1 00:00:02,083 --> 00:00:04,123 MUSIC PLAYING IN DISTANCE Are you serious? 2 00:00:04,123 --> 00:00:06,363 This is the worst thing that's ever happened to me. 3 00:00:06,363 --> 00:00:08,923 And bear in mind an old fiancee left me for a taxi driver, 4 00:00:08,923 --> 00:00:12,003 my mum is dead, and my doctor recently described me 5 00:00:12,003 --> 00:00:14,483 as "uniquely fat." 6 00:00:14,483 --> 00:00:18,443 I'm parked outside the pub, and you're telling me I can't go in? 7 00:00:18,443 --> 00:00:22,003 My mouth is primed for beer, my pint arm is pre-bent, 8 00:00:22,003 --> 00:00:24,723 and you want me to go on a night job? 9 00:00:24,723 --> 00:00:26,523 I'll tell you what's an emergency - 10 00:00:26,523 --> 00:00:30,243 me getting my gob round the soft pastry of Mervyn's pie of the month. 11 00:00:30,243 --> 00:00:32,323 What? 12 00:00:32,323 --> 00:00:33,683 Venison. 13 00:00:33,683 --> 00:00:35,443 What does that matter?! 14 00:00:35,443 --> 00:00:39,283 Yeah, well, if I'm the best, why do I keep getting the shitty jobs? 15 00:00:40,603 --> 00:00:43,003 Yeah. Yeah, I'm on my way. 16 00:00:44,563 --> 00:00:47,283 ENGINE STARTS 17 00:00:47,283 --> 00:00:49,683 Ah! Well, I'm having a bloody pie. 18 00:00:54,803 --> 00:00:56,443 Cheers. 19 00:01:20,803 --> 00:01:22,923 Late-night spoodge clean? Thanks for this. 20 00:01:22,923 --> 00:01:25,123 I'm sorry you have to do your job. Oh, yeah. 21 00:01:25,123 --> 00:01:27,563 I bet no-one else was available. Funny, that. 22 00:01:27,563 --> 00:01:30,323 What are you on about, you knob? Yeah, yeah, come on, what went down? 23 00:01:30,323 --> 00:01:32,603 Oh, a store robbery gone wrong. 24 00:01:32,603 --> 00:01:34,203 One dead, one critical. 25 00:01:34,203 --> 00:01:36,363 Manager's around somewhere, she'll fill you in. 26 00:01:36,363 --> 00:01:38,403 Right piece of work she is. You'll get on well. 27 00:01:38,403 --> 00:01:39,923 Fine. 28 00:01:39,923 --> 00:01:42,083 What is wrong with you? 29 00:01:42,083 --> 00:01:44,243 Oh. Oh, you haven't heard? 30 00:01:44,243 --> 00:01:46,443 We split up, me and Jules. 31 00:01:46,443 --> 00:01:48,763 Oh, I hadn't, no. I'm really sorry. Sure you are. 32 00:01:48,763 --> 00:01:51,443 Well, maybe now you can nudge the person that gives out the jobs. 33 00:01:51,443 --> 00:01:54,963 Be nice to work near my house. Or even, I don't know, in the day! 34 00:01:54,963 --> 00:01:58,043 I don't have anything to do with who gets the jobs. No. 35 00:01:58,043 --> 00:02:00,763 Because the police never send the jobs out, do they? 36 00:02:00,763 --> 00:02:03,963 Hey, I'm a single loser now. The punishment can stop. 37 00:02:05,883 --> 00:02:07,843 Well, it's been lovely seeing you. 38 00:02:07,843 --> 00:02:10,123 You off down the Horse? Have a nice time. 39 00:02:10,123 --> 00:02:11,883 Want me to text you when I'm done? 40 00:02:11,883 --> 00:02:13,803 I don't want you to text me full stop. 41 00:02:27,363 --> 00:02:29,523 Right. 42 00:02:29,523 --> 00:02:31,243 Well, that's me here all night. 43 00:02:31,243 --> 00:02:33,923 Honestly, do these people never go for a pint on a Friday? 44 00:02:33,923 --> 00:02:36,523 What's so relaxing about murdering? SHE GASPS 45 00:02:36,523 --> 00:02:38,443 Oh. 46 00:02:38,443 --> 00:02:40,723 Sorry, I'm from Lausen, the cleaners. 47 00:02:40,723 --> 00:02:43,563 This must've been very traumatic. Yeah, it's a nightmare. Yeah. 48 00:02:43,563 --> 00:02:46,203 A living nightmare. 49 00:02:46,203 --> 00:02:48,563 I mean, look at this. I can't sell this. 50 00:02:48,563 --> 00:02:50,963 Well, don't worry. I can clean that off. 51 00:02:50,963 --> 00:02:54,403 Good luck using a pressure cooker with a bullet hole in the lid. 52 00:02:54,403 --> 00:02:56,203 I mean, if you think it's worth a punt, 53 00:02:56,203 --> 00:02:58,723 I can let you have it at 35% markdown. Honestly? 54 00:03:00,203 --> 00:03:01,883 I don't know what they do. 55 00:03:01,883 --> 00:03:04,163 Well, they cook. Under pressure. 