1
00:00:08,634 --> 00:00:11,264
Sunkiau už Niujorko vasarą
2
00:00:11,345 --> 00:00:15,055
yra Niujorko vasara,
trunkanti iki pat rudens.
3
00:00:15,140 --> 00:00:17,480
Galiausiai visi
nustoja stengtis gerai atrodyti
4
00:00:17,559 --> 00:00:20,269
ir tampa panašūs į tirpstančias žvakes.
5
00:00:32,073 --> 00:00:33,083
IEŠKOMAS
6
00:00:33,158 --> 00:00:35,578
Man tai palengvina šnipinėjimą,
7
00:00:35,661 --> 00:00:38,661
nes žmonės sėdi namie ir vėsinasi.
8
00:00:46,463 --> 00:00:50,093
Gaila, kad katės negali uodegomis
padaryti propelerių kaip filmukuose,
9
00:00:50,175 --> 00:00:52,425
galėtų jas panaudoti kaip ventiliatorius.
10
00:01:01,937 --> 00:01:04,727
Labai karšta, ponia Robinson.
11
00:01:04,815 --> 00:01:07,105
Tikrai, pone Robinsonai.
12
00:01:07,609 --> 00:01:10,899
Kaip Robinsonams
pavyksta išlikti tokiems nuobodiems?
13
00:01:10,988 --> 00:01:12,658
Jie, tikriausiai, to mokosi.
14
00:01:20,581 --> 00:01:24,631
Norėjau ir aš būti namie
šalia kondicionieriaus,
15
00:01:29,464 --> 00:01:33,514
bet mano šnipinėjimo maršrute
atsirado naujas objektas.
16
00:01:38,056 --> 00:01:40,176
Garsijų šeima.
17
00:01:40,267 --> 00:01:43,597
Mano sprendimas šnipinėti juos
tos keistos karščio bangos metu
18
00:01:43,687 --> 00:01:48,067
nubloškė mus visus
į keistą nusikaltimų bangą.
19
00:01:49,610 --> 00:01:50,610
IEŠKOMAS
20
00:01:51,195 --> 00:01:53,855
Aš noriu
Tu nori
21
00:01:53,947 --> 00:01:55,617
Mes norim
22
00:01:56,742 --> 00:01:59,202
Aš būsiu, kuo aš noriu būt
23
00:01:59,286 --> 00:02:00,866
Mano autonomija
24
00:02:01,371 --> 00:02:04,291
Ne, nesikirpsiu plaukų
25
00:02:04,374 --> 00:02:06,754
Ir rengsiuosi kaip noriu
26
00:02:06,835 --> 00:02:12,875
Man patinka būti savimi
27
00:02:12,966 --> 00:02:15,506
Aš nenoriu
Tu nenori
28
00:02:15,594 --> 00:02:18,474
Mes nenorim
Kad mums aiškintų ką daryt
29
00:02:18,555 --> 00:02:19,555
"ŠNIPAS PRIEŠ ŠNIPĄ"
30
00:02:21,600 --> 00:02:22,680
PAGAL LUIZOS FITSJU KNYGĄ
31
00:02:24,394 --> 00:02:26,694
Ėmusi šnipinėti Garsijų šeimą,
32
00:02:26,772 --> 00:02:28,362
daug ką apie juos sužinojau.
33
00:02:32,361 --> 00:02:34,951
Jie buvo neseniai atvykę į JAV iš Kubos
34
00:02:35,030 --> 00:02:37,910
ir nusipirkę krautuvėlę pirmame namo,
kuriame gyveno, aukšte.
35
00:02:38,408 --> 00:02:41,198
Nors nesupratau nė žodžio, ką jie kalbėjo,
36
00:02:41,286 --> 00:02:43,156
jie atrodė gana normalūs.
37
00:02:43,247 --> 00:02:44,997
- Chorche!
- ¡Sí!
38
00:02:52,756 --> 00:02:56,336
Ponia ir ponas Garsijos šaukė
vienas kitam per visą patalpą,
39
00:02:56,426 --> 00:02:59,296
vietoj to, kad prieitų vienas prie kito
ir pasikalbėtų,
40
00:02:59,388 --> 00:03:02,058
kaip normalūs tėvai.
41
00:03:04,476 --> 00:03:05,846
Jie turėjo paauglę dukterį,
42
00:03:05,936 --> 00:03:09,816
maniusią, jog yra puiki dainininkė.
