1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,708 --> 00:00:10,875
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:46,083 --> 00:00:49,791
Mon intérêt pour The Witcher
vient d'une expérience fortuite
5
00:00:49,875 --> 00:00:51,041
avec les jeux vidéo.
6
00:00:51,625 --> 00:00:55,125
Puis j'ai su que Netflix
voulait en faire une série,
7
00:00:55,625 --> 00:00:59,000
et je me suis débrouillé pour avoir
la chance d'incarner Geralt.
8
00:00:59,083 --> 00:01:02,250
En discutant avec Lauren,
lors de notre première réunion,
9
00:01:03,416 --> 00:01:05,875
elle m'a dit que ce serait basé
sur les livres.
10
00:01:06,166 --> 00:01:07,916
J'avais adoré les livres.
11
00:01:08,000 --> 00:01:11,625
Ils sont la source extraordinaire
d'une histoire merveilleuse.
12
00:01:12,416 --> 00:01:15,083
Andrzej Sapkowski a écrit
cette série de livres,
13
00:01:15,166 --> 00:01:16,958
et c'est vraiment fascinant
d'en parler avec lui.
14
00:01:17,041 --> 00:01:19,833
Il a voyagé dans le monde entier
en tant que voyageur de commerce.
15
00:01:20,125 --> 00:01:23,375
et il a commencé à écrire
la nouvelle originale de The Witcher,
16
00:01:23,458 --> 00:01:25,958
et l'a envoyée à une revue
qui l'a publiée,
17
00:01:26,041 --> 00:01:29,125
mais il n'aurait jamais deviné
que son histoire
18
00:01:29,208 --> 00:01:30,291
connaîtrait un tel succès.
19
00:01:32,958 --> 00:01:35,125
Il y a quelque chose d'unique
dans la façon
20
00:01:36,083 --> 00:01:40,125
dont Andrzej Sapkowski a écrit The Witcher.
21
00:01:40,208 --> 00:01:42,708
C'est un univers dur,
mais auquel on peut s'identifier,
22
00:01:42,833 --> 00:01:44,333
avec des personnages extraordinaires.
23
00:01:44,416 --> 00:01:46,125
Le Sud avait besoin qu'on lui rappelle
qui est la reine.
24
00:01:46,791 --> 00:01:50,041
En faisant le pitch à Netflix,
ce qui me tenait le plus à coeur...
25
00:01:50,125 --> 00:01:51,333
Quel était ton voeu ?
26
00:01:51,416 --> 00:01:55,333
...c'était de préparer la rencontre
de Geralt, Ciri et Yennefer.
27
00:01:56,333 --> 00:01:58,583
Trouve Geralt de Riv.
28
00:01:59,083 --> 00:02:01,791
Ça m'a pris du temps.
J'en ai fait plusieurs versions
29
00:02:01,875 --> 00:02:05,291
et puis j'ai eu une révélation
alors que j'étais sous la douche.
30
00:02:05,375 --> 00:02:08,125
"Suis-je capable de raconter
ces trois histoires parallèlles
31
00:02:08,208 --> 00:02:10,583
sans que que ce soit confus ?"
32
00:02:11,083 --> 00:02:13,333
C'est intéressant,
car je pense que de nos jours
33
00:02:13,416 --> 00:02:15,583
le public est très averti.
34
00:02:15,666 --> 00:02:19,125
Et en tant que scénariste
on peut en tirer profit.
35
00:02:19,208 --> 00:02:23,291
On fait souvent des sauts dans le temps,
mais c'est un voyage passionnant
36
00:02:23,375 --> 00:02:25,375
pour les fans, mais aussi
37
00:02:25,458 --> 00:02:28,000
pour ceux qui ne connaissaient pas
The Witcher.
38
00:02:31,166 --> 00:02:33,958
Ce qui m'intéresse,
c'est creuser dans ces histoires.
39
00:02:34,041 --> 00:02:37,125
L'une des premières choses que j'ai faites
quand j'ai signé pour The Witcher,
40
00:02:37,333 --> 00:02:41,458
c'est réserver un billet d'avion
pour la Pologne, car je voulais savoir
41
00:02:41,541 --> 00:02:44,500
pourquoi cette série de livres
était si importante dans ce pays,
42
00:02:45,000 --> 00:02:47,541
et en quelle mesure elle révélait
l'âme de son peuple.
43
00:02:47,625 --> 00:02:51,125
C'était important
pour le développement de la série.
44
00:02:54,000 --> 00:02:57,666
L'HISTOIRE ENTRE LES LIGNES
45
00:02:57,750 --> 00:03:01,000
Witcher occupe une grande place
dans ma vie.
46
00:03:01,250 --> 00:03:03,000
Il fait partie de mon...
47
00:03:04,250 --> 00:03:07,208
...cerveau, de mon corps et de mon esprit
depuis longtemps.
48
00:03:07,291 --> 00:03:10,708
Mais pour le reste du monde,
Witcher est une histoire géniale,
49
00:03:10,791 --> 00:03:13,791
un personnage et un monde géniaux.
50
00:03:14,250 --> 00:03:16,000
Pour le royaume et la gloire !
51
00:03:16,083 --> 00:03:18,750
L'un de nos producteurs polonais,
Tomek Bagiński,
52
00:03:19,041 --> 00:03:22,625
connaît très bien les livres
et l'univers de The Witcher.
53
00:03:22,708 --> 00:03:23,791
Certaines choses
54
00:03:23,875 --> 00:03:26,208
ne figurent pas forcément
dans les scénarios.
55
00:03:26,291 --> 00:03:30,250
On leur soumettait ces éléments,
à lui et à son équipe,
56
00:03:30,500 --> 00:03:33,000
pour être sûrs de rester fidèles
au matériel original.
57
00:03:33,083 --> 00:03:35,791
C'est une grande partie de l'histoire
de la culture pop polonaise,
58
00:03:35,916 --> 00:03:39,250
ce qui est déjà très important, et...
59
00:03:39,666 --> 00:03:45,250
c'est un jeu, un livre, une série télé,
c'est plein de choses.
60
00:03:45,333 --> 00:03:50,083
C'est très difficile de faire rentrer
The Witcher dans une case.
61
00:03:51,416 --> 00:03:54,291
Et j'espère qu'on pourra
présenter ce monde à un public
62
00:03:55,000 --> 00:03:56,416
bien plus large.
63
00:03:57,750 --> 00:03:59,666
Je dis souvent que dans la série
64
00:03:59,750 --> 00:04:03,791
on raconte ce qui, dans les livres,
se passe entre les lignes.
65
00:04:04,041 --> 00:04:06,791
On veut donner une représentation fidèle
des livres,
66
00:04:06,875 --> 00:04:08,666
et de rendre hommage à ce matériel,
67
00:04:08,916 --> 00:04:10,958
mais les livres passent sous silence
beaucoup de choses.