56 00:03:04,163 --> 00:03:06,763 Well, if you're so clever, what does "Wi-Fi" stand for, then? 57 00:03:09,043 --> 00:03:10,843 Someone's gone quiet. 58 00:03:10,843 --> 00:03:14,123 What will insurance have to say? It's hardly force majeure, is it? 59 00:03:14,123 --> 00:03:16,403 Two armed druggies on the rob. Look at this. 60 00:03:16,403 --> 00:03:18,203 This is a write-off as well. 61 00:03:21,523 --> 00:03:23,163 Looks all right. Wait. 62 00:03:24,243 --> 00:03:26,283 MAN SPEAKS IN GERMAN 63 00:03:31,243 --> 00:03:34,523 "Why am I returning it? Oh, it's got blood on its central processor, 64 00:03:34,523 --> 00:03:37,203 "and now it only plays German TV. 65 00:03:37,203 --> 00:03:41,323 "Gunshot and blood damage isn't in the warranty? I didn't think so." 66 00:03:41,323 --> 00:03:43,483 I hear two of your colleagues were hurt. 67 00:03:43,483 --> 00:03:46,123 As in, one of them's, like, dead. 68 00:03:46,123 --> 00:03:48,083 Oh, God, it's just awful. 69 00:03:49,763 --> 00:03:51,883 I mean, I can replace Dolly with Trent, no problem. 70 00:03:51,883 --> 00:03:54,403 You know, he's flexible, and Dolly was in training anyway. 71 00:03:54,403 --> 00:03:58,363 But Johannes... Well, maybe he'll be OK to come in tomorrow. 72 00:03:58,363 --> 00:04:01,163 I mean, he was only shot twice. 73 00:04:01,163 --> 00:04:04,003 Do you think he'll be all right for a late shift? Of course not. 74 00:04:04,003 --> 00:04:06,043 I'm pretty sure you can rule Dolly out, too. 75 00:04:06,043 --> 00:04:08,083 Oh. 76 00:04:08,083 --> 00:04:10,043 Help yourself to water in the staff room, 77 00:04:10,043 --> 00:04:13,003 but please do not enter my office under any circumstances. 78 00:04:14,483 --> 00:04:16,283 Goodbye. Bye. 79 00:04:16,283 --> 00:04:18,963 Thanks for reminding me why I never married. What? 80 00:04:18,963 --> 00:04:20,643 Pressure, is it? 81 00:04:20,643 --> 00:04:22,363 Aren't they clever these days? 82 00:04:54,803 --> 00:04:56,843 NASAL BREATHING 83 00:05:01,643 --> 00:05:03,283 All right? 84 00:05:03,283 --> 00:05:05,323 NASAL BREATHING 85 00:05:06,403 --> 00:05:08,483 I didn't think anyone was working here tonight. 86 00:05:14,243 --> 00:05:16,003 Awful, innit? 87 00:05:16,003 --> 00:05:17,283 What happened. 88 00:05:18,443 --> 00:05:21,203 Yeah. And it's about to get a lot worse. 89 00:05:29,003 --> 00:05:31,163 WHISPERING: This is just the beginning. 90 00:05:39,243 --> 00:05:41,283 THEY SPEAK IN GERMAN 91 00:05:59,003 --> 00:06:01,283 NASAL BREATHING 92 00:06:02,403 --> 00:06:05,403 All right? Can I have that? 93 00:06:05,403 --> 00:06:08,363 Oh. Yeah. God, of course. 94 00:06:09,523 --> 00:06:11,923 Must be really... 95 00:06:11,923 --> 00:06:14,603 Did you know her? In as much as we know anyone. 96 00:06:14,603 --> 00:06:16,403 Oh, right. She wasn't a mate or anything? 97 00:06:16,403 --> 00:06:18,443 HE CHUCKLES 98 00:06:18,443 --> 00:06:21,163 Hmm, let me think. She was the trainee sales staff, 99 00:06:21,163 --> 00:06:23,283 and I'm the night shift shelf stacker. 100 00:06:23,283 --> 00:06:26,283 Doubt that, don't you? Doubt that very much, thanks for asking. 101 00:06:34,203 --> 00:06:37,363 Life goes on, eh? What? 102 00:06:37,363 --> 00:06:39,163 Like she was never here. 103 00:06:39,163 --> 00:06:42,843 Well, if she hadn't panicked, then she might be. Eh? 104 00:06:42,843 --> 00:06:46,163 She ran directly for the emergency exit like a headless chicken. 105 00:06:46,163 --> 00:06:48,523 Panic makes people illogical. 106 00:06:48,523 --> 00:06:51,043 And dead, it seems. Pretty logical, innit? 107 00:06:51,043 --> 00:06:53,683 If you're being chased by an armed druggie, run for the exit. 108 00:06:53,683 --> 00:06:56,563 Running directly in the line of fire of a high-velocity weapon? 109 00:06:56,563 --> 00:06:59,443 Hmm. Very sensible, very logical. 110 00:06:59,443 --> 00:07:02,643 You remind me of a kid I went to school with. 111 00:07:02,643 --> 00:07:04,763 Yeah. He got expelled in the end 112 00:07:04,763 --> 00:07:06,763 for deliberately drowning the school lizard. 