43
00:03:10,691 --> 00:03:13,321
Mi mi mi mi mi mi
44
00:03:14,695 --> 00:03:17,025
Mi mi mi mi mi mi mi
45
00:03:17,114 --> 00:03:22,624
Uždarę krautuvėlę, jie sėsdavo žiūrėti
„10 000 dolerių bokštą“.
46
00:03:24,121 --> 00:03:28,081
Jūs žiūrite „10 000 dolerių bokštą“!
47
00:03:28,667 --> 00:03:29,707
Taip!
48
00:03:29,793 --> 00:03:31,713
Gana normalūs, tiesa?
49
00:03:32,254 --> 00:03:33,344
Netiesa.
50
00:03:33,422 --> 00:03:37,222
Nes kas vakarą prasidėjus tai laidai,
51
00:03:37,301 --> 00:03:41,181
jų sūnus Karlosas paslaptingai dingdavo.
52
00:03:42,514 --> 00:03:47,354
Ieškodama įkalčių,
net apsilankiau jų krautuvėlėje.
53
00:03:55,611 --> 00:03:56,611
ATIDARYTA
UŽDARYTA
54
00:04:17,382 --> 00:04:19,592
Kur Karlosas dingdavo kas vakarą?
55
00:04:20,636 --> 00:04:22,636
Nenutuokiau.
56
00:04:24,389 --> 00:04:28,309
- Sveika, Amerika. Pradedam žaidimą.
- Pradedam žaidimą!
57
00:04:33,857 --> 00:04:35,277
Prasideda žaidimas.
58
00:04:35,776 --> 00:04:37,816
Pradedam žaidimą!
59
00:04:38,820 --> 00:04:40,910
Idėjos, kur galėtų dingti Karlosas.
60
00:04:40,989 --> 00:04:41,989
Pirma,
61
00:04:42,574 --> 00:04:44,334
gal jis pumpuoja raumenis,
62
00:04:44,409 --> 00:04:48,119
kad galėtų kilnoti
vaisių dėžes krautuvėlėje.
63
00:04:48,205 --> 00:04:49,405
Antra...
64
00:04:53,710 --> 00:04:56,590
Gal Karlosas
taip nekenčia sesers dainavimo,
65
00:04:56,672 --> 00:04:58,512
jog stoviniuoja prie pono Viterso buto,
66
00:04:58,590 --> 00:05:01,640
klausydamas kačių suderinto miauksėjimo?
67
00:05:08,183 --> 00:05:09,353
Trečia.
68
00:05:09,977 --> 00:05:11,847
O gal...
69
00:05:11,937 --> 00:05:14,397
Pasveikinkime naujausią mūsų dalyvį
70
00:05:14,481 --> 00:05:16,191
Karlosą Garsiją.
71
00:05:17,234 --> 00:05:22,614
Karlosai, ką darytum su 10 000 dolerių?
72
00:05:22,698 --> 00:05:25,118
Išvykčiau gyvent į Sibirą, Džoni.
73
00:05:25,200 --> 00:05:29,750
Gal jis ruošiasi žaidimui, kad laimėtų
10 000 dolerių ir išvyktų kuo toliau
74
00:05:29,830 --> 00:05:33,250
nuo sesers dainavimo.
75
00:05:34,084 --> 00:05:37,134
Nusprendžiau išsiaiškinti,
kur Karlosas vaikšto.
76
00:05:38,422 --> 00:05:41,552
Nutraukiame laidą,
nes turime pranešti svarbią žinią.
77
00:05:41,633 --> 00:05:46,313
Krautuvėlių plėšikas vėl apiplėšė
krautuvėlę Rytiniame Manhatane,
78
00:05:46,388 --> 00:05:50,388
šįkart popietės metu -
Džo 80-ojoje gatvėje.
79
00:05:52,352 --> 00:05:55,942
Krautuvėlių plėšikas? Įdomu.
80
00:05:56,023 --> 00:05:58,693
Tai - jau trečias apiplėšimas šią savaitę.
81
00:05:58,775 --> 00:06:03,355
Jau nukentėjo „Bobio krautuvėlė“
ir kulinarijos krautuvėlė rytinėje dalyje.
