1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,708 --> 00:00:10,875 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:23,458 --> 00:00:27,458 WIEDŹMIN SEZON 1 POMIĘDZY DOBREM I ZŁEM 5 00:00:46,041 --> 00:00:51,000 Moje zainteresowanie Wiedźminem zaczęło się od zetknięcia z serią gier. 6 00:00:51,625 --> 00:00:54,583 Potem usłyszałem, że Netflix robi serial… 7 00:00:54,666 --> 00:00:56,291 GERALT Z RIVII 8 00:00:56,375 --> 00:00:58,958 …więc zgłosiłem się do roli Geralta. 9 00:00:59,041 --> 00:01:02,666 Podczas naszego pierwszego spotkania Lauren wspomniała, 10 00:01:03,416 --> 00:01:06,083 że serial będzie oparty na książkach. 11 00:01:06,166 --> 00:01:08,541 A książki bardzo mi się podobały. 12 00:01:08,625 --> 00:01:11,833 To materiał na niezwykłą historię. 13 00:01:12,416 --> 00:01:15,166 Andrzej Sapkowski napisał serię książek. 14 00:01:15,250 --> 00:01:16,958 To fascynujący człowiek. 15 00:01:17,041 --> 00:01:19,833 Zwiedził świat jako obwoźny kupiec. 16 00:01:20,041 --> 00:01:25,875 Jego pierwsze opowiadanie o Wiedźminie zostało opublikowane w czasopiśmie, 17 00:01:25,958 --> 00:01:30,250 ale nie spodziewał się, że zdobędzie aż taką popularność. 18 00:01:32,916 --> 00:01:35,416 Jest coś wyjątkowego w sposobie, 19 00:01:36,000 --> 00:01:39,875 w jaki Andrzej Sapkowski napisał Wiedźmina. 20 00:01:39,958 --> 00:01:44,333 To okrutny, ale przemawiający do widza świat pełen niezwykłych postaci. 21 00:01:44,416 --> 00:01:46,708 …południe zapomniało, kto tu rządzi. 22 00:01:46,875 --> 00:01:49,958 Najbardziej ekscytującą częścią tego projektu… 23 00:01:50,041 --> 00:01:51,333 Czego sobie życzyłeś? 24 00:01:51,416 --> 00:01:55,500 …była próba połączenia historii Geralta, Ciri i Yennefer. 25 00:01:56,625 --> 00:01:59,000 Znajdź Geralta z Rivii. 26 00:01:59,083 --> 00:02:00,333 Trochę to trwało. 27 00:02:00,416 --> 00:02:05,375 Stworzyłam kilka wersji, zanim doznałam oświecenia pod prysznicem. 28 00:02:05,458 --> 00:02:11,000 „Czy mogłabym pokazać trzy historie naraz, a przy tym nie zdezorientować widzów?” 29 00:02:11,083 --> 00:02:15,583 To ciekawy pomysł, a widzowie są dziś bardzo bystrzy. 30 00:02:15,666 --> 00:02:19,125 Jako scenarzystka mogę się na tym podeprzeć. 31 00:02:19,208 --> 00:02:21,458 Często przeskakujemy w czasie, 32 00:02:21,541 --> 00:02:24,333 ale dla fanów to ekscytująca podróż. 33 00:02:24,416 --> 00:02:28,000 Także dla tych, którzy dopiero poznają Wiedźmina. 34 00:02:31,208 --> 00:02:33,958 Chciałam się zagłębić w te historie. 35 00:02:34,041 --> 00:02:37,166 Więc gdy tylko Netflix przyklepał produkcję, 36 00:02:37,250 --> 00:02:39,083 wykupiłam lot do Polski. 37 00:02:39,500 --> 00:02:44,500 Ciekawiło mnie, dlaczego te książki są tak ważne dla Polaków 38 00:02:45,000 --> 00:02:47,541 i jak odzwierciedlają ich ducha. 39 00:02:47,625 --> 00:02:51,208 To było dla mnie ważne podczas pracy nad serialem. 40 00:02:53,500 --> 00:02:57,625 OPOWIEŚĆ POMIĘDZY WIERSZAMI 41 00:02:57,708 --> 00:03:00,666 Wiedźmin jest sporą częścią mnie. 42 00:03:01,208 --> 00:03:02,958 Wiedźmin stał się częścią… 43 00:03:03,041 --> 00:03:04,333 PRODUCENT WYKONAWCZY 44 00:03:04,416 --> 00:03:07,583 …mojego umysłu i ciała już dawno temu. 45 00:03:07,666 --> 00:03:10,708 Ale dla reszty świata to znakomita historia, 46 00:03:10,791 --> 00:03:13,791 świetna postać i wspaniały świat. 47 00:03:14,208 --> 00:03:16,000 Za królestwo i chwałę. 48 00:03:16,083 --> 00:03:18,958 Tomek Bagiński, jeden z naszych producentów, 49 00:03:19,041 --> 00:03:21,708 ma dużą wiedzę na temat Wiedźmina. 50 00:03:21,791 --> 00:03:22,791 SCENOGRAF 51 00:03:22,875 --> 00:03:26,208 Pewnych rzeczy po prostu nie ma w scenariuszu. 52 00:03:26,291 --> 00:03:30,375 W takich przypadkach zasięgaliśmy opinii Tomka, 53 00:03:30,541 --> 00:03:32,958 by nie odejść za bardzo od powieści. 54 00:03:33,041 --> 00:03:35,750 To ważna część polskiej popkultury, 55 00:03:35,875 --> 00:03:38,083 dlatego trzeba mieć to na uwadze. 56 00:03:39,666 --> 00:03:43,500 To gra, to książka, to serial telewizyjny. 57 00:03:43,583 --> 00:03:45,291 Wiele różnych rzeczy. 58 00:03:45,375 --> 00:03:50,166 Trudno sprowadzić Wiedźmina do jednej, prostej definicji. 59 00:03:51,416 --> 00:03:54,416 I mamy nadzieję przedstawić ten świat… 60 00:03:55,000 --> 00:03:56,750 znacznie szerszej widowni. 61 00:03:57,708 --> 00:03:58,958 Powiedziałabym, 62 00:03:59,041 --> 00:04:04,041 że historia w serialu rozgrywa się pomiędzy wierszami książek. 63 00:04:04,125 --> 00:04:08,416 Staramy się wiernie odwzorować świat powieści, 64 00:04:08,958 --> 00:04:10,958 ale książki wiele pomijają. 65 00:04:11,541 --> 00:04:12,791 To moje, oddawaj! 66 00:04:12,875 --> 00:04:16,000 Scenarzyści zarzucili nas nowymi pomysłami. 