1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:20,814 --> 00:01:21,614 What's up guys? 4 00:01:22,048 --> 00:01:22,982 Jeff Blake coming in hot 5 00:01:23,983 --> 00:01:27,520 and holy shit do I have an exciting day planned for us. 6 00:01:27,520 --> 00:01:28,488 Fuck. 7 00:01:28,488 --> 00:01:29,289 I got to remember I can't curse 8 00:01:29,522 --> 00:01:30,323 once I get put on the air. 9 00:01:30,824 --> 00:01:31,591 Shit, shit, shit, 10 00:01:31,825 --> 00:01:32,525 shit, shit, shit. 11 00:01:33,259 --> 00:01:34,961 Ah let me get this out of my system 12 00:01:34,961 --> 00:01:36,162 while I'm still on YouTube. 13 00:01:36,362 --> 00:01:38,298 What can I say? I'm a Jersey guy. 14 00:01:38,298 --> 00:01:39,466 This is my poetry. 15 00:01:39,666 --> 00:01:40,033 All right, guys. 16 00:01:41,067 --> 00:01:43,069 Let's get away from our usual taste and tell format 17 00:01:43,069 --> 00:01:44,137 and, 18 00:01:44,737 --> 00:01:45,738 all right, guys, 19 00:01:46,539 --> 00:01:48,541 let's get away from our usual taste and tell format 20 00:01:48,741 --> 00:01:50,510 and dive little deeper into my family history. 21 00:01:50,510 --> 00:01:51,878 So, come with me on a trip 22 00:01:52,312 --> 00:01:54,781 down to the "Blueberry Capital of the World." 23 00:01:54,981 --> 00:01:56,549 Hammonton, New Jersey. 24 00:01:56,549 --> 00:01:57,750 Some of you guys might remember, 25 00:01:58,184 --> 00:01:59,752 but it's been a little over a year 26 00:01:59,752 --> 00:02:01,721 since I lost my father to a car accident. 27 00:02:01,721 --> 00:02:02,655 Growing up, 28 00:02:03,289 --> 00:02:04,991 I never met anyone from his side of the family. 29 00:02:05,191 --> 00:02:07,760 So in attempt to learn anything about his childhood, 30 00:02:07,760 --> 00:02:09,963 I figured why not use Ancestry and Me 31 00:02:09,963 --> 00:02:11,064 to try to locate any relatives 32 00:02:11,464 --> 00:02:12,966 who could shed some light on his past. 33 00:02:12,966 --> 00:02:13,700 So I spit in a cup, 34 00:02:13,900 --> 00:02:14,767 I sent it in, 35 00:02:15,001 --> 00:02:15,768 I waited three weeks 36 00:02:16,569 --> 00:02:18,271 and boom I'm paired with a common ancestor, 37 00:02:18,538 --> 00:02:20,707 meaning I'm blood-related to someone in their system. 38 00:02:21,074 --> 00:02:23,943 And the story is so insane, it's gonna blow your mind. 39 00:02:24,677 --> 00:02:27,247 And the story is so fucking insane, 40 00:02:27,247 --> 00:02:28,681 it's gonna blow your mind. 41 00:02:29,983 --> 00:02:31,551 The story's crazy. 42 00:02:43,963 --> 00:02:46,933 Working around the clock, 24/7 for you. 43 00:02:46,933 --> 00:02:49,936 Keeping you informed with breaking news. 44 00:02:53,439 --> 00:02:56,242 ♪ No, not what we do 45 00:02:56,242 --> 00:02:58,378 ♪ Or do we take heed 46 00:02:58,378 --> 00:03:01,014 ♪ Swallow our pride 47 00:03:01,014 --> 00:03:03,283 ♪ Forsake our greed 48 00:03:03,483 --> 00:03:06,052 ♪ To know deep inside 49 00:03:06,052 --> 00:03:08,254 ♪ Hold close to our hearts 50 00:03:08,254 --> 00:03:10,356 ♪ The truth is within 51 00:03:10,356 --> 00:03:13,726 ♪ Right from the start 52 00:03:31,945 --> 00:03:33,713 This can't be right. 53 00:03:35,281 --> 00:03:37,250 I'm gonna call my guy. 54 00:03:48,628 --> 00:03:49,462 Hi. 55 00:03:50,430 --> 00:03:52,031 You've reached the voicemail of Andy Baker, 56 00:03:52,031 --> 00:03:52,765 if this is about shop work, 57 00:03:53,199 --> 00:03:55,335 please leave a message 58 00:03:55,535 --> 00:03:57,804 and I'll get back to you as soon as I can, bye. 59 00:03:58,238 --> 00:03:59,439 Hey Andy. It's Jeff. 60 00:03:59,439 --> 00:04:00,673 I made it down here. 61 00:04:01,207 --> 00:04:02,575 I guess I have myself just a little bit turned around. 62 00:04:02,775 --> 00:04:04,077 I'm trying to find the spot. 63 00:04:04,544 --> 00:04:08,448 So just call me back and let me know where to go. 64 00:04:11,551 --> 00:04:13,286 Well, this is great. 65 00:04:19,125 --> 00:04:19,726 Hello. 66 00:04:20,660 --> 00:04:22,462 Sorry, I was taking a shit, you close? 67 00:04:22,462 --> 00:04:23,429 Beautiful. 68 00:04:24,497 --> 00:04:26,699 So yeah, I made a right at O'Brien, 69 00:04:26,699 --> 00:04:29,302 and I think I'm lost. 70 00:04:29,302 --> 00:04:29,936 Don't you have Google Maps? 71 00:04:30,236 --> 00:04:31,204 Yeah, I have. 72 00:04:31,437 --> 00:04:32,805 Yeah. 73 00:04:33,006 --> 00:04:33,806 Yeah. 74 00:04:33,806 --> 00:04:34,574 What? 75 00:04:34,774 --> 00:04:36,009 Sure. 76 00:04:36,009 --> 00:04:36,709 I'm sorry, 77 00:04:37,243 --> 00:04:38,711 do you have something for me or? 78 00:04:38,911 --> 00:04:40,647 Yeah, hold on, give me a second. 79 00:04:43,082 --> 00:04:46,486 I have no idea what's going on right now. 80 00:05:00,667 --> 00:05:01,634 Hey. 81 00:05:01,634 --> 00:05:03,036 Ooh. 82 00:05:03,236 --> 00:05:04,170 Hey Jeff. It's Andy. 83 00:05:04,170 --> 00:05:04,804 I'm sorry, man. 84 00:05:05,805 --> 00:05:07,607 I just thought it'd be funny to give you a scare. 85 00:05:07,807 --> 00:05:08,574 You okay? 86 00:05:09,075 --> 00:05:09,809 Yeah. You got me. 87 00:05:10,076 --> 00:05:10,643 I did, didn't I? 88 00:05:10,910 --> 00:05:11,477 Yeah. 89 00:05:12,045 --> 00:05:12,745 You wanna come out? 90 00:05:13,279 --> 00:05:14,814 Give me a hug or something. 91 00:05:14,814 --> 00:05:16,616 I tested negative for COVID last week. 92 00:05:16,616 --> 00:05:17,483 All right. 93 00:05:20,053 --> 00:05:21,554 Wow, 94 00:05:21,854 --> 00:05:22,689 is that what you use to film the show with? 95 00:05:23,056 --> 00:05:23,623 Yeah. 96 00:05:23,823 --> 00:05:24,390 May I? 97 00:05:24,857 --> 00:05:25,992 Sure, just be careful. 98 00:05:26,192 --> 00:05:27,994 I will, of course. 99 00:05:27,994 --> 00:05:29,095 This is official. 100 00:05:29,095 --> 00:05:29,796 It's heavy. 101 00:05:30,096 --> 00:05:30,830 How much she set you back? 102 00:05:31,097 --> 00:05:31,964 Enough. 103 00:05:32,298 --> 00:05:33,132 Look at all this stuff. 104 00:05:34,100 --> 00:05:35,601 You know actually, none of the guys on my channel 105 00:05:35,802 --> 00:05:36,969 know who you are yet. 106 00:05:37,170 --> 00:05:37,904 What do you mean? 107 00:05:38,104 --> 00:05:39,105 On the show. 108 00:05:39,339 --> 00:05:40,239 Are you rolling? 109 00:05:40,740 --> 00:05:44,043 I'm always rolling here, come here. 110 00:05:44,043 --> 00:05:45,678 Hey guys, Jeff Blake here 111 00:05:45,678 --> 00:05:47,480 and let's get to the bottom 112 00:05:47,780 --> 00:05:50,183 of the whole mystery of why I took you out here today. 113 00:05:50,183 --> 00:05:51,417 It's with absolute pleasure 114 00:05:51,884 --> 00:05:57,323 that I get to introduce you to my new half brother, 115 00:05:57,323 --> 00:05:58,658 Andy Baker. 116 00:06:02,495 --> 00:06:04,097 Say something. 117 00:06:05,765 --> 00:06:06,799 I wish I wore a nicer shirt. 118 00:06:08,368 --> 00:06:09,001 He's a natural, it's perfect. 119 00:06:09,569 --> 00:06:10,570 You look authentic, all right. 120 00:06:11,137 --> 00:06:12,538 Hey, look, I live right down the street. 121 00:06:12,538 --> 00:06:14,240 If you want, I can drive us. 122 00:06:14,240 --> 00:06:15,007 I can handle it. 123 00:06:15,375 --> 00:06:16,442 You don't trust me? 124 00:06:17,944 --> 00:06:20,680 You live out here all by herself. 125 00:06:20,680 --> 00:06:23,383 Yeah, most of my life now. 126 00:06:23,383 --> 00:06:24,917 Sorry, I can't get over the fact 127 00:06:24,917 --> 00:06:26,119 that I'm related to a celebrity. 128 00:06:26,352 --> 00:06:27,220 I'm not a celebrity. 129 00:06:27,553 --> 00:06:28,588 I just host a YouTube channel. 130 00:06:28,788 --> 00:06:30,056 Oh dude, eating and traveling, 131 00:06:30,289 --> 00:06:31,391 that's a way to make a living. 132 00:06:31,691 --> 00:06:32,725 I wish it was that easy. 133 00:06:32,925 --> 00:06:33,793 I'm working around the clock. 134 00:06:34,160 --> 00:06:34,827 Editing my videos. 135 00:06:35,061 --> 00:06:35,661 Really? 136 00:06:36,129 --> 00:06:37,497 Yeah, but, 137 00:06:37,497 --> 00:06:38,464 can you stop for one second? 138 00:06:38,798 --> 00:06:39,766 Do you mind pulling this over? 139 00:06:39,999 --> 00:06:40,566 Right here? 140 00:06:41,000 --> 00:06:42,368 Yeah, do me a favor. 141 00:06:42,368 --> 00:06:43,136 Do me a favor, take this. 142 00:06:44,103 --> 00:06:46,072 Turn it on me. 143 00:06:46,072 --> 00:06:47,039 You got it? 144 00:06:47,240 --> 00:06:48,174 Yeah. It's good. 145 00:06:48,174 --> 00:06:48,908 What's up guys. 146 00:06:49,242 --> 00:06:50,009 Just want you to know 147 00:06:50,543 --> 00:06:51,444 that last week I got the call, 148 00:06:51,944 --> 00:06:53,279 and I just optioned by the Food Network. 149 00:06:53,279 --> 00:06:54,714 Yeah, that's right. 150 00:06:54,714 --> 00:06:55,648 We're in preliminary negotiations 151 00:06:55,882 --> 00:06:56,783 and there's a really good chance 152 00:06:57,183 --> 00:06:58,284 they're gonna produce me full time. 153 00:06:58,484 --> 00:06:59,118 Holy shit. 154 00:06:59,619 --> 00:07:00,386 Like Anthony Bourdain? 155 00:07:01,053 --> 00:07:02,221 Yeah, just like Anthony Bordain. 156 00:07:02,622 --> 00:07:03,589 Oh my God, dude. 157 00:07:03,589 --> 00:07:04,157 That's amazing. 158 00:07:04,724 --> 00:07:05,491 You must be thrilled. 159 00:07:06,325 --> 00:07:08,628 It's not yet done, you're blocking my view. 160 00:07:08,628 --> 00:07:09,862 You're blocking me from the camera. 161 00:07:10,062 --> 00:07:11,264 I mean, it's not a done deal yet. 162 00:07:11,264 --> 00:07:11,931 You know, 163 00:07:13,132 --> 00:07:15,168 I have two weeks to get together my best stuff into a pilot. 164 00:07:15,168 --> 00:07:17,470 What the hell are you doing here with me? 165 00:07:17,737 --> 00:07:19,872 This is an amazing story. 166 00:07:20,072 --> 00:07:21,874 I figured I could use some of this footage. 167 00:07:22,642 --> 00:07:23,743 You're gonna put me in your show? 168 00:07:23,943 --> 00:07:27,914 Yeah. If you're interesting. 169 00:07:28,781 --> 00:07:31,384 I can be interesting. 170 00:07:31,384 --> 00:07:32,885 Are you hungry? 