1
00:00:25,840 --> 00:00:30,360
1 Nisan 1991'de Ulrich Wessel komutası
2
00:00:30,440 --> 00:00:34,200
Berlin'deki Treuhand'ın başkanı,
Devlet Karsten Rohwedder'ı vurdu.
3
00:00:36,080 --> 00:00:40,400
Rodwedder 20 yıldır siyasette
ve sektörde kilit mevkilerde çalışıyordu.
4
00:00:42,080 --> 00:00:45,440
Doğu Berlin, Bonn'a başkan olarak atanmak
5
00:00:45,520 --> 00:00:47,280
kariyerini taçlandırmaktı.
6
00:00:48,840 --> 00:00:50,040
Onun ilgisiyle
7
00:00:50,120 --> 00:00:53,160
eski DAC, Batı Almanya'nın
fiili bir kolonisi hâline geldi.
8
00:00:54,360 --> 00:00:57,320
Eski DAC'nin ekonomisi
sistematik bir şekilde parçalanıyordu,
9
00:00:59,440 --> 00:01:03,720
bu yüzden kapitalizm ülkeyi kendi
ihtiyaçlarına göre kökünden sökülmüş
10
00:01:03,800 --> 00:01:06,880
insanların yeniden
yerlerine geçmeleri için dizginledi.
11
00:01:08,920 --> 00:01:12,680
Batı Alman hükûmeti, bu planı
hayata geçirmek için Rohwedder'ı seçti.
12
00:01:12,760 --> 00:01:16,560
Vahşeti ve küstahlığıyla
doğru adamı seçtiler.
13
00:01:18,840 --> 00:01:22,200
DAC topraklarındaki kırk yıllık sosyalizm
14
00:01:22,280 --> 00:01:24,800
İkinci Dünya Savaşı'ndan daha fazla
15
00:01:24,880 --> 00:01:25,920
zarar vermişti.
16
00:01:26,000 --> 00:01:30,240
Bu, dünyayı sadece kâr
ve üretkenlik açısından yargılayan
17
00:01:30,320 --> 00:01:32,200
ve insan hayatını hiçe sayan bir adamdı.
18
00:01:33,880 --> 00:01:38,640
Treuand'ın işi insanlara
iş kaybından daha çok zarar veriyor.
19
00:01:38,720 --> 00:01:41,440
Milyonlarca işsiz için
maddî sıkıntıya neden olmakla kalmıyor,
20
00:01:41,520 --> 00:01:45,440
aynı zamanda kalplerini
ve zihinlerini de fakirleştiriyor.
21
00:01:49,240 --> 00:01:52,160
Eğer Treuhand yoluna girerse…
22
00:01:52,240 --> 00:01:56,320
"Aşağılanmış ve küçük düşürülmüş
insanların çoğu için
23
00:01:56,400 --> 00:02:00,960
bu gelişme, yaşam tarzlarının
yok edilmesini temsil ediyor.
24
00:02:01,520 --> 00:02:05,040
İnsanları birbirinden ayırmak için
25
00:02:05,120 --> 00:02:09,480
tasarlanmış banliyölere kapatılacaklar."
26
00:02:10,480 --> 00:02:14,440
Aynı zamanda kadınlara karşı cinsiyetçi
davranışlar açıkça ortaya çıkıyor.
27
00:02:14,520 --> 00:02:18,360
Eski DAC şirketleri kapatıldığında
ilk kadınlar kovuluyor.
28
00:02:18,440 --> 00:02:19,920
Kreşler yok oluyor.
29
00:02:20,000 --> 00:02:24,440
Ve kadınlar kaç çocuk sahibi
olacağına karar verme hakkını kaybediyor.
30
00:02:24,520 --> 00:02:26,920
Batı Almanya'da
bizim için bu yeni bir şey değil.
31
00:02:28,080 --> 00:02:30,480
Bu yeni Almanya'nın
mimarlarından birine yaptığımız saldırıyı,
32
00:02:30,560 --> 00:02:31,600
bu gerici gelişimin
33
00:02:31,680 --> 00:02:36,040
kökünü hedef alan
bir saldırı olarak görüyoruz.
34
00:02:44,720 --> 00:02:47,280
Neden bu kadar kötü hissediyorum?
35
00:02:48,440 --> 00:02:51,000
Neden bu kadar kötü hissediyorum?
36
00:02:52,360 --> 00:02:54,880
Neden bu kadar kötü hissediyorum?
37
00:02:56,080 --> 00:02:58,560
Neden bu kadar kötü hissediyorum?
38
00:02:59,280 --> 00:03:00,720
Çok kötü
39
00:03:00,800 --> 00:03:02,360
TREUHAND
40
00:03:03,000 --> 00:03:04,400
Çok kötü
41
00:03:22,600 --> 00:03:25,320
Neden bu kadar kötü hissediyoruz?
42
00:03:26,320 --> 00:03:29,120
Neden bu kadar kötü hissediyoruz?
43
00:03:30,160 --> 00:03:32,760
Neden bu kadar kötü hissediyoruz?
44
00:03:33,880 --> 00:03:36,800
Neden bu kadar kötü hissediyoruz?
45
00:03:36,880 --> 00:03:38,440
Çok kötü
46
00:03:38,920 --> 00:03:40,280
Çok kötü
47
00:03:41,040 --> 00:03:42,280
Çok kötü
48
00:03:42,360 --> 00:03:44,320
Çok kötü
49
00:03:49,560 --> 00:03:51,800
Savaşmayanlar yavaş yavaş ölür.
50
00:03:51,880 --> 00:03:54,800
Özgürlük ancak
kurtuluş mücadelesiyle kazanılabilir.
51
00:03:55,560 --> 00:03:56,840
Kızıl Ordu Fraksiyonu,
52
00:03:57,320 --> 00:03:59,080
Ulrich Wessel komutanlığı.
53
00:04:05,760 --> 00:04:09,600
Bence bu itiraf, bu zamana kadar yazılmış
en iyi KOF itirafı.
54
00:04:09,680 --> 00:04:11,280
Her şey var.
55
00:04:11,360 --> 00:04:14,360
KOF
56
00:04:16,320 --> 00:04:17,960
ALMANYA
57
00:04:21,560 --> 00:04:23,320
NETFLIX ORİJİNAL BELGESELİ
58
00:04:25,120 --> 00:04:27,000
Alman Reich…
59
00:04:27,560 --> 00:04:29,680
Kimsenin duvar inşa etmeye niyeti yok.
60
00:04:29,760 --> 00:04:32,400
Batı ve Doğu Almanya, bölünmüş bir ırk.
61
00:04:32,480 --> 00:04:39,320
Birlik, adalet ve özgürlük…
62
00:04:39,400 --> 00:04:40,640
Kızıl Ordu Fraksiyonu.
63
00:04:40,720 --> 00:04:43,280
...barbar teröristlerin
çılgın saldırıları.
64
00:04:43,360 --> 00:04:46,040
Vatan
65
00:04:46,680 --> 00:04:50,280
Küllerinden doğar...
66
00:04:50,360 --> 00:04:51,720
Yıkın şu duvarı!
67
00:04:52,400 --> 00:04:54,520
Anavatanımız yeniden birleşti.
68
00:04:56,000 --> 00:05:02,760
Flourish, Alman vatanı
69
00:05:06,600 --> 00:05:10,680
KAPİTALİST
70
00:05:13,040 --> 00:05:16,320
Dr. Devlet Rohwedder, kitapçı çocuğu,
71
00:05:16,400 --> 00:05:18,680
hukuk ve ekonomi okudu.
