1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,708 --> 00:00:10,875 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:46,083 --> 00:00:49,791 Mon intérêt pour The Witcher vient d'une expérience fortuite 5 00:00:49,875 --> 00:00:51,041 avec les jeux vidéo. 6 00:00:51,625 --> 00:00:55,125 Puis j'ai su que Netflix voulait en faire une série, 7 00:00:55,625 --> 00:00:59,000 et je me suis débrouillé pour avoir la chance d'incarner Geralt. 8 00:00:59,083 --> 00:01:02,250 En discutant avec Lauren, lors de notre première réunion, 9 00:01:03,416 --> 00:01:05,875 elle m'a dit que ce serait basé sur les livres. 10 00:01:06,166 --> 00:01:07,916 J'avais adoré les livres. 11 00:01:08,000 --> 00:01:11,625 Ils sont la source extraordinaire d'une histoire merveilleuse. 12 00:01:12,416 --> 00:01:15,083 Andrzej Sapkowski a écrit cette série de livres, 13 00:01:15,166 --> 00:01:16,958 et c'est vraiment fascinant d'en parler avec lui. 14 00:01:17,041 --> 00:01:19,833 Il a voyagé dans le monde entier en tant que voyageur de commerce. 15 00:01:20,125 --> 00:01:23,375 et il a commencé à écrire la nouvelle originale de The Witcher, 16 00:01:23,458 --> 00:01:25,958 et l'a envoyée à une revue qui l'a publiée, 17 00:01:26,041 --> 00:01:29,125 mais il n'aurait jamais deviné que son histoire 18 00:01:29,208 --> 00:01:30,291 connaîtrait un tel succès. 19 00:01:32,958 --> 00:01:35,125 Il y a quelque chose d'unique dans la façon 20 00:01:36,083 --> 00:01:40,125 dont Andrzej Sapkowski a écrit The Witcher. 21 00:01:40,208 --> 00:01:42,708 C'est un univers dur, mais auquel on peut s'identifier, 22 00:01:42,833 --> 00:01:44,333 avec des personnages extraordinaires. 23 00:01:44,416 --> 00:01:46,125 Le Sud avait besoin qu'on lui rappelle qui est la reine. 24 00:01:46,791 --> 00:01:50,041 En faisant le pitch à Netflix, ce qui me tenait le plus à coeur... 25 00:01:50,125 --> 00:01:51,333 Quel était ton voeu ? 26 00:01:51,416 --> 00:01:55,333 ...c'était de préparer la rencontre de Geralt, Ciri et Yennefer. 27 00:01:56,333 --> 00:01:58,583 Trouve Geralt de Riv. 28 00:01:59,083 --> 00:02:01,791 Ça m'a pris du temps. J'en ai fait plusieurs versions 29 00:02:01,875 --> 00:02:05,291 et puis j'ai eu une révélation alors que j'étais sous la douche. 30 00:02:05,375 --> 00:02:08,125 "Suis-je capable de raconter ces trois histoires parallèlles 31 00:02:08,208 --> 00:02:10,583 sans que que ce soit confus ?" 32 00:02:11,083 --> 00:02:13,333 C'est intéressant, car je pense que de nos jours 33 00:02:13,416 --> 00:02:15,583 le public est très averti. 34 00:02:15,666 --> 00:02:19,125 Et en tant que scénariste on peut en tirer profit. 35 00:02:19,208 --> 00:02:23,291 On fait souvent des sauts dans le temps, mais c'est un voyage passionnant 36 00:02:23,375 --> 00:02:25,375 pour les fans, mais aussi 37 00:02:25,458 --> 00:02:28,000 pour ceux qui ne connaissaient pas The Witcher. 38 00:02:31,166 --> 00:02:33,958 Ce qui m'intéresse, c'est creuser dans ces histoires. 39 00:02:34,041 --> 00:02:37,125 L'une des premières choses que j'ai faites quand j'ai signé pour The Witcher, 40 00:02:37,333 --> 00:02:41,458 c'est réserver un billet d'avion pour la Pologne, car je voulais savoir 41 00:02:41,541 --> 00:02:44,500 pourquoi cette série de livres était si importante dans ce pays, 42 00:02:45,000 --> 00:02:47,541 et en quelle mesure elle révélait l'âme de son peuple. 43 00:02:47,625 --> 00:02:51,125 C'était important pour le développement de la série. 44 00:02:54,000 --> 00:02:57,666 L'HISTOIRE ENTRE LES LIGNES 45 00:02:57,750 --> 00:03:01,000 Witcher occupe une grande place dans ma vie. 46 00:03:01,250 --> 00:03:03,000 Il fait partie de mon... 47 00:03:04,250 --> 00:03:07,208 ...cerveau, de mon corps et de mon esprit depuis longtemps. 48 00:03:07,291 --> 00:03:10,708 Mais pour le reste du monde, Witcher est une histoire géniale, 49 00:03:10,791 --> 00:03:13,791 un personnage et un monde géniaux. 50 00:03:14,250 --> 00:03:16,000 Pour le royaume et la gloire ! 51 00:03:16,083 --> 00:03:18,750 L'un de nos producteurs polonais, Tomek Bagiński, 52 00:03:19,041 --> 00:03:22,625 connaît très bien les livres et l'univers de The Witcher. 53 00:03:22,708 --> 00:03:23,791 Certaines choses 54 00:03:23,875 --> 00:03:26,208 ne figurent pas forcément dans les scénarios. 55 00:03:26,291 --> 00:03:30,250 On leur soumettait ces éléments, à lui et à son équipe, 56 00:03:30,500 --> 00:03:33,000 pour être sûrs de rester fidèles au matériel original. 57 00:03:33,083 --> 00:03:35,791 C'est une grande partie de l'histoire de la culture pop polonaise, 58 00:03:35,916 --> 00:03:39,250 ce qui est déjà très important, et... 59 00:03:39,666 --> 00:03:45,250 c'est un jeu, un livre, une série télé, c'est plein de choses. 60 00:03:45,333 --> 00:03:50,083 C'est très difficile de faire rentrer The Witcher dans une case. 61 00:03:51,416 --> 00:03:54,291 Et j'espère qu'on pourra présenter ce monde à un public 62 00:03:55,000 --> 00:03:56,416 bien plus large. 63 00:03:57,750 --> 00:03:59,666 Je dis souvent que dans la série 64 00:03:59,750 --> 00:04:03,791 on raconte ce qui, dans les livres, se passe entre les lignes. 65 00:04:04,041 --> 00:04:06,791 On veut donner une représentation fidèle des livres,  66 00:04:06,875 --> 00:04:08,666 et de rendre hommage à ce matériel, 67 00:04:08,916 --> 00:04:10,958 mais les livres passent sous silence beaucoup de choses. 