1 00:00:23,513 --> 00:00:28,513 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:30,757 --> 00:00:35,395 - (crickets chirping) - (thunder rumbling in distance) 3 00:00:39,197 --> 00:00:41,401 (tires screeching) 4 00:00:59,852 --> 00:01:06,124 (music playing over radio) 5 00:01:14,032 --> 00:01:17,703 - (rain pattering) - (thunder rumbling) 6 00:01:21,973 --> 00:01:24,976 (tires bursting, screeching) 7 00:01:31,818 --> 00:01:36,722 (opera music playing over radio) 8 00:01:43,128 --> 00:01:44,530 (sighs) Damn it. 9 00:01:49,000 --> 00:01:50,235 (sighs) 10 00:01:52,204 --> 00:01:53,739 - Fuck. - (radio clicks, music stops) 11 00:01:54,005 --> 00:01:55,273 (sighs) 12 00:02:02,882 --> 00:02:06,752 (car door opens, closes) 13 00:02:25,404 --> 00:02:29,040 Hey, uh, my car broke down on the road 14 00:02:29,241 --> 00:02:30,576 - and I was wondering... - Oh. Yeah. 15 00:02:30,710 --> 00:02:32,411 ...if I could come in and make a phone call? 16 00:02:35,013 --> 00:02:37,617 (thunder rumbling) 17 00:02:38,016 --> 00:02:39,552 Art: Cyndi we got a guest. 18 00:02:40,285 --> 00:02:41,687 I'm so sorry for intruding. 19 00:02:41,821 --> 00:02:43,355 Oh, nah. (chuckles) Don't worry about it. 20 00:02:43,723 --> 00:02:45,758 Uh, look at you all dressed up, huh? 21 00:02:45,925 --> 00:02:47,325 Oh, yeah. I was at a wedding. 22 00:02:47,493 --> 00:02:48,694 - A wedding? - Yeah. 23 00:02:48,961 --> 00:02:50,630 Oh, well, we've got to get you dried off. 24 00:02:50,763 --> 00:02:51,931 We'll get you a towel. 25 00:02:52,197 --> 00:02:53,064 - Thank you. - We... we'll get you a towel. 26 00:02:53,198 --> 00:02:56,002 Oh, Cyndi, this is uh... 27 00:02:56,134 --> 00:02:57,470 - I'm Glen. - Glen. 28 00:02:59,672 --> 00:03:00,606 Hi, Glen. 29 00:03:02,240 --> 00:03:04,276 - Hi. - Come on in, Glen. Come on. 30 00:03:04,410 --> 00:03:05,545 - What are you doin? - Okay. 31 00:03:05,678 --> 00:03:06,546 Come on. 32 00:03:07,013 --> 00:03:08,814 (loud whirring) 33 00:03:11,049 --> 00:03:12,350 Art: You okay, Glen? 34 00:03:16,923 --> 00:03:18,991 Yeah. Thank you both, uh... 35 00:03:19,625 --> 00:03:20,960 Thank you both for helping me out. 36 00:03:21,126 --> 00:03:22,260 I really thought I was screwed out there. 37 00:03:22,395 --> 00:03:24,964 (scoffs) No problem. Here. Cheers. 38 00:03:25,163 --> 00:03:26,465 - Glen: Cheers. - (glasses clinking) 39 00:03:29,969 --> 00:03:32,438 So, listen, uh, Glen. 40 00:03:33,873 --> 00:03:35,575 I don't wanna be the bearer of bad news here, 41 00:03:35,708 --> 00:03:37,777 but the closest garage is Big Earl's 42 00:03:37,910 --> 00:03:39,712 and he's definitely closed right now. 43 00:03:40,046 --> 00:03:41,914 So, you get that thing working and you're gonna call Triple A, 44 00:03:42,048 --> 00:03:44,182 and they're gonna send you to a garage out in Pickton, 45 00:03:44,316 --> 00:03:47,753 - which is, what, 30? - Thirty-five miles. 46 00:03:47,887 --> 00:03:49,388 Thirty-five, 40 miles away. 47 00:03:49,522 --> 00:03:51,256 - Really? - Art: Yeah. 48 00:03:51,891 --> 00:03:53,559 That'd be the closest motel too. 49 00:03:54,961 --> 00:03:55,995 Now look, 50 00:03:56,328 --> 00:03:57,830 I'd be happy to drive you, more than happy, 51 00:03:57,964 --> 00:04:01,601 but I'd just assume that you'd stay here. 52 00:04:02,367 --> 00:04:03,736 (wind howling) 53 00:04:04,003 --> 00:04:07,238 - Oh, no. I couldn't. - Glen, think about it. 54 00:04:07,540 --> 00:04:09,341 (scoffs) It makes the most sense. 55 00:04:09,475 --> 00:04:10,743 Your car will be here in the morning, 56 00:04:10,910 --> 00:04:12,344 and Cyndi and I don't mind. Right, Cyndi? 57 00:04:12,478 --> 00:04:13,713 Yeah, we don't mind. 58 00:04:16,616 --> 00:04:20,553 I mean that's above and beyond. Are you... are you sure? 59 00:04:20,686 --> 00:04:24,322 Wouldn't have offered if I wasn't, right? (chuckles) 60 00:04:25,925 --> 00:04:26,859 Okay. 61 00:04:27,493 --> 00:04:29,361 - So, uh, what do you do? - (watch beeps) 62 00:04:29,495 --> 00:04:32,297 Oh. What do you do for work there, Glen? 63 00:04:32,732 --> 00:04:34,800 - Uh, for work, um... - Cyndi: Art! 64 00:04:34,934 --> 00:04:36,602 - What? - Go. 65 00:04:36,736 --> 00:04:38,104 What? I'll take them in a minute. 66 00:04:38,236 --> 00:04:41,239 - Art. Now. - Fine. Jeez. 67 00:04:48,146 --> 00:04:49,548 I'm... I'm sorry about all that. 68 00:04:49,682 --> 00:04:52,985 No, no, no, it's no problem. I mean... 69 00:04:53,552 --> 00:04:55,454 - Cyndi: Excuse me. (chuckles) - Sorry. 70 00:05:00,426 --> 00:05:01,527 For your phone. 71 00:05:05,196 --> 00:05:06,932 - Glen: Get it in there. - Cyndi: Yeah. 72 00:05:09,769 --> 00:05:11,470 He's depressed. 73 00:05:12,605 --> 00:05:13,472 What? 74 00:05:13,939 --> 00:05:16,241 Arthur, that's why he has to go get his medicine. 75 00:05:16,409 --> 00:05:17,710 He's depressed. 76 00:05:18,077 --> 00:05:21,246 Oh, yeah. I mean... Oh. 77 00:05:21,847 --> 00:05:24,917 It's not a secret. He tells everyone all about it. 78 00:05:25,051 --> 00:05:26,217 (chuckles) 79 00:05:28,219 --> 00:05:33,793 Anyway, I'm sorry for this mess. (chuckles) It's usually cleaner. 80 00:05:33,959 --> 00:05:36,327 Oh, no. Don't... don't be sorry. I mean... 81 00:05:36,462 --> 00:05:40,833 Okie-dokie, all righty. (laughs) All medicated. 82 00:05:41,901 --> 00:05:44,103 Sometimes I don't know who those pills make happier, 83 00:05:44,235 --> 00:05:45,203 me or you. 84 00:05:45,336 --> 00:05:47,305 (Art and Cyndi chuckle) 85 00:05:48,007 --> 00:05:49,809 (blows raspberry) 86 00:05:50,743 --> 00:05:55,346 My secret's out Glen, I'm a depressive. A melancholic. 87 00:05:57,450 --> 00:05:58,818 How about you? You depressed? 88 00:05:59,618 --> 00:06:01,954 No, I don't think so. 89 00:06:02,353 --> 00:06:03,856 You'd know it if you were. Believe me. 90 00:06:03,989 --> 00:06:06,291 You'd have to take medication. Come on. 91 00:06:07,827 --> 00:06:10,796 We rarely get visitors out here. Come on join us. 92 00:06:11,964 --> 00:06:12,965 Okay. 93 00:06:13,666 --> 00:06:19,739 (somber music playing) 94 00:06:22,141 --> 00:06:23,442 Art: So, I broke the cookie jar, 95 00:06:23,743 --> 00:06:25,945 but I wasn't gonna say anything because I tell you what, 96 00:06:26,078 --> 00:06:27,580 my family? (chuckles) 97 00:06:27,813 --> 00:06:29,515 Look, I'm the oldest of six boys. 98 00:06:29,682 --> 00:06:31,550 My old man was a bear trap... 99 00:06:31,684 --> 00:06:33,786 (indistinct chatter) 100 00:06:33,919 --> 00:06:36,989 (ominous music playing) 101 00:06:37,423 --> 00:06:38,624 Where did your wife go? 102 00:06:39,859 --> 00:06:43,129 Cyndi, she went to bed a little while ago there, Glen. 103 00:06:43,294 --> 00:06:45,564 Uh... You hit your head out there too? 104 00:06:46,432 --> 00:06:47,365 Fuck! 105 00:06:48,234 --> 00:06:50,636 You know, how you fix that? A little more medicine. 106 00:06:50,770 --> 00:06:52,571 - Oh. No, I... - (Art chuckling) 107 00:06:56,475 --> 00:06:58,911 I apologize for all that stuff with Cyndi. 108 00:06:59,712 --> 00:07:02,181 You saw it. She can't stand me. 109 00:07:02,715 --> 00:07:04,583 I just feel like I can't control the situation, 110 00:07:04,717 --> 00:07:06,185 you know what I mean? Like I can't fix it. 111 00:07:06,317 --> 00:07:08,420 I always felt like I was a guy that could fix things. 112 00:07:08,587 --> 00:07:10,823 That I take care of people. That's what a man is supposed to do, right? 113 00:07:10,956 --> 00:07:13,859 (indistinct chatter) 114 00:07:16,361 --> 00:07:20,900 You're a good listener, Glen. I appreciate that. 115 00:07:25,104 --> 00:07:26,304 (sighing) Yeah. 116 00:07:26,472 --> 00:07:28,974 Well, you saved my ass tonight, Art. 117 00:07:29,108 --> 00:07:32,111 Oh, come on. Least we could do. Least we could do. 118 00:07:32,878 --> 00:07:34,580 - (coughs) - Oh, you all right? 119 00:07:34,713 --> 00:07:37,516 - (coughs) - Art: You okay? 120 00:07:38,217 --> 00:07:40,386 Yep. Yeah, yeah. (sniffs) 121 00:07:40,586 --> 00:07:43,255 Um, due to the impromptu nature of your visit. 122 00:07:43,389 --> 00:07:44,523 (both chuckle) 123 00:07:44,690 --> 00:07:46,692 We weren't able to prepare obviously. 124 00:07:46,826 --> 00:07:48,494 Our guest room is full of all kinds of shit. 125 00:07:48,794 --> 00:07:50,396 Oh, yeah. That's fine. Don't... don't worry about it. That's fine. 126 00:07:50,563 --> 00:07:51,831 Yeah. Well, I'm gonna sleep on the couch... 127 00:07:51,964 --> 00:07:54,200 No. Come on! Art, that's totally unnecessary. 128 00:07:54,332 --> 00:07:56,936 - ...and you're gonna sleep in the master bedroom. - Art! 129 00:07:57,570 --> 00:07:58,704 But listen... 130 00:08:01,307 --> 00:08:02,274 Cyndi is in there. 131 00:08:02,975 --> 00:08:04,577 Okay, so I shouldn't go in there. 132 00:08:04,710 --> 00:08:06,412 - That's... - No. You should go in there. 133 00:08:06,545 --> 00:08:07,546 (unnerving music playing) 134 00:08:07,680 --> 00:08:10,115 (thunder rumbling) 135 00:08:11,650 --> 00:08:13,752 You should go in there and get in bed with her. 136 00:08:15,321 --> 00:08:18,123 (laughs) 137 00:08:21,393 --> 00:08:22,428 - Glen. - Art. 138 00:08:22,828 --> 00:08:26,432 Art, no. That's... No, man. 139 00:08:26,765 --> 00:08:27,733 Why? 140 00:08:27,967 --> 00:08:29,435 Why would I do that? Why would I do that? 141 00:08:29,768 --> 00:08:30,936 Are you not attracted to her? Maybe I was mistaken. 142 00:08:31,070 --> 00:08:32,370 I haven't even thought about that. 143 00:08:32,504 --> 00:08:33,505 Why would I... why would I think about 144 00:08:33,639 --> 00:08:34,940 whether I was... I don't know... 145 00:08:35,074 --> 00:08:36,775 Art: But I saw you looking at her. 146 00:08:36,976 --> 00:08:37,910 Come on, what? 147 00:08:38,043 --> 00:08:39,578 You, the looks. You were staring at her. 148 00:08:39,712 --> 00:08:40,813 Come on. Whoa. 149 00:08:40,980 --> 00:08:42,281 Back off a little bit, all right? 150 00:08:42,414 --> 00:08:43,682 I wasn't staring at your wife. 151 00:08:43,816 --> 00:08:45,551 Don't accuse me of looking at your wife. 152 00:08:45,684 --> 00:08:47,253 I'm not getting mad, I'm not accusing you. 153 00:08:47,386 --> 00:08:48,554 I'm just saying I saw what I saw. 154 00:08:48,687 --> 00:08:49,989 Unless I was mistaken. 155 00:08:51,190 --> 00:08:53,092 You were mistaken, okay? 156 00:08:53,592 --> 00:08:54,894 I'll tell you what I didn't mistake, 157 00:08:55,160 --> 00:08:57,930 was the way that she was looking at you. 158 00:08:58,163 --> 00:08:59,398 Oh, don't be ridiculous. 159 00:08:59,598 --> 00:09:01,567 Come on! What's the problem? You married? 160 00:09:02,234 --> 00:09:03,269 No. I'm not married. 161 00:09:03,769 --> 00:09:06,005 - (thunder rumbling) - (rain pattering) 162 00:09:06,138 --> 00:09:10,142 Come on, Glen, just... help me out here. 163 00:09:11,076 --> 00:09:12,611 (thunder rumbling) 164 00:09:13,380 --> 00:09:19,485 (opera music playing) 165 00:09:19,685 --> 00:09:21,787 (opera music stops abruptly) 166 00:09:28,360 --> 00:09:35,200 (sinister music playing) 167 00:09:42,374 --> 00:09:43,842 (music stops abruptly) 168 00:09:45,244 --> 00:09:47,012 - Mm. - So... Sorry. 169 00:09:47,414 --> 00:09:48,314 Cyndi: Yeah. 170 00:09:48,480 --> 00:09:50,649 I'm awake. I heard you guys. 171 00:09:51,150 --> 00:09:54,820 Oh. Yeah, we were, uh, just talking about... 172 00:09:54,954 --> 00:09:57,323 (chuckles) Yeah, I heard you guys talking. 173 00:09:57,456 --> 00:09:59,658 This place is made of paper. 174 00:10:01,593 --> 00:10:04,029 God, that's embarrassing. I'm sorry. 175 00:10:04,330 --> 00:10:05,631 No, it's fine. 176 00:10:06,031 --> 00:10:10,970 - You know, I'm just gonna go. - No, no. It's fine really. 177 00:10:11,704 --> 00:10:13,372 I'm the one who should be sorry. 178 00:10:13,973 --> 00:10:15,074 I should have gone down there 179 00:10:15,207 --> 00:10:17,377 and told him to leave you alone but... 180 00:10:17,643 --> 00:10:18,844 No. 181 00:10:19,011 --> 00:10:20,479 ...I just don't want to cause a scene. 182 00:10:21,113 --> 00:10:22,481 No, it's... 183 00:10:23,182 --> 00:10:24,083 Wanna sit down? 184 00:10:26,919 --> 00:10:27,886 Um. 185 00:10:28,253 --> 00:10:30,289 Come on. You don't have to stand all the way over there. 186 00:10:30,457 --> 00:10:31,623 Yeah, thanks. 187 00:10:38,230 --> 00:10:39,131 Thank you. 188 00:10:42,201 --> 00:10:43,569 He'd still be sleeping on the couch 189 00:10:43,702 --> 00:10:45,004 even if you weren't here. 190 00:10:47,072 --> 00:10:48,007 Huh? 191 00:10:49,908 --> 00:10:51,744 Does that change things? 192 00:10:53,812 --> 00:10:55,147 What do you mean? 193 00:10:56,416 --> 00:10:58,150 (chuckles) I don't know. I... 194 00:11:01,253 --> 00:11:02,588 I was 19. 195 00:11:03,288 --> 00:11:04,289 What? 196 00:11:04,757 --> 00:11:06,792 I was 19 when we got married. 197 00:11:08,360 --> 00:11:11,730 Well... Yeah, that is young. 198 00:11:12,399 --> 00:11:14,266 I was 17 when I met him. 199 00:11:15,334 --> 00:11:20,272 He was my high school teacher. Pretty fucked up, right? 200 00:11:22,174 --> 00:11:23,175 Um... 201 00:11:25,577 --> 00:11:26,879 It's fucked up. 202 00:11:32,317 --> 00:11:33,318 Like... 203 00:11:36,221 --> 00:11:37,823 'Cause, I would be the first person 204 00:11:37,956 --> 00:11:41,193 to say to someone, like, "What the fuck are you doing 205 00:11:41,326 --> 00:11:44,696 throwing away your life, you fucking moron, you know?" 206 00:11:45,597 --> 00:11:47,800 But there is an energy. (chuckles) 207 00:11:49,536 --> 00:11:52,638 There's an energy when you throw away things 208 00:11:52,771 --> 00:11:54,673 that people think are important. 