171 00:07:33,619 --> 00:07:34,787 I can cook us up something. 172 00:07:35,321 --> 00:07:37,423 There's no good restaurants for us to film in? 173 00:07:37,423 --> 00:07:38,958 No man, it's all trash. 174 00:07:38,958 --> 00:07:39,959 Oh, there's Cracker Barrel, 175 00:07:40,293 --> 00:07:42,195 but I'm a great cook. 176 00:07:45,398 --> 00:07:47,333 This is it? 177 00:07:47,333 --> 00:07:48,468 Yeah, man. 178 00:07:48,668 --> 00:07:49,502 Home sweet home. 179 00:07:54,240 --> 00:07:58,110 Look it's me and a live action Bernstein Bear. 180 00:08:14,660 --> 00:08:17,263 Want something to drink? 181 00:08:33,813 --> 00:08:35,882 I love Italian. 182 00:08:37,550 --> 00:08:39,318 Let me get you in focus. 183 00:08:39,719 --> 00:08:41,053 You ever play Fruit Ninja? 184 00:08:41,687 --> 00:08:42,855 The phone game? 185 00:08:43,055 --> 00:08:44,056 Yeah. 186 00:08:44,257 --> 00:08:44,891 Lob me that. 187 00:08:46,359 --> 00:08:48,394 You throw that knife at me, there's gonna be a problem. 188 00:08:48,394 --> 00:08:49,462 I'm not gonna throw the knife at you, I swear. 189 00:08:50,296 --> 00:08:54,834 All right, here we have a Florida Navel Orange. 190 00:08:55,301 --> 00:08:57,370 Oh wow. 191 00:08:57,370 --> 00:08:58,704 You wanna try it? 192 00:08:58,704 --> 00:08:59,872 Yeah. 193 00:08:59,872 --> 00:09:00,940 Use the same one. 194 00:09:01,140 --> 00:09:02,742 I feel like Freddy Krueger. 195 00:09:03,643 --> 00:09:05,778 Choke up on the handle a little bit, 196 00:09:06,612 --> 00:09:08,180 so you're pinching the blade. 197 00:09:08,381 --> 00:09:09,181 Pinch the blade. 198 00:09:09,382 --> 00:09:09,982 Yeah. 199 00:09:11,951 --> 00:09:13,386 Yeah. 200 00:09:13,653 --> 00:09:14,854 What else we got? 201 00:09:15,588 --> 00:09:16,856 Oh yeah? 202 00:09:19,058 --> 00:09:19,926 Pirates of the Caribbean over here. 203 00:09:20,426 --> 00:09:21,160 Throwing and running. 204 00:09:21,394 --> 00:09:22,028 Nice and high. 205 00:09:22,895 --> 00:09:23,996 I'm throwing and running nice and high. 206 00:09:23,996 --> 00:09:24,397 Yeah. 207 00:09:24,730 --> 00:09:26,432 You're ready? 208 00:09:26,432 --> 00:09:27,400 Oh my gosh. 209 00:09:27,400 --> 00:09:28,000 That's good? 210 00:09:28,200 --> 00:09:28,801 Yeah. 211 00:09:29,402 --> 00:09:30,803 I'm not gonna get tetanus? 212 00:09:31,003 --> 00:09:32,538 I don't think so. 213 00:09:34,874 --> 00:09:35,508 Oh my God. 214 00:09:35,908 --> 00:09:37,410 Look how juicy that is. 215 00:09:37,610 --> 00:09:38,678 This is beautiful. 216 00:09:39,178 --> 00:09:40,713 You're making me nervous by going out here. 217 00:09:40,713 --> 00:09:41,314 You get your line. 218 00:09:41,581 --> 00:09:42,214 I got it. 219 00:09:42,648 --> 00:09:43,249 All right. All right. 220 00:09:43,549 --> 00:09:44,850 All right. 221 00:09:46,619 --> 00:09:47,653 Yeah. 222 00:09:50,423 --> 00:09:51,190 See that people. 223 00:09:51,424 --> 00:09:52,124 That's it. 224 00:09:52,558 --> 00:09:53,893 That's how it's done. 225 00:09:55,328 --> 00:09:56,696 Nice. 226 00:10:02,068 --> 00:10:04,470 Step ahead. 227 00:10:04,470 --> 00:10:06,472 I think you're gonna love where I'm taking you. 228 00:10:06,672 --> 00:10:08,341 We're not there yet? 229 00:10:08,341 --> 00:10:09,575 Loosen up a bit man, 230 00:10:10,009 --> 00:10:11,877 this is the perfect way to spend an afternoon. 231 00:10:12,278 --> 00:10:13,279 I'm usually skipping out of the garage 232 00:10:13,479 --> 00:10:14,080 to hit the trails. 233 00:10:14,480 --> 00:10:15,047 Garage? 234 00:10:15,247 --> 00:10:15,848 Yeah. 235 00:10:16,349 --> 00:10:17,516 I work as a mechanic, 236 00:10:17,717 --> 00:10:19,251 a couple of local shops in town. 237 00:10:19,452 --> 00:10:20,987 And then on weekends 238 00:10:21,187 --> 00:10:23,589 I try to pick up stuff from online forums. 239 00:10:23,589 --> 00:10:24,557 Of course, yeah. 240 00:10:24,957 --> 00:10:26,692 Get you in there a little bit. 241 00:10:28,027 --> 00:10:29,695 Do you always work alone? 242 00:10:29,695 --> 00:10:31,097 Yeah, I like to travel light. 243 00:10:31,330 --> 00:10:32,298 What about when you get picked up? 244 00:10:32,732 --> 00:10:33,866 Oh, that'll be different. 245 00:10:34,400 --> 00:10:36,068 Then I'll have a whole production team working with me. 246 00:10:36,369 --> 00:10:37,136 Big shot. 247 00:10:37,903 --> 00:10:39,705 Like I said, I don't have the deal yet. 248 00:10:39,705 --> 00:10:40,640 Anything I can do to help? 249 00:10:41,273 --> 00:10:44,377 Yeah, just keep filming my good side. 250 00:10:47,480 --> 00:10:48,514 This is it? 251 00:10:48,714 --> 00:10:49,815 Yeah. 252 00:10:50,049 --> 00:10:51,183 What do you think? 253 00:10:51,884 --> 00:10:53,386 It's pretty cool, huh? 254 00:10:53,586 --> 00:10:54,387 Yeah. 255 00:10:55,721 --> 00:10:57,289 It's great. 256 00:10:57,857 --> 00:10:59,058 What is it? 257 00:10:59,492 --> 00:11:00,693 Is that a water tower? 258 00:11:00,693 --> 00:11:01,961 It is, yeah. 259 00:11:01,961 --> 00:11:02,595 You hear that? 260 00:11:02,795 --> 00:11:03,496 Yeah. 261 00:11:03,963 --> 00:11:04,830 That's cool. Right? 262 00:11:05,464 --> 00:11:06,332 Oh yeah, it's like liquid gold. 263 00:11:10,970 --> 00:11:12,838 What are you doing? 264 00:11:13,773 --> 00:11:14,974 Oh shit. 265 00:11:30,623 --> 00:11:33,325 It's just like a Moss. 266 00:11:33,325 --> 00:11:34,994 What is that. 267 00:11:35,194 --> 00:11:37,396 I got you. 268 00:11:37,396 --> 00:11:37,997 You got me. 269 00:11:38,330 --> 00:11:39,732 You got me, man. 270 00:11:49,308 --> 00:11:51,444 I didn't think you were actually gonna come. 271 00:11:51,877 --> 00:11:53,079 Why is that? 272 00:11:54,013 --> 00:11:55,648 Given the situation, 273 00:11:56,015 --> 00:11:58,150 your dad and my mom, the affair. 274 00:11:58,150 --> 00:11:59,318 None of that was your fault. 275 00:11:59,318 --> 00:12:00,119 Yeah, I guess. 276 00:12:00,920 --> 00:12:04,223 I'm just glad you decided not to cut me out of your life. 277 00:12:06,759 --> 00:12:08,561 How did you handle the news? 278 00:12:08,561 --> 00:12:09,328 About you? 279 00:12:10,563 --> 00:12:12,498 Yeah, really, 280 00:12:13,499 --> 00:12:14,700 about him lying. 281 00:12:15,201 --> 00:12:16,635 Keeping me a secret all these years. 282 00:12:17,169 --> 00:12:19,605 Andy, we don't even know for sure that he knew about you. 283 00:12:19,605 --> 00:12:20,539 You believe that? 284 00:12:21,107 --> 00:12:23,375 Yeah, he was a pretty honorable guy. 285 00:12:25,711 --> 00:12:28,114 I'll have to take your word for it. 286 00:12:28,114 --> 00:12:31,317 anyway today is about us. 287 00:12:35,788 --> 00:12:37,189 Yeah? 288 00:12:57,977 --> 00:12:59,311 I'm getting pretty hungry. 289 00:12:59,779 --> 00:13:01,147 You wanna grab something to eat? 290 00:13:02,715 --> 00:13:04,517 I already made you lunch. 291 00:13:05,518 --> 00:13:08,053 That wasn't food. 292 00:13:08,053 --> 00:13:08,954 You got anything in mind? 293 00:13:09,421 --> 00:13:11,157 I saw a little spot on the ride in 294 00:13:15,828 --> 00:13:16,629 Here you go. 295 00:13:16,996 --> 00:13:17,563 Thanks so much. 296 00:13:18,230 --> 00:13:19,398 You're very welcome. 297 00:13:20,733 --> 00:13:21,801 I won't. 298 00:13:22,001 --> 00:13:23,335 I'll be very careful. 299 00:13:29,742 --> 00:13:30,910 Are you gonna be in there too? 300 00:13:31,210 --> 00:13:32,144 We're doing the whole thing, 301 00:13:32,344 --> 00:13:32,745 we're framed up. 302 00:13:33,145 --> 00:13:34,246 We're good to go, ready? 303 00:13:34,246 --> 00:13:34,747 Yeah. 304 00:13:35,114 --> 00:13:35,915 What's up guys? 305 00:13:36,315 --> 00:13:37,883 Jeff Blake here out on the farm 306 00:13:38,350 --> 00:13:42,955 and I got a special guest host today, my half-brother. 307 00:13:43,155 --> 00:13:45,157 We got ourselves a nice little feast here, 308 00:13:45,157 --> 00:13:46,091 from where we at? 309 00:13:46,525 --> 00:13:48,294 Walden's Turkey Farm? 310 00:13:49,094 --> 00:13:50,996 Yeah. I never knew this place existed. 311 00:13:50,996 --> 00:13:51,897 What's your favorite TV show? 312 00:13:52,164 --> 00:13:54,433 Hands down "Miami Vice." 313 00:13:55,367 --> 00:13:56,702 We've got to get you one of those suits. 314 00:13:57,102 --> 00:13:59,104 One of those nice pink lavender suits, 315 00:13:59,104 --> 00:14:00,105 with a blue shirt popping out. 316 00:14:00,606 --> 00:14:02,575 Shave that beard off, grow your hair out. 317 00:14:02,775 --> 00:14:04,944 No, you don't like my beard? 318 00:14:04,944 --> 00:14:06,045 I love it. 319 00:14:06,579 --> 00:14:08,013 But in 1980's Miami, 320 00:14:08,013 --> 00:14:08,581 no one had a beard. 321 00:14:09,248 --> 00:14:11,283 I bet someone had a beard. 322 00:14:11,283 --> 00:14:13,018 Yeah, but Sonny Crockett didn't have a beard. 323 00:14:13,018 --> 00:14:13,686 Who's that? 324 00:14:14,186 --> 00:14:15,487 Sonny Crockett? Come on. 325 00:14:15,487 --> 00:14:16,422 Don Johnson. 326 00:14:16,422 --> 00:14:17,590 Was that from the TV show? 327 00:14:17,823 --> 00:14:18,490 Don Johnson. "Sonny Crockett." 328 00:14:18,858 --> 00:14:19,692 Miami vice? 329 00:14:19,692 --> 00:14:20,292 Oh yeah. 330 00:14:21,227 --> 00:14:25,798 Don Johnson had these gold flowing locks. 331 00:14:25,798 --> 00:14:27,933 He had these steely blue eyes. 332 00:14:28,133 --> 00:14:29,735 Don Johnson is like the king of shaking, 333 00:14:29,735 --> 00:14:30,569 as he's acting. 334 00:14:31,170 --> 00:14:31,737 It's boom, boom, boom, boom, boom. 335 00:14:31,937 --> 00:14:32,671 Take some more. 336 00:14:33,072 --> 00:14:33,772 No, no, no, no, please. 337 00:14:34,173 --> 00:14:34,773 Come on, enjoy it. 338 00:14:35,107 --> 00:14:36,041 You liked it. 339 00:14:36,642 --> 00:14:37,476 I don't wanna take your food, man. 340 00:14:37,877 --> 00:14:38,611 You're not taking, 341 00:14:39,511 --> 00:14:42,414 come on, it's a meal between brothers, have some. 342 00:14:43,315 --> 00:14:44,950 Well our light just died. 343 00:14:45,217 --> 00:14:45,784 Where's that clip? 344 00:14:46,218 --> 00:14:46,952 Here we go. 345 00:14:47,753 --> 00:14:49,822 It's still recording, isn't it? 346 00:14:50,289 --> 00:14:53,092 Set it right there. 