1 00:00:08,634 --> 00:00:11,264 Sunkiau už Niujorko vasarą 2 00:00:11,345 --> 00:00:15,055 yra Niujorko vasara, trunkanti iki pat rudens. 3 00:00:15,140 --> 00:00:17,480 Galiausiai visi nustoja stengtis gerai atrodyti 4 00:00:17,559 --> 00:00:20,269 ir tampa panašūs į tirpstančias žvakes. 5 00:00:32,073 --> 00:00:33,083 IEŠKOMAS 6 00:00:33,158 --> 00:00:35,578 Man tai palengvina šnipinėjimą, 7 00:00:35,661 --> 00:00:38,661 nes žmonės sėdi namie ir vėsinasi. 8 00:00:46,463 --> 00:00:50,093 Gaila, kad katės negali uodegomis padaryti propelerių kaip filmukuose, 9 00:00:50,175 --> 00:00:52,425 galėtų jas panaudoti kaip ventiliatorius. 10 00:01:01,937 --> 00:01:04,727 Labai karšta, ponia Robinson. 11 00:01:04,815 --> 00:01:07,105 Tikrai, pone Robinsonai. 12 00:01:07,609 --> 00:01:10,899 Kaip Robinsonams pavyksta išlikti tokiems nuobodiems? 13 00:01:10,988 --> 00:01:12,658 Jie, tikriausiai, to mokosi. 14 00:01:20,581 --> 00:01:24,631 Norėjau ir aš būti namie šalia kondicionieriaus, 15 00:01:29,464 --> 00:01:33,514 bet mano šnipinėjimo maršrute atsirado naujas objektas. 16 00:01:38,056 --> 00:01:40,176 Garsijų šeima. 17 00:01:40,267 --> 00:01:43,597 Mano sprendimas šnipinėti juos tos keistos karščio bangos metu 18 00:01:43,687 --> 00:01:48,067 nubloškė mus visus į keistą nusikaltimų bangą. 19 00:01:49,610 --> 00:01:50,610 IEŠKOMAS 20 00:01:51,195 --> 00:01:53,855 Aš noriu Tu nori 21 00:01:53,947 --> 00:01:55,617 Mes norim 22 00:01:56,742 --> 00:01:59,202 Aš būsiu, kuo aš noriu būt 23 00:01:59,286 --> 00:02:00,866 Mano autonomija 24 00:02:01,371 --> 00:02:04,291 Ne, nesikirpsiu plaukų 25 00:02:04,374 --> 00:02:06,754 Ir rengsiuosi kaip noriu 26 00:02:06,835 --> 00:02:12,875 Man patinka būti savimi 27 00:02:12,966 --> 00:02:15,506 Aš nenoriu Tu nenori 28 00:02:15,594 --> 00:02:18,474 Mes nenorim Kad mums aiškintų ką daryt 29 00:02:18,555 --> 00:02:19,555 "ŠNIPAS PRIEŠ ŠNIPĄ" 30 00:02:21,600 --> 00:02:22,680 PAGAL LUIZOS FITSJU KNYGĄ 31 00:02:24,394 --> 00:02:26,694 Ėmusi šnipinėti Garsijų šeimą, 32 00:02:26,772 --> 00:02:28,362 daug ką apie juos sužinojau. 33 00:02:32,361 --> 00:02:34,951 Jie buvo neseniai atvykę į JAV iš Kubos 34 00:02:35,030 --> 00:02:37,910 ir nusipirkę krautuvėlę pirmame namo, kuriame gyveno, aukšte. 35 00:02:38,408 --> 00:02:41,198 Nors nesupratau nė žodžio, ką jie kalbėjo, 36 00:02:41,286 --> 00:02:43,156 jie atrodė gana normalūs. 37 00:02:43,247 --> 00:02:44,997 - Chorche! - ¡Sí! 38 00:02:52,756 --> 00:02:56,336 Ponia ir ponas Garsijos šaukė vienas kitam per visą patalpą, 39 00:02:56,426 --> 00:02:59,296 vietoj to, kad prieitų vienas prie kito ir pasikalbėtų, 40 00:02:59,388 --> 00:03:02,058 kaip normalūs tėvai. 41 00:03:04,476 --> 00:03:05,846 Jie turėjo paauglę dukterį, 42 00:03:05,936 --> 00:03:09,816 maniusią, jog yra puiki dainininkė. 