68
00:04:11,750 --> 00:04:13,375
C'est mon luth, rends-moi ça !
69
00:04:13,458 --> 00:04:16,416
Les idées nouvelles fusaient
de la salle d'écriture,
70
00:04:16,500 --> 00:04:21,833
certaines très risquées,
mais toutes étaient brillantes.
71
00:04:21,916 --> 00:04:23,875
Dans la salle d'écriture de The Witcher,
72
00:04:24,541 --> 00:04:28,791
on se retrouve
pour discuter des nouvelles idées
73
00:04:28,875 --> 00:04:32,750
jusqu'à avoir une idée claire de ce que
l'on veut faire dans cette saison.
74
00:04:33,166 --> 00:04:36,875
Une fois qu'on a fait ça,
on s'attaque à chaque épisode
75
00:04:36,958 --> 00:04:40,291
en puisant dans les livres,
et en se demandant quels éléments
76
00:04:40,375 --> 00:04:43,083
veut-on inclure dans cette saison ?
77
00:04:43,833 --> 00:04:44,833
Quand tout ça est décidé,
78
00:04:45,333 --> 00:04:48,708
Lauren nous charge de l'écriture
de chaque scénario individuel,
79
00:04:49,166 --> 00:04:54,833
avec certaines lignes narratives
pouvant passer d'un épisode à l'autre
80
00:04:54,916 --> 00:04:57,541
et que nous retravaillons en permanence
pour nous assurer
81
00:04:57,625 --> 00:05:00,208
d'offrir toujours au public
de nouvelles informations.
82
00:05:01,166 --> 00:05:03,958
Quand on nous charge
de l'écriture d'un scénario,
83
00:05:04,333 --> 00:05:08,166
c'est très excitant,
de s'occuper de telle ou telle histoire.
84
00:05:08,500 --> 00:05:10,833
Quand j'ai eu à écrire
"La Loi de la Surprise",
85
00:05:10,916 --> 00:05:14,833
les autres scénaristes étaient soulagés,
parce que c'est difficile à expliquer.
86
00:05:14,916 --> 00:05:16,666
Exiger le paiement d'une dette
avec la Loi de la Surprise
87
00:05:16,750 --> 00:05:18,625
est vieux comme le monde.
88
00:05:18,708 --> 00:05:21,083
- Me fais pas la morale, Elif.
- C'est un pari honnête.
89
00:05:21,625 --> 00:05:23,958
Comme d'être récompensé avec...
90
00:05:24,208 --> 00:05:27,833
une récolte exceptionnelle,
un petit chiot ou...
91
00:05:29,083 --> 00:05:30,166
un enfant surprise.
92
00:05:30,916 --> 00:05:31,958
Ca n'a pas été évident
93
00:05:33,166 --> 00:05:36,166
d'inclure ça dans le scénario
sans se prendre une gifle
94
00:05:36,250 --> 00:05:37,750
de la part de l'acteur.
95
00:05:37,833 --> 00:05:40,166
C'était difficile,
mais en fait c'est vraiment ça.
96
00:05:40,250 --> 00:05:43,958
Pour résumer, la Loi de la Surprise,
permet de réclamer quelque chose...
97
00:05:45,291 --> 00:05:46,416
à quelqu'un
98
00:05:47,541 --> 00:05:50,083
sous forme de surprise.
Quand ils reviennent dans cette maison,
99
00:05:50,166 --> 00:05:53,291
la première chose trouvée,
et qu'ils ignoraient posséder
100
00:05:53,500 --> 00:05:55,416
avant leur départ, voilà.
101
00:05:55,833 --> 00:05:56,666
Merde.
102
00:05:56,750 --> 00:06:00,833
Il y a plein d'idées
et de points de vue différents,
103
00:06:00,916 --> 00:06:03,958
ce qui est important pour The Witcher,
parce qu'en fin de comptes
104
00:06:04,958 --> 00:06:10,791
cela parle de tous ces différents groupes,
elfes, gnomes, nains,
105
00:06:10,875 --> 00:06:12,708
et de leurs points de vue sur le monde.
106
00:06:12,791 --> 00:06:15,791
Et l'équipe de scénaristes
représente également cette diversité,
107
00:06:16,166 --> 00:06:19,166
ce qui est très utile pour le récit.
108
00:06:21,041 --> 00:06:25,583
Ce qui est génial avec cette histoire,
109
00:06:26,250 --> 00:06:32,166
c'est qu qu'on s'est concentré
sur le côté humain, les conflits humains.
110
00:06:32,583 --> 00:06:34,708
Une des choses
les plus intéressantes selon moi,
111
00:06:34,791 --> 00:06:36,666
c'est la place des femmes dans les livres.
112
00:06:36,750 --> 00:06:41,833
Geralt, le protagoniste,
est entouré de femmes très fortes.
113
00:06:42,583 --> 00:06:45,708
J'en ai parlé avec Andrzej, "Pour
des livres écrits dans les années 80,
114
00:06:45,791 --> 00:06:47,791
ça me surprend que les femmes
soient si fortes."
115
00:06:47,875 --> 00:06:51,541
Et il m'a dit,
"Tu n'as jamais rencontré ma mère".
116
00:06:52,416 --> 00:06:56,291
Il voulait dire que dans un pays
à tel point déchiré par la guerre,
117
00:06:56,458 --> 00:06:57,625
et qui a connu tellement de conflits,
118
00:06:58,250 --> 00:07:00,166
beacoup d'hommes sont morts
119
00:07:00,833 --> 00:07:06,041
et les femmes ont occupé
une position centrale dans la communauté
120
00:07:06,125 --> 00:07:09,083
et même dans les lieux de travail,
pas juste au foyer.
121
00:07:10,583 --> 00:07:13,333
Cette force de caractère
transparaît dans ses livres.
122
00:07:13,416 --> 00:07:15,083
Ces personnages sont des survivants.
123
00:07:18,041 --> 00:07:21,416
Lors de mon casting,
il y avait deux scènes
124
00:07:21,500 --> 00:07:23,541
qui avaient été écrites
pour cette occasion.
125
00:07:23,625 --> 00:07:29,208
Et l'une des scènes était entre elle
et Géralt, et elle était un peu
126
00:07:30,041 --> 00:07:32,083
fougueuse et têtue.
127
00:07:33,625 --> 00:07:35,583
Et dans l'autre scène,
128
00:07:36,250 --> 00:07:38,958
elle devait essayer de convaincre
quelqu'un de ne pas rester et mourir.
129
00:07:39,041 --> 00:07:43,250
Elle ouvrait son coeur et on découvrait
130
00:07:43,333 --> 00:07:46,708
chez elle une certaine gentillesse.
