1 00:00:06,006 --> 00:00:10,006 ‏- סדרה של NETFLIX - 2 00:01:46,397 --> 00:01:48,647 ‏ג'יוו. שמעת מאבא שלך? 3 00:01:51,945 --> 00:01:54,775 ‏יון ג'יוו. לא שמעת מאבא שלך? 4 00:01:55,365 --> 00:01:58,115 ‏פרחחית שכמוך. ‏את צריכה לענות כשמבוגר שואל אותך משהו. 5 00:01:58,952 --> 00:02:00,452 ‏מתי את מסיימת היום? 6 00:02:01,204 --> 00:02:02,834 ‏תעני אם אבא שלך יתקשר, 7 00:02:03,498 --> 00:02:05,418 ‏ותתקשרי אליי אם הוא יתקשר. 8 00:02:15,552 --> 00:02:19,012 ‏היי! אם אבא שלך יתקשר, ‏תגידי לו שיסגיר את עצמו! 9 00:02:19,681 --> 00:02:20,601 ‏בסדר? 10 00:02:23,059 --> 00:02:25,019 ‏החצופה הזאת לא עונה למרות הכול. 11 00:02:28,439 --> 00:02:32,859 ‏- יון ג'יוו, נרקומנית, אידיוטית ‏תעופי מפה, מסוממת, כלבה מופרעת - 12 00:02:45,206 --> 00:02:47,706 ‏היא באמת חזרה. 13 00:02:47,792 --> 00:02:52,092 ‏אני לא מאמינה. איזו תלמידה מצטיינת. 14 00:02:52,172 --> 00:02:53,842 ‏היי, נרקומנית. למה את עדיין כאן? 15 00:02:53,923 --> 00:02:55,553 ‏תניחי לה. ‏-תעברי מפה כבר, בחייך. 16 00:02:55,633 --> 00:02:57,473 ‏תפסיקי. אבא שלה ירדוף אותך. 17 00:02:57,552 --> 00:02:59,802 ‏שטויות. יש שוטרים בכל מקום. 18 00:02:59,888 --> 00:03:02,808 ‏האבא הנרקומן שלך בטח שוכב מת איפשהו. 19 00:03:10,815 --> 00:03:11,855 ‏הצלחתי בפעם ההיא. 20 00:03:11,941 --> 00:03:13,191 ‏שיהיה. 21 00:03:13,276 --> 00:03:14,186 ‏מהר. 22 00:03:14,277 --> 00:03:15,237 ‏בואי ננסה שוב. 23 00:03:15,320 --> 00:03:17,110 ‏רוצי! ‏-טעות שלי! 24 00:03:17,822 --> 00:03:19,452 ‏זהירות! 25 00:03:19,532 --> 00:03:20,742 ‏הכדור שלי! 26 00:03:20,825 --> 00:03:22,695 ‏לעזאזל, היא מעצבנת בטירוף. 27 00:03:24,203 --> 00:03:26,463 ‏מה? מה, בת זונה? 28 00:03:26,539 --> 00:03:28,959 ‏מה? יש לך בעיה איתי? ‏-היי. 29 00:03:29,042 --> 00:03:31,252 ‏היא כל כך מעצבנת, נרקומנית ארורה. ‏-תניחי לזה. 30 00:03:43,640 --> 00:03:46,810 ‏בית הספר החליט להעביר אותך. 31 00:03:47,518 --> 00:03:49,268 ‏אכין את הטפסים הדרושים, אז… 32 00:03:49,354 --> 00:03:50,944 ‏למה מעבירים אותי? 33 00:03:52,232 --> 00:03:55,112 ‏את רוצה להישאר כאן ‏ולהמשיך לגרום לאנשים אי נוחות? 34 00:03:56,861 --> 00:03:59,571 ‏את יודעת כמה שיחות ‏אני מקבלת מהורים ממורמרים? 35 00:04:04,202 --> 00:04:06,542 ‏עדיין לא שמעת מאבא שלך? 36 00:04:08,122 --> 00:04:12,502 ‏- יום הולדת 17 שמח ‏יון דונגהון שלח לך עוגה - 37 00:04:16,464 --> 00:04:18,014 ‏היי. תני לי את זה. 38 00:04:18,758 --> 00:04:20,838 ‏מה? עופי מפה. 39 00:04:20,927 --> 00:04:23,847 ‏אוי, את עצובה? ‏-את עצובה? 40 00:04:24,764 --> 00:04:26,104 ‏לוזרית. 41 00:04:26,182 --> 00:04:27,272 ‏איזה חמוד. ‏-איזו לוזרית. 42 00:04:27,350 --> 00:04:29,770 ‏היי, היא פה. ‏-תני לי את הטלפון שלי. 43 00:04:33,022 --> 00:04:34,442 ‏היי. אלו סמים. 44 00:04:34,524 --> 00:04:36,034 ‏תתקשרו למשטרה. אני כל כך מפחדת. 45 00:04:36,609 --> 00:04:39,819 ‏איך יכולת להביא סמים לבית הספר? 46 00:04:46,244 --> 00:04:47,334 ‏מה? 47 00:04:47,412 --> 00:04:48,752 ‏מה, בת זונה? 48 00:04:48,830 --> 00:04:51,170 ‏מה היא עושה? ‏-מה לעזאזל? 49 00:04:51,249 --> 00:04:53,129 ‏היא יצאה מדעתה? 