43 00:03:10,691 --> 00:03:13,321 Mi mi mi mi mi mi 44 00:03:14,695 --> 00:03:17,025 Mi mi mi mi mi mi mi 45 00:03:17,114 --> 00:03:22,624 Uždarę krautuvėlę, jie sėsdavo žiūrėti „10 000 dolerių bokštą“. 46 00:03:24,121 --> 00:03:28,081 Jūs žiūrite „10 000 dolerių bokštą“! 47 00:03:28,667 --> 00:03:29,707 Taip! 48 00:03:29,793 --> 00:03:31,713 Gana normalūs, tiesa? 49 00:03:32,254 --> 00:03:33,344 Netiesa. 50 00:03:33,422 --> 00:03:37,222 Nes kas vakarą prasidėjus tai laidai, 51 00:03:37,301 --> 00:03:41,181 jų sūnus Karlosas paslaptingai dingdavo. 52 00:03:42,514 --> 00:03:47,354 Ieškodama įkalčių, net apsilankiau jų krautuvėlėje. 53 00:03:55,611 --> 00:03:56,611 ATIDARYTA UŽDARYTA 54 00:04:17,382 --> 00:04:19,592 Kur Karlosas dingdavo kas vakarą? 55 00:04:20,636 --> 00:04:22,636 Nenutuokiau. 56 00:04:24,389 --> 00:04:28,309 - Sveika, Amerika. Pradedam žaidimą. - Pradedam žaidimą! 57 00:04:33,857 --> 00:04:35,277 Prasideda žaidimas. 58 00:04:35,776 --> 00:04:37,816 Pradedam žaidimą! 59 00:04:38,820 --> 00:04:40,910 Idėjos, kur galėtų dingti Karlosas. 60 00:04:40,989 --> 00:04:41,989 Pirma, 61 00:04:42,574 --> 00:04:44,334 gal jis pumpuoja raumenis, 62 00:04:44,409 --> 00:04:48,119 kad galėtų kilnoti vaisių dėžes krautuvėlėje. 63 00:04:48,205 --> 00:04:49,405 Antra... 64 00:04:53,710 --> 00:04:56,590 Gal Karlosas taip nekenčia sesers dainavimo, 65 00:04:56,672 --> 00:04:58,512 jog stoviniuoja prie pono Viterso buto, 66 00:04:58,590 --> 00:05:01,640 klausydamas kačių suderinto miauksėjimo? 67 00:05:08,183 --> 00:05:09,353 Trečia. 68 00:05:09,977 --> 00:05:11,847 O gal... 69 00:05:11,937 --> 00:05:14,397 Pasveikinkime naujausią mūsų dalyvį 70 00:05:14,481 --> 00:05:16,191 Karlosą Garsiją. 71 00:05:17,234 --> 00:05:22,614 Karlosai, ką darytum su 10 000 dolerių? 72 00:05:22,698 --> 00:05:25,118 Išvykčiau gyvent į Sibirą, Džoni. 73 00:05:25,200 --> 00:05:29,750 Gal jis ruošiasi žaidimui, kad laimėtų 10 000 dolerių ir išvyktų kuo toliau 74 00:05:29,830 --> 00:05:33,250 nuo sesers dainavimo. 75 00:05:34,084 --> 00:05:37,134 Nusprendžiau išsiaiškinti, kur Karlosas vaikšto. 76 00:05:38,422 --> 00:05:41,552 Nutraukiame laidą, nes turime pranešti svarbią žinią. 77 00:05:41,633 --> 00:05:46,313 Krautuvėlių plėšikas vėl apiplėšė krautuvėlę Rytiniame Manhatane, 78 00:05:46,388 --> 00:05:50,388 šįkart popietės metu - Džo 80-ojoje gatvėje. 79 00:05:52,352 --> 00:05:55,942 Krautuvėlių plėšikas? Įdomu. 80 00:05:56,023 --> 00:05:58,693 Tai - jau trečias apiplėšimas šią savaitę. 81 00:05:58,775 --> 00:06:03,355 Jau nukentėjo „Bobio krautuvėlė“ ir kulinarijos krautuvėlė rytinėje dalyje. 