131
00:07:47,166 --> 00:07:50,666
J'ai aimé le fait qu'elle ait
ces deux aspects
132
00:07:50,750 --> 00:07:54,000
révélés dans ces scènes,
et qu'elle ne soit pas uniquement
133
00:07:54,083 --> 00:07:57,541
une dure-à-cuire au sang froid,
134
00:07:57,625 --> 00:08:00,000
ce qui est génial, mais ça montre aussi
135
00:08:00,625 --> 00:08:06,666
une autre force,
plus douce, gentille, légère.
136
00:08:09,083 --> 00:08:14,083
Ça a dû être un véritable défi
que de trouver une actrice capable
137
00:08:14,875 --> 00:08:19,875
d'incarner un personnage comme Ciri,
d'une telle complexité,
138
00:08:19,958 --> 00:08:25,500
et aussi important.
Ciri apporte tant de choses.
139
00:08:25,583 --> 00:08:29,833
Ciri incarne ce monde, elle est
la clé de presque tous les personnages.
140
00:08:29,916 --> 00:08:32,625
C'est l'élément qui lie
tous les autres personnages.
141
00:08:32,708 --> 00:08:37,333
Chaque fois qu'elle est à l'écran,
elle a quelque chose de spécial.
142
00:08:37,416 --> 00:08:39,541
Il y a quelque chose de magique
dans son regard.
143
00:08:40,250 --> 00:08:42,708
Je pense que ça se transmet au personnage.
144
00:08:42,791 --> 00:08:45,291
Ciri a quelque chose de spécial.
145
00:08:45,375 --> 00:08:48,916
Elle est jeune, elle ne sait pas encore
ce que c'est.
146
00:08:49,000 --> 00:08:52,750
Freya a fait un travail fabuleux
pour donner vie à ce personnage.
147
00:08:54,250 --> 00:08:56,208
On a fouillé dans les livres
148
00:08:56,291 --> 00:08:57,625
pour trouver tous les passages
149
00:08:57,708 --> 00:09:00,500
où Andrzej révèle
le passé de ces personnages.
150
00:09:00,583 --> 00:09:03,583
Puis on a rassemblé tout ça
en une nouvelle histoire
151
00:09:03,666 --> 00:09:05,416
centrée sur Ciri et Yennefer,
152
00:09:05,500 --> 00:09:08,000
en s'assurant de puiser dans leur passé.
153
00:09:08,083 --> 00:09:11,375
Pour moi, trouver le personnage,
l'approfondir
154
00:09:11,458 --> 00:09:14,083
et voir comment elles changent
quand elles se rencontrent,
155
00:09:14,166 --> 00:09:15,666
voilà le plus intéressant.
156
00:09:16,166 --> 00:09:17,250
Avant notre rencontre,
157
00:09:18,166 --> 00:09:19,291
les jours étaient calmes,
158
00:09:20,791 --> 00:09:23,375
les nuits agitées. Maintenant...
159
00:09:25,041 --> 00:09:26,541
tu comptes pour moi.
160
00:09:30,541 --> 00:09:32,333
Dans la salle d'écriture,
on a une idée basique
161
00:09:32,416 --> 00:09:34,250
de ce que ça va donner.
162
00:09:34,333 --> 00:09:36,583
"Ces personnages vont ici,
et ça ça va là-bas..."
163
00:09:37,125 --> 00:09:40,083
Puis vient la partie jouissive pour
un écrivain, on rentre chez soi,
164
00:09:40,166 --> 00:09:43,208
on est seul et on doit trouver
des idées sympa,
165
00:09:43,666 --> 00:09:44,791
et des monstres. On se dit,
166
00:09:44,875 --> 00:09:47,500
"C'est génial, j'invente des monstres !"
167
00:09:47,583 --> 00:09:49,000
Qui ne rêve de faire ça ?
168
00:09:49,750 --> 00:09:51,958
DES MONSTRES ET DE L'ARGENT
169
00:09:52,041 --> 00:09:54,250
Le monde des monstres
et celui des hommes
170
00:09:55,000 --> 00:09:55,833
sont mélangés
171
00:09:56,458 --> 00:09:59,875
dans The Witcher. Et c'est difficile
172
00:10:00,500 --> 00:10:03,291
de dire "D'accord,
173
00:10:03,375 --> 00:10:07,750
ici c'est le monde des humains,
là c'est le monde des monstres."
174
00:10:09,833 --> 00:10:13,166
Le Continent que nous connaissons
était habité par les elfes.
175
00:10:14,541 --> 00:10:17,000
Puis a eu lieu
la Conjonction des Sphères,
176
00:10:17,083 --> 00:10:20,666
qui a ouvert les portes
à de très nombreux monstres.
177
00:10:22,625 --> 00:10:25,541
Une des choses les plus intéressantes...
178
00:10:26,666 --> 00:10:29,625
de cette interaction entre espèces,
c'est que...
179
00:10:30,708 --> 00:10:34,625
certaines ne sont pas originaires
de ce lieu qu'on appelle le Continent.
180
00:10:34,708 --> 00:10:37,541
Dailleurs, parmi les monstres
qui peuplent le Continent,
181
00:10:37,833 --> 00:10:40,125
certains viennent de là-bas,
d'autres sont créés par magie
182
00:10:40,625 --> 00:10:41,833
et d'autres
183
00:10:41,916 --> 00:10:45,291
même si ce sont des monstres,
ou considérés comme tels,
184
00:10:46,125 --> 00:10:48,916
viennent d'un autre endroit,
voire de plusieurs endroits différents,
185
00:10:49,500 --> 00:10:50,458
et ils...
186
00:10:51,625 --> 00:10:53,625
voient sans doute les humains,
187
00:10:54,416 --> 00:10:57,083
à leur tour, comme des monstres.
188
00:11:00,291 --> 00:11:03,083
C'est dû à ce qu'on appelle
la Conjonction des Sphères.
189
00:11:03,166 --> 00:11:04,750
Comme son nom l'indique,
190
00:11:04,833 --> 00:11:10,166
plein de dimensions différentes
entrent en collision
191
00:11:10,541 --> 00:11:12,833
et changent le monde tel qu'on le connaît.
192
00:11:14,333 --> 00:11:16,333
En réalité, c'est un problème de réfugiés.
193
00:11:16,750 --> 00:11:20,750
Toutes ces créatures issues
d'un autre univers ont été larguées
194
00:11:20,833 --> 00:11:23,208
sur ce Continent, qui n'est pas
le leur, comme des réfugiés.
195
00:11:23,291 --> 00:11:26,916
Les humains, barbares et guerroyeurs,
196
00:11:27,000 --> 00:11:30,500
et faisant appel à la magie des Anciens,
197
00:11:30,583 --> 00:11:35,416
ont colonisé le Continent
et chassé les elfes de leurs terres.
