1 00:00:06,752 --> 00:00:11,557 (bright music) (logo twinkles) 2 00:00:11,592 --> 00:00:12,822 (ominous music) 3 00:00:12,857 --> 00:00:14,164 (whispering) 4 00:00:16,663 --> 00:00:20,137 (eerie music) 5 00:00:20,172 --> 00:00:23,173 (guillotine whooshes) 6 00:00:25,672 --> 00:00:27,804 (Guillotine giggles) 7 00:00:33,614 --> 00:00:36,384 (foreboding music) 8 00:00:47,925 --> 00:00:50,794 (waves lapping) 9 00:01:00,509 --> 00:01:02,839 (owl hooting) 10 00:01:20,562 --> 00:01:23,563 (dirt rustling) 11 00:01:49,888 --> 00:01:54,660 (ominous music) 12 00:02:10,007 --> 00:02:13,580 (gentle chilling music) 13 00:02:40,510 --> 00:02:43,874 - [Elijah] To Joplyn Rose and guest. 14 00:02:43,909 --> 00:02:45,744 That's my favorite part by the way. 15 00:02:45,779 --> 00:02:47,482 - [Lyn] (chuckles) Okay. 16 00:02:47,517 --> 00:02:51,013 - [Elijah] And guest. The estimable Dr. Justus Frost 17 00:02:51,048 --> 00:02:54,588 summons you to join him at the Staufen House. 18 00:02:54,623 --> 00:02:56,458 I've never been summoned to therapy before. 19 00:02:56,493 --> 00:02:57,789 - [Lyn] Well, that's because the Staufen House 20 00:02:57,824 --> 00:02:58,625 isn't just therapy. 21 00:02:58,660 --> 00:02:59,857 It's actually a- 22 00:02:59,892 --> 00:03:00,491 - [Elijah] Exclusive mental health program 23 00:03:00,526 --> 00:03:02,761 designed to set you free. 24 00:03:02,796 --> 00:03:04,433 Yeah, it says it on the back. 25 00:03:04,468 --> 00:03:06,897 - [Lyn] It's a really big deal, okay? 26 00:03:06,932 --> 00:03:08,602 All the famouses swear by it. 27 00:03:08,637 --> 00:03:10,307 There's like a two year waiting list 28 00:03:10,342 --> 00:03:11,473 to even get into this shit. 29 00:03:11,508 --> 00:03:13,343 - [Elijah] Of course, of course. 30 00:03:13,378 --> 00:03:15,774 Hey, I've read about this Frost guy, by the way. 31 00:03:15,809 --> 00:03:17,347 - [Lyn] Yeah. What'd you read? 32 00:03:17,382 --> 00:03:18,415 - That he's super strange, 33 00:03:18,450 --> 00:03:20,350 that his patients are sworn to secrecy, that... 34 00:03:20,385 --> 00:03:21,549 - [Lyn] Okay, well, I can tell you 35 00:03:21,584 --> 00:03:23,518 that he has changed people's lives, okay? 36 00:03:23,553 --> 00:03:25,047 People that I know. 37 00:03:25,082 --> 00:03:28,457 He's eccentric, but it works. 38 00:03:30,560 --> 00:03:32,758 I'm just saying the coupon was a much better gift 39 00:03:32,793 --> 00:03:33,825 than you're giving me credit for. 40 00:03:33,860 --> 00:03:34,925 - And I'm just saying, 41 00:03:34,960 --> 00:03:36,729 it sounds like some white people shit. 42 00:03:36,764 --> 00:03:38,368 - [Lyn] Well, no argument there. 43 00:03:39,404 --> 00:03:40,799 (pop ballad plays) 44 00:03:40,834 --> 00:03:43,802 - [Elijah] Uh-oh. Oh, hold on now (laughs). 45 00:03:43,837 --> 00:03:46,739 - [Lyn] All right, you don't have to do this every time. 46 00:03:46,774 --> 00:03:47,807 - [Elijah] I'm proud of you. 47 00:03:47,842 --> 00:03:48,474 - [Lyn] You know I've had my songs on the radio 48 00:03:48,509 --> 00:03:50,611 since I was like 14, right? 49 00:03:50,646 --> 00:03:53,515 - [Elijah] Lyn, look, I'm excited about the new album. 50 00:03:53,550 --> 00:03:57,046 Babe, these songs, I don't know, they feel special. 51 00:03:57,081 --> 00:03:58,949 - [Lyn] Yeah, they always do. 52 00:04:00,491 --> 00:04:02,425 - [Elijah] Hey wait, stop. Pull over. 53 00:04:02,460 --> 00:04:03,822 - [Lyn] What? Why? 54 00:04:03,857 --> 00:04:05,120 - They might need help? 55 00:04:05,155 --> 00:04:06,957 - No, Elijah. Not our help. 56 00:04:06,992 --> 00:04:09,432 - Lyn. Lyn, come on. Lyn. 57 00:04:11,535 --> 00:04:12,831 - Oh my God. Okay. 58 00:04:12,866 --> 00:04:13,832 Okay. Fine. 59 00:04:17,640 --> 00:04:19,541 (sighs) This doesn't look ominous at all. 60 00:04:22,843 --> 00:04:23,710 - I'll be right back. 61 00:04:24,746 --> 00:04:27,615 (crows squawking) 62 00:04:33,524 --> 00:04:33,984 Hello? 63 00:04:41,763 --> 00:04:42,432 Anyone here? 64 00:04:48,836 --> 00:04:51,606 (insect buzzing) 65 00:05:07,921 --> 00:05:10,691 (dramatic music) 66 00:05:11,628 --> 00:05:12,495 - Oh. 67 00:05:13,564 --> 00:05:16,092 Hey man, you need a hand? 68 00:05:18,767 --> 00:05:20,899 Looks like you're having a little bit of trouble. 69 00:05:24,234 --> 00:05:25,970 Cool. Cool. 70 00:05:26,005 --> 00:05:29,105 Well, sorry to bother you. 71 00:05:29,943 --> 00:05:30,942 Hey come on- 72 00:05:30,977 --> 00:05:31,712 - Where are you going? 