82 00:06:03,447 --> 00:06:07,277 Pasak policijos, plėšikas vidury baltos dienos apsilanko krautuvėlėse, 83 00:06:07,367 --> 00:06:11,287 pavagia raktus, o naktį apiplėšia jas. 84 00:06:11,788 --> 00:06:16,288 Tai - neaukšto ūgio suaugęs vyras. Jis laikomas pavojingu. 85 00:06:16,376 --> 00:06:17,376 IEŠKOMAS 86 00:06:19,213 --> 00:06:20,343 Chorche... 87 00:06:28,222 --> 00:06:31,852 Įsižiebus gatvės žibintams, visada nutinka kažkas įdomaus, 88 00:06:31,934 --> 00:06:34,654 o man reikia eit namo. 89 00:06:37,022 --> 00:06:38,072 Karlosas? 90 00:06:42,611 --> 00:06:45,451 Kas čia įvyko? 91 00:06:50,702 --> 00:06:52,332 Jis tave šnipinėjo? 92 00:06:52,412 --> 00:06:54,792 Taip. Jis mane šnipinėjo. 93 00:06:54,873 --> 00:06:58,383 Palauk. O tu nešnipinėjai jo ir jo šeimos? 94 00:06:58,460 --> 00:07:00,000 Tai - kas kita, Sportai. 95 00:07:00,087 --> 00:07:01,087 Aš - rašytoja. 96 00:07:01,171 --> 00:07:02,801 Šnipinėju, nes tam, kad tapčiau rašytoja, 97 00:07:02,881 --> 00:07:04,721 turiu žinoti viską ir matyti viską... 98 00:07:04,800 --> 00:07:08,600 Dėmesio, visi, pasiimkit kamuolį ir pirmyn! 99 00:07:13,100 --> 00:07:15,560 Pratimą atlikt iki galo. Pirmyn! 100 00:07:18,772 --> 00:07:20,612 Tai ką darysi, Harieta? 101 00:07:23,652 --> 00:07:27,992 Pirma turiu sužinoti, ką Karlosas ten užsirašinėjo apie mane. 102 00:07:28,073 --> 00:07:30,623 Ką? Jis apie tave užsirašinėjo? 103 00:07:32,619 --> 00:07:34,369 Tu - išmuštas, Pinki Vaithedai! 104 00:07:34,454 --> 00:07:38,084 Pala. Jis ne tik tave šnipinėja, bet dar ir užsirašinėja apie tave? 105 00:07:38,166 --> 00:07:41,546 Tą patį darė ir Harieta. 106 00:07:43,297 --> 00:07:45,007 Mums reikia susikaupti, Harieta. 107 00:07:45,507 --> 00:07:47,717 Pradedam tyčinį iškritimą. 108 00:07:54,808 --> 00:07:57,518 Pilvas! Pilvas. Aš iškrentu. 109 00:08:02,357 --> 00:08:04,027 Aš iškrentu! 110 00:08:05,569 --> 00:08:08,609 Pasakykit mano broliui, kad jis - kvailas. 111 00:08:13,368 --> 00:08:14,828 Ką jūs darote? 112 00:08:16,330 --> 00:08:18,620 Vykdome tyčinį iškritimą, Sportai. 113 00:08:18,707 --> 00:08:19,957 Reikia skubiai pasitarti. 114 00:08:20,042 --> 00:08:21,502 Vajė. 115 00:08:21,585 --> 00:08:23,545 Man kaip tik puikiai sekasi. 116 00:08:25,339 --> 00:08:27,169 Šaunuolis, Sportai! 117 00:08:28,175 --> 00:08:29,215 Matėte? 118 00:08:31,011 --> 00:08:32,301 Tiek to. 119 00:08:33,179 --> 00:08:35,059 Aš iškrentu. 120 00:08:38,477 --> 00:08:40,937 Gal tas Karlosas norėjo susidraugauti? 121 00:08:41,020 --> 00:08:42,480 Jis čia - naujokas. 122 00:08:42,563 --> 00:08:44,533 Greičiausiai kol kas neturi draugų. 123 00:08:44,608 --> 00:08:48,448 Nesąmonė. Aš paklausiau jo, ko jam reikia, o jis pažiūrėjo į mane šitaip... 124 00:08:49,613 --> 00:08:50,613 ir pabėgo. 125 00:08:50,697 --> 00:08:52,617 Į draugų paieškas nepanašu. 126 00:08:53,325 --> 00:08:54,575 Logiška. 