198
00:11:36,416 --> 00:11:37,458
Bizarrement,
199
00:11:37,833 --> 00:11:41,791
tous les habitants de ce monde
n'en sont que les invités.
200
00:11:42,041 --> 00:11:43,416
Quelque chose était là avant eux.
201
00:11:44,041 --> 00:11:45,291
On ne connaît pas les détails,
202
00:11:45,916 --> 00:11:48,541
mais les monstres,
les nains et les humains
203
00:11:48,750 --> 00:11:50,291
sont tous apparus après.
204
00:11:52,708 --> 00:11:56,083
Nous avons voulu créer ce monde
de manière holistique.
205
00:11:56,583 --> 00:11:59,458
J'étais chargé
de la conception des créatures
206
00:12:00,000 --> 00:12:02,916
et pour un bon nombre d'entre elles
207
00:12:03,000 --> 00:12:07,041
je proposais une idée de base,
qui était ensuite transmise
208
00:12:07,125 --> 00:12:08,666
soit aux créateurs des prothèses,
209
00:12:09,208 --> 00:12:12,958
pour créer des créatures physiques,
soit aux effets visuels,
210
00:12:13,416 --> 00:12:16,250
pour créer les modèles en trois dimensions
211
00:12:16,333 --> 00:12:17,583
des versions animées.
212
00:12:21,875 --> 00:12:24,875
Beaucoup de créatures
sur lesquelles on a travaillé
213
00:12:25,708 --> 00:12:30,416
sont le résultat d'un effort partagé
avec les département des effets visuels,
214
00:12:30,708 --> 00:12:33,583
car parfois c'était une créature
215
00:12:34,208 --> 00:12:37,500
entièrement dessinée par eux
216
00:12:37,583 --> 00:12:43,041
mais avec des parties créées par nous
pour qu'il y ait un contact physique
217
00:12:44,041 --> 00:12:44,875
avec les acteurs.
218
00:12:45,333 --> 00:12:48,583
Parfois, la créature entière était créée.
219
00:12:49,125 --> 00:12:52,625
Une des choses les plus intéressantes
dans la création des créatures
220
00:12:52,708 --> 00:12:55,791
était de travailler avec Tomek Bagiński,
de discuter en détail
221
00:12:55,875 --> 00:12:59,458
sur la mythologie et les contes de fées
slaves, et inclure certains éléments
222
00:12:59,541 --> 00:13:03,375
de ces histoires dans les créatures.
223
00:13:06,500 --> 00:13:08,875
On parle beaucoup de monstres,
dans le monde de Witcher
224
00:13:08,958 --> 00:13:11,375
mais en fait dans les livres originaux
225
00:13:11,833 --> 00:13:14,500
Witcher ne se bat pas souvent
avec des monstres,
226
00:13:14,708 --> 00:13:17,208
parce que c'est le moment
de l'histoire du monde,
227
00:13:17,291 --> 00:13:19,791
où les monstres
228
00:13:20,333 --> 00:13:23,250
sont chassés de leur milieu naturel
par les humains,
229
00:13:23,750 --> 00:13:28,250
et on a fini par comprendre
que ce sont peut-être les monstres
230
00:13:28,333 --> 00:13:30,125
ceux qui ont besoin de protection.
231
00:13:35,208 --> 00:13:38,541
AUX CONFINS DU MONDE
232
00:13:38,625 --> 00:13:41,583
Les histoires se déroulent
dans un endroit appelé le Continent,
233
00:13:41,666 --> 00:13:43,208
avec un C mayuscule.
234
00:13:43,291 --> 00:13:46,958
Un monde vaste, qu'on continuera
à explorer tout au long de la série.
235
00:13:47,750 --> 00:13:53,500
Je pense que la construction du monde
était la grande inconnue dans ce projet.
236
00:13:54,833 --> 00:13:57,333
C'était une véritable opportunité
237
00:13:57,416 --> 00:14:00,666
de créer un environnement
à partir de zéro.
238
00:14:01,541 --> 00:14:04,958
Et pour un chef décorateur,
ça vaut de l'or.
239
00:14:07,000 --> 00:14:10,500
On voulait donner au Continent
une touche un peu plus mondiale.
240
00:14:12,583 --> 00:14:16,666
À bien d'égards, le monde de Witcher
a une base très européenne,
241
00:14:17,291 --> 00:14:18,541
et on a senti
242
00:14:19,000 --> 00:14:21,708
en discutant dès le début,
qu'on voulait y ajouter
243
00:14:22,416 --> 00:14:25,708
des influences de plein d'autres endroits.
244
00:14:25,791 --> 00:14:27,666
Plein d'autres références culturelles.
245
00:14:29,500 --> 00:14:34,625
On a étudié l'architecture japonaise,
indienne,
246
00:14:34,708 --> 00:14:36,291
du Moyen-Orient,
247
00:14:36,750 --> 00:14:39,333
pour donner au Continent
une autre échelle de grandeur.
248
00:14:39,416 --> 00:14:42,416
Pour ne pas donner l'impression
que tout se passe au même endroit.
249
00:14:43,625 --> 00:14:45,041
On joue pour ainsi dire
250
00:14:45,625 --> 00:14:49,666
avec les styles architecturaux,
prenons par exemple Aretuza.
251
00:14:49,750 --> 00:14:53,875
La façade extérieure de l'Île de Thanedd
est très élevée.
252
00:14:54,041 --> 00:14:58,166
On se demande d'où ça sort.
253
00:14:58,250 --> 00:15:01,000
Comment a-t-on pu construire ça ?
Et à côté de ça,
254
00:15:01,083 --> 00:15:04,583
on a une architecture plus humaine,
on se dit,
255
00:15:04,666 --> 00:15:07,000
"On comprend comment
on construit un château".
256
00:15:07,916 --> 00:15:10,875
Mais l'important, je pense,
c'est de mélanger les deux choses.
257
00:15:13,750 --> 00:15:17,625
Cela se passe à une époque médiévale,
mais ceci étant dit,
258
00:15:18,125 --> 00:15:22,750
je me suis servi d'influences
gothiques de toutes les époques.
259
00:15:23,333 --> 00:15:26,541
Par ailleurs, j'ai ajouté beaucoup
de haute couture.
260
00:15:27,208 --> 00:15:30,041
Un autre élément
261
00:15:30,125 --> 00:15:32,500
que j'ai utilisé,
c'est le travail sur les tissus.
262
00:15:32,583 --> 00:15:36,916
C'est très tendance dans la haute couture,
263
00:15:37,000 --> 00:15:38,916
mais ça a toujours existé
à travers l'histoire,
264
00:15:39,000 --> 00:15:43,375
et ça consiste à plisser, draper,
265
00:15:43,458 --> 00:15:49,083
broder un tissu, pour créer une texture
266
00:15:49,166 --> 00:15:51,708
sans ajout d'ornements
267
00:15:51,791 --> 00:15:55,041
ni d'aucun autre élément.