82
00:06:03,447 --> 00:06:07,277
Pasak policijos, plėšikas vidury baltos
dienos apsilanko krautuvėlėse,
83
00:06:07,367 --> 00:06:11,287
pavagia raktus, o naktį apiplėšia jas.
84
00:06:11,788 --> 00:06:16,288
Tai - neaukšto ūgio suaugęs vyras.
Jis laikomas pavojingu.
85
00:06:16,376 --> 00:06:17,376
IEŠKOMAS
86
00:06:19,213 --> 00:06:20,343
Chorche...
87
00:06:28,222 --> 00:06:31,852
Įsižiebus gatvės žibintams,
visada nutinka kažkas įdomaus,
88
00:06:31,934 --> 00:06:34,654
o man reikia eit namo.
89
00:06:37,022 --> 00:06:38,072
Karlosas?
90
00:06:42,611 --> 00:06:45,451
Kas čia įvyko?
91
00:06:50,702 --> 00:06:52,332
Jis tave šnipinėjo?
92
00:06:52,412 --> 00:06:54,792
Taip. Jis mane šnipinėjo.
93
00:06:54,873 --> 00:06:58,383
Palauk. O tu nešnipinėjai jo ir jo šeimos?
94
00:06:58,460 --> 00:07:00,000
Tai - kas kita, Sportai.
95
00:07:00,087 --> 00:07:01,087
Aš - rašytoja.
96
00:07:01,171 --> 00:07:02,801
Šnipinėju, nes tam, kad tapčiau rašytoja,
97
00:07:02,881 --> 00:07:04,721
turiu žinoti viską ir matyti viską...
98
00:07:04,800 --> 00:07:08,600
Dėmesio, visi,
pasiimkit kamuolį ir pirmyn!
99
00:07:13,100 --> 00:07:15,560
Pratimą atlikt iki galo. Pirmyn!
100
00:07:18,772 --> 00:07:20,612
Tai ką darysi, Harieta?
101
00:07:23,652 --> 00:07:27,992
Pirma turiu sužinoti,
ką Karlosas ten užsirašinėjo apie mane.
102
00:07:28,073 --> 00:07:30,623
Ką? Jis apie tave užsirašinėjo?
103
00:07:32,619 --> 00:07:34,369
Tu - išmuštas, Pinki Vaithedai!
104
00:07:34,454 --> 00:07:38,084
Pala. Jis ne tik tave šnipinėja,
bet dar ir užsirašinėja apie tave?
105
00:07:38,166 --> 00:07:41,546
Tą patį darė ir Harieta.
106
00:07:43,297 --> 00:07:45,007
Mums reikia susikaupti, Harieta.
107
00:07:45,507 --> 00:07:47,717
Pradedam tyčinį iškritimą.
108
00:07:54,808 --> 00:07:57,518
Pilvas! Pilvas. Aš iškrentu.
109
00:08:02,357 --> 00:08:04,027
Aš iškrentu!
110
00:08:05,569 --> 00:08:08,609
Pasakykit mano broliui, kad jis - kvailas.
111
00:08:13,368 --> 00:08:14,828
Ką jūs darote?
112
00:08:16,330 --> 00:08:18,620
Vykdome tyčinį iškritimą, Sportai.
113
00:08:18,707 --> 00:08:19,957
Reikia skubiai pasitarti.
114
00:08:20,042 --> 00:08:21,502
Vajė.
115
00:08:21,585 --> 00:08:23,545
Man kaip tik puikiai sekasi.
116
00:08:25,339 --> 00:08:27,169
Šaunuolis, Sportai!
117
00:08:28,175 --> 00:08:29,215
Matėte?
118
00:08:31,011 --> 00:08:32,301
Tiek to.
119
00:08:33,179 --> 00:08:35,059
Aš iškrentu.
120
00:08:38,477 --> 00:08:40,937
Gal tas Karlosas norėjo susidraugauti?
121
00:08:41,020 --> 00:08:42,480
Jis čia - naujokas.
122
00:08:42,563 --> 00:08:44,533
Greičiausiai kol kas neturi draugų.
123
00:08:44,608 --> 00:08:48,448
Nesąmonė. Aš paklausiau jo, ko jam reikia,
o jis pažiūrėjo į mane šitaip...
124
00:08:49,613 --> 00:08:50,613
ir pabėgo.