68 00:04:11,750 --> 00:04:13,375 C'est mon luth, rends-moi ça ! 69 00:04:13,458 --> 00:04:16,416 Les idées nouvelles fusaient de la salle d'écriture, 70 00:04:16,500 --> 00:04:21,833 certaines très risquées, mais toutes étaient brillantes. 71 00:04:21,916 --> 00:04:23,875 Dans la salle d'écriture de The Witcher, 72 00:04:24,541 --> 00:04:28,791 on se retrouve pour discuter des nouvelles idées 73 00:04:28,875 --> 00:04:32,750 jusqu'à avoir une idée claire de ce que l'on veut faire dans cette saison. 74 00:04:33,166 --> 00:04:36,875 Une fois qu'on a fait ça, on s'attaque à chaque épisode 75 00:04:36,958 --> 00:04:40,291 en puisant dans les livres, et en se demandant quels éléments 76 00:04:40,375 --> 00:04:43,083 veut-on inclure dans cette saison ? 77 00:04:43,833 --> 00:04:44,833 Quand tout ça est décidé, 78 00:04:45,333 --> 00:04:48,708 Lauren nous charge de l'écriture de chaque scénario individuel, 79 00:04:49,166 --> 00:04:54,833 avec certaines lignes narratives pouvant passer d'un épisode à l'autre 80 00:04:54,916 --> 00:04:57,541 et que nous retravaillons en permanence pour nous assurer 81 00:04:57,625 --> 00:05:00,208 d'offrir toujours au public de nouvelles informations. 82 00:05:01,166 --> 00:05:03,958 Quand on nous charge de l'écriture d'un scénario, 83 00:05:04,333 --> 00:05:08,166 c'est très excitant, de s'occuper de telle ou telle histoire. 84 00:05:08,500 --> 00:05:10,833 Quand j'ai eu à écrire "La Loi de la Surprise", 85 00:05:10,916 --> 00:05:14,833 les autres scénaristes étaient soulagés, parce que c'est difficile à expliquer. 86 00:05:14,916 --> 00:05:16,666 Exiger le paiement d'une dette avec la Loi de la Surprise 87 00:05:16,750 --> 00:05:18,625 est vieux comme le monde. 88 00:05:18,708 --> 00:05:21,083 - Me fais pas la morale, Elif. - C'est un pari honnête. 89 00:05:21,625 --> 00:05:23,958 Comme d'être récompensé avec... 90 00:05:24,208 --> 00:05:27,833 une récolte exceptionnelle, un petit chiot ou... 91 00:05:29,083 --> 00:05:30,166 un enfant surprise. 92 00:05:30,916 --> 00:05:31,958 Ca n'a pas été évident  93 00:05:33,166 --> 00:05:36,166 d'inclure ça dans le scénario sans se prendre une gifle 94 00:05:36,250 --> 00:05:37,750 de la part de l'acteur. 95 00:05:37,833 --> 00:05:40,166 C'était difficile, mais en fait c'est vraiment ça. 96 00:05:40,250 --> 00:05:43,958 Pour résumer, la Loi de la Surprise, permet de réclamer quelque chose... 97 00:05:45,291 --> 00:05:46,416 à quelqu'un 98 00:05:47,541 --> 00:05:50,083 sous forme de surprise. Quand ils reviennent dans cette maison, 99 00:05:50,166 --> 00:05:53,291 la première chose trouvée, et qu'ils ignoraient posséder 100 00:05:53,500 --> 00:05:55,416 avant leur départ, voilà. 101 00:05:55,833 --> 00:05:56,666 Merde. 102 00:05:56,750 --> 00:06:00,833 Il y a plein d'idées et de points de vue différents, 103 00:06:00,916 --> 00:06:03,958 ce qui est important pour The Witcher, parce qu'en fin de comptes 104 00:06:04,958 --> 00:06:10,791 cela parle de tous ces différents groupes, elfes, gnomes, nains, 105 00:06:10,875 --> 00:06:12,708 et de leurs points de vue sur le monde. 106 00:06:12,791 --> 00:06:15,791 Et l'équipe de scénaristes représente également cette diversité, 107 00:06:16,166 --> 00:06:19,166 ce qui est très utile pour le récit. 108 00:06:21,041 --> 00:06:25,583 Ce qui est génial avec cette histoire, 109 00:06:26,250 --> 00:06:32,166 c'est qu qu'on s'est concentré sur le côté humain, les conflits humains. 110 00:06:32,583 --> 00:06:34,708 Une des choses les plus intéressantes selon moi, 111 00:06:34,791 --> 00:06:36,666 c'est la place des femmes dans les livres. 112 00:06:36,750 --> 00:06:41,833 Geralt, le protagoniste, est entouré de femmes très fortes. 113 00:06:42,583 --> 00:06:45,708 J'en ai parlé avec Andrzej,  "Pour des livres écrits dans les années 80, 114 00:06:45,791 --> 00:06:47,791 ça me surprend que les femmes soient si fortes." 115 00:06:47,875 --> 00:06:51,541 Et il m'a dit, "Tu n'as jamais rencontré ma mère". 116 00:06:52,416 --> 00:06:56,291 Il voulait dire que dans un pays à tel point déchiré par la guerre, 117 00:06:56,458 --> 00:06:57,625 et qui a connu tellement de conflits, 118 00:06:58,250 --> 00:07:00,166 beacoup d'hommes sont morts 119 00:07:00,833 --> 00:07:06,041 et les femmes ont occupé une position centrale dans la communauté 120 00:07:06,125 --> 00:07:09,083 et même dans les lieux de travail, pas juste au foyer. 121 00:07:10,583 --> 00:07:13,333 Cette force de caractère transparaît dans ses livres. 122 00:07:13,416 --> 00:07:15,083 Ces personnages sont des survivants. 123 00:07:18,041 --> 00:07:21,416 Lors de mon casting, il y avait deux scènes 124 00:07:21,500 --> 00:07:23,541 qui avaient été écrites pour cette occasion. 125 00:07:23,625 --> 00:07:29,208 Et l'une des scènes était entre elle et Géralt, et elle était un peu 126 00:07:30,041 --> 00:07:32,083 fougueuse et têtue. 127 00:07:33,625 --> 00:07:35,583 Et dans l'autre scène,  128 00:07:36,250 --> 00:07:38,958 elle devait essayer de convaincre quelqu'un de ne pas rester et mourir. 129 00:07:39,041 --> 00:07:43,250 Elle ouvrait son coeur et on découvrait 130 00:07:43,333 --> 00:07:46,708 chez elle une certaine gentillesse. 