1
00:01:20,600 --> 00:01:26,400
Mordet på Rohwedder
var verkligen det perfekta brottet.
2
00:01:26,480 --> 00:01:29,280
Sättet det utfördes på…
3
00:01:29,360 --> 00:01:30,600
Och nu…
4
00:01:31,880 --> 00:01:35,360
…30 år senare,
är fallet ännu inte uppklarat.
5
00:01:47,320 --> 00:01:51,560
Man måste akta sig för
att falla in i nån form av beundran.
6
00:01:51,640 --> 00:01:55,200
Det här planerades med mordisk
och kallblodig precision.
7
00:01:59,240 --> 00:02:05,080
Vissa detaljer stämmer bara inte.
Den iskalla och proffsiga planeringen:
8
00:02:06,000 --> 00:02:09,640
plats, tidpunkt och flyktmöjligheter.
9
00:02:10,320 --> 00:02:12,600
Och sen så amatörmässiga saker
10
00:02:13,200 --> 00:02:15,040
som att lämna kvar hylsor,
11
00:02:16,240 --> 00:02:18,440
cigarettfimpar,
12
00:02:19,320 --> 00:02:20,680
en handduk.
13
00:02:21,400 --> 00:02:25,080
Ett hårstrå hittades på handduken,
men vems visste man inte då.
14
00:02:26,240 --> 00:02:28,480
Av det här kan man dra slutsatsen
15
00:02:28,560 --> 00:02:30,880
att det kanske var ämnat att avleda.
16
00:02:37,240 --> 00:02:39,920
Antingen var det ett dåd
17
00:02:40,000 --> 00:02:44,640
som var rent kriminaltekniskt
var mycket väl förberett och utfört,
18
00:02:45,480 --> 00:02:50,360
som om de tänkt: "Efter gärningsmannen
kommer en brottsplatsstädare in."
19
00:02:52,440 --> 00:02:56,840
Ungefär som om de tog med sig
en ballstikexpert och rättsläkare
20
00:02:56,920 --> 00:02:59,680
till brottsplatsen för att städa upp.
21
00:02:59,760 --> 00:03:02,280
STATSSÄKERHETSCHEF
STATLIGA KRIMINALPOLISEN
22
00:03:02,360 --> 00:03:05,440
Så verkar det
när man inte hittar nåt.
23
00:03:05,520 --> 00:03:09,080
Antingen var det en eller flera
proffsiga gärningsmän,
24
00:03:09,160 --> 00:03:12,120
eller var det en storskalig orkestrering.
25
00:03:22,840 --> 00:03:24,440
TYSKLAND
26
00:03:28,080 --> 00:03:29,880
EN ORIGINAL-DOKUMENTÄRSERIE FRÅN NETFLIX
27
00:03:31,640 --> 00:03:33,520
Det tyska riket…
28
00:03:34,040 --> 00:03:36,200
Ingen avser att bygga en mur.
29
00:03:36,280 --> 00:03:38,920
Väst- och Östtyskland,
en splittrad nation.
30
00:03:39,000 --> 00:03:45,920
Enighet och rätt och frihet
31
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
Röda armé-fraktionen.
32
00:03:47,080 --> 00:03:49,800
…vansinnesattacker
av barbariska terrorister.
33
00:03:49,880 --> 00:03:53,120
…fädernesland
34
00:03:53,200 --> 00:03:56,800
Från ruiner står det åter
35
00:03:56,880 --> 00:03:58,840
Riv muren!
36
00:03:58,920 --> 00:04:01,040
Vårt fädernesland, återförenat.
37
00:04:02,520 --> 00:04:09,280
Blomstra, tyska fädernesland
38
00:04:13,120 --> 00:04:17,200
OFFER
39
00:04:20,400 --> 00:04:23,760
Detlev Karsten Rohwedder,
en man som har stora planer
40
00:04:23,840 --> 00:04:27,760
som chef för det mäktiga
och kontroversiella Treuhand.
41
00:04:27,840 --> 00:04:32,680
För att lära känna honom bättre,
ska vi leka "avsluta meningen".
42
00:04:32,760 --> 00:04:37,360
Första halvan av meningen är:
de som vill rädda jobb till varje pris…
43
00:04:38,280 --> 00:04:42,200
…förstör nog arbetsmöjligheter
snarare än skapar nya.
44
00:04:42,280 --> 00:04:44,800
I affärer är skoningslöshet…
45
00:04:46,480 --> 00:04:47,400
…oundviklig.
46
00:04:47,480 --> 00:04:51,640
Men den bör buffras lite
så att den inte drabbar alltför hårt.
47
00:04:51,720 --> 00:04:55,600
Helmut Kohls tempo
mot ett tyskt återförenande är för mig…
48
00:04:56,880 --> 00:04:59,200
…förvånande, men riktigt.
49
00:04:59,320 --> 00:05:02,080
DEN 3 OKTOBER 1990
50
00:05:20,800 --> 00:05:25,240
"En dröm har förverkligats," säger
förbundskanslern för numera alla tyskar.
51
00:05:26,680 --> 00:05:29,360
Vid midnatt trädde återföreningen i kraft.
52
00:05:29,440 --> 00:05:33,320
Hundratusentals firar återföreningen
i Berlin.
53
00:05:36,760 --> 00:05:38,520
6 MÅNADER
54
00:05:38,600 --> 00:05:41,400
TILL MORDET
55
00:05:42,480 --> 00:05:46,480
Jag träffade Rohwedder i Riksdagshuset
kvällen före återföreningen.
56
00:05:46,560 --> 00:05:48,800
STATSSEKRETERARE
FÖRBUNDSKANSLERÄMBETET
57
00:05:48,880 --> 00:05:52,080
Jag pratade med honom
om hans framtidsperspektiv.
58
00:05:52,840 --> 00:05:55,800
Han sa: "Det är svårt, utan tvekan,
59
00:05:56,840 --> 00:05:59,200
men, herr Ludewig,
60
00:05:59,280 --> 00:06:03,760
jag har besökt företagen
och pratat med människorna där.
61
00:06:03,840 --> 00:06:05,320
Jag är övertygad om
62
00:06:05,880 --> 00:06:09,880
att det finns nog med substans där
för att det ska gå vägen.
63
00:06:09,960 --> 00:06:15,120
Vi klarar det här. Adjö."
Och sen försvann han i folkmassan.
64
00:06:15,200 --> 00:06:20,440
Det var ungefär en halvtimme före midnatt,
jag minns det tydligt.