347 00:14:53,092 --> 00:14:53,893 There? 348 00:14:54,193 --> 00:14:55,194 Yeah. That's great. 349 00:14:57,329 --> 00:14:59,732 So where else are you going for the pilot? 350 00:14:59,965 --> 00:15:01,967 Right now it's total crunch time. 351 00:15:01,967 --> 00:15:03,102 I'm going to Baltimore this weekend, 352 00:15:03,102 --> 00:15:04,203 then up to Vermont right after. 353 00:15:04,203 --> 00:15:05,304 Baltimore? 354 00:15:05,704 --> 00:15:07,740 I got a gig coming up in Glen Burnie. 355 00:15:07,740 --> 00:15:08,474 Wait no shit. 356 00:15:09,308 --> 00:15:11,677 Yeah, one of the guys from the online forums 357 00:15:11,677 --> 00:15:14,747 needs help installing a transaxle in his old Fiero. 358 00:15:14,747 --> 00:15:15,481 When are you going? 359 00:15:15,981 --> 00:15:17,950 I'm leaving Thursday morning. 360 00:15:18,150 --> 00:15:20,619 Dude, my guy wants it done on Friday. 361 00:15:20,886 --> 00:15:22,021 We should carpool. 362 00:15:22,688 --> 00:15:24,657 Oh yeah, I'd a hundred percent say yeah, 363 00:15:24,857 --> 00:15:25,991 but with the network deal, 364 00:15:26,191 --> 00:15:27,459 I can't really lose any time. 365 00:15:27,459 --> 00:15:28,460 Oh, you won't lose time, man. 366 00:15:28,661 --> 00:15:29,428 I'll help you out. 367 00:15:29,662 --> 00:15:30,296 We'll save time. 368 00:15:31,096 --> 00:15:33,599 I just work a little better on my own. 369 00:15:33,599 --> 00:15:35,200 Okay. 370 00:15:35,601 --> 00:15:37,569 I'll find you and have this quick turnaround, definitely. 371 00:15:37,770 --> 00:15:38,904 I'm not gonna beg you, man. 372 00:15:39,338 --> 00:15:42,875 If you change your mind, you know where to find me. 373 00:15:43,075 --> 00:15:44,910 I appreciate that. 374 00:15:44,910 --> 00:15:46,011 You better. 375 00:15:47,980 --> 00:15:50,783 I had a real great time today, man. 376 00:15:50,783 --> 00:15:51,517 Yeah, I did too. 377 00:15:51,717 --> 00:15:52,551 Thank you. 378 00:15:54,653 --> 00:15:57,790 Well good luck and drive safe man. 379 00:15:57,790 --> 00:15:58,691 Thanks. 380 00:16:18,644 --> 00:16:20,612 Well guys, it could have gone any number of ways, 381 00:16:20,612 --> 00:16:22,381 but I think it went as well as it could have. 382 00:16:22,381 --> 00:16:25,150 Yeah, it was actually pretty good. 383 00:16:25,150 --> 00:16:26,251 Oh shit. 384 00:16:28,654 --> 00:16:30,322 Couple of technical difficulties, 385 00:16:30,322 --> 00:16:31,357 but we're back up and running. 386 00:16:31,757 --> 00:16:32,825 Up next, I'm heading down to Baltimore 387 00:16:33,058 --> 00:16:33,625 to get myself some, 388 00:16:34,093 --> 00:16:35,527 oh damn this thing. 389 00:16:37,830 --> 00:16:39,231 Perfect. 390 00:16:40,632 --> 00:16:41,700 Fuck. 391 00:16:41,700 --> 00:16:42,401 Okay guys. 392 00:16:42,801 --> 00:16:43,569 "Burgers and Brothers," 393 00:16:43,769 --> 00:16:44,670 the title of my memoir. 394 00:16:45,871 --> 00:16:46,739 Hey, fuck you! 395 00:16:59,184 --> 00:17:01,453 What you get lost again? 396 00:17:01,453 --> 00:17:03,022 Yeah. It's a maze down here. 397 00:17:03,355 --> 00:17:05,724 Listen, if you want that ride down for the gig man, 398 00:17:06,125 --> 00:17:07,359 we can work something out. 399 00:17:07,359 --> 00:17:08,193 Yeah. I wouldn't be in the way? 400 00:17:08,427 --> 00:17:09,461 No, the truth is 401 00:17:10,229 --> 00:17:11,330 you were actually kind of a big help today. 402 00:17:11,330 --> 00:17:11,964 Well I'm in. 403 00:17:12,431 --> 00:17:13,565 Okay, then it's settled. 404 00:17:13,799 --> 00:17:15,000 We got to stay focused all right, 405 00:17:15,467 --> 00:17:16,802 it's still have crunch time for me. 406 00:17:17,102 --> 00:17:18,270 Yeah man, I won't let you down. 407 00:17:18,470 --> 00:17:19,638 Sounds good at nine? 408 00:17:19,872 --> 00:17:21,407 I'll be ready at eight. 409 00:17:21,607 --> 00:17:22,541 Eight it is. 410 00:17:31,717 --> 00:17:34,486 Hey man. You ready to rock and roll? 411 00:17:35,020 --> 00:17:36,522 Just wanna do a good job. 412 00:17:38,090 --> 00:17:39,591 Are you gonna let me drive? 413 00:17:39,792 --> 00:17:41,060 You're supposed to be my camera man. 414 00:17:41,627 --> 00:17:43,595 I thought you wanted to get there on time? 415 00:17:47,066 --> 00:17:49,101 All right, that's recording. 416 00:18:10,823 --> 00:18:12,257 Set. 417 00:18:13,158 --> 00:18:14,593 Action. 418 00:18:17,029 --> 00:18:18,330 Alright. 419 00:18:18,931 --> 00:18:20,866 Dashboard cam check. 420 00:18:20,866 --> 00:18:21,733 So how do I look? 421 00:18:22,067 --> 00:18:22,868 You look fucking great, man. 422 00:18:23,502 --> 00:18:24,536 All right that's one more thing, 423 00:18:25,204 --> 00:18:26,405 We can't curse with the Network watching. 424 00:18:26,405 --> 00:18:28,273 Oh shit, fuck. 425 00:18:28,907 --> 00:18:30,375 I'll start this one over, 426 00:18:31,743 --> 00:18:32,678 Dashboard cam check. 427 00:18:33,078 --> 00:18:33,712 Nice Andy, how do I look like? 428 00:18:34,012 --> 00:18:34,713 Like a star. 429 00:18:35,347 --> 00:18:36,048 Oh that's the answer I'm looking for. 430 00:18:36,315 --> 00:18:36,915 Okay, boss, 431 00:18:37,349 --> 00:18:38,183 so what else am I doing? 432 00:18:38,851 --> 00:18:39,718 This part is kind of simple, all right? 433 00:18:40,319 --> 00:18:41,253 Why don't you just riff with me, 434 00:18:41,653 --> 00:18:42,421 let's see what we can come up with. 435 00:18:42,821 --> 00:18:43,388 Oh no, no. 436 00:18:43,722 --> 00:18:44,289 Oh Yeah, yeah. 437 00:18:45,290 --> 00:18:46,191 Come on, let's have some fun, all right. 438 00:18:46,191 --> 00:18:46,959 What's up guys? 439 00:18:47,693 --> 00:18:48,961 Jeff Blake back on the road again. 440 00:18:49,761 --> 00:18:51,196 This time with my new guest host the notorious Andy Baker. 441 00:18:51,196 --> 00:18:51,763 Andy give the people some love. 442 00:18:51,964 --> 00:18:52,731 As you see, 443 00:18:53,398 --> 00:18:54,066 he's a little too excited for his own good, 444 00:18:54,666 --> 00:18:55,734 but he's doing great so far. 445 00:18:56,201 --> 00:18:57,202 Guys, it's soft shell crab season, 446 00:18:57,636 --> 00:18:59,071 we're heading right down to Baltimore. 447 00:18:59,571 --> 00:19:00,472 Jeff, I don't like to be put on the spot like this. 448 00:19:00,906 --> 00:19:01,507 You're not on the spot, 449 00:19:02,040 --> 00:19:02,908 hey, you're doing great. 450 00:19:03,342 --> 00:19:04,476 Keep this going. Can we reset it? 451 00:19:04,910 --> 00:19:05,844 I want us to go over, I just feel a little- 452 00:19:06,245 --> 00:19:07,246 Guys, soft shell crabs, 453 00:19:07,679 --> 00:19:08,480 Andy, come on can we have some fun- 454 00:19:08,981 --> 00:19:10,249 Can I just reset it? 455 00:19:11,016 --> 00:19:11,583 Stop. 456 00:19:12,117 --> 00:19:13,252 What the fuck was that? 457 00:19:13,685 --> 00:19:14,686 I'm sorry, I didn't mean to knock it down. 458 00:19:15,220 --> 00:19:16,155 It's supposed to be funny. 459 00:19:16,788 --> 00:19:17,890 You can't be knocking the equipment around. 460 00:19:18,423 --> 00:19:19,825 I asked you to stop. I can't do this. 461 00:19:19,825 --> 00:19:21,827 You gotta be more careful, okay? 462 00:19:22,127 --> 00:19:22,794 Are you mad? 463 00:19:23,095 --> 00:19:23,996 No, I'm not. 464 00:19:24,796 --> 00:19:27,266 I can't afford to let this stuff get broken, okay? 465 00:19:27,466 --> 00:19:28,834 It's all I have right now. 466 00:19:29,234 --> 00:19:29,968 I understand. 467 00:19:30,802 --> 00:19:32,704 Yeah. Just take a breath next time. 468 00:19:37,376 --> 00:19:38,810 Let me get it. 469 00:19:39,778 --> 00:19:41,480 Just like that. 470 00:19:43,448 --> 00:19:45,717 Nice, it's tricky. 471 00:19:53,091 --> 00:19:54,359 Hey man. 472 00:19:55,093 --> 00:19:57,362 I'm sorry I snapped. 473 00:19:57,362 --> 00:19:59,264 I'm sorry too, man. 474 00:20:00,832 --> 00:20:03,802 Hey, do you think he'd be happy to see us working together? 475 00:20:03,802 --> 00:20:04,603 Who? 476 00:20:04,870 --> 00:20:06,205 Your dad? 477 00:20:06,705 --> 00:20:10,075 I don't know. I think it might be kind of weird for him. 478 00:20:10,075 --> 00:20:11,643 Did he ever hit you? 479 00:20:12,277 --> 00:20:13,545 What? 480 00:20:13,545 --> 00:20:14,346 Your dad? 481 00:20:14,947 --> 00:20:17,783 I wanna know what kind of guy he was. 482 00:20:17,783 --> 00:20:19,284 Where did that come from? 483 00:20:19,484 --> 00:20:21,787 The way you snapped earlier, just, 484 00:20:21,987 --> 00:20:23,989 I've seen that kind of anger before. 485 00:20:23,989 --> 00:20:25,123 He wasn't like that at all, okay? 486 00:20:25,324 --> 00:20:26,391 He was great to me. 487 00:20:26,892 --> 00:20:28,293 All right, he was there every step of the way 488 00:20:28,293 --> 00:20:30,262 when I started out. 489 00:20:30,262 --> 00:20:32,898 He even got me this watch 490 00:20:32,898 --> 00:20:34,733 when my channel hit a hundred thousand subscribers. 491 00:20:35,033 --> 00:20:35,934 That's a hell of a timepiece. 492 00:20:36,902 --> 00:20:40,239 Yeah and he got himself a matching one too. 493 00:20:40,439 --> 00:20:42,407 I never saw him take it off. 494 00:20:44,142 --> 00:20:45,711 That's us 495 00:20:46,111 --> 00:20:48,413 when I was a little. 496 00:20:48,413 --> 00:20:50,082 Sorry for your loss. 497 00:20:50,282 --> 00:20:51,883 I'm sorry he wasn't there for you. 498 00:20:52,784 --> 00:20:54,286 Nothing I can do about that now, 499 00:20:55,020 --> 00:20:58,991 besides I've got the next best thing. 500 00:20:58,991 --> 00:21:00,492 Do you mind pulling over a second? 501 00:21:00,892 --> 00:21:02,794 I've just got something I want to show you. 502 00:21:04,763 --> 00:21:06,765 Yeah. Okay. 503 00:21:14,506 --> 00:21:15,140 I can't believe you got that made. 504 00:21:16,008 --> 00:21:16,842 It's pretty fucking great, huh? 505 00:21:17,209 --> 00:21:17,809 Yeah. 506 00:21:18,343 --> 00:21:18,977 Oh, sorry I cursed. 507 00:21:19,911 --> 00:21:21,680 No, it's okay. I'm gonna beep that out. 508 00:21:24,249 --> 00:21:25,684 That's for you. 509 00:21:42,534 --> 00:21:43,902 what do you think? 