131 00:07:47,166 --> 00:07:50,666 J'ai aimé le fait qu'elle ait ces deux aspects 132 00:07:50,750 --> 00:07:54,000 révélés dans ces scènes, et qu'elle ne soit pas uniquement 133 00:07:54,083 --> 00:07:57,541 une dure-à-cuire au sang froid, 134 00:07:57,625 --> 00:08:00,000 ce qui est génial, mais ça montre aussi 135 00:08:00,625 --> 00:08:06,666 une autre force, plus douce, gentille, légère. 136 00:08:09,083 --> 00:08:14,083 Ça a dû être un véritable défi que de trouver une actrice capable 137 00:08:14,875 --> 00:08:19,875 d'incarner un personnage comme Ciri, d'une telle complexité, 138 00:08:19,958 --> 00:08:25,500 et aussi important. Ciri apporte tant de choses. 139 00:08:25,583 --> 00:08:29,833 Ciri incarne ce monde, elle est la clé de presque tous les personnages. 140 00:08:29,916 --> 00:08:32,625 C'est l'élément qui lie tous les autres personnages. 141 00:08:32,708 --> 00:08:37,333 Chaque fois qu'elle est à l'écran, elle a quelque chose de spécial. 142 00:08:37,416 --> 00:08:39,541 Il y a quelque chose de magique dans son regard. 143 00:08:40,250 --> 00:08:42,708 Je pense que ça se transmet au personnage. 144 00:08:42,791 --> 00:08:45,291 Ciri a quelque chose de spécial. 145 00:08:45,375 --> 00:08:48,916 Elle est jeune, elle ne sait pas encore ce que c'est. 146 00:08:49,000 --> 00:08:52,750 Freya a fait un travail fabuleux pour donner vie à ce personnage. 147 00:08:54,250 --> 00:08:56,208 On a fouillé dans les livres 148 00:08:56,291 --> 00:08:57,625 pour trouver tous les passages 149 00:08:57,708 --> 00:09:00,500 où Andrzej révèle le passé de ces personnages. 150 00:09:00,583 --> 00:09:03,583 Puis on a rassemblé tout ça en une nouvelle histoire 151 00:09:03,666 --> 00:09:05,416 centrée sur Ciri et Yennefer, 152 00:09:05,500 --> 00:09:08,000 en s'assurant de puiser dans leur passé. 153 00:09:08,083 --> 00:09:11,375 Pour moi, trouver le personnage, l'approfondir 154 00:09:11,458 --> 00:09:14,083 et voir comment elles changent quand elles se rencontrent, 155 00:09:14,166 --> 00:09:15,666 voilà le plus intéressant. 156 00:09:16,166 --> 00:09:17,250 Avant notre rencontre, 157 00:09:18,166 --> 00:09:19,291 les jours étaient calmes, 158 00:09:20,791 --> 00:09:23,375 les nuits agitées. Maintenant... 159 00:09:25,041 --> 00:09:26,541 tu comptes pour moi. 160 00:09:30,541 --> 00:09:32,333 Dans la salle d'écriture, on a une idée basique 161 00:09:32,416 --> 00:09:34,250 de ce que ça va donner. 162 00:09:34,333 --> 00:09:36,583 "Ces personnages vont ici, et ça ça va là-bas..." 163 00:09:37,125 --> 00:09:40,083 Puis vient la partie jouissive pour un écrivain, on rentre chez soi, 164 00:09:40,166 --> 00:09:43,208 on est seul et on doit trouver des idées sympa, 165 00:09:43,666 --> 00:09:44,791 et des monstres. On se dit, 166 00:09:44,875 --> 00:09:47,500 "C'est génial, j'invente des monstres !" 167 00:09:47,583 --> 00:09:49,000 Qui ne rêve de faire ça ? 168 00:09:49,750 --> 00:09:51,958 DES MONSTRES ET DE L'ARGENT 169 00:09:52,041 --> 00:09:54,250 Le monde des monstres et celui des hommes 170 00:09:55,000 --> 00:09:55,833 sont mélangés 171 00:09:56,458 --> 00:09:59,875 dans The Witcher. Et c'est difficile 172 00:10:00,500 --> 00:10:03,291 de dire "D'accord, 173 00:10:03,375 --> 00:10:07,750 ici c'est le monde des humains, là c'est le monde des monstres." 174 00:10:09,833 --> 00:10:13,166 Le Continent que nous connaissons était habité par les elfes. 175 00:10:14,541 --> 00:10:17,000 Puis a eu lieu la Conjonction des Sphères, 176 00:10:17,083 --> 00:10:20,666 qui a ouvert les portes à de très nombreux monstres. 177 00:10:22,625 --> 00:10:25,541 Une des choses les plus intéressantes... 178 00:10:26,666 --> 00:10:29,625 de cette interaction entre espèces, c'est que... 179 00:10:30,708 --> 00:10:34,625 certaines ne sont pas originaires de ce lieu qu'on appelle le Continent. 180 00:10:34,708 --> 00:10:37,541 Dailleurs, parmi les monstres qui peuplent le Continent, 181 00:10:37,833 --> 00:10:40,125 certains viennent de là-bas, d'autres sont créés par magie 182 00:10:40,625 --> 00:10:41,833 et d'autres 183 00:10:41,916 --> 00:10:45,291 même si ce sont des monstres, ou considérés comme tels, 184 00:10:46,125 --> 00:10:48,916 viennent d'un autre endroit, voire de plusieurs endroits différents, 185 00:10:49,500 --> 00:10:50,458 et ils... 186 00:10:51,625 --> 00:10:53,625 voient sans doute les humains, 187 00:10:54,416 --> 00:10:57,083 à leur tour, comme des monstres. 188 00:11:00,291 --> 00:11:03,083 C'est dû à ce qu'on appelle la Conjonction des Sphères. 189 00:11:03,166 --> 00:11:04,750 Comme son nom l'indique, 190 00:11:04,833 --> 00:11:10,166 plein de dimensions différentes entrent en collision 191 00:11:10,541 --> 00:11:12,833 et changent le monde tel qu'on le connaît. 192 00:11:14,333 --> 00:11:16,333 En réalité, c'est un problème de réfugiés. 193 00:11:16,750 --> 00:11:20,750 Toutes ces créatures issues d'un autre univers ont été larguées 194 00:11:20,833 --> 00:11:23,208 sur ce Continent, qui n'est pas le leur, comme des réfugiés. 195 00:11:23,291 --> 00:11:26,916 Les humains, barbares et guerroyeurs, 196 00:11:27,000 --> 00:11:30,500 et faisant appel à la magie des Anciens, 197 00:11:30,583 --> 00:11:35,416 ont colonisé le Continent et chassé les elfes de leurs terres. 