113 00:07:06,763 --> 00:07:08,643 No, I'm sorry, I'm not a sheep. 114 00:07:08,643 --> 00:07:10,923 WICKY SIGHS What would you have done? 115 00:07:11,963 --> 00:07:15,443 I would've just strangled it. Not with the lizard, in this situation. 116 00:07:17,003 --> 00:07:18,563 Freezer section. 117 00:07:20,963 --> 00:07:23,403 This is a map of the warehouse. 118 00:07:23,403 --> 00:07:26,203 What I'd do, I'd run up that door, OK? 119 00:07:26,203 --> 00:07:29,883 Up this parallel aisle. These uprights provide perfect cover. 120 00:07:29,883 --> 00:07:32,283 This isn't the first time you've thought about this, is it? 121 00:07:32,283 --> 00:07:34,083 Fascinating. Do you want to live? 122 00:07:34,083 --> 00:07:36,523 Yes, sorry, Liam Neeson, I do. Go on. 123 00:07:36,523 --> 00:07:39,443 What do you do next, then? Because that is a dead end. 124 00:07:39,443 --> 00:07:41,683 Oh, really? 125 00:07:41,683 --> 00:07:43,923 You get inside the chest freezer. 126 00:07:43,923 --> 00:07:46,563 WICKY SNORTS That's it? 127 00:07:46,563 --> 00:07:49,123 That's your great plan, get into a freezer? Yeah. 128 00:07:49,123 --> 00:07:51,803 They're not functional. It's perfectly safe. 129 00:07:51,803 --> 00:07:55,003 Lift up, barrel roll in. 130 00:07:55,003 --> 00:07:57,603 He'll find you easily. How? Do tell. 131 00:07:57,603 --> 00:07:59,243 By lifting all the lids of the freezers 132 00:07:59,243 --> 00:08:02,083 until he found the one you were in, you daft knob. Wrong! 133 00:08:02,083 --> 00:08:04,483 You're presuming that he's thinking logically. 134 00:08:04,483 --> 00:08:06,963 He's panicking now, he thinks he's lost you, right? 135 00:08:06,963 --> 00:08:10,763 He's checking a maximum of two freezers before he leaves. 136 00:08:10,763 --> 00:08:12,403 There are 12 freezers here. 137 00:08:12,403 --> 00:08:15,603 That leaves you an 83% chance of survival. 138 00:08:15,603 --> 00:08:18,563 I think Dolly would've taken those odds, don't you? 139 00:08:18,563 --> 00:08:19,723 YOU daft knob. 140 00:08:21,203 --> 00:08:22,923 Well, I guess we'll never know. 141 00:08:22,923 --> 00:08:25,163 GERMAN SPEAKERS ON TV 142 00:08:28,763 --> 00:08:30,523 WHISPERING: They're listening. 143 00:08:50,043 --> 00:08:52,083 What did you want it for? 144 00:08:52,083 --> 00:08:55,043 Want what for? The dead girl's name badge. 145 00:08:55,043 --> 00:08:58,123 For a project. They normally come five in a pack, 146 00:08:58,123 --> 00:08:59,683 but I just needed the one. 147 00:08:59,683 --> 00:09:01,763 Ah. So it's thrift, is it, Scrooge? 148 00:09:01,763 --> 00:09:04,723 So not being wasteful makes me Ebenezer Scrooge 149 00:09:04,723 --> 00:09:06,843 to you people, does it? Oh, no, no, no. 150 00:09:06,843 --> 00:09:09,443 I'm talking about Tony Scrooge who drinks down The White Horse. 151 00:09:09,443 --> 00:09:11,363 He'd rat his nan out for a free pint. 152 00:09:11,363 --> 00:09:13,043 Mind you, she's a piece of work. 153 00:09:13,043 --> 00:09:15,523 She went down for kicking a police dog onto her garage roof. 154 00:09:15,523 --> 00:09:18,603 Well, maybe Tony Scrooge has different circumstances. 155 00:09:18,603 --> 00:09:21,083 Does he also stack shelves at night for minimum wage? 156 00:09:21,083 --> 00:09:23,123 Oh, mate, I didn't mean to... No, it's all right. 157 00:09:23,123 --> 00:09:26,603 I'm used to being talked down to. But not for much longer. 158 00:09:26,603 --> 00:09:29,243 The change is coming. Eh? 159 00:09:29,243 --> 00:09:31,243 You'll soon see. 160 00:09:31,243 --> 00:09:33,883 You ever thought about a career in children's entertainment? 161 00:09:33,883 --> 00:09:36,803 You ever thought about living in a pen with the rest of the sheep? 162 00:09:36,803 --> 00:09:38,243 Baa! 163 00:09:39,443 --> 00:09:40,723 Baa! 164 00:09:40,723 --> 00:09:42,763 CLATTERING Oh! 165 00:09:58,483 --> 00:10:00,283 VOICEOVER: This is just the beginning. 