50 00:04:53,209 --> 00:04:54,419 ‏לעזאזל. 51 00:04:54,502 --> 00:04:55,922 ‏השתגעת? 52 00:04:56,504 --> 00:04:58,094 ‏השתגעת לגמרי? 53 00:04:59,090 --> 00:04:59,970 ‏חתיכת מזדיינת. 54 00:05:07,015 --> 00:05:08,515 ‏כלבה משוגעת שכמוך. 55 00:05:10,018 --> 00:05:11,188 ‏היי, כלבה. 56 00:05:16,607 --> 00:05:17,857 ‏היי, נרקומנית! 57 00:05:23,072 --> 00:05:24,372 ‏יצאת מדעתך? 58 00:05:26,743 --> 00:05:27,833 ‏היי. 59 00:05:37,128 --> 00:05:38,168 ‏מה נכנס בה? 60 00:05:55,104 --> 00:05:56,064 ‏השתגעת? 61 00:06:00,568 --> 00:06:02,818 ‏בת של גנגסטר אמורה לעשות משהו כזה. לעזאזל. 62 00:06:10,953 --> 00:06:12,333 ‏יון ג'יוו! 63 00:06:15,750 --> 00:06:17,500 ‏- תיכון שין יאנג לנערות ‏יון ג'יוו - 64 00:06:17,585 --> 00:06:18,795 ‏אני אנשור מהלימודים. 65 00:06:24,133 --> 00:06:26,723 ‏- תיכון שין יאנג לנערות - 66 00:06:29,180 --> 00:06:31,270 ‏קים גיוניונג, הפרחח הזה. 67 00:06:32,350 --> 00:06:34,980 ‏אלוהים. ‏-מה לעזאזל… חתיכת… 68 00:06:35,061 --> 00:06:36,401 ‏היי. ‏-לעזאזל, ברצינות. 69 00:06:36,479 --> 00:06:39,359 ‏פרחחית שכמוך! ‏-היי. מה הבעיה שלך? 70 00:06:39,440 --> 00:06:42,240 ‏ג'יוו. היי! עצרי מייד! ‏-לעזאזל. 71 00:06:42,318 --> 00:06:43,648 ‏היי, פרחחית שכמוך! 72 00:06:45,029 --> 00:06:46,069 ‏היי! 73 00:06:46,155 --> 00:06:48,065 ‏ג'יוו! לעזאזל. 74 00:06:50,660 --> 00:06:53,370 ‏אם אתפוס אותך, את מתה. 75 00:06:54,080 --> 00:06:55,500 ‏חתיכת… 76 00:06:56,624 --> 00:06:57,714 ‏לאן את הולכת? 77 00:07:00,169 --> 00:07:01,049 ‏היי! 78 00:07:01,587 --> 00:07:02,797 ‏ג'יוו! 79 00:07:33,161 --> 00:07:35,871 ‏- תמונות - 80 00:08:01,898 --> 00:08:04,028 ‏ג'יוו, נפגשת עם אבא שלך? 81 00:08:05,026 --> 00:08:06,436 ‏כן? ‏-הוא שואל אותך שאלה. 82 00:08:07,069 --> 00:08:08,989 ‏פרחחית שכמוך. היי! ‏-בחייך. 83 00:08:09,071 --> 00:08:10,321 ‏את בריונית? ‏-פשוט תתעלם מזה. 84 00:08:44,357 --> 00:08:46,857 ‏המנוי אינו זמין. אנא השאירו הודעה… 85 00:09:23,771 --> 00:09:25,611 ‏ג'יוו, זה אבא. 86 00:09:27,316 --> 00:09:29,566 ‏למה לקח לך כל כך הרבה זמן לענות לטלפון? 87 00:09:30,069 --> 00:09:33,779 ‏יום הולדת שמח, בתי היקרה. 88 00:09:35,783 --> 00:09:39,043 ‏סליחה שלא הכנתי לך ‏ארוחת יום הולדת. אלוהים. 89 00:09:39,120 --> 00:09:42,040 ‏קיבלת את המתנה ששלחתי? 90 00:09:42,123 --> 00:09:44,043 ‏האייפד. קיבלת אותו? 91 00:09:44,709 --> 00:09:46,039 ‏הוא יקר. 92 00:09:48,170 --> 00:09:49,090 ‏הלו? 93 00:09:50,339 --> 00:09:52,219 ‏מה עשית היום? 94 00:09:52,925 --> 00:09:55,465 ‏בטח הלכת לשיר עם החברים שלך שוב. 95 00:09:58,431 --> 00:09:59,771 ‏ג'יוו. 96 00:10:00,558 --> 00:10:01,428 ‏הלו? 97 00:10:01,517 --> 00:10:04,597 ‏שוטרים שרודפים אחריך ‏עוקבים אחריי כבר חודש. 98 00:10:05,688 --> 00:10:09,068 ‏השמועות התפשטו על כך שאני בת של גנגסטר, ‏אז אף אחד לא מדבר איתי בבית הספר. 99 00:10:09,150 --> 00:10:12,150 ‏- נמלטים מבוקשים - 100 00:10:13,988 --> 00:10:14,948 ‏מה? 101 00:10:17,158 --> 00:10:19,038 ‏על מה את מדברת? 