72
00:05:18,760 --> 00:05:23,920
1979'da, Dongmund'daki
Hoesch Ağ Yönetim Kurulu üyesi oldu,
73
00:05:24,000 --> 00:05:27,560
1980'den beri başkanlık yapıyor.
74
00:05:27,640 --> 00:05:30,160
Bay Rohwedder, bugünlerde
75
00:05:30,240 --> 00:05:33,920
sert ve kararlı menajer olarak
itibarınız var.
76
00:05:34,000 --> 00:05:37,200
Mesleğiniz insan olarak
sizi değiştirdi mi?
77
00:05:39,120 --> 00:05:42,320
Bir saniye bile şüphe etmemiştim.
78
00:05:42,400 --> 00:05:44,920
Siyasi sorumluluğu suçlu tutuyorlar
79
00:05:45,000 --> 00:05:49,360
ve cinayeti işlemekten suçlu buluyorlar.
Bu çok açıktı.
80
00:05:49,440 --> 00:05:50,800
TREUHAND BAŞKANI ÖLDÜRÜLDÜ
81
00:05:50,880 --> 00:05:54,440
Treuhad patronu Rohwedder
teröristler tarafından öldürüldü.
82
00:05:54,520 --> 00:05:57,320
Kızıl Ordu Franksiyonu
sorumluluğu üstlendi.
83
00:05:57,400 --> 00:06:00,680
Bu sabah, polis ipuçları arıyordu
ve bir tane buldu:
84
00:06:00,760 --> 00:06:03,920
Kızıl Ordu Franksiyonu'nun
bıraktığı marka belgesi var,
85
00:06:04,000 --> 00:06:07,920
geçmişte ekonomik hedefleri
belirleyen terörist grup.
86
00:06:11,320 --> 00:06:13,280
Bu, saldırıdan sonra
87
00:06:13,880 --> 00:06:19,520
Kızıl Ordu Franksiyonu'nun
çıkardığı normal mektuplardan biri.
88
00:06:19,600 --> 00:06:22,760
Biz, Federal Polis Teşkilatı'nda
89
00:06:22,840 --> 00:06:26,480
gerçekliğini analiz etmek zorunda kaldık.
90
00:06:27,280 --> 00:06:30,080
Bunun için birkaç seçeneğimiz vardı.
91
00:06:33,240 --> 00:06:35,600
KOF'un kendi baskı teçhizatı vardı.
92
00:06:35,680 --> 00:06:36,920
Harflerini kırmızı yıldız,
93
00:06:37,000 --> 00:06:39,560
hafif makineli tüfek ve KOF harfleriyle
94
00:06:40,000 --> 00:06:41,960
sözde gravür baskı kullanarak yarattılar.
95
00:06:42,040 --> 00:06:45,360
Adli tıp ekibimiz
elektron mikroskobu altında
96
00:06:45,440 --> 00:06:46,800
parmak izlerini karşılaştırdığında
97
00:06:46,880 --> 00:06:49,000
aynı baskı plakasından geldiğini
doğrulayabildik.
98
00:06:49,080 --> 00:06:50,760
KOF orijinal olduğunu öğrendik.
99
00:06:52,080 --> 00:06:53,640
Bu itirafta ne yazıyor?
100
00:06:54,400 --> 00:06:55,720
Kısa bir itiraf…
101
00:06:55,800 --> 00:06:57,600
FEDERAL SAVCI GENERAL VON STAHL
102
00:06:57,680 --> 00:07:02,120
...tipik bir KOF politik saçmalığı.
103
00:07:02,200 --> 00:07:04,560
"Büyük Almanya'nın
gerici planlarına karşı mücadelede
104
00:07:04,640 --> 00:07:07,120
ve Batı Avrupa'daki
105
00:07:07,200 --> 00:07:10,040
insanları sömürmek için… "
106
00:07:10,120 --> 00:07:11,320
Falan filan.
107
00:07:11,400 --> 00:07:14,520
Beş sayfalık bir mektupta
Rohwedder'ın kapitalist bir stratejist
108
00:07:14,600 --> 00:07:17,920
ve acımasız şirket yapılandırması
yaptığı söyleniyor.
109
00:07:18,000 --> 00:07:22,000
Tuhaf, sahte devrimci zırvalıklarla
dolu bir broşür.
110
00:07:22,080 --> 00:07:25,600
Aynı zamanda, bu insanların
suçluluk duygusu arttı.
111
00:07:25,680 --> 00:07:28,200
Kullanılabilir iz ve ipucu bırakmıyorlar.
112
00:07:31,840 --> 00:07:34,960
Kızıl Ordu Franksiyonu
bir Kızıl Ordu değildi.
113
00:07:35,640 --> 00:07:37,080
Bu…
114
00:07:37,920 --> 00:07:42,640
Varlıklarının 28 yılına bakarsanız
en iyi ihtimalle
115
00:07:42,720 --> 00:07:45,360
bir fraksiyondu
116
00:07:45,440 --> 00:07:49,080
yani göreceli olarak küçük bir grup insan.
117
00:07:52,040 --> 00:07:56,120
Birkaç KOF jenerasyonu arasında
ayrım yapan insanlar var.
118
00:07:56,200 --> 00:07:59,800
Esasen, yeni gelenlerin sürekli olarak
119
00:07:59,880 --> 00:08:02,720
KOF'da asimile edilmeleri konusu vardı.
120
00:08:04,560 --> 00:08:06,720
Suda balık gibi yaşıyorlardı.
121
00:08:06,800 --> 00:08:08,320
Onlar şehir gerillalarıydı.
122
00:08:08,800 --> 00:08:11,000
Yer altında yaşıyorlardı.
123
00:08:13,040 --> 00:08:17,120
Ama bu gruptaki kişiler
124
00:08:17,200 --> 00:08:21,640
Batı Almanya'nın siyasi
ve ticari seçkinleri
125
00:08:21,720 --> 00:08:25,560
ve ülkenin önde gelen isimlerine
saldırdılar.
126
00:08:26,080 --> 00:08:30,960
Bu cesaret
tarihi boyutta görülmemiş bir şeydi.
127
00:08:36,800 --> 00:08:38,720
Batı Almanya'da siyasi bombalama.
128
00:08:39,280 --> 00:08:41,320
Yeni bir siyasi yüzleşme şekli
129
00:08:41,400 --> 00:08:44,120
son haftalarda
milyonlarca Alman'ı korkutuyor.
130
00:08:46,200 --> 00:08:49,200
Terörizm kaydı daha korkutucu görünebilir.
131
00:08:49,280 --> 00:08:50,840
Federal Savcı General Buback
132
00:08:50,920 --> 00:08:53,040
Karlsruhe'da sokak ortasında vuruldu.
133
00:08:53,120 --> 00:08:53,960
PONTO SUİKASTI
134
00:08:54,040 --> 00:08:56,240
Jürgen Pronto,
en önemli Alman bankerlerden biri,
135
00:08:56,320 --> 00:08:58,200
bir suikast girişiminin sonucunda öldü.
136
00:08:58,280 --> 00:09:00,040
Schleyer'ın kaçırılma davasında
137
00:09:00,120 --> 00:09:03,280
kanıtlar, İşverenler Birliği Başkanı'nın
teröristler tarafından
138
00:09:03,360 --> 00:09:05,240
öldürüldüğünü gösteriyor.
139
00:09:05,320 --> 00:09:06,640
Onları uyardık.
140
00:09:06,720 --> 00:09:10,760
Bir sonraki kurbanın
kim olacağını tahmin ettik.