268
00:15:55,125 --> 00:15:57,458
Ça crée une forme architecturale
269
00:15:57,541 --> 00:16:02,041
et, visuellement, ça crée
une surface intéressante pour le costume.
270
00:16:02,666 --> 00:16:05,500
En ce qui concerne le monde,
avec les costumes et les décors,
271
00:16:05,958 --> 00:16:08,166
j'ai l'impression de découvrir un monde.
272
00:16:08,250 --> 00:16:11,166
Ce n'est pas comme si c'était un rêve
ou une invention,
273
00:16:11,250 --> 00:16:14,500
C'est comme si on l'avait découvert,
et pour une hstoire comme The Witcher,
274
00:16:14,583 --> 00:16:17,375
c'est très important,
ça vient l'ancrer dans la réalité.
275
00:16:17,458 --> 00:16:19,791
Une de nos grandes discussions,
c'est que
276
00:16:19,875 --> 00:16:23,458
ça ne se passe pas sur Terre,
mais dans le Continent,
277
00:16:23,541 --> 00:16:25,541
un lieu qui a ses propres règles.
278
00:16:27,416 --> 00:16:30,916
Il y a les anciennes races,
une histoire, et les monolithes.
279
00:16:31,000 --> 00:16:34,000
C'est comme éplucher un oignon
280
00:16:34,083 --> 00:16:37,541
couche après couche,
on commence par la Saison 1
281
00:16:37,625 --> 00:16:40,875
et il reste plein de couches à enlever.
282
00:16:41,916 --> 00:16:45,500
On voulait suggérer cela,
donner un petit aperçu
283
00:16:45,583 --> 00:16:48,541
de ce qui sera révélé
au fur et à mesure.
284
00:16:49,958 --> 00:16:52,833
C'est un monde de magie,
et c'est pour cette raison
285
00:16:53,250 --> 00:16:55,416
qu'il n'y a aucune limite.
On peut tout faire…
286
00:16:55,500 --> 00:16:56,708
J'ai réussi !
287
00:16:56,791 --> 00:16:59,708
Mais il y a aussi
beaucoup de conflits et de dangers.
288
00:17:00,916 --> 00:17:02,750
C'est un monde très sombre
289
00:17:03,791 --> 00:17:05,125
et violent.
290
00:17:07,583 --> 00:17:10,541
LE CHAOS BATTANT
291
00:17:10,625 --> 00:17:13,833
On a réfléchi au mécanisme de la magie,
292
00:17:14,125 --> 00:17:16,875
ça donnerait quoi en termes pratiques
dans la série ?
293
00:17:17,375 --> 00:17:19,916
La magie est très intéressante.
On appelle ça le chaos.
294
00:17:20,000 --> 00:17:22,916
Et le plus cool avec le chaos,
295
00:17:23,000 --> 00:17:25,000
c'est qu'il y a un compromis à faire.
296
00:17:25,083 --> 00:17:28,916
On ne voulait pas que nos personnages
s'en sortent des situations difficles
297
00:17:29,000 --> 00:17:32,791
en utilisant la magie,
car ça n'a pas trop d'intérêt.
298
00:17:32,916 --> 00:17:34,041
Je le fais !
299
00:17:34,125 --> 00:17:35,250
Ta main !
300
00:17:40,458 --> 00:17:41,666
Le chaos est partout.
301
00:17:41,750 --> 00:17:45,666
On vit dans un monde où le chaos
est et sera toujours présent.
302
00:17:45,750 --> 00:17:48,083
Certains individus ont la capacité
303
00:17:48,166 --> 00:17:51,458
de transformer ce chaos
en quelque chose de positif,
304
00:17:51,541 --> 00:17:54,333
ou de l'isoler
pour le rendre moins dangereux.
305
00:17:55,083 --> 00:17:57,333
La magie, c'est...
306
00:17:58,250 --> 00:18:00,750
Ça vient aux gens de différentes façons,
307
00:18:01,375 --> 00:18:05,208
en fonction de votre lignée,
308
00:18:05,708 --> 00:18:09,125
et votre façon de la canaliser.
Cela exige une certaine discipline...
309
00:18:10,000 --> 00:18:11,583
et tout le monde n'en est pas capable.
310
00:18:13,708 --> 00:18:16,375
On commençait à tourner
311
00:18:16,458 --> 00:18:19,375
et le scénario disait :
"...et Mousesack invoque un mur."
312
00:18:19,458 --> 00:18:24,833
ou invoque un truc, bref,
et on est là face au réalisateur
313
00:18:24,916 --> 00:18:28,833
et à Lauren Hissrich, la showrunneuse,
et j'ai dit : "
314
00:18:29,291 --> 00:18:31,541
"Je pense qu'il ferait comme ça...
315
00:18:32,750 --> 00:18:34,375
pour invoquer l'énergie dans la pièce.
316
00:18:35,041 --> 00:18:37,083
Qu'en pensez-vous ?"
317
00:18:38,416 --> 00:18:39,875
On essaie différentes choses
318
00:18:40,541 --> 00:18:44,458
pour que ça ait l'air surnaturel,
et on puise au fond de soi
319
00:18:44,791 --> 00:18:47,208
ce qui nous donnerait
une énergie puissante.
320
00:18:47,958 --> 00:18:49,833
Et au final,
321
00:18:50,666 --> 00:18:55,541
tout est calme,
et du chaos surgit le contrôle.
322
00:19:00,625 --> 00:19:02,250
Au début, lors de mon casting,
323
00:19:03,625 --> 00:19:05,875
je ne savais rien sur Yennefer.
324
00:19:06,916 --> 00:19:10,375
Dans ma scène, il était question
du pouvoir qu'elle avait en elle.
325
00:19:11,291 --> 00:19:12,416
Et...
326
00:19:13,416 --> 00:19:18,125
plus tard je me suis renseignée
sur le personnage et...
327
00:19:19,250 --> 00:19:21,000
j'ai appris à la connaître dans les livres.
328
00:19:24,250 --> 00:19:27,875
Je me demandais pourquoi
elle se présentait de cette façon
329
00:19:27,958 --> 00:19:33,583
et je voulais savoir
contre quoi elle se battait.
330
00:19:33,666 --> 00:19:36,958
Je pense que pour n'importe quel acteur,
331
00:19:38,625 --> 00:19:41,000
l'arc dramatique qu'elle parcourt
332
00:19:41,791 --> 00:19:45,166
est un défi incroyable.
333
00:19:46,333 --> 00:19:53,333
Et j'aime apprendre davantage à son sujet
au fil des lectures
334
00:19:53,416 --> 00:19:56,333
et à force de jouer ce personnage.
335
00:19:58,166 --> 00:20:03,416
Anya a apporté une profondeur
extraordinaire au rôle de Yennefer.