102 00:10:19,118 --> 00:10:20,118 ‏את… 103 00:10:21,412 --> 00:10:23,712 ‏היית צריכה לספר לי. 104 00:10:23,789 --> 00:10:27,839 ‏איך יכולתי? הטלפון שלך כבוי. ‏אני לא יודעת איפה אתה בכלל! 105 00:10:28,544 --> 00:10:30,254 ‏מה קרה הפעם? 106 00:10:30,338 --> 00:10:32,418 ‏למה אתה עושה לי את זה? 107 00:10:33,382 --> 00:10:35,512 ‏זה לא ככה. 108 00:10:37,178 --> 00:10:38,048 ‏ג'יוו. 109 00:10:40,264 --> 00:10:43,564 ‏אני אסדר את העניינים ואחזור בקרוב. 110 00:10:46,520 --> 00:10:48,190 ‏אז חכי רק עוד קצת. 111 00:10:52,109 --> 00:10:53,569 ‏אני לא אחכה לך יותר. 112 00:10:56,572 --> 00:10:58,702 ‏אני אחשיב אותך למת, אז אל תחזור. 113 00:11:33,150 --> 00:11:34,740 ‏אדוני. אתה לא יכול להשתמש בטלפון. 114 00:11:43,160 --> 00:11:45,410 ‏- אתה יודע מה עובר עליי בגללך? - 115 00:11:45,496 --> 00:11:48,036 ‏- שכחת אותי? אני לא הבת שלך? - 116 00:11:48,124 --> 00:11:51,384 ‏- השוטרים עדיין מחוץ לבית ‏כולם בשכונה יודעים - 117 00:11:51,460 --> 00:11:53,210 ‏- אבא, איפה אתה? בבקשה תתקשר לי - 118 00:11:58,509 --> 00:12:00,549 ‏טג'ו. ‏-כן? 119 00:12:05,141 --> 00:12:06,061 ‏צא החוצה. 120 00:12:57,067 --> 00:12:58,857 ‏הינה. בבקשה. 121 00:12:59,445 --> 00:13:00,485 ‏אלוהים. 122 00:13:00,571 --> 00:13:02,821 ‏תפחית את כמות העישון. 123 00:13:02,907 --> 00:13:05,277 ‏אני עומד להתפוצץ. אלוהים. 124 00:13:08,996 --> 00:13:10,996 ‏לעזאזל. מניאק שכמוך. 125 00:13:37,149 --> 00:13:38,689 ‏ג'יוו. זה אבא. 126 00:14:14,144 --> 00:14:15,064 ‏אבא? 127 00:14:38,794 --> 00:14:39,924 ‏אבא. 128 00:14:40,004 --> 00:14:41,424 ‏אבא. אתה בסדר? 129 00:14:41,505 --> 00:14:43,715 ‏מה קרה? ‏-בבקשה… 130 00:14:44,466 --> 00:14:45,676 ‏לא את הבת שלי. 131 00:14:49,597 --> 00:14:50,927 ‏אבא! 132 00:14:57,855 --> 00:14:58,765 ‏אבא! 133 00:15:00,024 --> 00:15:01,444 ‏פתח את הדלת! 134 00:15:01,525 --> 00:15:03,565 ‏אל תצאי החוצה! 135 00:15:03,652 --> 00:15:04,612 ‏ג'יוו, אל תצאי! 136 00:15:18,334 --> 00:15:20,794 ‏אבא, אתה בסדר? פתח את הדלת. 137 00:15:20,878 --> 00:15:23,418 ‏בבקשה, אני רוצה לצאת. 138 00:15:24,006 --> 00:15:27,296 ‏בבקשה תן לי לצאת. בבקשה. 139 00:15:29,053 --> 00:15:29,893 ‏ג'יוו. 140 00:15:29,970 --> 00:15:31,760 ‏כן? 141 00:15:33,098 --> 00:15:34,218 ‏אני מצטער 142 00:15:35,684 --> 00:15:37,484 ‏שסיבכתי את החיים שלך כל כך. 143 00:15:38,437 --> 00:15:40,857 ‏לא! לא, זה בסדר! 144 00:15:40,940 --> 00:15:43,610 ‏זה בסדר! פתח את הדלת. 145 00:15:43,692 --> 00:15:45,492 ‏בבקשה, אבא. 146 00:15:46,612 --> 00:15:48,362 ‏איך זה הגיע למצב הזה? 147 00:15:50,032 --> 00:15:51,702 ‏הכול באשמתי. 148 00:15:52,284 --> 00:15:53,124 ‏לא. 149 00:15:54,495 --> 00:15:55,495 ‏לא, זה לא, אבא. 150 00:15:55,579 --> 00:15:56,909 ‏זה לא. 151 00:15:56,997 --> 00:15:57,957 ‏ג'יוו. 152 00:15:58,958 --> 00:16:01,038 ‏כן, אבא. ‏-ג'יוו היקרה שלי. 153 00:16:03,629 --> 00:16:04,879 ‏עבורי… 154 00:16:07,925 --> 00:16:08,875 ‏היית… 155 00:16:24,525 --> 00:16:26,235 ‏תחזיק מעמד. 156 00:16:26,944 --> 00:16:29,784 ‏תחזיק מעמד, אבא. לא. 157 00:16:29,863 --> 00:16:31,283 ‏לא! 158 00:16:36,662 --> 00:16:39,332 ‏אבא! לא, אבא! 159 00:16:41,583 --> 00:16:44,173 ‏אבא. 160 00:16:47,715 --> 00:16:49,125 ‏לא! 161 00:16:57,641 --> 00:16:59,311 ‏אבא. 162 00:17:00,144 --> 00:17:01,904 ‏אבא. תתעורר. 