127 00:08:54,660 --> 00:08:56,410 Palaukit, ar nesuprantat? 128 00:08:56,495 --> 00:09:00,075 Seka tave, atvyko iš „kitos šalies“, 129 00:09:00,165 --> 00:09:02,075 kalba užsienio kalbomis. 130 00:09:02,584 --> 00:09:03,634 Karlosas yra... 131 00:09:03,710 --> 00:09:06,340 Tarptautinis šnipas. 132 00:09:07,172 --> 00:09:09,842 Aš turėjau galvoje pavidalą keičiantį vampyrą iš Transilvanijos. 133 00:09:12,636 --> 00:09:15,756 Tiek to. Tarptautinis šnipas skamba tikroviškiau. 134 00:09:20,185 --> 00:09:21,645 Pamokoms pasibaigus, 135 00:09:21,728 --> 00:09:26,188 mintis, jog mane seka tarptautinis šnipas, neišėjo man iš galvos. 136 00:09:26,692 --> 00:09:28,032 Dabar aš tave pričiupsiu! 137 00:09:39,705 --> 00:09:40,905 Bet kodėl? 138 00:09:42,165 --> 00:09:44,285 Ar pamačiau kažką, ko nederėjo? 139 00:09:47,212 --> 00:09:50,172 Jei sužinočiau, ką jis ten rašė, suprasčiau, su kuo susidūriau. 140 00:09:55,429 --> 00:09:56,969 Tada man tapo aišku. 141 00:09:58,974 --> 00:10:03,104 Jei noriu sužinoti, kodėl Karlosas manimi susidomėjo, 142 00:10:03,187 --> 00:10:06,437 turiu slapta patekti į Karloso irštvą. 143 00:10:09,443 --> 00:10:12,243 Džeine, tu mokaisi ispanų kalbos šį semestrą, taip? 144 00:10:12,321 --> 00:10:14,571 Taip. Ir kalbu tobulai. 145 00:10:14,656 --> 00:10:17,076 Puiku. Man reikės judviejų pagalbos. 146 00:10:17,159 --> 00:10:18,699 - Kokios? - Mielai. 147 00:10:26,710 --> 00:10:29,210 Džeine, tu nukreipsi tėvų dėmesį. 148 00:10:29,296 --> 00:10:30,416 Lauk mano ženklo. 149 00:10:31,340 --> 00:10:34,090 Sportai, pasiruošk antrai fazei. 150 00:10:35,177 --> 00:10:36,427 Pasiruošt... 151 00:10:37,221 --> 00:10:38,221 Einam. 152 00:10:49,775 --> 00:10:51,355 O, ne. 153 00:11:31,775 --> 00:11:33,565 Ten. Tas popierius. 154 00:11:33,652 --> 00:11:35,402 Jis užsirašinėja į jį. 155 00:11:35,487 --> 00:11:36,657 Reikia jį paimti. 156 00:11:36,738 --> 00:11:38,698 Tu nukreipk jo dėmesį, aš pačiupsiu. 157 00:11:45,914 --> 00:11:46,924 Labas. 158 00:11:53,130 --> 00:11:55,590 O kiek kainuoja šitie vieno penso saldainiai? 159 00:11:58,844 --> 00:12:00,224 Vieną pensą. 160 00:12:02,514 --> 00:12:04,314 Aišku. Įdomu. 161 00:12:07,144 --> 00:12:09,984 O kiek kainuoja anie penso saldainiai? 162 00:12:12,024 --> 00:12:13,234 Irgi pensą. 163 00:12:13,317 --> 00:12:14,437 Aišku. 164 00:12:21,533 --> 00:12:22,533 Štai jis. 165 00:12:27,122 --> 00:12:29,212 Žiūrėk, kur eini. 166 00:12:29,291 --> 00:12:30,581 Atsiprašau. 167 00:12:46,391 --> 00:12:48,641 O tie? 168 00:12:50,604 --> 00:12:53,324 Po pensą. Jie visi - po pensą. 169 00:12:53,398 --> 00:12:56,068 Išskyrus milijono dolerių batonėlius. Jie kainuoja ketvirtį dolerio. 170 00:12:56,151 --> 00:12:57,191 Aišku. 171 00:13:01,615 --> 00:13:02,905 Gal galima pažiūrėti? 