209 00:11:57,810 --> 00:11:59,945 I sound like a fucking idiot. (chuckles) 210 00:12:00,079 --> 00:12:01,013 No. 211 00:12:02,147 --> 00:12:03,182 But it's true, 212 00:12:04,316 --> 00:12:08,287 and when you're done that energy just, like, drains out of you. 213 00:12:10,622 --> 00:12:12,024 So, why don't you leave him? 214 00:12:12,758 --> 00:12:14,226 (breathes deeply) 215 00:12:15,928 --> 00:12:18,897 It's just, he's a persuasive arguer. 216 00:12:20,232 --> 00:12:21,366 "Persuasive"? 217 00:12:23,268 --> 00:12:24,203 Sure. 218 00:12:25,538 --> 00:12:29,007 I mean, look, you're in my bedroom right now, 219 00:12:29,141 --> 00:12:29,908 aren't you? 220 00:12:30,042 --> 00:12:31,478 Yeah, but I wanted to come here. 221 00:12:32,211 --> 00:12:35,247 Is that why you're sitting as far away from me as possible? 222 00:12:38,183 --> 00:12:40,386 (rain pattering) 223 00:12:48,060 --> 00:12:51,564 (thunder rumbling in distance) 224 00:12:52,164 --> 00:12:54,032 This isn't like some sort of... 225 00:12:55,801 --> 00:12:57,803 some sort of fetish thing that Art has. 226 00:12:57,936 --> 00:12:59,171 - Is it like... - What? 227 00:12:59,304 --> 00:13:01,807 There's not like a... a peep hole... 228 00:13:01,940 --> 00:13:03,976 (chuckles) ...or a camera or something, right? 229 00:13:04,676 --> 00:13:06,379 Not that I know of. (chuckles) 230 00:13:06,546 --> 00:13:08,180 It's... "Not that you know of"? 231 00:13:08,347 --> 00:13:09,915 (both chuckle) 232 00:13:10,282 --> 00:13:11,183 Okay. 233 00:13:11,484 --> 00:13:13,553 Well, don't you have to have, like, a libido 234 00:13:13,685 --> 00:13:16,389 to act out a fetish? I mean, don't you? (chuckles) 235 00:13:18,891 --> 00:13:21,827 I don't know. (chuckles) I mean, do you? 236 00:13:23,095 --> 00:13:24,363 It's been a while. 237 00:13:28,033 --> 00:13:31,638 Yeah... it's been a while for me too. 238 00:13:31,803 --> 00:13:35,307 (ominous music playing) 239 00:13:35,542 --> 00:13:38,310 (thunder rumbling) 240 00:13:58,498 --> 00:14:04,836 (soft music playing) 241 00:14:56,989 --> 00:14:58,190 Hey, that's really great. 242 00:14:59,459 --> 00:15:00,225 What is? 243 00:15:00,627 --> 00:15:03,128 That you're... that you're still doing it. 244 00:15:04,963 --> 00:15:06,365 Yeah, I guess so. 245 00:15:07,433 --> 00:15:10,369 I mean, that's... that's good for you. You know? 246 00:15:11,803 --> 00:15:14,106 Thanks. Asshole. 247 00:15:14,940 --> 00:15:16,208 (water sloshing) 248 00:15:16,709 --> 00:15:18,343 Girl: So, I told him if you want people passing out 249 00:15:18,478 --> 00:15:20,647 from dehydration, that's on you but... 250 00:15:21,079 --> 00:15:23,383 Yeah, I know they've got water. Everybody's got water. 251 00:15:25,618 --> 00:15:27,919 Yeah, but if you're working out, you need electrolytes. 252 00:15:32,692 --> 00:15:34,059 Katie: Fucking dryer! 253 00:15:36,962 --> 00:15:39,331 I'm just gonna call you back from the car. 254 00:15:49,207 --> 00:15:51,009 Alex, it's Katie. 255 00:15:52,244 --> 00:15:55,914 Today... Today would be a really good day for you 256 00:15:56,048 --> 00:15:58,283 - to call me back for once. - (car beeping) 257 00:15:58,984 --> 00:16:00,352 I wanna ask you to come and see me, 258 00:16:00,486 --> 00:16:03,523 but I would settle for any sort of acknowledgement 259 00:16:03,656 --> 00:16:07,427 at this point. So, just call me back, okay? 260 00:16:08,927 --> 00:16:12,297 Just really... just call me back. 261 00:16:14,400 --> 00:16:15,834 (sighs) 262 00:16:17,135 --> 00:16:21,973 (breathes heavily) 263 00:16:26,646 --> 00:16:28,213 (groans) 264 00:16:30,483 --> 00:16:31,517 (sighs) 265 00:16:54,072 --> 00:16:55,307 Hello? 266 00:17:06,985 --> 00:17:08,153 Hello? 267 00:17:08,588 --> 00:17:14,494 (ominous music playing) 268 00:17:23,870 --> 00:17:26,739 (high-pitched whirring) 269 00:17:27,239 --> 00:17:28,907 (door knocks) 270 00:17:32,911 --> 00:17:36,248 Wow, that worked. You're here. 271 00:17:40,653 --> 00:17:43,155 I mean, this is just... It's, um, you know? 272 00:17:43,288 --> 00:17:47,159 It's a sensitive time right now and things are... 273 00:17:47,660 --> 00:17:49,995 They're really ramping up which means... 274 00:17:51,129 --> 00:17:53,331 more eyes are gonna be on me, you know? 275 00:17:53,466 --> 00:17:54,966 And what I really need from you, 276 00:17:55,200 --> 00:17:57,670 is to just stop calling my office so much. 277 00:17:58,103 --> 00:18:00,138 Well, I didn't know that I was gonna be out here this long 278 00:18:00,272 --> 00:18:01,541 when I agreed to do this. 279 00:18:01,874 --> 00:18:04,976 It's been months Alex, and I came here to be with you 280 00:18:05,110 --> 00:18:06,546 and I'm all alone here. 281 00:18:06,779 --> 00:18:11,950 You're doing it all for us, okay? I love you. 282 00:18:17,557 --> 00:18:18,524 (Alex moans) 283 00:18:19,859 --> 00:18:22,495 Um, let me just, uh, fix us some drinks, okay? 284 00:18:22,628 --> 00:18:24,963 Because I just need to, you know, 285 00:18:25,096 --> 00:18:26,566 get work out of my head. 286 00:18:27,500 --> 00:18:28,734 - Okay. - (objects rattle) 287 00:18:30,403 --> 00:18:32,204 (sighs) 288 00:18:33,906 --> 00:18:38,310 (bees buzzing) 289 00:18:38,611 --> 00:18:42,648 (teeth brushing) 290 00:18:44,282 --> 00:18:47,185 (tap running) 291 00:18:47,954 --> 00:18:53,693 (somber music playing) 292 00:18:55,160 --> 00:18:56,529 (door knocks) 293 00:18:58,731 --> 00:19:00,298 (door bangs) 294 00:19:00,566 --> 00:19:02,234 Glen: Hey, I'm coming. I'm coming. 295 00:19:04,670 --> 00:19:06,204 Yeah, I know rent was due, and I'm... 296 00:19:06,539 --> 00:19:08,674 Hey, Glen. Uh, sorry it's so early in the morning. 297 00:19:09,207 --> 00:19:10,676 What the fuck are you doing here? 298 00:19:11,109 --> 00:19:12,478 Well, I got something I wanna talk to you about. Can I come in? 299 00:19:12,778 --> 00:19:13,980 Can you... Wait, what? 300 00:19:14,145 --> 00:19:15,882 No, no, no, no, no. You can't come in. 301 00:19:16,014 --> 00:19:18,016 But I've got something that I wanna show you, Glen. 302 00:19:18,784 --> 00:19:21,219 Well, I... I don't care. 303 00:19:21,420 --> 00:19:23,990 You got to go man, okay? You got to leave, okay? 304 00:19:24,356 --> 00:19:25,858 Art: Wait, I don't unders... 305 00:19:26,024 --> 00:19:27,259 I don't understand the hostility? 306 00:19:27,393 --> 00:19:29,395 - Why the anger? - Look, you gotta go. 307 00:19:29,529 --> 00:19:31,296 Okay? Why the anger? How the fuck are you here? 308 00:19:31,430 --> 00:19:32,598 How did you find me? 309 00:19:32,732 --> 00:19:33,866 Neighbor: Hey, Glen. 310 00:19:34,734 --> 00:19:36,602 It's Sunday, man. What the fuck! 311 00:19:38,069 --> 00:19:39,204 Um, sorry. 312 00:19:39,337 --> 00:19:40,506 Okay, you have two minutes. Get in. 313 00:19:40,640 --> 00:19:42,274 Art: Yeah, two minutes, that's all. 314 00:19:42,775 --> 00:19:44,544 Glen: It's fine. Now, I'm gonna get evicted. 315 00:19:45,578 --> 00:19:50,181 Nails? Nail... What... what... what nails? 316 00:19:51,249 --> 00:19:52,418 I don't know. 317 00:19:52,785 --> 00:19:54,387 The guy at the mechanic shop said that it looked like 318 00:19:54,520 --> 00:19:56,321 I'd run over a bunch of nails. 319 00:19:56,589 --> 00:19:57,289 Oh. 320 00:19:57,924 --> 00:20:01,661 So, you think we put a bunch of nails on the road 321 00:20:02,294 --> 00:20:03,996 in order to trap some random motorist 322 00:20:04,129 --> 00:20:05,798 and bring him to our house, like, why? 323 00:20:07,767 --> 00:20:08,568 I don't know. 324 00:20:08,968 --> 00:20:11,136 Look, you needed help and we helped you. 325 00:20:14,740 --> 00:20:17,275 Yeah, you're right. It's just such a... 326 00:20:18,377 --> 00:20:20,446 Man, it was such a weird night, you know? 327 00:20:22,147 --> 00:20:24,817 And, uh, I woke up in the morning, 328 00:20:24,951 --> 00:20:26,217 no one was there. 329 00:20:26,619 --> 00:20:28,253 Well, how do you think we felt? How do you think Cyndi felt? 330 00:20:28,421 --> 00:20:30,355 You're gone, no way to get in touch with you. 331 00:20:30,756 --> 00:20:31,857 And how did you find me? 332 00:20:32,090 --> 00:20:33,593 - What? - How did you find me? 333 00:20:33,726 --> 00:20:35,160 How did you end up here at my door? 334 00:20:35,360 --> 00:20:38,296 Uh, the... the garage where you took your car. 335 00:20:39,432 --> 00:20:41,434 Hmm. Wait, but he's not supposed to give you 336 00:20:41,567 --> 00:20:43,502 - that kind of information. - Yeah, well... 337 00:20:44,369 --> 00:20:45,972 Can I just... are my two minutes up? 338 00:20:46,104 --> 00:20:48,340 Can I just show you what I came here to show you? 339 00:20:48,741 --> 00:20:49,709 Glen: What is it? 340 00:20:57,115 --> 00:20:58,050 May I? 341 00:20:58,484 --> 00:20:59,685 Glen: May you what? 342 00:20:59,986 --> 00:21:01,420 Hook it up, so I can show you. 343 00:21:01,988 --> 00:21:03,254 (Glen sighing) 344 00:21:03,389 --> 00:21:05,091 Yeah, go, fine. It better not be a sex tape. 345 00:21:05,223 --> 00:21:06,826 It better not be me with your wife. 346 00:21:13,532 --> 00:21:15,367 Art: Okay, try them both on three, maybe that's... 347 00:21:15,868 --> 00:21:18,771 You think it's this TV video button. A/V. 348 00:21:19,270 --> 00:21:20,573 Try... Try it. 349 00:21:21,206 --> 00:21:22,875 Oh, oh! Okay, okay, okay, okay. Hold on. 350 00:21:23,042 --> 00:21:24,076 Start from the beginning. 351 00:21:24,377 --> 00:21:26,311 Yeah, okay. Okay, okay. 352 00:21:29,448 --> 00:21:31,384 Art: Right there. Right there. Right there. 353 00:21:32,118 --> 00:21:33,552 Do you see that? 354 00:21:37,355 --> 00:21:38,557 What are you saying? 355 00:21:40,526 --> 00:21:42,160 Art: She's pregnant, Glen. 356 00:21:43,896 --> 00:21:46,632 - Art: Your baby. - It can't be. It can't be. 357 00:21:46,999 --> 00:21:47,900 (thud) 358 00:21:49,402 --> 00:21:50,569 - No... - Do I need to explain 359 00:21:50,703 --> 00:21:52,071 how the birds and the bees work here? 360 00:21:52,270 --> 00:21:54,205 I didn't... we... we stopped, okay? 361 00:21:54,339 --> 00:21:56,075 Because... Whatever I just... 362 00:21:56,509 --> 00:21:58,511 - Did you wear protection? - (scoffs) 363 00:21:59,478 --> 00:22:01,414 I think it's probably just some other guy's. 364 00:22:01,781 --> 00:22:04,517 No, no, no. She hasn't said anybody but you. 365 00:22:05,418 --> 00:22:06,819 No, some other stranger 366 00:22:06,952 --> 00:22:09,522 who ran over a bunch of nails in the road, probably. 367 00:22:09,655 --> 00:22:11,189 How about this, just come talk to her. 368 00:22:11,824 --> 00:22:14,026 - Glen: What? Why? - Yeah. Just face to face. 369 00:22:14,160 --> 00:22:16,762 - Just come talk to her. - Art, I have nothing to talk with her about, okay? 370 00:22:16,996 --> 00:22:19,765 Uh, I think you have a lot to talk about, Glen. 371 00:22:19,965 --> 00:22:21,133 Okay, you know what? 372 00:22:21,500 --> 00:22:22,802 I've put up with this shit for long enough. Okay? 373 00:22:22,968 --> 00:22:24,136 You were supposed to leave like an hour ago. 374 00:22:24,269 --> 00:22:25,671 Your two minutes are up, okay? 375 00:22:25,905 --> 00:22:27,640 - I'm done! You're going. - What's the trouble here, Glen? 376 00:22:28,674 --> 00:22:30,509 - Go! Get out! - You know what? 377 00:22:30,710 --> 00:22:33,379 Fine, fine, Glen. Fuck me. Fuck me. 378 00:22:33,512 --> 00:22:35,981 I'm a pathetic depressed loser, and now a cuckold. 379 00:22:36,115 --> 00:22:37,416 Yeah, fuck me. 380 00:22:37,650 --> 00:22:39,552 Blame me for whatever it is you're all angry about, 381 00:22:39,685 --> 00:22:42,054 I don't care. Blame me, but not Cyndi. 382 00:22:42,320 --> 00:22:44,557 You know, for whatever wrong you think's gone down here, 383 00:22:44,690 --> 00:22:47,526 I... I think we can both agree that she's bared the brunt 384 00:22:47,660 --> 00:22:48,894 of this thing, right? 385 00:22:49,327 --> 00:22:51,296 - Right? - Go! 386 00:22:52,565 --> 00:22:54,633 She said there was a connection 387 00:22:55,233 --> 00:22:56,902 between the two of you, something... 388 00:22:58,571 --> 00:23:00,406 If there's any inkling of that inside you, 389 00:23:00,573 --> 00:23:02,240 that there was a connection or something. 390 00:23:02,842 --> 00:23:07,278 (sighs) Fuck. Never mind, never mind. 391 00:23:16,021 --> 00:23:17,757 Okay, you know what? I'll talk to her. 392 00:23:20,358 --> 00:23:22,728 Thank you. Thank you, Glen. Thank you. 393 00:23:23,162 --> 00:23:24,830 All right, but the second any weird shit happens, 394 00:23:24,964 --> 00:23:27,233 - I'm leaving. - Yeah. No weird shit. No, no. 395 00:23:27,365 --> 00:23:30,736 This... This means a lot, Glen. This means a lot, seriously. 396 00:23:30,970 --> 00:23:32,805 - I'm just gonna get my phone. - Yeah, yeah. 397 00:23:38,577 --> 00:23:39,779 (flies buzzing) 398 00:23:42,313 --> 00:23:46,552 (ominous music playing) 399 00:23:54,960 --> 00:23:56,962 (Shannon inhaling) 400 00:24:02,367 --> 00:24:05,303 (high-pitched ringing) 401 00:24:05,437 --> 00:24:07,372 (Shannon breathes deeply) 402 00:24:09,575 --> 00:24:11,844 I am safe in my own home. 403 00:24:13,479 --> 00:24:16,582 I can check the locks once and leave. 