakar. 9 00:00:38,373 --> 00:00:39,749 Mana piezīmju grāmatiņa! 10 00:00:39,749 --> 00:00:41,251 PILNĪGI SLEPENI 11 00:00:41,751 --> 00:00:44,296 Man likās, ka tā bija zudusi uz visiem laikiem. 12 00:00:44,296 --> 00:00:46,006 Tās noteikti nebija lamatas, 13 00:00:46,006 --> 00:00:49,634 jo, kad to pacēlu, man uz galvas neuzgāzās seifs. 14 00:00:50,635 --> 00:00:52,679 Kurš to bija tur atstājis? 15 00:00:53,263 --> 00:00:54,431 Varbūt tas nebija svarīgi. 16 00:00:59,060 --> 00:01:03,732 Galvenais, ka tā bija atpakaļ un man bija daudz kas jāpieraksta. 17 00:01:09,654 --> 00:01:13,074 Dīvainā kārtā manas smadzenes buksēja. 18 00:01:13,074 --> 00:01:16,536 Tāpēc es nolēmu darīt to, ko darīju vienmēr, kad jutos iestrēgusi. 19 00:01:17,120 --> 00:01:19,456 Devos ārkārtas spiegošanas misijā. 20 00:01:38,183 --> 00:01:40,227 KĀ KAĶI VAR 21 00:01:48,276 --> 00:01:50,278 10 000 dolāru tornis 22 00:01:50,278 --> 00:01:51,363 TORŅA LAIKS 23 00:01:51,363 --> 00:01:54,532 Ir pilns ar varu un naudu 24 00:01:57,869 --> 00:01:59,829 Kāpēc es neko nevaru izdomāt? 25 00:02:00,413 --> 00:02:02,874 Tāpēc, ka esmu pārāk bīstama, Harieta. 26 00:02:02,874 --> 00:02:06,086 Viss, ko tu manī ieraksti, citus sāpina. 27 00:02:06,086 --> 00:02:08,087 Tas nav jauki, meitēn. 28 00:02:08,671 --> 00:02:12,133 Bet Ole Golija teica, ka man nav jāatvainojas par patiesības paušanu. 29 00:02:12,634 --> 00:02:16,513 Un kā tev veicās, Zeltmatīt? 30 00:02:17,472 --> 00:02:21,560 Pēkšņi mani atkal pārņēma tā sajūta, it kā vēderā durtos skabarga. 31 00:02:22,143 --> 00:02:27,107 Tā it kā pauda ko tādu, ko es jau zināju, taču baidījos atzīt. 32 00:02:27,816 --> 00:02:30,360 Es nevaru būt rakstniece. 33 00:02:31,903 --> 00:02:34,573 {\an8}Es tik gribu būt Tu tik gribi būt 34 00:02:34,573 --> 00:02:36,324 Mēs tik gribam būt 35 00:02:37,450 --> 00:02:39,911 Un es kļūšu par to, kas gribu būt 36 00:02:39,911 --> 00:02:41,580 Pati noteikšu 37 00:02:42,080 --> 00:02:45,125 Nē, es negriezīšu matus 38 00:02:45,125 --> 00:02:47,460 Un vilkšu to, kas 39 00:02:47,460 --> 00:02:53,466 Man patīk, ja varu būt es pati 40 00:02:53,466 --> 00:02:56,094 Es negribu, ka Tu negribi, ka 41 00:02:56,094 --> 00:02:59,180 Mēs negribam, ka mums norāda, ko darīt 42 00:02:59,180 --> 00:03:00,265 {\an8}"RAKSTNIECE HARIETA" 43 00:03:02,434 --> 00:03:03,393 {\an8}PAMATĀ - LUĪZAS FICJŪ GRĀMATA 44 00:03:03,393 --> 00:03:06,062 Vērojot, kā ļaudis dodas uz darbu, 45 00:03:06,062 --> 00:03:07,689 es sāku prātot. 46 00:03:07,689 --> 00:03:10,901 Ja nebūšu rakstniece, kas es varētu būt? 47 00:03:15,155 --> 00:03:17,115 Harieta logu mazgātāja? 48 00:03:21,870 --> 00:03:23,538 Harieta floriste? 49 00:03:26,625 --> 00:03:29,836 Varbūt Harieta hotdogu pārdevēja? 50 00:03:32,714 --> 00:03:34,799 Harieta? Ko tu te ārā dari? 51 00:03:35,383 --> 00:03:36,551 Vienkārši domāju. 52 00:03:36,551 --> 00:03:39,387 Ja neesmu rakstniece, kā vēl es varētu būt? 53 00:03:39,387 --> 00:03:43,934 Nu, tādai gudriniecei kā tu ir daudz lielisku iespēju. 54 00:03:43,934 --> 00:03:45,477 Tu varētu būt ārste. 55 00:03:45,477 --> 00:03:47,562 Es nespēju paskatīties uz asinīm. 