73 00:05:35,652 --> 00:05:36,519 - Is everything okay? 74 00:05:41,757 --> 00:05:43,020 - I'm sorry. 75 00:05:43,055 --> 00:05:43,988 I'm so, so sorry. 76 00:05:52,999 --> 00:05:55,065 - Who the fuck was that guy? 77 00:05:55,100 --> 00:05:57,100 - No fucking clue. 78 00:05:57,135 --> 00:05:58,607 - Come on, let's get outta here. 79 00:05:58,642 --> 00:05:59,509 - Jesus. 80 00:06:02,745 --> 00:06:05,515 (mysterious music) 81 00:06:07,046 --> 00:06:09,145 Whoa, is that it? 82 00:06:09,180 --> 00:06:10,916 - [Lyn] That's it. 83 00:06:10,951 --> 00:06:13,083 - [Elijah] Damn. Look at this place. 84 00:06:15,120 --> 00:06:16,889 Ooh. Sexy-ass car too. 85 00:06:16,924 --> 00:06:17,923 - [Lyn] (laughs) 86 00:06:17,958 --> 00:06:19,529 - [Elijah] What? 87 00:06:19,564 --> 00:06:20,596 - [Lyn] (scoffs) I offered to get you 88 00:06:20,631 --> 00:06:21,960 anything you want for Christmas. 89 00:06:21,995 --> 00:06:24,028 "I don't know, just gimme some coupons or something." 90 00:06:24,063 --> 00:06:25,865 - [Elijah] Well, I wasn't going to ask you to buy me a car. 91 00:06:25,900 --> 00:06:27,262 - [Lyn] Why not? 92 00:06:27,297 --> 00:06:28,934 - [Elijah] Because I can buy my own damn car. 93 00:06:28,969 --> 00:06:29,902 - [Lyn] (sighs) 94 00:06:29,937 --> 00:06:32,542 ...and plus, I love the coupons. 95 00:06:34,139 --> 00:06:35,006 - Okay. 96 00:06:37,175 --> 00:06:38,042 You ready? 97 00:06:41,146 --> 00:06:42,013 - Let's go. 98 00:06:43,885 --> 00:06:44,719 - All right. 99 00:06:55,798 --> 00:06:59,063 (suspenseful music) 100 00:07:03,938 --> 00:07:05,102 - Holy shit. Lyn? 101 00:07:06,809 --> 00:07:08,644 - Joe? No way. 102 00:07:08,679 --> 00:07:10,679 - I haven't seen you since what? New York? 103 00:07:10,714 --> 00:07:11,878 - Yeah, it was one 104 00:07:11,913 --> 00:07:13,847 of those ridiculous launch parties of yours. 105 00:07:13,882 --> 00:07:15,244 - It wasn't a launch, it was an IPO. 106 00:07:15,279 --> 00:07:17,213 - Oh I'm so sorry, an IPO. 107 00:07:17,248 --> 00:07:18,720 - Yeah. I made a lot of money on that one. 108 00:07:18,755 --> 00:07:19,754 - Mm-hmm. 109 00:07:19,789 --> 00:07:21,283 How are you? 110 00:07:21,318 --> 00:07:23,219 I mean, aside from knocking out platinum records every year. 111 00:07:23,254 --> 00:07:24,693 - I'm good. Yeah. 112 00:07:24,728 --> 00:07:26,959 Working on the next one as we speak. 113 00:07:26,994 --> 00:07:28,598 What are you in for? 114 00:07:28,633 --> 00:07:31,128 - Well, I got divorced again this year. 115 00:07:31,163 --> 00:07:32,602 - Oh, I'm so sorry. 116 00:07:32,637 --> 00:07:33,229 - Nah, it's fine. 117 00:07:33,264 --> 00:07:34,296 It's the fourth one. 118 00:07:34,331 --> 00:07:35,935 Getting pretty good at it by now. 119 00:07:35,970 --> 00:07:37,167 (both chuckle) 120 00:07:37,202 --> 00:07:38,575 Nah, I thought maybe it was time 121 00:07:38,610 --> 00:07:40,302 I did some work on myself, so... 122 00:07:40,337 --> 00:07:41,677 Plus I was summoned. 123 00:07:41,712 --> 00:07:43,877 - Well, can't say no to that can you? 124 00:07:43,912 --> 00:07:44,944 - Nope. 125 00:07:44,979 --> 00:07:45,648 - What about you? 126 00:07:46,915 --> 00:07:49,718 - Oh, I'm just trying to be less broken 127 00:07:49,753 --> 00:07:50,983 so I don't lose this one. 128 00:07:51,018 --> 00:07:52,886 - Ah, there's really no risk of that. 129 00:07:52,921 --> 00:07:54,217 - Hey man, Joe Agrippa. 130 00:07:54,252 --> 00:07:56,725 - Oh shit, yeah. 131 00:07:56,760 --> 00:07:58,760 No, I knew I recognized you. 132 00:07:58,795 --> 00:08:00,762 Lyn just gave me your book for my birthday. 133 00:08:00,797 --> 00:08:03,633 Wow. You're like real-life "Iron Man" or something. 134 00:08:03,668 --> 00:08:04,359 - Well... 135 00:08:04,394 --> 00:08:05,800 - I didn't know you knew him. 136 00:08:05,835 --> 00:08:07,868 - Oh yeah. Elijah, I kind of know Joe Agrippa. 137 00:08:07,903 --> 00:08:09,166 - It's nice to meet you too, man. 138 00:08:10,334 --> 00:08:11,333 What do you do? 139 00:08:11,368 --> 00:08:13,610 - Oh, nothing fancy. 140 00:08:13,645 --> 00:08:16,338 I'm a mechanic. I run my granddad's shop. 141 00:08:16,373 --> 00:08:18,373 - He's actually an amazing musician as well. 142 00:08:18,408 --> 00:08:19,209 - Oh, really? 143 00:08:19,244 --> 00:08:20,012 Anything I've heard? 144 00:08:20,047 --> 00:08:22,014 - No. God, no, no. 145 00:08:22,049 --> 00:08:24,049 I tried for a little bit 146 00:08:24,084 --> 00:08:28,218 and didn't have whatever it takes I guess... 