141
00:09:11,440 --> 00:09:15,080
Ama aynı zamanda, Almanya'nın
142
00:09:15,160 --> 00:09:21,240
operasyonel güvenlik güçlerinin
143
00:09:21,720 --> 00:09:28,000
bu öngörülebilir KOF operasyonları
karşısında çaresizliğine tanık oldum.
144
00:09:30,480 --> 00:09:34,960
KIRMIZI ORDU FRAKSİYONU
İKİNCİ NESİL
145
00:09:35,040 --> 00:09:37,520
Rohwedder, güç ve kâr uğruna
milyonlarca insan için
146
00:09:37,600 --> 00:09:39,400
sefalet ve çaresizliği planlamaya gelince
147
00:09:39,480 --> 00:09:41,360
rutin olarak hiçbir şeyden vazgeçmeyen
148
00:09:41,440 --> 00:09:43,800
masaüstü suçlulardan biri olmuştur.
149
00:09:46,360 --> 00:09:50,080
80'lerde Rohwedder,
acımasız bir şirket yeniden yapılanması
150
00:09:50,160 --> 00:09:51,840
sebebiyle adını duyurdu.
151
00:09:51,920 --> 00:09:53,880
"Kayıplarımız" demeyi kes!
152
00:09:53,960 --> 00:09:58,080
Bay Rohwedder, sizce iş gücündekiler
sizden hoşlanıyor mu?
153
00:10:00,680 --> 00:10:03,080
Hayır, sanmıyorum.
154
00:10:03,160 --> 00:10:08,000
Ayrıca, bir şirket patronunun uğraşması
veya beklemesi gereken şeyin
155
00:10:08,080 --> 00:10:11,840
bu olduğunu da düşünmüyorum.
156
00:10:12,280 --> 00:10:16,920
Şunu netleştirmeliyim…
Bunu nasıl söyleyeyim...
157
00:10:17,000 --> 00:10:22,000
Bir düşman fikri değil
ama hayal kırıklığının,
158
00:10:22,080 --> 00:10:27,320
varoluşsal endişelerin,
hayal kırıklığına uğramış beklentilerin,
159
00:10:27,400 --> 00:10:31,200
düşük ücretlerin, işsizlik korkusunun
160
00:10:31,720 --> 00:10:34,440
ve benzerlerinin boşa çıkarılabileceği
161
00:10:34,520 --> 00:10:35,960
bir kişi olması gerekiyor.
162
00:10:39,160 --> 00:10:41,440
Yeni fırsatlar yaratmadan
163
00:10:41,520 --> 00:10:44,280
işlei yok ediyor!
164
00:10:45,320 --> 00:10:47,040
Bu bir şehir skandalı,
165
00:10:47,120 --> 00:10:50,640
işsizlik oranı yüzde 18 ve yükseliyor!
166
00:10:53,720 --> 00:10:55,200
Sadece birkaç yıl içinde,
167
00:10:55,280 --> 00:10:58,120
Hoesch işgücünün üçte ikisinden fazlasını
işten attı
168
00:10:58,200 --> 00:11:01,080
ve iflas eden grubu yeni kârlara döndürdü.
169
00:11:02,840 --> 00:11:06,120
Bunun için 1983'te
"Yılın Yöneticisi" seçildi.
170
00:11:07,440 --> 00:11:10,080
Doğu Berlin'de Bonn valisi olarak atanmak,
171
00:11:10,160 --> 00:11:12,320
kariyerini taçlandırmaktı.
172
00:11:13,400 --> 00:11:15,840
Berlin'deKİ gelecek işiniz için
Dortmund'da çok şey öğrendiniz mi?
173
00:11:15,920 --> 00:11:17,280
Kesinlikle, evet.
174
00:11:17,360 --> 00:11:20,720
Ayrıca bu deneyimin bana iş teklif
edilmesine yol açtığına da inanıyorum.
175
00:11:20,800 --> 00:11:23,640
Yeteneklerimle güven kazandım
176
00:11:23,720 --> 00:11:28,360
çünkü yeni Federal Eyaletler'de
başa çıkmam gereken çok çatışma var.
177
00:11:28,440 --> 00:11:31,520
Ve işçilerin önünde ayağa kalkıp
onlarla konuşmaktan korkmayan
178
00:11:31,600 --> 00:11:34,480
birine ihtiyacın olacağına inanıyorum.
179
00:11:35,280 --> 00:11:37,680
Bunu tekrar edeyim.
180
00:11:38,440 --> 00:11:41,800
Önemli ölçüde kötüleşen
bir durumla karşı karşıyayız.
181
00:11:41,880 --> 00:11:45,160
Beyler, trenin hangi yöne gittiğini
182
00:11:45,240 --> 00:11:48,800
umursamayan bir kondüktör değilim.
183
00:11:52,480 --> 00:11:57,840
Çalışanları işten çıkarmak: Başkan olarak
184
00:11:57,920 --> 00:12:02,400
çalışanları kişisel olarak
tanımadığınız için bu daha mı kolay?
185
00:12:03,680 --> 00:12:04,640
Orası kesin.
186
00:12:04,720 --> 00:12:07,720
Onları kişisel olarak tanısaydım,
187
00:12:07,800 --> 00:12:11,920
kişisel kaderlerini özümseseydim,
188
00:12:12,000 --> 00:12:14,920
bu kararları daha zor hale getirirdi.
189
00:12:15,560 --> 00:12:20,400
Ama bir şirketin hayatta kalması söz
konusuysa her şeyin yapılması gerekir.
190
00:12:24,600 --> 00:12:31,320
Rohwedder davasında,
sözde üçüncü KOF neslinin
191
00:12:31,920 --> 00:12:37,760
işin içinde ve sorumlu olduğunun
%100'e yakın kesin olduğuna inanıyorum.
192
00:12:38,560 --> 00:12:41,520
Treuhand'ın patronu Detlev Rohwedder'in
193
00:12:41,600 --> 00:12:43,200
katilleri ortadan kayboldu.
194
00:12:43,280 --> 00:12:44,760
Düsseldorf'taki olay mahallinde
195
00:12:44,840 --> 00:12:47,320
geçerli hiçbir kanıt bulunamadı,
başka ipucu yok.
196
00:12:47,400 --> 00:12:48,960
Soruşturma durdu.
197
00:12:49,040 --> 00:12:52,680
Adalet Bakanı Kinkel
İsviçre'deki tatilinden döndü.
198
00:12:52,760 --> 00:12:56,720
Cinayetin ertesi günü yaptığı açıklama
bir iflas ilanına benziyor.
199
00:12:57,200 --> 00:13:01,600
Yaklaşık 15 kişilik çekirdek bir grup
olduğunu tahmin ediyoruz.
200
00:13:02,200 --> 00:13:07,280
Ama açıkçası,
bu insanların kim olduğunu bilmiyoruz.
201
00:13:07,880 --> 00:13:11,720
Bunun nedeni grubun küçük olması
202
00:13:11,800 --> 00:13:15,680
ve geçmişin aksine
geride hiçbir ipucu bırakmamalarıdır.
203
00:13:15,760 --> 00:13:16,600
Bu doğru.
204
00:13:16,680 --> 00:13:20,040
Hessian Maliye Bakanı Karry
on yıl önce vurularak öldürüldüğünden
205
00:13:20,120 --> 00:13:23,240
ve dört yıl sonra Münih yakınlarındaki
MTU Müdürü Zimmermann'dan bu yana,
206
00:13:23,320 --> 00:13:24,840
hiçbir ipucu yok.
207
00:13:24,920 --> 00:13:28,840
1986'daki Siemens'in CEO'su Beckurts
durumunda da hiçbir şey yok.