166 00:10:01,683 --> 00:10:04,283 It's about to get a lot worse. 167 00:10:04,283 --> 00:10:06,603 Panic makes people illogical. 168 00:10:06,603 --> 00:10:08,603 Change is coming. 169 00:10:08,603 --> 00:10:09,883 You'll soon see. 170 00:10:11,443 --> 00:10:13,323 YOU daft knob. 171 00:10:17,403 --> 00:10:19,643 Oh. Aw! 172 00:10:27,483 --> 00:10:28,923 Truce? 173 00:10:30,363 --> 00:10:31,763 Mini pie? 174 00:10:33,523 --> 00:10:36,523 I'll save it. For your project? Yeah. 175 00:10:37,683 --> 00:10:40,443 Oh, look at that! 176 00:10:40,443 --> 00:10:43,443 I've always wanted one of these. 177 00:10:43,443 --> 00:10:45,843 I can't walk until I've had my coffee in the morning. 178 00:10:45,843 --> 00:10:48,403 I'm like Lieutenant Dan from Forrest Gump. 179 00:10:48,403 --> 00:10:50,763 You know, when he's dragging himself across the floor 180 00:10:50,763 --> 00:10:53,763 on New Year's Eve. It's heart-breaking, actually. 181 00:10:53,763 --> 00:10:56,483 Really brings home the sacrifice of those guys. 182 00:10:56,483 --> 00:10:58,123 Anyway, I love coffee. 183 00:10:58,123 --> 00:11:01,363 Yes, the human body is reliant on processed stimulants. 184 00:11:01,363 --> 00:11:03,123 Baa! 185 00:11:03,123 --> 00:11:04,843 Oh, my God! 186 00:11:04,843 --> 00:11:08,243 It's 1,200 quid. Yes. They pay what they're told to pay. 187 00:11:08,243 --> 00:11:12,603 What does it do? It makes the masses their precious elixir. 188 00:11:12,603 --> 00:11:15,883 Can you name a more worthless piece of consumerism? 189 00:11:19,003 --> 00:11:20,963 Handbag for a cat? 190 00:11:20,963 --> 00:11:24,323 What? My mate Weasel says that the zenith of human achievement 191 00:11:24,323 --> 00:11:27,163 is going to be when things like this can do their primary function 192 00:11:27,163 --> 00:11:29,003 but they can also pleasure you. 193 00:11:29,003 --> 00:11:30,963 Pleasure how? I don't know. 194 00:11:30,963 --> 00:11:34,563 He said something about fitting a rubber cowl to the front of it, 195 00:11:34,563 --> 00:11:36,603 so it'd be something like... 196 00:11:38,403 --> 00:11:40,123 Something like this. 197 00:11:43,483 --> 00:11:46,043 This one's quite good, actually. It's got rails so you can... 198 00:11:46,043 --> 00:11:48,083 Stop! No! 199 00:11:48,083 --> 00:11:50,203 I know. It's mad, isn't it? I said to him, 200 00:11:50,203 --> 00:11:53,123 "Weasel, you can't bang toasters and coffee machines, for God's sake. 201 00:11:53,123 --> 00:11:55,363 "They're hot for a reason." 202 00:11:55,363 --> 00:11:57,763 God, I knew it. 203 00:11:57,763 --> 00:12:00,323 People fornicating with inanimate objects. 204 00:12:00,323 --> 00:12:02,723 Anything to anaesthetise the populace. 205 00:12:04,043 --> 00:12:06,443 We are living in a dystopia. 206 00:12:06,443 --> 00:12:08,563 Your friend may be a prophet. 207 00:12:08,563 --> 00:12:11,323 Weasel? Oh, no, he's bonkers and unemployable. 208 00:12:11,323 --> 00:12:13,403 Mm, yes, how quick we are to pigeonhole 209 00:12:13,403 --> 00:12:15,443 those with different views. 210 00:12:15,443 --> 00:12:17,603 You're starting to sound like him now, mate. 211 00:12:17,603 --> 00:12:19,243 You want to be careful. 212 00:12:19,243 --> 00:12:21,003 He told me he's not having a Covid jab 213 00:12:21,003 --> 00:12:23,563 because he wants to control what goes into his body. 214 00:12:23,563 --> 00:12:26,883 You want to know what goes into his body? Beer and bacon, 215 00:12:26,883 --> 00:12:28,523 and nothing else. 216 00:12:28,523 --> 00:12:32,003 Well, at least you can understand the worthlessness of it all. 217 00:12:32,003 --> 00:12:34,923 Nihilism is a concept that... Ooh, jackpot. 218 00:12:34,923 --> 00:12:36,363 Drone! 219 00:12:37,883 --> 00:12:40,803 I've always wanted one of these, too. 220 00:12:40,803 --> 00:12:43,603 The irony. Why? It flies! 221 00:12:43,603 --> 00:12:45,963 Let's go and play with this outside. 222 00:12:45,963 --> 00:12:49,403 I think you should pay more attention to your friend Weasel. 