510 00:21:44,469 --> 00:21:45,404 It's not a watch, but I think I nailed it. 511 00:21:45,604 --> 00:21:46,204 It's kind of itchy. 512 00:21:46,805 --> 00:21:48,240 We're gonna wear these all week? 513 00:21:48,573 --> 00:21:49,908 No, we're not. 514 00:21:50,142 --> 00:21:50,876 Loosen up, man. 515 00:21:51,143 --> 00:21:52,044 Oh, I'm loose. 516 00:21:52,277 --> 00:21:53,345 You're a little rigid. 517 00:21:57,349 --> 00:21:59,351 This is for sound. 518 00:22:02,220 --> 00:22:03,121 Alright guys. 519 00:22:04,022 --> 00:22:05,490 Jeff Blake here down at the Jersey Shore, 520 00:22:05,824 --> 00:22:07,192 at one of the most revered seafood restaurants 521 00:22:07,192 --> 00:22:08,026 across the... 522 00:22:08,393 --> 00:22:09,294 Back on me Andy, back on me. 523 00:22:09,661 --> 00:22:10,429 That's good. One more time. 524 00:22:10,862 --> 00:22:11,697 Hold on, you're not... 525 00:22:12,064 --> 00:22:12,631 Get me focused. 526 00:22:13,198 --> 00:22:13,932 Okay, gotcha. 527 00:22:14,266 --> 00:22:15,400 All right guys. 528 00:22:17,169 --> 00:22:18,303 Andy, bring it back. 529 00:22:18,537 --> 00:22:19,271 I wanna get this. 530 00:22:19,738 --> 00:22:22,507 It's not staying. 531 00:22:22,507 --> 00:22:23,742 Underneath. 532 00:22:23,742 --> 00:22:24,476 This one? 533 00:22:24,876 --> 00:22:26,445 Yeah, now lock it down. 534 00:22:26,445 --> 00:22:27,446 Oh shit. 535 00:22:27,446 --> 00:22:28,213 What's up guys. 536 00:22:29,014 --> 00:22:30,982 Jeff Blake here down in Wildwood, New Jersey, 537 00:22:31,183 --> 00:22:34,252 at one of the world's most revered seafood restaurants. 538 00:22:34,453 --> 00:22:36,221 Captain Ray's Lobster Bucket 539 00:22:36,221 --> 00:22:38,857 and let's dive on in. 540 00:22:39,958 --> 00:22:41,326 Keep it up. 541 00:22:41,326 --> 00:22:42,260 Stop moving it. 542 00:22:42,527 --> 00:22:43,462 Keep it straight on, okay? 543 00:22:43,462 --> 00:22:44,363 What's up guys? 544 00:22:44,896 --> 00:22:47,032 Jeff Blake down in Wildwood, New Jersey 545 00:22:47,032 --> 00:22:50,001 at one of the country's most revered seafood restaurants. 546 00:22:50,202 --> 00:22:52,137 Captain Ray's Lobster Bucket, 547 00:22:52,137 --> 00:22:55,640 and we're ready to dive in, right? 548 00:22:56,775 --> 00:22:57,943 Andy? 549 00:23:00,912 --> 00:23:03,148 You hungry? 550 00:23:03,148 --> 00:23:05,117 Oh, what do you want me to say now? 551 00:23:05,117 --> 00:23:05,884 Yes. 552 00:23:11,089 --> 00:23:12,190 You ready? 553 00:23:12,557 --> 00:23:13,759 Recording. 554 00:23:15,460 --> 00:23:16,728 Guys, 555 00:23:17,062 --> 00:23:19,998 the ocean is home to many of our friends, 556 00:23:20,232 --> 00:23:23,935 tuna, lobster, oysters. 557 00:23:24,903 --> 00:23:26,838 Captain Ray's Lobster Bucket. 558 00:23:26,838 --> 00:23:28,273 And we are in business, my friend. 559 00:23:28,573 --> 00:23:29,141 I mean, that is fresh caught this morning. 560 00:23:29,808 --> 00:23:30,742 You can tell, look at that. 561 00:23:31,810 --> 00:23:36,114 I mean, there was nothing frozen about that at all. 562 00:23:36,481 --> 00:23:37,582 Seagulls be gone. 563 00:23:38,483 --> 00:23:42,687 It is like an Alfred Hitchcock movie out here right now. 564 00:23:43,855 --> 00:23:46,091 How good was that first bite? 565 00:23:46,291 --> 00:23:47,692 You ate that whole thing already? 566 00:23:49,394 --> 00:23:51,596 Oh, all right. 567 00:23:51,596 --> 00:23:53,198 It's a seagull war zone. 568 00:23:53,198 --> 00:23:56,368 Andy can you pan and get me feeding the seagulls? 569 00:23:56,368 --> 00:23:57,469 Sorry. 570 00:23:57,869 --> 00:24:00,839 It's all right, don't do it again. 571 00:24:03,141 --> 00:24:04,142 He got it. 572 00:24:04,409 --> 00:24:05,177 He got it mid air. 573 00:24:05,377 --> 00:24:06,111 Did you see it? 574 00:24:06,445 --> 00:24:07,612 He got it mid air. 575 00:24:10,482 --> 00:24:12,717 It feels good to do a good day's work. 576 00:24:14,419 --> 00:24:15,954 We got some good stuff today. 577 00:24:15,954 --> 00:24:17,456 Yeah. 578 00:24:17,456 --> 00:24:18,523 Lot of fun. 579 00:24:18,523 --> 00:24:19,324 Yeah? 580 00:24:19,524 --> 00:24:20,592 Yeah. 581 00:24:21,860 --> 00:24:24,763 Can't wait for you guys to see what we got coming up next. 582 00:24:29,000 --> 00:24:30,735 I'm ripping this thing off. 583 00:24:33,972 --> 00:24:35,640 Let's go. 584 00:24:35,640 --> 00:24:37,976 Let's go. 585 00:25:12,177 --> 00:25:14,479 Hey, what time is your guy expecting you tomorrow? 586 00:25:14,679 --> 00:25:15,947 Oh, I can get there whenever. 587 00:25:16,381 --> 00:25:19,351 Honestly I'd rather stay here and shoot this with you. 588 00:25:19,351 --> 00:25:20,252 Yeah, glad you're having fun. 589 00:25:20,652 --> 00:25:21,786 Oh, this is amazing. 590 00:25:22,120 --> 00:25:23,288 I got a couple of different ideas 591 00:25:23,488 --> 00:25:24,623 that I can add to this show, 592 00:25:25,090 --> 00:25:27,192 maybe even I can give co-hosting another shot. 593 00:25:27,392 --> 00:25:30,061 Yeah, it's definitely something to think about. 594 00:25:30,662 --> 00:25:31,329 What's there to think about? 595 00:25:31,696 --> 00:25:33,164 We make a great team. 596 00:25:33,932 --> 00:25:37,068 You know, the network gave me that deal. 597 00:25:37,969 --> 00:25:39,237 I can't really change things on them last minute. 598 00:25:39,738 --> 00:25:41,973 They would eat this kind of thing up. 599 00:25:41,973 --> 00:25:44,276 Maybe when I'm a little bit more established. 600 00:25:50,515 --> 00:25:53,518 The ocean is home to many of our friends, 601 00:25:53,518 --> 00:25:57,622 tuna lobster, oysters. 602 00:26:08,400 --> 00:26:11,970 You planning on following me with this thing all night? 603 00:26:11,970 --> 00:26:14,339 I don't think we need the network, man. 604 00:26:14,339 --> 00:26:16,441 You could just cut them out and take all the profit. 605 00:26:16,641 --> 00:26:18,109 Well, who's gonna put me on the air? 606 00:26:18,109 --> 00:26:19,744 You can keep it on YouTube. 607 00:26:20,211 --> 00:26:22,480 So you want me to throw away the chance of my own TV show? 608 00:26:22,480 --> 00:26:23,281 No, man. 609 00:26:24,149 --> 00:26:27,152 I just think you can be smarter about your control. 610 00:26:27,452 --> 00:26:29,588 They'll take away all your fucking freedom. 611 00:26:29,788 --> 00:26:31,556 Andy, language. 612 00:26:31,756 --> 00:26:32,757 All right, come on. 613 00:26:32,757 --> 00:26:34,092 I wanna go to bed. 614 00:26:34,926 --> 00:26:37,062 This is a historic moment, brother. 615 00:26:37,262 --> 00:26:39,598 Somebody's got to capture behind the scenes. 616 00:26:39,798 --> 00:26:42,133 Andy, that's enough. 617 00:26:44,536 --> 00:26:45,971 Turn the camera off, please. 618 00:26:46,271 --> 00:26:48,039 We have the wild Jeff closing in on his prey. 619 00:26:48,039 --> 00:26:48,907 When I say stop, you gotta stop. 620 00:26:49,240 --> 00:26:49,841 It's not a toy. 621 00:26:50,208 --> 00:26:50,809 Okay. 622 00:26:51,343 --> 00:26:52,010 I'm just playing around. 623 00:26:52,777 --> 00:26:53,778 It's not play time, okay? 624 00:26:54,512 --> 00:26:56,014 I'm trying to brush my teeth and get ready for bed. 625 00:26:56,414 --> 00:26:58,917 I don't need this bullshit at the end of the day. 626 00:27:00,352 --> 00:27:02,754 So you wanna schedule a time for bullshit or? 627 00:27:02,954 --> 00:27:04,356 Okay, how do you like it? Huh? 628 00:27:04,356 --> 00:27:05,323 How do you like it? 629 00:27:05,724 --> 00:27:07,792 It's not that funny, is it? 630 00:27:07,792 --> 00:27:09,794 Why are you so angry? 631 00:27:10,428 --> 00:27:12,631 I'm not. 632 00:27:12,631 --> 00:27:13,999 I just have a lot in my mind. 633 00:27:14,532 --> 00:27:17,235 And you're throwing me all sorts of curve balls, okay? 634 00:27:18,069 --> 00:27:22,841 Look, I'm just tired and stressed. 635 00:27:22,841 --> 00:27:24,743 I don't mean to snap. 636 00:27:25,710 --> 00:27:27,145 I'm only here to help. 637 00:27:28,480 --> 00:27:30,248 I know you are Andy. 638 00:27:31,449 --> 00:27:33,985 You know why don't we get her powered down. 639 00:27:33,985 --> 00:27:35,920 We'll get the batteries charged. 640 00:27:36,855 --> 00:27:39,057 We both had a really long day. 641 00:28:34,412 --> 00:28:35,513 Let's go, Andy. 642 00:28:35,814 --> 00:28:37,215 I wanna get there by noon. 643 00:28:59,304 --> 00:29:01,639 Andy, get me coming out the front door one more time, 644 00:29:01,639 --> 00:29:03,508 then we'll cut right into the bagels. all right? 645 00:29:03,942 --> 00:29:04,843 Okay. 646 00:29:05,043 --> 00:29:05,810 You good? 647 00:29:06,044 --> 00:29:07,112 Yeah. 648 00:29:12,450 --> 00:29:15,820 Breakfast and Java, my parting gift to you. 649 00:29:17,555 --> 00:29:19,624 Fuck, goddamn it. 650 00:29:19,624 --> 00:29:22,360 Oh man, we gotta get this thing detailed. 651 00:29:23,394 --> 00:29:24,596 Cut this. Cut. 652 00:29:24,596 --> 00:29:25,430 Cut. 653 00:29:27,732 --> 00:29:29,067 We're good? 654 00:29:29,601 --> 00:29:31,035 Andy turn the light on. 655 00:29:34,038 --> 00:29:39,043 Okay, after a little morning mayhem. 656 00:29:39,043 --> 00:29:41,379 We're about to dive into these... 657 00:29:49,187 --> 00:29:50,789 Let's get off this main road. 658 00:29:50,989 --> 00:29:52,157 You got that? 659 00:29:59,864 --> 00:30:00,698 You want me to keep rolling? 660 00:30:01,199 --> 00:30:02,300 Yeah, keep this going. 661 00:30:03,134 --> 00:30:06,838 We get everything that we need and then we're done. 662 00:30:06,838 --> 00:30:09,007 Bigfoot's backyard. 663 00:30:10,675 --> 00:30:11,976 All right guys. 664 00:30:11,976 --> 00:30:13,344 Let's crack these open. 665 00:30:15,280 --> 00:30:16,881 Oh Andy. 666 00:30:17,482 --> 00:30:18,850 Andy. 667 00:30:19,417 --> 00:30:21,152 It's a baby boy. 668 00:30:21,786 --> 00:30:22,987 It's a baby boy, Andy. 669 00:30:22,987 --> 00:30:23,922 I mean, look at this, Andy. 670 00:30:24,122 --> 00:30:25,356 Look at that, okay. 671 00:30:25,790 --> 00:30:27,926 Bacon, egg, cheddar, jalapeno on a toasted bagel. 