208
00:13:28,920 --> 00:13:31,080
Ayrıca Dışişleri Bakanı Hans Neusel'e
209
00:13:31,160 --> 00:13:33,920
yapılan benzer saldırının ardından da
hiçbir kanıt bulunamadı.
210
00:13:34,000 --> 00:13:35,720
KOF her zamanki gibi
itiraf mektupları yayınladı
211
00:13:35,800 --> 00:13:37,600
ancak belirli suçlulara dair
hiçbir ipucu vermedi.
212
00:13:44,160 --> 00:13:48,120
Temel bir ilke olarak gördüğüm
KOF'nin öngörülebilirliği,
213
00:13:48,600 --> 00:13:54,760
yetkililere karşı
davranışları için de geçerli.
214
00:13:55,760 --> 00:13:57,800
KOF'un yetkililere
215
00:13:57,880 --> 00:14:01,600
istihbarat sağladığı hiçbir vaka olmadı.
216
00:14:06,800 --> 00:14:07,920
Rohwedder…
217
00:14:09,880 --> 00:14:12,280
Şöyle söyleyeyim,
218
00:14:12,840 --> 00:14:14,680
kapitalizm suçluydu.
219
00:14:14,760 --> 00:14:16,600
Ama kapitalizmi vuramazsınız.
220
00:14:16,680 --> 00:14:18,800
Ama biri bunu
uzun zaman önce yapmalıydı.
221
00:14:21,080 --> 00:14:23,280
Ben Lutz Taufer.
Diğer beş kişiyle birlikte
222
00:14:23,360 --> 00:14:27,520
Stockholm'deki Alman büyükelçiliğine
saldırdım ve iki rehineyi öldürdük.
223
00:14:28,080 --> 00:14:31,400
Grubumuzdan iki kişi de orada öldü.
224
00:14:31,960 --> 00:14:33,520
20 yıl hapis yattım,
225
00:14:33,600 --> 00:14:37,480
çoğunlukla farklı düzeylerde
hücre hapsinde.
226
00:14:40,160 --> 00:14:42,560
Üçüncü nesil…
227
00:14:42,640 --> 00:14:44,720
Kim olduklarından emin değilim.
228
00:14:47,200 --> 00:14:50,280
Bu insanlarla hiç iletişimim yoktu.
229
00:14:50,360 --> 00:14:56,720
Belki bir keresinde
bir tanesiyle bilmeden tanıştım.
230
00:14:57,880 --> 00:15:00,240
KOF elbette komünist,
231
00:15:00,320 --> 00:15:03,080
sosyalist ve bir şekilde solcuydu.
232
00:15:03,680 --> 00:15:06,840
Hem faşizme hem de sömürgeciliğe
233
00:15:06,920 --> 00:15:11,920
yol açan küresel sistemle
mücadele etmeyi umuyorduk.
234
00:15:12,000 --> 00:15:15,960
Bu sistemle savaşmak, üstesinden gelmek
235
00:15:16,040 --> 00:15:18,680
ve parçalamak istedik,
236
00:15:18,760 --> 00:15:21,480
böylece farklı bir sistem,
daha insancıl bir toplum olabilirdi.
237
00:15:23,960 --> 00:15:26,720
İki dünya savaşı başlatan bir ülkede
238
00:15:26,800 --> 00:15:30,440
savaş sonrası ilk neslin bir parçasıydım.
239
00:15:31,320 --> 00:15:35,080
Faşizmin henüz popüler olmadığı
240
00:15:35,160 --> 00:15:37,960
bir kültürde büyüdüm.
241
00:15:38,440 --> 00:15:42,120
Öğretmenlerimden biri
taşınabilir bir plak çalarla sınıfa geldi.
242
00:15:42,200 --> 00:15:45,480
Bize dinlettiği kayıtlar,
Hitler'in konuşmalarıydı.
243
00:15:45,560 --> 00:15:49,800
Bu Alman halkı yeniden güçlendi,
244
00:15:49,880 --> 00:15:54,000
ruhu güçlendi, iradesi güçlendi...
245
00:15:54,080 --> 00:15:58,240
16, 17 yaşımdayken,
İkinci Dünya Savaşı sırasında
246
00:15:58,320 --> 00:16:04,440
altı milyon Yahudi'nin
öldürüldüğünü fark ettim.
247
00:16:04,520 --> 00:16:07,480
Bugün babamın
bir SS üyesi olduğunu biliyorum.
248
00:16:07,560 --> 00:16:12,280
Tek tepkisi
"Bu saçmalığı sana kim söyledi?"
249
00:16:14,920 --> 00:16:17,120
Bu dar görüşlülükten kaçmak için
250
00:16:17,200 --> 00:16:20,400
motivasyonumu aldığım yer burası.
251
00:16:20,480 --> 00:16:23,960
Aynı sıralarda
Vietnam Savaşı devam ediyordu.
252
00:16:29,320 --> 00:16:32,680
Vietnam'da barış için gösteri yapmak için
253
00:16:32,760 --> 00:16:34,480
sokaklara çıktık.
254
00:16:35,440 --> 00:16:38,480
İnsanlar bizi alkışlamalıydı.
255
00:16:39,920 --> 00:16:41,160
Ama bize tükürdüler.
256
00:16:42,440 --> 00:16:43,280
Onlar…
257
00:16:45,760 --> 00:16:47,160
Hepsini yok edin, derim!
258
00:16:47,760 --> 00:16:49,640
En iyisi bu olur,
259
00:16:50,240 --> 00:16:52,280
köklerini kurutun.
260
00:16:52,360 --> 00:16:53,880
Vurun onları.
261
00:16:53,960 --> 00:16:56,600
Zor kazanılan vergi paramızla
geçiniyorlar.
262
00:16:56,680 --> 00:16:59,200
Uzaklaştırılsınlar.
Duvara yaslanıp vurulsunlar.
263
00:16:59,840 --> 00:17:03,520
İnsanlar bize "Sana gaz vermeyi
unuttular!" diye bağırdılar.
264
00:17:03,600 --> 00:17:06,360
O zamanlar durum buydu.
265
00:17:07,720 --> 00:17:09,640
Nefes alamadığımız bir ülkedeydik.
266
00:17:09,720 --> 00:17:10,920
Kimse bizi istemedi.
267
00:17:11,000 --> 00:17:14,520
Bu atmosferde normal bir hayata
başlama şansımız yoktu.
268
00:17:20,320 --> 00:17:26,440
Sistemi yenmek için
elimizden geleni yaptık.
269
00:17:27,040 --> 00:17:29,760
24 Nisan 1975'te
270
00:17:29,840 --> 00:17:32,600
altı terörist,
Almanya'daki Alman Elçiliği'ni işgal etti.
271
00:17:33,160 --> 00:17:35,480
KOF mahkûmlarının
serbest bırakılmasını istiyorlar.
272
00:17:35,560 --> 00:17:37,920
Batı Alman hükûmeti
taleplerini reddettiğinde,
273
00:17:38,000 --> 00:17:41,520
iki büyükelçilik işçisini vuruyor
ve bombaları patlatıyor.
274
00:17:46,680 --> 00:17:51,080
Yayına geç!
275
00:17:51,960 --> 00:17:56,560
Alman Büyükelçiliği'ndeyiz
ve büyük bir patlama duyduk.
276
00:17:56,640 --> 00:18:00,840
Hedefimiz 16 mahkûmu serbest bırakmaktı.
277
00:18:00,920 --> 00:18:03,160
Ve sonunda dört ölü
278
00:18:04,360 --> 00:18:08,040
ve ömür boyu hapis cezasına çarptırılmış
dört kişi vardı.