163 00:17:01,979 --> 00:17:03,979 ‏תתעורר, אבא! מה קרה? 164 00:17:05,065 --> 00:17:09,485 ‏אבא. בבקשה, אבא. 165 00:17:09,570 --> 00:17:12,030 ‏עזרו לנו! 166 00:17:12,114 --> 00:17:14,284 ‏שמישהו בבקשה יעזור לאבא שלי! 167 00:17:14,366 --> 00:17:15,696 ‏בבקשה. תעזרו לאבא שלי… 168 00:18:42,121 --> 00:18:44,121 ‏אתה הבוס של רשת הסמים? 169 00:18:48,168 --> 00:18:50,048 ‏מה אילצת את אבא שלי לעשות? 170 00:18:53,841 --> 00:18:55,221 ‏אילצת אותו… 171 00:18:58,971 --> 00:19:01,141 ‏להכות אנשים, לאיים עליהם ולדקור אותם? 172 00:19:08,689 --> 00:19:10,319 ‏מי הרג את אבא שלי? 173 00:19:13,610 --> 00:19:14,780 ‏אבא שלך… 174 00:19:17,239 --> 00:19:19,739 ‏היה חברי ואחי הנאמן ביותר. 175 00:19:23,036 --> 00:19:24,246 ‏ודונגהון היה… 176 00:19:27,708 --> 00:19:29,128 ‏אבא טוב. 177 00:19:33,964 --> 00:19:35,264 ‏רק תזכרי את זה. 178 00:19:45,767 --> 00:19:47,687 ‏תתקרבי. 179 00:19:49,897 --> 00:19:51,187 ‏בבקשה, תתקרבי. 180 00:19:52,065 --> 00:19:54,525 ‏זו תהיה הפעם האחרונה שתראי אותו, 181 00:19:54,610 --> 00:19:58,280 ‏אז תיפרדי ממנו לשלום ‏ותאחלי לו חיים שלאחר המוות שלווים. 182 00:19:58,363 --> 00:20:00,623 ‏תאחזי בידו ותשלחי אותו לדרכו. 183 00:20:30,395 --> 00:20:31,855 ‏איזה שיר יפה. 184 00:20:32,522 --> 00:20:34,022 ‏איך קוראים לו? 185 00:20:34,107 --> 00:20:35,607 ‏למה היד שלך חבולה כל כך? 186 00:20:37,694 --> 00:20:39,494 ‏אולי כי אני נבהל בקלות רבה מדי. 187 00:20:42,950 --> 00:20:44,490 ‏אבא. 188 00:20:44,576 --> 00:20:45,986 ‏בחייך. ‏-למה לא? 189 00:20:46,078 --> 00:20:47,498 ‏תפסיקי לצלם! 190 00:20:47,579 --> 00:20:49,539 ‏בסדר. אבא? 191 00:20:50,958 --> 00:20:51,788 ‏כן? 192 00:20:52,417 --> 00:20:56,257 ‏אם היית יכול להחזיר את הזמן לאחור… 193 00:20:56,797 --> 00:20:58,377 ‏אז, אם היית יכול… 194 00:20:58,465 --> 00:21:00,175 ‏להחזיר את הזמן לאחור? ‏-כן. 195 00:21:00,259 --> 00:21:02,759 ‏אם היית יכול לחזור לתקופה שהיית בן 17… 196 00:21:06,390 --> 00:21:07,810 ‏היית רוצה לחזור? 197 00:21:12,938 --> 00:21:13,858 ‏לא. 198 00:21:16,525 --> 00:21:17,645 ‏כי אז 199 00:21:18,610 --> 00:21:20,070 ‏לא הייתי יכול להיות אבא שלך. 200 00:21:20,696 --> 00:21:21,776 ‏שיהיה. 201 00:21:23,824 --> 00:21:24,664 ‏ג'יוו. 202 00:21:25,284 --> 00:21:28,084 ‏אולי נבנה בית ליד הים ונגור שם? 203 00:21:28,578 --> 00:21:29,618 ‏בואי נגור בג'ג'ו. 204 00:21:30,289 --> 00:21:31,119 ‏לא. 205 00:21:31,206 --> 00:21:33,626 ‏נוכל לבנות בית על החוף, 206 00:21:33,709 --> 00:21:36,339 ‏לתלות ערסל בחצר וגם לאמץ כלב. 207 00:21:36,420 --> 00:21:37,550 ‏נשמע נהדר! 208 00:21:37,629 --> 00:21:39,259 ‏בואי נעשה את זה. 209 00:21:39,923 --> 00:21:42,343 ‏מתי? מתי אנחנו הולכים? 210 00:21:42,426 --> 00:21:43,256 ‏בקרוב. 