56 00:03:47,562 --> 00:03:49,022 Varbūt skolotāja? 57 00:03:49,022 --> 00:03:51,816 Man ir alerģija pret spļaujambumbiņām. 58 00:03:52,525 --> 00:03:54,861 Varbūt astronaute? Tu varētu doties uz Mēnesi. 59 00:03:54,861 --> 00:03:58,323 Tēt, man kļūst nelabi, iekāpjot mašīnā, lai dotos pie vecmāmiņas. 60 00:04:00,492 --> 00:04:01,868 Mēs cenšamies palīdzēt. 61 00:04:01,868 --> 00:04:04,996 Zinu. Es tikai gribu pabūt viena, labi? 62 00:04:07,540 --> 00:04:11,211 Harieta, šī vēstule pienāca vakar, kamēr jūs ar mammu bijāt ciemos. 63 00:04:11,211 --> 00:04:12,295 KETRINA GALIĀNO 64 00:04:13,421 --> 00:04:14,422 Ole Golija? 65 00:04:17,050 --> 00:04:21,596 Harieta, tu taču atceries Kītsa citātu, ko bieži esmu tev teikusi: 66 00:04:21,596 --> 00:04:25,559 "Patiesība ir skaistums, un skaistums ir patiesība." 67 00:04:25,559 --> 00:04:28,728 Un man prieks, ka tu savā piezīmju grāmatiņā raksti patiesību. 68 00:04:28,728 --> 00:04:32,649 Saprotams, nevienam citam šīs piezīmju grāmatiņas lasīt nevajadzētu. 69 00:04:32,649 --> 00:04:38,780 Bet, ja tās tomēr ir lasītas, tev, Harieta, kaut kas būs jāizdara. 70 00:04:38,780 --> 00:04:42,909 Un tev tas nepatiks. Tev būs jāatvainojas. 71 00:04:43,493 --> 00:04:44,995 Jāatvainojas? 72 00:04:44,995 --> 00:04:49,040 Atceries: rakstīt nozīmē vairot pasaulē mīlestību, 73 00:04:49,040 --> 00:04:51,126 nevis vērsties pret draugiem. 74 00:04:52,335 --> 00:04:54,629 Tas nebija tas, ko cerēju dzirdēt, 75 00:04:55,297 --> 00:04:58,174 bet es skaidri zināju, kur viņas gudrie vārdi mani aizvedīs. 76 00:05:08,476 --> 00:05:10,729 Džeinij, piedod! 77 00:05:10,729 --> 00:05:15,317 Par to, ko rakstīju piezīmju grāmatiņā, par to, ka vakar neatvainojos, par visu. 78 00:05:16,693 --> 00:05:20,071 Tu neesi traka, slikta zinātniece. Man vienkārši skauda. 79 00:05:20,071 --> 00:05:21,156 Skauda? 80 00:05:21,156 --> 00:05:24,492 Es esmu viltus rakstniece, kuras vārdi citus sāpina. 81 00:05:24,492 --> 00:05:28,872 Tu esi īsta zinātniece, kas cenšas padarīt pasauli labāku. 82 00:05:28,872 --> 00:05:30,790 Neesmu par to droša. 83 00:05:30,790 --> 00:05:33,835 Vakar mēģināju sintezēt jauna veida enerģijas avotu 84 00:05:33,835 --> 00:05:36,838 un nejauši izgaisināju savus deguna matiņus. 85 00:05:45,639 --> 00:05:47,474 Lūdzu, piedod, Džeinij! 86 00:05:49,017 --> 00:05:50,185 Piedodu. 87 00:05:55,690 --> 00:05:56,691 Bifeli? 88 00:05:57,692 --> 00:05:58,735 Paldies. 89 00:06:02,489 --> 00:06:05,325 Vai manu piezīmju grāmatiņu vakar atnesi tu? 90 00:06:05,325 --> 00:06:10,455 Jā. Tu bez piezīmju grāmatiņas esi kā Alberts Einšteins bez vijoles. 91 00:06:10,455 --> 00:06:12,332 Senāk arī man tā likās. 92 00:06:13,750 --> 00:06:15,877 Es vairs negribu būt rakstniece. 93 00:06:15,877 --> 00:06:16,962 Ko? 94 00:06:16,962 --> 00:06:19,047 Ir miljons citu lietu, ko es varētu darīt. 95 00:06:19,047 --> 00:06:21,216 Mamma domā, ka es varētu būt skolotāja. 96 00:06:21,800 --> 00:06:24,052 Tad tu varētu nosūtīt sevi uz pēcstundām. 97 00:06:27,430 --> 00:06:30,350 Ei, Sport! Tev ir brītiņš? Gribu ar tevi parunāt. 