223 00:12:49,403 --> 00:12:54,643 He knows. Mate, he duct taped his phone to a rocket on Bonfire Night. 224 00:12:54,643 --> 00:12:57,803 Why? Because he wanted to prove the Earth was flat. 225 00:12:57,803 --> 00:13:00,243 What he proved is insurance companies don't pay out 226 00:13:00,243 --> 00:13:02,563 if you tape your phone to a firework. Mm. 227 00:13:02,563 --> 00:13:05,723 OK. And you can prove that it isn't flat, can you, huh? 228 00:13:06,843 --> 00:13:08,403 Cleaner man. 229 00:13:10,643 --> 00:13:12,443 Yep, Flat Earther. Tick. 230 00:13:12,443 --> 00:13:14,323 And I'm a crime scene cleaner. 231 00:13:14,323 --> 00:13:15,843 Baa! 232 00:13:31,883 --> 00:13:33,963 No-one here needed to get shot. 233 00:13:36,403 --> 00:13:38,283 Mate, I need to get on. 234 00:13:38,283 --> 00:13:40,763 I think we've established a complete lack of common ground. 235 00:13:40,763 --> 00:13:43,763 No-one in this building needed to get shot. Yeah? 236 00:13:43,763 --> 00:13:46,843 Who told you that? The lizards from the royal family? 237 00:13:46,843 --> 00:13:49,363 Go ahead. Sneer. That's what the sheep like to do. 238 00:13:49,363 --> 00:13:50,963 Sheep sneerer. 239 00:13:52,283 --> 00:13:54,163 It's a play on words. Go on. 240 00:13:54,163 --> 00:13:56,483 I would've been prepared. Mate... 241 00:13:56,483 --> 00:13:59,603 ..how can you plan for two goons robbing your shop? 242 00:13:59,603 --> 00:14:01,563 I wouldn't have been robbed. No. 243 00:14:01,563 --> 00:14:04,283 You would've got into a freezer. Go on, then. 244 00:14:04,283 --> 00:14:05,923 Try to rob me. 245 00:14:05,923 --> 00:14:08,283 Oh, come on. No, come on, try to rob me. Go on. 246 00:14:10,483 --> 00:14:12,883 Hand over the coffee machine. 247 00:14:12,883 --> 00:14:15,163 Checkmate, sheep. 248 00:14:15,163 --> 00:14:17,803 Oh, God! WICKY STUTTERS 249 00:14:19,363 --> 00:14:21,403 YELLING 250 00:14:23,043 --> 00:14:25,883 No! Ah! Ah! 251 00:14:25,883 --> 00:14:28,163 Oh! 252 00:14:28,163 --> 00:14:31,243 Ah! Ha-ha-ha! Baa! 253 00:14:52,203 --> 00:14:54,243 NASAL BREATHING 254 00:15:12,963 --> 00:15:15,203 YELLING 255 00:15:15,203 --> 00:15:18,243 Why did you check that third freezer? What about the 83%?! 256 00:15:18,243 --> 00:15:20,683 I knew you'd be in here. I predicted it. I planned! 257 00:15:20,683 --> 00:15:23,323 GROANING 258 00:15:23,323 --> 00:15:25,043 I'm too young. You're not that young. 259 00:15:25,043 --> 00:15:27,203 I'm too young to die. You've had a good innings. 260 00:15:27,203 --> 00:15:29,363 This can't be how it ends! 261 00:15:29,363 --> 00:15:31,003 In a freezer! 262 00:15:31,003 --> 00:15:35,243 I am the last fish finger... 263 00:15:35,243 --> 00:15:38,963 ..lost at the bottom of the freezer. The lonely human ham! 264 00:15:38,963 --> 00:15:41,643 Oh, mate, calm down, relax. It's not real. 265 00:15:41,643 --> 00:15:45,003 A Tupperware box of bolognese! 266 00:15:45,003 --> 00:15:48,443 It's been there seven years. Throw it away, Mum! 267 00:15:48,443 --> 00:15:50,283 MUM! 268 00:15:52,483 --> 00:15:55,083 What do you mean it's not real? No, it's not real. It's... 269 00:15:55,083 --> 00:15:57,003 It's part of the drill. What drill? 270 00:15:57,003 --> 00:15:59,843 My drill. The end-of-days drill. I thought that's what we were doing. 271 00:15:59,843 --> 00:16:02,123 We were running around, doing... Sorry. 272 00:16:02,123 --> 00:16:05,203 You odd little man. 273 00:16:05,203 --> 00:16:09,363 You odd little greasy, bowl-cut, high-waisted, 274 00:16:09,363 --> 00:16:12,083 4chan, QAnon, GB News... 275 00:16:13,243 --> 00:16:15,243 ..bell end! I thought you were quite into it. 276 00:16:15,243 --> 00:16:17,803 You seemed quite into it. Can I get out of the freezer, please? 277 00:16:17,803 --> 00:16:20,043 Yeah, sure, I'll give you a hand. I can do it! 278 00:16:23,203 --> 00:16:25,723 Well, help me! WICKY GRUNTS 279 00:16:25,723 --> 00:16:28,323 Oh, you're so clammy. THEY YELL 280 00:16:37,643 --> 00:16:39,123 Ta. 281 00:16:39,123 --> 00:16:41,723 It won't taste nice. They use cheap teabags. 