67 00:04:16,375 --> 00:04:20,083 Niektóre z nich były bardzo ryzykowne. 68 00:04:20,166 --> 00:04:21,833 Ale wszystkie genialne. 69 00:04:21,916 --> 00:04:23,875 W pokoju scenarzystów… 70 00:04:23,958 --> 00:04:25,208 SCENARZYSTKA 71 00:04:25,291 --> 00:04:28,791 …przerzucamy się różnymi pomysłami, 72 00:04:28,875 --> 00:04:32,791 póki nie wyklaruje nam się obraz konkretnego sezonu. 73 00:04:33,083 --> 00:04:34,583 A gdy już to zrobimy, 74 00:04:34,666 --> 00:04:39,250 rozbijamy go na pojedyncze odcinki i czerpiemy inspirację z książek. 75 00:04:39,333 --> 00:04:43,166 Na przykład: „Jakie elementy powieści chcemy tu zawrzeć?” 76 00:04:43,833 --> 00:04:45,000 Gdy to ustalimy, 77 00:04:45,291 --> 00:04:48,750 Lauren odsyła nas do pisania scenariuszy. 78 00:04:49,125 --> 00:04:54,250 Pewne linie fabularne przewijają się przez kolejne odcinki 79 00:04:54,916 --> 00:05:00,208 i musimy wciąż upewniać się, że dostarczamy widzom nowych informacji. 80 00:05:01,083 --> 00:05:02,791 Gdy dostajesz odcinek… 81 00:05:04,583 --> 00:05:07,250 To zawsze ekscytujący moment. 82 00:05:07,333 --> 00:05:08,416 SCENARZYSTA 83 00:05:08,500 --> 00:05:12,458 Gdy dostałem Prawo Niespodzianki, reszta odetchnęła z ulgą, 84 00:05:12,541 --> 00:05:14,833 bo to dość zawiły temat. 85 00:05:14,916 --> 00:05:18,041 Prawo Niespodzianki istnieje od zarania ludzkości. 86 00:05:18,458 --> 00:05:20,875 - Nie pouczaj mnie. - To uczciwa gra. 87 00:05:21,625 --> 00:05:23,750 Może otrzymać równie dobrze… 88 00:05:24,166 --> 00:05:27,583 obfity zbiór, nowo narodzone szczenię… 89 00:05:29,000 --> 00:05:30,833 albo dziecko niespodziankę. 90 00:05:30,916 --> 00:05:32,541 Wyrażenie tego tak, 91 00:05:33,250 --> 00:05:37,333 by aktor nie spojrzał na ciebie i nie dał ci w twarz… 92 00:05:37,625 --> 00:05:40,041 To trudne zadanie, ale tak już jest. 93 00:05:40,125 --> 00:05:43,958 Prawo Niespodzianki polega na tym, że otrzymujesz coś… 94 00:05:45,208 --> 00:05:48,666 co dana osoba już ma, ale czego się nie spodziewa. 95 00:05:48,750 --> 00:05:53,000 Pierwsza nowa rzecz, którą odkryje po powrocie do domu… 96 00:05:53,500 --> 00:05:55,208 To właśnie to. 97 00:05:55,750 --> 00:05:56,750 Kurwa. 98 00:05:56,833 --> 00:06:00,666 To zderzenie wielu różnych pomysłów i perspektyw. 99 00:06:00,750 --> 00:06:01,750 SCENARZYSTA 100 00:06:01,833 --> 00:06:03,958 To ważne w przypadku Wiedźmina, 101 00:06:04,875 --> 00:06:10,875 bo to historia o wielu różnych grupach: elfach, skrzatach, krasnoludach 102 00:06:10,958 --> 00:06:12,708 i ich poglądach na świat. 103 00:06:12,791 --> 00:06:16,791 Dlatego współpraca scenarzystów z różnych środowisk 104 00:06:16,875 --> 00:06:19,333 ma korzystny wpływ na narrację. 105 00:06:20,958 --> 00:06:25,666 Mocną stroną tej opowieści i tego, jak ją poprowadzono, jest to, 106 00:06:26,166 --> 00:06:32,166 że skupiliśmy się na ludzkości i na różnych ludzkich zmaganiach. 107 00:06:32,583 --> 00:06:36,583 Bardzo zaciekawiła mnie kwestia postaci kobiet w książkach. 108 00:06:36,666 --> 00:06:38,666 Głównego bohatera otacza 109 00:06:39,166 --> 00:06:41,833 wiele bardzo silnych kobiet. 110 00:06:42,625 --> 00:06:44,250 Powiedziałam Andrzejowi: 111 00:06:44,333 --> 00:06:48,083 „Postacie kobiet są silne jak na książkę z lat 80.”. 112 00:06:48,166 --> 00:06:51,666 A on odpowiedział: „Chyba nie znasz mojej matki”. 113 00:06:52,291 --> 00:06:53,708 Chodziło mu o to, 114 00:06:53,791 --> 00:06:57,625 że dla narodu tak rozdartego wojną i różnymi konfliktami, 115 00:06:58,250 --> 00:07:01,958 które przyczyniły się do śmierci wielu mężczyzn, 116 00:07:02,791 --> 00:07:06,000 kobiety stały się centralną częścią społeczności. 117 00:07:06,083 --> 00:07:09,250 Nie tylko w domach, ale też w miejscach pracy. 118 00:07:10,541 --> 00:07:15,000 Właśnie to Andrzej zawarł w książkach. Te postacie przetrwały piekło. 119 00:07:18,041 --> 00:07:22,375 W trakcie przesłuchania miałam odegrać dwie sceny. 120 00:07:22,458 --> 00:07:24,375 KSIĘŻNICZKA CIRILLA Z CINTRY 121 00:07:24,458 --> 00:07:27,250 Jedna była pomiędzy Ciri i Geraltem. 122 00:07:27,333 --> 00:07:32,166 I Ciri była w niej bardzo wojownicza i uparta. 123 00:07:33,583 --> 00:07:35,708 Ale w drugiej scenie… 124 00:07:36,291 --> 00:07:39,916 próbowała przekonać kogoś do walki o przetrwanie. 125 00:07:40,000 --> 00:07:43,250 I tam było widać jej dobroć. 126 00:07:43,333 --> 00:07:46,708 Tę łagodniejszą stronę jej osobowości. 127 00:07:48,166 --> 00:07:52,875 Podobało mi się, że podczas przesłuchania pokazali obie te strony, 128 00:07:52,958 --> 00:07:57,541 zamiast przedstawić ją tylko jako silną dziewczynę. 129 00:07:57,625 --> 00:08:01,708 Co już jest fajne, ale ukazali też jej inną siłę, 130 00:08:01,791 --> 00:08:06,750 która jest delikatniejsza, ciepła i łagodna. 