336
00:20:03,500 --> 00:20:09,750
Les fans et ceux qui découvrent cette
histoire vont tomber amoureux d'elle.
337
00:20:10,625 --> 00:20:13,125
C'était fondamental d'avoir un personnage,
plutôt une actrice,
338
00:20:13,208 --> 00:20:16,083
capable de subir
la transformation nécessaire,
339
00:20:16,166 --> 00:20:18,916
et d'incarner une jeune fille
340
00:20:19,000 --> 00:20:21,666
défigurée comme Yennefer,
341
00:20:22,416 --> 00:20:27,875
qui deviendra par la suite
quelqu'un d'incroyablement puissant.
342
00:20:28,625 --> 00:20:32,583
Mais qui est en même temps
désespérément déchirée.
343
00:20:32,666 --> 00:20:35,541
Il fallait quelqu'un de très doué.
344
00:20:35,625 --> 00:20:36,791
Et Anya est à la hauteur,
345
00:20:37,500 --> 00:20:38,333
sans aucun doute.
346
00:20:38,916 --> 00:20:41,666
LIÉS PAR LA PROVIDENCE
347
00:20:41,750 --> 00:20:45,875
Geralt, Yennefer et Ciri
sont les personnages centraux de la série.
348
00:20:45,958 --> 00:20:48,333
Et, fait amusant,
dans la première saison,
349
00:20:48,416 --> 00:20:51,500
on ne voit jamais les trois
au même endroit en même moment.
350
00:20:51,583 --> 00:20:55,791
Ils se dirigent pour ainsi dire
les uns vers les autres.
351
00:20:56,333 --> 00:20:58,916
Les chronologies parallèles
352
00:20:59,000 --> 00:21:02,625
sont un mécanisme narratif
très intéressant,
353
00:21:02,708 --> 00:21:05,625
notamment parce que,
354
00:21:05,708 --> 00:21:09,708
dans un premier temps,
on a un seul point de vue,
355
00:21:10,125 --> 00:21:13,666
puis, arrivé à un certain point,
on réalise que ces histoires convergent.
356
00:21:13,750 --> 00:21:16,750
Et alors c'est intéressant
de revenir en arrière
357
00:21:16,833 --> 00:21:20,416
et chercher ces moments
où quelqu'un observe quelqu'un d'autre
358
00:21:20,500 --> 00:21:24,625
et où on voit la scène
sous un autre angle.
359
00:21:28,250 --> 00:21:33,583
La Providence est une fin basée
sur les choix que vous faites.
360
00:21:34,000 --> 00:21:38,666
Voilà ce qu'est pour nous
cette première saison : une série de choix
361
00:21:38,750 --> 00:21:41,083
qui conduisent ces personnages
les uns vers les autres.
362
00:21:41,416 --> 00:21:45,750
Lauren et son équipe ont réussi à créer
363
00:21:45,833 --> 00:21:50,375
des personnages crédibles
et qui nous ressemblent,
364
00:21:50,458 --> 00:21:54,291
des gens normaux
dans un monde fantastique,
365
00:21:54,875 --> 00:21:57,958
et c'est pour ça que la série
sera si puissante.
366
00:21:58,041 --> 00:22:01,708
On a de l'empathie pour ces gens,
parce qu'on les comprend.
367
00:22:03,250 --> 00:22:05,750
Tout le monde aime se voir réflété
dans les histoires.
368
00:22:05,833 --> 00:22:07,583
C'est pour ça qu'on regarde tous la télé,
369
00:22:07,666 --> 00:22:11,791
qu'on lit des livres, qu'on va au cinéma
qu'on joue aux jeux vidéo.
370
00:22:11,958 --> 00:22:15,083
On veut savoir comment
on est représenté.
371
00:22:16,041 --> 00:22:18,541
Dans ce genre d'univers,
372
00:22:18,625 --> 00:22:20,041
je pense qu'il faut trouver des métaphores
373
00:22:20,500 --> 00:22:24,500
de l'adolescence, qui est le parcours
de Ciri par moments.
374
00:22:24,625 --> 00:22:25,750
Ce sentiment étrange
375
00:22:25,833 --> 00:22:29,500
d'avoir un pouvoir magique dans son corps
et ne pas savoir ce qu'il se passe.
376
00:22:29,583 --> 00:22:32,416
Telle est l'adolescence
pour de nombreux filles et garçons.
377
00:22:32,500 --> 00:22:35,833
On essaie donc d'ancrer le fantastique
378
00:22:35,916 --> 00:22:38,875
dans une réalité
que tout le monde a connue
379
00:22:38,958 --> 00:22:41,083
dans sa propre vie.
380
00:22:42,250 --> 00:22:45,000
Géralt aussi a perdu ses parents enfant,
381
00:22:45,083 --> 00:22:47,583
c'est donc très important...
382
00:22:49,000 --> 00:22:53,666
d'avoir des gens autour de soi,
383
00:22:53,750 --> 00:22:58,500
sur qui compter.
C'est ça qu'ils cherchent tous.
384
00:22:59,625 --> 00:23:04,041
Ce que j'aime dans notre adaption
et dans notre travail,
385
00:23:04,625 --> 00:23:08,166
c'est qu'on se concentre vraiment
sur les sentiments et les relations.
386
00:23:08,250 --> 00:23:10,708
Je trouve ça magnifique.
387
00:23:11,416 --> 00:23:16,250
Et tout ça est déjà bien présent
dans les livres,
388
00:23:16,333 --> 00:23:19,583
mais je pense qu'on lui donne
encore plus d'importance
389
00:23:19,666 --> 00:23:22,291
et qu'on l'amène à un autre niveau.
390
00:23:24,250 --> 00:23:26,250
L'un des grands éléments de cette histoire
391
00:23:26,333 --> 00:23:32,750
que Lauren et son incroyable équipe
d'écrivains ont gardé, heureusement,
392
00:23:32,833 --> 00:23:36,875
car je pense que c'est une partie
importante de ce monde, c'est l'humour.
393
00:23:37,333 --> 00:23:42,291
Et ça peut être très drôle parfois,
entre tant de destruction et d'obscurité.
394
00:23:42,458 --> 00:23:44,208
Il y a toujours des touches d'humour.
395
00:23:45,375 --> 00:23:49,500
Ce que j'aime de ce qu'Henry a apporté
au personnage,
396
00:23:49,791 --> 00:23:52,916
et de ce que les scénaristes
ont apporté à la série,
397
00:23:53,958 --> 00:23:57,500
c'est cet humour presque moderne,
mais à la fois
398
00:23:57,583 --> 00:23:59,041
intemporel.
399
00:23:59,125 --> 00:24:02,625
Pourquoi es-tu habillé comme
un marchand de soie dépressif ?