282 00:16:41,723 --> 00:16:44,403 Yeah? Well, my granny always said, "If it's wet, it's wet." 283 00:16:44,403 --> 00:16:46,883 Now I've said that out loud, I've realised it's meaningless. 284 00:16:48,003 --> 00:16:50,523 Sorry for scaring you earlier with the... 285 00:16:50,523 --> 00:16:52,723 Mate, why have you got a fake gun? 286 00:16:52,723 --> 00:16:55,403 It's a deterrent. It's part of my project. 287 00:16:55,403 --> 00:16:57,963 You are so uptight. Sit down. 288 00:17:02,043 --> 00:17:03,683 Where's your tea? 289 00:17:04,763 --> 00:17:07,123 I save mine. What do you mean? 290 00:17:07,123 --> 00:17:09,403 Every time I go for a break, I save the bag. 291 00:17:11,643 --> 00:17:14,003 Why don't you just nick a box from over there? 292 00:17:16,683 --> 00:17:19,243 Oh, right. And they'd begrudge you a few teabags? 293 00:17:19,243 --> 00:17:22,603 Of course. We are just pawns of the game. 294 00:17:22,603 --> 00:17:25,603 Plus Radison is a psychopath. Is that the manager? 295 00:17:25,603 --> 00:17:28,403 She runs this place like a security facility. Yeah. 296 00:17:28,403 --> 00:17:31,523 She did seem pretty keen that we didn't go into her precious office. 297 00:17:31,523 --> 00:17:33,763 You ever done it? You ever been in the evil lair? 298 00:17:33,763 --> 00:17:35,563 Tasted the forbidden fruit? 299 00:17:35,563 --> 00:17:37,403 Of course not. That's a sackable offence. 300 00:17:37,403 --> 00:17:39,923 Well, she can't sack me. 301 00:17:39,923 --> 00:17:41,523 Come on. 302 00:17:41,523 --> 00:17:44,363 There's beer in that room. Trust me. 303 00:17:44,363 --> 00:17:46,283 I have a gift. No! 304 00:17:51,963 --> 00:17:53,723 Cleaner man, stop! 305 00:18:02,283 --> 00:18:04,323 HE CHUCKLES 306 00:18:16,803 --> 00:18:19,003 I can't believe it. A bit old-fashioned, mate. 307 00:18:19,003 --> 00:18:22,043 Women do drink beers these days, you know. 308 00:18:22,043 --> 00:18:24,723 There's a woman down my pub, she'd drink you under the table, son. 309 00:18:24,723 --> 00:18:26,803 The tattoos on her. 310 00:18:26,803 --> 00:18:28,923 Actually, that's not a woman. That's Dave Shipley. 311 00:18:28,923 --> 00:18:31,523 But I stand by my point. Women do drink beers. 312 00:18:31,523 --> 00:18:33,563 It's the Dinky Chill 420. 313 00:18:34,563 --> 00:18:37,363 Eh? It's the mini fridge I'm looking at. 314 00:18:37,363 --> 00:18:39,643 It shouldn't be in here. 315 00:18:39,643 --> 00:18:41,163 The juicer. 316 00:18:41,163 --> 00:18:42,723 The coffee machine. 317 00:18:42,723 --> 00:18:44,443 The clothes steamer. 318 00:18:44,443 --> 00:18:46,283 The intimate razor. Ew! 319 00:18:47,363 --> 00:18:50,243 This has all been stolen from the shop floor. 320 00:18:50,243 --> 00:18:52,763 And she's in charge of the audits. 321 00:18:52,763 --> 00:18:55,003 God knows what she's got squirrelled away at home. 322 00:18:55,003 --> 00:18:57,083 Oh. Ring head office, grass her up. 323 00:18:58,043 --> 00:18:59,483 Oh, God. 324 00:19:00,603 --> 00:19:02,483 There's a mini grill there. 325 00:19:02,483 --> 00:19:04,323 That's stolen from the shop floor, too. 326 00:19:05,843 --> 00:19:08,763 We're not even allowed to eat cold food in the building... 327 00:19:09,923 --> 00:19:11,523 ..and she's grilling! 328 00:19:12,523 --> 00:19:14,803 Power corrupts, my friend. 329 00:19:14,803 --> 00:19:17,363 Power corrupts. 330 00:19:17,363 --> 00:19:19,403 Go on, then. What? 331 00:19:19,403 --> 00:19:22,163 Well, pop that beer and you can tell me your theory. 332 00:19:22,163 --> 00:19:23,803 Not in here. 333 00:19:30,843 --> 00:19:32,883 BEEPING 334 00:19:34,923 --> 00:19:38,243 They block radio signals. Yeah, of course they do. 335 00:19:38,243 --> 00:19:40,203 Come on, then. What are we planning for? 336 00:19:40,203 --> 00:19:42,483 The collapse. It's coming. 337 00:19:42,483 --> 00:19:46,443 OK. Before we go any further, I need to ask you some questions. 