131 00:08:09,000 --> 00:08:11,791 Musiało być ciężko znaleźć aktorkę, 132 00:08:12,583 --> 00:08:16,791 która dobrze oddałaby postać pokroju Ciri. 133 00:08:16,875 --> 00:08:20,666 Głównie ze względu na jej osobistą historię, 134 00:08:20,750 --> 00:08:23,083 ale to też bardzo ważna postać. 135 00:08:23,166 --> 00:08:25,333 Ciri wiele wnosi do tego świata. 136 00:08:25,416 --> 00:08:29,833 Jej postać jest kluczowa względem wszystkich innych. 137 00:08:29,916 --> 00:08:32,625 To ona łączy ich ze sobą. 138 00:08:33,041 --> 00:08:36,750 Gdy pojawia się na ekranie, jest w niej coś wyjątkowego. 139 00:08:36,833 --> 00:08:39,541 W jej oczach jest coś magicznego. 140 00:08:39,625 --> 00:08:40,875 PRODUCENT WYKONAWCZY 141 00:08:40,958 --> 00:08:43,208 Myślę, że to pasuje do postaci. 142 00:08:43,291 --> 00:08:46,041 Ciri ma w sobie coś niezwykłego. 143 00:08:46,125 --> 00:08:48,916 Ale jeszcze nie wie, co to jest. 144 00:08:49,000 --> 00:08:52,666 I moim zdaniem Freya świetnie się spisała w tej roli. 145 00:08:54,250 --> 00:08:57,625 Przejrzeliśmy książki w poszukiwaniu fragmentów, 146 00:08:58,041 --> 00:09:00,500 które opisują przeszłość postaci 147 00:09:00,583 --> 00:09:05,333 i stworzyliśmy z nich nową opowieść o losach Ciri i Yennefer. 148 00:09:05,416 --> 00:09:07,958 Chcieliśmy, żeby były autentyczne. 149 00:09:08,041 --> 00:09:11,416 Staram się poznać daną postać, a potem pokazać, 150 00:09:11,500 --> 00:09:13,916 jak zmieni ją spotkanie z innymi. 151 00:09:14,000 --> 00:09:15,500 To najlepsza część. 152 00:09:16,125 --> 00:09:17,583 Zanim się poznaliśmy, 153 00:09:18,166 --> 00:09:19,375 dni były ciche… 154 00:09:20,750 --> 00:09:22,250 a noce niespokojne. 155 00:09:22,333 --> 00:09:23,708 Ale teraz… 156 00:09:24,958 --> 00:09:26,708 jesteś dla mnie ważna. 157 00:09:30,625 --> 00:09:34,250 Najpierw eksperymentujemy z ogólnym zamysłem serialu. 158 00:09:34,333 --> 00:09:36,625 „Ci ludzie idą tutaj, a to tam”. 159 00:09:37,083 --> 00:09:40,041 A potem każdy scenarzysta wraca do domu, 160 00:09:40,125 --> 00:09:43,208 zamyka się w pokoju i wymyśla fajne rzeczy. 161 00:09:43,583 --> 00:09:44,791 I potwory. 162 00:09:44,875 --> 00:09:47,500 Tak się cieszę, że mogę o nich pisać! 163 00:09:47,583 --> 00:09:49,000 To spełnienie marzeń. 164 00:09:49,083 --> 00:09:51,916 POTWORY I PIENIĄDZE 165 00:09:52,000 --> 00:09:55,958 Jeśli chodzi o świat potworów i ludzi w Wiedźminie… 166 00:09:56,416 --> 00:10:00,041 Te światy są połączone i ciężko byłoby… 167 00:10:00,458 --> 00:10:03,291 postawić wyraźną granicę i powiedzieć: 168 00:10:03,375 --> 00:10:05,208 „Tu kończy się świat ludzi, 169 00:10:05,291 --> 00:10:07,750 a zaczyna się świat potworów”. 170 00:10:09,750 --> 00:10:13,250 Kontynent był pierwotnie zamieszkany przez elfy. 171 00:10:14,500 --> 00:10:17,000 A gdy nastąpiła Koniunkcja Sfer, 172 00:10:17,083 --> 00:10:20,666 jego ziemie zostały zalane przez armię potworów. 173 00:10:22,625 --> 00:10:26,000 Jedną z ciekawszych kwestii, jeśli chodzi o… 174 00:10:26,666 --> 00:10:29,625 wzajemne interakcje tych gatunków… 175 00:10:30,708 --> 00:10:34,625 jest to, że niektóre nie pochodzą z tak zwanego Kontynentu. 176 00:10:34,708 --> 00:10:37,541 Potwory zamieszkujące Kontynent… 177 00:10:37,833 --> 00:10:40,541 Niektóre są stąd, część stworzyła magia, 178 00:10:40,625 --> 00:10:41,833 a inne, 179 00:10:41,916 --> 00:10:45,333 mimo że są potworami lub za takie się je uważa, 180 00:10:46,125 --> 00:10:48,916 pochodzą z wielu różnych miejsc. 181 00:10:49,500 --> 00:10:50,583 I… 182 00:10:51,625 --> 00:10:53,875 pewnie też postrzegają ludzi 183 00:10:54,416 --> 00:10:57,125 jako równie potworne stworzenia. 184 00:11:00,291 --> 00:11:03,083 To wszystko przez Koniunkcję Sfer. 185 00:11:03,166 --> 00:11:05,750 Jak można się domyślić z nazwy, 186 00:11:05,833 --> 00:11:10,375 kilka różnych wymiarów zderzyło się i scaliło w jeden, 187 00:11:10,458 --> 00:11:12,833 co zupełnie zmieniło obraz świata. 188 00:11:14,291 --> 00:11:16,583 To przypomina sytuację uchodźców. 189 00:11:16,708 --> 00:11:19,916 Wszystkie stworzenia i istoty z innych światów 190 00:11:20,250 --> 00:11:23,083 nagle trafiły na ten nieznany Kontynent. 191 00:11:23,166 --> 00:11:26,916 A ponieważ ludzie byli okrutni i spragnieni wojny, 192 00:11:27,000 --> 00:11:30,666 a przy tym opanowali magię Starszych Ras, 193 00:11:30,750 --> 00:11:35,416 udało im się przejąć władzę i wygnać elfy z ich ziem. 194 00:11:36,416 --> 00:11:37,750 W dziwny sposób 195 00:11:37,833 --> 00:11:41,875 wszyscy mieszkańcy tego świata są tak naprawdę jego gośćmi. 196 00:11:41,958 --> 00:11:44,000 Coś było tu wcześniej. 