198 00:11:36,416 --> 00:11:37,458 Bizarrement, 199 00:11:37,833 --> 00:11:41,791 tous les habitants de ce monde n'en sont que les invités. 200 00:11:42,041 --> 00:11:43,416 Quelque chose était là avant eux. 201 00:11:44,041 --> 00:11:45,291 On ne connaît pas les détails, 202 00:11:45,916 --> 00:11:48,541 mais les monstres, les nains et les humains 203 00:11:48,750 --> 00:11:50,291 sont tous apparus après. 204 00:11:52,708 --> 00:11:56,083 Nous avons voulu créer ce monde de manière holistique. 205 00:11:56,583 --> 00:11:59,458 J'étais chargé de la conception des créatures 206 00:12:00,000 --> 00:12:02,916 et pour un bon nombre d'entre elles 207 00:12:03,000 --> 00:12:07,041 je proposais une idée de base, qui était ensuite transmise 208 00:12:07,125 --> 00:12:08,666 soit aux créateurs des prothèses, 209 00:12:09,208 --> 00:12:12,958 pour créer des créatures physiques, soit aux effets visuels, 210 00:12:13,416 --> 00:12:16,250 pour créer les modèles en trois dimensions 211 00:12:16,333 --> 00:12:17,583 des versions animées. 212 00:12:21,875 --> 00:12:24,875 Beaucoup de créatures sur lesquelles on a travaillé 213 00:12:25,708 --> 00:12:30,416 sont le résultat d'un effort partagé avec les département des effets visuels, 214 00:12:30,708 --> 00:12:33,583 car parfois c'était une créature 215 00:12:34,208 --> 00:12:37,500 entièrement dessinée par eux 216 00:12:37,583 --> 00:12:43,041 mais avec des parties créées par nous pour qu'il y ait un contact physique 217 00:12:44,041 --> 00:12:44,875 avec les acteurs. 218 00:12:45,333 --> 00:12:48,583 Parfois, la créature entière était créée. 219 00:12:49,125 --> 00:12:52,625 Une des choses les plus intéressantes dans la création des créatures 220 00:12:52,708 --> 00:12:55,791 était de travailler avec Tomek Bagiński, de discuter en détail 221 00:12:55,875 --> 00:12:59,458 sur la mythologie et les contes de fées slaves, et inclure certains éléments 222 00:12:59,541 --> 00:13:03,375 de ces histoires dans les créatures. 223 00:13:06,500 --> 00:13:08,875 On parle beaucoup de monstres, dans le monde de Witcher 224 00:13:08,958 --> 00:13:11,375 mais en fait dans les livres originaux 225 00:13:11,833 --> 00:13:14,500 Witcher ne se bat pas souvent avec des monstres, 226 00:13:14,708 --> 00:13:17,208 parce que c'est le moment de l'histoire du monde, 227 00:13:17,291 --> 00:13:19,791 où les monstres 228 00:13:20,333 --> 00:13:23,250 sont chassés de leur milieu naturel par les humains, 229 00:13:23,750 --> 00:13:28,250 et on a fini par comprendre que ce sont peut-être les monstres 230 00:13:28,333 --> 00:13:30,125 ceux qui ont besoin de protection. 231 00:13:35,208 --> 00:13:38,541 AUX CONFINS DU MONDE 232 00:13:38,625 --> 00:13:41,583 Les histoires se déroulent dans un endroit appelé le Continent, 233 00:13:41,666 --> 00:13:43,208 avec un C mayuscule. 234 00:13:43,291 --> 00:13:46,958 Un monde vaste, qu'on continuera à explorer tout au long de la série. 235 00:13:47,750 --> 00:13:53,500 Je pense que la construction du monde était la grande inconnue dans ce projet. 236 00:13:54,833 --> 00:13:57,333 C'était une véritable opportunité 237 00:13:57,416 --> 00:14:00,666 de créer un environnement à partir de zéro. 238 00:14:01,541 --> 00:14:04,958 Et pour un chef décorateur, ça vaut de l'or. 239 00:14:07,000 --> 00:14:10,500 On voulait donner au Continent une touche un peu plus mondiale. 240 00:14:12,583 --> 00:14:16,666 À bien d'égards, le monde de Witcher a une base très européenne, 241 00:14:17,291 --> 00:14:18,541 et on a senti 242 00:14:19,000 --> 00:14:21,708 en discutant dès le début, qu'on voulait y ajouter 243 00:14:22,416 --> 00:14:25,708 des influences de plein d'autres endroits. 244 00:14:25,791 --> 00:14:27,666 Plein d'autres références culturelles. 245 00:14:29,500 --> 00:14:34,625 On a étudié l'architecture japonaise, indienne, 246 00:14:34,708 --> 00:14:36,291 du Moyen-Orient, 247 00:14:36,750 --> 00:14:39,333 pour donner au Continent une autre échelle de grandeur. 248 00:14:39,416 --> 00:14:42,416 Pour ne pas donner l'impression que tout se passe au même endroit. 249 00:14:43,625 --> 00:14:45,041 On joue pour ainsi dire 250 00:14:45,625 --> 00:14:49,666 avec les styles architecturaux, prenons par exemple Aretuza. 251 00:14:49,750 --> 00:14:53,875 La façade extérieure de l'Île de Thanedd est très élevée. 252 00:14:54,041 --> 00:14:58,166 On se demande d'où ça sort. 253 00:14:58,250 --> 00:15:01,000 Comment a-t-on pu construire ça ? Et à côté de ça, 254 00:15:01,083 --> 00:15:04,583 on a une architecture plus humaine, on se dit, 255 00:15:04,666 --> 00:15:07,000 "On comprend comment on construit un château". 256 00:15:07,916 --> 00:15:10,875 Mais l'important, je pense, c'est de mélanger les deux choses. 257 00:15:13,750 --> 00:15:17,625 Cela se passe à une époque médiévale, mais ceci étant dit, 258 00:15:18,125 --> 00:15:22,750 je me suis servi d'influences gothiques de toutes les époques. 259 00:15:23,333 --> 00:15:26,541 Par ailleurs, j'ai ajouté beaucoup de haute couture. 260 00:15:27,208 --> 00:15:30,041 Un autre élément 261 00:15:30,125 --> 00:15:32,500 que j'ai utilisé, c'est le travail sur les tissus. 