147 00:08:28,253 --> 00:08:29,857 Which is fine, I'm happy running the shop. 148 00:08:29,892 --> 00:08:31,254 - Hey, there's nothing wrong 149 00:08:31,289 --> 00:08:33,058 with being a small business owner. 150 00:08:33,093 --> 00:08:35,632 That's how I started and now I own three planes. 151 00:08:35,667 --> 00:08:37,194 You never know what can happen. 152 00:08:37,229 --> 00:08:41,099 In fact, I may have something for you. 153 00:08:41,134 --> 00:08:42,639 Yeah, let's talk later. 154 00:08:42,674 --> 00:08:44,168 - Wow. Really? 155 00:08:44,203 --> 00:08:45,972 I mean, yeah, okay. 156 00:08:46,007 --> 00:08:46,841 I'd love that. 157 00:08:46,876 --> 00:08:47,336 - Good. 158 00:08:48,977 --> 00:08:49,910 How are you Lyn? 159 00:08:49,945 --> 00:08:51,043 - I'm good. 160 00:08:51,078 --> 00:08:52,143 - Did I mention you look great? 161 00:08:52,178 --> 00:08:53,210 - [Lyn] Oh I don't think you did. 162 00:08:53,245 --> 00:08:54,343 - [Joe] Well, you really do. 163 00:08:54,378 --> 00:08:55,784 - [Lyn] Do what? 164 00:08:55,819 --> 00:08:56,411 - [Joe] Look great. 165 00:08:56,446 --> 00:08:58,314 - Why, thank you. 166 00:08:58,349 --> 00:09:00,349 The secret is crushing self doubt. 167 00:09:00,384 --> 00:09:03,154 - (chuckles) You're a lucky man. 168 00:09:03,189 --> 00:09:04,287 Better lock that up soon. 169 00:09:05,928 --> 00:09:07,994 - Oh, I'm definitely trying. 170 00:09:08,029 --> 00:09:10,700 (gravel crunches) 171 00:09:12,968 --> 00:09:14,902 - Of course, a limo. 172 00:09:14,937 --> 00:09:16,200 - Oh, you're fine. 173 00:09:16,235 --> 00:09:18,708 - Here we are bitches. 174 00:09:18,743 --> 00:09:21,040 The Staufen House. Oh my God. 175 00:09:21,075 --> 00:09:23,779 I have been waiting to be summoned here 176 00:09:23,814 --> 00:09:25,341 for honestly like forever. 177 00:09:25,376 --> 00:09:27,915 I just can't wait to get like, grounded 178 00:09:27,950 --> 00:09:29,686 and just like, discover my inner goddess, you know? 179 00:09:29,721 --> 00:09:31,017 - Whoa, is that Tara Grandier? 180 00:09:31,052 --> 00:09:32,249 - I think it is. 181 00:09:32,284 --> 00:09:33,723 - Oh shit, it's my therapy buddies. 182 00:09:33,758 --> 00:09:35,890 Hey kids, smile for the camera! 183 00:09:38,928 --> 00:09:41,324 Fuck. Why the fuck are you here? 184 00:09:41,359 --> 00:09:42,699 - To get over the shit you put me through. 185 00:09:42,734 --> 00:09:43,865 - Fuck you. - Fuck you back. 186 00:09:43,900 --> 00:09:45,735 - I'd rather deep-throat a fucking harpoon. 187 00:09:45,770 --> 00:09:46,428 - Have at it. 188 00:09:47,937 --> 00:09:51,840 - Oh shit. Joplyn Rose. 189 00:09:51,875 --> 00:09:54,403 I am such a huge fan of your music. 190 00:09:54,438 --> 00:09:55,338 - Oh come on, just call me Lyn. 191 00:09:55,373 --> 00:09:56,977 - Ah, girl. 192 00:09:57,012 --> 00:09:58,748 That last single about being stuck in something 193 00:09:58,783 --> 00:10:00,783 like, I don't know, like honey or...? 194 00:10:00,818 --> 00:10:03,181 - Yeah it was a murder ballad about being stuck in honey. 195 00:10:03,216 --> 00:10:04,017 - Yes. 196 00:10:04,052 --> 00:10:05,821 I loved it. 197 00:10:05,856 --> 00:10:07,988 It's like something, something I'm stuck in honey... 198 00:10:08,023 --> 00:10:09,990 - I literally never say the word honey. 199 00:10:10,025 --> 00:10:12,256 - I, I'm sorry Miss Grandier. 200 00:10:12,291 --> 00:10:13,961 I don't mean to make this weird, 201 00:10:13,996 --> 00:10:15,831 but like a month, like a month ago, 202 00:10:15,866 --> 00:10:17,800 a month ago, Lyn showed me a bunch of your movies. 203 00:10:17,835 --> 00:10:19,131 Wow. Ah man. 204 00:10:19,166 --> 00:10:20,429 I'm sorry. I'm geeking. 205 00:10:20,464 --> 00:10:22,332 I, I just cannot believe I'm meeting Tara Grandier. 206 00:10:22,367 --> 00:10:23,267 - Sweetie, sweetie. 207 00:10:23,302 --> 00:10:24,334 Don't apologize. 208 00:10:24,369 --> 00:10:26,171 I love meeting my fans. 209 00:10:26,206 --> 00:10:27,843 What was your favorite movie? 210 00:10:27,878 --> 00:10:30,109 - Oh, well I, I loved "Paganini." 211 00:10:30,144 --> 00:10:33,178 - Oh yeah. The one where I show my tits. 212 00:10:33,213 --> 00:10:34,344 Real cool dude. 213 00:10:34,379 --> 00:10:35,818 - No, no. 214 00:10:35,853 --> 00:10:37,886 I, I'm, I'm sorry ma'am, miss. 215 00:10:37,921 --> 00:10:41,153 I, I'm not... you're acting is what I was... 216 00:10:41,188 --> 00:10:42,352 - I'm just fucking with you. 217 00:10:42,387 --> 00:10:44,024 I'm so glad you liked it (chuckles). 