197 00:11:44,083 --> 00:11:45,666 Nie znamy szczegółów, 198 00:11:46,041 --> 00:11:48,625 ale potwory, krasnoludy i ludzie… 199 00:11:48,708 --> 00:11:50,500 pojawili się tu później. 200 00:11:52,666 --> 00:11:55,958 Patrzyliśmy na ten świat jako na pewną całość. 201 00:11:56,416 --> 00:11:59,291 Ja zająłem się projektowaniem potworów. 202 00:12:00,000 --> 00:12:05,291 Stworzyłem większą część pierwotnych koncepcji ich wyglądu, 203 00:12:05,375 --> 00:12:08,750 które zostały potem przekazane protetykom 204 00:12:09,125 --> 00:12:11,500 na potrzeby przygotowania kostiumów 205 00:12:11,583 --> 00:12:13,500 albo do działu efektów, 206 00:12:13,583 --> 00:12:17,500 który miał na ich podstawie zbudować modele 3D. 207 00:12:21,875 --> 00:12:25,500 Wiele zaprojektowanych przez nas stworzeń… 208 00:12:25,583 --> 00:12:26,750 PROTETYK 209 00:12:26,833 --> 00:12:30,541 było dziełem współpracy z działem efektów specjalnych. 210 00:12:30,625 --> 00:12:33,666 Zdarzały się przypadki potworów, 211 00:12:34,166 --> 00:12:37,416 które zostały stworzone całkowicie cyfrowo, 212 00:12:37,500 --> 00:12:40,750 ale wymagały zbudowania fizycznych części, 213 00:12:40,833 --> 00:12:45,083 dzięki którym mogłyby wchodzić w interakcję z aktorami. 214 00:12:45,291 --> 00:12:48,666 Czasem budowaliśmy je też w całości. 215 00:12:49,166 --> 00:12:54,750 Najciekawszą częścią tworzenia potworów była współpraca z Tomkiem Bagińskim. 216 00:12:54,833 --> 00:12:55,791 BAZYLISZEK 217 00:12:55,875 --> 00:12:58,458 Rozmawialiśmy o słowiańskiej mitologii 218 00:12:58,541 --> 00:13:03,458 i przenoszeniu niektórych jej elementów do naszych projektów. 219 00:13:06,458 --> 00:13:08,875 Dużo mówimy tu o potworach, 220 00:13:08,958 --> 00:13:11,416 ale w książkach i opowiadaniach 221 00:13:11,750 --> 00:13:14,625 Geralt niezbyt często z nimi walczy. 222 00:13:14,708 --> 00:13:17,208 Bo w tym momencie historii świata 223 00:13:18,375 --> 00:13:23,375 potwory są wypierane przez ludzi z ich naturalnych siedlisk. 224 00:13:24,958 --> 00:13:30,125 I może w pewnym momencie zrozumieliśmy, że to one potrzebują ochrony. 225 00:13:34,708 --> 00:13:38,500 NA KRAŃCE ŚWIATA 226 00:13:38,583 --> 00:13:43,208 Akcja serialu ma miejsce na Kontynencie, przez duże „K”. 227 00:13:43,291 --> 00:13:47,125 To wielki świat, który będziemy odkrywać przez całą serię. 228 00:13:47,708 --> 00:13:53,625 Jedną z ciekawszych stron tego projektu było budowanie świata. 229 00:13:54,708 --> 00:13:57,333 To była wyjątkowa okazja, 230 00:13:57,416 --> 00:14:00,666 by stworzyć całe środowisko od podstaw. 231 00:14:01,541 --> 00:14:05,000 Dla scenografa to jak spełnienie marzeń. 232 00:14:06,958 --> 00:14:10,833 Chcieliśmy nadać Kontynentowi bardziej światowy charakter. 233 00:14:12,500 --> 00:14:17,125 Pod wieloma względami świat Wiedźmina ma bardzo europejskie fundamenty 234 00:14:17,208 --> 00:14:21,708 i już na samym początku postanowiliśmy to rozwinąć 235 00:14:22,416 --> 00:14:25,708 za pomocą wpływów z wielu innych miejsc. 236 00:14:25,791 --> 00:14:27,666 Wielu innych kultur. 237 00:14:29,416 --> 00:14:36,375 Przyjrzeliśmy się architekturze Japonii, Indii i Bliskiego Wschodu, 238 00:14:36,833 --> 00:14:39,250 by zobrazować skalę Kontynentu. 239 00:14:39,666 --> 00:14:42,166 By regiony różniły się między sobą. 240 00:14:43,541 --> 00:14:47,208 Więc zabawiliśmy się trochę z rodzajami architektury. 241 00:14:47,291 --> 00:14:49,750 Widać to na przykładzie Aretuzy. 242 00:14:49,833 --> 00:14:53,833 Budynki wyspy Thanedd zdecydowanie górują nad otoczeniem. 243 00:14:53,916 --> 00:14:58,041 Można się zastanowić: „Skąd to się tam wzięło? 244 00:14:58,125 --> 00:14:59,500 Jak to zbudowali?”. 245 00:14:59,583 --> 00:15:04,583 Chcieliśmy postawić je w opozycji do bardziej ludzkiej architektury. 246 00:15:04,666 --> 00:15:07,166 Każdy wie, jak powstaje zamek. 247 00:15:07,958 --> 00:15:10,583 Więc dobrze połączyć te dwa aspekty. 248 00:15:13,708 --> 00:15:16,708 Miejsce akcji przypomina średniowiecze… 249 00:15:16,791 --> 00:15:18,166 KOSTIUMOGRAF 250 00:15:18,250 --> 00:15:22,708 …ale ja postanowiłem wykorzystać wpływy gotyckie z różnych epok. 251 00:15:23,333 --> 00:15:26,541 A do tego dodałem sporą dawkę haute couture. 252 00:15:27,125 --> 00:15:33,125 Wpadłem też na pomysł, by zastosować technikę manipulacji tkanin. 253 00:15:33,208 --> 00:15:36,791 To ostatnio dość popularna metoda wśród projektantów, 254 00:15:36,875 --> 00:15:38,750 ale używa się jej od dawna. 255 00:15:38,833 --> 00:15:45,333 Mowa tu o plisowaniu, drapowaniu, marszczeniu i innych technikach, 256 00:15:45,416 --> 00:15:49,041 które pozwalają nadać płaskim materiałom fakturę 257 00:15:49,125 --> 00:15:52,208 bez dodawania pasmanterii 258 00:15:52,458 --> 00:15:55,041 i innych wykończeń. 