65
00:06:22,800 --> 00:06:28,320
Unga idrottare från båda delar av Berlin
hissar tyska flaggan framför Riksdagen.
66
00:06:28,400 --> 00:06:31,840
Frihetsklockan ringer in
en ny era av tysk historia.
67
00:06:37,360 --> 00:06:40,040
Det var inte bara en stämning
över hela DDR.
68
00:06:41,920 --> 00:06:45,560
En del sa:
"Vi vill ha återföreningen."
69
00:06:46,200 --> 00:06:49,920
Och andra sa: "Vi har inte byggt
det här landet i 40 år…
70
00:06:50,000 --> 00:06:50,920
EKONOMIMINISTER
71
00:06:50,960 --> 00:06:56,560
…bara för att andra
skulle tillskansa sig det."
72
00:06:56,640 --> 00:06:59,920
…tyska fädernesland
73
00:07:00,000 --> 00:07:01,320
Det som oroade mig
74
00:07:01,400 --> 00:07:04,600
var denna starka tilltro till Helmut Kohl
75
00:07:04,680 --> 00:07:08,400
och hans löften om blomstrande landskap
och enighet.
76
00:07:08,480 --> 00:07:12,840
Jag tänkte alltid: "Är ni galna?
Här är er chans att gå en annan väg."
77
00:07:12,920 --> 00:07:17,720
Fram till dess hade vi ett hopp om
att ge oss in på en "Tredje väg"
78
00:07:17,800 --> 00:07:23,680
mellan DDR:s socialism
och Västtysklands kapitalism.
79
00:07:23,760 --> 00:07:28,760
Men på den tiden var det ett land
med en eufori för kapitalism.
80
00:07:28,840 --> 00:07:35,080
Enighet och rätt och frihet
För vårt tyska fädernesland
81
00:07:37,400 --> 00:07:42,960
Kära landsmän,
om några timmar förverkligas en dröm.
82
00:07:43,680 --> 00:07:46,600
Efter över 40 bittra år av uppdelning,
83
00:07:47,560 --> 00:07:51,240
återförenas Tyskland, vårt fädernesland.
84
00:07:52,120 --> 00:07:55,040
Tack vare vår sociala
marknadsekonomiska politik
85
00:07:55,120 --> 00:07:58,600
kommer de forna östtyska delstaterna
Brandenburg,
86
00:07:59,240 --> 00:08:01,480
Mecklenburg-Vorpommern,
87
00:08:01,560 --> 00:08:06,400
Sachsen, Sachsen-Anhalt och Thüringen
om några år att vara blomstrande landskap.
88
00:08:11,760 --> 00:08:14,200
Den 3 oktober…
89
00:08:15,240 --> 00:08:19,720
…hölls också en stor demonstration
som kallades "Tyskland, håll käften"
90
00:08:19,800 --> 00:08:25,320
mot återföreningen,
med 20 till 30 000 deltagare,
91
00:08:25,400 --> 00:08:28,760
och bland dem
många av Västberlins poliser
92
00:08:28,840 --> 00:08:32,760
som gick loss i Östberlin
för första gången.
93
00:09:17,320 --> 00:09:21,320
Återförening var praktiskt taget
det värsta scenariot för mig.
94
00:09:22,200 --> 00:09:25,040
Jag gillade reformerna.
Murens fall var onödigt…
95
00:09:25,080 --> 00:09:26,480
KEYBOARDSPELARE I FLAKE
96
00:09:26,520 --> 00:09:29,160
…men till slut tyckte jag
att det var bra.
97
00:09:29,800 --> 00:09:33,680
Det som verkligen chockade mig
var återföreningen.
98
00:09:37,000 --> 00:09:42,360
Plötsligt påtvingades vi ett land som inte
stod för dem vi var eller ville vara.
99
00:09:42,440 --> 00:09:46,320
Jag ville aldrig bli medborgare
i Västtyskland. För Guds skull!
100
00:09:46,400 --> 00:09:51,320
Jag tyckte inte att deras sociala system
var bra. Det gör jag fortfarande inte.
101
00:09:51,960 --> 00:09:58,200
Jag gillar inte hur de hanterar egendom
och fastigheter,
102
00:09:58,280 --> 00:10:04,360
och hur deras lagar som vi inte ville ha
påtvingades oss.
103
00:10:20,320 --> 00:10:22,600
Varuhuset är överfullt.
104
00:10:22,680 --> 00:10:27,280
Vänligen ha överseende med
att vi bara kan släppa in små grupper.
105
00:10:27,360 --> 00:10:32,840
Trängs inte. Se hur de har bildat
två raka led här framme…
106
00:10:32,920 --> 00:10:38,880
-Har saker förändrats för er?
-Ja, framtiden har blivit mer osäker.
107
00:10:39,960 --> 00:10:41,600
-Ja.
-Mitt arbete…
108
00:10:42,360 --> 00:10:44,600
Allt har hänt alldeles för fort.
109
00:10:44,680 --> 00:10:46,800
Jag vet inte vad du vill höra.
110
00:10:46,880 --> 00:10:49,840
Du vet väl exakt
vilka problem vi står inför här?
111
00:10:49,920 --> 00:10:52,560
Får jag fråga
vad som har förändrats för er?
112
00:10:55,280 --> 00:10:59,800
Treuhand fortsätter att lägga ner företag
och göra människor arbetslösa.
113
00:10:59,880 --> 00:11:03,120
Allt säljs och ändå ska vi vara lyckliga?
114
00:11:10,640 --> 00:11:12,440
Man måste ha klart för sig…
115
00:11:13,600 --> 00:11:18,160
…att DDR enligt ett expertutlåtande
skulle gå i konkurs 1991.
116
00:11:18,240 --> 00:11:19,760
FINANSMINISTER
117
00:11:19,840 --> 00:11:23,840
Det fanns ingen marknad
för DDR:s bilproduktion längre.
118
00:11:23,920 --> 00:11:27,680
För de stora fartyg som byggdes
i bland annat Stralsund
119
00:11:27,760 --> 00:11:29,720
fanns ingen marknad längre.
120
00:11:29,800 --> 00:11:33,000
Det var ingen idé
att driva vidare ett företag
121
00:11:33,080 --> 00:11:35,400
om det inte kunde sälja sina produkter.
122
00:11:35,480 --> 00:11:38,520
Det måste finnas en marknad,
123
00:11:38,600 --> 00:11:39,920
precis som i väst.