218 00:10:45,258 --> 00:10:47,456 Where do I know you from? 219 00:10:47,491 --> 00:10:48,864 - You ever get your brakes checked? 220 00:10:48,899 --> 00:10:50,129 - What do you mean? 221 00:10:50,164 --> 00:10:51,262 Were you in like, a car movie or something? 222 00:10:51,297 --> 00:10:52,769 - No, I'm a mechanic. 223 00:10:52,804 --> 00:10:54,936 - Oh, can you imagine (chuckles)? 224 00:10:54,971 --> 00:10:58,071 - No, that's actually what I do. 225 00:10:58,106 --> 00:10:59,776 - Elijah and I are dating. 226 00:10:59,811 --> 00:11:01,206 - Oh. Oh, okay. 227 00:11:01,241 --> 00:11:02,042 That makes sense. 228 00:11:02,077 --> 00:11:03,538 No, see, I just, 229 00:11:03,573 --> 00:11:05,276 I've been waiting so long to, you know, come here 230 00:11:05,311 --> 00:11:07,278 and it'd be kind of bullshit if you, that's all I'm saying. 231 00:11:07,313 --> 00:11:09,082 - Right. No, yeah. 232 00:11:09,117 --> 00:11:10,149 It's all thanks to Lyn. 233 00:11:11,383 --> 00:11:15,352 We are here to work on some of our stuff. 234 00:11:16,520 --> 00:11:19,796 - He is such a button. I just love him so much. 235 00:11:19,831 --> 00:11:22,293 - Oh, thank you. 236 00:11:22,328 --> 00:11:23,492 - All right bitches, 237 00:11:23,527 --> 00:11:25,197 let's go change our motherfucking lives. 238 00:11:28,136 --> 00:11:31,236 I'm not fucking you this time no matter how much you beg. 239 00:11:31,271 --> 00:11:33,909 (Joe exhales) 240 00:11:33,944 --> 00:11:36,439 (playful music) 241 00:11:38,278 --> 00:11:40,179 - I didn't think wife number two would be at therapy, 242 00:11:40,214 --> 00:11:41,543 but why not? 243 00:11:48,090 --> 00:11:50,123 - Hey, are you okay? 244 00:11:50,158 --> 00:11:51,553 - Yeah. Yeah. 245 00:11:51,588 --> 00:11:55,931 They're just so famous. 246 00:11:55,966 --> 00:11:57,064 - This's your last chance to turn around 247 00:11:57,099 --> 00:11:57,933 and go get a burger. 248 00:12:00,630 --> 00:12:02,300 - No, no. 249 00:12:02,335 --> 00:12:03,972 No, it's gonna be awesome. 250 00:12:05,173 --> 00:12:06,909 Let's do it. 251 00:12:06,944 --> 00:12:07,569 - All right. 252 00:12:11,982 --> 00:12:12,849 (Elijah exhales) 253 00:12:24,962 --> 00:12:26,390 - Good taste. 254 00:12:26,425 --> 00:12:28,557 - How many times a day do you jerk off to your own book? 255 00:12:28,592 --> 00:12:30,064 - As many times as I need to. 256 00:12:30,099 --> 00:12:31,329 - Hmm. 257 00:12:31,364 --> 00:12:33,870 - Hey, that book really helped me actually. 258 00:12:33,905 --> 00:12:35,938 - You see, he's already more supportive in 10 minutes 259 00:12:35,973 --> 00:12:38,039 than you were in our entire marriage. 260 00:12:38,074 --> 00:12:40,074 - Oh cool. Maybe you should cheat on him too. 261 00:12:40,109 --> 00:12:42,340 - Is this gonna be like a whole weekend thing with you guys? 262 00:12:42,375 --> 00:12:43,242 - Probably. 263 00:12:44,641 --> 00:12:48,181 (gentle foreboding music) 264 00:13:02,098 --> 00:13:04,263 - Modern art bullshit. 265 00:13:04,298 --> 00:13:05,462 Never really understood it. 266 00:13:07,532 --> 00:13:08,465 What part helped you? 267 00:13:09,666 --> 00:13:10,940 Of the book, I mean. 268 00:13:10,975 --> 00:13:12,634 - Oh, I know it's weird, 269 00:13:12,669 --> 00:13:14,977 but I actually love the story behind the title, 270 00:13:15,012 --> 00:13:16,407 the guy who tricked the Devil. 271 00:13:16,442 --> 00:13:18,310 - The guy who tricked the Devil? 272 00:13:19,247 --> 00:13:20,543 - [Joe] (scoffs) 273 00:13:20,578 --> 00:13:21,544 - I wrote it while we were together 274 00:13:21,579 --> 00:13:23,546 and she never even read it. 275 00:13:23,581 --> 00:13:26,120 - His name was Wagner, right? 276 00:13:26,155 --> 00:13:28,287 He made a deal with the Devil. 277 00:13:28,322 --> 00:13:30,256 He'd trade his soul in exchange 278 00:13:30,291 --> 00:13:32,588 for having his boots filled with gold every week 279 00:13:32,623 --> 00:13:34,557 but then he cut the bottoms off the boots 280 00:13:34,592 --> 00:13:36,999 so they couldn't get full. 281 00:13:37,034 --> 00:13:38,594 The Devil couldn't fulfill his side of the bargain. 282 00:13:38,629 --> 00:13:40,464 So he couldn't take Wagner's soul. 283 00:13:41,302 --> 00:13:42,664 - Hmm. 284 00:13:42,699 --> 00:13:43,973 Whoever wrote that is a terrible writer 285 00:13:44,008 --> 00:13:44,567 and should probably kill himself. 286 00:13:44,602 --> 00:13:45,535 - I didn't make it up. 287 00:13:45,570 --> 00:13:47,306 It's a legend you idiot. 288 00:13:47,341 --> 00:13:49,011 - Kind of a strange choice. 