98 00:06:32,185 --> 00:06:33,353 Pagaidi! 99 00:06:35,814 --> 00:06:37,899 Man bija ar viņu jāparunā. 100 00:06:37,899 --> 00:06:42,320 Tāpēc nolēmu vēl pēdējo reizi izmantot savas izcilās spiegošanas prasmes. 101 00:06:49,869 --> 00:06:54,332 Sport Rok, lūdzu, nekavējoties dodies uz direktora kabinetu! 102 00:06:56,751 --> 00:06:57,752 Virves nobrāzums! 103 00:06:57,752 --> 00:07:00,964 LAIPNI LŪGTI 104 00:07:06,386 --> 00:07:07,804 Tikai dod man iespēju. 105 00:07:08,430 --> 00:07:09,556 Neticami! 106 00:07:14,728 --> 00:07:17,397 Varbūt vēlies picu? 107 00:07:17,397 --> 00:07:20,483 Ar sirsnīgu atvainošanos piedevās? 108 00:07:29,951 --> 00:07:30,911 Sveiks! 109 00:07:30,911 --> 00:07:32,412 Vai beigsi man sekot? 110 00:07:36,791 --> 00:07:39,669 - Stāt! - Volis, liecies mierā! 111 00:07:39,669 --> 00:07:43,590 Drošībai miera nav, Sport. Tā vienmēr ir sardzē. 112 00:07:46,176 --> 00:07:47,219 Paldies, Volis. 113 00:07:47,219 --> 00:07:48,553 Nevajag pateikties. 114 00:07:48,553 --> 00:07:52,432 Esmu gaiteņu uzraugs, Harieta. Tas ir mans darbs. Tas ir tas, ko es daru. 115 00:07:54,226 --> 00:07:55,936 Sport, es tikai gribu pateikt... 116 00:07:55,936 --> 00:07:58,313 Negribu to dzirdēt, Harieta. Par vēlu. 117 00:07:58,313 --> 00:08:00,315 Ja nepieņem manu atvainošanos, 118 00:08:00,941 --> 00:08:02,317 varbūt pieņemsi šo? 119 00:08:03,068 --> 00:08:06,863 Tā ir mūsu draudzības plusu un mīnusu bilance. 120 00:08:06,863 --> 00:08:07,948 DRAUDZĪBA - KOPĀ 121 00:08:07,948 --> 00:08:12,911 Plus 20? Par to, ka iemācīju, kā vienmēr uzvarēt spēlē "Akmens, šķēres, papīrīt's"? 122 00:08:12,911 --> 00:08:16,831 Plus 10 par to, ka pārbaudīju tavu sacerējumu pareizrakstību. 123 00:08:16,831 --> 00:08:21,836 Plus 100 par to, ka iedevu tev Mikija Mentla 3D beisbola karti. 124 00:08:21,836 --> 00:08:25,507 Daudz plusu, Harieta. Daudz plusu. 125 00:08:26,091 --> 00:08:27,384 Arī daži mīnusi. 126 00:08:27,384 --> 00:08:32,347 Mīnus 820 par to, ka rakstīju sliktu par savu labāko draugu. 127 00:08:32,347 --> 00:08:33,974 Bet, ja paskatīsies uz skaitļiem, 128 00:08:33,974 --> 00:08:36,726 {\an8}domāju, redzēsi, ka šī draudzība joprojām ir pozitīva. 129 00:08:36,726 --> 00:08:37,811 {\an8}LABĀKIE DRAUGI! 130 00:08:37,811 --> 00:08:40,480 Nē, nav. Tu esi nepareizi sarēķinājusi. 131 00:08:40,480 --> 00:08:43,650 Skaties, tu nepārnesi divus šeit un trīs šeit. 132 00:08:44,275 --> 00:08:48,363 Patiesībā mūsu draudzības bilance ir mīnus 180. 133 00:08:49,322 --> 00:08:51,908 Tikai pasaki, ko lai saku, un es to pateikšu. 134 00:08:51,908 --> 00:08:52,993 Labprāt, Harieta, 135 00:08:52,993 --> 00:08:55,662 bet tu to ierakstīsi grāmatiņā un izmantosi pret mani. 136 00:08:59,291 --> 00:09:00,875 Ļauj viņam iet, Harieta. 137 00:09:00,875 --> 00:09:03,712 Domāju, Sportam tagad vajag pabūt vienam. 138 00:09:03,712 --> 00:09:05,088 Netraucē viņu! 139 00:09:07,215 --> 00:09:09,801 Sports negribēja dzirdēt manu atvainošanos, 140 00:09:10,677 --> 00:09:12,762 bet es cerēju, ka klasesbiedri gribēs. 