124
00:11:43,520 --> 00:11:45,440
Kontrasten mellan öst och väst
125
00:11:45,520 --> 00:11:48,760
blev så påtaglig
när politiker från Bonn kom över.
126
00:11:48,840 --> 00:11:50,520
TREUHAND-DIREKTÖR
127
00:11:50,600 --> 00:11:56,560
Det var som om rymdskeppet Enterprise kom,
som en främmande makt.
128
00:11:56,640 --> 00:12:01,320
Man märkte att de blev illa till mods.
129
00:12:01,400 --> 00:12:04,080
De blev nervösa
när de kom in i Östtyskland.
130
00:12:06,840 --> 00:12:08,920
Men den fridfulla stämningen
131
00:12:09,000 --> 00:12:11,040
på ministeriet i väst,
132
00:12:11,120 --> 00:12:16,320
med den plaskande fontänen,
skinande korridorer och ett lugn…
133
00:12:17,280 --> 00:12:20,520
Det var ett annat land,
ett annat planetsystem.
134
00:12:20,600 --> 00:12:23,160
I Berlin, när man kom till Treuhand,
135
00:12:23,240 --> 00:12:26,240
väntade arbetarna med järnrör
för att slå på bilen.
136
00:12:26,320 --> 00:12:31,560
…och vi står här framför denna byggnad…
137
00:12:35,040 --> 00:12:36,720
TREUHAND = MAFFIAN
138
00:12:42,120 --> 00:12:47,160
Folk verkar tro att det är en mörk,
dyster, mäktig borg
139
00:12:47,240 --> 00:12:49,080
som står här på Alexanderplatz.
140
00:12:49,160 --> 00:12:52,200
och det beklagar jag,
det är ett stort missförstånd.
141
00:12:52,960 --> 00:12:58,960
Jag måste jobba fruktansvärt hårt
och leva hundliv.
142
00:12:59,040 --> 00:13:02,200
Jag kommer till kontoret på morgonen
när det är mörkt
143
00:13:02,280 --> 00:13:06,360
och går på kvällen när det är mörkt igen
till mitt hotell,
144
00:13:06,440 --> 00:13:11,600
där jag jobbar en stund till, tittar på
de sista minuterna av tv och lägger mig.
145
00:13:20,880 --> 00:13:22,920
5 VECKOR
146
00:13:23,000 --> 00:13:26,480
TILL MORDET
147
00:13:28,680 --> 00:13:32,600
Många observatörer trodde inte
att det skulle bli så dramatiskt.
148
00:13:32,680 --> 00:13:35,800
Arbetslösheten stiger just nu
mycket dramatiskt.
149
00:13:35,880 --> 00:13:38,680
700 000 jobb inom den offentliga sektorn,
150
00:13:38,760 --> 00:13:42,560
400 000 inom jordbruk,
550 000 inom metallindustrin
151
00:13:42,640 --> 00:13:43,600
och så vidare.
152
00:13:43,680 --> 00:13:46,120
Om det inte blir nån förbättring snart,
153
00:13:46,200 --> 00:13:50,280
är ni inte rädd
att det kan bli en ny revolution
154
00:13:50,360 --> 00:13:52,840
i de nya förbundsländerna?
155
00:13:52,920 --> 00:13:56,280
Först och främst
så har vi just kört in i tunneln.
156
00:13:56,360 --> 00:14:02,800
Nu måste vi köra en bit i tunneln,
utan att bli rädda, och sen ser vi ljuset.
157
00:14:02,880 --> 00:14:03,840
VICE-VD TREUHAND
158
00:14:03,920 --> 00:14:08,920
Jag var orolig över den ökande pressen,
men inte över hans fattning.
159
00:14:09,000 --> 00:14:15,440
Den var bra och han var så tuff.
Han kunde både ta och ge smällar.
160
00:14:16,400 --> 00:14:20,600
Politiker kunde gömma sig bakom Treuhand,
161
00:14:20,680 --> 00:14:23,600
och han var naturligtvis
en idealisk syndabock.
162
00:14:24,160 --> 00:14:28,880
Om man läste tidningarna då
och tittade på nyheterna,
163
00:14:28,960 --> 00:14:31,000
så var alla på upplopp.
164
00:14:32,520 --> 00:14:35,600
Pressen från allmänheten och medierna
var enorm.
165
00:14:35,680 --> 00:14:39,000
SKARP KRITIK MOT TREUHAND
166
00:14:41,760 --> 00:14:45,960
Stämningen var aggressiv.
Det måste få konsekvenser till slut.
167
00:14:47,880 --> 00:14:53,760
Var går din personliga smärtgräns
då du drar dig ur?
168
00:14:53,840 --> 00:14:56,080
Jag är helt okänslig för smärta.
169
00:14:56,840 --> 00:15:02,760
jag måste ställas inför orimliga krav
som ingen av er skulle acceptera.
170
00:15:02,840 --> 00:15:05,360
Men allt är egentligen orimligt här.
171
00:15:05,440 --> 00:15:08,800
Allt är oorganiserat…
172
00:15:10,000 --> 00:15:11,720
…och farligt och dramatiskt.
173
00:15:15,440 --> 00:15:19,720
Rohwedder kom strax före jul 1990
174
00:15:20,440 --> 00:15:23,760
till mig på Finansministeriet.
175
00:15:24,840 --> 00:15:29,880
Han anförtrodde sig åt mig
och sa att han ville sluta.
176
00:15:31,560 --> 00:15:34,080
Jag bönföll honom att stanna.
177
00:15:35,040 --> 00:15:40,360
Helmut Kohl bönföll honom också
att stanna och sa: "Vi behöver dig."
178
00:15:41,840 --> 00:15:43,040
Jag försökte…
179
00:15:44,280 --> 00:15:46,760
…övertyga honom om att stanna.
180
00:15:46,840 --> 00:15:51,400
Jag tänker fortfarande på vårt samtal då.
Det är ett livligt minne.
181
00:15:51,480 --> 00:15:54,320
Jag sa till Rohwedders barn:
182
00:15:55,160 --> 00:15:59,440
"Om jag inte hade bönfallit er far
att stanna,
183
00:16:00,240 --> 00:16:05,280
så hade han kanske levt i dag."
Jag måste leva med den tanken, men…
184
00:16:06,480 --> 00:16:10,480
…det var ändå rätt att be honom,
den bästa mannen för jobbet,
185
00:16:10,560 --> 00:16:11,760
att fortsätta
186
00:16:11,840 --> 00:16:15,320
till förmån för denna stora sak
för Tyskland.