400
00:24:03,125 --> 00:24:06,583
Et la façon qu'a Henry
d'aborder l'humour,
401
00:24:07,875 --> 00:24:10,041
son côté pince-sans-rire,
402
00:24:10,125 --> 00:24:12,208
son humour à lui.
403
00:24:12,541 --> 00:24:16,291
Tout le monde aime les chevaliers blancs,
mais un chevalier blanc avec
404
00:24:16,375 --> 00:24:18,000
un humour un peu décalé
405
00:24:18,916 --> 00:24:21,291
est plus agréable à regarder et à jouer.
406
00:24:21,375 --> 00:24:24,250
J'ai vu Henry et Joey
sur certaines scènes
407
00:24:24,416 --> 00:24:27,166
et, comme je dis à chaque fois,
408
00:24:27,250 --> 00:24:30,958
ça me fait penser à Shrek et son Âne.
409
00:24:31,041 --> 00:24:32,791
Vas-y, Geralt, dis-moi, et sois honnête.
410
00:24:33,333 --> 00:24:35,166
Comment est ma voix ?
411
00:24:37,916 --> 00:24:40,625
Comme une tarte sans garniture.
412
00:24:41,250 --> 00:24:45,791
Je me souviens du mail
que j'ai reçu la veille du casting,
413
00:24:45,875 --> 00:24:49,833
qui m'a fait paniquer, car j'ai réalisé
414
00:24:49,916 --> 00:24:52,791
à quel point le rôle de Jaskier
était génial.
415
00:24:53,583 --> 00:24:55,416
Et ma sœur à ce moment me dit,
416
00:24:55,500 --> 00:24:59,791
"Comment ça va ?
Quelque chose en toi a changé. "
417
00:24:59,875 --> 00:25:02,833
Je lui ai dit que j'avais une lecture
de ce personnage à faire.
418
00:25:03,416 --> 00:25:07,583
Et elle a répondu, "Joey,
on est dans un de tes rêves ?
419
00:25:08,083 --> 00:25:10,541
Parce que c'est juste parfait. "
420
00:25:10,625 --> 00:25:12,625
Tu as un cou incroyable.
421
00:25:13,791 --> 00:25:15,791
Comme une oie sexy.
422
00:25:16,416 --> 00:25:19,750
Et à partir de là, pendant tout le casting
423
00:25:19,833 --> 00:25:24,666
et une fois le rôle confirmé,
tout m'a semblé à la fois génial
424
00:25:24,750 --> 00:25:26,541
et, bizarrement, naturel.
425
00:25:26,625 --> 00:25:29,458
Ça devait arriver.
426
00:25:30,416 --> 00:25:35,166
Chaque jour a été une découverte
de ce sentiment de naturel,
427
00:25:35,250 --> 00:25:39,166
de se sentir chez soi
d'avoir trouvé une nouvelle famille.
428
00:25:39,750 --> 00:25:41,708
Fuis, Geralt ! Oh, mon Dieu !
429
00:25:42,833 --> 00:25:43,666
Géralt !
430
00:25:43,916 --> 00:25:46,541
Je l'ai étripé de l'intérieur.
Payez-moi mon dû.
431
00:25:46,625 --> 00:25:50,416
Jette une pièce à ton sorceleur
Oh, vallée de l'abondance
432
00:25:53,291 --> 00:25:54,375
Cette chanson...
433
00:25:55,958 --> 00:25:58,833
a été écrite par nos compositrices,
Sonya et Giona, qui en ont fait...
434
00:25:59,750 --> 00:26:02,500
plusieurs versions différentes.
435
00:26:02,583 --> 00:26:05,166
On a fini par trouver...
436
00:26:06,708 --> 00:26:13,500
ce côté chanson traditionelle
pour cette chanson qui traverse
437
00:26:13,583 --> 00:26:15,750
ces terres, et qui...
438
00:26:16,291 --> 00:26:19,500
rappelle les chansons populaires
d'autrefois.
439
00:26:19,625 --> 00:26:21,375
Il y a une touche celtique,
440
00:26:21,583 --> 00:26:24,791
mais aussi un côté accrocheur, plus pop.
441
00:26:24,875 --> 00:26:28,083
Ce que Jaskier fait sur le Continent,
442
00:26:28,791 --> 00:26:31,875
et les compositrices dans la série,
443
00:26:31,958 --> 00:26:34,458
c'est un exercice de relations publiques.
444
00:26:34,541 --> 00:26:36,500
Il commence à créer la chanson
445
00:26:36,583 --> 00:26:40,041
et Geralt remarque immédiatement
qu'il dit…
446
00:26:40,125 --> 00:26:41,833
Ça ne s'est pas passé comme ça.
447
00:26:42,708 --> 00:26:44,291
N'as-tu aucun respect ?
448
00:26:46,666 --> 00:26:48,333
On n'écrit pas l'histoire avec du respect.
449
00:26:49,333 --> 00:26:53,000
Je pense qu'il comprend les gens
450
00:26:53,666 --> 00:26:56,250
différemment de Geralt.
451
00:26:56,333 --> 00:26:59,000
Il sait que pour se frayer
un chemin dans ce monde,
452
00:26:59,458 --> 00:27:02,125
il faut parfois
savoir brouiller les cartes.
453
00:27:02,791 --> 00:27:09,375
Jette une pièce à ton sorceleur
Oh, vallée de l'abondance
454
00:27:20,291 --> 00:27:22,625
Il y a beaucoup d'action dans la série,
455
00:27:22,708 --> 00:27:25,875
et pour refléter
la diversité des histoires,
456
00:27:26,750 --> 00:27:30,458
on a un coordonateur de cascades
qui supervise toute la saison,
457
00:27:30,541 --> 00:27:31,375
Franklin Nelson.
458
00:27:32,125 --> 00:27:34,125
Il a fait un grand travail
459
00:27:35,083 --> 00:27:40,458
pour créer et gérer les scènes d'action
tout au long de la saison,
460
00:27:41,250 --> 00:27:45,166
mais pour refléter
la diversité des histoires,
461
00:27:45,375 --> 00:27:46,833
on a fait appel à d'autres gens
462
00:27:46,916 --> 00:27:50,125
pour apporter de la diversité.
463
00:27:51,125 --> 00:27:53,750
On a recruté un coordonateur de combats,
464
00:27:54,375 --> 00:27:55,208
Wolfgang.
465
00:27:55,791 --> 00:27:57,375
pour nous assister
466
00:27:57,916 --> 00:28:00,750
avec certains des combats
en tout début de saison.
467
00:28:02,333 --> 00:28:03,458
Tout va bien.
468
00:28:05,666 --> 00:28:06,500
C'est positif.