125
00:08:50,697 --> 00:08:52,617
Į draugų paieškas nepanašu.
126
00:08:53,325 --> 00:08:54,575
Logiška.
127
00:08:54,660 --> 00:08:56,410
Palaukit, ar nesuprantat?
128
00:08:56,495 --> 00:09:00,075
Seka tave, atvyko iš „kitos šalies“,
129
00:09:00,165 --> 00:09:02,075
kalba užsienio kalbomis.
130
00:09:02,584 --> 00:09:03,634
Karlosas yra...
131
00:09:03,710 --> 00:09:06,340
Tarptautinis šnipas.
132
00:09:07,172 --> 00:09:09,842
Aš turėjau galvoje pavidalą keičiantį
vampyrą iš Transilvanijos.
133
00:09:12,636 --> 00:09:15,756
Tiek to.
Tarptautinis šnipas skamba tikroviškiau.
134
00:09:20,185 --> 00:09:21,645
Pamokoms pasibaigus,
135
00:09:21,728 --> 00:09:26,188
mintis, jog mane seka tarptautinis šnipas,
neišėjo man iš galvos.
136
00:09:26,692 --> 00:09:28,032
Dabar aš tave pričiupsiu!
137
00:09:39,705 --> 00:09:40,905
Bet kodėl?
138
00:09:42,165 --> 00:09:44,285
Ar pamačiau kažką, ko nederėjo?
139
00:09:47,212 --> 00:09:50,172
Jei sužinočiau, ką jis ten rašė,
suprasčiau, su kuo susidūriau.
140
00:09:55,429 --> 00:09:56,969
Tada man tapo aišku.
141
00:09:58,974 --> 00:10:03,104
Jei noriu sužinoti,
kodėl Karlosas manimi susidomėjo,
142
00:10:03,187 --> 00:10:06,437
turiu slapta patekti į Karloso irštvą.
143
00:10:09,443 --> 00:10:12,243
Džeine, tu mokaisi ispanų kalbos
šį semestrą, taip?
144
00:10:12,321 --> 00:10:14,571
Taip. Ir kalbu tobulai.
145
00:10:14,656 --> 00:10:17,076
Puiku. Man reikės judviejų pagalbos.
146
00:10:17,159 --> 00:10:18,699
- Kokios?
- Mielai.
147
00:10:26,710 --> 00:10:29,210
Džeine, tu nukreipsi tėvų dėmesį.
148
00:10:29,296 --> 00:10:30,416
Lauk mano ženklo.
149
00:10:31,340 --> 00:10:34,090
Sportai, pasiruošk antrai fazei.
150
00:10:35,177 --> 00:10:36,427
Pasiruošt...
151
00:10:37,221 --> 00:10:38,221
Einam.
152
00:10:49,775 --> 00:10:51,355
O, ne.
153
00:11:31,775 --> 00:11:33,565
Ten. Tas popierius.
154
00:11:33,652 --> 00:11:35,402
Jis užsirašinėja į jį.
155
00:11:35,487 --> 00:11:36,657
Reikia jį paimti.
156
00:11:36,738 --> 00:11:38,698
Tu nukreipk jo dėmesį, aš pačiupsiu.
157
00:11:45,914 --> 00:11:46,924
Labas.
158
00:11:53,130 --> 00:11:55,590
O kiek kainuoja šitie
vieno penso saldainiai?
159
00:11:58,844 --> 00:12:00,224
Vieną pensą.
160
00:12:02,514 --> 00:12:04,314
Aišku. Įdomu.
161
00:12:07,144 --> 00:12:09,984
O kiek kainuoja anie penso saldainiai?
162
00:12:12,024 --> 00:12:13,234
Irgi pensą.
163
00:12:13,317 --> 00:12:14,437
Aišku.
164
00:12:21,533 --> 00:12:22,533
Štai jis.
165
00:12:27,122 --> 00:12:29,212
Žiūrėk, kur eini.
166
00:12:29,291 --> 00:12:30,581
Atsiprašau.
167
00:12:46,391 --> 00:12:48,641
O tie?
168
00:12:50,604 --> 00:12:53,324
Po pensą. Jie visi - po pensą.
169
00:12:53,398 --> 00:12:56,068
Išskyrus milijono dolerių batonėlius.
Jie kainuoja ketvirtį dolerio.
170
00:12:56,151 --> 00:12:57,191
Aišku.