187
00:16:17,200 --> 00:16:20,480
Allt jag kan säga är
188
00:16:20,560 --> 00:16:24,680
att det är viktigt
att förmedla till människor
189
00:16:24,760 --> 00:16:28,240
att fasen vi går igenom nu…
190
00:16:28,320 --> 00:16:30,480
-Herr Rohwedder.
-…har ett slut.
191
00:16:30,560 --> 00:16:34,800
Vi har 40 eller 50 % arbetslöshet,
herr Rohwedder.
192
00:16:34,880 --> 00:16:37,360
Vi har aldrig haft så höga siffror,
193
00:16:37,440 --> 00:16:41,440
ens under Den stora depressionen
eller just innan Hitler tog makten.
194
00:16:41,520 --> 00:16:43,000
Jag är orolig
195
00:16:43,080 --> 00:16:46,800
att pressen på er och på Treuhand
kommer att bli intensiv.
196
00:16:47,800 --> 00:16:49,720
6 DAGAR
197
00:16:49,800 --> 00:16:50,840
TILL MORDET
198
00:16:50,920 --> 00:16:54,720
De traditionella måndagsprotesterna
har börjat dominera
199
00:16:54,800 --> 00:16:57,200
det politiska landskapet i Östtyskland.
200
00:16:57,280 --> 00:16:59,080
Tiotusentals samlades i dag
201
00:16:59,160 --> 00:17:03,600
i en protest mot den dåliga
ekonomiska situationen i Östtyskland.
202
00:17:05,920 --> 00:17:08,600
Hundratusen personer sägs ha deltagit.
203
00:17:08,680 --> 00:17:11,840
Ett stort antal poliser
från Bayern och Hessen
204
00:17:11,920 --> 00:17:15,040
blockerade ingångar
till regeringsbyggnader.
205
00:17:17,240 --> 00:17:20,160
Från och med mars 1991
deltog jag regelbundet.
206
00:17:20,240 --> 00:17:24,400
Jag tog ledigt på kvällarna
och gick med i måndagsdemonstrationerna.
207
00:17:24,480 --> 00:17:26,080
Och det var mycket ilska.
208
00:17:26,840 --> 00:17:27,840
Det var…
209
00:17:27,920 --> 00:17:32,280
…mycket ilska från de första
som hade blivit sparkade.
210
00:17:36,880 --> 00:17:40,520
Vi säger nej till Treuhands politik,
211
00:17:41,360 --> 00:17:44,360
som är ett hån mot betydelsen
av namnet Treuhand.
212
00:17:44,440 --> 00:17:47,680
Vi säger nej till en politik
213
00:17:47,760 --> 00:17:52,400
som privatiserar företag
utan hänsyn till människorna.
214
00:18:00,640 --> 00:18:02,000
Nåt växte.
215
00:18:03,160 --> 00:18:08,040
Det växte i mars 1991 fram
en ny medborgarrättsrörelse,
216
00:18:08,120 --> 00:18:12,400
och kanske en arbetarrättsrörelse,
på gatorna.
217
00:18:13,080 --> 00:18:16,320
Rop från Leipzig hördes högt och tydligt
igen i dag.
218
00:18:16,400 --> 00:18:21,480
Många banderoller krävde Kohls avgång
och uppmanade till nyval.
219
00:18:21,560 --> 00:18:27,800
Vi är folket och vi ropar nu:
220
00:18:27,880 --> 00:18:29,880
Nyval!
221
00:18:32,480 --> 00:18:38,560
Måndagsdemonstrationerna får nytt liv.
Farlig social dynamit har ackumulerats.
222
00:18:38,640 --> 00:18:42,960
Många före detta DDR-medborgare
förlorar sina jobb och sitt hopp.
223
00:18:43,040 --> 00:18:49,440
Nyval!
224
00:18:49,520 --> 00:18:52,760
Kohl kallar nyvalsspekulationer absurda.
225
00:18:52,840 --> 00:18:53,920
KOHL
INGA NYVAL
226
00:18:55,360 --> 00:18:59,760
I kväll flockades de på gatorna igen,
trots iskylan.
227
00:18:59,840 --> 00:19:04,960
De vill fortsätta varje måndag,
tills de får sina krav uppfyllda.
228
00:19:06,360 --> 00:19:09,800
Allt fler anslöt till massorna
och det skrämde nog vissa.
229
00:19:10,400 --> 00:19:15,320
Det skrämde Kohls regering rejält.
230
00:19:15,400 --> 00:19:18,600
Treuhand var naturligtvis också
en åskledare.
231
00:19:18,680 --> 00:19:23,720
Hade all den vreden släppts loss i Bonn,
så hade Bonn kanske inte funnits i dag.
232
00:19:25,280 --> 00:19:28,560
Vi har ingen erfarenhet av tysk enighet.
233
00:19:28,640 --> 00:19:34,200
Jag hoppas att en tysk regering aldrig mer
behöver ha erfarenhet inom detta område.
234
00:19:34,280 --> 00:19:38,240
Naturligtvis måste vi besluta saker,
och även jag gör misstag.
235
00:19:38,320 --> 00:19:43,920
Varje dag är tiotusentals
arbetslösa demonstranter
236
00:19:44,000 --> 00:19:47,120
ute på gatorna i det forna DDR,
och det växer.
237
00:19:47,200 --> 00:19:50,000
Hamnar vi inte i ett ännu svårare läge?
238
00:19:55,960 --> 00:20:01,680
MORDNATTEN
239
00:20:14,200 --> 00:20:17,320
Vilka mördarna än var…
240
00:20:19,520 --> 00:20:22,480
…så kan det finnas
ett större sammanhang.
241
00:20:24,240 --> 00:20:29,240
Därför frågar jag mig, som politiskt
och även kriminologiskt tänkande…
242
00:20:30,920 --> 00:20:33,560
…vem gagnades eller vem gagnas?
243
00:20:55,960 --> 00:21:01,400
Flera scenarier är tänkbara,
även politiska.
244
00:21:03,120 --> 00:21:08,240
Till exempel har tesen
om en tredje RAF-generation
245
00:21:08,320 --> 00:21:10,800
aldrig riktigt övertygat mig.
246
00:21:10,880 --> 00:21:13,520
Det kan vara så,
men det måste inte vara det.
247
00:21:14,280 --> 00:21:20,800
Det kan även ha varit andra gärningsmän,
men jag skulle nog utesluta RAF.