289 00:13:49,046 --> 00:13:51,673 Writing a self-help book about Satan. 290 00:13:51,708 --> 00:13:53,543 - Well, people say don't make a deal with the Devil. 291 00:13:53,578 --> 00:13:55,281 I say, fuck the Devil. 292 00:13:55,316 --> 00:13:58,482 Be smarter than him, be crueler, be meaner, 293 00:13:58,517 --> 00:14:00,385 make the deal, just win it. 294 00:14:01,553 --> 00:14:03,025 You know what I mean? 295 00:14:03,060 --> 00:14:03,993 - I think so. Yeah. 296 00:14:10,199 --> 00:14:11,528 - So Lyn, didn't you- 297 00:14:11,563 --> 00:14:14,465 - I, I was just gonna say you guys should get together 298 00:14:14,500 --> 00:14:18,975 at some point this weekend and chat about business. 299 00:14:19,010 --> 00:14:20,570 Maybe you can get a car like his after all. 300 00:14:21,771 --> 00:14:24,981 (light ominous music) 301 00:14:27,546 --> 00:14:29,150 - All right bitches. 302 00:14:29,185 --> 00:14:29,851 If I gotta be stuck with my ex for three days, 303 00:14:29,886 --> 00:14:32,021 we're gonna motherfucking drink. 304 00:14:32,056 --> 00:14:34,551 (glasses clink) 305 00:14:49,370 --> 00:14:54,142 - Friends, visitors, esteemed guests. 306 00:15:03,780 --> 00:15:07,320 - Welcome to the Staufen House. 307 00:15:09,291 --> 00:15:13,623 I am your host and guide Dr. Justus Frost 308 00:15:13,658 --> 00:15:16,230 and over the next three days, 309 00:15:16,265 --> 00:15:19,464 we will embark upon a journey that will alter 310 00:15:19,499 --> 00:15:24,139 what is possible for you and your lives within each of you. 311 00:15:24,174 --> 00:15:28,110 We will create a new realm of possibility. 312 00:15:28,145 --> 00:15:32,576 One wit, one atom, one scintilla at a time 313 00:15:32,611 --> 00:15:37,449 until you will finally discover your true potential. 314 00:15:41,488 --> 00:15:43,224 Please, come, join me. 315 00:15:43,259 --> 00:15:45,193 I will show you to your rooms. 316 00:15:45,228 --> 00:15:47,789 (ethereal music) 317 00:16:06,282 --> 00:16:09,712 Do not love the world, for everything in the world, 318 00:16:12,288 --> 00:16:15,751 lust of the flesh, lust of the eyes, 319 00:16:17,194 --> 00:16:21,559 and the pride of life, lives not in the father, 320 00:16:22,496 --> 00:16:23,660 but in the world. 321 00:16:25,301 --> 00:16:27,664 That was John, in 2:16. 322 00:16:28,799 --> 00:16:30,766 It's rather poorly written if you ask me. 323 00:16:34,277 --> 00:16:37,179 From birth, humans are conditioned 324 00:16:37,214 --> 00:16:41,843 to believe that our desires, our wants, our needs, 325 00:16:42,285 --> 00:16:45,187 our very existence is somehow corrupt. 326 00:16:46,355 --> 00:16:51,193 We are baptized in shame and in shame we live. 327 00:16:52,328 --> 00:16:56,429 Cowering from the monsters of our own desires. 328 00:16:56,464 --> 00:16:59,762 But as we creep cautiously through our lives, 329 00:16:59,797 --> 00:17:04,437 trying to be good, those who do not, flourish. 330 00:17:06,738 --> 00:17:09,541 Do not love the world, the Bible tells us. 331 00:17:10,742 --> 00:17:12,709 To love it is to sin. 332 00:17:14,614 --> 00:17:15,481 To sin. 333 00:17:19,718 --> 00:17:24,556 Is there anything more damaging than the false idea of sin? 334 00:17:29,365 --> 00:17:32,729 While here you will be unshackled 335 00:17:32,764 --> 00:17:36,766 from your doubts, your guilt, your self-loathing. 336 00:17:38,506 --> 00:17:40,836 And you will find out who it is you truly are. 337 00:17:42,939 --> 00:17:44,378 We have a lot of work to do. 338 00:17:45,447 --> 00:17:46,743 Your room is through there. 339 00:17:46,778 --> 00:17:48,283 Miss Grandier, yours is there, 340 00:17:48,318 --> 00:17:51,748 Mr. Agrippa, Miss Rose, yours are below. 341 00:17:51,783 --> 00:17:54,289 Please, get comfortable. 342 00:17:54,324 --> 00:17:56,357 I will call when the festivities begin. 343 00:17:56,392 --> 00:18:00,790 - I, I prefer to stay with Lyn actually. 344 00:18:02,398 --> 00:18:03,463 - I'm afraid not. 345 00:18:04,895 --> 00:18:07,401 We are doing hard emotional work, Mr. Moulton. 346 00:18:08,569 --> 00:18:12,340 We must be given time to process in solitude. 347 00:18:14,003 --> 00:18:15,904 Come, follow me. 348 00:18:20,911 --> 00:18:22,515 - Don't worry, babe. 349 00:18:22,550 --> 00:18:23,714 I'll sneak up in a bit. 350 00:18:29,656 --> 00:18:31,953 (Tara chuckles) 351 00:18:37,664 --> 00:18:40,929 Hey, can I ask you a question? 352 00:18:43,901 --> 00:18:45,802 What do you think of my tits? 353 00:18:45,837 --> 00:18:46,704 - I'm sorry? 