279
00:18:08,720 --> 00:18:09,880
İmdat!
280
00:18:13,360 --> 00:18:14,640
İmdat!
281
00:18:16,720 --> 00:18:21,160
Daha önce hiç bu kadar şiddetli
bir saldırı olmamıştı.
282
00:18:21,760 --> 00:18:25,720
Tüm eylemlerimiz
283
00:18:26,920 --> 00:18:31,200
aynı zamanda başkalarına
bizi örnek olarak görmeleri
284
00:18:31,680 --> 00:18:35,960
ve silahlı mücadeleye katılmaları için
ilham vermeyi amaçlıyordu.
285
00:18:41,560 --> 00:18:43,960
O zamanlar çok tartıştık:
286
00:18:44,040 --> 00:18:46,600
şiddete evet mi hayır mı?
287
00:18:46,680 --> 00:18:50,120
Meşru bir araç mı, değil mi?
288
00:18:50,200 --> 00:18:52,080
Her zaman,
289
00:18:52,160 --> 00:18:54,200
sistemle gerçekten savaşmak istiyorsam,
290
00:18:54,280 --> 00:18:57,520
bunu tam bir inançla
yapmam gerektiğini hissettim.
291
00:18:58,120 --> 00:19:02,720
Bana göre, KOF üyeleri her şeyden
vazgeçmeye, hatta kendi hayatlarını
292
00:19:02,800 --> 00:19:04,600
riske atmaya istekliydiler.
293
00:19:04,680 --> 00:19:05,760
Düşündüm ki...
294
00:19:07,680 --> 00:19:09,880
Bunun özel olduğunu düşündüm.
295
00:19:10,840 --> 00:19:14,400
Bu yüzden önce KOF'a
296
00:19:14,480 --> 00:19:17,400
üye olmak için tüm kâğıtlarımı yaktım.
297
00:19:18,280 --> 00:19:21,920
Bana verilen ilk şey bir silahtı.
298
00:19:22,720 --> 00:19:27,000
27 yaşındaki Silke Maier-Witt
çok tehlikeli kabul ediliyor.
299
00:19:27,640 --> 00:19:30,760
Birkaç ciddi suça
iştirak etmekle suçlanıyor.
300
00:19:31,680 --> 00:19:34,600
Silke Maier-Witt,
1.71 boyunda ve ince yapılı.
301
00:19:34,680 --> 00:19:37,240
Mavi gözleri ve koyu sarı saçları var.
302
00:19:37,320 --> 00:19:39,920
Ayırt edici özellik: birkaç eksik diş.
303
00:19:40,560 --> 00:19:42,840
Araba kiralamaktan ben sorumluydum.
304
00:19:44,320 --> 00:19:46,360
Sahte pasaportlar yapmayı öğrendim.
305
00:19:47,480 --> 00:19:49,080
O tür şeyler.
306
00:19:50,440 --> 00:19:52,320
POLİS
307
00:19:53,320 --> 00:19:55,920
ACİL ARANAN TERÖRİSTLER
308
00:19:56,000 --> 00:19:59,400
On altı KOF üyesi kaçıyor
ancak polis kim olduklarını biliyor.
309
00:19:59,480 --> 00:20:00,880
İnsan avı devam ediyor.
310
00:20:01,560 --> 00:20:04,720
Herhangi bir bilginiz varsa
lütfen en yakın karakola haber verin.
311
00:20:10,320 --> 00:20:11,680
1980 yılına kadar...
312
00:20:12,520 --> 00:20:16,120
KOF, belirli bir olay nedeniyle
313
00:20:17,080 --> 00:20:20,640
temelde dizlerinin üstündeydi.
314
00:20:21,440 --> 00:20:27,320
Tesadüf, Frankfurt'ta
bir tutuklama dalgasına yol açtı.
315
00:20:27,800 --> 00:20:33,880
Tüm KOF liderliği yakalandı.
316
00:20:40,320 --> 00:20:43,280
Büyük başarı,
özellikle Christian Klar'ı yakalamaktı.
317
00:20:43,360 --> 00:20:46,200
Başka türlü söyleyemem,
o KOF'un ana suikastçisiydi.
318
00:20:46,280 --> 00:20:49,160
Acımasızca birkaç kişiyi öldürmüştü.
319
00:20:51,240 --> 00:20:54,400
Kesinlikle hissediyorduk,
"Şimdi onlara sahibiz. İşte bu."
320
00:20:56,680 --> 00:21:00,160
Tüm bu tutuklamalarla birlikte
KOF neredeyse ölmüştü.
321
00:21:00,240 --> 00:21:04,040
Biz tamamen...
322
00:21:04,760 --> 00:21:06,080
...başsızdık.
323
00:21:06,840 --> 00:21:07,680
Sonra...
324
00:21:08,240 --> 00:21:13,280
...grubumuzdan birisi
Stasi ile temasa geçti.
325
00:21:14,440 --> 00:21:16,120
Ve sonra dediler ki...
326
00:21:17,600 --> 00:21:20,400
DAC'ya gidecektik.
327
00:21:21,160 --> 00:21:23,720
Bir sonraki sorum şu oldu:
"DAC hakkında ne biliyorum?"
328
00:21:23,800 --> 00:21:25,080
Hiçbir şey, gerçekten.
329
00:21:25,960 --> 00:21:28,120
Ayrıca ilk başta hayal kırıklığına uğradım
330
00:21:28,200 --> 00:21:34,280
çünkü "Doğu Almanya'da ne gibi devrimci
şeyler yapabilirim?" Diye düşündüm.
331
00:21:43,280 --> 00:21:47,520
Daha sonra DAC kimlik kartlarımızı aldık
332
00:21:47,600 --> 00:21:50,000
ve resmî DAC vatandaşı olduk.
333
00:21:55,920 --> 00:21:59,480
Bir yandan büyük bir küstahlık
334
00:21:59,560 --> 00:22:04,080
ama aynı zamanda bunu gerçekten
profesyonel bir şekilde
335
00:22:04,160 --> 00:22:06,840
ele alan Stasi'ye şükran duyuyorum.
336
00:22:09,600 --> 00:22:12,920
Özgeçmişleri yeniden yazıldı,
337
00:22:13,480 --> 00:22:15,920
kalacak yer
338
00:22:16,000 --> 00:22:19,000
ve uygun işler sağlandı.
339
00:22:19,080 --> 00:22:21,840
Her şey onlar için yapıldı,
340
00:22:22,360 --> 00:22:26,600
böylece yeni sosyalist anavatanlarına
yerleşebildiler.
341
00:22:26,680 --> 00:22:30,440
Ama aynı zamanda her adımı
342
00:22:31,040 --> 00:22:35,000
büyük bir şüpheyle izlendi.
343
00:22:41,520 --> 00:22:43,240
7 gün 24 saat bakım gibiydi.
344
00:22:43,920 --> 00:22:46,320
Biri düzenli olarak uğrardı.
345
00:22:46,400 --> 00:22:47,400
Ve şöyle düşünürdüm...
346
00:22:47,480 --> 00:22:52,960
"Ben gerçekten
bu örgütün insafına kaldım."
347
00:22:58,600 --> 00:23:00,120
Ama alternatifim neydi?
348
00:23:00,200 --> 00:23:03,200
Hapse gitmek mi? Aynı süre için mi?
349
00:23:13,680 --> 00:23:18,120
KOF, terör örgütlerinde
350
00:23:18,200 --> 00:23:23,560
nadiren görülen bir yetenek geliştirdi.
351
00:23:24,400 --> 00:23:30,480
Her yenilgiyi
bir zafere dönüştürmeyi başardılar.