469
00:28:06,583 --> 00:28:09,875
Il y a une scène intéressante,
où Geralt est confronté
470
00:28:10,541 --> 00:28:12,500
à des brigands de la bande de Renfri,
471
00:28:12,583 --> 00:28:16,000
et où l'on a un aperçu
de ce dont Geralt est capable.
472
00:28:16,083 --> 00:28:18,708
Jusqu'à ce moment-là,
on ne sait pas ce qu'il peut faire,
473
00:28:19,125 --> 00:28:21,583
puis il est victime d'une embuscade
dans cette ville,
474
00:28:21,666 --> 00:28:24,375
et il fait face à sept gros méchants.
475
00:28:30,750 --> 00:28:31,833
Coupez. Merci.
476
00:28:34,750 --> 00:28:38,083
C'est une grande chance d'avoir Henry
dans le rôle de Geralt.
477
00:28:38,750 --> 00:28:42,791
Il apporte sa détermination
et sa force naturelle,
478
00:28:42,875 --> 00:28:48,083
Il fait ses propres cascades,
c'est le pire cauchemar des producteurs.
479
00:28:48,166 --> 00:28:51,083
À chaque fois que Geralt est à l'écran,
c'est Henry,
480
00:28:51,916 --> 00:28:54,250
et il s'est sans doute entraîné
pendant dix jours
481
00:28:54,833 --> 00:28:59,208
pour ces combats.
Mais en plus l'équipe des combats
482
00:28:59,291 --> 00:29:01,916
exploite les points forts d'Henry.
483
00:29:02,000 --> 00:29:07,291
Il est grand et très fort
484
00:29:08,166 --> 00:29:11,916
et c'est super d'exploiter
les capacités naturelles des acteurs.
485
00:29:12,000 --> 00:29:14,083
Tout a l'air bien plus réaliste.
486
00:29:14,208 --> 00:29:18,208
C'est dix jours de répétition pour un
combat qui sera tourné en deux jours,
487
00:29:18,666 --> 00:29:20,416
et qui durera deux minutes à l'écran.
488
00:29:22,583 --> 00:29:26,041
L'idée, c'est d'avoir de superbes décors
489
00:29:27,083 --> 00:29:29,000
pour réfléter la diversité des histoires.
490
00:29:29,500 --> 00:29:32,541
C'est super de pouvoir regarder
une saison entière
491
00:29:32,625 --> 00:29:35,291
sans que les scènes d'action se répètent.
492
00:29:35,416 --> 00:29:36,750
C'est à chaque fois très différent.
493
00:29:40,708 --> 00:29:44,166
BEAUCOUP PLUS
494
00:29:44,250 --> 00:29:48,125
Les histoires de The Witcher reflètent
tous les problèmes de l'actualité :
495
00:29:48,208 --> 00:29:50,541
les conséquences du colonisme,
496
00:29:50,958 --> 00:29:53,750
la disparité de classe
entre nantis et les démunis,
497
00:29:53,916 --> 00:29:56,250
les cultures indigènes qui se font baiser,
498
00:29:56,541 --> 00:29:58,458
le racisme, le sexisme.
499
00:29:59,000 --> 00:30:00,166
Le monde sens dessus dessous.
500
00:30:00,250 --> 00:30:02,083
Des mauvaises personnes au pouvoir,
501
00:30:02,166 --> 00:30:05,375
des gens qui se rebellent,
le changement permanent.
502
00:30:05,458 --> 00:30:09,958
Ce monde est un océan, une tempête,
et c'est pareil pour The Witcher.
503
00:30:12,333 --> 00:30:13,666
Si je devais le résumer,
504
00:30:13,750 --> 00:30:18,875
je dirais que le thème
qui me parle le plus,
505
00:30:18,958 --> 00:30:20,791
c'est le flou entre le bien et le mal.
506
00:30:20,875 --> 00:30:24,458
Je veux qu'après avoir regardé la série,
les gens parlent de ça.
507
00:30:24,541 --> 00:30:27,875
On s'est donné beaucoup de mal
pour qu'il n'y ait pas de vrais gentils
508
00:30:27,958 --> 00:30:29,458
ou des méchants dans notre monde.
509
00:30:29,750 --> 00:30:33,208
Si vous commencez à regarder l'épisode un,
celui qui semble être gentil,
510
00:30:33,291 --> 00:30:35,291
qui semble être le héros de l'histoire,
511
00:30:35,375 --> 00:30:37,500
on risque de changer d'avis vers la fin,
512
00:30:37,583 --> 00:30:40,541
car soudain le point de vue change.
513
00:30:42,416 --> 00:30:45,166
Mais l'un des thèmes principaux,
c'est l'amour,
514
00:30:46,125 --> 00:30:47,041
et...
515
00:30:47,958 --> 00:30:49,583
sa capacité à changer les gens.
516
00:30:51,500 --> 00:30:55,916
C'est intéressant comment
on découvre en avançant
517
00:30:56,333 --> 00:30:57,458
un peu ce que...
518
00:30:57,958 --> 00:31:01,208
quel est le ton de la série,
et qui sont ces personnages,
519
00:31:01,333 --> 00:31:04,750
et plus on avance,
plus on approfondit tout ça.
520
00:31:06,458 --> 00:31:10,166
Et j'ai hâte de découvrir
la direcetion que prendra la série.
521
00:31:15,375 --> 00:31:16,666
C'est un rêve qui se réalise.
522
00:31:16,750 --> 00:31:20,333
C'est un de ces moments où après
s'être battu longtemps pour quelque chose,
523
00:31:20,416 --> 00:31:24,375
au point de ne plus y croire,
soudain ça devient une réalité.
524
00:31:24,458 --> 00:31:25,291
Si je suis excité ?
525
00:31:25,375 --> 00:31:29,000
Oui, tout le temps.
C'est une super aventure.
526
00:31:29,458 --> 00:31:33,166
Je voulais que tout le monde découvre
les trois personnages en même temps
527
00:31:33,250 --> 00:31:36,750
et que chacun des trois
puisse s'épanouir.
528
00:31:37,416 --> 00:31:40,375
C'est amusant de les suivre et de voir
529
00:31:40,458 --> 00:31:44,083
qu'ils ont besoin les uns des autres.
Ils ont vraiment besoin d'une famille.
530
00:31:46,833 --> 00:31:48,083
Et surtout,
531
00:31:48,166 --> 00:31:53,250
comment vont-ils s'adapter à ce Continent
532
00:31:53,333 --> 00:31:57,375
qui est en guerre
et semble être en guerre pour Ciri ?
533
00:31:59,333 --> 00:32:01,083
Le décor est bien planté.
534
00:32:02,666 --> 00:32:04,500
Restez avec nous, il y a beaucoup
de choses à venir.
535
00:32:13,208 --> 00:32:17,291
LA SAISON 2 BIENTÔT SUR NETFLIX
536
00:32:24,583 --> 00:32:26,708
Sous-titres : Adam Molho