172 00:13:03,575 --> 00:13:04,865 Rimtai? 173 00:13:05,953 --> 00:13:08,413 Gerai. Pasaugok raktus. 174 00:13:17,840 --> 00:13:22,180 - Štai. - ...tūkstančių dolerių bokštas... 175 00:13:23,262 --> 00:13:24,512 Ką darai? 176 00:13:24,596 --> 00:13:25,846 Ar vagi? 177 00:13:27,391 --> 00:13:28,391 Vagilė! 178 00:13:28,475 --> 00:13:29,725 Laikykite vagį! 179 00:13:31,186 --> 00:13:32,226 Bėgam! 180 00:13:40,571 --> 00:13:41,571 Mano raktai! 181 00:13:43,073 --> 00:13:44,453 Tu! 182 00:13:44,992 --> 00:13:47,492 Ei. Vėl tu po kojomis... 183 00:13:49,580 --> 00:13:51,250 Greičiau bėgam iš čia. 184 00:14:01,967 --> 00:14:03,927 Turiu. 185 00:14:04,011 --> 00:14:05,011 Tai... 186 00:14:05,095 --> 00:14:06,885 Pažiūrėkime. Išlankstyk. 187 00:14:08,223 --> 00:14:09,523 Žemėlapis. 188 00:14:09,600 --> 00:14:13,980 Jis pažymėjo mano šnipinėjimo maršrutą. 189 00:14:14,646 --> 00:14:16,686 Džeine, ką reiškia šie ispaniški žodžiai? 190 00:14:20,027 --> 00:14:23,567 Sakei, kad kalbi tobulai. 191 00:14:23,655 --> 00:14:26,485 Aš irgi taip maniau, bet pasirodo, kad ne. 192 00:14:26,575 --> 00:14:27,575 Džeine! 193 00:14:27,659 --> 00:14:31,039 Nors nesuprantu ispaniškai, bet čia kažkas apie Harietą. 194 00:14:31,121 --> 00:14:35,291 Ką? JJis žino mano vardą. Iš kur? 195 00:14:35,834 --> 00:14:38,424 Karlosas iš tiesų yra tarptautinis šnipas. 196 00:14:38,504 --> 00:14:41,094 Bešnipinėdama turėjau pamatyti kažką, ko nederėjo. 197 00:14:41,173 --> 00:14:43,473 Gal Robinsonai - ne tokie jau nuobodylos. 198 00:14:43,550 --> 00:14:44,800 Gal Karlosas dirba jiems. 199 00:14:44,885 --> 00:14:47,715 Turiu kuo greičiau išsiaiškinti, kas čia parašyta. 200 00:14:48,430 --> 00:14:50,970 Gal tau padės ponia Maršal, ispanų kalbos mokytoja? 201 00:14:51,058 --> 00:14:53,018 Aš manau, kabinete ji būna iki 16 val. 202 00:14:54,728 --> 00:14:56,608 Turiu 15 minučių. 203 00:14:57,189 --> 00:14:59,899 Garbė buvo dirbt su jumis, bičiuliai. 204 00:14:59,983 --> 00:15:01,693 Mums - irgi. 205 00:15:07,616 --> 00:15:08,906 Ei! Nelakstyk. 206 00:15:16,917 --> 00:15:20,297 Sustojau, pamačiusi pažymėtą Džo 80 gatvės krautuvėlę. 207 00:15:20,379 --> 00:15:22,129 Prisiminiau, ką sakė per žinias. 208 00:15:22,214 --> 00:15:25,514 Kad šią krautuvėlę apiplėšė tas krautuvėlių plėšikas. 209 00:15:25,592 --> 00:15:29,262 Staiga man viskas paaiškėjo. 210 00:15:29,346 --> 00:15:34,016 Karlosas dirba tokioje krautuvėlėje, todėl žino, kaip pavogti raktus. 211 00:15:34,101 --> 00:15:36,481 Jam tai - tobula priedanga. 212 00:15:36,562 --> 00:15:41,532 Kas įtars, jog krautuvėlės darbuotojas apiplėšinės panašias krautuvėles? 213 00:15:41,608 --> 00:15:44,358 Karlosas nėra tarptautinis šnipas. 214 00:15:44,444 --> 00:15:46,784 Jis - krautuvėlių plėšikas. 