404 00:24:16,782 --> 00:24:20,085 I can check the stove once and leave. 405 00:24:20,920 --> 00:24:24,390 I can check the outlets once and leave. 406 00:24:25,257 --> 00:24:27,426 I will not worry while I am away. 407 00:24:28,359 --> 00:24:29,995 (exhales deeply) 408 00:24:30,529 --> 00:24:33,432 I will succeed at work today. 409 00:24:34,733 --> 00:24:39,038 I will memorize this text and I will succeed. 410 00:24:50,482 --> 00:24:51,717 Thank you. 411 00:24:53,552 --> 00:24:55,621 I'm sorry about all of this, Glen. 412 00:24:59,191 --> 00:25:00,426 Thank you. 413 00:25:01,327 --> 00:25:03,696 I'm sorry about all of this, Glen. 414 00:25:09,001 --> 00:25:09,935 Thank you. 415 00:25:11,804 --> 00:25:14,173 I'm sorry about all of this, Glen. 416 00:25:14,807 --> 00:25:19,478 (somber music playing) 417 00:25:22,648 --> 00:25:23,883 Cyndi: Thank you. 418 00:25:25,551 --> 00:25:27,887 I'm sorry about all of this, Glen. 419 00:25:29,121 --> 00:25:32,758 Well, you can stop apologizing, it's not really your fault. 420 00:25:33,492 --> 00:25:34,627 Okay, so what's up? 421 00:25:34,760 --> 00:25:36,528 This is... It's not your problem 422 00:25:36,729 --> 00:25:38,697 and it... it can't be and I don't wanna make it 423 00:25:38,831 --> 00:25:41,267 your problem, but it's just Art. (sighs) 424 00:25:42,134 --> 00:25:46,105 He's gotten so weird lately. Like really weird and... 425 00:25:48,107 --> 00:25:50,843 I needed to get away from that fucking place, 426 00:25:51,477 --> 00:25:53,479 and I was freaking out a little bit. 427 00:25:53,612 --> 00:25:56,015 And... then I found this piece of paper 428 00:25:56,148 --> 00:26:00,886 with your phone number on it, and honestly, I... 429 00:26:01,820 --> 00:26:03,756 I don't have anywhere else to go. 430 00:26:04,523 --> 00:26:05,958 So, you think it's... 431 00:26:06,992 --> 00:26:08,661 Cyndi: I mean, I don't know. 432 00:26:11,730 --> 00:26:13,132 But I think so. 433 00:26:15,334 --> 00:26:16,669 You've been to a doctor? 434 00:26:17,536 --> 00:26:19,972 No. I... I was in denial 435 00:26:20,105 --> 00:26:22,207 for a really long time and then... 436 00:26:24,977 --> 00:26:27,112 here I am. (chuckles) Uh... 437 00:26:28,314 --> 00:26:30,215 No, I haven't been to a doctor. 438 00:26:33,152 --> 00:26:36,722 - (crickets chirping) - (ominous music playing) 439 00:26:39,458 --> 00:26:41,360 Glen: (over headphones) I think we should call the police. 440 00:26:41,660 --> 00:26:42,661 Cyndi: (over headphones) What? 441 00:26:42,828 --> 00:26:44,196 Glen: (over headphones) For Art. 442 00:26:46,131 --> 00:26:47,599 Cyndi: (over headphones) If we call the police, 443 00:26:47,766 --> 00:26:49,134 what will we say? 444 00:26:55,107 --> 00:26:58,010 Please stop apologizing, it's not your fault. 445 00:26:59,178 --> 00:27:00,245 So, what's up? 446 00:27:00,879 --> 00:27:04,350 I... I don't know. I just, uh... 447 00:27:04,616 --> 00:27:07,152 Look, I know this isn't your problem, 448 00:27:07,286 --> 00:27:10,756 - it can't be. It's just that... - There's a little laugh. 449 00:27:11,123 --> 00:27:12,791 - A little laugh on... - "It can't be." 450 00:27:12,925 --> 00:27:14,026 - "It can't be." - With a little laugh. 451 00:27:14,193 --> 00:27:15,694 - With a little.. "hah." - "Ha-ha." 452 00:27:15,828 --> 00:27:17,162 Shannon: Right, right, a little "ha-ha-ha." 453 00:27:17,296 --> 00:27:20,499 - "It can't be, hah." - "Hah." Yeah. Right. 454 00:27:22,868 --> 00:27:25,704 Look, I know this isn't your problem, 455 00:27:25,838 --> 00:27:27,339 and it can't be. (chuckles softly) 456 00:27:28,441 --> 00:27:31,276 It's just that Art has gotten so weird lately, 457 00:27:32,177 --> 00:27:33,645 and I needed... 458 00:27:34,079 --> 00:27:36,782 A little more emphasis on "so weird." 459 00:27:36,949 --> 00:27:39,386 - So weird. - "So weird." 460 00:27:39,618 --> 00:27:40,719 Okay. 461 00:27:42,187 --> 00:27:46,291 It's just that Art has gotten so weird lately, 462 00:27:46,459 --> 00:27:50,629 and... I just needed to get out of that fucking place and... 463 00:27:51,997 --> 00:27:53,799 I was freaking out a little. 464 00:27:54,800 --> 00:27:56,235 Good, good. 465 00:27:57,470 --> 00:27:58,871 - Great! (chuckles) - It is. 466 00:27:59,004 --> 00:28:00,706 Well, the next sessions won't need to be as meticulous, 467 00:28:00,839 --> 00:28:02,207 but we really got to nail this first one. 468 00:28:02,409 --> 00:28:04,511 - Right, of course. - All right? Great. 469 00:28:04,643 --> 00:28:06,078 - Let's listen again. - Okay. 470 00:28:06,379 --> 00:28:07,713 (Shannon clears throat) 471 00:28:10,417 --> 00:28:16,722 (ambient music playing) 472 00:28:28,100 --> 00:28:29,568 Glen: Hidey-ho, I'm home. 473 00:28:29,902 --> 00:28:31,203 Got your chicken. 474 00:28:31,737 --> 00:28:33,705 I got your orange juice, no pulp. 475 00:28:34,441 --> 00:28:36,608 Shit. Every goddamn day! 476 00:28:38,378 --> 00:28:40,579 Um, did you go to the store? 477 00:28:40,712 --> 00:28:41,780 Cyndi: What? 478 00:28:41,947 --> 00:28:43,248 Well, you said we needed orange juice, 479 00:28:43,383 --> 00:28:44,484 but there's already orange juice in here. 480 00:28:44,650 --> 00:28:45,617 Did you go to the store? 481 00:28:46,118 --> 00:28:48,253 No, I didn't go to the store. (sighs) 482 00:28:48,421 --> 00:28:49,389 You okay? 483 00:28:49,755 --> 00:28:52,091 Yeah. Something's not right, Glen. 484 00:28:53,092 --> 00:28:54,893 I just... I feel so nauseous. 485 00:28:55,027 --> 00:28:56,895 Glen: (groans) I'm sorry, hon. 486 00:28:58,431 --> 00:28:59,731 It's okay. 487 00:29:01,534 --> 00:29:04,169 (eerie growling) 488 00:29:04,303 --> 00:29:05,237 (crackling) 489 00:29:05,370 --> 00:29:06,539 What the hell? 490 00:29:06,672 --> 00:29:08,073 (whimpering) Glen, what's going on? 491 00:29:08,340 --> 00:29:09,942 - Okay, okay, just... - Ow, ow! 492 00:29:10,075 --> 00:29:11,610 No, no. Don't... don't keep pushing on it! 493 00:29:11,743 --> 00:29:12,845 (Cyndi crying) 494 00:29:12,978 --> 00:29:14,079 I'm calling an ambulance, just... 495 00:29:14,313 --> 00:29:15,848 - Okay, hold on. - (whimpering) Glen. 496 00:29:15,981 --> 00:29:17,950 Hello. Yes, yes, yes, we need an ambulance. 497 00:29:18,083 --> 00:29:19,318 - (roaring) - Oh? 498 00:29:19,486 --> 00:29:23,088 (eerie music playing) 499 00:29:23,222 --> 00:29:24,756 Glen: (over headphones) ...there's something going on 500 00:29:24,890 --> 00:29:26,125 with her pregnancy. 501 00:29:26,358 --> 00:29:27,259 We need an ambulance really quickly. 502 00:29:27,594 --> 00:29:29,795 Fuck! We have to take 'em. 503 00:29:31,296 --> 00:29:35,100 Man: Hello, is Conners there? Dr. Conners. It's urgent. 504 00:29:35,934 --> 00:29:38,237 Okay, okay. Can you, uh, leave him a message? 505 00:29:40,406 --> 00:29:42,107 Okay, tell him this is field unit 2 506 00:29:42,274 --> 00:29:43,976 and that we had to move up with extraction. 507 00:29:44,710 --> 00:29:48,080 And we're gonna be there with the subjects in two hours. 508 00:29:49,281 --> 00:29:50,282 Yeah. 509 00:29:50,949 --> 00:29:53,185 (music fades) 510 00:29:54,621 --> 00:29:56,989 Now with her, it'll be more about running diagnostics. 511 00:29:57,457 --> 00:29:59,492 You know, tracking physical effects. 512 00:29:59,925 --> 00:30:01,360 The, uh, male subject, 513 00:30:01,561 --> 00:30:03,996 these sessions are more about pinpointing frequencies. 514 00:30:04,196 --> 00:30:05,364 Oh, okay. 515 00:30:06,499 --> 00:30:07,766 You feel that, right? 516 00:30:09,067 --> 00:30:10,769 It's the air. It changes. 517 00:30:12,104 --> 00:30:13,105 Oh. 518 00:30:13,705 --> 00:30:15,040 - What? - It's the air. 519 00:30:15,707 --> 00:30:19,379 Oh, right. Yeah, it's, um, uh... 520 00:30:20,580 --> 00:30:21,680 - More damp. - More damp. 521 00:30:21,813 --> 00:30:23,315 - Yeah. - Yeah, yeah. 522 00:30:23,449 --> 00:30:25,284 Well, this place is just the tip of the iceberg. 523 00:30:25,485 --> 00:30:26,452 - Oh. - Yeah. 524 00:30:26,586 --> 00:30:28,353 Three more basements below us. 525 00:30:29,154 --> 00:30:31,356 Used to be used for aging different types of cheese. 526 00:30:31,690 --> 00:30:32,724 - Woah. - Yeah. 527 00:30:32,858 --> 00:30:34,026 What, really? 528 00:30:34,359 --> 00:30:35,694 - Yeah. I mean apparently... - (laughing) What? 529 00:30:35,827 --> 00:30:37,029 ...the natural limestone in this area 530 00:30:37,162 --> 00:30:38,631 is really good for cheesemaking somehow. 531 00:30:38,764 --> 00:30:41,066 - Wow! - I know. You know what? 532 00:30:41,401 --> 00:30:43,135 I'll email you the blueprints for this place. 533 00:30:43,268 --> 00:30:44,703 It's amazing how much of it there is. 534 00:30:44,836 --> 00:30:46,104 Oh, that would be great. 535 00:30:46,238 --> 00:30:47,372 We've only got this one observation room 536 00:30:47,507 --> 00:30:48,575 up here right now, but, uh, 537 00:30:48,907 --> 00:30:51,009 there's much larger ones going in downstairs. 538 00:30:52,945 --> 00:30:54,313 And here we are. 539 00:30:58,250 --> 00:30:59,184 Shannon: Hi. 540 00:30:59,318 --> 00:31:00,553 Dr. Conners: Shannon, this is Julie. 541 00:31:00,687 --> 00:31:02,422 - Hi. - Hi. Nice to meet you. 542 00:31:02,555 --> 00:31:03,523 Pleasure. 543 00:31:03,755 --> 00:31:05,558 Julie is our, uh, tech master. 544 00:31:06,291 --> 00:31:09,027 Uh. Oh. There he is. Great. 545 00:31:10,530 --> 00:31:11,464 You all set? 546 00:31:14,434 --> 00:31:15,367 You ready? 547 00:31:19,271 --> 00:31:20,339 Yeah. 548 00:31:21,674 --> 00:31:23,809 All right. You know this better than he does at this point. 549 00:31:23,942 --> 00:31:26,579 - I know you're ready. - (sighs) Okay. 550 00:31:26,812 --> 00:31:28,715 Oh! You will want to put one of these in. 551 00:31:28,847 --> 00:31:29,982 - Oh. - Yeah. 552 00:31:30,115 --> 00:31:31,917 Of course. Of course. 553 00:31:32,084 --> 00:31:34,253 Yeah, just one should be enough to disrupt the... 554 00:31:35,354 --> 00:31:37,122 - Right. - Yep. Just make sure you... 555 00:31:37,889 --> 00:31:39,124 Shannon: How's that? 556 00:31:39,858 --> 00:31:41,193 - Okay. - It's okay. 557 00:31:41,827 --> 00:31:43,228 - Okay. (chuckles) - Okay. 558 00:31:46,765 --> 00:31:48,767 (high-pitched ringing) 559 00:31:49,736 --> 00:31:53,506 (tense music playing) 560 00:31:59,044 --> 00:32:00,145 Shannon: Hey. 561 00:32:06,318 --> 00:32:07,453 I'm Shannon. 562 00:32:10,088 --> 00:32:11,923 - Glen. - Glen. 563 00:32:13,393 --> 00:32:14,960 It's lovely to meet you, Glen. 564 00:32:15,327 --> 00:32:17,896 (breathes deeply) Yeah, you too. 565 00:32:19,097 --> 00:32:21,800 So, um, did they explain 566 00:32:21,933 --> 00:32:23,469 what we're gonna be doing here today? 567 00:32:26,138 --> 00:32:27,973 No, the doctor just said that I would be meeting with you 568 00:32:28,140 --> 00:32:29,875 and he told me that, um... 569 00:32:31,910 --> 00:32:33,145 He gave me this. 570 00:32:36,148 --> 00:32:37,583 Which... How did they, um... 571 00:32:39,419 --> 00:32:43,955 Yeah. I know. It's... it's, uh... it's weird. 572 00:32:44,156 --> 00:32:47,059 It's weird, um. I can't... 573 00:32:47,694 --> 00:32:50,329 Explain it to me at this stage in the process. 574 00:32:50,996 --> 00:32:51,897 Yeah. 575 00:32:52,030 --> 00:32:53,633 That's the refrain around here. 576 00:32:54,266 --> 00:32:57,002 But you must understand how this, you know, 577 00:32:57,135 --> 00:33:00,038 getting this, seeing this. It's... (scoffs) 578 00:33:00,807 --> 00:33:02,040 ...it's disconcerting. 579 00:33:03,776 --> 00:33:06,044 I don't know what it has to do with any of the... 580 00:33:07,212 --> 00:33:08,980 How does one thing have anything to do 581 00:33:09,114 --> 00:33:10,248 with the other? 582 00:33:10,650 --> 00:33:13,018 I don't... I don't see the link between the two things. 583 00:33:14,052 --> 00:33:15,120 Yeah. 584 00:33:16,154 --> 00:33:19,958 Well, it'll all make sense as we go along. 585 00:33:21,126 --> 00:33:22,327 I promise. 586 00:33:27,366 --> 00:33:30,268 Do you want to give it a try? 587 00:33:32,237 --> 00:33:37,510 (high-pitched whirring) 588 00:33:42,548 --> 00:33:45,518 Yes, yes. Let's go. 589 00:33:49,522 --> 00:33:50,590 Here you go. 590 00:33:51,691 --> 00:33:53,091 Shannon: Thank you. 591 00:33:54,893 --> 00:33:56,696 I'm sorry about all this, Glen. 592 00:33:57,463 --> 00:34:00,466 "Please stop apologizing. It's not your fault." 593 00:34:00,600 --> 00:34:02,100 "So, what's up?" 594 00:34:03,870 --> 00:34:05,605 I don't know. I just... 595 00:34:06,539 --> 00:34:07,673 Look, I... 596 00:34:08,875 --> 00:34:12,277 I know this isn't your problem 597 00:34:12,412 --> 00:34:15,815 and it just... it can't be. (chuckling softly) 598 00:34:16,716 --> 00:34:21,387 It's just Art has gotten so weird lately, 599 00:34:22,522 --> 00:34:25,056 and I needed to get away from that fucking place 600 00:34:25,190 --> 00:34:28,927 and I was just... I was just freaking out. 601 00:34:29,595 --> 00:34:31,464 - Did you get it? - Yes, I did. 602 00:34:31,664 --> 00:34:34,933 (ambient music playing) 603 00:34:35,100 --> 00:34:37,135 (high-pitched whirring) 604 00:34:38,671 --> 00:34:41,006 (crickets chirping) 605 00:34:55,187 --> 00:34:59,592 (ominous music playing) 606 00:35:03,995 --> 00:35:06,532 (objects rattling) 607 00:35:08,333 --> 00:35:13,038 Hello? Glen? Cyndi? 608 00:35:22,147 --> 00:35:23,616 Fuck. Fuck. 609 00:35:28,921 --> 00:35:34,993 (eerie music playing) 610 00:35:55,247 --> 00:35:58,818 Art: It's a... It's a... setback. 