672 00:30:28,126 --> 00:30:28,726 I mean, look at this. 673 00:30:29,894 --> 00:30:34,399 This is like a 1950s, Norman Rockwell piece of art. 674 00:30:34,399 --> 00:30:35,667 Smell that. 675 00:30:35,667 --> 00:30:36,901 Do you smell that Andy? 676 00:30:37,335 --> 00:30:40,104 My future hangovers are getting cured as we speak. 677 00:30:42,574 --> 00:30:44,442 Yeah. 678 00:30:44,442 --> 00:30:45,176 Oh yeah. 679 00:30:45,777 --> 00:30:48,079 I mean, this sandwich is money. 680 00:30:48,279 --> 00:30:52,150 This is like a perfect ten, 681 00:30:52,150 --> 00:30:54,252 but the bacon is just a little bit chewy. 682 00:30:54,252 --> 00:30:56,387 It's almost kind of like an Irish bacon. 683 00:30:56,387 --> 00:30:58,122 Are you getting that texture, Andy? 684 00:30:58,823 --> 00:30:59,824 I guess. 685 00:31:00,658 --> 00:31:02,493 How are you gonna pester to be my co-host 686 00:31:02,493 --> 00:31:04,462 if you can't break down a breakfast sandwich? 687 00:31:04,462 --> 00:31:05,463 Well, you know, 688 00:31:05,730 --> 00:31:06,664 if I'm gonna be critical, 689 00:31:07,198 --> 00:31:08,733 I should take some accountability too. 690 00:31:08,733 --> 00:31:09,634 We are in South Jersey. 691 00:31:09,934 --> 00:31:10,802 Should've gotten Pork Roll. 692 00:31:11,436 --> 00:31:12,804 That's the head honcho down here. 693 00:31:12,804 --> 00:31:13,705 And, uh, guys, 694 00:31:14,038 --> 00:31:14,973 you know, I never understood 695 00:31:15,607 --> 00:31:17,742 this whole Pork Roll/ Taylor Ham debate. 696 00:31:17,742 --> 00:31:19,510 John Taylor invented Pork Roll. 697 00:31:19,711 --> 00:31:20,945 It's called Pork Roll, 698 00:31:20,945 --> 00:31:21,880 people calling a Taylor Ham 699 00:31:22,447 --> 00:31:24,616 are just reading the packaging wrong. 700 00:31:24,616 --> 00:31:25,550 Let me see this. 701 00:31:25,984 --> 00:31:26,951 Now, Andy, 702 00:31:27,385 --> 00:31:29,888 you are a man of culture and class. 703 00:31:30,088 --> 00:31:31,322 Do you stand on the right side of history? 704 00:31:31,322 --> 00:31:32,457 What do you call it? 705 00:31:33,091 --> 00:31:34,359 I don't wanna be a part of this thing, man. 706 00:31:34,993 --> 00:31:36,361 Well, the second you begged me for this ride down, 707 00:31:36,561 --> 00:31:37,929 you forfeited your right to privacy. 708 00:31:38,129 --> 00:31:39,731 Now Pork Roll or Taylor Ham? 709 00:31:39,731 --> 00:31:40,632 I didn't beg you for anything. 710 00:31:40,632 --> 00:31:41,599 What the fuck. 711 00:31:42,533 --> 00:31:43,468 That's the second time you've been rough with this camera. 712 00:31:43,868 --> 00:31:45,103 I know what you're doing, man. 713 00:31:45,436 --> 00:31:46,871 You're trying to embarrass me for your show. 714 00:31:47,071 --> 00:31:47,872 You have to treat me with more respect. 715 00:31:48,339 --> 00:31:49,340 What are you talking about? 716 00:31:50,108 --> 00:31:52,176 I'm talking about you taking advantage of me. 717 00:31:52,176 --> 00:31:52,810 That's not what I'm doing. 718 00:31:53,077 --> 00:31:54,178 Yes you are. 719 00:31:54,679 --> 00:31:56,414 I'm only here to help you get what you want. 720 00:31:56,414 --> 00:31:57,582 Be a good boy, shoot this, say that, 721 00:31:57,782 --> 00:31:58,416 then you just drop me off. 722 00:31:58,850 --> 00:31:59,584 You forget all about me. 723 00:32:00,118 --> 00:32:01,052 Where is this coming from? 724 00:32:01,319 --> 00:32:02,687 I see right through you, man. 725 00:32:02,887 --> 00:32:04,455 Andy. 726 00:32:04,455 --> 00:32:05,023 Andy. 727 00:32:05,023 --> 00:32:06,591 Andy, 728 00:32:06,591 --> 00:32:07,425 Andy, 729 00:32:10,895 --> 00:32:11,896 Andy, what are you doing? 730 00:32:12,096 --> 00:32:13,097 Come on, 731 00:32:15,934 --> 00:32:17,335 Andy. 732 00:32:18,903 --> 00:32:20,705 Andy, come on. 733 00:32:25,243 --> 00:32:28,012 Andy, this isn't funny, let's go. 734 00:32:37,221 --> 00:32:40,224 Andy, why are you doing this? 735 00:32:51,336 --> 00:32:52,570 Andy. 736 00:32:57,375 --> 00:32:58,543 Andy? 737 00:33:10,054 --> 00:33:11,422 Andy? 738 00:33:13,691 --> 00:33:15,393 Andy, it's not funny. 739 00:33:17,996 --> 00:33:20,031 Okay, I'm leaving Andy. 740 00:33:21,632 --> 00:33:22,800 Oh. 741 00:33:23,401 --> 00:33:24,702 What are you doing? 742 00:33:25,069 --> 00:33:25,903 Why did you treat me like that? 743 00:33:26,104 --> 00:33:26,671 Like what Andy? 744 00:33:27,305 --> 00:33:28,873 That's a persona for my show. 745 00:33:28,873 --> 00:33:29,474 Jeff. 746 00:33:29,841 --> 00:33:30,942 What? 747 00:33:31,442 --> 00:33:33,144 I need you to treat me with more respect. 748 00:33:33,344 --> 00:33:35,546 If you want my help, I need to be an equal. 749 00:33:35,546 --> 00:33:36,848 Are you kidding me? 750 00:33:36,848 --> 00:33:37,615 We're either partners in this 751 00:33:38,216 --> 00:33:39,484 or you can drop me off right now. 752 00:33:39,684 --> 00:33:40,518 What's the address of the job, Andy? 753 00:33:41,319 --> 00:33:41,953 How can you be mad at me 754 00:33:42,553 --> 00:33:43,354 for sticking up for myself? 755 00:33:44,155 --> 00:33:44,822 'cause I've spent half of the day 756 00:33:45,656 --> 00:33:46,691 playing hide and go fucking seek. 757 00:33:46,891 --> 00:33:47,492 Now what's the address? 758 00:33:48,092 --> 00:33:49,394 Wait, wait, wait, Jeff. 759 00:33:49,861 --> 00:33:51,262 Let's go, Andy. 760 00:34:06,878 --> 00:34:09,580 I don't know what the hell is going on. 761 00:34:09,580 --> 00:34:11,182 But this guy has been in a screaming match for the last... 762 00:34:11,182 --> 00:34:12,016 Andy. 763 00:34:12,450 --> 00:34:13,384 What? 764 00:34:14,152 --> 00:34:14,752 Andy, what's going on, man? 765 00:34:15,353 --> 00:34:16,287 I'm fucking screwed, man. 766 00:34:16,487 --> 00:34:17,822 I'm so fucking screwed. 767 00:34:18,356 --> 00:34:20,558 That fucking rat had a change of heart last minute. 768 00:34:20,558 --> 00:34:21,492 He's gonna sell the car for parts. 769 00:34:21,893 --> 00:34:22,560 I told him I'm here. 770 00:34:23,027 --> 00:34:23,761 I cross state lines to get here, 771 00:34:24,062 --> 00:34:24,629 but he doesn't care. 772 00:34:25,163 --> 00:34:26,164 He's not gonna pay. 773 00:34:26,364 --> 00:34:27,365 I'm fucked dude. 774 00:34:27,365 --> 00:34:27,965 I'm fucked. 775 00:34:28,499 --> 00:34:29,333 What do you need? 776 00:34:29,834 --> 00:34:30,635 What do you need from me? 777 00:34:31,269 --> 00:34:33,037 He was gonna be my ride home, dude. 778 00:34:33,237 --> 00:34:34,839 I got no job. I got no prospects. 779 00:34:35,039 --> 00:34:35,940 I'll figure it out. 780 00:34:36,541 --> 00:34:38,142 Do you need money for a bus ticket? 781 00:34:38,142 --> 00:34:39,444 I don't need money. 782 00:34:39,710 --> 00:34:43,247 I need to catch a break, for fucking once. 783 00:34:44,749 --> 00:34:46,217 Why don't you take me to a gas station. 784 00:34:46,417 --> 00:34:47,585 I'll figure it out from there. 785 00:34:56,727 --> 00:34:59,730 I can't believe these forum guys, man. 786 00:34:59,730 --> 00:35:02,667 These assholes always leave you in the lurch. 787 00:35:03,234 --> 00:35:04,635 This has happened before? 788 00:35:04,635 --> 00:35:05,736 All the time. 789 00:35:05,736 --> 00:35:06,671 All the time. 790 00:35:07,305 --> 00:35:08,639 These guys talk a big game online 791 00:35:08,873 --> 00:35:11,309 and then they get scared to pay the money. 792 00:35:11,309 --> 00:35:12,877 This was a big job, man. 793 00:35:12,877 --> 00:35:13,811 It was gonna save my ass. 794 00:35:14,278 --> 00:35:16,981 Sounds like a heavy blow. 795 00:35:16,981 --> 00:35:20,985 I'm in so much debt, I can hardly breathe. 796 00:35:20,985 --> 00:35:22,086 They wanna take away my house, 797 00:35:22,286 --> 00:35:24,622 take away my car. 798 00:35:24,622 --> 00:35:26,290 Let me throw you some bucks then. 799 00:35:26,290 --> 00:35:27,391 No man. 800 00:35:28,392 --> 00:35:31,062 I don't wanna be in your way anymore. 801 00:35:31,062 --> 00:35:32,330 Andy. 802 00:35:32,330 --> 00:35:33,464 You're my brother. All right. 803 00:35:33,798 --> 00:35:35,032 You can come with me the rest of the day 804 00:35:35,433 --> 00:35:38,202 and then we'll figure this one out. 805 00:35:38,202 --> 00:35:39,003 I thought you were done with me? 806 00:35:39,437 --> 00:35:40,371 You got to understand 807 00:35:41,172 --> 00:35:43,107 how important this is to me, all right? 808 00:35:43,307 --> 00:35:44,475 I have a week and a have to get this done. 809 00:35:44,475 --> 00:35:46,043 I can't be playing games. 810 00:35:46,444 --> 00:35:47,612 I understand. 811 00:35:48,479 --> 00:35:51,816 Dude. Thank you. 812 00:35:54,619 --> 00:35:57,655 You guys see this guy right here, 813 00:35:57,655 --> 00:36:00,191 this guy is an absolute star. 814 00:36:00,825 --> 00:36:02,160 Don't get mushy. 815 00:36:03,161 --> 00:36:06,797 Listen, you know, I could really use your help. 816 00:36:06,797 --> 00:36:07,932 There's a great little barbecue spot 817 00:36:08,466 --> 00:36:10,801 we can hit before it's not too late. 818 00:36:10,801 --> 00:36:12,770 Jeff man, I'm all yours. 819 00:36:20,978 --> 00:36:22,580 That's family. 820 00:36:28,119 --> 00:36:29,020 What's our mic gain at? 821 00:36:29,353 --> 00:36:29,921 I don't know. 822 00:36:31,022 --> 00:36:33,357 We got a lot of background noise out here. 823 00:36:47,038 --> 00:36:48,706 Look at this guy. 824 00:36:49,941 --> 00:36:53,544 Burt Reynolds, barbecue connoisseur. 825 00:36:53,544 --> 00:36:55,179 I'm a little skeptical, 826 00:36:55,179 --> 00:36:56,180 but I have high hopes. 827 00:36:56,614 --> 00:36:57,748 I mean, look at all the people in line. 828 00:36:58,282 --> 00:37:02,587 It's an hour and a half wait out here. 829 00:37:03,654 --> 00:37:05,189 Take the mask down, get a whiff. 830 00:37:05,189 --> 00:37:05,790 It's good for you. 831 00:37:06,390 --> 00:37:07,525 You can already smell it. 832 00:37:07,758 --> 00:37:09,193 It's good for you. 833 00:37:09,193 --> 00:37:10,261 No. 834 00:37:14,098 --> 00:37:15,700 Let's un box this, 835 00:37:15,900 --> 00:37:17,034 oh wow. 836 00:37:17,535 --> 00:37:21,272 A lot of packaging for not a lot of promise here. 837 00:37:21,272 --> 00:37:23,207 We got two things of cole slaw. 838 00:37:23,207 --> 00:37:24,775 What I'm smelling right now 839 00:37:24,775 --> 00:37:27,111 is what Mark Anthony smelled 840 00:37:28,546 --> 00:37:31,148 when he walked into ancient Egypt 841 00:37:31,649 --> 00:37:33,451 and met Cleopatra. 