248
00:21:22,200 --> 00:21:24,720
Jag betvivlade aldrig att det var RAF.
249
00:21:25,440 --> 00:21:28,200
Att de hade det politiska ansvaret,
250
00:21:28,280 --> 00:21:32,680
och att de även var ansvariga
för att genomföra dådet.
251
00:21:32,760 --> 00:21:34,760
Jag hyste aldrig några tvivel.
252
00:21:34,840 --> 00:21:40,760
Min bedömning av och inställning
till attentatet har aldrig förändrats.
253
00:21:42,080 --> 00:21:46,960
Jag är övertygad om att det utfördes
av före detta Stasi-medlemmar
254
00:21:47,040 --> 00:21:51,120
och att det var ett hämndattentat.
255
00:21:51,880 --> 00:21:57,040
Det kan mycket väl
ha varit kopplat till Stasi
256
00:21:57,120 --> 00:22:01,080
för att inspirera Östtysklands
arbetarklass att resa sig mot väst.
257
00:22:01,160 --> 00:22:05,720
Slutligen, ett tredje scenario
som jag tänkt på skulle kunna vara
258
00:22:05,800 --> 00:22:09,960
att västsidan beställde mordet
av en yrkesmördare.
259
00:22:16,440 --> 00:22:20,160
Det är ingen slump
att akter försvinner regelbundet.
260
00:22:22,240 --> 00:22:25,920
Statligt intresse, sekretessintresse
och skydd av informanter
261
00:22:26,000 --> 00:22:28,600
är skäl som ofta används som ursäkt
262
00:22:28,680 --> 00:22:31,840
för att hindra allmänheten från
att undersöka saker.
263
00:22:31,920 --> 00:22:37,080
Självklart blir man misstänksam.
Det allena gör en misstänksam.
264
00:22:42,200 --> 00:22:43,200
Jag hävdar…
265
00:22:43,960 --> 00:22:47,520
…att den federala kriminalpolisen
och riksåklagaren
266
00:22:47,600 --> 00:22:53,880
är mycket närmare
att lösa mordet på Rohwedder
267
00:22:53,960 --> 00:22:55,960
än vi alla tror.
268
00:23:00,240 --> 00:23:03,080
Jag har själv gjort flera förfrågningar.
269
00:23:06,120 --> 00:23:10,760
Jag fick bara vaga svar.
"Vi undersöker i alla riktningar."
270
00:23:12,880 --> 00:23:15,760
När nån säger så, så döljer de nåt.
271
00:23:16,440 --> 00:23:20,280
De sitter på en lösning
men vill inte berätta,
272
00:23:20,360 --> 00:23:23,160
för lösningen kan avslöja nåt
273
00:23:23,240 --> 00:23:25,880
som skulle kunna skaka republiken
i grunden.
274
00:23:29,880 --> 00:23:35,040
Nu finns det ett spår.
Utredarna hittade hår på brottsplatsen.
275
00:23:35,120 --> 00:23:37,800
Med en ny metod har de nu funnit
276
00:23:37,880 --> 00:23:41,600
att ett av dem tillhör
den påstådda terroristen Wolfgang Grams.
277
00:23:51,280 --> 00:23:54,000
Vid tidpunkten för mordet på Rohwedder
278
00:23:54,080 --> 00:23:57,320
kunde vi inte analysera fällda hårstrån.
279
00:23:58,120 --> 00:24:01,040
På den tiden kunde dna-analys
bara göras på hår…
280
00:24:01,120 --> 00:24:02,200
KOMMUNIKATIONSCHEF
281
00:24:02,280 --> 00:24:07,280
…som hade dragits ut
och hade rot och cellmaterial kvar.
282
00:24:07,360 --> 00:24:11,360
Att göra tester på telogent håravfall,
alltså fällda hår utan rot,
283
00:24:11,440 --> 00:24:14,200
blev inte möjligt förrän långt senare.
284
00:24:14,280 --> 00:24:18,400
Då gjorde vi det och kunde bekräfta
att det var Grams hår.
285
00:24:20,720 --> 00:24:23,680
Det kan naturligtvis vara Grams hår.
286
00:24:24,840 --> 00:24:30,480
Men hamnade det verkligen där naturligt
eller på nåt annat sätt?
287
00:24:30,560 --> 00:24:32,760
Dessa frågor har aldrig besvarats.
288
00:24:32,840 --> 00:24:33,680
CHEFSUTREDARE
289
00:24:33,760 --> 00:24:40,600
Om man vill se dna-spåret från Grams
som en bekräftelse,
290
00:24:41,080 --> 00:24:47,480
så är det fastställt att Grams
var inblandad i mordet på Rohwedder.
291
00:24:47,560 --> 00:24:52,840
Exakt hur och vid vilken tidpunkt
han lämnade sitt dna
292
00:24:52,920 --> 00:24:59,360
förblir hittills obesvarat.
Men han var en ledande figur då.
293
00:25:02,160 --> 00:25:07,200
Från 1990 till 1992 var jag chef
för enheten för statssäkerhet,
294
00:25:07,280 --> 00:25:10,840
med ansvar för före detta Östtyskland.
295
00:25:12,160 --> 00:25:15,400
Våren 1991
296
00:25:15,480 --> 00:25:20,360
kunde jag faktiskt ha gripit Grams
och hans medarbetare.
297
00:25:20,440 --> 00:25:24,360
Vid den tidpunkten fick vi
på den statliga kriminalpolisen
298
00:25:24,440 --> 00:25:28,280
i avdelningen för statssäkerhet
mot extremist-terrorism
299
00:25:28,360 --> 00:25:31,680
information från Thüringen
att det fanns indikationer på
300
00:25:32,280 --> 00:25:35,880
att dessa två personer befann sig där.
301
00:25:36,840 --> 00:25:42,520
Så jag skickade en av mina medarbetare
till Thüringen för att undersöka
302
00:25:42,600 --> 00:25:46,880
och, beroende på omständigheterna,
gripa dem.
303
00:25:48,000 --> 00:25:53,160
Han skickades iväg under nån förevändning.
304
00:25:54,480 --> 00:25:57,920
Sen hade jag ett samtal
med den federala kriminalpolisen
305
00:25:58,000 --> 00:26:02,480
där de sa
att de skulle hantera ärendet själva…
306
00:26:02,520 --> 00:26:04,840
PERSONUPPGIFTER: GRAMS, WOLFGANG WERNER
307
00:26:04,880 --> 00:26:07,280
…och att vi skulle hålla oss borta.