211 00:21:45,220 --> 00:21:46,970 ‏כמעט סיימתי את העבודה שלי. 212 00:21:52,686 --> 00:21:54,346 ‏זה נחמד. 213 00:22:24,801 --> 00:22:27,011 ‏מה עכשיו? ‏-מה אתה עושה? 214 00:22:28,263 --> 00:22:29,473 ‏למה ויתרת על התיק הזה? 215 00:22:29,556 --> 00:22:32,346 ‏אין כלי רצח, אין עדים. 216 00:22:32,434 --> 00:22:34,394 ‏אין לנו קצה חוט. 217 00:22:34,478 --> 00:22:35,898 ‏אז זהו זה? 218 00:22:41,109 --> 00:22:42,319 ‏מה עם החרא הזה? 219 00:22:42,402 --> 00:22:44,242 ‏תתפסו את בן הזונה הזה! 220 00:22:44,821 --> 00:22:46,491 ‏היי. איך נוכל לתפוס אותו עם זה? 221 00:22:46,573 --> 00:22:48,203 ‏לכי לתפוס אותו בעצמך. 222 00:22:48,283 --> 00:22:51,083 ‏לעזאזל! בן אדם מת! 223 00:22:52,537 --> 00:22:53,657 ‏זה בסדר. 224 00:22:56,083 --> 00:22:57,633 ‏מה אמרת לאבא שלך? 225 00:22:58,502 --> 00:23:00,172 ‏את היית האחרונה שדיברה איתו. 226 00:23:04,132 --> 00:23:06,132 ‏יון דונגהון היה ברשימת המבוקשים הלאומית 227 00:23:06,218 --> 00:23:08,468 ‏והתחבא במשך שלושה חודשים. 228 00:23:09,137 --> 00:23:11,307 ‏מה אמרת שגרם לו לרוץ אלייך מייד? 229 00:23:13,683 --> 00:23:15,563 ‏אני לא אחכה לך יותר. 230 00:23:18,480 --> 00:23:20,480 ‏אני אחשיב אותך למת, אז אל תחזור. 231 00:23:23,485 --> 00:23:25,025 ‏היית צריכה להגיד לו להסגיר את עצמו. 232 00:23:25,112 --> 00:23:27,112 ‏אז הוא לא היה מת ככה. 233 00:23:27,948 --> 00:23:30,278 ‏מה לעזאזל הבעיה שלך? ‏-היי! 234 00:23:30,367 --> 00:23:31,657 ‏תהיו בשקט. ‏-קדימה! 235 00:23:31,743 --> 00:23:33,833 ‏בני זונות! 236 00:23:33,912 --> 00:23:35,582 ‏בני זונות ארורים! ‏-רדו ממני! 237 00:23:35,664 --> 00:23:38,464 ‏עזבו אותי! לעזאזל! 238 00:23:45,298 --> 00:23:48,298 ‏- ליבר ‏מלון וקזינו - 239 00:23:49,052 --> 00:23:50,852 ‏כדאי שתראה את זה. 240 00:24:07,571 --> 00:24:11,451 ‏- ליבר ‏מלון וקזינו - 241 00:25:23,897 --> 00:25:25,517 ‏- צילומי אבטחה ‏חקירה - 242 00:25:26,358 --> 00:25:28,358 ‏זה הרוצח של אבא שלי. תמצא אותו, בבקשה. 243 00:25:31,279 --> 00:25:33,949 ‏אמרת שהוא היה החבר והאח הנאמן ביותר שלך. 244 00:25:35,325 --> 00:25:36,525 ‏אם אמצא אותו? 245 00:25:38,245 --> 00:25:39,575 ‏אני אהרוג אותו בעצמי. 246 00:25:45,585 --> 00:25:47,085 ‏את תהרגי אותו בעצמך… 247 00:25:56,930 --> 00:25:58,930 ‏את יודעת מה זה להרוג מישהו? 248 00:26:14,406 --> 00:26:15,276 ‏תדקרי אותי. 249 00:26:19,494 --> 00:26:22,164 ‏תחשבי עליי בתור הרוצח ותדקרי אותי. 250 00:26:25,750 --> 00:26:26,750 ‏תדקרי אותי. 251 00:26:28,420 --> 00:26:29,630 ‏תדקרי אותי. 252 00:26:31,423 --> 00:26:32,513 ‏תדקרי אותי! 253 00:26:54,029 --> 00:26:55,109 ‏תוציא אותה מכאן. 254 00:29:32,228 --> 00:29:33,308 ‏- מחפשים עדים - 255 00:30:13,853 --> 00:30:15,613 ‏רוצה סמים? היי. 256 00:30:16,231 --> 00:30:17,361 ‏בואי נבלה ביחד. 257 00:30:33,414 --> 00:30:36,084 ‏- מחפשים עדים ‏פרס: 5 מיליון וון - 258 00:30:56,563 --> 00:30:58,693 ‏אלוהים. אתה תמיד קונה כל כך הרבה סיגריות. 259 00:30:59,357 --> 00:31:00,607 ‏תודה רבה. 260 00:31:06,656 --> 00:31:09,656 ‏- מחפשים עדים ‏פרס: 5 מיליון וון - 261 00:31:29,137 --> 00:31:32,267 ‏- מספר לא מזוהה - 262 00:31:34,475 --> 00:31:36,265 ‏אני מכיר את המניאק הזה. 263 00:31:36,352 --> 00:31:37,562 ‏תביא את הכסף. 264 00:31:37,645 --> 00:31:39,305 ‏אשלח לך את המיקום. 