842 00:37:33,651 --> 00:37:35,786 Oh Andy, it's a homemade sauce. 843 00:37:36,354 --> 00:37:37,855 Shrimp and beans. 844 00:37:38,122 --> 00:37:40,891 The cornerstone of every delicious meal, guys. 845 00:37:40,891 --> 00:37:43,928 Let's see what we have right now guys. 846 00:37:43,928 --> 00:37:44,762 Oh yeah. 847 00:37:44,962 --> 00:37:45,529 Rack of ribs. 848 00:37:45,997 --> 00:37:46,998 We got to cut this. 849 00:37:46,998 --> 00:37:47,698 We got to cut this. 850 00:37:48,466 --> 00:37:49,200 You know why, we got to start eating, 851 00:37:50,067 --> 00:37:51,035 'cause the food's gonna get cold, Andy. 852 00:37:51,836 --> 00:37:54,238 Andy, are you starting without me? Come on. 853 00:37:54,238 --> 00:37:55,139 What do we got first? 854 00:37:55,573 --> 00:37:56,574 What'd you dig into first, shrimp? 855 00:37:57,108 --> 00:37:58,142 You got shrimp, we got beans. 856 00:37:58,709 --> 00:37:59,844 Let's give it a shot, we got wings over here. 857 00:38:00,044 --> 00:38:00,845 Brother, chicken wings. 858 00:38:00,845 --> 00:38:01,512 You're ready? 859 00:38:02,013 --> 00:38:02,847 Bada bing, bada boom. 860 00:38:03,247 --> 00:38:04,248 I thought it'd be hotter. 861 00:38:04,448 --> 00:38:06,183 Spicy or temperature? 862 00:38:06,183 --> 00:38:06,884 Spicy. 863 00:38:07,385 --> 00:38:09,153 When I was at a Bengali, Deli. 864 00:38:09,353 --> 00:38:10,221 Where was that? 865 00:38:10,488 --> 00:38:11,489 You know, Bangladesh? 866 00:38:11,689 --> 00:38:13,057 It was at a Bengali, 867 00:38:13,257 --> 00:38:14,458 Like it was a deli. 868 00:38:14,458 --> 00:38:16,994 Oh, in Bangladesh? 869 00:38:16,994 --> 00:38:18,362 A Bengali guy- 870 00:38:18,562 --> 00:38:20,364 A Bengali man owned this deli 871 00:38:20,364 --> 00:38:21,666 and he gave me this little jar 872 00:38:21,866 --> 00:38:23,100 he said, "take one of these." 873 00:38:23,100 --> 00:38:23,734 I said, "all right." 874 00:38:24,468 --> 00:38:26,070 I dig in. It's a ghost chili pepper. 875 00:38:26,070 --> 00:38:27,972 I vomited blood for two days straight. 876 00:38:28,172 --> 00:38:28,973 I'm not even joking. 877 00:38:29,373 --> 00:38:30,941 It's funny, but it's not funny. 878 00:38:31,142 --> 00:38:32,310 Wow. 879 00:38:32,743 --> 00:38:33,744 Wow. 880 00:38:34,045 --> 00:38:35,846 I'm gonna need a napkin. 881 00:38:36,213 --> 00:38:37,315 Look at this man. 882 00:38:37,848 --> 00:38:39,150 Oh my gosh. 883 00:38:39,417 --> 00:38:40,484 Oh yeah. 884 00:38:41,152 --> 00:38:43,854 Oh, hands down, hands down. 885 00:38:44,388 --> 00:38:45,489 Better than everything else. 886 00:38:46,023 --> 00:38:48,526 The way my wife should be sweet and smokey. 887 00:38:49,694 --> 00:38:51,929 I don't go to restaurants at all. 888 00:38:53,197 --> 00:38:55,032 I remember when I was a kid, 889 00:38:55,232 --> 00:38:59,670 there was a restaurant that was in a train car. 890 00:38:59,970 --> 00:39:01,339 We'll have to get some water on that. 891 00:39:01,739 --> 00:39:03,708 Are you from YouTube? 892 00:39:04,108 --> 00:39:05,309 Yeah. 893 00:39:05,309 --> 00:39:06,177 Yeah, we are. 894 00:39:06,944 --> 00:39:07,845 Going for the Food Network right now actually. 895 00:39:08,579 --> 00:39:09,780 Food Network? 896 00:39:11,982 --> 00:39:13,050 Yeah. It's true. 897 00:39:13,317 --> 00:39:14,518 "Jeff Blake Food Shows" 898 00:39:14,518 --> 00:39:16,454 Check it out, seriously. 899 00:39:16,654 --> 00:39:17,855 Jeff Blake. 900 00:39:17,855 --> 00:39:19,190 Jeff Blake? 901 00:39:19,190 --> 00:39:21,359 Jeff Blake. 902 00:39:21,559 --> 00:39:23,327 Andy, you should be like my publicist. 903 00:39:23,327 --> 00:39:24,528 You shouldn't even be my... 904 00:39:24,528 --> 00:39:25,262 I'm your partner. 905 00:39:25,663 --> 00:39:27,231 Partner and publicist. 906 00:39:27,698 --> 00:39:28,766 Oh, look at that. 907 00:39:28,766 --> 00:39:29,200 What? 908 00:39:29,800 --> 00:39:31,302 Yeah. Pork and beans, baby. 909 00:39:31,302 --> 00:39:31,869 The beans are amazing. 910 00:39:32,370 --> 00:39:32,937 They we're good. 911 00:39:33,204 --> 00:39:33,804 Yeah. 912 00:39:34,438 --> 00:39:35,906 Did you taste the vinegar? 913 00:39:36,107 --> 00:39:38,075 No, dessert cole slaw. 914 00:39:38,809 --> 00:39:40,010 He said it better than I did, 915 00:39:40,010 --> 00:39:40,811 Dessert cole slaw. 916 00:39:41,112 --> 00:39:41,779 Did you eat it already? 917 00:39:42,346 --> 00:39:42,980 Oh no, don't spit it back out. 918 00:39:43,347 --> 00:39:43,981 That's disgusting. 919 00:39:44,582 --> 00:39:45,683 We're not putting that back. 920 00:39:46,083 --> 00:39:47,151 Andy, we don't do that. 921 00:39:47,151 --> 00:39:47,885 Come on. 922 00:39:48,085 --> 00:39:48,586 Okay guys. 923 00:39:48,586 --> 00:39:49,220 Ready? 924 00:39:49,687 --> 00:39:50,354 I can't even look at you 925 00:39:50,654 --> 00:39:51,255 I'm so upset. 926 00:39:51,856 --> 00:39:52,790 I got it. 927 00:39:53,457 --> 00:39:54,058 So upset, I can't even look at you. 928 00:39:54,725 --> 00:39:57,461 It's violently upsetting me. 929 00:39:57,661 --> 00:39:58,929 Let's give a shot. 930 00:40:01,565 --> 00:40:02,833 That's cole slaw. 931 00:40:03,601 --> 00:40:06,971 That's definitely cole slaw, right? 932 00:40:07,271 --> 00:40:08,372 All right. I'm done. 933 00:40:08,372 --> 00:40:09,039 All right. We're good. 934 00:40:09,340 --> 00:40:09,907 Pack us up. 935 00:40:10,608 --> 00:40:11,809 Let's throw this stuff out. 936 00:40:11,809 --> 00:40:13,377 Let's get to the hotel. 937 00:40:13,377 --> 00:40:14,545 I'm full. I'm happy. 938 00:40:14,945 --> 00:40:16,881 I've never seen you so happy Andy, 939 00:40:17,148 --> 00:40:18,482 in these last two days, 940 00:40:18,682 --> 00:40:20,484 I've never seen you so happy. 941 00:40:21,452 --> 00:40:23,354 I've never eaten so well in my life. 942 00:40:24,155 --> 00:40:25,990 I think I've gained 35 pounds today. 943 00:40:25,990 --> 00:40:27,958 I think this stuff is better than above average sex. 944 00:40:27,958 --> 00:40:29,293 It's better than great sex. 945 00:40:29,693 --> 00:40:30,528 Oh you got to meet some new women. 946 00:40:31,095 --> 00:40:33,063 I don't know, I'm swimming in it. 947 00:40:34,365 --> 00:40:35,733 Really? 948 00:40:36,834 --> 00:40:37,635 Nope. 949 00:40:39,703 --> 00:40:42,406 You know, I think you're gonna miss me when I'm gone. 950 00:40:42,406 --> 00:40:44,175 That's doubtful. 951 00:40:45,643 --> 00:40:48,312 You never told me how he died. 952 00:40:48,312 --> 00:40:49,480 Dad? 953 00:40:52,183 --> 00:40:54,385 It was a car accident. 954 00:40:55,219 --> 00:40:57,955 Cop on the scene told me he fell asleep behind the wheel. 955 00:40:59,423 --> 00:41:00,858 Do you hate him? 956 00:41:01,525 --> 00:41:03,227 No. 957 00:41:03,227 --> 00:41:04,195 Not anymore. 958 00:41:08,799 --> 00:41:10,668 You know had he known you, 959 00:41:10,668 --> 00:41:12,236 I think he would have liked you. 960 00:41:13,571 --> 00:41:15,239 Was he a Republican? 961 00:41:16,207 --> 00:41:18,142 Yeah, most people with money are. 962 00:41:18,142 --> 00:41:19,577 Then I don't think he would have liked me. 963 00:41:19,577 --> 00:41:20,711 Why do you say that? 964 00:41:21,111 --> 00:41:23,080 Because I'm unemployed and broke. 965 00:41:39,530 --> 00:41:41,866 Don't leave me Jeff. 966 00:43:10,988 --> 00:43:14,525 Andy, where are my things? 967 00:43:14,525 --> 00:43:19,630 Jeff, I have something really important I gotta tell you. 968 00:43:20,030 --> 00:43:21,265 Okay. 969 00:43:21,465 --> 00:43:22,666 Can you please take a seat? 970 00:43:23,200 --> 00:43:25,436 No I'm ass naked and soaking wet what's going on? 971 00:43:25,436 --> 00:43:26,370 Please, it's important. 972 00:43:26,570 --> 00:43:27,905 I'm not sitting. 973 00:43:28,105 --> 00:43:30,341 Okay. 974 00:43:30,341 --> 00:43:32,810 These past couple of days have been really special. 975 00:43:32,810 --> 00:43:33,744 You would agree? 976 00:43:33,944 --> 00:43:36,447 Get to the point. 977 00:43:36,447 --> 00:43:37,281 It's not easy for me to say. 978 00:43:37,481 --> 00:43:38,616 Andy I'm really tired 979 00:43:39,183 --> 00:43:40,818 and it's been a long day, so what is going on? 980 00:43:41,018 --> 00:43:41,652 Jeff, all your stuff is locked in the car, 981 00:43:42,019 --> 00:43:42,953 you'll get it back 982 00:43:43,754 --> 00:43:44,555 if you promise me you won't leave me. 983 00:43:44,955 --> 00:43:46,724 What the fuck is going on? 984 00:43:46,724 --> 00:43:48,492 Just promise me you won't leave. 985 00:43:48,926 --> 00:43:51,829 Okay. I promise. 986 00:43:52,029 --> 00:43:52,796 And you can't get mad. 987 00:43:52,796 --> 00:43:53,564 Andy! 988 00:43:53,964 --> 00:43:56,467 Okay, okay. I lied to you. 989 00:43:56,467 --> 00:43:57,301 What? 990 00:43:58,669 --> 00:44:01,105 The forum job, it's not real. 991 00:44:03,140 --> 00:44:04,975 I heard you talking on the phone. 992 00:44:04,975 --> 00:44:05,709 I faked it. 993 00:44:06,176 --> 00:44:07,344 I didn't want the day to end. 994 00:44:07,945 --> 00:44:10,280 So, when you said you were going to Baltimore, 995 00:44:10,280 --> 00:44:11,715 I thought that would be a great way 996 00:44:11,715 --> 00:44:13,283 to spend more time together. 997 00:44:13,484 --> 00:44:14,685 When you called me up later, 998 00:44:15,185 --> 00:44:17,721 I didn't know how to tell you that I made it all up. 999 00:44:17,921 --> 00:44:18,589 I felt trapped. 1000 00:44:18,956 --> 00:44:20,224 Andy gave me my keys. 1001 00:44:20,491 --> 00:44:22,760 Okay, but you promised me he wouldn't leave. 1002 00:44:22,760 --> 00:44:23,627 Andy give me the keys. 1003 00:44:23,827 --> 00:44:24,695 And you can't get mad. 1004 00:44:25,062 --> 00:44:26,497 Andy give me the fucking keys. 1005 00:44:26,497 --> 00:44:27,064 Jeff. 1006 00:44:27,765 --> 00:44:28,532 Andy, give me the fucking... 