308
00:26:09,360 --> 00:26:11,160
God kväll.
309
00:26:11,240 --> 00:26:14,960
I en eldväxling
med två högt uppsatta RAF-medlemmar
310
00:26:15,040 --> 00:26:17,920
i staden Bad Kleinen
i Mecklenburg-Vorpommern,
311
00:26:18,000 --> 00:26:21,200
sköts den påstådda terroristen
Wolfgang Grams.
312
00:26:22,680 --> 00:26:27,600
Vi fick information från
underrättelsetjänsten i Rheinland-Pfalz
313
00:26:27,680 --> 00:26:33,560
om att de hade lyckats med
314
00:26:33,640 --> 00:26:38,920
att infiltrera RAF:s kommandonivå.
315
00:26:39,000 --> 00:26:43,920
Jag inrättade omedelbart
en specialkommission
316
00:26:44,000 --> 00:26:46,360
och instruerade vårt operativa team
317
00:26:46,440 --> 00:26:50,000
att spärra av området
runt tågstationen i Bad Kleinen.
318
00:26:54,760 --> 00:26:57,440
Bad Kleinen var ett ögonblick av triumf
319
00:26:57,520 --> 00:26:59,880
för underrättelsetjänsten.
320
00:26:59,960 --> 00:27:04,480
För första gången på 20 år
321
00:27:04,560 --> 00:27:07,760
hade de lyckats placera
en mänsklig källa…
322
00:27:08,720 --> 00:27:11,960
…i en terroristorganisation.
323
00:27:14,200 --> 00:27:17,480
Vi hade ett telefonsamtal på mitt kontor.
324
00:27:17,560 --> 00:27:22,080
Min ställföreträdare satt där,
riksåklagaren satt där.
325
00:27:22,160 --> 00:27:26,200
På högtalartelefonen kunde alla höra
326
00:27:26,280 --> 00:27:30,320
när jag fick informationen:
"Uppdrag slutfört. Vi har skadade.
327
00:27:30,400 --> 00:27:31,920
Målpersonen…
328
00:27:33,040 --> 00:27:37,480
Målpersonen öppnade eld."
329
00:27:37,560 --> 00:27:42,400
En medlem av gränsskyddsenheten GSG 9
ådrog sig också dödliga skador.
330
00:27:42,480 --> 00:27:45,200
Sen fick vi veta
att våra kollegor var döda,
331
00:27:45,280 --> 00:27:49,480
och att även Grams
hade transporterats iväg och var död.
332
00:27:49,560 --> 00:27:54,720
Så runt kl. 20.00 den kvällen
stod det klart för mig
333
00:27:54,800 --> 00:27:56,800
att uppdraget hade misslyckats.
334
00:27:59,720 --> 00:28:01,680
Omständigheterna är ännu oklara
335
00:28:01,760 --> 00:28:05,480
kring den påstådda RAF-terroristen
Grams död i söndags.
336
00:28:05,560 --> 00:28:06,800
OMSTÄNDIGHETER OKLARA
337
00:28:06,880 --> 00:28:11,520
Efter händelserna i Bad Kleinen
fick jag en känsla,
338
00:28:11,600 --> 00:28:16,960
och hela situationen
verkade märklig för mig.
339
00:28:17,040 --> 00:28:19,840
Jag trodde att de visste var de var
340
00:28:19,920 --> 00:28:23,200
och hade planerat
341
00:28:23,280 --> 00:28:26,360
att en eller två personer
skulle dö den dagen.
342
00:28:31,200 --> 00:28:35,800
Omständigheterna kring RAF-gripandena
blev ännu mer oklara i dag.
343
00:28:35,880 --> 00:28:40,080
På platsen för operationen
har alla bevis ännu inte säkrats.
344
00:28:40,160 --> 00:28:43,520
Det är ännu oklart
hur många skott som avfyrades.
345
00:28:43,600 --> 00:28:45,280
Där hade vi vår skandal.
346
00:28:45,880 --> 00:28:51,920
Nästa söndag gick tidningen Spiegel ut
och skrev om "det dödliga skottet".
347
00:28:52,000 --> 00:28:54,000
TERRORISTJAKT SOM GICK SNETT
348
00:28:54,080 --> 00:28:57,680
Jag visste att det här nu också
var en mediamässig katastrof.
349
00:28:57,760 --> 00:28:59,400
De gick till attack.
350
00:28:59,480 --> 00:29:04,400
Den söndagen besökte jag inrikesministern,
och han avgick.
351
00:29:04,480 --> 00:29:10,520
Då började jag själv tvivla på
vad som hade hänt den dagen.
352
00:29:10,600 --> 00:29:11,520
SEITERS AVGÅR
353
00:29:11,600 --> 00:29:16,160
Seiters tog ansvar för misstagen
och meddelade överraskande sin avgång.
354
00:29:16,240 --> 00:29:19,800
Riksåklagare von Stahl
kommer att avskedas.
355
00:29:19,880 --> 00:29:22,960
Efter raden av missöden i Grams-fallet…
356
00:29:23,040 --> 00:29:27,840
Jag kan inte erinra mig nåt annat fall
357
00:29:27,920 --> 00:29:32,760
där åtta eller tio politiker
och högt uppsatta tjänstemän
358
00:29:32,840 --> 00:29:36,320
som ett direkt resultat
av en polisoperation…
359
00:29:38,200 --> 00:29:40,280
…har tvingats gå i pension.
360
00:29:40,360 --> 00:29:46,400
Det här var en konkursförklaring
för hela säkerhetsapparaten.
361
00:29:46,480 --> 00:29:47,400
GRAMS-UTREDNING
362
00:29:47,480 --> 00:29:51,960
Tio dagar efter Bad Kleinen-operationen,
är det oklart vem som höll i vapnet
363
00:29:52,040 --> 00:29:55,560
som sköt den påstådda
RAF-terroristen Wolfgang Grams.
364
00:29:55,640 --> 00:29:59,560
Efter obduktionen av den påstådda
RAF-terroristen Grams…
365
00:29:59,640 --> 00:30:00,920
FLER MISSÖDEN
366
00:30:01,000 --> 00:30:03,880
…rapporterar tidningen Spiegel
om fler missöden
367
00:30:03,960 --> 00:30:07,000
som hindrar försöken
att klargöra omständigheterna.
368
00:30:07,080 --> 00:30:11,800
Hans lik hade tvättats noga
och eventuella blodrester var försvunna.