171
00:13:01,615 --> 00:13:02,905
Gal galima pažiūrėti?
172
00:13:03,575 --> 00:13:04,865
Rimtai?
173
00:13:05,953 --> 00:13:08,413
Gerai. Pasaugok raktus.
174
00:13:17,840 --> 00:13:22,180
- Štai.
- ...tūkstančių dolerių bokštas...
175
00:13:23,262 --> 00:13:24,512
Ką darai?
176
00:13:24,596 --> 00:13:25,846
Ar vagi?
177
00:13:27,391 --> 00:13:28,391
Vagilė!
178
00:13:28,475 --> 00:13:29,725
Laikykite vagį!
179
00:13:31,186 --> 00:13:32,226
Bėgam!
180
00:13:40,571 --> 00:13:41,571
Mano raktai!
181
00:13:43,073 --> 00:13:44,453
Tu!
182
00:13:44,992 --> 00:13:47,492
Ei. Vėl tu po kojomis...
183
00:13:49,580 --> 00:13:51,250
Greičiau bėgam iš čia.
184
00:14:01,967 --> 00:14:03,927
Turiu.
185
00:14:04,011 --> 00:14:05,011
Tai...
186
00:14:05,095 --> 00:14:06,885
Pažiūrėkime. Išlankstyk.
187
00:14:08,223 --> 00:14:09,523
Žemėlapis.
188
00:14:09,600 --> 00:14:13,980
Jis pažymėjo mano šnipinėjimo maršrutą.
189
00:14:14,646 --> 00:14:16,686
Džeine, ką reiškia šie ispaniški žodžiai?
190
00:14:20,027 --> 00:14:23,567
Sakei, kad kalbi tobulai.
191
00:14:23,655 --> 00:14:26,485
Aš irgi taip maniau, bet pasirodo, kad ne.
192
00:14:26,575 --> 00:14:27,575
Džeine!
193
00:14:27,659 --> 00:14:31,039
Nors nesuprantu ispaniškai,
bet čia kažkas apie Harietą.
194
00:14:31,121 --> 00:14:35,291
Ką? JJis žino mano vardą. Iš kur?
195
00:14:35,834 --> 00:14:38,424
Karlosas iš tiesų yra tarptautinis šnipas.
196
00:14:38,504 --> 00:14:41,094
Bešnipinėdama turėjau pamatyti kažką,
ko nederėjo.
197
00:14:41,173 --> 00:14:43,473
Gal Robinsonai - ne tokie jau nuobodylos.
198
00:14:43,550 --> 00:14:44,800
Gal Karlosas dirba jiems.
199
00:14:44,885 --> 00:14:47,715
Turiu kuo greičiau išsiaiškinti,
kas čia parašyta.
200
00:14:48,430 --> 00:14:50,970
Gal tau padės ponia Maršal,
ispanų kalbos mokytoja?
201
00:14:51,058 --> 00:14:53,018
Aš manau, kabinete ji būna iki 16 val.
202
00:14:54,728 --> 00:14:56,608
Turiu 15 minučių.
203
00:14:57,189 --> 00:14:59,899
Garbė buvo dirbt su jumis, bičiuliai.
204
00:14:59,983 --> 00:15:01,693
Mums - irgi.
205
00:15:07,616 --> 00:15:08,906
Ei! Nelakstyk.
206
00:15:16,917 --> 00:15:20,297
Sustojau, pamačiusi pažymėtą
Džo 80 gatvės krautuvėlę.
207
00:15:20,379 --> 00:15:22,129
Prisiminiau, ką sakė per žinias.
208
00:15:22,214 --> 00:15:25,514
Kad šią krautuvėlę apiplėšė
tas krautuvėlių plėšikas.
209
00:15:25,592 --> 00:15:29,262
Staiga man viskas paaiškėjo.
210
00:15:29,346 --> 00:15:34,016
Karlosas dirba tokioje krautuvėlėje,
todėl žino, kaip pavogti raktus.
211
00:15:34,101 --> 00:15:36,481
Jam tai - tobula priedanga.
212
00:15:36,562 --> 00:15:41,532
Kas įtars, jog krautuvėlės darbuotojas
apiplėšinės panašias krautuvėles?
213
00:15:41,608 --> 00:15:44,358
Karlosas nėra tarptautinis šnipas.