215 00:15:56,999 --> 00:15:58,289 Ei! 216 00:16:04,006 --> 00:16:07,716 Norėjau bėgt namo, bet nenorėjau, kad plėšikas sužinotų, kur gyvenu, 217 00:16:07,801 --> 00:16:09,051 todėl bėgau, kur akys matė. 218 00:16:19,438 --> 00:16:20,608 Važiuojam. 219 00:16:26,069 --> 00:16:28,109 - Neturi pinigų... - Marš iš mašinos. 220 00:16:28,197 --> 00:16:29,357 Po galais. 221 00:16:32,743 --> 00:16:35,413 Kai tave vejasi kaip filme apie šnipus, 222 00:16:35,495 --> 00:16:38,455 turi ir mėtyti pėdas kaip filme. 223 00:16:42,085 --> 00:16:43,085 Ei! 224 00:16:45,130 --> 00:16:46,130 Ten! 225 00:16:58,143 --> 00:16:59,693 Jei norite žinoti, 226 00:16:59,770 --> 00:17:03,020 jei jus vejasi plėšikas, žinantis, jog žinai per daug, 227 00:17:03,106 --> 00:17:06,316 ir tu žinai, kad jis tai žino, gali bėgt labai greitai. 228 00:17:40,352 --> 00:17:41,602 Nagi, nagi. 229 00:17:47,484 --> 00:17:48,494 Pavyko. 230 00:17:50,112 --> 00:17:54,412 Maniau, viršuje pasikviesiu policiją ir visi manys, kad aš - didvyrė. 231 00:17:56,785 --> 00:17:58,995 Koks gražus vaizdas. Tai bent. 232 00:18:01,248 --> 00:18:02,958 Bet kaip? 233 00:18:04,877 --> 00:18:06,797 Taip. Antras liftas. 234 00:18:07,713 --> 00:18:10,263 - Tu. - Tu. 235 00:18:10,340 --> 00:18:12,510 Tu plėši krautuvėles. 236 00:18:12,593 --> 00:18:14,473 Ką? Ne, aš to nedarau. 237 00:18:14,553 --> 00:18:16,853 Kuriems galams man plėšti krautuvėles? 238 00:18:16,930 --> 00:18:19,430 Tai tu atėjai į mano tėvų krautuvėlę, 239 00:18:19,516 --> 00:18:22,056 pavogei mano žemėlapį ir raktus. 240 00:18:22,144 --> 00:18:24,524 Raktus? Nevogiau aš jokių raktų. 241 00:18:24,605 --> 00:18:27,815 Tu teisi. Raktų nevogei, nes ten buvo netikri raktai. 242 00:18:27,900 --> 00:18:29,860 Kokie dar netikri raktai? 243 00:18:29,943 --> 00:18:32,653 Tiesiog padėjau senus raktus, kurie nieko neberakina, 244 00:18:32,738 --> 00:18:36,028 norėdamas pričiupti tą krautuvėlių plėšikę. 245 00:18:36,116 --> 00:18:37,696 - Tave. - Nea. 246 00:18:37,784 --> 00:18:39,544 Tu esi krautuvėlių plėšikas, 247 00:18:39,620 --> 00:18:43,000 nes tu sekei mane, nes žinojai, kad aš tave įtariau. 248 00:18:43,081 --> 00:18:45,671 Ir turiu tavo žemėlapį, kuris tai įrodo. 249 00:18:45,751 --> 00:18:47,041 Ne! Tai mano įkalčiai! 250 00:18:50,672 --> 00:18:51,672 Štai kur jie. 251 00:18:51,757 --> 00:18:53,007 Ne! Atiduok! 252 00:18:54,760 --> 00:18:56,090 Džeine? Sportai? 253 00:18:56,803 --> 00:18:57,893 Sportai, palauk. 254 00:18:57,971 --> 00:18:59,471 Čia aš kalbu ispaniškai. 255 00:18:59,556 --> 00:19:01,056 Garsijos mums padėjo jus surasti. 256 00:19:01,141 --> 00:19:02,981 Aš nesu krautuvėlių plėšikė. 257 00:19:03,060 --> 00:19:04,310 Taip, tai - ji! 258 00:19:04,394 --> 00:19:05,774 Ne! 259 00:19:08,148 --> 00:19:10,028 Mes kažką praleidome. 