354 00:18:46,739 --> 00:18:48,508 - In the movie. 355 00:18:48,543 --> 00:18:51,907 - Oh, they were... 356 00:18:53,548 --> 00:18:54,943 very nice. 357 00:18:54,978 --> 00:18:56,285 - But like if you were to put a number on them. 358 00:18:56,320 --> 00:18:57,385 - A number? - Yeah. 359 00:18:57,420 --> 00:18:59,420 - A number. - Yeah. 360 00:18:59,455 --> 00:18:59,981 - A number. 361 00:19:02,051 --> 00:19:05,591 Nine? and half? 362 00:19:05,626 --> 00:19:06,691 (Tara scoffs) 363 00:19:06,726 --> 00:19:08,429 Or, I'm sorry. 364 00:19:08,464 --> 00:19:10,926 I'm, I'm a little uncomfortable, I'm with Lyn, so... 365 00:19:10,961 --> 00:19:12,367 - Oh, I know. 366 00:19:12,402 --> 00:19:13,764 Oh, (chuckles) oh, I'm sorry. 367 00:19:13,799 --> 00:19:14,600 I'm so sorry. 368 00:19:14,635 --> 00:19:15,667 - No, it's okay. 369 00:19:15,702 --> 00:19:16,833 Don't worry about it. Yeah. 370 00:19:16,868 --> 00:19:18,604 - Why are you two here together though? 371 00:19:18,639 --> 00:19:21,937 - We're just, you know, working on some issues. 372 00:19:21,972 --> 00:19:23,345 Not even issues, really. Just- 373 00:19:23,380 --> 00:19:24,742 - Oh, she wants to fuck other people. 374 00:19:24,777 --> 00:19:26,942 - No. No, nothing, nothing like that. 375 00:19:26,977 --> 00:19:31,287 We, I wanna get married, 376 00:19:31,322 --> 00:19:33,421 you know, have a family, the whole thing 377 00:19:33,456 --> 00:19:36,985 and she's having some difficulty with that. 378 00:19:37,020 --> 00:19:39,493 - Oh sweetie, she's a fucking rock star. 379 00:19:39,528 --> 00:19:41,990 - Well, we've been together for two years. 380 00:19:43,631 --> 00:19:44,531 - Two years? 381 00:19:44,566 --> 00:19:46,368 - Yeah. 382 00:19:46,403 --> 00:19:49,536 - I've never read about you in the trades or anything. 383 00:19:49,571 --> 00:19:52,671 - Yeah you know, she's really private about us, so. 384 00:19:53,608 --> 00:19:55,311 - Okay. 385 00:19:55,346 --> 00:19:56,906 Well I guess this weekend it'll be a good test, huh? 386 00:19:56,941 --> 00:19:58,314 - Yeah, I guess. 387 00:19:59,812 --> 00:20:01,680 Test? 388 00:20:01,715 --> 00:20:05,816 - Oh, I mean, Joe Agrippa, he's got a bit of a reputation. 389 00:20:05,851 --> 00:20:06,718 I would know. 390 00:20:10,053 --> 00:20:11,624 He's gonna try and fuck her. 391 00:20:11,659 --> 00:20:13,956 (ominous music) 392 00:20:15,696 --> 00:20:16,794 Hey, don't worry about it. 393 00:20:16,829 --> 00:20:18,598 If you need anything, 394 00:20:18,633 --> 00:20:19,764 I'm right across the hall. 395 00:20:46,694 --> 00:20:48,991 (zipper unzips) 396 00:21:07,748 --> 00:21:10,045 (pensive music) 397 00:21:23,060 --> 00:21:25,665 (Elijah sighs) 398 00:21:28,571 --> 00:21:30,901 (Elijah tuts) 399 00:21:32,905 --> 00:21:35,477 (Elijah sighs) 400 00:21:35,512 --> 00:21:38,106 (wind whistling) 401 00:21:41,815 --> 00:21:45,047 (Elijah's tongue clicks) 402 00:21:50,857 --> 00:21:53,693 (wind gently gusts) 403 00:22:02,704 --> 00:22:06,068 (suspenseful music) 404 00:22:08,072 --> 00:22:09,511 (elevator bell dings) 405 00:22:09,546 --> 00:22:11,579 (object thuds) 406 00:22:16,245 --> 00:22:19,851 (suspenseful music builds) 407 00:22:42,876 --> 00:22:45,844 (discordant music) 408 00:22:52,050 --> 00:22:56,888 (elevator clunks) (elevator whirs) 409 00:23:11,168 --> 00:23:13,938 (elevator thuds) 410 00:23:20,045 --> 00:23:22,749 (inaudible voices) 411 00:23:27,888 --> 00:23:30,251 (voices droning) 412 00:23:33,157 --> 00:23:35,223 (muffled speech) 413 00:23:38,030 --> 00:23:39,161 - You don't understand. 414 00:23:40,197 --> 00:23:41,768 If this doesn't work, it'll be the end of me. 415 00:23:45,873 --> 00:23:46,542 (Loud whoosh) 416 00:23:49,679 --> 00:23:51,646 (howling wind) 417 00:23:53,111 --> 00:23:54,044 - Hey. 418 00:23:55,344 --> 00:23:56,211 Hey! 419 00:24:00,921 --> 00:24:01,788 Wait. 420 00:24:04,056 --> 00:24:06,826 (twigs snapping) 421 00:24:12,735 --> 00:24:17,573 (shovel thudding) (dirt rustling) 422 00:24:20,743 --> 00:24:22,743 - No no no. You've had years. 423 00:24:28,784 --> 00:24:29,750 We had a plan, 424 00:24:31,083 --> 00:24:33,182 We've already he made a promise to him. 425 00:24:33,217 --> 00:24:35,283 If we fail, we are doomed. 426 00:24:35,318 --> 00:24:36,592 Do you understand? 427 00:24:38,123 --> 00:24:39,826 You will do as we planned. 428 00:24:39,861 --> 00:24:42,928 (glass shatters) 429 00:24:42,963 --> 00:24:43,632 (Elijah gasps) 430 00:25:06,217 --> 00:25:11,055 (wound squelches) (Elijah winces) 431 00:25:18,933 --> 00:25:20,394 (dramatic music) 432 00:25:20,429 --> 00:25:25,003 I do not like little lambs skipping about my halls, 433 00:25:25,038 --> 00:25:27,071 listening to my secrets. 