141 00:09:13,263 --> 00:09:16,808 Zinu, ka jūs mani ienīstat kā vampīrs ienīst sauli, 142 00:09:16,808 --> 00:09:19,603 un es jūs par to nevainoju. 143 00:09:19,603 --> 00:09:20,937 Elena, nu taču! 144 00:09:21,980 --> 00:09:23,940 Kā lai spēlēju šo ainu ar vienu stilbiņu? 145 00:09:24,983 --> 00:09:26,735 Es neesmu iemācījusies tekstu. 146 00:09:26,735 --> 00:09:29,571 Varbūt tāpēc, ka tu visu dienu košļā savus dumjos matus. 147 00:09:32,699 --> 00:09:35,076 Apsveicu, Meriona! 148 00:09:35,076 --> 00:09:39,080 Tu atkal esi ieguvusi godalgu par to, ka esi gada riebīgākais 149 00:09:39,080 --> 00:09:41,166 un nejaukākais cilvēks. 150 00:09:42,542 --> 00:09:47,339 Saki man, Pinkij, kā ir būt par dīvaiņu cirka zvaigzni? 151 00:09:50,050 --> 00:09:53,595 Citi vismaz nāk pie manis ciemos, lai jauki pavadītu laiku, 152 00:09:53,595 --> 00:09:55,972 nevis mammas kūkas dēļ. 153 00:09:57,307 --> 00:09:59,184 Es nespēju noticēt. 154 00:09:59,184 --> 00:10:03,563 Manis rakstītās nejaucības bija visus sarīdījušas. 155 00:10:03,563 --> 00:10:05,690 Bērni, lūdzu! 156 00:10:05,690 --> 00:10:08,526 Ražas svētki nozīmē strādāt kopā, 157 00:10:08,526 --> 00:10:09,819 novākt ražu 158 00:10:09,819 --> 00:10:13,657 un baudīt sezonas jaukos labumus. 159 00:10:13,657 --> 00:10:17,619 Sport, Džeinij, jums abiem ir jāsadarbojas. 160 00:10:17,619 --> 00:10:20,789 Jūs esat mana karstākā kartupeļu krokešu komanda. 161 00:10:21,373 --> 00:10:26,002 Tā bija, līdz es uzzināju, ka Džeinija atdeva Harietai piezīmju grāmatiņu. 162 00:10:26,002 --> 00:10:27,462 - Ko tu izdarīji? - Kā tu varēji? 163 00:10:27,462 --> 00:10:28,547 Kāpēc? 164 00:10:28,547 --> 00:10:30,090 Viņa ir mana draudzene. 165 00:10:30,674 --> 00:10:32,425 Man likās, ka mēs esam draugi. 166 00:10:32,425 --> 00:10:35,679 Bērni, ievilksim dziļu elpu 167 00:10:35,679 --> 00:10:39,015 un aizpūtīsim šos tumšos un vētrainos mākoņus prom. 168 00:10:41,685 --> 00:10:46,064 Harieta, man jau tā likās, ka redzēju tevi lūram caur priekškaru. 169 00:10:46,064 --> 00:10:47,315 Kas noticis? 170 00:10:47,315 --> 00:10:49,609 Visi strīdas manis dēļ. 171 00:10:49,609 --> 00:10:52,320 Ai, nē, nestrīdas. 172 00:10:52,320 --> 00:10:55,991 Aktieri, kā zināms, reizēm ir sliktā omā. 173 00:10:55,991 --> 00:10:58,118 Vai tu atkal košļā matus? Fui! 174 00:10:58,118 --> 00:10:59,619 Liec mani mierā! 175 00:11:00,537 --> 00:11:01,538 Palīgā! 176 00:11:03,206 --> 00:11:07,502 Elsones kundze, gribu pateikties, ka likāt man būt sīpolam. 177 00:11:07,502 --> 00:11:11,756 Uz īsu brīdi es sajutos tā, it kā man būtu daudz slāņu. 178 00:11:12,340 --> 00:11:14,509 Tev tiešām ir daudz slāņu. 179 00:11:14,509 --> 00:11:16,928 Nē. Nav. 180 00:11:16,928 --> 00:11:18,889 Man ir tikai viens slānis, 181 00:11:18,889 --> 00:11:20,891 un tas ir smirdīgs un nejauks, 182 00:11:20,891 --> 00:11:23,101 un tāpēc man ir jāizstājas. 183 00:11:23,101 --> 00:11:25,854 - Ko? - Ludziņa bez manis būs labāka. 184 00:11:25,854 --> 00:11:29,608 Bet kā tad ar tevis sarakstīto jauno tekstu un dziesmām, 185 00:11:29,608 --> 00:11:33,486 kas liek piedevām justies kā varoņiem, Harieta? 186 00:11:34,237 --> 00:11:36,197 Atgriezieties pie sākotnējās lugas. 