611 00:35:59,050 --> 00:36:02,889 Yes, a significant setback, but it's under control. 612 00:36:03,321 --> 00:36:05,825 I just... I didn't wanna move to plan B 613 00:36:06,224 --> 00:36:08,193 without informing you first. 614 00:36:08,326 --> 00:36:10,630 (sighs, sniffs) 615 00:36:11,263 --> 00:36:14,467 I... I understand. I... I get that. 616 00:36:14,600 --> 00:36:19,805 I'm... I'm just wondering, that if at this late stage 617 00:36:19,939 --> 00:36:24,042 maybe the simpler option that I suggested initially, 618 00:36:24,677 --> 00:36:27,547 might be easier. I mean, be easier for me. 619 00:36:27,780 --> 00:36:30,416 Okay, for the last time I have compromised my principles 620 00:36:30,550 --> 00:36:33,386 enough on this account. I will not be made a hypocrite. 621 00:36:33,853 --> 00:36:35,353 If... if you want to impress me, 622 00:36:35,555 --> 00:36:37,322 if you want me to vouch for your technique, 623 00:36:37,456 --> 00:36:39,057 then just handle this, okay? 624 00:36:39,190 --> 00:36:41,359 Without having to call me in the middle of the night. 625 00:36:45,731 --> 00:36:48,467 (saw whirring) 626 00:36:57,275 --> 00:37:00,145 (Cyndi sobbing, sniffling) 627 00:37:03,783 --> 00:37:05,585 (sobs) 628 00:37:06,919 --> 00:37:08,153 Glen: Hey. 629 00:37:08,688 --> 00:37:09,689 Hey. 630 00:37:12,190 --> 00:37:13,492 Glen: Are you okay? 631 00:37:17,530 --> 00:37:22,133 (ambient music playing) 632 00:37:24,737 --> 00:37:26,806 (sobs) 633 00:37:28,507 --> 00:37:29,842 That dream again? 634 00:37:31,744 --> 00:37:34,346 - Were you back in high school? - (sobs) 635 00:37:35,180 --> 00:37:36,549 Cyndi: (whimpering) Yeah. 636 00:37:37,950 --> 00:37:39,952 Oh, Jesus, when are you gonna graduate? 637 00:37:40,086 --> 00:37:41,587 (sobbing) Seriously? 638 00:37:42,220 --> 00:37:44,423 I don't want to do this today. 639 00:37:46,224 --> 00:37:47,693 I don't wanna do it anymore. 640 00:37:48,794 --> 00:37:50,195 What's... what's wrong? 641 00:37:52,865 --> 00:37:54,500 I don't wanna play any more role-playing games 642 00:37:54,634 --> 00:37:57,135 until I know what the fuck is going on around here. 643 00:38:02,240 --> 00:38:04,777 - (scoffs) - Glen: I got questions. 644 00:38:08,781 --> 00:38:09,548 Okay. 645 00:38:10,281 --> 00:38:15,521 Cyndi, is she... is she okay? Was she... was she brought here? 646 00:38:15,655 --> 00:38:17,188 Is she here, or she's somewhere else? 647 00:38:17,322 --> 00:38:18,791 Or do you know where she is? 648 00:38:18,924 --> 00:38:24,162 Or is... was she hurt in the accident or was the... 649 00:38:26,399 --> 00:38:28,266 was... was the baby hurt? 650 00:38:29,402 --> 00:38:31,604 I just want to know if she's okay. 651 00:38:33,839 --> 00:38:36,809 Okay. What else? 652 00:38:37,843 --> 00:38:41,246 Um, I'm having a pretty fucking hard time 653 00:38:41,380 --> 00:38:42,581 wrapping my head around 654 00:38:42,715 --> 00:38:44,182 how doing all this role-playing shit 655 00:38:44,315 --> 00:38:45,551 is supposed to help me get my legs back. 656 00:38:45,718 --> 00:38:47,753 Do you wanna... help me understand this process 657 00:38:47,887 --> 00:38:49,955 I'm supposed to be so trusting in? 658 00:38:53,759 --> 00:38:54,694 Okay. 659 00:38:55,494 --> 00:38:57,328 - Well, what... - (door knocks) 660 00:38:59,165 --> 00:39:00,933 Just... Glen, hold on one second. 661 00:39:01,067 --> 00:39:03,803 - Could you just tell me... - I'll be right back. Hold on. 662 00:39:04,070 --> 00:39:06,672 (door opens, closes) 663 00:39:10,743 --> 00:39:13,344 - (door opens) - Shannon: Okay. 664 00:39:13,846 --> 00:39:14,947 (door closes) 665 00:39:16,816 --> 00:39:18,417 Okay, um... 666 00:39:19,485 --> 00:39:21,954 so, here's what I can tell you. 667 00:39:23,321 --> 00:39:24,657 Cyndi is fine. 668 00:39:24,857 --> 00:39:27,793 You shouldn't be concerned with her. She's safe. 669 00:39:27,927 --> 00:39:30,328 (breathes deeply) 670 00:39:31,397 --> 00:39:32,631 Okay. 671 00:39:33,298 --> 00:39:35,333 Shannon: As for the process. 672 00:39:35,735 --> 00:39:37,636 Our process addresses the physical 673 00:39:37,770 --> 00:39:40,840 via the psychological. So, it's a new treatment, 674 00:39:40,973 --> 00:39:45,010 but it has extremely high results, 675 00:39:46,045 --> 00:39:50,248 and we are the only facility that's taking cases like yours. 676 00:39:55,221 --> 00:39:56,354 Okay. 677 00:39:58,323 --> 00:39:59,792 Shall we start again? 678 00:40:00,025 --> 00:40:02,194 Going forward I'm gonna need a lot more questions answered 679 00:40:02,327 --> 00:40:03,696 if I'm gonna cooperate. 680 00:40:04,295 --> 00:40:05,598 I'll do my best. 681 00:40:10,503 --> 00:40:11,937 I just want to know that... 682 00:40:13,405 --> 00:40:16,542 all of this is leading to me somehow... 683 00:40:17,977 --> 00:40:20,646 getting up out of this chair someday. 684 00:40:22,581 --> 00:40:24,483 - It is. - Okay. 685 00:40:25,184 --> 00:40:26,351 Trust me. 686 00:40:31,924 --> 00:40:34,393 (imitates sobbing) 687 00:40:38,363 --> 00:40:40,032 Shannon: (over speaker) How did your relationship 688 00:40:40,166 --> 00:40:41,167 with Arthur begin? 689 00:40:41,332 --> 00:40:43,702 (somber music playing) 690 00:40:43,836 --> 00:40:44,770 Cyndi: Um... 691 00:40:46,939 --> 00:40:48,574 he was my teacher. 692 00:40:51,610 --> 00:40:53,779 He was a really good teacher. 693 00:40:54,580 --> 00:40:56,749 He was really nice to me, to be honest. 694 00:40:57,315 --> 00:41:00,619 He took me seriously and I liked that. 695 00:41:02,288 --> 00:41:05,858 I mean, he... I had a crush on him for a while 696 00:41:05,991 --> 00:41:10,496 but nothing real, just innocent, you know? 697 00:41:11,897 --> 00:41:13,364 Shannon: Okay, hold there. 698 00:41:14,099 --> 00:41:16,602 (high-pitched whirring) 699 00:41:17,136 --> 00:41:19,071 Shannon: And when did it become something real? 700 00:41:20,873 --> 00:41:23,475 Cyndi: I guess when he found out that I liked him. 701 00:41:24,643 --> 00:41:25,878 (breathes deeply, sighs) 702 00:41:26,011 --> 00:41:27,713 Shannon: And how did he find out? 703 00:41:29,815 --> 00:41:32,885 Cyndi: (exhaling) I stupidly volunteered to be hypnotized 704 00:41:33,085 --> 00:41:36,689 at my high school homecoming lock-in party. 705 00:41:38,557 --> 00:41:40,926 This guy, the hypnotist guy, 706 00:41:41,060 --> 00:41:44,964 he... he asked if we had a secret that no one else knew. 707 00:41:46,732 --> 00:41:48,366 And we were supposed to write it 708 00:41:48,500 --> 00:41:51,070 on this imaginary piece of paper, 709 00:41:51,203 --> 00:41:53,439 but before we even got to that part, 710 00:41:53,572 --> 00:41:56,141 I just blurted out that... (breathes deeply) 711 00:41:56,542 --> 00:41:58,477 ...I had a crush on my English teacher. 712 00:41:58,711 --> 00:42:01,614 (distorted laughter) 713 00:42:01,747 --> 00:42:03,048 Shannon: (over speaker) Okay, hold there. 714 00:42:06,018 --> 00:42:07,620 Shannon: Okay, then what happened? 715 00:42:11,891 --> 00:42:13,692 He must have found out... 716 00:42:17,496 --> 00:42:18,664 because a few days later 717 00:42:18,898 --> 00:42:22,902 he called me and he said that he was sorry... 718 00:42:26,639 --> 00:42:28,741 for all the kids making fun of me. 719 00:42:30,209 --> 00:42:31,610 Which, looking back now, 720 00:42:31,744 --> 00:42:34,613 was just probably his roundabout way 721 00:42:34,747 --> 00:42:37,249 of letting me know that he knew, you know? 722 00:42:37,384 --> 00:42:41,520 (soft music playing) 723 00:42:42,354 --> 00:42:45,758 Because then he would just start calling to talk. 724 00:42:47,960 --> 00:42:51,030 But it... it wasn't anything serious. 725 00:42:53,432 --> 00:42:54,967 Not until the next summer. 726 00:43:00,706 --> 00:43:02,041 Shannon: Okay, hold there. 727 00:43:02,241 --> 00:43:04,810 (high-pitched whirring) 728 00:43:09,214 --> 00:43:11,884 (car beeping) 729 00:43:24,830 --> 00:43:27,366 (ominous music playing) 730 00:43:27,499 --> 00:43:29,635 (car beeping) 731 00:43:52,324 --> 00:43:53,726 Hello, stranger. 732 00:44:00,833 --> 00:44:02,868 This just isn't working for me. 733 00:44:03,802 --> 00:44:06,939 I'm lonely. I can't live like this. 734 00:44:08,107 --> 00:44:10,342 We're almost through this, honey, okay? 735 00:44:10,576 --> 00:44:12,978 If we can get through this, we can get through anything. 736 00:44:13,679 --> 00:44:14,813 All right? 737 00:44:20,019 --> 00:44:21,186 Drinks? 738 00:44:21,520 --> 00:44:22,788 Yeah, sure. 739 00:44:23,155 --> 00:44:24,189 Okay. 740 00:44:29,361 --> 00:44:35,601 (somber music playing) 741 00:45:01,860 --> 00:45:03,362 Go ahead and lie down, Katie. 742 00:45:03,662 --> 00:45:07,332 (ominous music playing) 743 00:45:19,678 --> 00:45:25,117 (high-pitched ringing) 744 00:45:27,786 --> 00:45:29,088 Katie, can you hear me? 745 00:45:30,155 --> 00:45:31,223 Mm-hmm. 746 00:45:34,593 --> 00:45:35,727 (sniffs) 747 00:45:36,095 --> 00:45:38,297 Katie, the conversation you had tonight with Alex 748 00:45:39,631 --> 00:45:41,133 had a deep impact on you. 749 00:45:43,268 --> 00:45:46,473 You now feel comforted and calmed. 750 00:45:47,339 --> 00:45:50,109 You no longer question his commitment to you. 751 00:45:51,276 --> 00:45:54,313 You are willing to wait the amount of time 752 00:45:54,514 --> 00:45:55,781 he's asked you to. 753 00:45:57,216 --> 00:45:59,251 Art: You will no longer feel compelled 754 00:45:59,385 --> 00:46:04,289 to try and contact him, at work or on his cell phone, 755 00:46:04,690 --> 00:46:05,924 or at home. 756 00:46:07,960 --> 00:46:09,395 You know he loves you. 757 00:46:11,196 --> 00:46:14,166 So, you will not go seeking reassurance in this manner. 758 00:46:15,267 --> 00:46:18,704 You are secure and content in the knowledge 759 00:46:19,304 --> 00:46:21,173 that soon you two will be together. 760 00:46:21,707 --> 00:46:24,477 (ringing continues) 761 00:46:25,644 --> 00:46:29,915 When you awaken, you will awaken with a memory 762 00:46:30,048 --> 00:46:32,385 of how you made love for a very long time. 763 00:46:34,052 --> 00:46:35,854 You had two orgasms. 764 00:46:37,189 --> 00:46:39,691 And faked another because you were getting tired. 765 00:46:45,632 --> 00:46:48,033 (ringing fades) 766 00:46:57,443 --> 00:46:58,444 (door closing) 767 00:46:58,578 --> 00:47:00,812 (objects rattling) 768 00:47:01,614 --> 00:47:06,084 (ominous music playing) 769 00:47:24,002 --> 00:47:29,975 - (watch beeping) - (upbeat music playing) 770 00:47:31,777 --> 00:47:33,479 Alex: (over television) Don't believe what the fake news media 771 00:47:33,613 --> 00:47:34,846 is spreading to try and stop me. 772 00:47:35,381 --> 00:47:37,417 I've gotten out of tough spots before, 773 00:47:38,551 --> 00:47:39,952 but we're being outspent 774 00:47:40,085 --> 00:47:41,554 and I need your support now more than ever. 775 00:47:41,787 --> 00:47:44,323 This November, make the choice to protect our streets, 776 00:47:44,457 --> 00:47:47,125 protect our borders, and protect the unborn. 777 00:47:47,393 --> 00:47:49,962 I'm Alex Harris, and I approve this message. 778 00:47:50,229 --> 00:47:52,965 (uplifting music playing) 779 00:47:57,704 --> 00:47:59,071 (music stops) 780 00:48:02,408 --> 00:48:03,775 I'll be back soon. 781 00:48:17,390 --> 00:48:18,790 (muffled) Because I don't have time 782 00:48:18,924 --> 00:48:20,359 to talk about this right now. 783 00:48:20,693 --> 00:48:22,327 - I was. - (car beeping) 784 00:48:24,597 --> 00:48:25,764 Fine. 785 00:48:26,599 --> 00:48:27,833 Yeah. 786 00:48:28,967 --> 00:48:30,269 I... I was hurt. 787 00:48:30,969 --> 00:48:32,405 Man: (over phone) Look, it's hard because I had a similar thing 788 00:48:32,538 --> 00:48:34,507 - happen to me. - No, you didn't. 789 00:48:34,806 --> 00:48:36,241 Man: Will you let me finish? 790 00:48:36,375 --> 00:48:38,444 - What I mean is... - No, you didn't. 791 00:48:38,611 --> 00:48:41,648 Man: Jesus Christ. What? What are we doing? 792 00:48:42,180 --> 00:48:44,517 Is that it? Is this it, honey? 793 00:48:44,816 --> 00:48:47,019 I don't know. It was a double whammy. 794 00:48:47,720 --> 00:48:51,957 Not only did you not believe me, but then you took the side 795 00:48:52,090 --> 00:48:53,992 of the guy that assaulted me. 796 00:48:54,126 --> 00:48:56,161 Man: That's not what I said. Look... 797 00:48:56,295 --> 00:48:57,929 - Nope. - (Man sighs) 798 00:48:58,096 --> 00:48:59,465 Man: What I was trying to say... 799 00:48:59,766 --> 00:49:01,166 And then you go on to say that you've been accused of... 800 00:49:01,300 --> 00:49:02,635 Man: I wasn't accused. 801 00:49:03,268 --> 00:49:05,471 I told you it was a misunderstanding. 802 00:49:05,605 --> 00:49:06,773 I don't... I can't... 803 00:49:06,905 --> 00:49:08,106 I can't talk about this right now. 804 00:49:08,240 --> 00:49:10,342 I have... I'm really late for work. 805 00:49:10,976 --> 00:49:12,679 I... This is a very important day for me 806 00:49:12,811 --> 00:49:14,714 and I can't talk about this right now. I can't. 807 00:49:14,846 --> 00:49:17,517 Man: Okay. But would you please call me later then? 808 00:49:19,318 --> 00:49:22,488 I don't know. I don't know if I'll call you. 809 00:49:22,921 --> 00:49:23,989 I don't know. 810 00:49:24,490 --> 00:49:27,427 - Man: Will you? - I have to go! I have to go! 811 00:49:27,560 --> 00:49:30,295 I said, I just said a minute ago, I have to go! 812 00:49:32,632 --> 00:49:34,132 (sighs) 813 00:49:35,067 --> 00:49:36,402 End call. 814 00:49:38,571 --> 00:49:43,476 (soft music playing) 815 00:50:18,411 --> 00:50:22,114 Hi, I'm so sorry that I'm a little bit late. 816 00:50:22,415 --> 00:50:23,383 Um... 817 00:50:24,049 --> 00:50:26,586 I, uh... (chuckles) 818 00:50:27,587 --> 00:50:28,887 (sighs) How are you? 819 00:50:29,354 --> 00:50:31,123 - I am good. - Great. 