369
00:30:11,880 --> 00:30:16,120
Utredarna i Schwerin
saknar fortfarande viktiga bevis
370
00:30:16,200 --> 00:30:18,680
för att fastställa dödsorsaken.
371
00:30:18,760 --> 00:30:23,400
Allt som kunde gå snett gick snett,
både den kvällen och i utredningsarbetet.
372
00:30:24,200 --> 00:30:25,800
Ett exempel:
373
00:30:25,880 --> 00:30:30,440
Vi hade skickat en del bevismaterial
till polisen i Zürich i Schweiz.
374
00:30:30,520 --> 00:30:33,120
Vi ville ha en helt objektiv utredning,
375
00:30:33,200 --> 00:30:36,680
så vi lät schweizarna analysera
Grams jacka.
376
00:30:37,240 --> 00:30:42,840
Grams jacka försvann där
och hittades aldrig igen.
377
00:30:43,400 --> 00:30:47,800
Så för nån
378
00:30:47,880 --> 00:30:52,000
som är skeptisk till polisen
och rättsväsendet,
379
00:30:52,080 --> 00:30:56,200
måste vissa saker naturligtvis
ha gett intrycket av
380
00:30:56,280 --> 00:30:59,440
att polisen försökte mörka nåt.
381
00:31:01,760 --> 00:31:07,760
Programmeringen för att begå självmord
i hopplösa situationer
382
00:31:07,840 --> 00:31:14,280
var utbredd
bland politiska personligheter.
383
00:31:14,360 --> 00:31:19,880
Så varför skulle han inte
ha kunnat begå självmord?
384
00:31:21,560 --> 00:31:24,120
Jag kan kalla det ett mörkläggningsbrott,
385
00:31:24,680 --> 00:31:31,280
för än i dag har säkerhetsmyndigheterna
inte lyckats besvara obesvarade frågor
386
00:31:31,360 --> 00:31:34,400
eller lösa några av de ouppklarade morden,
387
00:31:34,480 --> 00:31:38,640
och de verkar inte heller intresserade av
att lösa dem längre.
388
00:31:38,720 --> 00:31:45,720
Så när jag tittar på fallet med Rohwedder
verkar det inte så långsökt
389
00:31:45,800 --> 00:31:48,080
att mordet på Grams
390
00:31:48,160 --> 00:31:51,760
kan ha varit ett mörkläggningsbrott.
391
00:31:52,600 --> 00:31:56,840
Det skrämmande med den här situationen
är det faktum
392
00:31:56,920 --> 00:32:01,720
att obefintlig eller felaktig information
393
00:32:01,800 --> 00:32:08,640
skapar intrycket bland allmänheten
att det pågår oegentligheter i staten.
394
00:32:09,360 --> 00:32:13,480
Den inrikes underrättelsetjänsten
undanhöll information från oss,
395
00:32:13,560 --> 00:32:16,160
Det kan jag nästan svära på.
396
00:32:16,240 --> 00:32:22,840
Jag är orolig
att säkerhetsorganen och säkerhetsbyråerna
397
00:32:22,920 --> 00:32:26,120
har utvecklat ett eget liv
398
00:32:26,200 --> 00:32:30,960
som kan äventyra vårt lands
demokratiska utveckling.
399
00:32:42,440 --> 00:32:45,480
AMBULANS
400
00:32:53,640 --> 00:32:58,120
När Rohwedder blev skjuten
upplevde jag en inre kamp.
401
00:32:58,880 --> 00:33:00,160
Jag tänkte:
402
00:33:01,520 --> 00:33:04,600
"Lämna Tyskland
för det kommer att bli inbördeskrig.
403
00:33:04,680 --> 00:33:08,520
De kommer att attackera
och skjuta varandras ledare."
404
00:33:08,600 --> 00:33:10,840
Var det bara en upptakt?
405
00:33:11,520 --> 00:33:14,000
Ingen visste vad som kunde hända härnäst.
406
00:33:19,080 --> 00:33:21,040
7 DAGAR
407
00:33:21,120 --> 00:33:24,960
EFTER MORDET
408
00:33:25,040 --> 00:33:27,120
Kära kollegor.
409
00:33:29,240 --> 00:33:32,800
Medierna har gett ut
motstridiga rapporter…
410
00:33:33,760 --> 00:33:35,960
…angående vår demonstration i dag.
411
00:33:37,040 --> 00:33:40,400
Vi funderade faktiskt över
412
00:33:40,480 --> 00:33:43,800
om vi skulle avblåsa
den här måndagsdemonstrationen.
413
00:33:44,920 --> 00:33:51,320
Den här demonstrationen
utsattes för hård press från politikerna.
414
00:33:52,080 --> 00:33:56,520
Man gav ut ett officiellt dokument,
det kan ha varit inrikesministern
415
00:33:56,600 --> 00:33:58,800
eller kansler Kohl själv.
416
00:33:58,880 --> 00:34:03,760
VARFÖR FÖRDJUPAR NI TYSKLANDS SPLITTRING
MED AVUNDETS GIFT…
417
00:34:03,840 --> 00:34:06,800
…ER CYNISKA LEK
MED MÄNNISKORS KÄNSLOR…
418
00:34:10,240 --> 00:34:12,920
Sen höll de en tyst minut.
419
00:34:13,920 --> 00:34:19,280
Vi sympatiserar med mordoffrets anhöriga…
420
00:34:20,240 --> 00:34:23,840
…och minns Detlev Karsten Rohwedder
i tystnad.
421
00:34:26,080 --> 00:34:27,360
En minuts tystnad!
422
00:35:05,640 --> 00:35:11,560
Den framväxande arbetarrättsrörelsen
rasade samman, helt enkelt.
423
00:35:13,320 --> 00:35:15,440
Det var nog vår sista demonstration.
424
00:35:27,560 --> 00:35:33,600
Det kan ha funnits aktörer
inom Förbundsrepublikens maktstrukturer,
425
00:35:34,520 --> 00:35:37,080
ett slags dold stat.
426
00:35:38,240 --> 00:35:42,360
Självklart utfördes detta inte
officiellt av staten,
427
00:35:42,440 --> 00:35:49,440
utan av vissa personer som hade
förutsättningarna att iscensätta det här.
428
00:35:49,520 --> 00:35:55,080
Västsidan kan ha planerat
att döda Treuhand-chefen
429
00:35:55,160 --> 00:35:58,920
för att bevisa att Treuhands politik
var riktig
430
00:35:59,000 --> 00:36:05,440
och förmedla till öst-anhängarna
som var emot Treuhand:
431
00:36:05,520 --> 00:36:08,600
"Där ser ni.