187 00:11:36,197 --> 00:11:39,659 Tas iepriecinās Merionu, un viņa ir zvaigzne. 188 00:11:39,659 --> 00:11:41,870 Tāpēc jebkurā gadījumā... 189 00:11:41,870 --> 00:11:43,872 Harieta, nē. 190 00:11:43,872 --> 00:11:50,879 Asais un kodīgais sīpols līdzsvaro visu pārējo produktu garšu. 191 00:11:50,879 --> 00:11:53,924 Mums vajag tavas vienreizīgās dotības. 192 00:11:53,924 --> 00:11:58,929 Mājupceļā man šķita, ka visi skatās uz mani ar baltu aci. 193 00:11:58,929 --> 00:12:00,430 Pat baloži. 194 00:12:01,556 --> 00:12:04,142 It kā jūs paši būtu ideāli? 195 00:12:04,142 --> 00:12:07,229 Ne velti jūs sauc par spārnotajām žurkām. 196 00:12:11,733 --> 00:12:15,570 Pirmo piezīmju grāmatiņu es sāku rakstīt septiņu gadu vecumā. 197 00:12:15,570 --> 00:12:18,198 Jau tad es gribēju kļūt par izcilu rakstnieci. 198 00:12:18,198 --> 00:12:21,701 Pēc sešpadsmit piezīmju grāmatiņām es zināju patiesību. 199 00:12:23,620 --> 00:12:27,040 Galu galā es būšu Harieta hotdogu pārdevēja. 200 00:12:36,132 --> 00:12:37,759 Vai varam to izrunāt? 201 00:12:38,927 --> 00:12:40,512 Nav vairs nekā, ko teikt. 202 00:12:46,643 --> 00:12:49,729 Harieta! Prieks tevi redzēt. 203 00:12:49,729 --> 00:12:51,940 Kāpēc tu esi saģērbusies kā sīpols? 204 00:12:51,940 --> 00:12:53,233 Skolas ludziņa. 205 00:12:54,901 --> 00:12:57,195 Kāpēc jūsu suņi ir saģērbti kā bītli? 206 00:12:58,363 --> 00:13:01,449 Mūs visus ir pārņēmusi bītlomānija. 207 00:13:02,158 --> 00:13:03,577 Vai ne, draugi? 208 00:13:08,373 --> 00:13:10,333 Tas ir mans vislabāk pārdotais suņu tērps. 209 00:13:10,333 --> 00:13:11,418 Tev viss labi, mīļā? 210 00:13:12,002 --> 00:13:13,003 Laikam. 211 00:13:13,628 --> 00:13:15,881 Un kā sokas ar rakstīšanu? 212 00:13:15,881 --> 00:13:18,216 Es vairs netaisos kļūt par rakstnieci. 213 00:13:18,216 --> 00:13:20,427 Ko? Kāpēc? 214 00:13:20,427 --> 00:13:24,180 Ole Golija saka: rakstniekam ir jāvairo pasaulē mīlestība. 215 00:13:24,180 --> 00:13:26,474 Bet es tikai kritizēju cilvēkus. 216 00:13:26,474 --> 00:13:29,060 Vai tu kritizēji mani? 217 00:13:29,060 --> 00:13:30,312 Jā. 218 00:13:30,312 --> 00:13:31,396 Un? 219 00:13:31,396 --> 00:13:33,398 Es rakstīju, ka jūs esat slinka. 220 00:13:33,398 --> 00:13:35,817 Pēc tam domāju, ka esat liela zaķpastala. 221 00:13:36,318 --> 00:13:40,822 Un ko tu domāji pēc tam, kad biji paspiegojusi vairāk? 222 00:13:40,822 --> 00:13:44,659 Es domāju par to reizi, kad mēģināju pāriet no tomātu sviestmaizēm 223 00:13:44,659 --> 00:13:46,953 uz tomātu un siera sviestmaizēm 224 00:13:46,953 --> 00:13:48,872 un nobijos to darīt. 225 00:13:48,872 --> 00:13:54,002 Un, ka jums mainīt visu dzīvi droši vien bija miljons un piecas reizes biedējošāk. 226 00:13:54,002 --> 00:13:56,004 Ir grūti būt drosmīgam. 227 00:13:56,588 --> 00:13:57,589 Bet jums izdevās. 228 00:13:59,049 --> 00:14:01,176 Suņu bītli! 229 00:14:03,470 --> 00:14:05,430 - Man jāiet. - Atā, Plameres kundze! 230 00:14:06,932 --> 00:14:07,933 Lai veicas! 231 00:14:10,560 --> 00:14:13,438 Es iedomājos arī par citiem cilvēkiem, ko izspiegoju, 232 00:14:13,438 --> 00:14:16,149 piemēram, par Vitersa kungu ar viņa 26 kaķiem. 