1007 00:44:29,333 --> 00:44:31,068 You're gonna thank me for this. 1008 00:45:23,220 --> 00:45:28,726 You did it. 1009 00:45:29,593 --> 00:45:30,494 I said, give me the fucking keys Andy. 1010 00:45:30,928 --> 00:45:32,362 Please, stop. 1011 00:45:32,362 --> 00:45:34,131 Don't take the fucking keys from me. 1012 00:45:34,131 --> 00:45:35,099 Give me my stuff. 1013 00:45:35,466 --> 00:45:36,400 Where's my stuff. 1014 00:45:37,067 --> 00:45:39,570 Give me the keys. 1015 00:45:39,570 --> 00:45:42,439 You crossed the line, Jeff. 1016 00:45:48,779 --> 00:45:51,248 What a fucking clown. 1017 00:45:57,488 --> 00:45:59,656 Get off the car Andy. 1018 00:45:59,990 --> 00:46:01,959 Get off the car. 1019 00:46:01,959 --> 00:46:03,727 Get off the car, Andy. 1020 00:46:03,727 --> 00:46:05,496 Fucking idiot. 1021 00:46:07,531 --> 00:46:10,834 Every angle, every story line is here. 1022 00:46:10,834 --> 00:46:12,936 You're live at the radio station. 1023 00:46:12,936 --> 00:46:15,506 And the home of the Baltimore Ravens. 1024 00:46:15,506 --> 00:46:16,406 Expect more. 1025 00:46:16,707 --> 00:46:19,276 From WBAL News Radio 1090. 1026 00:46:19,276 --> 00:46:20,644 FM 101.5 1027 00:46:20,844 --> 00:46:22,946 And the WBAL radio app. 1028 00:46:40,764 --> 00:46:42,199 Yeah. 1029 00:46:43,801 --> 00:46:45,669 Hey guys. 1030 00:46:45,669 --> 00:46:46,670 Jeff Blake here 1031 00:46:47,337 --> 00:46:49,039 and I'm coming to you all with a pretty heavy heart. 1032 00:46:49,039 --> 00:46:49,606 You know, 1033 00:46:50,874 --> 00:46:53,343 after all the stuff you guys have seen these last two weeks, 1034 00:46:54,144 --> 00:46:55,913 I'm gonna have to sign off my channel for good. 1035 00:46:55,913 --> 00:46:56,480 Yeah. 1036 00:46:56,914 --> 00:46:57,548 Heard that right. 1037 00:46:58,115 --> 00:46:59,449 It's a final goodbye. 1038 00:47:00,250 --> 00:47:03,253 So I guess I wanna take this time to just thank you guys. 1039 00:47:03,253 --> 00:47:05,222 My fans and my subscribers, 1040 00:47:05,222 --> 00:47:06,657 you guys are really the driving force 1041 00:47:06,657 --> 00:47:07,491 that made this channel possible. 1042 00:47:07,691 --> 00:47:08,392 And I don't know when, 1043 00:47:09,259 --> 00:47:11,562 if ever I'm gonna be allowed back on YouTube, 1044 00:47:12,162 --> 00:47:13,163 after all the stuff you guys have seen. 1045 00:47:13,597 --> 00:47:15,032 There's a pretty big legal obligation 1046 00:47:15,032 --> 00:47:16,333 that I just can't break. 1047 00:47:17,167 --> 00:47:18,936 But if you guys wanna try to keep in touch, 1048 00:47:19,136 --> 00:47:21,872 I guess there's really only one option for us. 1049 00:47:22,239 --> 00:47:24,208 Going to just have to get away from your computer. 1050 00:47:24,508 --> 00:47:25,375 Walk over to the couch, 1051 00:47:25,576 --> 00:47:26,610 pick up the remote 1052 00:47:27,010 --> 00:47:28,712 and tune into me on the Food Network 1053 00:47:28,912 --> 00:47:30,380 because I have just been offered my show 1054 00:47:30,380 --> 00:47:32,249 fully produced for the first season. 1055 00:47:32,249 --> 00:47:33,717 That's right. They loved it. 1056 00:47:33,984 --> 00:47:36,153 Okay, they thought I had the most unique voice on Food 1057 00:47:36,353 --> 00:47:38,922 since Paula Dean invented the Krispy Kreme burger 1058 00:47:38,922 --> 00:47:41,959 and the most baffling thing is 1059 00:47:41,959 --> 00:47:43,393 that they want Andy too. 1060 00:47:43,594 --> 00:47:44,962 You know, they love this whole brother dynamic. 1061 00:47:45,395 --> 00:47:46,964 They thought it had a great through line. 1062 00:47:47,331 --> 00:47:49,499 And I've called the guy nonstop since I got the offer 1063 00:47:49,499 --> 00:47:50,801 and he's not picking up the phone. 1064 00:47:50,801 --> 00:47:52,002 So Andy, 1065 00:47:52,436 --> 00:47:55,606 Andy, if you're watching this, please pick up. 1066 00:47:55,606 --> 00:47:57,608 Okay. I know we left things in weird terms, 1067 00:47:57,608 --> 00:47:58,742 but you were right. 1068 00:47:58,942 --> 00:48:00,911 They want us together. 1069 00:48:11,622 --> 00:48:15,259 Hey guys, Jeff Blake again. 1070 00:48:15,792 --> 00:48:16,827 So yeah, 1071 00:48:17,628 --> 00:48:19,129 I'm making myself a little late night steak 1072 00:48:19,329 --> 00:48:22,532 and a couple of updates on what's going on. 1073 00:48:22,532 --> 00:48:27,070 So, I have called Andy night and day since I got the offer, 1074 00:48:27,070 --> 00:48:29,806 and he's not picking up the phone, which sucks. 1075 00:48:29,806 --> 00:48:32,776 But the weirdest thing is that today I come home, 1076 00:48:33,310 --> 00:48:36,847 let me show you guys what I get in the mail, all right? 1077 00:48:36,847 --> 00:48:43,487 I mean, what is this? 1078 00:48:43,487 --> 00:48:48,592 I mean, it's disturbing, you know 1079 00:48:48,792 --> 00:48:51,128 I don't get why the guy won't just talk to me, okay? 1080 00:48:51,128 --> 00:48:52,462 Yeah. I hit him, 1081 00:48:52,696 --> 00:48:55,098 but he lied to me and left me naked. 1082 00:48:55,098 --> 00:48:57,100 I mean, what was I supposed to do? 1083 00:49:06,710 --> 00:49:09,012 Hi, you've reached the voicemail of Andy Baker, 1084 00:49:09,012 --> 00:49:10,580 if this is about shop work, 1085 00:49:10,781 --> 00:49:12,115 please leave a message 1086 00:49:12,549 --> 00:49:14,117 and I'll get back to you as soon as I can. 1087 00:49:14,117 --> 00:49:15,786 Bye. 1088 00:49:15,786 --> 00:49:16,887 Andy it's Jeff again. 1089 00:49:16,887 --> 00:49:17,688 Pick up the phone. 1090 00:49:18,155 --> 00:49:18,722 All right. What are you doing? 1091 00:49:19,256 --> 00:49:20,090 You wanted the show too 1092 00:49:20,791 --> 00:49:22,592 and now we got a chance to work together. 1093 00:49:22,592 --> 00:49:25,295 Okay, I don't know what this picture is, 1094 00:49:25,729 --> 00:49:28,265 but you and I need to sit down and talk this out, all right? 1095 00:49:28,465 --> 00:49:31,001 Just call me back, please. 1096 00:49:50,187 --> 00:49:54,358 Hello, Andy. 1097 00:49:57,260 --> 00:50:00,063 Andy, we got the show, 1098 00:50:03,834 --> 00:50:04,768 Andy, they loved us. 1099 00:50:04,968 --> 00:50:06,036 They loved you. 1100 00:50:12,075 --> 00:50:14,044 Hello, Andy? 1101 00:50:16,513 --> 00:50:18,882 Andy the network's not gonna make the show 1102 00:50:18,882 --> 00:50:20,851 if it's not the both of us together, all right? 1103 00:50:21,051 --> 00:50:23,186 We got to talk this out. 1104 00:50:26,289 --> 00:50:27,524 Come on, Andy. 1105 00:50:27,724 --> 00:50:29,059 Talk to me. 1106 00:50:30,560 --> 00:50:31,862 Andy, why are you doing this? 1107 00:50:31,862 --> 00:50:32,529 Andy? 1108 00:50:32,863 --> 00:50:33,630 Andy talk to... 1109 00:50:37,968 --> 00:50:39,336 Fuck! 1110 00:52:41,892 --> 00:52:44,561 This got sent to me 20 minutes ago. 1111 00:52:46,863 --> 00:52:49,666 He's been following me the last two weeks. 1112 00:52:56,439 --> 00:52:58,241 Andy are you out here? 1113 00:52:58,241 --> 00:53:03,446 Face me like a fucking man. 1114 00:53:27,170 --> 00:53:28,939 I mean, this is... 1115 00:53:43,954 --> 00:53:47,357 "Andy are you out here, face me like a fucking man." 1116 00:53:58,435 --> 00:54:00,403 Son of a bitch. 1117 00:54:00,770 --> 00:54:01,605 Wait, I'm here to talk, dude. 1118 00:54:02,038 --> 00:54:02,639 I'm here to talk. 1119 00:54:02,906 --> 00:54:03,506 Wait, wait, wait. 1120 00:54:03,840 --> 00:54:04,441 Check this out. 1121 00:54:05,141 --> 00:54:06,076 Look, I've got this from your dad, man. 1122 00:54:06,076 --> 00:54:06,676 I met him. 1123 00:54:07,544 --> 00:54:08,311 What the fuck did you just say? 1124 00:54:08,778 --> 00:54:09,579 I met your dad before he died. I met him. 1125 00:54:09,980 --> 00:54:10,780 He gave me that. 1126 00:54:11,114 --> 00:54:11,815 Where did you get this? 1127 00:54:12,115 --> 00:54:12,682 I told you- 1128 00:54:13,083 --> 00:54:13,650 Speak up. 1129 00:54:14,584 --> 00:54:18,455 I told you, I got it from your dad. 1130 00:54:18,955 --> 00:54:19,723 I met him a few times. 1131 00:54:20,023 --> 00:54:20,924 I met up with him. 1132 00:54:21,925 --> 00:54:25,262 He was trying to find a way to tell you about me. 1133 00:54:25,262 --> 00:54:26,429 I'm sorry. 1134 00:54:26,429 --> 00:54:28,365 Okay. I'm sorry, Man. 1135 00:54:28,365 --> 00:54:29,232 I was angry with you, 1136 00:54:30,033 --> 00:54:33,870 you left me at a hotel in another state, okay? 1137 00:54:34,437 --> 00:54:35,805 And when you hit me, it hurt. 1138 00:54:36,172 --> 00:54:37,574 I've called you the last two weeks to talk to you 1139 00:54:38,008 --> 00:54:39,976 and all you've done, you sent me the stalker shit. 1140 00:54:39,976 --> 00:54:40,810 I know. 1141 00:54:42,445 --> 00:54:44,347 I was trying to find a way to stick up for myself, 1142 00:54:44,347 --> 00:54:44,948 but I'm here. 1143 00:54:45,582 --> 00:54:46,182 I'm waving the flag, man. 1144 00:54:46,583 --> 00:54:47,517 I know I fucked up. 1145 00:54:48,151 --> 00:54:51,655 I fucked up too, but I'm here for the show. 1146 00:54:52,155 --> 00:54:54,324 I'm here for you. I don't wanna let you down. 1147 00:55:01,164 --> 00:55:02,866 Stand up. 1148 00:55:03,366 --> 00:55:05,035 Stand up. 1149 00:55:05,035 --> 00:55:06,036 Are you gonna help me? 1150 00:55:06,236 --> 00:55:07,437 Okay. Yeah. 1151 00:55:13,943 --> 00:55:16,246 I need a drink. 1152 00:55:16,246 --> 00:55:17,814 I can see that. 1153 00:55:23,186 --> 00:55:25,855 Are you a whiskey man? 1154 00:55:25,855 --> 00:55:27,824 No thank you, I'm driving. 1155 00:55:31,728 --> 00:55:34,097 Make yourself at home. 1156 00:55:34,097 --> 00:55:35,398 Thanks. 1157 00:55:39,636 --> 00:55:42,405 I need to know how you got this watch. 1158 00:55:54,851 --> 00:55:57,087 Bruce tracked me down three years ago. 1159 00:55:58,121 --> 00:56:00,623 I wanted nothing to do with him, 1160 00:56:00,623 --> 00:56:02,459 30 years without him. 1161 00:56:02,659 --> 00:56:04,661 What the hell does he want from me now? 1162 00:56:09,099 --> 00:56:12,535 First, it was really easy to ignore his phone calls, 1163 00:56:12,936 --> 00:56:14,771 but then he showed up at my shop 1164 00:56:14,771 --> 00:56:17,240 and basically forced me into a lunch. 