260 00:19:10,609 --> 00:19:12,319 Mes žinom, kad plėšikė - ne tu. 261 00:19:12,402 --> 00:19:14,362 Tu sulaikei plėšiką. 262 00:19:14,446 --> 00:19:15,446 Ką? 263 00:19:17,991 --> 00:19:18,991 Leiskit man. 264 00:19:20,077 --> 00:19:23,867 Plėšikas - tas vyras, su kuriuo susidūrei bėgdama iš krautuvėlės. 265 00:19:23,956 --> 00:19:26,246 Jis pačiupo nuo prekystalio raktus. 266 00:19:26,333 --> 00:19:28,463 Tuos senus surūdijusius raktus. 267 00:19:28,544 --> 00:19:30,964 Ponai Garsijos susirado mus su Sportu, 268 00:19:31,046 --> 00:19:34,296 mes iškvietėme policiją, užrakinome krautuvėlę ir išėjome jūsų ieškoti. 269 00:19:34,383 --> 00:19:37,513 Palaukit. Vadinasi... 270 00:19:37,594 --> 00:19:41,394 Pasak policijos, plėšikas vidury baltos dienos ateina į krautuvėles, 271 00:19:41,473 --> 00:19:45,603 pavagia raktus, o naktį apiplėšia jas. 272 00:19:47,312 --> 00:19:51,112 Tu pakišai plėšikui senus raktus. 273 00:19:51,984 --> 00:19:54,654 Tu iš tiesų jį apmovei. 274 00:19:54,736 --> 00:19:56,106 Dabar supratau. 275 00:19:56,196 --> 00:19:57,776 Tu - genijus, Karlosai. 276 00:19:57,865 --> 00:19:59,825 Kodėl nesakei, kad esi genijus, Karlosai? 277 00:19:59,908 --> 00:20:02,038 Nes tu mane šnipinėjai. 278 00:20:02,119 --> 00:20:06,079 Beje, kodėl šnipinėjai mane ir tas kitas vietas? 279 00:20:06,164 --> 00:20:07,544 Viskas paprasta. Aš - rašytoja. 280 00:20:08,208 --> 00:20:09,208 Nesuprantu. 281 00:20:09,293 --> 00:20:13,633 Mano auklė Olė Golė sako, kad jei noriu būt rašytoja, turiu žinoti viską. 282 00:20:13,714 --> 00:20:16,304 O kad viską žinočiau, turiu viską matyti. 283 00:20:16,383 --> 00:20:18,433 O vienintelis būdas viską matyti - šnipinėti. 284 00:20:18,510 --> 00:20:20,180 Aš šnipinėju tam, kad rašyčiau. 285 00:20:20,262 --> 00:20:22,722 Vadinasi, tu - rašytoja. Geras. 286 00:20:22,806 --> 00:20:23,806 Aš mėgstu skaityti. 287 00:20:23,891 --> 00:20:27,191 Tuomet gal vieną dieną perskaitysi mano pirmąjį romaną. 288 00:20:27,269 --> 00:20:28,269 Sutarta. 289 00:20:34,610 --> 00:20:36,820 Mano tėvai nori pranešti žurnalistams, 290 00:20:36,904 --> 00:20:39,074 jog jūs sučiupote krautuvėlių vagį. 291 00:20:39,156 --> 00:20:41,326 Jūs abu nusipelnote padėkos. 292 00:20:41,408 --> 00:20:44,238 Aš - šnipė. Veikiu slaptai. 293 00:20:44,328 --> 00:20:46,288 Be to, vagį sučiupai labiau tu. 294 00:20:46,371 --> 00:20:48,671 Turėjai planą, o aš tik pasipainiojau po kojomis. 295 00:20:49,208 --> 00:20:51,378 Pala. Juk jūs čia neseniai apsigyvenote? 296 00:20:52,085 --> 00:20:54,955 Ar esate buvę „Empire State Building“ viršuje? 297 00:20:55,047 --> 00:20:58,127 Mes su Sportu ir Džeine esame puikūs ekskursijų po Niujorką vadovai. 298 00:20:58,217 --> 00:21:01,177 Taip. Mes žinom, kurie mokami teleskopai iš tiesų veikia, 299 00:21:01,261 --> 00:21:03,471 o kurie - sugedę. 