338 00:19:46,443 --> 00:19:48,603 Ready? Yep. 9/11, did it happen? 339 00:19:48,603 --> 00:19:51,403 Yep. Did the Americans plan it themselves? Of course they didn't. 340 00:19:51,403 --> 00:19:53,803 Lord Lucan. Did he file his own teeth down and is he living 341 00:19:53,803 --> 00:19:56,683 in a Brazilian rainforest like a monkey? What is this? 342 00:19:56,683 --> 00:19:58,603 Please just answer the questions. 343 00:19:58,603 --> 00:20:00,403 The moon landings - happen? Yep. Good. 344 00:20:00,403 --> 00:20:02,723 That was a deal-breaker for me. JFK? 345 00:20:02,723 --> 00:20:04,523 Yep, shot by Lee Harvey Oswald... 346 00:20:04,523 --> 00:20:06,483 All right, you've passed the test. 347 00:20:06,483 --> 00:20:08,803 ..who was a reptile. I knew it! 348 00:20:08,803 --> 00:20:12,203 Welcome, David Icke. KAI SIGHS 349 00:20:12,203 --> 00:20:14,603 I'm not a conspiracy theorist, all right? 350 00:20:16,963 --> 00:20:19,883 What's that? All my Covid vaccinations. 351 00:20:19,883 --> 00:20:21,803 And for the record, the world isn't flat. 352 00:20:23,083 --> 00:20:25,723 Look, an event is coming. 353 00:20:25,723 --> 00:20:28,803 What sort of event? They haven't decided yet. "They." 354 00:20:28,803 --> 00:20:31,163 Might be nuclear war, might be disease, might be famine. 355 00:20:31,163 --> 00:20:34,323 Right, and it must be true, because a man who stacks shelves 356 00:20:34,323 --> 00:20:36,563 in an electronics warehouse told me. 357 00:20:36,563 --> 00:20:39,283 Look, do what you want to do, all right? 358 00:20:39,283 --> 00:20:41,323 I only told you because... 359 00:20:41,323 --> 00:20:43,603 ..you bothered talking to me. 360 00:20:43,603 --> 00:20:46,763 Must be hard living up there. Up where? 361 00:20:46,763 --> 00:20:48,083 In your head. 362 00:20:56,243 --> 00:20:58,283 MICROWAVES DING 363 00:21:25,443 --> 00:21:27,083 Oi. 364 00:21:27,083 --> 00:21:28,643 What? 365 00:21:33,923 --> 00:21:36,763 I've always wanted a go on one of these, haven't you? We mustn't. 366 00:21:42,163 --> 00:21:43,603 Ha-ha! 367 00:21:45,603 --> 00:21:48,123 # We'll always be together 368 00:21:48,123 --> 00:21:50,523 # However far it seems 369 00:21:50,523 --> 00:21:53,043 # Love never ends 370 00:21:53,043 --> 00:21:55,803 # We'll always be together 371 00:21:55,803 --> 00:21:59,003 # Together in electric dreams 372 00:22:00,643 --> 00:22:03,123 # We'll always be together 373 00:22:03,123 --> 00:22:05,843 # However far it seems 374 00:22:05,843 --> 00:22:07,803 # Love never ends 375 00:22:07,803 --> 00:22:10,403 # We'll always be together 376 00:22:10,403 --> 00:22:16,523 # Together in electric dreams... # 377 00:22:21,323 --> 00:22:23,683 What are you going to do for food and drink? 378 00:22:23,683 --> 00:22:26,883 I've got enough water to last me 36 months. 379 00:22:26,883 --> 00:22:28,723 And for food... 380 00:22:28,723 --> 00:22:30,203 ..I've invested in these. 381 00:22:31,443 --> 00:22:33,483 Complete nutrition. 382 00:22:33,483 --> 00:22:35,003 Used by the Space Programme. 383 00:22:35,003 --> 00:22:37,163 You're kidding. I do not kid. 384 00:22:37,163 --> 00:22:40,163 That will last me long enough until the radiation levels die down, 385 00:22:40,163 --> 00:22:43,563 and then after that, I'll do short trips in my hazmat suit. 386 00:22:43,563 --> 00:22:45,843 Which you have? Of course I do. 387 00:22:45,843 --> 00:22:48,123 It was the most expensive item. 388 00:22:48,123 --> 00:22:51,123 I had to work weeks of overtime to get that bastard. 389 00:22:51,123 --> 00:22:55,563 But the initial event's going to wipe us all out, right? Exactly. 390 00:22:55,563 --> 00:22:58,563 It's almost like the government don't want you to survive. 391 00:22:58,563 --> 00:23:01,043 Good luck not breathing radioactive particles 392 00:23:01,043 --> 00:23:03,963 through your sofa, you bloody lemmings. 393 00:23:03,963 --> 00:23:06,723 Bloody hell, mate. You're sounding like you've built a bunker. 