259 00:15:55,125 --> 00:15:58,708 Dzięki temu uzyskujemy architektoniczne kształty, 260 00:15:58,791 --> 00:16:02,208 a kostium nabiera ciekawego wyglądu. 261 00:16:02,750 --> 00:16:05,958 Ten cały świat, z kostiumami i scenografią, 262 00:16:06,041 --> 00:16:08,291 wydaje się całkiem realny. 263 00:16:08,375 --> 00:16:12,750 Jakby nie był udawany ani stworzony od zera, tylko odkryty. 264 00:16:12,833 --> 00:16:17,375 To ważne dla takich historii, bo to osadza je w rzeczywistości. 265 00:16:17,625 --> 00:16:21,833 Szeroko omawialiśmy fakt, że to nie jest opowieść o naszym świecie. 266 00:16:21,916 --> 00:16:25,541 Kontynent rządzi się własnymi prawami. 267 00:16:27,291 --> 00:16:29,791 Ma Starsze Rasy i własną historię, 268 00:16:29,875 --> 00:16:32,291 i tajemnicze monolity. 269 00:16:32,375 --> 00:16:37,541 W pierwszym sezonie niejako odsłaniamy jego zewnętrzne warstwy, 270 00:16:37,625 --> 00:16:40,875 ale pod spodem jest ich znacznie więcej. 271 00:16:41,875 --> 00:16:43,708 Chcieliśmy zasygnalizować, 272 00:16:44,125 --> 00:16:48,541 co może zostać ujawnione w dalszej części historii. 273 00:16:49,958 --> 00:16:54,333 To magiczny świat, w którym nie istnieją ograniczenia. 274 00:16:54,875 --> 00:16:56,208 Tu można wszystko. 275 00:16:56,291 --> 00:16:59,708 Ale z tym wiąże się też wiele niebezpieczeństw. 276 00:17:00,833 --> 00:17:02,750 To mroczny… 277 00:17:03,750 --> 00:17:05,166 brutalny świat. 278 00:17:07,083 --> 00:17:10,541 NIEPOSKROMIONY CHAOS 279 00:17:10,625 --> 00:17:13,750 W pewnym momencie zaczęliśmy się zastanawiać, 280 00:17:14,166 --> 00:17:16,916 jak działa magia w tym świecie. 281 00:17:17,333 --> 00:17:20,625 To ciekawy temat. My nazywamy ją Chaosem. 282 00:17:20,708 --> 00:17:24,875 A w Chaosie najfajniejsze jest to, że nie ma nic za darmo. 283 00:17:24,958 --> 00:17:28,916 Nie chcieliśmy sytuacji, w której postacie używają magii, 284 00:17:29,000 --> 00:17:31,500 by łatwo wydostać się z kłopotów. 285 00:17:31,583 --> 00:17:32,833 To nudne. 286 00:17:32,916 --> 00:17:34,041 Udało się! 287 00:17:34,125 --> 00:17:35,250 Twoja ręka! 288 00:17:40,458 --> 00:17:42,166 Chaos jest wszędzie. 289 00:17:42,250 --> 00:17:45,458 Świat jest i zawsze będzie pełen Chaosu. 290 00:17:45,708 --> 00:17:48,083 Ale niektórzy mają zdolność, 291 00:17:48,166 --> 00:17:51,458 by przekształcić go w coś pozytywnego 292 00:17:51,541 --> 00:17:54,333 lub sprawić, że nie będzie groźny. 293 00:17:55,083 --> 00:17:57,333 Magia jest... 294 00:17:58,208 --> 00:18:00,750 Każdy używa jej trochę inaczej. 295 00:18:01,333 --> 00:18:05,208 W zależności od tego, skąd ją otrzymał 296 00:18:05,625 --> 00:18:07,250 i jak ją przywołuje. 297 00:18:07,333 --> 00:18:11,583 Magia ma swoje zasady i nie każdy może nią władać. 298 00:18:13,708 --> 00:18:16,375 Na początku zdjęć nie było łatwo. 299 00:18:16,458 --> 00:18:19,791 Scenariusz mówił: „Myszowór wyczarowuje ścianę”. 300 00:18:19,875 --> 00:18:20,875 MYSZOWÓR 301 00:18:20,958 --> 00:18:25,291 Czy coś w tym rodzaju. Więc próbowałem to omówić z reżyserem… 302 00:18:26,500 --> 00:18:28,833 i showrunnerką, Lauren Hissrich. 303 00:18:29,250 --> 00:18:31,541 „Myślę, że Myszowór powinien… 304 00:18:32,666 --> 00:18:34,750 przywołać energię w ten sposób. 305 00:18:34,958 --> 00:18:37,083 Co wy na to?”. 306 00:18:38,416 --> 00:18:40,125 Próbujemy różnych rzeczy. 307 00:18:40,541 --> 00:18:44,458 To nieziemska moc i powinna mieć wyjątkowe źródło. 308 00:18:44,750 --> 00:18:47,208 Takie, które może dać wielką siłę. 309 00:18:47,958 --> 00:18:49,833 No i ostatecznie… 310 00:18:50,625 --> 00:18:52,250 ta moc zostaje ujarzmiona. 311 00:18:52,333 --> 00:18:55,708 A z chaosu rodzi się kontrola. 312 00:19:00,541 --> 00:19:02,333 Przesłuchanie nie dało mi… 313 00:19:03,625 --> 00:19:05,875 żadnej wiedzy na temat Yennefer. 314 00:19:06,875 --> 00:19:10,458 Wiedziałam tylko, że ma moc, bo to było w scenariuszu. 315 00:19:11,208 --> 00:19:12,416 I… 316 00:19:13,375 --> 00:19:18,125 Potem oczywiście zaczęłam szukać o niej informacji. 317 00:19:19,250 --> 00:19:20,916 Przeczytałam książki. 318 00:19:24,250 --> 00:19:27,875 Ciekawiło mnie, dlaczego wyraża się w ten sposób. 319 00:19:27,958 --> 00:19:33,500 Chciałam się dowiedzieć, z czym tak naprawdę się zmaga. 320 00:19:33,583 --> 00:19:36,958 Wydaje mi się, że dla każdego aktora… 321 00:19:38,500 --> 00:19:41,125 pokazanie przemiany, którą przechodzi… 322 00:19:41,750 --> 00:19:45,041 byłoby ogromnym wyzwaniem. 323 00:19:46,291 --> 00:19:50,791 Uwielbiam odkrywać kolejne rzeczy na jej temat, 324 00:19:51,041 --> 00:19:56,208 im więcej o niej czytam i im więcej ją gram. 325 00:19:58,083 --> 00:20:03,458 Anya wnosi niezwykłą głębię do roli Yennefer. 