265 00:32:25,443 --> 00:32:26,363 ‏היי! 266 00:32:28,988 --> 00:32:30,368 ‏הגעת בדיוק בזמן. 267 00:32:30,448 --> 00:32:31,568 ‏מי זה? 268 00:32:31,658 --> 00:32:34,408 ‏אספר לך אם תראה לי את הכסף. 269 00:32:34,494 --> 00:32:36,124 ‏קודם עליך לשלם לנו. 270 00:32:49,550 --> 00:32:50,640 ‏ספר לי מי הוא. 271 00:32:56,641 --> 00:32:59,521 ‏ראשי התיבות של המניאק ההוא הם מ"מ. 272 00:33:00,853 --> 00:33:04,363 ‏מלאך המוות. 273 00:33:05,191 --> 00:33:07,691 ‏הוא מלאך המוות שהגיע לכאן להרוג אותך. 274 00:33:11,614 --> 00:33:13,534 ‏זה באמת חמישה מיליון. ‏-לעזאזל. 275 00:33:13,616 --> 00:33:17,536 ‏היי. אנחנו הורגים אנשים ‏אפילו בשביל מיליון. 276 00:33:17,620 --> 00:33:21,120 ‏תמורת חמישה מיליון, ‏נשמר אפילו את חלקי הגופה אם תרצה. 277 00:33:21,207 --> 00:33:23,377 ‏אז? אילו חלקים אתה רוצה? 278 00:33:23,459 --> 00:33:25,919 ‏נשלח לך אותם בחבילה. ‏-אלוהים, לעזאזל. 279 00:33:26,546 --> 00:33:27,916 ‏אתה לא הולך לשום מקום! 280 00:33:31,759 --> 00:33:33,139 ‏תהרגו אותו, לעזאזל! 281 00:33:34,345 --> 00:33:35,845 ‏זוז הצידה. ‏-מניאק מזוין. 282 00:33:42,812 --> 00:33:44,692 ‏לעזאזל, זאת בת. 283 00:33:45,940 --> 00:33:47,820 ‏היי. היא שווה בטירוף. 284 00:33:48,359 --> 00:33:49,989 ‏בואי הנה. ‏-היי. 285 00:33:50,069 --> 00:33:50,949 ‏היי. 286 00:33:52,405 --> 00:33:53,655 ‏לעזאזל! 287 00:33:57,201 --> 00:33:58,661 ‏תהרגו אותה! לעזאזל! 288 00:34:01,956 --> 00:34:04,246 ‏כלבה! ‏-רגע. היי! 289 00:34:04,834 --> 00:34:06,044 ‏אל תבעט לה בפרצוף. 290 00:34:07,420 --> 00:34:08,300 ‏לעזאזל! 291 00:34:35,907 --> 00:34:37,197 ‏היי! 292 00:34:39,952 --> 00:34:42,162 ‏אתה לא יודע לנהוג? 293 00:34:42,246 --> 00:34:43,326 ‏היי. ‏-לעזאזל. 294 00:34:43,414 --> 00:34:45,044 ‏היי, תעמיד פנים שנפגעת. 295 00:34:46,084 --> 00:34:47,714 ‏הבן זונה המזדיין הזה. 296 00:34:49,629 --> 00:34:51,459 ‏היי. 297 00:34:51,547 --> 00:34:54,177 ‏אתה לא יודע לנהוג. אתה רוצה לריב? 298 00:34:54,258 --> 00:34:55,128 ‏לעזאזל! 299 00:34:56,844 --> 00:34:58,304 ‏מה לעזאזל? 300 00:35:00,932 --> 00:35:02,682 ‏מה אתה עושה, אידיוט? 301 00:35:03,810 --> 00:35:04,690 ‏לעזאזל! 302 00:35:18,825 --> 00:35:19,735 ‏עזוב אותי! 303 00:36:03,327 --> 00:36:06,327 ‏אם את רוצה למות, יש דרכים טובות יותר. 304 00:36:11,669 --> 00:36:13,919 ‏זה לא עניינך. 305 00:36:22,930 --> 00:36:25,060 ‏תפסת את הרוצח של אבא שלי? 306 00:36:29,478 --> 00:36:30,438 ‏אני מניחה שלא. 307 00:36:31,439 --> 00:36:33,189 ‏תפסיקי להתפרע ותשמרי על פרופיל נמוך 308 00:36:33,900 --> 00:36:35,650 ‏אלא אם את רוצה למות ברחוב. 309 00:36:39,197 --> 00:36:40,527 ‏איך אני יכולה לשבת בשקט? 310 00:36:42,909 --> 00:36:45,909 ‏השוטרים לא יחקרו, ואתה לא מוכן לעשות כלום! 311 00:36:46,996 --> 00:36:48,076 ‏אז איך… 312 00:36:50,374 --> 00:36:52,754 ‏איך אוכל לחיות כאילו כלום לא קרה… 313 00:37:00,218 --> 00:37:02,218 ‏כשאבא שלי מת בגללי? 314 00:37:13,481 --> 00:37:15,441 ‏את חייבת לנקום? 315 00:37:17,693 --> 00:37:19,493 ‏בלי קשר למחיר? 