820 00:50:31,323 --> 00:50:32,592 - How are you? - I'm all right. 821 00:50:32,725 --> 00:50:35,828 (breathes deeply) I'm, uh... I'm alright. 822 00:50:36,228 --> 00:50:38,230 I just, uh... it's, uh... I'm a little 823 00:50:38,598 --> 00:50:41,401 a little sweaty. I just ran all the way in here, 824 00:50:41,534 --> 00:50:43,836 and it's a little bit weirdly, like, hot today. 825 00:50:43,969 --> 00:50:45,438 I don't know, it's... 826 00:50:45,904 --> 00:50:47,540 (Shannon clears throat) 827 00:50:50,777 --> 00:50:53,345 So, today's session is going to be a little bit weird, 828 00:50:53,479 --> 00:50:55,415 and I just wanna warn you ahead of time. 829 00:50:56,214 --> 00:50:57,417 - Okay. - I'm gonna show you 830 00:50:57,550 --> 00:51:00,051 some things, and they're gonna be... 831 00:51:01,920 --> 00:51:04,022 probably pretty upsetting. 832 00:51:06,091 --> 00:51:07,259 Okay. 833 00:51:11,329 --> 00:51:14,567 Cyndi, do you recognize this man? 834 00:51:18,838 --> 00:51:19,938 No. 835 00:51:21,407 --> 00:51:22,941 Do you wanna look closer? 836 00:51:25,043 --> 00:51:26,512 Mm, no. 837 00:51:27,780 --> 00:51:29,014 Okay. 838 00:51:30,182 --> 00:51:33,985 So, um, this is Mr. Munberg, 839 00:51:34,554 --> 00:51:38,491 and he is your 11th grade English teacher. 840 00:51:41,092 --> 00:51:43,228 No... (chuckles) ...that's... that's not him. 841 00:51:43,361 --> 00:51:46,399 This is Arthur Thomas... 842 00:51:48,534 --> 00:51:51,804 also known as, um, The Amazing Arthur... 843 00:51:52,905 --> 00:51:56,509 hilarious hypnotist, available for parties 844 00:51:56,642 --> 00:51:59,010 and corporate events and birthdays. 845 00:51:59,244 --> 00:52:02,314 No, uh, I think you have them backwards. 846 00:52:02,448 --> 00:52:05,217 That's my husband, and that's my English teacher, 847 00:52:05,518 --> 00:52:06,985 I don't... I don't know this guy. 848 00:52:07,753 --> 00:52:13,659 So, um, what we think might have happened is that... 849 00:52:15,160 --> 00:52:18,631 when Arthur met you at the lock-in 850 00:52:18,764 --> 00:52:20,999 that, um, he began... 851 00:52:22,300 --> 00:52:24,704 a state of, uh, sustained suggestion 852 00:52:25,203 --> 00:52:29,509 that continued until, um, just now. 853 00:52:29,909 --> 00:52:31,711 (tense music playing) 854 00:52:34,145 --> 00:52:36,616 (music rises) 855 00:52:36,849 --> 00:52:38,250 (retches, coughs) 856 00:52:38,851 --> 00:52:40,185 Mr. Munberg: Please, 857 00:52:40,453 --> 00:52:44,490 by any and all means, avoid using the passive voice. 858 00:52:44,624 --> 00:52:49,227 "The chalk was held. Words were spoken." 859 00:52:49,361 --> 00:52:50,663 Passive voice gives us 860 00:52:50,796 --> 00:52:52,765 all the causes without any effects. 861 00:52:52,899 --> 00:52:55,635 It gives us the doing and the done 862 00:52:55,902 --> 00:52:58,270 as if no one did them. 863 00:52:58,771 --> 00:53:01,106 (retches, coughs) 864 00:53:03,876 --> 00:53:06,846 (breathes heavily) 865 00:53:06,979 --> 00:53:08,213 Oh, my god. 866 00:53:09,682 --> 00:53:12,050 (spits, coughs) 867 00:53:21,994 --> 00:53:23,128 (softly) Hi. 868 00:53:29,200 --> 00:53:32,304 Cyndi: (sobbing) Thank you. 869 00:53:39,645 --> 00:53:42,247 Julie: E-zero-one-four-four. 870 00:53:43,382 --> 00:53:45,183 Shannon: Didn't you say you gotta go to work today? 871 00:53:45,451 --> 00:53:46,986 Julie: Alpha, function. 872 00:53:47,386 --> 00:53:48,654 Glen: Uh, yeah. 873 00:53:49,254 --> 00:53:50,990 I don't know I didn't feel up to it. 874 00:53:51,222 --> 00:53:52,425 I haven't been sleeping well. 875 00:53:52,658 --> 00:53:55,093 Oh, well, then you should take the bed tonight. 876 00:53:55,428 --> 00:53:59,432 No, no, it's fine. The couch is fine. It's... 877 00:54:00,433 --> 00:54:03,301 - It's not that. It's... - Dreams? 878 00:54:05,037 --> 00:54:05,972 Yeah. 879 00:54:06,872 --> 00:54:09,107 I just don't really feel like sleeping. 880 00:54:10,241 --> 00:54:12,445 Yeah, same. 881 00:54:14,614 --> 00:54:16,314 Maybe we should get out of here. 882 00:54:16,749 --> 00:54:19,284 Shannon and Cyndi: (together) Take a walk or something, get some fresh air. 883 00:54:19,986 --> 00:54:22,555 Shannon: I feel like we've been cooped up in here for so long. 884 00:54:23,823 --> 00:54:24,957 (tense music playing) 885 00:54:25,091 --> 00:54:26,224 Shannon: We could... 886 00:54:26,425 --> 00:54:28,226 (high-pitched whirring) 887 00:54:31,664 --> 00:54:32,698 What? 888 00:54:34,332 --> 00:54:35,701 Nothing. It's nothing. 889 00:54:37,503 --> 00:54:39,438 Well, you... Just say it. It could be important. 890 00:54:40,171 --> 00:54:43,643 No, it was just, like something, like, in my mind's eye. 891 00:54:43,776 --> 00:54:44,710 Whatever. 892 00:54:46,412 --> 00:54:48,481 Okay. Well what happened? 893 00:54:50,049 --> 00:54:52,585 I was... seeing the scene. 894 00:54:52,718 --> 00:54:54,185 I'm remembering the scene or whatever 895 00:54:54,319 --> 00:54:56,287 and I was looking at Cyndi 896 00:54:56,422 --> 00:54:59,458 and just for a second, like a flash. 897 00:55:01,060 --> 00:55:02,395 She wasn't pregnant. 898 00:55:06,565 --> 00:55:07,800 Write that down. Did you get that? 899 00:55:08,134 --> 00:55:10,803 Yeah. Yeah, yeah, I got it. E-zero-one-six-four. 900 00:55:16,442 --> 00:55:17,977 Could you just excuse me? Just one minute. 901 00:55:18,110 --> 00:55:19,478 - I'm sorry. - Okay. 902 00:55:22,415 --> 00:55:25,584 I don't understand. I don't get it. 903 00:55:28,854 --> 00:55:30,856 - The pregnancy thing? - Yeah. 904 00:55:31,557 --> 00:55:34,292 Why would Art make them believe that they were pregnant? 905 00:55:35,461 --> 00:55:39,699 Especially her, so far along in the pregnancy. 906 00:55:43,035 --> 00:55:46,304 I mean she'd give birth and there'd be nothing there. 907 00:55:47,606 --> 00:55:48,874 Dr. Conners: Hmm. 908 00:55:51,143 --> 00:55:52,377 I hadn't thought of that. 909 00:55:53,278 --> 00:55:54,914 Where was the baby gonna come from? 910 00:55:58,316 --> 00:55:59,852 (Dr. Conners breathes deeply) 911 00:56:00,186 --> 00:56:02,722 First off, I wanna thank you for, uh, coming down here 912 00:56:02,855 --> 00:56:05,658 on such short notice. Of all the couples we looked at, 913 00:56:06,291 --> 00:56:08,226 you met all the necessary requirements 914 00:56:08,494 --> 00:56:10,796 and yours seemed the best, most stable home 915 00:56:10,930 --> 00:56:11,931 for the child. 916 00:56:12,064 --> 00:56:13,599 To be honest, uh, 917 00:56:13,733 --> 00:56:15,534 we were pretty far down the road with another couple, 918 00:56:15,768 --> 00:56:19,705 but, uh, well, they backed out. (chuckles) 919 00:56:20,072 --> 00:56:21,774 And after going over your application, 920 00:56:21,907 --> 00:56:23,308 I can tell you I'm glad they did. 921 00:56:23,476 --> 00:56:24,744 - Oh. (chuckles) - Art: So, yeah. 922 00:56:25,778 --> 00:56:27,613 So, let's move forward with this paperwork. 923 00:56:27,747 --> 00:56:30,015 As I believe I mentioned in our phone interview, 924 00:56:30,315 --> 00:56:32,718 our agency is a bit different in that we specialize 925 00:56:32,852 --> 00:56:35,121 in the anonymity of the birth mother. 926 00:56:35,921 --> 00:56:38,758 So, your names will be on the, uh, birth certificate 927 00:56:38,924 --> 00:56:42,228 and there will be no paper trail back to the birth parents. 928 00:56:43,162 --> 00:56:46,932 So, if you're ready, clear, okay to proceed with this. 929 00:56:47,166 --> 00:56:49,869 - Yes, yes, we're ready. - Art: Great. Okay. 930 00:56:54,507 --> 00:56:59,678 (tense music playing) 931 00:57:26,639 --> 00:57:28,808 (music continues) 932 00:57:54,300 --> 00:57:56,068 (music fades) 933 00:57:56,569 --> 00:57:57,870 I'm sorry for the cramped quarters 934 00:57:58,270 --> 00:58:00,639 in here. We're in the process of installing a few larger rooms 935 00:58:00,773 --> 00:58:02,074 on the lower levels. 936 00:58:02,308 --> 00:58:04,310 We were just so excited with the progress we're making, 937 00:58:04,443 --> 00:58:05,845 we just couldn't wait to show you. 938 00:58:06,545 --> 00:58:07,780 Now, as you know, 939 00:58:07,913 --> 00:58:09,248 I've been working in this vein of research 940 00:58:09,381 --> 00:58:10,716 for going on two decades now. 941 00:58:11,217 --> 00:58:14,019 Now, up until a few years ago, I was working with a partner 942 00:58:14,153 --> 00:58:15,387 in developing the techniques 943 00:58:15,554 --> 00:58:17,156 you're going to see demonstrated here today. 944 00:58:18,356 --> 00:58:21,327 His area of expertise was in electrical engineering. 945 00:58:21,627 --> 00:58:24,129 And when he terminated our partnership, 946 00:58:24,563 --> 00:58:27,933 um, he hobbled the technical aspect 947 00:58:28,100 --> 00:58:29,301 of our project here. 948 00:58:29,735 --> 00:58:32,137 But, as we recently learned, 949 00:58:32,571 --> 00:58:34,573 he actually continued his research, 950 00:58:34,773 --> 00:58:37,176 albeit in a more informal manner. 951 00:58:37,476 --> 00:58:38,777 But thanks to the help and cooperation 952 00:58:38,911 --> 00:58:40,446 of some of you here in this room, 953 00:58:40,613 --> 00:58:41,881 we were able to gain access 954 00:58:42,047 --> 00:58:43,916 to the subjects he was testing it on. 955 00:58:44,283 --> 00:58:45,451 And we've been able, 956 00:58:45,818 --> 00:58:47,987 with the help of my incredibly capable colleague, 957 00:58:48,120 --> 00:58:49,855 - Shannon Darowicz... - (scoffs) Hi. 958 00:58:49,989 --> 00:58:51,957 ...to sort of reverse engineer from there, 959 00:58:52,091 --> 00:58:55,294 and in fact, expand upon the discoveries he made 960 00:58:55,427 --> 00:58:56,962 in the field as it were. 961 00:59:01,267 --> 00:59:02,434 (Shannon clears throat) 962 00:59:09,108 --> 00:59:10,109 Shannon: Glen. 963 00:59:14,880 --> 00:59:19,418 Glen, we're gonna try something a little new today. 964 00:59:20,119 --> 00:59:21,086 Is that all right? 965 00:59:24,657 --> 00:59:25,791 Since we've been able to identify 966 00:59:25,958 --> 00:59:27,493 the relevant audio frequencies, 967 00:59:27,626 --> 00:59:29,028 uh, the possibilities that have opened up 968 00:59:29,194 --> 00:59:30,129 have been immense. 969 00:59:31,297 --> 00:59:35,834 (high-pitched whirring) 970 00:59:36,035 --> 00:59:38,003 Shannon: Glen, I'd like you to shut your eyes 971 00:59:38,137 --> 00:59:39,939 and take a deep breath. 972 00:59:44,944 --> 00:59:47,546 - (button clicking) - Raise your right hand. 973 00:59:49,782 --> 00:59:50,950 Dr. Conners: Here, we have a subject 974 00:59:51,083 --> 00:59:53,118 instantaneously placed into a state 975 00:59:53,252 --> 00:59:55,587 where he's receptive to hypnotic suggestion. 976 00:59:57,623 --> 00:59:59,191 Shannon: Put your right hand down. 977 01:00:00,960 --> 01:00:03,495 Now, put your left hand on your head. 978 01:00:06,765 --> 01:00:09,234 No counting or swinging pocket watches necessary. 979 01:00:09,368 --> 01:00:10,736 (crowd chuckling) 980 01:00:11,170 --> 01:00:13,172 Glen, why is your hand on your head? 981 01:00:17,743 --> 01:00:18,978 I felt a drip. 982 01:00:19,712 --> 01:00:21,814 I think there's a hole in the ceiling. Must be a leak. 983 01:00:24,016 --> 01:00:25,684 Dr. Conners: See the subjects themselves 984 01:00:25,884 --> 01:00:28,354 generate the necessary narrative to integrate the suggestion 985 01:00:28,487 --> 01:00:29,989 into their worldview and memory. 986 01:00:30,222 --> 01:00:31,991 We've been astonished, actually, at how quickly 987 01:00:32,124 --> 01:00:35,428 they've been able to absorb and adopt changes 988 01:00:35,561 --> 01:00:36,962 which are sometimes quite drastic. 989 01:00:37,563 --> 01:00:38,530 Shannon: Thank you so much, Glen. 990 01:00:38,664 --> 01:00:40,733 I'm gonna have that checked out. 991 01:00:41,468 --> 01:00:42,601 It's pretty amazing on its own, 992 01:00:43,302 --> 01:00:46,005 but we knew about his frequency well before this stage. 993 01:00:46,205 --> 01:00:47,840 And what we've been trying to get at, 994 01:00:48,107 --> 01:00:49,842 and what I assume you're all here to see, 995 01:00:50,075 --> 01:00:52,077 is a sustained state of suggestion. 996 01:00:53,545 --> 01:00:55,080 People have been able to influence 997 01:00:55,214 --> 01:00:58,617 the minds and wills of others, uh, for thousands of years 998 01:00:58,751 --> 01:00:59,818 using these techniques. 999 01:01:00,285 --> 01:01:02,321 Sometimes the influence is lasting. 1000 01:01:02,755 --> 01:01:04,590 A person may quit smoking 1001 01:01:04,757 --> 01:01:08,060 or see a decrease in general stress levels, 1002 01:01:08,193 --> 01:01:11,096 but outside of the hypnotherapeutic session, 1003 01:01:11,398 --> 01:01:14,867 these results are contingent on the subject being primed, 1004 01:01:15,034 --> 01:01:17,736 well ahead of time, for achieving a certain goal. 1005 01:01:19,204 --> 01:01:22,674 But what's been much harder, uh, impossible really, 1006 01:01:22,808 --> 01:01:24,810 is to create a sustained state of suggestion 1007 01:01:24,943 --> 01:01:26,479 without the subject's knowledge, 1008 01:01:26,612 --> 01:01:29,181 and this is where we've made our most exciting breakthroughs. 