233 00:14:16,149 --> 00:14:19,778 Sākumā man šķita, ka viņš ir ērmīgs vientuļnieks. 234 00:14:20,403 --> 00:14:22,739 Tad es uzzināju, ka viņam bija nomirusi māte 235 00:14:22,739 --> 00:14:27,410 un viņš par to skuma tik ļoti, ka gribēja paslēpties no pasaules. 236 00:14:28,828 --> 00:14:30,080 Un Karloss? 237 00:14:30,872 --> 00:14:33,750 Es domāju, ka viņš ir briesmīgais Bodīšu Burlaks. 238 00:14:33,750 --> 00:14:36,962 Tad es uzzināju, ka viņš tikai sargāja savu vecāku veikaliņu. 239 00:14:42,509 --> 00:14:44,094 Sveika, kundze... 240 00:14:46,346 --> 00:14:47,764 Sveika, Sīpolkundze! 241 00:14:47,764 --> 00:14:49,307 Un nu mēs esam draugi. 242 00:14:50,684 --> 00:14:54,145 Es sapratu, ka sākumā izdarīju par cilvēkiem pārsteidzīgus spriedumus. 243 00:14:54,145 --> 00:14:57,274 Tad es palūkojos mazliet dziļāk un atklāju patiesību. 244 00:14:58,608 --> 00:14:59,859 Tas man jāpieraksta. 245 00:15:02,153 --> 00:15:03,154 Mana piezīmju grāmata! 246 00:15:07,325 --> 00:15:08,743 Atkritumu vedēj, pagaidi! 247 00:15:08,743 --> 00:15:11,288 Atkritumos ir mana piezīmju grāmatiņa. 248 00:15:11,288 --> 00:15:12,956 Stāt! 249 00:15:18,670 --> 00:15:21,047 "Patiesība ir skaistums, un skaistums ir patiesība." 250 00:15:21,590 --> 00:15:23,049 {\an8}Tā ir teicis Džons Kītss. 251 00:15:23,049 --> 00:15:23,967 {\an8}LĪME 252 00:15:23,967 --> 00:15:27,387 {\an8}Vienīgais - tā ir jānoskaidro. 253 00:15:27,387 --> 00:15:29,514 Ja varēju to izdarīt ar svešiniekiem, 254 00:15:30,348 --> 00:15:32,809 kāpēc lai es to nevarētu ar draugiem? 255 00:15:42,861 --> 00:15:46,156 Labi, jaunie aktieri. 256 00:15:46,156 --> 00:15:48,325 Vai jūtat kņudoņu kāju pirkstos? 257 00:15:48,325 --> 00:15:50,535 Tūlīt sāksies izrāde. 258 00:15:58,084 --> 00:16:01,796 Labi, izmantosim šo enerģiju! 259 00:16:03,089 --> 00:16:05,884 Labrīt, klātesošie! 260 00:16:05,884 --> 00:16:09,804 Sagaidīsim ar aplausiem sestās klases skolēnus, 261 00:16:09,804 --> 00:16:14,476 kas spēlēs izrādi Ražas svētki. 262 00:16:18,021 --> 00:16:20,148 Mēs esam jamsi. 263 00:16:21,608 --> 00:16:24,277 Un garšojam tik saldi. 264 00:16:30,492 --> 00:16:32,369 Mēs esam kartupeļu kroketes. 265 00:16:32,369 --> 00:16:34,412 Kumosiņš, bet ļoti kraukšķīgs. 266 00:16:39,000 --> 00:16:44,130 Mans īpašais aromāts izsakāms vārdos: es esmu... es esmu... 267 00:16:44,923 --> 00:16:47,050 "Es esmu Briseles kāposts." 268 00:16:47,050 --> 00:16:50,762 Ā, jā. Es esmu Briseles kāposts! 269 00:16:52,931 --> 00:16:57,936 Varu jūs nomierināt, jo pamatēdiens ir klāt. 270 00:16:59,604 --> 00:17:00,772 Esat samainījušās vietām. 271 00:17:00,772 --> 00:17:01,898 Tiešām? 272 00:17:01,898 --> 00:17:04,359 Tagad viss būs otrādi. 273 00:17:18,707 --> 00:17:20,000 Ei, uzmanīgāk! 274 00:17:24,462 --> 00:17:26,046 Vai tu redzi Harietu? 275 00:17:29,092 --> 00:17:30,468 Neatbildi. 276 00:17:35,932 --> 00:17:38,518 Vai varu lūgt jūsu uzmanību? 277 00:17:41,354 --> 00:17:45,525 Piedāvāju drosmīgu stāstu par mīlestību un zaudējumu. 278 00:17:45,525 --> 00:17:47,444 Saprātu un trakumu. 