434 00:25:28,206 --> 00:25:29,975 You're not ready yet. 435 00:25:30,010 --> 00:25:32,912 But you will be brought to slaughter soon enough. 436 00:25:32,947 --> 00:25:34,177 (Elijah panting) 437 00:25:34,212 --> 00:25:35,651 - Hey, hey, whoa. 438 00:25:36,445 --> 00:25:37,246 - Lyn. 439 00:25:37,281 --> 00:25:38,753 - You okay? 440 00:25:38,788 --> 00:25:40,381 - Yeah. I'm sorry, I'm sorry. 441 00:25:40,416 --> 00:25:41,789 - Hmm. 442 00:25:41,824 --> 00:25:44,385 I was texting you, knocking on the door. 443 00:25:46,862 --> 00:25:48,664 Kind of got me worried about you. 444 00:25:48,699 --> 00:25:51,293 - Sorry. I must have passed out. 445 00:25:53,198 --> 00:25:58,036 - Okay, well, Frost wants us to meet downstairs. 446 00:25:59,006 --> 00:26:00,302 - It's like 3:00 AM. 447 00:26:00,337 --> 00:26:04,779 - Mm-hm. A lovely fireside chat is what he said. 448 00:26:06,277 --> 00:26:07,881 - All right. 449 00:26:07,916 --> 00:26:09,047 - Yeah? - See you down there. 450 00:26:09,082 --> 00:26:09,751 - Yeah? - Yeah. 451 00:26:17,959 --> 00:26:18,925 - You sure you're okay? 452 00:26:20,258 --> 00:26:21,290 - Frost gives me the creeps. 453 00:26:23,162 --> 00:26:26,735 - Listen, if it gets any weirder, we just dip out. 454 00:26:27,771 --> 00:26:28,429 - Cool. 455 00:26:30,466 --> 00:26:32,202 - Put that on. - What? What is this? 456 00:26:36,505 --> 00:26:39,407 (ominous music) 457 00:26:41,180 --> 00:26:42,817 - [Tara] Well, maybe if you followed 458 00:26:42,852 --> 00:26:44,379 the fucking script instead of fucking improvising you... 459 00:26:44,414 --> 00:26:45,248 - [Lyn] Hey. 460 00:26:45,283 --> 00:26:46,150 - Hey. 461 00:26:47,890 --> 00:26:49,087 - What are you guys talking about? 462 00:26:51,993 --> 00:26:53,960 - Just some bitches who cost me an Oscar 463 00:26:53,995 --> 00:26:55,489 because they decided to go off script 464 00:26:55,524 --> 00:26:56,897 on the day of shooting. 465 00:26:56,932 --> 00:26:59,196 - Did you sleep well Mr. Moulton? 466 00:26:59,231 --> 00:27:00,395 - Fine, thanks. 467 00:27:00,430 --> 00:27:02,166 - Good. Please sit. 468 00:27:02,201 --> 00:27:04,839 Enjoy the beverage by the fire. 469 00:27:04,874 --> 00:27:07,303 (owls hooting) 470 00:27:15,280 --> 00:27:17,918 Historically, the night was 471 00:27:17,953 --> 00:27:20,382 a particularly difficult time for humanity. 472 00:27:26,159 --> 00:27:30,128 It was in the middle of the night that my mother drowned me. 473 00:27:33,100 --> 00:27:34,297 That's who she was. 474 00:27:35,564 --> 00:27:38,807 Question is, who are you? 475 00:27:41,009 --> 00:27:41,469 - Drowned you? 476 00:27:43,077 --> 00:27:43,944 - Indeed. 477 00:27:47,477 --> 00:27:48,311 - And? 478 00:27:49,479 --> 00:27:51,512 - And now I am no longer drowned. 479 00:27:55,155 --> 00:27:56,253 The lust of the flesh, 480 00:27:57,960 --> 00:28:01,291 lust of the eyes and the pride of life. 481 00:28:03,031 --> 00:28:07,495 The three great sins within which all others reside. 482 00:28:07,530 --> 00:28:10,938 Touch no one, want nothing 483 00:28:10,973 --> 00:28:15,404 and do not under any circumstances take pride in yourself. 484 00:28:20,510 --> 00:28:25,051 I would like each of you to focus on your own sin 485 00:28:26,989 --> 00:28:31,420 and then if you wish, share it with us. 486 00:28:37,263 --> 00:28:39,230 (Tara chuckles) 487 00:28:39,265 --> 00:28:40,462 - Okay. Okay. 488 00:28:42,906 --> 00:28:44,301 I love my shit. 489 00:28:44,336 --> 00:28:48,206 I love my planes, I love my boats, I love my cars. 490 00:28:48,241 --> 00:28:50,307 I just fucking love being rich. 491 00:28:50,342 --> 00:28:52,243 Probably too much. - Definitely too much. 492 00:28:52,278 --> 00:28:54,982 - Yes. "The Lust of Eyes". 493 00:28:55,017 --> 00:28:57,017 To enjoy the things you have, 494 00:28:57,052 --> 00:28:59,184 but then to want more. 495 00:28:59,219 --> 00:29:03,584 This we are told is some kind of cruel immoral failure. 496 00:29:08,360 --> 00:29:12,934 - Oh...(chuckles). 497 00:29:14,300 --> 00:29:17,631 If, If I could, 498 00:29:17,666 --> 00:29:22,174 I would marry cocaine and Vicodin 499 00:29:22,209 --> 00:29:25,243 and ice cream and pizza and sushi 500 00:29:25,278 --> 00:29:27,641 and cocaine and, and cocaine. 