214
00:15:44,444 --> 00:15:46,784
Jis - krautuvėlių plėšikas.
215
00:15:56,999 --> 00:15:58,289
Ei!
216
00:16:04,006 --> 00:16:07,716
Norėjau bėgt namo, bet nenorėjau,
kad plėšikas sužinotų, kur gyvenu,
217
00:16:07,801 --> 00:16:09,051
todėl bėgau, kur akys matė.
218
00:16:19,438 --> 00:16:20,608
Važiuojam.
219
00:16:26,069 --> 00:16:28,109
- Neturi pinigų...
- Marš iš mašinos.
220
00:16:28,197 --> 00:16:29,357
Po galais.
221
00:16:32,743 --> 00:16:35,413
Kai tave vejasi kaip filme apie šnipus,
222
00:16:35,495 --> 00:16:38,455
turi ir mėtyti pėdas kaip filme.
223
00:16:42,085 --> 00:16:43,085
Ei!
224
00:16:45,130 --> 00:16:46,130
Ten!
225
00:16:58,143 --> 00:16:59,693
Jei norite žinoti,
226
00:16:59,770 --> 00:17:03,020
jei jus vejasi plėšikas,
žinantis, jog žinai per daug,
227
00:17:03,106 --> 00:17:06,316
ir tu žinai, kad jis tai žino,
gali bėgt labai greitai.
228
00:17:40,352 --> 00:17:41,602
Nagi, nagi.
229
00:17:47,484 --> 00:17:48,494
Pavyko.
230
00:17:50,112 --> 00:17:54,412
Maniau, viršuje pasikviesiu policiją
ir visi manys, kad aš - didvyrė.
231
00:17:56,785 --> 00:17:58,995
Koks gražus vaizdas. Tai bent.
232
00:18:01,248 --> 00:18:02,958
Bet kaip?
233
00:18:04,877 --> 00:18:06,797
Taip. Antras liftas.
234
00:18:07,713 --> 00:18:10,263
- Tu.
- Tu.
235
00:18:10,340 --> 00:18:12,510
Tu plėši krautuvėles.
236
00:18:12,593 --> 00:18:14,473
Ką? Ne, aš to nedarau.
237
00:18:14,553 --> 00:18:16,853
Kuriems galams man plėšti krautuvėles?
238
00:18:16,930 --> 00:18:19,430
Tai tu atėjai į mano tėvų krautuvėlę,
239
00:18:19,516 --> 00:18:22,056
pavogei mano žemėlapį ir raktus.
240
00:18:22,144 --> 00:18:24,524
Raktus? Nevogiau aš jokių raktų.
241
00:18:24,605 --> 00:18:27,815
Tu teisi. Raktų nevogei,
nes ten buvo netikri raktai.
242
00:18:27,900 --> 00:18:29,860
Kokie dar netikri raktai?
243
00:18:29,943 --> 00:18:32,653
Tiesiog padėjau senus raktus,
kurie nieko neberakina,
244
00:18:32,738 --> 00:18:36,028
norėdamas pričiupti
tą krautuvėlių plėšikę.
245
00:18:36,116 --> 00:18:37,696
- Tave.
- Nea.
246
00:18:37,784 --> 00:18:39,544
Tu esi krautuvėlių plėšikas,
247
00:18:39,620 --> 00:18:43,000
nes tu sekei mane, nes žinojai,
kad aš tave įtariau.
248
00:18:43,081 --> 00:18:45,671
Ir turiu tavo žemėlapį, kuris tai įrodo.
249
00:18:45,751 --> 00:18:47,041
Ne! Tai mano įkalčiai!
250
00:18:50,672 --> 00:18:51,672
Štai kur jie.
251
00:18:51,757 --> 00:18:53,007
Ne! Atiduok!
252
00:18:54,760 --> 00:18:56,090
Džeine? Sportai?
253
00:18:56,803 --> 00:18:57,893
Sportai, palauk.
254
00:18:57,971 --> 00:18:59,471
Čia aš kalbu ispaniškai.
255
00:18:59,556 --> 00:19:01,056
Garsijos mums padėjo jus surasti.
256
00:19:01,141 --> 00:19:02,981
Aš nesu krautuvėlių plėšikė.
257
00:19:03,060 --> 00:19:04,310
Taip, tai - ji!