262 00:15:32,583 --> 00:15:36,916 C'est très tendance dans la haute couture, 263 00:15:37,000 --> 00:15:38,916 mais ça a toujours existé à travers l'histoire, 264 00:15:39,000 --> 00:15:43,375 et ça consiste à plisser, draper, 265 00:15:43,458 --> 00:15:49,083 broder un tissu, pour créer une texture 266 00:15:49,166 --> 00:15:51,708 sans ajout d'ornements 267 00:15:51,791 --> 00:15:55,041 ni d'aucun autre élément. 268 00:15:55,125 --> 00:15:57,458 Ça crée une forme architecturale 269 00:15:57,541 --> 00:16:02,041 et, visuellement, ça crée une  surface intéressante pour le costume. 270 00:16:02,666 --> 00:16:05,500 En ce qui concerne le monde, avec les costumes et les décors, 271 00:16:05,958 --> 00:16:08,166 j'ai l'impression de découvrir un monde. 272 00:16:08,250 --> 00:16:11,166 Ce n'est pas comme si c'était un rêve ou une invention, 273 00:16:11,250 --> 00:16:14,500 C'est comme si on l'avait découvert, et pour une hstoire comme The Witcher, 274 00:16:14,583 --> 00:16:17,375 c'est très important, ça vient l'ancrer dans la réalité. 275 00:16:17,458 --> 00:16:19,791 Une de nos grandes discussions, c'est que 276 00:16:19,875 --> 00:16:23,458 ça ne se passe pas sur Terre, mais dans le Continent, 277 00:16:23,541 --> 00:16:25,541 un lieu qui a ses propres règles. 278 00:16:27,416 --> 00:16:30,916 Il y a les anciennes races, une histoire, et les monolithes. 279 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 C'est comme éplucher un oignon 280 00:16:34,083 --> 00:16:37,541 couche après couche, on commence par la Saison 1 281 00:16:37,625 --> 00:16:40,875 et il reste plein de couches à enlever. 282 00:16:41,916 --> 00:16:45,500 On voulait suggérer cela, donner un petit aperçu 283 00:16:45,583 --> 00:16:48,541 de ce qui sera révélé au fur et à mesure. 284 00:16:49,958 --> 00:16:52,833 C'est un monde de magie, et c'est pour cette raison 285 00:16:53,250 --> 00:16:55,416 qu'il n'y a aucune limite. On peut tout faire… 286 00:16:55,500 --> 00:16:56,708 J'ai réussi ! 287 00:16:56,791 --> 00:16:59,708 Mais il y a aussi beaucoup de conflits et de dangers. 288 00:17:00,916 --> 00:17:02,750 C'est un monde très sombre 289 00:17:03,791 --> 00:17:05,125 et violent. 290 00:17:07,583 --> 00:17:10,541 LE CHAOS BATTANT 291 00:17:10,625 --> 00:17:13,833 On a réfléchi au mécanisme de la magie, 292 00:17:14,125 --> 00:17:16,875 ça donnerait quoi en termes pratiques dans la série ? 293 00:17:17,375 --> 00:17:19,916 La magie est très intéressante. On appelle ça le chaos. 294 00:17:20,000 --> 00:17:22,916 Et le plus cool avec le chaos, 295 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 c'est qu'il y a un compromis à faire. 296 00:17:25,083 --> 00:17:28,916 On ne voulait pas que nos personnages s'en sortent des situations difficles 297 00:17:29,000 --> 00:17:32,791 en utilisant la magie, car ça n'a pas trop d'intérêt. 298 00:17:32,916 --> 00:17:34,041 Je le fais ! 299 00:17:34,125 --> 00:17:35,250 Ta main ! 300 00:17:40,458 --> 00:17:41,666 Le chaos est partout. 301 00:17:41,750 --> 00:17:45,666 On vit dans un monde où le chaos est et sera toujours présent. 302 00:17:45,750 --> 00:17:48,083 Certains individus ont la capacité 303 00:17:48,166 --> 00:17:51,458 de transformer ce chaos en quelque chose de positif, 304 00:17:51,541 --> 00:17:54,333 ou de l'isoler pour le rendre moins dangereux. 305 00:17:55,083 --> 00:17:57,333 La magie, c'est... 306 00:17:58,250 --> 00:18:00,750 Ça vient aux gens de différentes façons, 307 00:18:01,375 --> 00:18:05,208 en fonction de votre lignée, 308 00:18:05,708 --> 00:18:09,125 et votre façon de la canaliser. Cela exige une certaine discipline... 309 00:18:10,000 --> 00:18:11,583 et tout le monde n'en est pas capable. 310 00:18:13,708 --> 00:18:16,375 On commençait à tourner 311 00:18:16,458 --> 00:18:19,375 et le scénario disait : "...et Mousesack invoque un mur." 312 00:18:19,458 --> 00:18:24,833 ou invoque un truc, bref, et on est là face au réalisateur 313 00:18:24,916 --> 00:18:28,833 et à Lauren Hissrich, la showrunneuse, et j'ai dit : " 314 00:18:29,291 --> 00:18:31,541 "Je pense qu'il ferait comme ça... 315 00:18:32,750 --> 00:18:34,375 pour invoquer l'énergie dans la pièce. 316 00:18:35,041 --> 00:18:37,083 Qu'en pensez-vous ?" 317 00:18:38,416 --> 00:18:39,875 On essaie différentes choses 318 00:18:40,541 --> 00:18:44,458 pour que ça ait l'air surnaturel, et on puise au fond de soi 319 00:18:44,791 --> 00:18:47,208 ce qui nous donnerait une énergie puissante. 320 00:18:47,958 --> 00:18:49,833 Et au final, 321 00:18:50,666 --> 00:18:55,541 tout est calme, et du chaos surgit le contrôle. 322 00:19:00,625 --> 00:19:02,250 Au début, lors de mon casting, 323 00:19:03,625 --> 00:19:05,875 je ne savais rien sur Yennefer. 324 00:19:06,916 --> 00:19:10,375 Dans ma scène, il était question du pouvoir qu'elle avait en elle. 325 00:19:11,291 --> 00:19:12,416 Et... 326 00:19:13,416 --> 00:19:18,125 plus tard je me suis renseignée sur le personnage et... 327 00:19:19,250 --> 00:19:21,000 j'ai appris à la connaître dans les livres. 328 00:19:24,250 --> 00:19:27,875 Je me demandais pourquoi elle se présentait de cette façon 329 00:19:27,958 --> 00:19:33,583 et je voulais savoir contre quoi elle se battait. 330 00:19:33,666 --> 00:19:36,958 Je pense que pour n'importe quel acteur, 331 00:19:38,625 --> 00:19:41,000 l'arc dramatique qu'elle parcourt 332 00:19:41,791 --> 00:19:45,166 est un défi incroyable. 