1009 01:01:30,249 --> 01:01:32,885 Shannon, could you ask him to stand. 1010 01:01:36,288 --> 01:01:37,322 What... 1011 01:01:37,524 --> 01:01:39,324 - Go on. - What? 1012 01:01:39,792 --> 01:01:44,263 (low ominous music playing) 1013 01:01:44,431 --> 01:01:45,831 (clears throat) 1014 01:01:46,198 --> 01:01:47,366 (button clicking) 1015 01:01:47,534 --> 01:01:49,168 - Glen? - Glen: Hmm? 1016 01:01:51,036 --> 01:01:53,072 Would you stand up for me. 1017 01:01:54,106 --> 01:01:56,675 (Glen chuckles) 1018 01:01:58,445 --> 01:02:01,146 Why do you want me to try to... you want me to try to stand? 1019 01:02:04,384 --> 01:02:05,684 Could you just... 1020 01:02:10,756 --> 01:02:13,892 Could you please try to stand up, please? 1021 01:02:30,443 --> 01:02:32,778 (electronic whirring) 1022 01:02:35,714 --> 01:02:38,150 (Glen grunting) 1023 01:02:41,854 --> 01:02:45,124 (Glen breathes heavily) 1024 01:02:45,724 --> 01:02:46,959 (grunts) 1025 01:02:50,095 --> 01:02:54,867 (whirring intensifies) 1026 01:02:56,768 --> 01:02:59,472 (Glen laughs) What the fuck! 1027 01:02:59,738 --> 01:03:01,306 (Glen laughing) 1028 01:03:01,773 --> 01:03:03,876 What the fuck! What the fuck did you do? 1029 01:03:04,009 --> 01:03:05,677 You can save a lot on security personnel 1030 01:03:05,811 --> 01:03:08,147 when those in your custody don't know they can run away. 1031 01:03:08,947 --> 01:03:10,082 GLEN: What the fuck did you do? 1032 01:03:10,215 --> 01:03:12,784 - (whirring stops) - Oh, my God! 1033 01:03:14,353 --> 01:03:17,256 Shannon, did you know that Glen could stand? 1034 01:03:19,626 --> 01:03:22,828 No, I thought... 1035 01:03:24,129 --> 01:03:26,231 And how long have you been working with him? 1036 01:03:26,399 --> 01:03:30,702 (tense music playing) 1037 01:03:33,839 --> 01:03:36,775 Five... six weeks. 1038 01:03:38,076 --> 01:03:39,211 You will find in your packets, 1039 01:03:39,479 --> 01:03:42,114 not only Mrs. Darowicz's professional bona fides, 1040 01:03:42,615 --> 01:03:44,917 but two signed medical reports from doctors 1041 01:03:45,050 --> 01:03:46,818 who independently studied the subject. 1042 01:03:47,587 --> 01:03:48,820 Now, these reports certify 1043 01:03:49,087 --> 01:03:51,723 that the subject suffers from paralysis 1044 01:03:51,857 --> 01:03:54,059 due to an unknown but physiological cause. 1045 01:03:54,326 --> 01:03:57,062 Man: What is the subject's SHSS score? 1046 01:03:57,630 --> 01:03:59,499 It's high. It is high. 1047 01:03:59,998 --> 01:04:02,034 His susceptibility to suggestion is probably 1048 01:04:02,167 --> 01:04:04,637 how and why he was chosen by my former colleague. 1049 01:04:05,370 --> 01:04:08,006 But we are currently, uh, working on the abstracts 1050 01:04:08,140 --> 01:04:10,042 of several experiments with test subjects 1051 01:04:10,175 --> 01:04:12,645 who scored low on the SHSS, 1052 01:04:13,078 --> 01:04:16,315 as well as optimizing a cocktail of water-soluble vitamins, 1053 01:04:16,482 --> 01:04:20,752 uh, that increase and deepen susceptibility to suggestion. 1054 01:04:21,654 --> 01:04:26,024 Also, might I add that trauma or a "dreamy disposition" 1055 01:04:26,358 --> 01:04:28,661 can also increase susceptibility. 1056 01:04:29,061 --> 01:04:30,597 Woman: What's this in the abstracts 1057 01:04:30,729 --> 01:04:33,832 about second and third tier suggestion? What does that mean? 1058 01:04:34,233 --> 01:04:36,469 Why don't we move upstairs to a more comfortable space 1059 01:04:36,603 --> 01:04:38,003 before we start the Q&A. 1060 01:04:38,538 --> 01:04:39,838 (door opens) 1061 01:04:48,780 --> 01:04:50,082 (door closes) 1062 01:04:50,215 --> 01:04:52,184 What the fuck? Did you know he could stand? 1063 01:04:52,485 --> 01:04:53,620 (whirring resumes) 1064 01:04:53,885 --> 01:04:56,021 - What are you, wiping him? - Yeah. I... 1065 01:04:56,154 --> 01:04:57,756 How many times have you wiped him? 1066 01:04:59,024 --> 01:05:00,292 I'm not supposed to tell you. 1067 01:05:06,432 --> 01:05:08,200 (door opens) 1068 01:05:13,138 --> 01:05:15,140 You were amazing, Shannon. 1069 01:05:16,308 --> 01:05:17,342 Uh... 1070 01:05:20,212 --> 01:05:22,448 I'm glad that it was a success. 1071 01:05:22,981 --> 01:05:24,850 It was more than a success. 1072 01:05:25,884 --> 01:05:27,019 (scoffs) 1073 01:05:27,520 --> 01:05:29,589 Dr. Conners: I'm sorry I sprung the standing thing on you. 1074 01:05:30,523 --> 01:05:32,525 I should have let you in on that ahead of time. 1075 01:05:32,958 --> 01:05:34,092 I just needed a way to show them 1076 01:05:34,259 --> 01:05:36,361 it wasn't just some dog and pony show. 1077 01:05:36,895 --> 01:05:38,797 What else are you hiding from me? 1078 01:05:39,465 --> 01:05:42,000 Julie said that you've been wiping him. 1079 01:05:43,168 --> 01:05:44,737 Look, up until now, it was necessary 1080 01:05:44,903 --> 01:05:46,472 to keep you and Glen on the same page, 1081 01:05:46,606 --> 01:05:48,206 so there could be a trust between you. 1082 01:05:48,775 --> 01:05:50,743 We wouldn't have been able to get to where we've gotten 1083 01:05:50,876 --> 01:05:52,377 without that trust. 1084 01:05:53,211 --> 01:05:54,913 I'm sorry for keeping you in the dark. 1085 01:05:55,448 --> 01:05:57,883 Everybody that was there was military contractors. 1086 01:05:58,016 --> 01:05:59,851 There was no one there from the VA. 1087 01:06:01,487 --> 01:06:02,522 I thought... 1088 01:06:04,089 --> 01:06:06,291 Dr. Conners, I thought that our intended application 1089 01:06:06,426 --> 01:06:09,094 for this was for therapeutic purposes. PTSD... 1090 01:06:09,227 --> 01:06:11,330 Therapy is the application we've been working towards 1091 01:06:11,464 --> 01:06:13,165 and that's what the bulk of the research hours 1092 01:06:13,298 --> 01:06:16,034 have been spent on, but, you know, money for R&D 1093 01:06:16,168 --> 01:06:17,470 is not in therapy. 1094 01:06:22,140 --> 01:06:26,111 They've been bankrolling this the whole time? 1095 01:06:26,845 --> 01:06:30,450 What is... I thought you were on board with this project. 1096 01:06:30,683 --> 01:06:31,850 I was. I just... 1097 01:06:32,117 --> 01:06:33,885 This is seeming like a very different project 1098 01:06:34,019 --> 01:06:35,588 than the one that I signed on for. 1099 01:06:36,456 --> 01:06:39,024 My background, as you know, is in abuse counseling. 1100 01:06:40,058 --> 01:06:42,260 We are doing real, true good here, Shannon. 1101 01:06:42,395 --> 01:06:43,929 Don't lose sight of that. 1102 01:06:45,398 --> 01:06:47,199 Are we building a weapon here? 1103 01:06:49,267 --> 01:06:50,636 Is that what all this is? 1104 01:06:51,336 --> 01:06:52,839 I never would have shown them this 1105 01:06:52,971 --> 01:06:55,073 if we hadn't found the reversal frequency. 1106 01:06:56,676 --> 01:06:59,211 Unfortunately, for good science to survive these days, 1107 01:06:59,412 --> 01:07:01,113 it sometimes has to be a... 1108 01:07:02,782 --> 01:07:04,517 sheep in wolf's clothing 1109 01:07:07,052 --> 01:07:09,321 You didn't even mention the reversal frequency. 1110 01:07:13,459 --> 01:07:16,061 Look, I've invested too much. I've put too much time into... 1111 01:07:16,194 --> 01:07:17,963 (watch beeping) 1112 01:07:19,465 --> 01:07:21,801 I forgot I have a call coming in a couple minutes. 1113 01:07:22,402 --> 01:07:24,202 Look, I'm sorry I blindsided you. 1114 01:07:25,003 --> 01:07:27,473 I won't do that again. Hmm? 1115 01:07:28,373 --> 01:07:30,308 Let's keep having these conversations. 1116 01:07:31,778 --> 01:07:32,911 Okay. 1117 01:07:35,782 --> 01:07:37,717 For now, I'm gonna lighten your one-on-one load 1118 01:07:37,850 --> 01:07:39,084 for next week. 1119 01:07:40,018 --> 01:07:41,186 What? 1120 01:07:41,554 --> 01:07:43,221 I'd like to give you some time to think this over 1121 01:07:43,389 --> 01:07:45,023 and make sure it's a project you're still invested in. 1122 01:07:45,725 --> 01:07:49,928 I have a... I have a session with Cyndi in 20 minutes. 1123 01:07:50,095 --> 01:07:51,431 Fine. Meet with her today, 1124 01:07:51,597 --> 01:07:53,231 and Gretchen will take over for you on Monday. 1125 01:08:14,754 --> 01:08:18,658 (tense music playing) 1126 01:08:21,894 --> 01:08:25,197 (high-pitched ringing) 1127 01:08:25,798 --> 01:08:28,668 (exhales deeply) 1128 01:08:34,841 --> 01:08:36,208 You know what to do. 1129 01:08:37,175 --> 01:08:42,748 (music intensifies) 1130 01:08:57,563 --> 01:08:58,598 (music fades) 1131 01:09:04,169 --> 01:09:07,707 Was I... Did we even get married? 1132 01:09:09,809 --> 01:09:12,310 Not legally, no. 1133 01:09:12,912 --> 01:09:15,748 (scoffs, inhales deeply) 1134 01:09:16,248 --> 01:09:18,384 God, I'm so fucking stupid. 1135 01:09:19,385 --> 01:09:21,654 I mean, how could I let this happen? 1136 01:09:21,854 --> 01:09:24,590 This is something that was done to you. 1137 01:09:25,558 --> 01:09:26,692 But was it? 1138 01:09:27,593 --> 01:09:32,130 Because it's weird, I remember doing all of it. 1139 01:09:32,965 --> 01:09:34,165 It's... 1140 01:09:36,836 --> 01:09:38,136 It feels wrong now, 1141 01:09:38,270 --> 01:09:42,307 but... how do I trust that side of myself 1142 01:09:42,441 --> 01:09:44,142 that's telling me that. 1143 01:09:45,745 --> 01:09:49,615 I mean, am I different now? Am I smarter? 1144 01:09:51,851 --> 01:09:56,822 How... How can I, like, know what's real? 1145 01:10:01,293 --> 01:10:03,496 So, um, this is gonna be our last session 1146 01:10:03,629 --> 01:10:05,464 - for a little while. - What? 1147 01:10:05,598 --> 01:10:11,804 Um, there is another counselor that is gonna be taking over. 1148 01:10:11,938 --> 01:10:13,305 Her name's Gretchen. 1149 01:10:15,741 --> 01:10:18,243 She's new and, um... 1150 01:10:19,812 --> 01:10:21,614 I think you're really gonna like her. 1151 01:10:22,915 --> 01:10:24,215 I'm so sorry... 1152 01:10:25,952 --> 01:10:28,521 but I have to go and I need those papers back, 1153 01:10:28,654 --> 01:10:31,857 so did you get a chance to look at all of them? 1154 01:10:32,257 --> 01:10:35,027 Um, just the first two. 1155 01:10:35,160 --> 01:10:36,395 The last one? 1156 01:10:46,672 --> 01:10:47,573 Yeah. 1157 01:10:48,273 --> 01:10:50,409 Shannon: Okay. So, goodbye for now. 1158 01:10:51,611 --> 01:10:53,378 (whispering) I'm sorry this is so sudden. 1159 01:10:53,512 --> 01:10:54,847 Please, trust me. 1160 01:10:56,582 --> 01:10:57,617 I do. 1161 01:10:58,183 --> 01:10:59,485 Shannon: Good luck, Cyndi. 1162 01:10:59,652 --> 01:11:01,219 It's been a pleasure working with you. 1163 01:11:01,921 --> 01:11:04,490 - Thank you, Shannon. - (chuckling) Absolutely. 1164 01:11:12,431 --> 01:11:13,633 (door closes) 1165 01:11:22,708 --> 01:11:23,476 Shit. 1166 01:11:23,609 --> 01:11:29,515 (fast tense music playing) 1167 01:11:44,295 --> 01:11:45,564 (sighs) 1168 01:11:56,676 --> 01:12:00,413 So, apparently Arthur had a minor... 1169 01:12:01,312 --> 01:12:02,548 psychological breakdown. 1170 01:12:02,815 --> 01:12:06,719 And everybody was very surprised 1171 01:12:06,852 --> 01:12:10,790 when, upon his recovery, he didn't return to the project. 1172 01:12:11,590 --> 01:12:16,327 And I guess that's when he sort of disappeared. 1173 01:12:16,529 --> 01:12:18,064 (music continues) 1174 01:12:18,263 --> 01:12:22,300 Um, yes, I'd like an economy. 1175 01:12:24,170 --> 01:12:25,938 Yeah, that would be great. Shit. 1176 01:12:27,338 --> 01:12:28,974 Sorry. What? 1177 01:12:29,909 --> 01:12:33,612 A Kia Rio? Yeah, that... that would be perfect. 1178 01:12:34,714 --> 01:12:36,415 Can I pick it up tomorrow morning? 1179 01:12:38,050 --> 01:12:40,786 Okay, great. Thank you so much, see you then. 1180 01:12:40,920 --> 01:12:41,854 Bye. 1181 01:12:52,565 --> 01:12:54,500 (music fades) 1182 01:12:56,135 --> 01:12:57,570 (door knocks) 1183 01:13:00,806 --> 01:13:02,842 - (Art sighing) - Hi, hi. 1184 01:13:02,975 --> 01:13:05,077 Art: Hey. Oh, uh... 1185 01:13:05,444 --> 01:13:06,779 Alex: This is Scott, my nephew. 1186 01:13:06,912 --> 01:13:08,414 Yeah, uh... great. 1187 01:13:08,547 --> 01:13:12,017 Uh... uh, have a seat, my friend. Pull up a chair. 1188 01:13:16,088 --> 01:13:20,059 Uh, thanks for, uh, coming all the way out here. 1189 01:13:20,426 --> 01:13:21,460 Yeah, it's nice. 1190 01:13:21,594 --> 01:13:26,599 Uh... Oh, yeah. The, uh... this. 1191 01:13:27,265 --> 01:13:28,501 Okay. 1192 01:13:29,435 --> 01:13:30,936 The office was perfect. Thank you. 1193 01:13:31,070 --> 01:13:34,907 Uh, meeting went, uh, well with the couple, the parents. 1194 01:13:35,040 --> 01:13:38,544 Um, I think we're all ready for the handoff. (chuckles) 1195 01:13:39,111 --> 01:13:42,248 No way to trace the baby back to you or Katie. 1196 01:13:43,015 --> 01:13:44,917 Yeah, I went to see Katie last night. 1197 01:13:45,384 --> 01:13:46,986 - Oh, yeah? - Yeah. 1198 01:13:47,686 --> 01:13:49,955 Yeah, you know, I gotta say, I'm very impressed. 1199 01:13:50,288 --> 01:13:52,758 All right. Great. Well, I'm glad. 1200 01:13:52,892 --> 01:13:54,493 Yeah, those are the same techniques 1201 01:13:54,760 --> 01:13:56,595 that I think would be beneficial for the campaign, you know? 1202 01:13:56,862 --> 01:13:58,764 - Oh, yeah? - Yeah, I've got some ideas. 