279 00:17:47,444 --> 00:17:51,197 Muļķību, meliem un piedošanu. 280 00:17:51,197 --> 00:17:55,160 Jūsu uzmanībai - "Sīpola elēģija". 281 00:17:55,744 --> 00:17:58,038 Es esmu sīpols. 282 00:17:58,038 --> 00:18:02,083 Smirdīgs, nemīlams dārzenis, kas liek cilvēkiem raudāt. 283 00:18:04,878 --> 00:18:09,758 Jamsi, es rakstīju, ka jums abiem vajadzētu pievienoties dīvaiņu cirkam. 284 00:18:14,638 --> 00:18:17,557 Bet tad es atklāju dziļāku slāni 285 00:18:17,557 --> 00:18:20,644 un redzēju, cik drosmīgi esat, palikdami uzticīgi savai būtībai. 286 00:18:21,228 --> 00:18:22,229 Es sapratu... 287 00:18:24,231 --> 00:18:28,151 ka tādā dīvaiņu cirkā, kurā ir Pinkijs un Violetās Zeķes, 288 00:18:28,151 --> 00:18:29,903 gribu iestāties arī es. 289 00:18:32,572 --> 00:18:33,782 Samierinieties! 290 00:18:39,079 --> 00:18:41,039 Piezīmju grāmatiņā es ierakstīju, 291 00:18:41,039 --> 00:18:45,168 ka cilvēki pie Kerijas Endrūsas iet ciemos tikai viņas mātes ceptās kūkas dēļ. 292 00:18:47,921 --> 00:18:49,923 Tad es paskatījos dziļāk. 293 00:18:51,049 --> 00:18:54,219 Varbūt cilvēki pie Kerijas aiziet kūkas dēļ, 294 00:18:54,219 --> 00:18:57,973 bet viņi paliek Kerijas dēļ. 295 00:18:58,557 --> 00:18:59,808 Tiešām? 296 00:19:02,561 --> 00:19:04,271 Šo es uzrakstīju par Merionu. 297 00:19:06,982 --> 00:19:08,733 Oho, tas ir riebīgi pat man. 298 00:19:08,733 --> 00:19:11,361 Bet tur runāja tikai mans virsējais slānis. 299 00:19:12,028 --> 00:19:14,239 Tas, kurš joprojām dusmojas, ka trešajā klasē 300 00:19:14,239 --> 00:19:16,074 Meriona pārstāja ar mani draudzēties. 301 00:19:18,660 --> 00:19:19,869 Tad es paskatījos dziļāk. 302 00:19:24,332 --> 00:19:29,129 Tāpat kā rudeni nomaina ziema, arī draudzībā var iestāties atsalums. 303 00:19:29,129 --> 00:19:32,549 Un tieši tāpat kā ar gadalaikiem - tas ir normāli. 304 00:19:32,549 --> 00:19:35,302 Tas ir dabiski, un tā nav neviena vaina. 305 00:19:39,514 --> 00:19:41,266 Es uzrakstīju kaut ko ikvienam. 306 00:19:46,897 --> 00:19:50,025 Reičela ir kā viņas konfektes uz kociņa. 307 00:19:50,025 --> 00:19:52,777 No ārpuses cieta, bet iekšpusē mīksta. 308 00:19:57,532 --> 00:20:00,493 Beta Elena, es tiešām vēlos, kaut mēs būtu draudzenes. 309 00:20:02,245 --> 00:20:03,246 Es arī. 310 00:20:15,342 --> 00:20:18,178 Svarīgāko vēstījumu es atstāju uz beigām. 311 00:20:30,398 --> 00:20:33,652 Es pret tevi biju tik kritiska aiz skaudības, 312 00:20:33,652 --> 00:20:36,655 ka tēta acīs esi pietiekami pieaudzis, lai par viņu rūpētos. 313 00:20:36,655 --> 00:20:39,699 Mani vecāki neļauj man rūpēties pat par zelta zivtiņām. 314 00:20:39,699 --> 00:20:41,034 Es jums nepārmetu. 315 00:20:41,534 --> 00:20:44,579 Reiz es tām iebaroju spageti. Tas neizvērtās labi. 316 00:20:45,997 --> 00:20:49,668 Zinu, ka mani vecāki reizēm vēlas, kaut es vairāk līdzinātos tev. 317 00:20:50,627 --> 00:20:52,879 Neuztraucieties, dažreiz to vēlos arī es. 318 00:20:53,547 --> 00:20:56,800 Un pēc notikumiem ar piezīmju grāmatu un Oles Golijas aizbraukšanas 319 00:20:56,800 --> 00:20:59,261 es tiešām jūtos vecāka un gudrāka. 