326 00:20:03,541 --> 00:20:09,750 Myślę, że zakochają się w niej zarówno nowi, jak i wieloletni fani serii. 327 00:20:10,708 --> 00:20:16,083 Trzeba było znaleźć aktorkę, która mogłaby przejść tę transformację. 328 00:20:16,166 --> 00:20:18,916 Przekonująco zagrać młodą dziewczynę, 329 00:20:19,000 --> 00:20:22,041 która jest tak zdeformowana jak Yennefer, 330 00:20:22,416 --> 00:20:24,333 a potem przejść przemianę 331 00:20:24,416 --> 00:20:27,833 i przeobrazić się w niezwykle potężną postać. 332 00:20:28,583 --> 00:20:32,583 Ale też postać, która jest absolutnie rozdarta. 333 00:20:33,000 --> 00:20:35,583 Więc potrzebny był ktoś z talentem. 334 00:20:35,666 --> 00:20:38,333 A Anya ma go na pęczki. 335 00:20:38,416 --> 00:20:41,625 POŁĄCZENI PRZEZNACZENIEM 336 00:20:41,708 --> 00:20:45,875 Geralt, Yennefer i Ciri grają kluczową rolę w tym serialu. 337 00:20:45,958 --> 00:20:48,458 W pierwszym sezonie fajne jest to, 338 00:20:48,541 --> 00:20:51,500 że nigdy nie są w tym samym miejscu. 339 00:20:51,583 --> 00:20:55,791 Ale ich drogi muszą się w końcu przeciąć. 340 00:20:56,333 --> 00:20:59,083 Myślę, że równoległe linie czasowe 341 00:20:59,166 --> 00:21:02,625 to ciekawy mechanizm opowiadania historii. 342 00:21:02,708 --> 00:21:05,500 Równoległe historie mają to do siebie, 343 00:21:05,583 --> 00:21:10,000 że za pierwszym razem oglądasz je z pewnej perspektywy, 344 00:21:10,083 --> 00:21:13,666 ale gdzieś po drodze zauważasz, że się ze sobą łączą. 345 00:21:13,750 --> 00:21:16,666 Wtedy fajnie obejrzeć serial jeszcze raz 346 00:21:16,750 --> 00:21:20,875 i poszukać momentów, w których postacie na siebie patrzą, 347 00:21:20,958 --> 00:21:24,750 bo perspektywa jest już wtedy zupełnie inna. 348 00:21:28,583 --> 00:21:33,583 W Przeznaczeniu fajne jest to, że wszystko zależy od twoich wyborów. 349 00:21:34,000 --> 00:21:38,625 Pierwszy sezon jest dla nas poniekąd ciągiem wyborów, 350 00:21:38,708 --> 00:21:41,166 które prowadzą bohaterów ku sobie. 351 00:21:41,375 --> 00:21:44,833 Lauren i jej zespół świetnie się spisali… 352 00:21:44,916 --> 00:21:45,958 REŻYSERKA 353 00:21:46,041 --> 00:21:50,250 tworząc wiarygodne postacie, które przypominają ciebie czy mnie. 354 00:21:50,333 --> 00:21:54,333 To normalni ludzie w fantastycznym świecie. 355 00:21:54,833 --> 00:21:57,958 Dlatego myślę, że to będzie dobry serial. 356 00:21:58,041 --> 00:22:01,750 Bo widz będzie współczuł postaciom, które rozumie. 357 00:22:03,250 --> 00:22:05,625 Każdy lubi historie o sobie. 358 00:22:05,708 --> 00:22:07,541 Dlatego oglądamy telewizję. 359 00:22:07,625 --> 00:22:11,791 Dlatego czytamy książki, chodzimy do kina i gramy w gry. 360 00:22:11,875 --> 00:22:15,208 Chcesz zobaczyć, jak cię przedstawiają. 361 00:22:16,041 --> 00:22:20,208 Tu chodzi o odnajdowanie metafor w tym innym świecie. 362 00:22:20,500 --> 00:22:25,041 Na przykład metafory dojrzewania, jak w przypadku Ciri. 363 00:22:25,125 --> 00:22:29,375 Ona myśli: „Mam magiczną moc i nie wiem, co się ze mną dzieje.”. 364 00:22:29,583 --> 00:22:32,541 Dla wielu osób przypomina to dorastanie. 365 00:22:32,625 --> 00:22:38,833 Trzeba znaleźć punkty wspólne pomiędzy fantazją a rzeczywistością, 366 00:22:38,916 --> 00:22:40,833 której wszyscy doświadczamy. 367 00:22:42,166 --> 00:22:45,125 Geralt też został osierocony jako dziecko. 368 00:22:45,208 --> 00:22:47,708 To chyba dość ważny motyw. 369 00:22:49,000 --> 00:22:53,666 Ludzie chcą być razem i otaczać się osobami, 370 00:22:53,750 --> 00:22:55,791 którym na nich zależy. 371 00:22:55,875 --> 00:22:58,500 Chyba wszyscy tego pragną. 372 00:22:59,625 --> 00:23:04,041 W naszej adaptacji podoba mi się to, 373 00:23:04,541 --> 00:23:08,000 że bardzo skupiamy się na emocjach i relacjach. 374 00:23:08,083 --> 00:23:10,708 Uważam, że to piękne. 375 00:23:11,583 --> 00:23:16,333 To wszystko jest też w książkach i kładzie się na to nacisk, 376 00:23:16,416 --> 00:23:19,583 ale my poświęcamy emocjom więcej uwagi 377 00:23:19,666 --> 00:23:22,375 i przenosimy je na wyższy poziom. 378 00:23:24,166 --> 00:23:26,166 Uwielbiam humor w tej historii 379 00:23:26,250 --> 00:23:29,250 i bardzo się cieszę, że Lauren i jej zespołowi 380 00:23:29,333 --> 00:23:32,666 udało się go przenieść do scenariusza. 381 00:23:32,750 --> 00:23:37,000 Bo humor to ważna część tego świata. 382 00:23:37,291 --> 00:23:42,375 I nawet w obliczu mroku i zniszczenia zdarzają się śmieszne momenty. 383 00:23:42,958 --> 00:23:44,833 Ktoś zawsze rzuci żartem. 384 00:23:45,375 --> 00:23:49,666 Podoba mi się to, co Henry wniósł do postaci, 385 00:23:49,750 --> 00:23:52,916 a scenarzyści zawarli w całości serialu. 