Ert samhällskoncept leder till döden."
432
00:36:14,640 --> 00:36:20,880
Redan nästa vecka meddelas vem som
ersätter Rohwedder som chef för Treuhand.
433
00:36:20,960 --> 00:36:23,880
Det sa finansminister Theo Waigel i dag.
434
00:36:23,960 --> 00:36:25,480
BREUEL NY CHEF
435
00:36:25,560 --> 00:36:28,920
CDU-politikern Birgit Breuel
blir Treuhands nya chef.
436
00:36:32,080 --> 00:36:35,480
Sen kom Breuel in
437
00:36:36,480 --> 00:36:40,960
och växlade fokus så extremt
mot en marknadsekonomisk inriktning.
438
00:36:41,040 --> 00:36:44,880
Det vi hade privatiserat dittills
var hanterbart.
439
00:36:44,960 --> 00:36:49,800
Under Rohwedder hade vi fokuserat på
att sanera, inte sälja företag.
440
00:36:49,880 --> 00:36:52,920
Sen kom Breuel med sitt tydliga fokus
441
00:36:53,000 --> 00:36:54,800
på privat ägande.
442
00:36:55,360 --> 00:36:57,920
Då tog organisationen fart.
443
00:36:58,760 --> 00:37:03,600
Rohwedder var en entreprenör
som engagerade sig helhjärtat.
444
00:37:03,680 --> 00:37:06,200
Vi ska fortsätta arbetet i hans anda.
445
00:37:06,280 --> 00:37:07,880
Vi är beslutsamma.
446
00:37:07,960 --> 00:37:10,640
Det innebär snabb privatisering.
447
00:37:13,120 --> 00:37:15,800
Sen höll Breuel en presskonferens.
448
00:37:15,880 --> 00:37:18,920
Av en ren tillfällighet
var Waigel där den dagen.
449
00:37:20,440 --> 00:37:25,240
Bara en gång besökte han Treuhand
som ansvarig minister. Det säger mycket.
450
00:37:25,760 --> 00:37:26,600
En gång.
451
00:37:28,000 --> 00:37:34,600
Och i den situationen framstod han
som en väldigt kall, västtysk politiker.
452
00:37:34,680 --> 00:37:40,160
Som om han tänkte: "Vilken tur
att de sköt min underordnade, inte mig."
453
00:37:40,240 --> 00:37:43,520
Så framstod han
för en ung person som jobbade där.
454
00:37:43,600 --> 00:37:44,840
Och Breuel?
455
00:37:46,680 --> 00:37:48,400
Business as usual.
456
00:38:00,920 --> 00:38:02,360
God kväll.
457
00:38:02,440 --> 00:38:05,360
I dag hölls en officiell avskedsceremoni
458
00:38:05,440 --> 00:38:08,480
för Treuhand-chefen
Detlev Karsten Rohwedder.
459
00:38:08,560 --> 00:38:09,720
BEGRAVNING I BERLIN
460
00:38:21,560 --> 00:38:25,720
Minnesgudstjänsten i konserthuset i Berlin
461
00:38:25,800 --> 00:38:32,640
gästades av 1 300 representanter från
närings- och kulturliv, kyrka och politik.
462
00:38:33,280 --> 00:38:36,600
Hans fru ligger fortfarande på sjukhus
med skottskador.
463
00:38:37,520 --> 00:38:42,000
Tysklands president hyllade Rohwedder
som en pionjär för ett tyskt enande.
464
00:38:42,080 --> 00:38:45,120
Han härstammade från både öst och väst.
465
00:38:46,320 --> 00:38:51,160
Han trodde inte på väsentliga strukturella
skillnader mellan tyskarna,
466
00:38:51,240 --> 00:38:56,040
ändå förstod han den enorma
materiella och mänskliga börda
467
00:38:56,120 --> 00:39:00,720
som hade påtvingats våra landsmän
i det forna DDR.
468
00:39:00,800 --> 00:39:05,080
Detlev Rohwedder tjänade sannerligen
vårt folk.
469
00:39:09,440 --> 00:39:11,600
Ja, det är väldigt rörande.
470
00:39:12,320 --> 00:39:17,560
Politiken har möjlighet att hedra folk,
som de har gjort här,
471
00:39:17,640 --> 00:39:20,960
i en mycket fin, stor gest.
472
00:39:21,040 --> 00:39:24,000
Men politik i vardagen
är väldigt annorlunda,
473
00:39:24,080 --> 00:39:27,000
och när nån måste sparkas…
474
00:39:28,600 --> 00:39:33,520
…eller ersättas,
så bryr sig politiken inte om det.
475
00:39:37,440 --> 00:39:42,360
Han satte hela sitt rykte
och sin person på spel.
476
00:39:43,920 --> 00:39:47,720
Men han visste också hur politiken funkar,
477
00:39:47,800 --> 00:39:51,120
och politiken älskar att jaga människor.
478
00:39:54,360 --> 00:39:57,360
Han betalade för det med sitt liv.
479
00:40:02,240 --> 00:40:05,920
Han var så stolt över
att han kunde hjälpa till.
480
00:40:07,160 --> 00:40:11,880
Det här brutalt uppdelade landet…
481
00:40:12,920 --> 00:40:15,120
Alla band mellan människor…
482
00:40:15,200 --> 00:40:19,600
Och att återskapa ett enat Tyskland…
483
00:40:20,880 --> 00:40:23,760
…låg honom väldigt varmt om hjärtat.
484
00:40:33,080 --> 00:40:40,040
MORDET PÅ DETLEV KARSTEN ROHWEDDER
ÄR ÄNNU INTE UPPKLARAT.
485
00:40:42,760 --> 00:40:49,720
TREUHAND PRIVATISERADE
ALLA DDR:S TILLGÅNGAR.
486
00:40:58,520 --> 00:41:05,480
94 % AV FÖRETAGEN ÖVERTOGS AV VÄSTTYSKA
ELLER INTERNATIONELLA INVESTERARE.
487
00:41:06,640 --> 00:41:11,160
Jag känner inte till företagets detaljer
eller bakgrund,
488
00:41:11,240 --> 00:41:14,240
men vi kan säkert göra nåt bra av det här.
489
00:41:15,160 --> 00:41:22,040
6 % STANNADE KVAR I ÖSTTYSK ÄGO
490
00:43:32,960 --> 00:43:35,480
Undertexter: Kristina Donnellan