316 00:37:26,994 --> 00:37:28,664 ‏אני אתמודד עם זה. 317 00:37:37,004 --> 00:37:40,094 ‏אם את באמת נחושה בדעתך ‏למצוא אותו ולהרוג אותו… 318 00:37:43,594 --> 00:37:46,104 ‏את חייבת להיות מישהי שמסוגלת להרוג אחרים. 319 00:38:25,469 --> 00:38:28,469 ‏- סונג'ין הובלה ימית - 320 00:38:45,197 --> 00:38:46,117 ‏שלום, אדוני. 321 00:38:46,198 --> 00:38:47,278 ‏שלום, אדוני. 322 00:38:53,539 --> 00:38:54,539 ‏שלום, אדוני. 323 00:38:57,335 --> 00:38:58,335 ‏שלום, אדוני. 324 00:39:01,756 --> 00:39:02,916 ‏היא מגויסת חדשה. 325 00:39:04,050 --> 00:39:05,130 ‏תציגי את עצמך. 326 00:39:18,856 --> 00:39:20,266 ‏מה היא, לעזאזל? 327 00:39:22,485 --> 00:39:24,105 ‏אולי היא חטיף? 328 00:39:24,195 --> 00:39:25,815 ‏שננשנש ממנו כשנשתעמם? 329 00:39:26,572 --> 00:39:27,992 ‏היי. היא רק ילדה. 330 00:39:28,574 --> 00:39:31,204 ‏בדיוק. אז נגדל אותה היטב, ואז נאכל אותה. 331 00:39:31,869 --> 00:39:34,369 ‏הוא אמר שהיא חברה, לא חטיף. 332 00:39:36,248 --> 00:39:37,748 ‏מה שתגיד, מניאק. 333 00:39:38,667 --> 00:39:41,127 ‏אלוהים. ‏-הוא כנראה מחבב אותה. בן זונה מטורף. 334 00:39:41,212 --> 00:39:42,382 ‏היי, ילדה. 335 00:39:44,965 --> 00:39:45,965 ‏בואי איתי. 336 00:40:03,150 --> 00:40:04,240 ‏מה אתה 337 00:40:05,236 --> 00:40:06,816 ‏מתכנן לעשות איתה? 338 00:40:09,698 --> 00:40:11,078 ‏היא רוצה נקמה. 339 00:40:15,996 --> 00:40:16,996 ‏ניתן לה. 340 00:40:25,172 --> 00:40:26,922 ‏את יכולה לישון כאן. 341 00:40:34,515 --> 00:40:37,475 ‏מעכשיו, ניקיון, כביסה וכלים, 342 00:40:37,560 --> 00:40:38,850 ‏אלה החובות שלך. 343 00:40:40,396 --> 00:40:41,896 ‏אני יכול להתקדם עכשיו. 344 00:40:42,815 --> 00:40:44,565 ‏הייתי הכי צעיר עד עכשיו. 345 00:40:45,776 --> 00:40:46,816 ‏במשך שנתיים שלמות. 346 00:40:51,657 --> 00:40:54,907 ‏אחרי שתוכיחי את עצמך, תוכלי לעבור לשם. 347 00:40:55,870 --> 00:40:58,160 ‏תהפכי לחברה אמיתית בארגון. 348 00:40:59,748 --> 00:41:02,878 ‏אני אגיע לפסגה כשאגיע לשם. 349 00:41:11,552 --> 00:41:12,762 ‏למה באת לכאן? 350 00:41:14,013 --> 00:41:14,853 ‏את בחורה. 351 00:41:15,848 --> 00:41:17,018 ‏כדי להתחזק. 352 00:41:23,355 --> 00:41:24,185 ‏בטח. 353 00:41:26,275 --> 00:41:27,185 ‏אאחל לך בהצלחה. 354 00:41:44,502 --> 00:41:48,262 ‏- יון דונגהון המנוח - 355 00:41:51,926 --> 00:41:53,176 ‏אל תדאג. 356 00:41:58,557 --> 00:41:59,767 ‏אני יכולה להתמודד עם זה. 357 00:42:33,133 --> 00:42:34,973 ‏היי, טירונית! 358 00:42:37,179 --> 00:42:38,139 ‏היי! 359 00:42:39,390 --> 00:42:43,020 ‏"את סקסית 360 00:42:43,102 --> 00:42:44,852 ‏סקסית!" 361 00:42:44,937 --> 00:42:45,897 ‏כולם ביחד! 362 00:42:45,980 --> 00:42:47,860 ‏"סקסית! 363 00:42:48,774 --> 00:42:51,614 ‏סקסית!" 364 00:42:52,987 --> 00:42:55,407 ‏על מה את מסתכלת, כלבה מזדיינת? 365 00:42:56,782 --> 00:42:58,492 ‏תני לי קצת מהתחת הזה. 366 00:43:00,327 --> 00:43:01,157 ‏גם לי! 367 00:43:01,245 --> 00:43:03,245 ‏היי. את הכי יפה כאן. 368 00:43:04,498 --> 00:43:06,788 ‏את הכי יפה שיש! 369 00:43:06,875 --> 00:43:09,455 ‏גבר מכריז על אהבתו ו… ‏-לעזאזל! 