333 00:19:46,333 --> 00:19:53,333 Et j'aime apprendre davantage à son sujet au fil des lectures 334 00:19:53,416 --> 00:19:56,333 et à force de jouer ce personnage. 335 00:19:58,166 --> 00:20:03,416 Anya a apporté une profondeur extraordinaire au rôle de Yennefer. 336 00:20:03,500 --> 00:20:09,750 Les fans et ceux qui découvrent cette histoire vont tomber amoureux d'elle. 337 00:20:10,625 --> 00:20:13,125 C'était fondamental d'avoir un personnage, plutôt une actrice, 338 00:20:13,208 --> 00:20:16,083 capable de subir la transformation nécessaire, 339 00:20:16,166 --> 00:20:18,916 et d'incarner une jeune fille 340 00:20:19,000 --> 00:20:21,666 défigurée comme Yennefer, 341 00:20:22,416 --> 00:20:27,875 qui deviendra par la suite quelqu'un d'incroyablement puissant. 342 00:20:28,625 --> 00:20:32,583 Mais qui est en même temps désespérément déchirée. 343 00:20:32,666 --> 00:20:35,541 Il fallait quelqu'un de très doué. 344 00:20:35,625 --> 00:20:36,791 Et Anya est à la hauteur, 345 00:20:37,500 --> 00:20:38,333 sans aucun doute. 346 00:20:38,916 --> 00:20:41,666 LIÉS PAR LA PROVIDENCE 347 00:20:41,750 --> 00:20:45,875 Geralt, Yennefer et Ciri sont les personnages centraux de la série. 348 00:20:45,958 --> 00:20:48,333 Et, fait amusant, dans la première saison, 349 00:20:48,416 --> 00:20:51,500 on ne voit jamais les trois au même endroit en même moment. 350 00:20:51,583 --> 00:20:55,791 Ils se dirigent pour ainsi dire les uns vers les autres. 351 00:20:56,333 --> 00:20:58,916 Les chronologies parallèles 352 00:20:59,000 --> 00:21:02,625 sont un mécanisme narratif très intéressant, 353 00:21:02,708 --> 00:21:05,625 notamment parce que, 354 00:21:05,708 --> 00:21:09,708 dans un premier temps, on a un seul point de vue, 355 00:21:10,125 --> 00:21:13,666 puis, arrivé à un certain point, on réalise que ces histoires convergent. 356 00:21:13,750 --> 00:21:16,750 Et alors c'est intéressant de revenir en arrière 357 00:21:16,833 --> 00:21:20,416 et chercher ces moments où quelqu'un observe quelqu'un d'autre 358 00:21:20,500 --> 00:21:24,625 et où on voit la scène sous un autre angle. 359 00:21:28,250 --> 00:21:33,583 La Providence est une fin basée sur les choix que vous faites. 360 00:21:34,000 --> 00:21:38,666 Voilà ce qu'est pour nous cette première saison : une série de choix 361 00:21:38,750 --> 00:21:41,083 qui conduisent ces personnages les uns vers les autres. 362 00:21:41,416 --> 00:21:45,750 Lauren et son équipe ont réussi à créer 363 00:21:45,833 --> 00:21:50,375 des personnages crédibles et qui nous ressemblent, 364 00:21:50,458 --> 00:21:54,291 des gens normaux dans un monde fantastique, 365 00:21:54,875 --> 00:21:57,958 et c'est pour ça que la série sera si puissante. 366 00:21:58,041 --> 00:22:01,708 On a de l'empathie pour ces gens, parce qu'on les comprend. 367 00:22:03,250 --> 00:22:05,750 Tout le monde aime se voir réflété dans les histoires. 368 00:22:05,833 --> 00:22:07,583 C'est pour ça qu'on regarde tous la télé, 369 00:22:07,666 --> 00:22:11,791 qu'on lit des livres, qu'on va au cinéma qu'on joue aux jeux vidéo. 370 00:22:11,958 --> 00:22:15,083 On veut savoir comment on est représenté. 371 00:22:16,041 --> 00:22:18,541 Dans ce genre d'univers, 372 00:22:18,625 --> 00:22:20,041 je pense qu'il faut trouver des métaphores 373 00:22:20,500 --> 00:22:24,500 de l'adolescence, qui est le parcours de Ciri par moments. 374 00:22:24,625 --> 00:22:25,750 Ce sentiment étrange 375 00:22:25,833 --> 00:22:29,500 d'avoir un pouvoir magique dans son corps et ne pas savoir ce qu'il se passe. 376 00:22:29,583 --> 00:22:32,416 Telle est l'adolescence pour de nombreux filles et garçons. 377 00:22:32,500 --> 00:22:35,833 On essaie donc d'ancrer le fantastique 378 00:22:35,916 --> 00:22:38,875 dans une réalité que tout le monde a connue 379 00:22:38,958 --> 00:22:41,083 dans sa propre vie. 380 00:22:42,250 --> 00:22:45,000 Géralt aussi a perdu ses parents enfant, 381 00:22:45,083 --> 00:22:47,583 c'est donc très important... 382 00:22:49,000 --> 00:22:53,666 d'avoir des gens autour de soi, 383 00:22:53,750 --> 00:22:58,500 sur qui compter. C'est ça qu'ils cherchent tous. 384 00:22:59,625 --> 00:23:04,041 Ce que j'aime dans notre adaption et dans notre travail, 385 00:23:04,625 --> 00:23:08,166 c'est qu'on se concentre vraiment sur les sentiments et les relations. 386 00:23:08,250 --> 00:23:10,708 Je trouve ça magnifique. 387 00:23:11,416 --> 00:23:16,250 Et tout ça est déjà bien présent dans les livres, 388 00:23:16,333 --> 00:23:19,583 mais je pense qu'on lui donne encore plus d'importance 389 00:23:19,666 --> 00:23:22,291 et qu'on l'amène à un autre niveau. 390 00:23:24,250 --> 00:23:26,250 L'un des grands éléments de cette histoire 391 00:23:26,333 --> 00:23:32,750 que Lauren et son incroyable équipe d'écrivains ont gardé, heureusement, 392 00:23:32,833 --> 00:23:36,875 car je pense que c'est une partie importante de ce monde, c'est l'humour. 393 00:23:37,333 --> 00:23:42,291 Et ça peut être très drôle parfois, entre tant de destruction et d'obscurité. 394 00:23:42,458 --> 00:23:44,208 Il y a toujours des touches d'humour. 395 00:23:45,375 --> 00:23:49,500 Ce que j'aime de ce qu'Henry a apporté au personnage, 396 00:23:49,791 --> 00:23:52,916 et de ce que les scénaristes ont apporté à la série, 397 00:23:53,958 --> 00:23:57,500 c'est cet humour presque moderne, mais à la fois 398 00:23:57,583 --> 00:23:59,041 intemporel. 