1203 01:13:58,898 --> 01:13:59,932 - Ideas? - I do. 1204 01:14:00,166 --> 01:14:01,534 I've got some... some good ideas. (chuckles) 1205 01:14:01,667 --> 01:14:02,935 - You've got some good ideas? - Yeah. 1206 01:14:03,068 --> 01:14:04,270 I think we start with, um... (clicks tongue) 1207 01:14:04,403 --> 01:14:05,738 ...radio commercials for one. 1208 01:14:05,871 --> 01:14:08,373 And then from there move to television. 1209 01:14:08,507 --> 01:14:10,509 I could really hit the masses. 1210 01:14:11,143 --> 01:14:13,512 Yeah. Do you think... 1211 01:14:14,580 --> 01:14:17,348 - (exhales deeply) - Do I... do I think what? 1212 01:14:18,984 --> 01:14:21,520 You think it was a good idea to fuck my girlfriend, Art? 1213 01:14:21,921 --> 01:14:23,856 - What? No, no, no. - You think that's part 1214 01:14:23,989 --> 01:14:25,758 of what I had in mind when I hired you? 1215 01:14:25,891 --> 01:14:28,761 Wait a second, no that's not... No, it's... it's a suggestion. 1216 01:14:28,894 --> 01:14:30,361 - I mean, that's how... - Pretended to be me? 1217 01:14:30,496 --> 01:14:32,298 No, that's how she knows she's not pregnant. 1218 01:14:32,431 --> 01:14:34,533 I didn't actually have sex with her. 1219 01:14:34,967 --> 01:14:36,836 No, no. Wait, wait, wait. Wait a second. 1220 01:14:37,436 --> 01:14:38,704 Every time you went over there? 1221 01:14:39,205 --> 01:14:41,207 Art: No that's not what I... Wait, wait... 1222 01:14:42,041 --> 01:14:44,510 I should have never let you get involved, you sick fuck. 1223 01:14:44,643 --> 01:14:48,180 - (Art groans) - You fucking sweater-vest-fuck. 1224 01:14:48,514 --> 01:14:50,249 - (muffled groaning) - Okay. 1225 01:14:50,449 --> 01:14:51,584 (breathes heavily) 1226 01:14:52,117 --> 01:14:53,586 (pants) 1227 01:14:54,720 --> 01:14:57,189 (panting) It's my mistake for trusting you. 1228 01:14:57,723 --> 01:15:00,626 Now, the deposit for the amount that we agreed upon 1229 01:15:00,759 --> 01:15:02,394 will be in your bank account this Friday. 1230 01:15:03,062 --> 01:15:05,798 What I was hoping to communicate on this visit, Art, 1231 01:15:06,198 --> 01:15:07,700 was how I emphatically 1232 01:15:07,900 --> 01:15:10,469 I wish for you to leave this part of the country. 1233 01:15:13,505 --> 01:15:15,241 (breathes heavily) 1234 01:15:15,674 --> 01:15:17,977 Look at that, you got blood on your stupid sweater. 1235 01:15:19,211 --> 01:15:20,512 Alex: Asshole. 1236 01:15:22,081 --> 01:15:26,085 (ominous music playing) 1237 01:15:36,061 --> 01:15:38,097 (birds cawing) 1238 01:15:44,003 --> 01:15:46,972 (birds chirping) 1239 01:16:58,544 --> 01:17:00,579 Hi, Kevin. Um... 1240 01:17:01,046 --> 01:17:04,116 I'm so sorry to bother you, but I have lost my ID. 1241 01:17:04,249 --> 01:17:06,952 (chuckles) I have looked everywhere for it and, um... 1242 01:17:07,086 --> 01:17:08,854 (clicks tongue) ...I think that it's in my office, 1243 01:17:08,988 --> 01:17:11,557 but I can't get into my office because I need my ID to get in. 1244 01:17:11,690 --> 01:17:14,860 So, can you... can you help me? 1245 01:17:15,794 --> 01:17:19,131 Uh... I'm not supposed to leave my post. 1246 01:17:20,833 --> 01:17:24,636 Okay, um, is there anybody else here who could... 1247 01:17:26,406 --> 01:17:28,507 My relief comes at 11:50. 1248 01:17:36,949 --> 01:17:38,217 Please. 1249 01:17:39,752 --> 01:17:46,291 (tense music playing) 1250 01:17:48,861 --> 01:17:51,096 I don't know what I could have done with it. 1251 01:17:53,999 --> 01:17:55,067 (elevator doors open) 1252 01:17:55,267 --> 01:17:56,835 Oh, God. Thank God. You're here. 1253 01:17:57,002 --> 01:17:58,270 - What are you doing here? - Get in. Get in, get... 1254 01:17:58,837 --> 01:18:00,873 I've been here. What happened to your legs? 1255 01:18:01,006 --> 01:18:02,541 - What happened to our baby? - What? 1256 01:18:02,775 --> 01:18:03,976 Our baby, you were pregnant? 1257 01:18:04,109 --> 01:18:05,711 What the fuck are you talking about? 1258 01:18:05,844 --> 01:18:07,179 What do you mean, what the fuck am I talking about? 1259 01:18:07,346 --> 01:18:10,115 (music intensifies) 1260 01:18:10,349 --> 01:18:13,585 - Where are we going? - There's supposed to be a door. 1261 01:18:24,663 --> 01:18:27,032 - (music fades) - (sighs) Kevin, I don't know. It could be anywhere. 1262 01:18:27,166 --> 01:18:28,801 We could be looking for this all night. 1263 01:18:29,635 --> 01:18:33,572 I'm so sorry, you probably have to get back to your post. 1264 01:18:35,140 --> 01:18:37,609 Thank you so much for helping me with this. 1265 01:18:37,876 --> 01:18:44,249 (tense music resumes) 1266 01:18:54,394 --> 01:18:57,062 Cyndi: Oh, God! Shit. Fuck. 1267 01:19:00,065 --> 01:19:01,600 - (grunts) - (chain rattles) 1268 01:19:07,873 --> 01:19:09,241 (music fades) 1269 01:19:10,642 --> 01:19:12,177 (music resumes) 1270 01:19:19,318 --> 01:19:20,252 (Cyndi yelps) 1271 01:19:20,520 --> 01:19:22,354 Sorry, sorry! Are you okay? 1272 01:19:22,489 --> 01:19:23,622 - Glen: Goddamn. - Are you okay? 1273 01:19:23,789 --> 01:19:25,224 My feet, my feet! 1274 01:19:25,824 --> 01:19:27,025 No, no, leave it here! Leave it. 1275 01:19:27,159 --> 01:19:28,660 Leave it, leave it, leave it! 1276 01:19:36,268 --> 01:19:41,073 - (thunder rumbling) - (music fades) 1277 01:19:41,240 --> 01:19:44,109 - Where are we going? - A hotel. 1278 01:19:44,977 --> 01:19:47,079 Couple hours from here. She got us a room. 1279 01:19:50,716 --> 01:19:53,719 Uh, it's so weird. 1280 01:19:54,253 --> 01:19:55,921 Did my legs work this whole time? 1281 01:19:56,054 --> 01:19:59,626 I can't figure it out. What is going on? 1282 01:20:00,025 --> 01:20:01,894 I don't know. I don't know anything. 1283 01:20:02,027 --> 01:20:04,363 She said it's not safe for us there anymore 1284 01:20:04,497 --> 01:20:05,998 and there's a lot they haven't told us. 1285 01:20:06,131 --> 01:20:08,401 Yeah. That sure as shit, that's true. 1286 01:20:09,636 --> 01:20:10,836 She gave me that backpack 1287 01:20:10,969 --> 01:20:12,438 and told me to listen to the CDs. 1288 01:20:12,704 --> 01:20:14,173 She said it wasn't safe? 1289 01:20:18,578 --> 01:20:19,878 (groans) 1290 01:20:28,287 --> 01:20:29,955 I guess we'll start with number one. 1291 01:20:44,404 --> 01:20:46,238 Shannon: (over recording) So, apparently Arthur 1292 01:20:46,371 --> 01:20:49,274 had some sort of nervous breakdown 1293 01:20:49,676 --> 01:20:51,578 and everyone was very surprised 1294 01:20:51,710 --> 01:20:54,279 when he didn't return upon his recovery. 1295 01:20:55,648 --> 01:21:00,085 And I guess after that he just sort of disappeared. 1296 01:21:00,953 --> 01:21:03,556 ...where he had continued his research 1297 01:21:03,690 --> 01:21:06,725 by, as Dr. Conners says, going rogue... 1298 01:21:07,359 --> 01:21:10,362 ...and what we were trying to do was... 1299 01:21:10,663 --> 01:21:13,566 ...we basically stole you from Arthur... 1300 01:21:13,765 --> 01:21:18,003 (eerie music playing) 1301 01:21:23,208 --> 01:21:25,411 This road just keeps on going? 1302 01:21:26,446 --> 01:21:30,749 Cyndi: It's so weird. But I... I think we're almost there. 1303 01:21:41,126 --> 01:21:42,395 Wait, there it is. 1304 01:21:44,863 --> 01:21:46,031 Okay. 1305 01:21:46,965 --> 01:21:48,333 Cyndi: (sighs) Thank God. 1306 01:21:50,637 --> 01:21:51,671 Our salvation. 1307 01:21:52,004 --> 01:21:53,506 (thunder rumbling) 1308 01:21:54,873 --> 01:21:56,341 I bet you're relieved... 1309 01:21:59,144 --> 01:22:00,779 that I'm not pregnant. 1310 01:22:01,648 --> 01:22:03,282 That you didn't get me pregnant. 1311 01:22:06,653 --> 01:22:07,819 No, I... 1312 01:22:08,920 --> 01:22:10,055 I wouldn't... 1313 01:22:10,723 --> 01:22:12,090 I mean, I would have... 1314 01:22:12,357 --> 01:22:15,561 No, I'm sorry, I should... (breathes deeply) I'm sorry. 1315 01:22:18,631 --> 01:22:21,967 No. It's... it's no... 1316 01:22:23,101 --> 01:22:24,303 It's just... 1317 01:22:25,605 --> 01:22:29,174 I don't... I don't know. Thank you for, um... 1318 01:22:32,779 --> 01:22:34,112 Just thank you. 1319 01:22:36,815 --> 01:22:38,050 I'm gonna go to bed. 1320 01:22:40,620 --> 01:22:41,587 Goodnight. 1321 01:22:44,557 --> 01:22:45,857 Goodnight. 1322 01:22:52,532 --> 01:22:54,667 (birds cawing) 1323 01:22:54,833 --> 01:22:56,201 Dr. Conners: I'm just saying that generally, 1324 01:22:56,335 --> 01:22:57,670 we need to be more diligent. 1325 01:22:58,136 --> 01:22:59,505 Employee: I... I understand. 1326 01:22:59,639 --> 01:23:01,441 Checking who's coming in, who's going out. 1327 01:23:01,574 --> 01:23:02,941 Employee: I understand. 1328 01:23:04,109 --> 01:23:05,377 (door knocks) 1329 01:23:08,581 --> 01:23:10,550 (door buzzing) 1330 01:23:11,316 --> 01:23:13,553 - Good morning. - Morning. 1331 01:23:14,654 --> 01:23:16,355 - Oh. - Let's head in. 1332 01:23:18,090 --> 01:23:19,392 Hi, Karl. 1333 01:23:24,262 --> 01:23:25,964 Shannon: Wait. You don't think that I... I... 1334 01:23:26,164 --> 01:23:28,200 I lost my ID last night. 1335 01:23:28,401 --> 01:23:30,436 I looked for it for over an hour. You wouldn't... 1336 01:23:30,703 --> 01:23:32,538 When Mr. Sweeney comes in you can ask him. 1337 01:23:32,705 --> 01:23:33,740 They're... I did not... 1338 01:23:34,005 --> 01:23:35,374 Oh, I'm going to talk to Mr. Sweeney. 1339 01:23:35,842 --> 01:23:38,076 He's on his way in. I just wanted to hear from you first. 1340 01:23:46,118 --> 01:23:47,553 What are you gonna do? 1341 01:23:48,153 --> 01:23:49,489 I have come to no conclusions. 1342 01:23:49,689 --> 01:23:51,223 I'm just trying to deal with this pile of shit 1343 01:23:51,356 --> 01:23:53,191 that fell in my lap this morning. 1344 01:23:56,128 --> 01:23:58,029 You know what? I'm gonna have you work 1345 01:23:58,163 --> 01:24:00,132 on a demo for a corporate client today. 1346 01:24:00,265 --> 01:24:03,168 Observation Room D. Gretchen will fill you in. 1347 01:24:07,105 --> 01:24:08,240 Thank you. 1348 01:24:10,710 --> 01:24:14,312 (birds chirping) 1349 01:24:16,181 --> 01:24:19,251 (Glen breathes heavily) 1350 01:24:23,823 --> 01:24:25,924 I know my head's royally fucked right now, but I'm getting 1351 01:24:26,057 --> 01:24:28,126 the craziest déjà vu from this place. 1352 01:24:29,227 --> 01:24:32,532 Me too. It looks like where we met. 1353 01:24:33,833 --> 01:24:35,100 What do you mean? 1354 01:24:36,201 --> 01:24:38,571 It looks like one of those rooms 1355 01:24:38,704 --> 01:24:39,971 in the hotel where we met. 1356 01:24:42,442 --> 01:24:44,209 We didn't meet at the hotel. 1357 01:24:45,645 --> 01:24:47,647 It was your friend's wedding, right? 1358 01:24:49,449 --> 01:24:50,949 - (mic feedback) - (thudding) 1359 01:24:51,082 --> 01:24:52,485 Art: Okay, ladies and gentlemen, 1360 01:24:52,618 --> 01:24:55,053 so as we've just seen our three volunteers here 1361 01:24:55,187 --> 01:24:57,155 have received parking tickets on their cars. 1362 01:24:57,289 --> 01:24:58,758 That's gonna cost them a lot of money. 1363 01:24:58,891 --> 01:25:00,192 That's very sad for them. 1364 01:25:00,325 --> 01:25:03,995 But I'm gonna change their fates right now, 1365 01:25:04,362 --> 01:25:06,632 with the help of my lovely assistant, Cyndi. 1366 01:25:06,833 --> 01:25:09,000 (crowd applauds, laughs) 1367 01:25:09,134 --> 01:25:10,135 Art: Cyndi? 1368 01:25:10,736 --> 01:25:13,305 - Oh, there she is! All right. - (crowd applauding) 1369 01:25:13,439 --> 01:25:16,308 Art: Big round of applause for my lovely assistant, Cyndi. 1370 01:25:18,276 --> 01:25:21,379 So, now men, Cyndi's gonna walk by 1371 01:25:21,514 --> 01:25:23,416 and touch those parking tickets 1372 01:25:23,549 --> 01:25:26,652 and turn them into jackpot lottery tickets 1373 01:25:26,786 --> 01:25:29,988 worth one million dollars. 1374 01:25:30,155 --> 01:25:31,691 - Yes. Okay? - (crowd laughing) 1375 01:25:31,891 --> 01:25:33,058 Cyndi, please. 1376 01:25:33,459 --> 01:25:34,961 (suspenseful music playing) 1377 01:25:35,160 --> 01:25:36,395 (fingers snapping) 1378 01:25:38,431 --> 01:25:40,967 (laughs) I won. Winner! 1379 01:25:41,099 --> 01:25:45,036 (crowd laughing, applauding) 1380 01:25:45,538 --> 01:25:47,339 - Art: Uh-oh... - (crowd laughing) 1381 01:25:47,473 --> 01:25:50,041 (crying) Oh, my God. Oh, my God. 1382 01:25:50,208 --> 01:25:52,645 - (sobs) - (crowd laughing) 1383 01:25:56,214 --> 01:25:58,451 (crowd cheering, applauding) 1384 01:26:01,888 --> 01:26:05,525 We don't want anyone stealing these tickets, do we? Huh? 1385 01:26:05,658 --> 01:26:09,261 So, we're gonna hide them in a very, very special place. 1386 01:26:09,395 --> 01:26:11,263 Go ahead and hide those tickets, boys. 1387 01:26:12,398 --> 01:26:14,734 Yeah, that's it, don't let anyone find them. 1388 01:26:17,269 --> 01:26:19,005 Now, later on this evening, 1389 01:26:19,605 --> 01:26:21,707 should someone from our lovely audience 1390 01:26:21,941 --> 01:26:23,108 ask to see that ticket, 1391 01:26:23,241 --> 01:26:24,844 you're gonna show them that ticket. 1392 01:26:24,977 --> 01:26:26,612 Right? (snaps fingers) Good. 1393 01:26:26,746 --> 01:26:29,214 (chuckles) Okay, let's give them a big round of applause. 1394 01:26:29,949 --> 01:26:32,117 (crowd whistling) 1395 01:26:32,718 --> 01:26:35,120 Back to your seats, boys. All right. 