320 00:20:59,844 --> 00:21:02,556 Bet es joprojām gribu nest uz skolu mīksto rotaļlietu, 321 00:21:02,556 --> 00:21:06,101 spēlēt Pilsētu un visu dienu dzert šokolādes kokteiļus. 322 00:21:06,101 --> 00:21:11,481 Zinu, gribat, lai ātrāk pieaugu, bet man labi sanāk būt 11 gadus vecai. 323 00:21:11,481 --> 00:21:14,859 Un turklāt, kad es beidzot pieaugšu, jūs teiksiet: 324 00:21:14,859 --> 00:21:17,487 "O, tu biji viens baigi foršs bērns." 325 00:21:17,487 --> 00:21:19,739 Tāpēc nedomāju, ka vajadzētu sasteigt. 326 00:21:21,908 --> 00:21:23,368 Tā nu, Sport... 327 00:21:25,704 --> 00:21:28,206 Es aizmirsu, ko gribēju teikt. 328 00:21:38,592 --> 00:21:43,388 Bravo, bravo, brava, bravissima! 329 00:21:44,264 --> 00:21:45,891 Man patīk šis darbs. 330 00:21:51,646 --> 00:21:56,568 Es četrkārtīgi zvēru, ka turpmāk vienmēr skatīšos dziļāk 331 00:21:56,568 --> 00:21:58,695 un vairošu pasaulē mīlestību. 332 00:21:58,695 --> 00:22:00,697 Paņemiet katrs pa lapiņai! 333 00:22:05,660 --> 00:22:08,288 Es turēju solījumu, kad skolas avīzē... 334 00:22:08,288 --> 00:22:09,372 GAITEŅU UZRAUGS! 335 00:22:09,372 --> 00:22:11,207 ...uzrakstīju par Volisu Volkeru. 336 00:22:11,207 --> 00:22:14,002 Tāpat kā visi, es viņu uzskatīju par vientiesi, 337 00:22:14,002 --> 00:22:17,339 līdz sapratu, ka viņš ir varonis. 338 00:22:19,090 --> 00:22:22,844 Skabargas sajūta vēderā galu galā izzuda. 339 00:22:23,637 --> 00:22:26,598 Bet es joprojām trakoti ilgojos pēc Oles Golijas. 340 00:22:26,598 --> 00:22:31,853 Par laimi, svarīgāko, ko viņa man iemācīja, es atcerēšos mūžam. 341 00:22:32,437 --> 00:22:36,107 Ja gribu būt izcila rakstniece, man ir jāzina viss. 342 00:22:36,107 --> 00:22:40,028 Un, lai visu zinātu, man ir jāredz viss. 343 00:22:40,028 --> 00:22:44,741 Un, lai visu redzētu, man ir jābūt spiedzei. 344 00:22:49,329 --> 00:22:51,748 Es tik gribu būt Tu tik gribi būt 345 00:22:51,748 --> 00:22:53,458 Mēs tik gribam būt 346 00:22:54,584 --> 00:22:57,128 Es negribu, ka Tu negribi, ka 347 00:22:57,128 --> 00:23:02,717 Mēs negribam, ka mums norāda, ko darīt 348 00:23:04,886 --> 00:23:10,559 Un es pūlos darīt labu Savā apkaimē 349 00:23:10,559 --> 00:23:13,103 Es smaidu jauki 350 00:23:13,103 --> 00:23:16,398 Un cenšos taisnību teikt 351 00:23:16,398 --> 00:23:18,984 Es tik gribu būt Tu tik gribi būt 352 00:23:18,984 --> 00:23:20,902 Mēs tik gribam būt 353 00:23:21,778 --> 00:23:24,531 Es negribu, ka Tu negribi, ka 354 00:23:24,531 --> 00:23:27,367 Mēs negribam, ka mums norāda, ko darīt 355 00:23:27,367 --> 00:23:29,953 Un es kļūšu par to, kas gribu būt 356 00:23:29,953 --> 00:23:31,621 Pati noteikšu 357 00:23:32,664 --> 00:23:35,458 Es tik gribu būt Tu tik gribi būt 358 00:23:35,458 --> 00:23:37,460 Mēs tik gribam būt 359 00:23:37,460 --> 00:23:40,297 Nē, es negriezīšu matus 360 00:23:40,297 --> 00:23:42,966 Un vilkšu to, kas 361 00:23:42,966 --> 00:23:48,638 Man patīk, ja varu būt es pati 362 00:23:48,638 --> 00:23:51,558 Es negribu, ka Tu negribi, ka 363 00:23:51,558 --> 00:23:56,229 Mēs negribam, ka mums norāda, ko darīt 364 00:23:57,063 --> 00:23:59,065 Tulkojusi Aija Apse