399 00:23:59,125 --> 00:24:02,625 Pourquoi es-tu habillé comme un marchand de soie dépressif ? 400 00:24:03,125 --> 00:24:06,583 Et la façon qu'a Henry d'aborder l'humour, 401 00:24:07,875 --> 00:24:10,041 son côté pince-sans-rire, 402 00:24:10,125 --> 00:24:12,208 son humour à lui. 403 00:24:12,541 --> 00:24:16,291 Tout le monde aime les chevaliers blancs, mais un chevalier blanc avec 404 00:24:16,375 --> 00:24:18,000 un humour un peu décalé 405 00:24:18,916 --> 00:24:21,291 est plus agréable à regarder et à jouer. 406 00:24:21,375 --> 00:24:24,250 J'ai vu Henry et Joey sur certaines scènes 407 00:24:24,416 --> 00:24:27,166 et, comme je dis à chaque fois, 408 00:24:27,250 --> 00:24:30,958 ça me fait penser à Shrek et son Âne. 409 00:24:31,041 --> 00:24:32,791 Vas-y, Geralt, dis-moi, et sois honnête. 410 00:24:33,333 --> 00:24:35,166 Comment est ma voix ? 411 00:24:37,916 --> 00:24:40,625 Comme une tarte sans garniture. 412 00:24:41,250 --> 00:24:45,791 Je me souviens du mail que j'ai reçu la veille du casting, 413 00:24:45,875 --> 00:24:49,833 qui m'a fait paniquer, car j'ai réalisé 414 00:24:49,916 --> 00:24:52,791 à quel point le rôle de Jaskier était génial. 415 00:24:53,583 --> 00:24:55,416 Et ma sœur à ce moment me dit, 416 00:24:55,500 --> 00:24:59,791 "Comment ça va ? Quelque chose en toi a changé. " 417 00:24:59,875 --> 00:25:02,833 Je lui ai dit que j'avais une lecture de ce personnage à faire. 418 00:25:03,416 --> 00:25:07,583 Et elle a répondu, "Joey, on est dans un de tes rêves ? 419 00:25:08,083 --> 00:25:10,541 Parce que c'est juste parfait. " 420 00:25:10,625 --> 00:25:12,625 Tu as un cou incroyable. 421 00:25:13,791 --> 00:25:15,791 Comme une oie sexy. 422 00:25:16,416 --> 00:25:19,750 Et à partir de là, pendant tout le casting 423 00:25:19,833 --> 00:25:24,666 et une fois le rôle confirmé, tout m'a semblé à la fois génial 424 00:25:24,750 --> 00:25:26,541 et, bizarrement, naturel. 425 00:25:26,625 --> 00:25:29,458 Ça devait arriver. 426 00:25:30,416 --> 00:25:35,166 Chaque jour a été une découverte de ce sentiment de naturel, 427 00:25:35,250 --> 00:25:39,166 de se sentir chez soi d'avoir trouvé une nouvelle famille. 428 00:25:39,750 --> 00:25:41,708 Fuis, Geralt ! Oh, mon Dieu ! 429 00:25:42,833 --> 00:25:43,666 Géralt ! 430 00:25:43,916 --> 00:25:46,541 Je l'ai étripé de l'intérieur. Payez-moi mon dû. 431 00:25:46,625 --> 00:25:50,416 Jette une pièce à ton sorceleur Oh, vallée de l'abondance 432 00:25:53,291 --> 00:25:54,375 Cette chanson... 433 00:25:55,958 --> 00:25:58,833 a été écrite par nos compositrices, Sonya et Giona, qui en ont fait... 434 00:25:59,750 --> 00:26:02,500 plusieurs versions différentes. 435 00:26:02,583 --> 00:26:05,166 On a fini par trouver... 436 00:26:06,708 --> 00:26:13,500 ce côté chanson traditionelle pour cette chanson qui traverse 437 00:26:13,583 --> 00:26:15,750 ces terres, et qui... 438 00:26:16,291 --> 00:26:19,500 rappelle les chansons populaires d'autrefois. 439 00:26:19,625 --> 00:26:21,375 Il y a une touche celtique, 440 00:26:21,583 --> 00:26:24,791 mais aussi un côté accrocheur, plus pop. 441 00:26:24,875 --> 00:26:28,083 Ce que Jaskier fait sur le Continent, 442 00:26:28,791 --> 00:26:31,875 et les compositrices dans la série, 443 00:26:31,958 --> 00:26:34,458 c'est un exercice de relations publiques. 444 00:26:34,541 --> 00:26:36,500 Il commence à créer la chanson 445 00:26:36,583 --> 00:26:40,041 et Geralt remarque immédiatement qu'il dit… 446 00:26:40,125 --> 00:26:41,833 Ça ne s'est pas passé comme ça. 447 00:26:42,708 --> 00:26:44,291 N'as-tu aucun respect ? 448 00:26:46,666 --> 00:26:48,333 On n'écrit pas l'histoire avec du respect. 449 00:26:49,333 --> 00:26:53,000 Je pense qu'il comprend les gens 450 00:26:53,666 --> 00:26:56,250 différemment de Geralt. 451 00:26:56,333 --> 00:26:59,000 Il sait que pour se frayer un chemin dans ce monde, 452 00:26:59,458 --> 00:27:02,125 il faut parfois savoir brouiller les cartes. 453 00:27:02,791 --> 00:27:09,375 Jette une pièce à ton sorceleur Oh, vallée de l'abondance 454 00:27:20,291 --> 00:27:22,625 Il y a beaucoup d'action dans la série, 455 00:27:22,708 --> 00:27:25,875 et pour refléter la diversité des histoires, 456 00:27:26,750 --> 00:27:30,458 on a un coordonateur de cascades qui supervise toute la saison, 457 00:27:30,541 --> 00:27:31,375 Franklin Nelson. 458 00:27:32,125 --> 00:27:34,125 Il a fait un grand travail 459 00:27:35,083 --> 00:27:40,458 pour créer et gérer les scènes d'action tout au long de la saison, 460 00:27:41,250 --> 00:27:45,166 mais pour refléter la diversité des histoires, 461 00:27:45,375 --> 00:27:46,833 on a fait appel à d'autres gens 462 00:27:46,916 --> 00:27:50,125 pour apporter de la diversité. 463 00:27:51,125 --> 00:27:53,750 On a recruté un coordonateur de combats, 464 00:27:54,375 --> 00:27:55,208 Wolfgang. 465 00:27:55,791 --> 00:27:57,375 pour nous assister 466 00:27:57,916 --> 00:28:00,750 avec certains des combats en tout début de saison. 467 00:28:02,333 --> 00:28:03,458 Tout va bien. 468 00:28:05,666 --> 00:28:06,500 C'est positif. 