370 00:43:48,584 --> 00:43:50,174 ‏היא כל כך מעצבנת, לעזאזל. 371 00:43:53,005 --> 00:43:54,085 ‏את בסדר? 372 00:43:54,173 --> 00:43:55,223 ‏לעזאזל! 373 00:43:56,133 --> 00:43:57,133 ‏כל כך קטנה. 374 00:43:57,760 --> 00:43:58,590 ‏קאפ A? 375 00:43:59,845 --> 00:44:01,885 ‏תראו את האש שבעיניה. 376 00:44:01,972 --> 00:44:04,392 ‏את רוצה לריב? 377 00:44:04,475 --> 00:44:05,675 ‏לעזאזל! 378 00:44:07,019 --> 00:44:08,809 ‏כלבה מזדיינת. 379 00:44:08,896 --> 00:44:10,016 ‏אלוהים. 380 00:44:10,939 --> 00:44:12,519 ‏תני לי קצת תחת. 381 00:44:14,735 --> 00:44:15,815 ‏כלבה מזדיינת. 382 00:44:15,903 --> 00:44:17,663 ‏היי. תפסיק. 383 00:44:17,738 --> 00:44:21,028 ‏למה את כאן ‏אם את לא מזדיינת איתנו, חתיכת זונה? 384 00:44:21,116 --> 00:44:23,986 ‏הכלבה הזו התחילה את זה! עזוב אותי! 385 00:44:24,078 --> 00:44:24,948 ‏רד ממני! 386 00:45:12,084 --> 00:45:13,754 ‏את שוקלת לברוח? 387 00:45:14,920 --> 00:45:16,420 ‏אני חושבת על ניצחון. 388 00:45:20,300 --> 00:45:21,340 ‏בדיוק. 389 00:45:23,512 --> 00:45:25,012 ‏את לא יכולה לנצח ככה. 390 00:45:30,269 --> 00:45:31,649 ‏זה לא "לנצח" 391 00:45:33,814 --> 00:45:34,904 ‏אלא "להרוג". 392 00:45:36,942 --> 00:45:38,192 ‏להרוג אותו. 393 00:45:41,280 --> 00:45:42,990 ‏זה מה שאת צריכה לחשוב. 394 00:45:44,450 --> 00:45:46,200 ‏אל תנסי להשתמש בכוח שלך. 395 00:45:46,285 --> 00:45:48,745 ‏לא משנה כמה תתאמני, הם יהיו חזקים יותר. 396 00:45:48,829 --> 00:45:50,039 ‏אז מה אעשה? 397 00:45:56,795 --> 00:45:58,125 ‏תקפי את נקודות התורפה שלהם. 398 00:46:02,009 --> 00:46:06,509 ‏הרקה, השפה העליונה, הסנטר, מקלעת השמש 399 00:46:07,222 --> 00:46:09,312 ‏ואיברי המין. 400 00:46:13,854 --> 00:46:15,444 ‏רק את נקודות התורפה. 401 00:46:17,191 --> 00:46:19,321 ‏ואז תוכלי לנטרל את היריב שלך. 402 00:46:23,822 --> 00:46:24,662 ‏בסדר. 403 00:46:26,116 --> 00:46:27,026 ‏בואי ננסה את זה. 404 00:46:28,619 --> 00:46:29,499 ‏מה? 405 00:46:30,162 --> 00:46:31,122 ‏בואי הנה. 406 00:47:08,534 --> 00:47:09,494 ‏שפה עליונה. 407 00:47:14,790 --> 00:47:15,750 ‏חזק יותר! 408 00:47:16,375 --> 00:47:17,245 ‏סנטר! 409 00:47:18,710 --> 00:47:19,670 ‏שמרי על עמדת ההגנה. 410 00:47:37,604 --> 00:47:38,484 ‏אתה בסדר? 411 00:47:39,648 --> 00:47:40,978 ‏זה היה טוב. 412 00:47:42,484 --> 00:47:44,614 ‏יש לך כישרון, אבל אין לך מספיק כוח. 413 00:47:45,362 --> 00:47:46,202 ‏שוב. 414 00:49:15,786 --> 00:49:17,786 ‏- אין כניסה - 415 00:49:17,871 --> 00:49:19,871 ‏אנו מגינים על הארגון! ‏-אנו מגינים על הארגון! 416 00:49:21,041 --> 00:49:23,631 ‏הארגון מגן עלינו. 417 00:49:23,710 --> 00:49:26,000 ‏דונגצ'ון! ‏-דונגצ'ון! 418 00:50:05,711 --> 00:50:06,551 ‏רק רגע. 419 00:50:54,092 --> 00:50:55,262 ‏דו גאנגג'ה ניצח! 420 00:50:56,261 --> 00:50:59,971 ‏הפרס שלך הוא חופשה של שבוע ‏ופרס כספי של עשרה מיליון וון. 421 00:51:07,022 --> 00:51:09,232 ‏דו גאנגג'ה! ‏-דו גאנגג'ה! 422 00:51:09,316 --> 00:51:11,276 ‏אני חושב שהטירונית עדיין נותרה. 423 00:52:39,573 --> 00:52:44,583 ‏תרגום כתוביות: שני מוריס