258
00:19:04,394 --> 00:19:05,774
Ne!
259
00:19:08,148 --> 00:19:10,028
Mes kažką praleidome.
260
00:19:10,609 --> 00:19:12,319
Mes žinom, kad plėšikė - ne tu.
261
00:19:12,402 --> 00:19:14,362
Tu sulaikei plėšiką.
262
00:19:14,446 --> 00:19:15,446
Ką?
263
00:19:17,991 --> 00:19:18,991
Leiskit man.
264
00:19:20,077 --> 00:19:23,867
Plėšikas - tas vyras, su kuriuo
susidūrei bėgdama iš krautuvėlės.
265
00:19:23,956 --> 00:19:26,246
Jis pačiupo nuo prekystalio raktus.
266
00:19:26,333 --> 00:19:28,463
Tuos senus surūdijusius raktus.
267
00:19:28,544 --> 00:19:30,964
Ponai Garsijos susirado mus su Sportu,
268
00:19:31,046 --> 00:19:34,296
mes iškvietėme policiją, užrakinome
krautuvėlę ir išėjome jūsų ieškoti.
269
00:19:34,383 --> 00:19:37,513
Palaukit. Vadinasi...
270
00:19:37,594 --> 00:19:41,394
Pasak policijos, plėšikas vidury baltos
dienos ateina į krautuvėles,
271
00:19:41,473 --> 00:19:45,603
pavagia raktus, o naktį apiplėšia jas.
272
00:19:47,312 --> 00:19:51,112
Tu pakišai plėšikui senus raktus.
273
00:19:51,984 --> 00:19:54,654
Tu iš tiesų jį apmovei.
274
00:19:54,736 --> 00:19:56,106
Dabar supratau.
275
00:19:56,196 --> 00:19:57,776
Tu - genijus, Karlosai.
276
00:19:57,865 --> 00:19:59,825
Kodėl nesakei, kad esi genijus, Karlosai?
277
00:19:59,908 --> 00:20:02,038
Nes tu mane šnipinėjai.
278
00:20:02,119 --> 00:20:06,079
Beje, kodėl šnipinėjai mane
ir tas kitas vietas?
279
00:20:06,164 --> 00:20:07,544
Viskas paprasta. Aš - rašytoja.
280
00:20:08,208 --> 00:20:09,208
Nesuprantu.
281
00:20:09,293 --> 00:20:13,633
Mano auklė Olė Golė sako, kad jei
noriu būt rašytoja, turiu žinoti viską.
282
00:20:13,714 --> 00:20:16,304
O kad viską žinočiau, turiu viską matyti.
283
00:20:16,383 --> 00:20:18,433
O vienintelis būdas
viską matyti - šnipinėti.
284
00:20:18,510 --> 00:20:20,180
Aš šnipinėju tam, kad rašyčiau.
285
00:20:20,262 --> 00:20:22,722
Vadinasi, tu - rašytoja. Geras.
286
00:20:22,806 --> 00:20:23,806
Aš mėgstu skaityti.
287
00:20:23,891 --> 00:20:27,191
Tuomet gal vieną dieną
perskaitysi mano pirmąjį romaną.
288
00:20:27,269 --> 00:20:28,269
Sutarta.
289
00:20:34,610 --> 00:20:36,820
Mano tėvai nori pranešti žurnalistams,
290
00:20:36,904 --> 00:20:39,074
jog jūs sučiupote krautuvėlių vagį.
291
00:20:39,156 --> 00:20:41,326
Jūs abu nusipelnote padėkos.
292
00:20:41,408 --> 00:20:44,238
Aš - šnipė. Veikiu slaptai.
293
00:20:44,328 --> 00:20:46,288
Be to, vagį sučiupai labiau tu.
294
00:20:46,371 --> 00:20:48,671
Turėjai planą,
o aš tik pasipainiojau po kojomis.
295
00:20:49,208 --> 00:20:51,378
Pala. Juk jūs čia neseniai apsigyvenote?
296
00:20:52,085 --> 00:20:54,955
Ar esate buvę
„Empire State Building“ viršuje?
297
00:20:55,047 --> 00:20:58,127
Mes su Sportu ir Džeine esame
puikūs ekskursijų po Niujorką vadovai.
298
00:20:58,217 --> 00:21:01,177
Taip. Mes žinom,
kurie mokami teleskopai iš tiesų veikia,
299
00:21:01,261 --> 00:21:03,471
o kurie - sugedę.