469 00:28:06,583 --> 00:28:09,875 Il y a une scène intéressante, où Geralt est confronté 470 00:28:10,541 --> 00:28:12,500 à des brigands de la bande de Renfri, 471 00:28:12,583 --> 00:28:16,000 et où l'on a un aperçu de ce dont Geralt est capable. 472 00:28:16,083 --> 00:28:18,708 Jusqu'à ce moment-là, on ne sait pas ce qu'il peut faire, 473 00:28:19,125 --> 00:28:21,583 puis il est victime d'une embuscade dans cette ville, 474 00:28:21,666 --> 00:28:24,375 et il fait face à sept gros méchants. 475 00:28:30,750 --> 00:28:31,833 Coupez. Merci. 476 00:28:34,750 --> 00:28:38,083 C'est une grande chance d'avoir Henry dans le rôle de Geralt. 477 00:28:38,750 --> 00:28:42,791 Il apporte sa détermination et sa force naturelle, 478 00:28:42,875 --> 00:28:48,083 Il fait ses propres cascades, c'est le pire cauchemar des producteurs. 479 00:28:48,166 --> 00:28:51,083 À chaque fois que Geralt est à l'écran, c'est Henry, 480 00:28:51,916 --> 00:28:54,250 et il s'est sans doute entraîné pendant dix jours 481 00:28:54,833 --> 00:28:59,208 pour ces combats. Mais en plus l'équipe des combats 482 00:28:59,291 --> 00:29:01,916 exploite les points forts d'Henry. 483 00:29:02,000 --> 00:29:07,291 Il est grand et très fort 484 00:29:08,166 --> 00:29:11,916 et c'est super d'exploiter les capacités naturelles des acteurs. 485 00:29:12,000 --> 00:29:14,083 Tout a l'air bien plus réaliste. 486 00:29:14,208 --> 00:29:18,208 C'est dix jours de répétition pour un combat qui sera tourné en deux jours, 487 00:29:18,666 --> 00:29:20,416 et qui durera deux minutes à l'écran. 488 00:29:22,583 --> 00:29:26,041 L'idée, c'est d'avoir de superbes décors 489 00:29:27,083 --> 00:29:29,000 pour réfléter la diversité des histoires. 490 00:29:29,500 --> 00:29:32,541 C'est super de pouvoir regarder une saison entière 491 00:29:32,625 --> 00:29:35,291 sans que les scènes d'action se répètent. 492 00:29:35,416 --> 00:29:36,750 C'est à chaque fois très différent. 493 00:29:40,708 --> 00:29:44,166 BEAUCOUP PLUS 494 00:29:44,250 --> 00:29:48,125 Les histoires de The Witcher reflètent tous les problèmes de l'actualité : 495 00:29:48,208 --> 00:29:50,541 les conséquences du colonisme, 496 00:29:50,958 --> 00:29:53,750 la disparité de classe entre nantis et les démunis, 497 00:29:53,916 --> 00:29:56,250 les cultures indigènes qui se font baiser, 498 00:29:56,541 --> 00:29:58,458 le racisme, le sexisme. 499 00:29:59,000 --> 00:30:00,166 Le monde sens dessus dessous. 500 00:30:00,250 --> 00:30:02,083 Des mauvaises personnes au pouvoir, 501 00:30:02,166 --> 00:30:05,375 des gens qui se rebellent, le changement permanent. 502 00:30:05,458 --> 00:30:09,958 Ce monde est un océan, une tempête, et c'est pareil pour The Witcher. 503 00:30:12,333 --> 00:30:13,666 Si je devais le résumer, 504 00:30:13,750 --> 00:30:18,875 je dirais que le thème qui me parle le plus, 505 00:30:18,958 --> 00:30:20,791 c'est le flou entre le bien et le mal. 506 00:30:20,875 --> 00:30:24,458 Je veux qu'après avoir regardé la série, les gens parlent de ça. 507 00:30:24,541 --> 00:30:27,875 On s'est donné beaucoup de mal pour qu'il n'y ait pas de vrais gentils 508 00:30:27,958 --> 00:30:29,458 ou des méchants dans notre monde. 509 00:30:29,750 --> 00:30:33,208 Si vous commencez à regarder l'épisode un, celui qui semble être gentil, 510 00:30:33,291 --> 00:30:35,291 qui semble être le héros de l'histoire, 511 00:30:35,375 --> 00:30:37,500 on risque de changer d'avis vers la fin, 512 00:30:37,583 --> 00:30:40,541 car soudain le point de vue change. 513 00:30:42,416 --> 00:30:45,166 Mais l'un des thèmes principaux, c'est l'amour, 514 00:30:46,125 --> 00:30:47,041 et... 515 00:30:47,958 --> 00:30:49,583 sa capacité à changer les gens. 516 00:30:51,500 --> 00:30:55,916 C'est intéressant comment on découvre en avançant 517 00:30:56,333 --> 00:30:57,458 un peu ce que... 518 00:30:57,958 --> 00:31:01,208 quel est le ton de la série, et qui sont ces personnages, 519 00:31:01,333 --> 00:31:04,750 et plus on avance, plus on approfondit tout ça. 520 00:31:06,458 --> 00:31:10,166 Et j'ai hâte de découvrir la direcetion que prendra la série. 521 00:31:15,375 --> 00:31:16,666 C'est un rêve qui se réalise. 522 00:31:16,750 --> 00:31:20,333 C'est un de ces moments où après s'être battu longtemps pour quelque chose, 523 00:31:20,416 --> 00:31:24,375 au point de ne plus y croire, soudain ça devient une réalité. 524 00:31:24,458 --> 00:31:25,291 Si je suis excité ? 525 00:31:25,375 --> 00:31:29,000 Oui, tout le temps. C'est une super aventure. 526 00:31:29,458 --> 00:31:33,166 Je voulais que tout le monde découvre les trois personnages en même temps 527 00:31:33,250 --> 00:31:36,750 et que chacun des trois puisse s'épanouir. 528 00:31:37,416 --> 00:31:40,375 C'est amusant de les suivre et de voir 529 00:31:40,458 --> 00:31:44,083 qu'ils ont besoin les uns des autres. Ils ont vraiment besoin d'une famille. 530 00:31:46,833 --> 00:31:48,083 Et surtout, 531 00:31:48,166 --> 00:31:53,250 comment vont-ils s'adapter à ce Continent 532 00:31:53,333 --> 00:31:57,375 qui est en guerre et semble être en guerre pour Ciri ? 533 00:31:59,333 --> 00:32:01,083 Le décor est bien planté. 534 00:32:02,666 --> 00:32:04,500 Restez avec nous, il y a beaucoup de choses à venir. 535 00:32:13,208 --> 00:32:17,291 LA SAISON 2 BIENTÔT SUR NETFLIX 536 00:32:24,583 --> 00:32:26,708 Sous-titres : Adam Molho