352
00:23:31,240 --> 00:23:34,560
Devlet KOF'u zayıflatmayı başardığında,
353
00:23:34,640 --> 00:23:41,040
KOF her zaman yeni üyeler almayı başardı.
354
00:23:44,840 --> 00:23:48,280
Son olarak, üçüncü KOF nesli,
355
00:23:48,360 --> 00:23:50,640
olağandışı
356
00:23:51,280 --> 00:23:56,000
bir suç enerjisi
357
00:23:56,080 --> 00:23:59,440
ve disiplini ile karakterizedir.
358
00:24:01,240 --> 00:24:03,920
Aynı zamanda çarpıcı olan,
359
00:24:04,000 --> 00:24:08,040
bugüne kadar, en büyük suçlarının,
360
00:24:08,120 --> 00:24:09,800
sorumluları bulma
361
00:24:11,000 --> 00:24:16,240
ve eylemlerini anlama anlamında
362
00:24:17,080 --> 00:24:18,880
çözülmeye yakın olmamasıdır.
363
00:24:18,960 --> 00:24:25,920
FEDERAL SUÇLAR POLİS OFİSİ
GİZLİ AJAN
364
00:24:29,400 --> 00:24:34,680
1983'ten beri başlatılan
tüm saldırılardan,
365
00:24:34,760 --> 00:24:37,960
çoğu sözde üçüncü KOF neslini
sorumlu tutuyor.
366
00:24:39,600 --> 00:24:41,000
Buna inanmıyorum.
367
00:24:42,320 --> 00:24:44,920
Bence bu üçüncü nesil hiç var olmadı.
368
00:24:47,200 --> 00:24:52,120
35 yıldır Federal Suçlar Polis Ofisinde
çalışıyorum.
369
00:24:52,720 --> 00:24:54,520
Polis memuru olarak, dedektif olarak.
370
00:24:56,760 --> 00:25:00,160
Ben sadece 1987'den itibaren...
371
00:25:02,200 --> 00:25:03,640
veya daha öncesinden itibaren
372
00:25:04,400 --> 00:25:05,960
KOF'un Rohwedder
373
00:25:06,040 --> 00:25:10,080
ve hatta Herrhausen'de olduğu gibi
bu kadar hassas saldırılar
374
00:25:10,160 --> 00:25:13,640
gerçekleştirebileceğine inanmıyorum.
375
00:25:13,760 --> 00:25:18,320
FRANKFURT
30 KASIM 1989
376
00:25:18,480 --> 00:25:22,240
CİNAYETE 16 AY KALA
377
00:25:22,320 --> 00:25:23,240
İyi akşamlar.
378
00:25:23,320 --> 00:25:27,560
Deutsche Bank patronu Alfred Herrhausen
bugün teröristler tarafından öldürüldü.
379
00:25:27,640 --> 00:25:29,320
Herkese günaydın. Bu sabah
380
00:25:29,400 --> 00:25:32,160
Almanya'nın en büyük bankasının başkanını
öldüren bomba patlaması,
381
00:25:32,240 --> 00:25:33,840
Avrupalıların yıllar önceki
382
00:25:33,920 --> 00:25:36,840
terör dalgasının geri dönüp dönmediğini
merak etmesine neden oldu.
383
00:25:36,920 --> 00:25:38,520
Herrhausen, bus abah evinden
384
00:25:38,600 --> 00:25:41,200
ülkenin finans başkenti
Frankfurt'a götürülürken
385
00:25:41,280 --> 00:25:42,480
bomba patladı.
386
00:25:42,560 --> 00:25:46,080
Saldırı Alman toplumunu sarstı
387
00:25:46,160 --> 00:25:49,080
çünkü Herrhausen
bir iş imparatorluğunu yönetiyordu.
388
00:25:49,160 --> 00:25:52,040
Cinayetin ardında Kızıl Ordu Fraksiyonu
olarak bilinen terör grubu olabilir.
389
00:25:52,120 --> 00:25:54,080
Müfettişler buna
yüksek teknolojili terör"
390
00:25:54,160 --> 00:25:56,040
diyorlar
ve üçüncü KOF neslini suçluyorlar.
391
00:25:57,960 --> 00:26:00,880
Burada iş arkadaşlarımızı görüyorsunuz.
392
00:26:00,960 --> 00:26:04,040
Bu memur,
Suç mahalli biriminin bir parçası.
393
00:26:04,120 --> 00:26:09,720
KOF bombasının, Herrhausen zırhlı aracına
394
00:26:09,800 --> 00:26:14,160
çarptığı kuvveti açıkça görebilirsiniz.
395
00:26:16,320 --> 00:26:19,160
Bir foto sensör tarafından yola çıkarılan
396
00:26:19,240 --> 00:26:21,320
kendi kendine çalışan
bir şarj kullandılar.
397
00:26:21,400 --> 00:26:24,840
Sensör, yakınlardaki biri tarafından
hazırlanmalıydı.
398
00:26:24,920 --> 00:26:28,160
Önce eskort aracı geçti,
sonra sensör hazırlandı
399
00:26:28,240 --> 00:26:30,440
ve ardından patlama
sağ arka kapıya çarptı.
400
00:26:30,520 --> 00:26:32,800
Almanya'da böyle bir şeyi inşa edebilecek,
401
00:26:32,880 --> 00:26:37,160
çoğu askeri veya profesyonel blasterlerden
oluşan sadece birkaç kişi var.
402
00:26:37,680 --> 00:26:40,840
Düşünmemiz gereken çok şey oldu.
403
00:26:40,920 --> 00:26:44,840
Kim bunu başarabilirdi?
404
00:26:47,040 --> 00:26:50,560
Ben, Herrurgen'in olay mahallindeydim.
405
00:26:51,560 --> 00:26:53,520
Yakınlarda oturuyorum.
406
00:26:54,920 --> 00:26:58,120
Büyük patlamayı duydum.
407
00:26:58,920 --> 00:27:03,040
Oraya gittim ve olanları gördüm.
408
00:27:04,160 --> 00:27:10,120
Suikast yapmanın tamamen yeni bir yoluydu.
409
00:27:10,200 --> 00:27:14,880
Önceki tüm saldırılar çok kabaydı.
410
00:27:14,960 --> 00:27:18,560
Motosikletler ve bunun gibi şeylerden
ateş etmek gibi.
411
00:27:19,280 --> 00:27:22,960
Bunlar KOF tarafından yapılan,
412
00:27:23,440 --> 00:27:27,120
bir bubi tuzağı, Herrhausen suikastı
413
00:27:27,200 --> 00:27:30,040
ve mükemmel bir keskin nişancı atışıyla
414
00:27:30,120 --> 00:27:34,360
Rohwedder suikastı gibi tipik değildi.
415
00:27:36,080 --> 00:27:38,800
Bence bu son derece...
416
00:27:40,160 --> 00:27:45,040
hassas operasyonlardı, askeri tarzdaydı.
417
00:28:03,280 --> 00:28:04,600
Rohwedder davası…
418
00:28:05,840 --> 00:28:08,960
Bunun arkasında kimin olduğuna dair
büyük şüphelerim var.
419
00:28:09,960 --> 00:28:11,960
Zor aydınlatma koşullarında
420
00:28:12,040 --> 00:28:16,040
yaklaşık 60 metre mesafeden yapılan
bu hassas atışla pencere kırılır.
421
00:28:16,120 --> 00:28:19,560
Bunlar sadece bir profesyonelin
ustalaşabileceği şartlar.
422
00:28:35,080 --> 00:28:38,800
Karsten Rohwedder'in
vurularak öldürüldüğü çalışma odası.