300 00:21:03,972 --> 00:21:05,972 Laisvės statula - ten. 301 00:21:09,478 --> 00:21:14,228 O ten - bažnyčia, kurios rūsyje - boulingas. 302 00:21:16,360 --> 00:21:19,490 Kitą dieną karštis ėmė slūgti, nusikaltimų banga - taip pat, 303 00:21:19,571 --> 00:21:22,411 o apie Karlosą kaip apie didvyrį parašė laikraščiai. 304 00:21:22,491 --> 00:21:24,031 Jis net paminėjo mane. 305 00:21:24,117 --> 00:21:25,487 VIETINIS BERNIUKAS SUČIUPO KRAUTUVĖLIŲ PLĖŠIKĄ 306 00:21:25,577 --> 00:21:28,327 Mano draugė Harieta M. Velš parvertė plėšiką 307 00:21:28,413 --> 00:21:30,173 it kokį rąstigalį. 308 00:21:30,666 --> 00:21:35,086 Pasirūpinau, kad jis pasakytų pilną mano pavardę, su M. 309 00:21:36,213 --> 00:21:40,133 Jis tapo vienu tų nuostabių draugų, apie kokius svajoji. 310 00:21:40,217 --> 00:21:43,467 Būtume susibičiuliavę anksčiau, jei būtume mažiau vienas nuo kito lakstę, 311 00:21:43,554 --> 00:21:45,684 ir daugiau kalbėję. 312 00:21:50,018 --> 00:21:51,558 Ji klausia, ar skanu. 313 00:21:51,645 --> 00:21:53,895 Taip. Super riko. 314 00:21:54,481 --> 00:21:58,691 Bendraudama su Garsijomis, Džeinė patobulino savo ispanų kalbą. 315 00:22:01,405 --> 00:22:05,485 O štai Klaritos dainavimas nepasikeitė. 316 00:22:05,576 --> 00:22:07,736 10 000 dolerių bokštas 317 00:22:07,828 --> 00:22:11,788 Galingas ir pinigingas 318 00:22:11,874 --> 00:22:15,504 Štai jums pinigėliai 319 00:22:17,004 --> 00:22:23,514 10 000 dolerių bokštas Galingas ir pinigingas 320 00:22:24,011 --> 00:22:30,141 Štai jums pinigėliai 10 000... 321 00:22:30,726 --> 00:22:33,396 Aš noriu Tu nori 322 00:22:33,478 --> 00:22:35,148 Mes norim 323 00:22:36,273 --> 00:22:38,823 Aš nenoriu Tu nenori 324 00:22:38,901 --> 00:22:44,411 Mes nenorim Kad mums aiškintų ką daryt 325 00:22:46,575 --> 00:22:52,245 Aš stengiuosi dėl savo rajono 326 00:22:52,331 --> 00:22:54,791 Visiems šypsausi 327 00:22:54,875 --> 00:22:58,085 Stengiuosi sakyti tiesą 328 00:22:58,170 --> 00:23:00,670 Aš noriu Tu nori 329 00:23:00,756 --> 00:23:02,586 Mes norim 330 00:23:03,467 --> 00:23:06,217 Aš nenoriu Tu nenori 331 00:23:06,303 --> 00:23:09,063 Mes nenorim Kad mums aiškintų ką daryt 332 00:23:09,139 --> 00:23:11,639 Aš būsiu, kuo aš noriu būt 333 00:23:11,725 --> 00:23:13,635 Mano autonomija 334 00:23:14,353 --> 00:23:17,153 Aš noriu Tu nori 335 00:23:17,231 --> 00:23:19,151 Mes norim 336 00:23:19,233 --> 00:23:21,993 Ne, nesikirpsiu plaukų 337 00:23:22,069 --> 00:23:24,659 Ir rengsiuosi kaip noriu 338 00:23:24,738 --> 00:23:30,328 Man patinka būti savimi 339 00:23:30,410 --> 00:23:33,250 Aš nenoriu Tu nenori 340 00:23:33,330 --> 00:23:37,880 Mes nenorim Kad mums aiškintų ką daryt 341 00:23:37,960 --> 00:23:39,960 Išvertė Egidija Namavičė