394 00:23:09,243 --> 00:23:11,003 What? 395 00:23:11,003 --> 00:23:12,883 Where? 396 00:23:12,883 --> 00:23:15,643 In my allotment. Under the potting shed. 397 00:23:15,643 --> 00:23:17,163 How? 398 00:23:17,163 --> 00:23:19,203 How do you even build a bunker? 399 00:23:19,203 --> 00:23:22,323 Research, time, judicious purchase. 400 00:23:22,323 --> 00:23:23,843 Well, where is it? 401 00:23:23,843 --> 00:23:27,003 It's only big enough for one, mate. THEY LAUGH 402 00:23:27,003 --> 00:23:29,403 I don't want to share your bunker, you daft sod. 403 00:23:30,443 --> 00:23:32,683 I don't want to survive an apocalypse. 404 00:23:32,683 --> 00:23:34,363 What? Why? 405 00:23:34,363 --> 00:23:37,443 Well, I don't imagine many people have got a bunker. 406 00:23:37,443 --> 00:23:38,883 I don't imagine they have. Right. 407 00:23:38,883 --> 00:23:41,403 So there won't be many survivors. Yeah, very limited. 408 00:23:41,403 --> 00:23:43,243 So what's the point? 409 00:23:45,083 --> 00:23:47,843 W...What do you mean, what's the point? It... 410 00:23:47,843 --> 00:23:50,843 What are you going to do? Wander around in your hazmat suit 411 00:23:50,843 --> 00:23:54,363 meeting no-one? Life's about other people. 412 00:23:54,363 --> 00:23:56,883 Relationships. Parties. 413 00:23:56,883 --> 00:24:00,283 Friends. Booze. Booze and friends. 414 00:24:00,283 --> 00:24:02,923 What sort of life are you going to have alone? 415 00:24:02,923 --> 00:24:06,603 Wandering across a scorched Earth in a hazmat suit alone. 416 00:24:06,603 --> 00:24:09,283 Come on. What sort of life's that? 417 00:24:14,563 --> 00:24:17,243 I...I'd better get going. I've got stuff to do in the... 418 00:24:17,243 --> 00:24:19,723 Yeah, yeah, yeah. Of course. 419 00:24:19,723 --> 00:24:21,723 Kai? 420 00:24:21,723 --> 00:24:23,803 Yeah? 421 00:24:23,803 --> 00:24:26,203 What did you want that name badge for? 422 00:24:33,123 --> 00:24:35,283 They say after months of isolation... 423 00:24:37,203 --> 00:24:39,563 ..you lose sense of who you are. 424 00:24:59,963 --> 00:25:02,003 Are you going, then? Yeah. 425 00:25:02,003 --> 00:25:03,603 All clean. 426 00:25:03,603 --> 00:25:05,163 The boss will be happy. 427 00:25:05,163 --> 00:25:07,843 Apart from the missing beers. Don't you worry about her. 428 00:25:07,843 --> 00:25:09,803 People like that get what's coming to them. 429 00:25:09,803 --> 00:25:12,443 Something tells me head office might find out. 430 00:25:13,923 --> 00:25:15,563 I bought you this. 431 00:25:15,563 --> 00:25:17,323 A space bar! 432 00:25:17,323 --> 00:25:20,643 Thank you. I'll enjoy that under my sofa just before I perish. 433 00:25:20,643 --> 00:25:22,523 KAI CHUCKLES 434 00:25:23,523 --> 00:25:25,083 Hey. 435 00:25:25,083 --> 00:25:27,523 After I've been home for a nap, I'm, er... 436 00:25:27,523 --> 00:25:31,443 I'm going to go up the Horse for a couple of pints, if you fancy it. 437 00:25:31,443 --> 00:25:34,483 You could put Weasel right on a few things, eh? 438 00:25:34,483 --> 00:25:36,003 No. 439 00:25:36,003 --> 00:25:38,563 Thank you for the offer. I've got things to do and, you know... 440 00:25:38,563 --> 00:25:40,523 Thank you. 441 00:25:40,523 --> 00:25:43,283 Thank you. You're going to the allotment? 442 00:25:43,283 --> 00:25:44,883 Yeah. 443 00:25:47,843 --> 00:25:49,363 What happens if you're wrong? 444 00:25:50,563 --> 00:25:52,123 Wrong? 445 00:25:52,123 --> 00:25:54,283 About the end of days. 446 00:25:54,283 --> 00:25:56,363 What happens if you just have to keep on living? 447 00:25:57,683 --> 00:25:59,803 I'm not wrong. 448 00:25:59,803 --> 00:26:01,563 No. 449 00:26:01,563 --> 00:26:03,523 Look after yourself. 450 00:26:06,803 --> 00:26:10,563 MUSIC: Space Age Love Song by A Flock Of Seagulls 451 00:27:00,523 --> 00:27:06,003 # I was falling in love 452 00:27:07,923 --> 00:27:11,763 # Falling in love 453 00:27:14,603 --> 00:27:17,403 # Falling in love 454 00:27:21,763 --> 00:27:24,123 # Falling in love 455 00:27:28,603 --> 00:27:31,403 # Falling in love. #