1396 01:26:39,324 --> 01:26:41,293 - Hey. - Put this somewhere safe, okay? 1397 01:26:43,228 --> 01:26:47,600 (crowd cheering) 1398 01:26:57,443 --> 01:26:58,611 What are you talking about? 1399 01:26:58,744 --> 01:27:00,947 We met later that night, at your house. 1400 01:27:01,212 --> 01:27:02,715 (chuckles) At my house? 1401 01:27:04,082 --> 01:27:05,350 I don't have a house. 1402 01:27:06,184 --> 01:27:07,687 We lived in an apartment. 1403 01:27:11,757 --> 01:27:14,326 (music fades) 1404 01:27:18,030 --> 01:27:24,437 (ominous music playing) 1405 01:27:52,064 --> 01:27:53,766 (owl hooting) 1406 01:28:01,874 --> 01:28:03,876 (door buzzing) 1407 01:28:06,479 --> 01:28:07,913 Kevin, give me your ID. 1408 01:28:08,381 --> 01:28:09,715 (angrily) Right fucking now! 1409 01:28:14,620 --> 01:28:15,855 (electronic lock beeping) 1410 01:28:21,226 --> 01:28:24,497 I mean, what cute girls like someone that sits on his chair? 1411 01:28:24,764 --> 01:28:26,331 - Dude? - Glen: Hey guys, this is me. 1412 01:28:26,465 --> 01:28:29,334 Oh, all right, later. 1413 01:28:32,270 --> 01:28:33,572 Goodnight man. 1414 01:28:33,839 --> 01:28:36,274 Oh, wait. Do you have that winning lottery ticket? 1415 01:28:36,409 --> 01:28:39,912 - Oh, yeah. - (groomsmen laughing) 1416 01:28:40,211 --> 01:28:41,414 Groomsman 1: Goodnight, Glenifer. 1417 01:28:41,847 --> 01:28:43,949 - Groomsman 2: Glenifer! - Groomsman 1: Oh, my God. 1418 01:28:45,350 --> 01:28:47,553 Glen: God fucking damnit! 1419 01:28:49,187 --> 01:28:51,390 (rain pattering) 1420 01:28:52,892 --> 01:28:53,893 (sighs) 1421 01:28:54,627 --> 01:28:55,428 Fuck. 1422 01:28:55,561 --> 01:29:00,231 (tense music playing) 1423 01:29:09,108 --> 01:29:12,411 (thunder rumbling) 1424 01:29:19,618 --> 01:29:21,854 Now, this place is just the tip of the iceberg. 1425 01:29:21,987 --> 01:29:22,955 - Oh. - Yeah. 1426 01:29:23,089 --> 01:29:24,423 Three more basements below us. 1427 01:29:24,557 --> 01:29:26,291 It's amazing how much of it there is. 1428 01:29:41,941 --> 01:29:44,944 (music intensifies) 1429 01:30:21,447 --> 01:30:23,883 (music fades out) 1430 01:30:24,416 --> 01:30:25,718 You okay, Glen? 1431 01:30:28,888 --> 01:30:29,855 Come in. 1432 01:30:39,698 --> 01:30:45,838 (high-pitched ringing) 1433 01:30:48,274 --> 01:30:50,442 (unnerving music playing) 1434 01:30:53,813 --> 01:30:56,248 Getting your car fixed is expensive, Glen. 1435 01:30:57,016 --> 01:30:59,251 You give the mechanic all of your cash. 1436 01:31:00,219 --> 01:31:03,289 And you withdraw 1,500 dollars from your checking account 1437 01:31:03,422 --> 01:31:06,792 to cover the rest. You have no choice. 1438 01:31:11,864 --> 01:31:13,799 You will go into the adjoining room 1439 01:31:14,900 --> 01:31:16,735 and you will lay down on the bed. 1440 01:31:18,537 --> 01:31:21,140 Tomorrow, you will remember spending 1441 01:31:21,273 --> 01:31:23,209 - a very special evening... - Special fucking evening. 1442 01:31:23,374 --> 01:31:24,342 ...with Cyndi. 1443 01:31:25,010 --> 01:31:28,647 You'll have sex twice. You will feel a real connection. 1444 01:31:29,081 --> 01:31:34,019 You will feel, in the end, that she has seen you, 1445 01:31:35,187 --> 01:31:36,822 like no other woman before. 1446 01:31:47,433 --> 01:31:52,938 (high-pitched whirring) 1447 01:32:25,638 --> 01:32:31,677 (sighs) So, he... he... he what? He fucking... 1448 01:32:33,078 --> 01:32:34,046 He... 1449 01:32:34,813 --> 01:32:37,683 I'd... How the fuck did... 1450 01:32:39,451 --> 01:32:40,953 Did we even... 1451 01:32:45,624 --> 01:32:48,961 (low ominous music playing) 1452 01:32:52,231 --> 01:32:54,133 (moans) 1453 01:33:03,642 --> 01:33:05,978 (tap running) 1454 01:33:09,481 --> 01:33:10,950 Is there water running? 1455 01:33:35,442 --> 01:33:36,976 (rustling) 1456 01:33:37,509 --> 01:33:39,244 - Julie: Shannon. - What the...? 1457 01:33:56,028 --> 01:33:59,064 Okay, um, take this. This will open the door. 1458 01:33:59,231 --> 01:34:00,366 Okay. 1459 01:34:00,899 --> 01:34:05,337 Uh, there's just one more thing, and it's just a precaution. 1460 01:34:06,338 --> 01:34:08,540 - I need you to put these on. - Okay. 1461 01:34:08,741 --> 01:34:09,875 (tap running) 1462 01:34:10,009 --> 01:34:10,976 Okay. 1463 01:34:14,546 --> 01:34:15,514 I don't hear anything. 1464 01:34:15,848 --> 01:34:18,550 That's okay. Just listen carefully. 1465 01:34:19,818 --> 01:34:21,553 In a moment, I'm gonna play a tone for you, 1466 01:34:21,687 --> 01:34:23,622 and you're going to remember it. 1467 01:34:24,457 --> 01:34:25,858 You're gonna remember it. 1468 01:34:27,460 --> 01:34:28,660 You're gonna remember it 1469 01:34:28,861 --> 01:34:30,662 no matter what anyone tells you or says. 1470 01:34:32,965 --> 01:34:35,000 No one can make you forget it. 1471 01:34:37,169 --> 01:34:39,238 And, if you ever feel like things aren't right. 1472 01:34:40,172 --> 01:34:43,809 If you ever feel like things don't make sense around you, 1473 01:34:44,176 --> 01:34:46,779 or you get a bad or suspicious feeling, 1474 01:34:47,480 --> 01:34:49,014 you'll remember this tone. 1475 01:34:50,315 --> 01:34:55,554 (eerie tone plays) 1476 01:35:20,679 --> 01:35:22,314 (tap running) 1477 01:35:22,948 --> 01:35:25,818 (unnerving music playing) 1478 01:35:26,585 --> 01:35:29,221 (high-frequency ringing) 1479 01:35:33,158 --> 01:35:34,259 What's that? 1480 01:35:34,593 --> 01:35:36,595 (music intensifies) 1481 01:35:44,437 --> 01:35:46,605 Shannon don't. Shannon. 1482 01:35:49,141 --> 01:35:51,210 It was my plan to bring you in on this eventually. 1483 01:35:51,444 --> 01:35:52,978 - No, it wasn't. - Yes. 1484 01:36:01,454 --> 01:36:02,855 We have to bring them out in stages. 1485 01:36:02,988 --> 01:36:04,156 - You tricked me. - No, no. No. 1486 01:36:04,356 --> 01:36:05,924 Yes, you fucking did. Are you using 1487 01:36:06,058 --> 01:36:07,560 - the tones on me? - No, no, no. 1488 01:36:07,693 --> 01:36:09,361 Shannon, you're a trusted colleague. 1489 01:36:09,695 --> 01:36:10,796 I would never. 1490 01:36:11,363 --> 01:36:13,799 Look, we have to bring them out of the suggestion in stages. 1491 01:36:13,932 --> 01:36:15,834 - Stay the fuck back! - Shannon. 1492 01:36:16,436 --> 01:36:18,971 We have to bring them out in stages. Otherwise... 1493 01:36:19,104 --> 01:36:21,407 I said stay the fuck away from me! 1494 01:36:21,574 --> 01:36:23,842 (Cyndi laughs) 1495 01:36:27,679 --> 01:36:29,915 (music rises) 1496 01:36:31,250 --> 01:36:32,351 What is it? 1497 01:36:35,555 --> 01:36:38,891 (sobbing) We never left. 1498 01:36:39,658 --> 01:36:40,993 What do you mean? 1499 01:36:43,396 --> 01:36:44,830 (music fades) 1500 01:36:46,499 --> 01:36:48,066 We never left the... 1501 01:36:48,700 --> 01:36:50,068 (screams) 1502 01:36:50,369 --> 01:36:52,204 (Cyndi gasping) 1503 01:36:52,405 --> 01:36:54,407 (music resumes) 1504 01:37:09,855 --> 01:37:12,858 Sleep frequency! Sleep frequency. Knock them out! 1505 01:37:13,626 --> 01:37:14,760 Cyndi, Glen. Let's go! 1506 01:37:14,993 --> 01:37:17,863 (high-pitched whirring) 1507 01:37:20,799 --> 01:37:22,100 Shannon: Come on. Come on. 1508 01:37:22,367 --> 01:37:23,969 (alarm blaring) 1509 01:37:24,136 --> 01:37:25,638 - Shannon: Cyndi, come in. - Cyndi: Glen! 1510 01:37:25,804 --> 01:37:26,905 Come on! 1511 01:37:27,105 --> 01:37:28,840 - Cyndi: Glen! - Shannon: Glen, come on! 1512 01:37:35,981 --> 01:37:39,751 (music intensifies) 1513 01:37:41,820 --> 01:37:43,155 Shannon: Come on, come on, come on. Fast! 1514 01:37:43,322 --> 01:37:45,757 - Come on! - Glen: We need to get out. 1515 01:37:46,892 --> 01:37:48,927 (Cyndi speaking Indistinctly) 1516 01:37:49,962 --> 01:37:51,363 (distorted) You okay, Glen? 1517 01:37:51,964 --> 01:37:53,399 (Cyndi mumbles) 1518 01:37:55,635 --> 01:37:56,868 Where are we? 1519 01:37:57,570 --> 01:37:58,770 You okay, Glen? 1520 01:38:00,005 --> 01:38:01,373 Just a few more steps! 1521 01:38:04,943 --> 01:38:06,745 Shannon: Come on, Glen. Move your legs! 1522 01:38:08,080 --> 01:38:10,516 Glen: Where are we? Where are we? 1523 01:38:11,016 --> 01:38:14,052 - Where are we? - Just trust me, Glen. 1524 01:38:15,153 --> 01:38:16,888 Shannon: Let's go. Come on. 1525 01:38:20,660 --> 01:38:21,728 There's the exit. 1526 01:38:21,893 --> 01:38:23,328 Come on. Come on. Get in. Get in. 1527 01:38:23,696 --> 01:38:25,163 Get in. Get in. Get in. 1528 01:38:29,702 --> 01:38:31,336 - Come on. Come on. - (telephone ringing) 1529 01:38:31,504 --> 01:38:33,305 We're gonna get out through the front door. 1530 01:38:37,410 --> 01:38:39,111 Shannon: Put him in the back. Come on. 1531 01:38:39,811 --> 01:38:43,383 (music softens) 1532 01:38:48,755 --> 01:38:50,055 (music stops abruptly) 1533 01:38:54,326 --> 01:38:57,730 (music playing over radio) 1534 01:38:57,863 --> 01:38:59,064 Shannon: I don't even know 1535 01:38:59,197 --> 01:39:00,533 if we can go to the police with this. 1536 01:39:02,834 --> 01:39:04,136 I think we should. 1537 01:39:06,506 --> 01:39:08,206 Cyndi: I mean, it's pretty fucked up. 1538 01:39:12,044 --> 01:39:13,245 Shannon: Are you okay? 1539 01:39:13,812 --> 01:39:15,515 (scoffs) Define "okay." (laughs) 1540 01:39:15,715 --> 01:39:17,417 (Shannon and Cyndi laugh) 1541 01:39:19,951 --> 01:39:21,387 Shannon: Yeah, I know. 1542 01:39:21,987 --> 01:39:23,556 Announcer: (over radio) ...to remind listeners to check their tickets. 1543 01:39:23,723 --> 01:39:25,891 The Powerball is up to a staggering... 1544 01:39:26,058 --> 01:39:28,561 - (high-pitched whirring) - ...280 million dollars and we just found out, 1545 01:39:28,695 --> 01:39:31,029 the ticket has already been purchased. 1546 01:39:31,431 --> 01:39:33,832 Your dreams may have already come true. 1547 01:39:33,999 --> 01:39:37,002 (upbeat music playing over radio) 1548 01:39:38,103 --> 01:39:40,105 Announcer: (over radio) And we're back with 30 minutes 1549 01:39:40,238 --> 01:39:41,940 of uninterrupted rock and roll 1550 01:39:43,409 --> 01:39:46,244 Sending this next one out there to all you dreamers. 1551 01:39:46,378 --> 01:39:51,083 ♪ ("Dream Baby Dream" by Suicide plays) ♪ 1552 01:40:04,229 --> 01:40:05,698 ♪ Dream baby dream ♪ 1553 01:40:06,031 --> 01:40:07,667 Katie: God. Thank God you answered. 1554 01:40:07,866 --> 01:40:09,435 ♪ Dream baby dream ♪ 1555 01:40:09,569 --> 01:40:10,503 What? 1556 01:40:10,936 --> 01:40:11,970 ♪ Dream baby dream ♪ 1557 01:40:12,137 --> 01:40:14,206 No. (chuckles) Mom, no. 1558 01:40:14,339 --> 01:40:15,907 ♪ Dream baby dream ♪ 1559 01:40:16,476 --> 01:40:17,976 Well, I've been trying to call you for weeks 1560 01:40:18,110 --> 01:40:19,378 but you never pick up. 1561 01:40:21,481 --> 01:40:22,682 (sighs) 1562 01:40:22,815 --> 01:40:27,653 No... Mom, just listen okay. Just listen. Listen. 1563 01:40:31,457 --> 01:40:32,592 I'm pregnant. 1564 01:40:34,259 --> 01:40:36,027 Here he is, ladies and gentlemen, 1565 01:40:36,161 --> 01:40:37,463 the man of the hour, 1566 01:40:37,597 --> 01:40:40,433 the man that I'm proud to call my husband, 1567 01:40:40,566 --> 01:40:43,301 your re-elected senator, Alex Harris! 1568 01:40:43,469 --> 01:40:47,607 - (all cheer) - (crowd cheering) 1569 01:40:51,076 --> 01:40:53,245 ♪ Dream baby dream ♪ 1570 01:40:57,282 --> 01:40:58,451 ♪ Forever ♪ 1571 01:41:10,430 --> 01:41:13,064 ♪ Oh, dream baby dream ♪ 1572 01:41:14,299 --> 01:41:16,636 ♪ Dream baby dream ♪ 1573 01:41:17,537 --> 01:41:19,539 ♪ Dream baby dream ♪ 1574 01:41:21,039 --> 01:41:23,108 ♪ Dream baby dream ♪ 1575 01:41:23,169 --> 01:41:24,177 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1576 01:41:24,242 --> 01:41:26,178 ♪ Forever ♪ 1577 01:41:44,262 --> 01:41:45,698 ♪ Dream baby dream ♪ 1578 01:41:46,732 --> 01:41:49,669 ♪ Oh, baby you gotta keep Them dreams burnin' ♪ 1579 01:41:50,770 --> 01:41:54,105 ♪ Keep them dreams Burnin' forever ♪ 1580 01:41:56,107 --> 01:41:58,945 ♪ Ooh, dream baby dream ♪ 1581 01:41:59,077 --> 01:42:02,280 ♪ Dream baby dream Dream baby dream ♪ 1582 01:42:02,482 --> 01:42:04,750 ♪ Dream baby dream Oh, dream baby ♪ 1583 01:42:04,884 --> 01:42:09,321 ♪ Dream baby, dream baby Dream baby, dream baby ♪ 1584 01:42:10,055 --> 01:42:13,225 ♪ Ooh, dream baby dream ♪ 1585 01:42:30,810 --> 01:42:33,579 ♪ Oh, you keep that flame Burnin' baby ♪ 1586 01:42:37,082 --> 01:42:40,285 ♪ Yeah, you gotta keep that Flame burnin' forever baby ♪ 1587 01:42:42,354 --> 01:42:45,591 ♪ Ooh, dream baby dream ♪ 1588 01:42:45,791 --> 01:42:49,327 ♪ Yeah, come on baby keep them Dreams burnin', yeah, yeah ♪ 1589 01:42:50,897 --> 01:42:52,665 ♪ Forever ♪ 1590 01:42:53,866 --> 01:42:55,535 ♪ And ever ♪ 1591 01:42:57,202 --> 01:42:59,204 ♪ Forever ♪ 1592 01:43:00,506 --> 01:43:02,475 ♪ And ever ♪ 1593 01:43:03,409 --> 01:43:06,746 ♪ Ooh, dream baby dream ♪ 1594 01:43:23,796 --> 01:43:26,298 ♪ Yeah, it's those dreams That keep you free baby ♪ 1595 01:43:27,800 --> 01:43:30,168 ♪ Yeah, you gotta make Them dreams come true ♪ 1596 01:43:30,603 --> 01:43:32,605 ♪ Oh, keep them dreams Burnin' baby ♪ 1597 01:43:33,238 --> 01:43:36,042 ♪ Baby, yeah, keep them dreams Burnin' forever ♪ 1598 01:43:37,075 --> 01:43:40,813 ♪ Oh, dream baby, dream baby Dream baby, dream baby ♪ 1599 01:43:41,013 --> 01:43:43,883 ♪ Dream baby, dream baby Dream baby ♪ 1600 01:43:44,215 --> 01:43:46,217 ♪ Forever ♪ 1601 01:43:46,953 --> 01:43:50,423 (high-pitched whirring) 1602 01:44:06,038 --> 01:44:07,540 (whirring fades)