386 00:23:53,875 --> 00:23:58,916 To taki współczesny humor, choć można powiedzieć, że ponadczasowy. 387 00:23:59,000 --> 00:24:02,625 Czemu jesteś ubrany jak smutny handlarz jedwabiem? 388 00:24:03,083 --> 00:24:06,791 I jeszcze sposób, w jaki Henry to robi. 389 00:24:07,708 --> 00:24:10,041 On wnosi tam część swojego humoru. 390 00:24:10,125 --> 00:24:12,125 Ma w sobie taką wesołość. 391 00:24:12,500 --> 00:24:14,500 Każdy lubi białego rycerza, 392 00:24:14,583 --> 00:24:18,208 ale biały rycerz z lekko spaczonym poczuciem humoru 393 00:24:18,875 --> 00:24:21,291 jest ciekawszy jako postać. 394 00:24:21,375 --> 00:24:24,250 Widziałam parę scen z Henrym i Joeyem. 395 00:24:24,916 --> 00:24:27,208 Zawsze to powtarzam, 396 00:24:27,291 --> 00:24:30,958 ale jest w ich relacji coś ze Shreka i Osła. 397 00:24:31,041 --> 00:24:32,791 Powiedz szczerze. 398 00:24:33,291 --> 00:24:35,416 Co myślisz o moim śpiewie? 399 00:24:37,916 --> 00:24:40,625 Jest jak pierogi bez farszu. 400 00:24:41,416 --> 00:24:45,750 Pamiętam, że dostałem maila 24 godziny przed przesłuchaniem. 401 00:24:45,833 --> 00:24:48,791 I zupełnie spanikowałem, 402 00:24:48,875 --> 00:24:52,791 bo zdałem sobie sprawę, jak fantastyczna jest rola Jaskra. 403 00:24:53,583 --> 00:24:56,250 Moja siostra powiedziała mi: 404 00:24:56,708 --> 00:24:59,833 „Co się dzieje? Jesteś jakiś inny.” 405 00:24:59,916 --> 00:25:02,916 Mówię jej: „Przeczytaj o tej postaci…”. 406 00:25:03,375 --> 00:25:07,666 A ona na to: „Joey, to chyba spełnienie twoich marzeń. 407 00:25:08,000 --> 00:25:10,541 Lepiej być nie może”. 408 00:25:10,625 --> 00:25:12,708 Masz niesamowitą szyję. 409 00:25:13,791 --> 00:25:15,791 Jak u ponętnej gęsi. 410 00:25:16,416 --> 00:25:18,083 Od tamtej pory, 411 00:25:18,166 --> 00:25:22,000 od przesłuchania i otrzymania przeze mnie roli, 412 00:25:22,083 --> 00:25:26,458 wszystko było ekscytujące, ale też dziwnie normalne. 413 00:25:26,541 --> 00:25:29,458 Tak po prostu miało być. 414 00:25:30,333 --> 00:25:35,291 Każdy dzień tutaj to odkrywanie tego naturalnego uczucia, 415 00:25:35,375 --> 00:25:37,250 poczucie absolutnej swobody 416 00:25:37,333 --> 00:25:39,375 i tworzenie nowej rodziny. 417 00:25:39,458 --> 00:25:41,541 W nogi, Geralt! O Boże! 418 00:25:42,833 --> 00:25:43,916 Geralt! 419 00:25:44,000 --> 00:25:46,541 Czas zapłacić za brudną robotę. 420 00:25:46,625 --> 00:25:50,416 Grosza daj wiedźminowi Sakiewką potrząśnij 421 00:25:53,250 --> 00:25:54,500 Ta piosenka... 422 00:25:55,875 --> 00:25:58,833 została napisana przez nasze kompozytorki. 423 00:25:59,625 --> 00:26:02,416 Było kilka różnych wersji. 424 00:26:02,500 --> 00:26:05,166 Ale w końcu udało nam się stworzyć… 425 00:26:06,666 --> 00:26:10,208 niejako ludową nutę dla tej piosenki, 426 00:26:10,291 --> 00:26:14,208 która miała nieść się po Kontynencie 427 00:26:14,958 --> 00:26:19,458 i przywoływać skojarzenia dawnych pieśni ludowych. 428 00:26:19,541 --> 00:26:21,458 Ma celtyckie brzmienie, 429 00:26:21,541 --> 00:26:24,791 ale jest też całkiem chwytliwa. 430 00:26:24,875 --> 00:26:29,833 To fantastyczny pomysł, by Jaskier wprowadził ją na Kontynent, 431 00:26:29,916 --> 00:26:31,791 a kompozytorki do serialu, 432 00:26:31,875 --> 00:26:34,458 bo to takie PR-owe zagranie. 433 00:26:34,541 --> 00:26:40,041 Gdy Jaskier zaczął tworzyć tę piosenkę, Geralt od razu zauważył, że… 434 00:26:40,125 --> 00:26:41,666 To nie było tak. 435 00:26:42,708 --> 00:26:44,375 Gdzie ten twój szacunek? 436 00:26:46,625 --> 00:26:48,333 Nim historii nie napiszesz. 437 00:26:49,291 --> 00:26:53,000 Wydaje mi się, że on rozumie ludzi… 438 00:26:53,625 --> 00:26:56,208 w inny sposób, niż Geralt. 439 00:26:56,291 --> 00:26:59,083 Rozumie, że aby przetrwać w tym świecie, 440 00:26:59,458 --> 00:27:02,125 trzeba czasem naciągnąć fakty. 441 00:27:02,791 --> 00:27:09,250 Grosza daj wiedźminowi Obrońcy ludzkości 442 00:27:20,291 --> 00:27:22,583 W serialu jest sporo akcji, 443 00:27:22,666 --> 00:27:25,958 a my chcieliśmy oddać różnorodność tych historii. 444 00:27:26,666 --> 00:27:31,375 Za sceny walk odpowiadał nasz szef kaskaderów, Franklin Henson. 445 00:27:32,166 --> 00:27:34,333 I wykonał świetną robotę. 446 00:27:35,083 --> 00:27:40,458 Podczas zdjęć wciąż planował i koordynował sceny akcji. 447 00:27:41,250 --> 00:27:45,291 Ale żeby pokazać zróżnicowanie poszczególnych opowieści, 448 00:27:45,375 --> 00:27:50,166 zatrudniliśmy też ludzi, którzy mieli ubarwić te walki. 449 00:27:51,125 --> 00:27:55,208 Zwerbowaliśmy Wolfganga, koordynatora walk, 450 00:27:55,708 --> 00:28:00,666 który pomógł nam zaplanować pojedynki z pierwszych odcinków. 451 00:28:02,208 --> 00:28:03,458 W porządku. 452 00:28:04,916 --> 00:28:06,458 Świetnie. 