1165 00:56:18,041 --> 00:56:20,410 He told me that my mother kept me a secret from him. 1166 00:56:21,010 --> 00:56:23,213 He said that she wanted nothing to do with him 1167 00:56:23,213 --> 00:56:25,749 after she found out he had another family. 1168 00:56:27,851 --> 00:56:34,023 He said he had no idea I existed until after she died. 1169 00:56:34,023 --> 00:56:37,927 Why did you keep all this from me? 1170 00:56:37,927 --> 00:56:40,530 Because that's a lot to throw on someone's lap. 1171 00:56:41,030 --> 00:56:43,767 I wanted to get to know you a little bit better first. 1172 00:56:44,334 --> 00:56:45,735 Jesus. 1173 00:56:47,103 --> 00:56:48,471 I know. 1174 00:56:49,706 --> 00:56:51,608 I need that drink. 1175 00:56:52,575 --> 00:56:55,111 Maybe I will join you. 1176 00:56:55,111 --> 00:56:56,946 Aren't you driving? 1177 00:56:56,946 --> 00:56:58,915 I don't think one's gonna kill me. 1178 00:57:00,583 --> 00:57:03,219 Single or double? 1179 00:57:03,219 --> 00:57:05,922 I think we're in triple territory. 1180 00:57:12,896 --> 00:57:15,498 Jeff, this is a beautiful place you got here, man. 1181 00:57:15,965 --> 00:57:18,635 Yeah. I got a bunch of dad's old stuff 1182 00:57:18,635 --> 00:57:19,869 after he died. 1183 00:57:20,537 --> 00:57:22,272 Was he into antiques? 1184 00:57:22,639 --> 00:57:25,175 Yeah, he was a part-time dealer. 1185 00:57:25,175 --> 00:57:26,176 No way. 1186 00:57:28,711 --> 00:57:30,713 Are you into them? 1187 00:57:31,080 --> 00:57:31,815 No. 1188 00:57:35,585 --> 00:57:38,121 Ah, Fuck, goddamn it. 1189 00:57:38,321 --> 00:57:39,989 It's okay. 1190 00:57:40,323 --> 00:57:42,325 Get the fuck... 1191 00:57:42,325 --> 00:57:43,927 Breathe Jeffery. 1192 00:57:44,227 --> 00:57:46,062 Breathe, Jeff. 1193 00:57:51,434 --> 00:57:53,269 You're okay, Jeff. 1194 00:57:53,636 --> 00:57:55,738 You're okay, Jeff. 1195 00:57:55,738 --> 00:57:57,240 You're all right. 1196 00:57:59,509 --> 00:58:02,011 Okay, Jeff. 1197 00:58:02,011 --> 00:58:03,546 Okay. 1198 00:59:00,503 --> 00:59:02,305 Okay, Jeff wake up. 1199 00:59:03,172 --> 00:59:04,641 Come on buddy. 1200 00:59:05,275 --> 00:59:06,843 Come on, guy. 1201 00:59:07,944 --> 00:59:10,280 Wakey, wakey, eggs and bac-ey. 1202 00:59:12,482 --> 00:59:15,084 Oh fuck, did I kill you Jeff? 1203 00:59:16,819 --> 00:59:18,655 You scared me, buddy. 1204 00:59:18,655 --> 00:59:20,189 Come on, wake up. 1205 00:59:20,390 --> 00:59:21,624 Wake up buddy. 1206 00:59:21,624 --> 00:59:24,127 Come on, wake up. 1207 00:59:24,527 --> 00:59:25,295 There he is. 1208 00:59:25,495 --> 00:59:27,096 Oh fuck, dude. 1209 00:59:27,096 --> 00:59:29,032 Look what you made me do, man. 1210 00:59:30,133 --> 00:59:33,336 I wanted to be family, but you were not a very good brother. 1211 00:59:33,336 --> 00:59:35,505 Get me out of the chair. 1212 00:59:36,139 --> 00:59:37,640 Andy, what the fuck are you doing? 1213 00:59:37,874 --> 00:59:39,242 I'm trying to film our show Jeff. 1214 00:59:39,242 --> 00:59:40,643 Andy. 1215 00:59:40,643 --> 00:59:43,580 Wait Andy, stop. 1216 00:59:43,580 --> 00:59:44,414 Put the gun down. 1217 00:59:44,414 --> 00:59:45,181 Andy. 1218 00:59:45,915 --> 00:59:47,317 I got a little game first. 1219 00:59:47,317 --> 00:59:48,651 What are you doing? 1220 00:59:49,319 --> 00:59:50,219 Open up. 1221 00:59:50,420 --> 00:59:51,788 Stop Andy. 1222 00:59:55,124 --> 00:59:57,627 Does that taste like Taylor Ham? 1223 01:00:01,364 --> 01:00:04,133 I'm fucking with you Jeff, stop being so rigid. 1224 01:00:08,271 --> 01:00:10,607 Jeff, no wonder you're hated my pasta. 1225 01:00:10,873 --> 01:00:12,642 You have this gourmet stuff. 1226 01:00:14,510 --> 01:00:16,145 Oh my God, you smell that? 1227 01:00:16,145 --> 01:00:16,913 Stop. 1228 01:00:17,146 --> 01:00:19,649 It's like tomato perfume. 1229 01:00:19,649 --> 01:00:21,050 What do you rate this, Jeff? 1230 01:00:21,050 --> 01:00:21,851 Oh fuck you, Andy. 1231 01:00:22,485 --> 01:00:24,087 Fuck you. 1232 01:00:28,391 --> 01:00:32,261 Jeff, this isn't all your fault, man. 1233 01:00:32,261 --> 01:00:36,599 Your father trained you to be like this. 1234 01:00:36,599 --> 01:00:38,301 Violent, selfish, 1235 01:00:38,501 --> 01:00:39,902 self-serving. 1236 01:00:42,038 --> 01:00:46,743 You know, my mother left him because he abused her. 1237 01:00:46,743 --> 01:00:48,911 You're fucking stupid Jeff. 1238 01:00:49,846 --> 01:00:51,347 I found him. 1239 01:00:51,714 --> 01:00:53,049 I hunted him down. 1240 01:00:53,282 --> 01:00:55,418 He came looking for you. 1241 01:00:55,885 --> 01:00:56,452 You ate that shit up, Jeff. 1242 01:00:56,819 --> 01:00:57,520 Oh, sure. 1243 01:00:58,721 --> 01:01:02,825 He was a fucking saint with no idea about his long lost son. 1244 01:01:03,026 --> 01:01:05,428 He beat my mother and then he abandoned me 1245 01:01:05,428 --> 01:01:08,665 and then I gave him exactly what he deserved. 1246 01:01:08,665 --> 01:01:09,866 He died in a car crash. 1247 01:01:09,866 --> 01:01:10,867 An injection a Propofol 1248 01:01:11,467 --> 01:01:14,504 would make anybody fall asleep behind the wheel. 1249 01:01:14,504 --> 01:01:15,405 I'll kill you. 1250 01:01:15,638 --> 01:01:16,839 I'll fucking kill you. 1251 01:01:25,882 --> 01:01:30,253 Jeff, we got to finish the show man. 1252 01:03:24,700 --> 01:03:25,768 I'll kill you. 1253 01:03:25,968 --> 01:03:26,702 I'll kill you. 1254 01:03:30,473 --> 01:03:31,607 Get out of here, Andy. 1255 01:03:32,642 --> 01:03:33,442 Fuck. 1256 01:03:46,856 --> 01:03:48,891 Fuck this. 1257 01:04:44,814 --> 01:04:45,681 Siri, call 911. 1258 01:04:47,316 --> 01:04:48,117 911 What's your emergency? 1259 01:04:48,751 --> 01:04:49,352 My brother tried to kill me, 1260 01:04:50,152 --> 01:04:50,753 he drugged me and he held a gun to my head. 1261 01:04:51,754 --> 01:04:52,555 Are you in immediate danger? 1262 01:04:52,955 --> 01:04:53,589 No, I'm in my car. 1263 01:04:54,390 --> 01:04:55,191 What is your name? 1264 01:04:55,491 --> 01:04:56,158 Jeff Blake. 1265 01:04:57,059 --> 01:04:57,693 What is your brother's name? 1266 01:04:58,060 --> 01:04:58,728 Andy Baker. 1267 01:04:59,495 --> 01:05:00,296 What is your address? 1268 01:05:01,430 --> 01:05:03,299 I'm on 1300 River Avenue, Toms River, New Jersey. 1269 01:05:03,299 --> 01:05:04,267 What is your current location? 1270 01:05:04,800 --> 01:05:05,601 I'm on Route 37 somewhere. 1271 01:05:05,902 --> 01:05:07,169 I'm going right down the parkway. 1272 01:05:07,803 --> 01:05:09,171 We are currently dispatching several units 1273 01:05:09,472 --> 01:05:10,840 to your house and your current location. 1274 01:05:11,207 --> 01:05:12,041 I'm gonna ask you to stay put, is that okay? 1275 01:05:12,275 --> 01:05:13,042 Yeah that's fine. 1276 01:05:14,043 --> 01:05:15,444 Sir, can you describe what happened? 1277 01:05:15,845 --> 01:05:17,480 He drugged me and held a gun to my head. 1278 01:05:17,680 --> 01:05:18,948 Do you have any other information? 1279 01:05:19,382 --> 01:05:20,750 He went crazy, he's a son of a bitch. 1280 01:05:29,992 --> 01:05:31,360 New Jersey. 101.5 1281 01:05:31,794 --> 01:05:37,233 We're in for the rest of the afternoon into the evening. 1282 01:05:39,335 --> 01:05:44,707 Thunderstorm and we're down dropping into the 40s. 1283 01:05:45,708 --> 01:05:48,277 Run to Rita's or a scrumptious new chocolate, 1284 01:05:48,277 --> 01:05:50,980 peanut butter ice; two great tastes, one awesome ice. 1285 01:05:50,980 --> 01:05:54,317 Enjoy a new chocolate peanut butter ice at Rita's. 1286 01:06:18,441 --> 01:06:24,146 Family, right? 1287 01:07:03,085 --> 01:07:04,854 3-0-1-1 to Dispatch, 1288 01:07:04,854 --> 01:07:06,422 I've arrived on scene. 1289 01:07:06,922 --> 01:07:08,791 3-0-1-1 Copy. 1290 01:07:15,331 --> 01:07:17,166 Is that a fucking camera? 1291 01:07:17,933 --> 01:07:20,870 ♪ You can pick a patch of pickled peppers ♪ 1292 01:07:21,070 --> 01:07:22,638 ♪ You can pick your nose 1293 01:07:22,838 --> 01:07:24,673 ♪ You can pick the decorations 1294 01:07:24,673 --> 01:07:26,742 ♪ That displayed around your home ♪ 1295 01:07:26,942 --> 01:07:31,013 ♪ You can pick your car or an apple off the tree ♪ 1296 01:07:31,313 --> 01:07:34,216 ♪ But you can't pick your family 1297 01:07:35,351 --> 01:07:37,787 ♪ At the family dinner table 1298 01:07:37,787 --> 01:07:39,922 ♪ With all arguments and strife 1299 01:07:39,922 --> 01:07:42,458 ♪ Everything that made you, who you are ♪ 1300 01:07:42,458 --> 01:07:44,226 ♪ Gets brought out in the light 1301 01:07:44,226 --> 01:07:46,595 ♪ From your spoiled little cousins ♪ 1302 01:07:46,595 --> 01:07:48,597 ♪ To your racist Grandpa Lee 1303 01:07:48,864 --> 01:07:53,469 ♪ It's everything that makes up your fucked up family ♪ 1304 01:07:53,469 --> 01:07:55,137 ♪ You're bound by blood 1305 01:07:55,404 --> 01:07:57,173 ♪ And they won't let you forget 1306 01:07:57,373 --> 01:07:59,341 ♪ All the things that you've done ♪ 1307 01:07:59,542 --> 01:08:02,411 ♪ And all the things that you regret ♪ 1308 01:08:03,746 --> 01:08:06,415 ♪ We've all made some mistakes though ♪ 1309 01:08:06,415 --> 01:08:08,617 ♪ So just smile when pass potatoes ♪ 1310 01:08:08,617 --> 01:08:12,121 ♪ And enjoy the first people that you met ♪ 1311 01:08:30,306 --> 01:08:32,808 ♪ You can pick your preference 1312 01:08:33,309 --> 01:08:34,910 ♪ Taylor Ham or Pork Roll 1313 01:08:34,910 --> 01:08:37,079 ♪ Your favorite barbecue sauce 1314 01:08:37,079 --> 01:08:39,215 ♪ to hold them or to fold 1315 01:08:39,415 --> 01:08:43,686 ♪ You can choose to gamble to play it out safely ♪ 1316 01:08:43,953 --> 01:08:47,289 ♪ But you can pick your family 1317 01:08:47,289 --> 01:08:49,859 ♪ No, you can't pick your family 1318 01:08:51,293 --> 01:08:52,895 ♪ No, no, no 1319 01:08:54,063 --> 01:08:59,702 ♪ You can't pick your family 1320 01:09:00,202 --> 01:09:03,172 ♪ No, no, no 1321 01:09:03,172 --> 01:09:06,876 ♪ You can't pick your family 1322 01:09:17,453 --> 01:09:19,288 Merry Christmas y'all.