300
00:21:03,972 --> 00:21:05,972
Laisvės statula - ten.
301
00:21:09,478 --> 00:21:14,228
O ten - bažnyčia,
kurios rūsyje - boulingas.
302
00:21:16,360 --> 00:21:19,490
Kitą dieną karštis ėmė slūgti,
nusikaltimų banga - taip pat,
303
00:21:19,571 --> 00:21:22,411
o apie Karlosą kaip apie didvyrį
parašė laikraščiai.
304
00:21:22,491 --> 00:21:24,031
Jis net paminėjo mane.
305
00:21:24,117 --> 00:21:25,487
VIETINIS BERNIUKAS
SUČIUPO KRAUTUVĖLIŲ PLĖŠIKĄ
306
00:21:25,577 --> 00:21:28,327
Mano draugė
Harieta M. Velš parvertė plėšiką
307
00:21:28,413 --> 00:21:30,173
it kokį rąstigalį.
308
00:21:30,666 --> 00:21:35,086
Pasirūpinau,
kad jis pasakytų pilną mano pavardę, su M.
309
00:21:36,213 --> 00:21:40,133
Jis tapo vienu tų nuostabių draugų,
apie kokius svajoji.
310
00:21:40,217 --> 00:21:43,467
Būtume susibičiuliavę anksčiau,
jei būtume mažiau vienas nuo kito lakstę,
311
00:21:43,554 --> 00:21:45,684
ir daugiau kalbėję.
312
00:21:50,018 --> 00:21:51,558
Ji klausia, ar skanu.
313
00:21:51,645 --> 00:21:53,895
Taip. Super riko.
314
00:21:54,481 --> 00:21:58,691
Bendraudama su Garsijomis,
Džeinė patobulino savo ispanų kalbą.
315
00:22:01,405 --> 00:22:05,485
O štai Klaritos dainavimas nepasikeitė.
316
00:22:05,576 --> 00:22:07,736
10 000 dolerių bokštas
317
00:22:07,828 --> 00:22:11,788
Galingas ir pinigingas
318
00:22:11,874 --> 00:22:15,504
Štai jums pinigėliai
319
00:22:17,004 --> 00:22:23,514
10 000 dolerių bokštas
Galingas ir pinigingas
320
00:22:24,011 --> 00:22:30,141
Štai jums pinigėliai 10 000...
321
00:22:30,726 --> 00:22:33,396
Aš noriu
Tu nori
322
00:22:33,478 --> 00:22:35,148
Mes norim
323
00:22:36,273 --> 00:22:38,823
Aš nenoriu
Tu nenori
324
00:22:38,901 --> 00:22:44,411
Mes nenorim
Kad mums aiškintų ką daryt
325
00:22:46,575 --> 00:22:52,245
Aš stengiuosi dėl savo rajono
326
00:22:52,331 --> 00:22:54,791
Visiems šypsausi
327
00:22:54,875 --> 00:22:58,085
Stengiuosi sakyti tiesą
328
00:22:58,170 --> 00:23:00,670
Aš noriu
Tu nori
329
00:23:00,756 --> 00:23:02,586
Mes norim
330
00:23:03,467 --> 00:23:06,217
Aš nenoriu
Tu nenori
331
00:23:06,303 --> 00:23:09,063
Mes nenorim
Kad mums aiškintų ką daryt
332
00:23:09,139 --> 00:23:11,639
Aš būsiu, kuo aš noriu būt
333
00:23:11,725 --> 00:23:13,635
Mano autonomija
334
00:23:14,353 --> 00:23:17,153
Aš noriu
Tu nori
335
00:23:17,231 --> 00:23:19,151
Mes norim
336
00:23:19,233 --> 00:23:21,993
Ne, nesikirpsiu plaukų
337
00:23:22,069 --> 00:23:24,659
Ir rengsiuosi kaip noriu
338
00:23:24,738 --> 00:23:30,328
Man patinka būti savimi
339
00:23:30,410 --> 00:23:33,250
Aš nenoriu
Tu nenori
340
00:23:33,330 --> 00:23:37,880
Mes nenorim
Kad mums aiškintų ką daryt
341
00:23:37,960 --> 00:23:39,960
Išvertė Egidija Namavičė