453 00:28:06,541 --> 00:28:12,500 Jest taka scena, w której Geralt walczy z bandytami z gangu Renfri. 454 00:28:12,583 --> 00:28:16,000 Wcześniej była już mowa o umiejętnościach Geralta, 455 00:28:16,083 --> 00:28:18,708 ale jeszcze niczego nie pokazaliśmy. 456 00:28:19,041 --> 00:28:21,583 Nagle dochodzi do ustawki, 457 00:28:21,666 --> 00:28:24,500 a on ma walczyć z siedmioma zbirami. 458 00:28:30,708 --> 00:28:32,000 Cięcie, dziękuję. 459 00:28:34,375 --> 00:28:38,083 To ogromne szczęście, że Henry został naszym Geraltem. 460 00:28:38,833 --> 00:28:42,750 Ma w sobie taki spokój i naturalną siłę. 461 00:28:42,833 --> 00:28:44,208 Taki już jest. 462 00:28:44,291 --> 00:28:46,333 Sam robił wszystkie akrobacje. 463 00:28:46,416 --> 00:28:48,083 To koszmar producenta. 464 00:28:48,166 --> 00:28:51,291 Geralt na ekranie to zawsze Henry. 465 00:28:51,833 --> 00:28:55,791 I pewnie trenował do tej walki około dziesięciu dni. 466 00:28:55,875 --> 00:28:59,208 Ludzie od scen akcji zawsze starają się 467 00:28:59,291 --> 00:29:01,875 wykorzystywać mocne strony Henry’ego. 468 00:29:01,958 --> 00:29:05,791 A on, jak wiadomo, jest dużym i silnym facetem. 469 00:29:08,000 --> 00:29:13,916 Walki wyglądają prawdziwiej, gdy wykorzystujemy atuty naszych aktorów. 470 00:29:14,208 --> 00:29:18,208 Dziesięć dni prób sprowadza się do dwóch dni zdjęć, 471 00:29:18,666 --> 00:29:21,000 by nagrać dwuminutową walkę. 472 00:29:22,583 --> 00:29:26,166 Naszym celem jest to, by stworzyć świetną scenografię, 473 00:29:26,250 --> 00:29:28,958 który odda różnorodność historii. 474 00:29:29,500 --> 00:29:32,458 To fajne, że można obejrzeć cały sezon, 475 00:29:32,541 --> 00:29:35,250 a starcia będą zawsze trochę inne. 476 00:29:35,333 --> 00:29:37,000 Jest wiele różnych scen. 477 00:29:40,208 --> 00:29:44,208 O WIELE WIĘCEJ 478 00:29:44,291 --> 00:29:48,125 Opowieść o Wiedźminie porusza bardzo aktualne tematy: 479 00:29:48,208 --> 00:29:50,541 następstwa kolonializmu, 480 00:29:50,958 --> 00:29:53,833 różnice klasowe między bogatymi i biednymi, 481 00:29:53,916 --> 00:29:56,375 niszczenie rdzennych kultur, 482 00:29:56,458 --> 00:29:58,458 rasizm, seksizm. 483 00:29:59,000 --> 00:30:02,583 Mamy globalną histerię, władzę w niewłaściwych rękach, 484 00:30:02,666 --> 00:30:05,625 bunty ludności, ciągłe zmiany. 485 00:30:05,958 --> 00:30:08,625 Ten świat to ocean podczas sztormu. 486 00:30:08,708 --> 00:30:10,541 Taki jest Wiedźmin. 487 00:30:12,333 --> 00:30:15,333 Jeśli miałabym powiedzieć w skrócie, 488 00:30:15,416 --> 00:30:20,708 najbardziej przemawia do mnie temat zacierania granic między dobrem i złem. 489 00:30:20,791 --> 00:30:24,500 Chcę, by ten serial pobudził widzów do refleksji. 490 00:30:24,583 --> 00:30:29,750 Staraliśmy się unikać całkowicie dobrych i całkowicie złych postaci. 491 00:30:29,833 --> 00:30:35,166 Jeśli po obejrzeniu pierwszego odcinka uznasz kogoś za bohatera, 492 00:30:35,250 --> 00:30:37,500 pod koniec możesz zmienić zdanie, 493 00:30:37,583 --> 00:30:40,708 bo będziesz mieć zupełnie inną perspektywę. 494 00:30:42,375 --> 00:30:45,333 Jeden z ważniejszych motywów to miłość… 495 00:30:46,041 --> 00:30:47,041 i… 496 00:30:47,958 --> 00:30:49,916 jej zdolność do zmiany ludzi. 497 00:30:51,500 --> 00:30:55,916 Podczas procesu produkcji dowiedzieliśmy się… 498 00:30:56,291 --> 00:30:57,458 jaki jest… 499 00:30:57,958 --> 00:31:01,208 ton tego serialu i kim są jego bohaterowie. 500 00:31:01,291 --> 00:31:04,750 I będziemy dalej go rozwijać i poznawać. 501 00:31:06,458 --> 00:31:10,166 Jestem ciekaw, jak to się dalej potoczy. 502 00:31:15,333 --> 00:31:16,916 To spełnienie marzeń. 503 00:31:17,000 --> 00:31:20,708 To jedna z tych sytuacji, gdy walczysz o coś tak długo, 504 00:31:20,791 --> 00:31:23,791 że przestajesz w to wierzyć, a potem się udaje. 505 00:31:24,208 --> 00:31:26,750 Czy jestem podekscytowany? Cały czas. 506 00:31:27,250 --> 00:31:29,000 To wielka przygoda. 507 00:31:29,375 --> 00:31:33,166 Chciałam przedstawić całą trójkę w tym samym czasie 508 00:31:33,250 --> 00:31:36,791 i pozwolić im rozkwitnąć jako bohaterom. 509 00:31:37,416 --> 00:31:42,750 Fajnie jest śledzić każdego z nich i widzieć, że potrzebują się wzajemnie. 510 00:31:42,833 --> 00:31:44,083 Są jak rodzina. 511 00:31:46,750 --> 00:31:48,041 A przede wszystkim, 512 00:31:48,125 --> 00:31:53,250 jaki wpływ na los Kontynentu będą mieli Geralt, Ciri i Yennefer, 513 00:31:53,333 --> 00:31:57,458 skoro tocząca się tam wojna wybuchła właśnie z powodu Ciri? 514 00:31:59,333 --> 00:32:01,083 To dopiero początek. 515 00:32:02,666 --> 00:32:04,375 Musicie to zobaczyć. 516 00:32:12,958 --> 00:32:17,541 SEZON 2 JUŻ WKRÓTCE NA NETFLIXIE