423
00:28:39,720 --> 00:28:41,800
Lazer ışını kullanarak
424
00:28:41,880 --> 00:28:45,720
Federal Suçlar Polis Teşkilatı,
bir lazer ışını kullanarak balistik eğriyi
425
00:28:45,800 --> 00:28:48,520
ve atışların yapıldığı yerin
tam yerini bulmaya çalışıyor.
426
00:28:49,760 --> 00:28:51,600
-Şimdi sağa.
-Sağa.
427
00:28:52,080 --> 00:28:53,480
Dur. Burası olmalı.
428
00:28:53,560 --> 00:28:54,520
Biraz daha yukarı.
429
00:28:54,600 --> 00:28:57,520
-Daha aşağı. Şimdi?
-Birazcık daha sağ tarafa.
430
00:28:57,600 --> 00:28:59,560
Biraz daha yukarıda ve sağda. Dur!
431
00:28:59,640 --> 00:29:01,280
-Peki.
-Tam konum bu.
432
00:29:01,360 --> 00:29:02,440
-Peki.
-Aynen.
433
00:29:03,400 --> 00:29:07,080
Kurşunların izini sürmek
ve bu bahçedeki silahlı adamın
434
00:29:07,160 --> 00:29:11,440
tam yerini belirlemek için
pencereden bir lazer ışını doğrultuyoruz.
435
00:29:12,080 --> 00:29:15,680
Olanları yeniden yapılandırmak için,
kullanılan türden bir tüfek olan
436
00:29:15,760 --> 00:29:18,320
G1 tüfeğiyle ikinci bir prosedür
yapmayı planlıyoruz.
437
00:29:21,640 --> 00:29:23,120
Tüfeği hiç bulamadık.
438
00:29:23,200 --> 00:29:24,800
Ancak ne tür bir silahın
439
00:29:25,760 --> 00:29:31,800
kullanıldığını belirlemek için
gerekli olan mermi kovanlarını bulduk.
440
00:29:31,880 --> 00:29:35,680
Mermilerin mikroskobik analizi,
aynı tüfeğin
441
00:29:35,760 --> 00:29:38,320
birkaç hafta önce
Bonn'daki ABD büyükelçiliğine
442
00:29:38,400 --> 00:29:41,320
saldırmak için kullanıldığını gösterdi.
443
00:29:41,400 --> 00:29:43,120
CİNAYETE
444
00:29:43,280 --> 00:29:46,080
YEDİ HAFTA KALA
445
00:29:46,160 --> 00:29:47,000
ELÇİLİĞE SALDIRI
446
00:29:47,080 --> 00:29:49,960
Bonn'daki haber merkezimiz
bu akşam Bonn'daki ABD Büyükelçiliği'ne
447
00:29:50,040 --> 00:29:52,080
terör saldırısı düzenlendiğini bildirdi.
448
00:29:52,160 --> 00:29:57,280
Anlaşılan büyük bina Ren nehrinin
öbür ucundan makineli tüfekle ateşlendi.
449
00:29:57,880 --> 00:30:00,040
200'den fazla ateş edildi
450
00:30:00,120 --> 00:30:04,440
ama potansiyel bir kurban görünmüyor.
451
00:30:06,080 --> 00:30:07,960
Ne amatör bir saldırı!
452
00:30:08,040 --> 00:30:11,680
Nehrin öbür ucundan
Amerikan elçiliğine ateş ettiler.
453
00:30:11,760 --> 00:30:15,920
Bunun, KOF standartlarına göre
fazla amatörce olduğunu düşündük.
454
00:30:16,000 --> 00:30:20,280
Ve sadece birkaç hafta sonra aynı tüfek
Rohwedder'ı öldürmek için mi kullanıldı?
455
00:30:21,320 --> 00:30:23,080
Ve hiçbir şeyimiz yoktu.
Kesinlikle hiçbir şey.
456
00:30:32,320 --> 00:30:34,040
Herkes
457
00:30:34,120 --> 00:30:38,760
saldırıdan sonra çok amatörce birinin
geleceğine dikkat çekti.
458
00:30:38,840 --> 00:30:41,280
Kanımca bu sadece gerçek sebepleri
459
00:30:41,360 --> 00:30:44,760
ve failleri gizlemeye hizmet ediyor.
460
00:30:46,440 --> 00:30:48,840
Nesil teorisinin
doğru olduğunu varsayalım.
461
00:30:48,920 --> 00:30:51,520
Nasıl olur da üçüncü neslin hiçbir üyesi
462
00:30:51,600 --> 00:30:54,800
ortaya çıkmamış veya yetkililer tarafından
tanınmamış olabilir?
463
00:30:56,720 --> 00:30:58,880
Nasıl oluyor da bu nesil
464
00:30:58,960 --> 00:31:02,600
neredeyse hiç iz bırakmamış oluyor,
465
00:31:02,680 --> 00:31:06,880
yani hiçbir nesnel kanıtı olmuyor?
466
00:31:07,360 --> 00:31:08,360
Hakikaten…
467
00:31:09,680 --> 00:31:13,320
Bu, herkesin anlayabileceği bir konu.
468
00:31:13,400 --> 00:31:19,560
Ama her zaman KOF kategorilerinde
düşünmeye çalışan ben,
469
00:31:19,640 --> 00:31:24,200
eminim ki KOF onlar olduğunu söylüyorsa
470
00:31:24,280 --> 00:31:26,040
o zaman onlardır!
471
00:31:32,280 --> 00:31:35,320
Konuşmamıza hazırlanırken
472
00:31:35,400 --> 00:31:38,960
eski itiraf mektuplarını tekrar okudum.
473
00:31:39,520 --> 00:31:42,560
1985, 1986, 1987.
474
00:31:44,000 --> 00:31:47,680
O sıradaki saldırılar
475
00:31:48,960 --> 00:31:52,320
ve mektuplar tutarlıydı.
476
00:31:52,400 --> 00:31:55,000
Ancak Rohwedder'ın itirafı
477
00:31:55,080 --> 00:31:58,120
öncekilerden çok farklı.
478
00:32:02,080 --> 00:32:04,680
Yöneticilerden uzak bir dünyada
hayatlarımızı
479
00:32:04,760 --> 00:32:06,560
onurlu bir şekilde yaşamak için savaşan
480
00:32:06,640 --> 00:32:09,360
hepimiz kollarımızı sıvamalı
ve ortak bir güç haline gelmeliyiz.
481
00:32:11,200 --> 00:32:12,520
Devrimci hareket,
482
00:32:12,600 --> 00:32:16,240
gerçek ve somut
bir insan perspektifi geliştirmelidir.
483
00:32:17,200 --> 00:32:20,080
Yeni bir toplumun filizlenmesi,
insanların kendi belirledikleri şekilde
484
00:32:20,160 --> 00:32:23,360
yöneticiler olmadan
birlikte yaşamaya başladıkları
485
00:32:23,440 --> 00:32:24,840
bir toplum ortaya çıkmalıdır.
486
00:32:24,920 --> 00:32:27,120
Bu kapitalist gerçekliğin
487
00:32:27,200 --> 00:32:30,520
onları boğduğunu hisseden herkesle
çalışmaya hazırız.
488
00:32:32,680 --> 00:32:37,560
"Devrimci hareket, gerçek ve göze çarpan
bir siyasi güç haline gelmelidir."
489
00:32:37,640 --> 00:32:40,240
Bu, KOF'un insanlara bir çıkış yolu...
490
00:32:42,040 --> 00:32:44,160
...göstermek istediği anlamına geliyor.
491
00:32:44,240 --> 00:32:48,680
Elbette bu iyi düşünülmüş
bir politik stratejidir
492
00:32:49,200 --> 00:32:51,320
ama gerçeğe dönüştürülmesi imkânsızdır.
493
00:32:51,400 --> 00:32:54,160
Şiddet olsa bile.
494
00:32:54,240 --> 00:32:57,720
DAC'deki insanlar
tamamen farklı bir şey istiyordu.
495
00:33:02,240 --> 00:33:05,520
14 MART 1990
496
00:33:12,560 --> 00:33:15,400
Helmut!
497
00:33:21,240 --> 00:33:23,040
O zamanlar beni rahatsız eden,
498
00:33:23,120 --> 00:33:27,120
Batı'dan gelen her şeyin
iyi olduğu fikriydi.
499
00:33:27,200 --> 00:33:31,280
Kimsenin bunu incelemedi,
500
00:33:31,360 --> 00:33:33,400
kimse
501
00:33:33,480 --> 00:33:35,120
"Şimdi bu kapitalizm
502
00:33:35,200 --> 00:33:37,680
ve iyi değil" demedi.
503
00:33:37,760 --> 00:33:40,640
Helmut!
504
00:33:43,400 --> 00:33:47,400
14 Mart 1883'de
505
00:33:47,480 --> 00:33:49,720
Karl Marx öldü.
506
00:33:49,800 --> 00:33:53,320
14 Mart 1990'da
507
00:33:53,400 --> 00:33:55,760
onun felsefesini dinlenmeye bırakıyoruz.
508
00:33:57,240 --> 00:33:59,520
DAC'deki Alman dostlarımıza
söylemek istiyorum ki,
509
00:34:00,400 --> 00:34:04,720
hiç kimse daha kötü durumda olmayacak
ama çoğu daha iyi durumda olacak.
510
00:34:06,880 --> 00:34:11,560
DAC'de hiçbir şeyin
hayatta kalmayacağı benim için açıktı.
511
00:34:11,640 --> 00:34:14,160
Böylece kaçınılmaz olan,
512
00:34:14,240 --> 00:34:16,000
hırdavatçılar açıldı.
513
00:34:16,080 --> 00:34:21,200
Ve ilk Coca-Cola kutuları
sokaklara atıldığında,
514
00:34:21,280 --> 00:34:23,640
tüm bunların buraya geleceği belliydi.
515
00:34:23,720 --> 00:34:25,200
Tüm bunları iğrenç buldum.
516
00:34:25,280 --> 00:34:27,400
Ve süpermarkette,
"Tanrım! Bu gerçek olamaz!
517
00:34:29,440 --> 00:34:32,920
Kimin 50, 60 farklı yoğurda
ihtiyacı var?" Diye düşündüm.
518
00:34:33,000 --> 00:34:36,480
Daha önce DAC'de bir tane çilek aromalı
ve bir tane aromasız vardı.
519
00:34:36,560 --> 00:34:37,840
Bu da yeterliydi!
520
00:34:40,920 --> 00:34:45,360
Serbest piyasa sistemi, insanlara
Büyük Almanya denen
521
00:34:45,440 --> 00:34:49,400
zengin bir ülkede bir yer edinme
ve tüketim coşkusundan
522
00:34:49,880 --> 00:34:52,040
mutlu olma şansı vermiş gibi davranıyor.
523
00:34:53,760 --> 00:34:56,760
Gerçekte ise, sistem insanları cahil
524
00:34:56,840 --> 00:34:59,040
ve kayıtsız yapmak için tasarlanmıştır.
525
00:34:59,120 --> 00:35:03,880
Güvenlik varsa, yalnızca kendilerini
526
00:35:03,960 --> 00:35:07,280
koşulsuz olarak diğerlerinden
daha fazla satmaya hazır olanlar için var:
527
00:35:08,800 --> 00:35:10,800
Aşağılanmış
ve küçümsenmiş insanların çoğu için
528
00:35:10,880 --> 00:35:14,440
bu gelişme, yaşam tarzlarının
yok edilmesini temsil ediyor.
529
00:35:16,720 --> 00:35:18,920
Milliyetçiliği, özellikle eski DAC'de
530
00:35:19,000 --> 00:35:22,400
sosyal olarak
yeniden kabul edilebilir kılan,
531
00:35:22,480 --> 00:35:25,320
"Almanya, bizim bir ve tek vatanımız"
fikri olan
532
00:35:25,400 --> 00:35:26,880
devlet politikasıydı.
533
00:35:26,960 --> 00:35:31,120
Esas söz, "Şimdi bir olduk!
534
00:35:31,200 --> 00:35:33,600
Sonunda gerçek Almanız!"
535
00:35:34,080 --> 00:35:37,160
Almanya!
536
00:35:38,360 --> 00:35:41,680
DAC'nin dağılmasından bu yana,
mültecilere ve yabancılara
537
00:35:41,760 --> 00:35:44,920
yönelik açıktan ırkçı saldırılar alevlendi.
538
00:35:45,000 --> 00:35:48,000
Dışarı! Yabancılar dışarı!
539
00:35:48,080 --> 00:35:50,640
Faşist gruplar güçlendi
540
00:35:50,720 --> 00:35:54,240
ve yabancıların barındığı yurtlara
neredeyse her gün saldırılarla sonuçlandı.
541
00:35:54,320 --> 00:35:58,880
Almanya her şeyin üstündedir
542
00:35:58,960 --> 00:36:03,080
Her şeyden üstündür
543
00:36:04,480 --> 00:36:09,160
Etkilendim. Ne kadar kapsamlı bir analiz.
544
00:36:10,560 --> 00:36:12,520
Ve iyi yazılmış.
545
00:36:15,480 --> 00:36:18,480
Ama suikastla uyuşmuyor, değil mi?
546
00:36:18,560 --> 00:36:21,640
"Devrimci güçlerin yaratılması..."
547
00:36:22,840 --> 00:36:28,520
Bu, Rohwedder'ı öldürerek
ulaşabileceğin...
548
00:36:30,520 --> 00:36:32,400
...bir hedef değil.
549
00:36:33,040 --> 00:36:35,440
Bu hiç mantıklı değil.
550
00:36:38,120 --> 00:36:39,200
Neden Rohwedder?
551
00:36:39,680 --> 00:36:44,360
İlgili tüm ideoloji göz önüne alındığında
neden o?
552
00:36:44,440 --> 00:36:50,040
O, en katı anlamda çok sert olmayan biri.
553
00:36:51,040 --> 00:36:53,680
Kimse bu soruya cevap veremez.
554
00:36:54,520 --> 00:36:59,560
Tabii bunların arkasında
farklı bir sebep yoksa.
555
00:37:10,080 --> 00:37:13,800
Bu Stasi veya başka biri tarafından
taklit eylemi olarak...
556
00:37:15,640 --> 00:37:19,800
...yapılsaydı etkilenirdim.
557
00:37:22,600 --> 00:37:24,800
KOF ideal bir günah keçisiydi.
558
00:37:24,880 --> 00:37:28,760
Bir saldırı gerçekleştiğinde
her zaman KOF suçlanıyordu.
559
00:37:28,840 --> 00:37:35,120
O zamanlar bir şey olduğunda,
tek kelime şuydu: KOF.
560
00:37:37,240 --> 00:37:40,160
Ama düşünme denen bu sonsuz macerayı
561
00:37:40,240 --> 00:37:44,880
kucaklamaya çalışmalı ve şu sorulmalı:
562
00:37:44,960 --> 00:37:46,680
Kim bundan faydalanır?