501 00:29:27,676 --> 00:29:29,313 - You said that one. 502 00:29:29,348 --> 00:29:30,248 - And sex. 503 00:29:33,352 --> 00:29:34,483 I guess that's bad. 504 00:29:34,518 --> 00:29:35,418 - Yes. 505 00:29:35,453 --> 00:29:38,993 Enjoy nothing. Want nothing. 506 00:29:39,028 --> 00:29:41,490 Cage yourself in purity. 507 00:29:41,525 --> 00:29:44,031 "The Lust of The Flesh". 508 00:29:44,066 --> 00:29:45,263 Thank you, Miss Grandier. 509 00:29:48,103 --> 00:29:52,072 Miss Rose, any sins you wish to discuss? 510 00:29:55,539 --> 00:29:57,440 - I think I'm good. 511 00:29:59,378 --> 00:30:00,377 (Joe scoffs) 512 00:30:00,412 --> 00:30:02,148 - Are you sure? 513 00:30:02,183 --> 00:30:02,984 - Mm-hm. 514 00:30:03,019 --> 00:30:04,183 - There's nothing at all? 515 00:30:05,351 --> 00:30:06,218 - No. 516 00:30:07,221 --> 00:30:08,924 - Okay. 517 00:30:08,959 --> 00:30:10,519 - She's not ready yet. 518 00:30:10,554 --> 00:30:11,960 It's perfectly acceptable. 519 00:30:13,524 --> 00:30:14,424 Mr. Moulton? 520 00:30:16,395 --> 00:30:17,493 - I don't know. 521 00:30:17,528 --> 00:30:21,629 I try to live morally, I guess. 522 00:30:23,204 --> 00:30:25,501 - Elijah fancies himself as somewhat of a hero. 523 00:30:25,536 --> 00:30:26,601 - Not a hero. 524 00:30:29,144 --> 00:30:30,638 - I wonder if Miss Rose, 525 00:30:30,673 --> 00:30:34,576 you would give us the pleasure of playing one of your songs. 526 00:30:34,611 --> 00:30:37,282 Music is the great lubricant. 527 00:30:37,317 --> 00:30:40,285 It can often take us to places we refuse to go ourselves. 528 00:30:41,585 --> 00:30:45,554 Perhaps some music will help you and Mr. Moulton dig deeper. 529 00:30:48,460 --> 00:30:50,031 - Yeah, sure. 530 00:30:50,066 --> 00:30:51,164 - No. Wait, wait. 531 00:30:51,199 --> 00:30:52,495 Didn't you say you were a musician? 532 00:30:52,530 --> 00:30:53,296 - No. Not really. 533 00:30:53,331 --> 00:30:54,332 - Oh, well I wanna hear you play. 534 00:30:54,367 --> 00:30:55,498 - No, no. 535 00:30:55,533 --> 00:30:57,104 I think it makes much more sense 536 00:30:57,139 --> 00:30:59,634 to hear Joplyn Rose sing than the guy dating her. 537 00:30:59,669 --> 00:31:01,108 - Come on Rick, have some balls. 538 00:31:01,143 --> 00:31:01,603 Take a risk. 539 00:31:04,146 --> 00:31:05,574 - His name is Elijah, you jack-ass. 540 00:31:06,742 --> 00:31:07,983 - Sorry, Elijah. 541 00:31:09,448 --> 00:31:11,382 - "The Pride of Life". 542 00:31:11,417 --> 00:31:14,517 Arrogance, boasting, showmanship. 543 00:31:15,784 --> 00:31:19,522 Is that the sin you've been taught to fear most Mr. Moulton? 544 00:31:22,659 --> 00:31:24,428 - A little, I guess. 545 00:31:28,071 --> 00:31:29,334 - Let's do your song. 546 00:31:29,369 --> 00:31:30,500 - No, I don't, I don't think they wanna- 547 00:31:30,535 --> 00:31:31,534 - Yeah, play. 548 00:31:31,569 --> 00:31:33,404 - Yeah, Come on. Come on. 549 00:31:33,439 --> 00:31:35,043 - [Joe] Come on dude. Just play it. 550 00:31:38,444 --> 00:31:40,510 - [Tara] All right. Woo! 551 00:31:40,545 --> 00:31:41,313 - All right. 552 00:31:41,348 --> 00:31:42,545 Why not? 553 00:31:45,088 --> 00:31:46,186 Why not? 554 00:31:46,221 --> 00:31:48,584 (fire crackling) 555 00:31:51,787 --> 00:31:54,997 (gentle guitar music) 556 00:31:57,628 --> 00:32:01,036 ♪ I should have seen ♪ 557 00:32:01,071 --> 00:32:05,700 ♪ And I should have known ♪ 558 00:32:05,735 --> 00:32:10,441 ♪ When the fire in your eyes ♪ 559 00:32:10,476 --> 00:32:15,314 ♪ Put a chill in my bones ♪ 560 00:32:16,746 --> 00:32:19,780 ♪ And I cursed the heavens ♪ 561 00:32:19,815 --> 00:32:24,191 ♪ And I picked the fruit ♪ 562 00:32:24,226 --> 00:32:28,261 ♪ Now there's a snake in my garden ♪ 563 00:32:28,296 --> 00:32:32,694 ♪ With nothing to lose ♪ 564 00:32:32,729 --> 00:32:36,335 ♪ I'd give it all ♪ 565 00:32:36,370 --> 00:32:40,669 ♪ Just to stop loving you ♪ 566 00:32:40,704 --> 00:32:44,739 ♪ But I'm damned if I don't ♪ 567 00:32:44,774 --> 00:32:49,810 ♪ And I'm damned if I do ♪ 568 00:32:54,124 --> 00:32:58,159 ♪ Murder the messenger ♪ 569 00:32:58,194 --> 00:33:02,823 ♪ And blame the bearer of truth ♪ 570 00:33:03,298 --> 00:33:06,728 ♪ I took what I wanted ♪ 571 00:33:06,763 --> 00:33:11,601 ♪ Now I'm no better than you ♪ 572 00:33:12,901 --> 00:33:16,771 ♪ Can't unsip this bitter wine ♪ 573 00:33:16,806 --> 00:33:22,117 ♪ Can't unring this bell ♪ 574 00:33:22,152 --> 00:33:26,187 ♪ You can't turn back the time ♪ 575 00:33:26,222 --> 00:33:30,785 ♪ And you can't outrun yourself ♪ 576 00:33:31,623 --> 00:33:35,823 ♪ But I'd give it all ♪ 577 00:33:35,858 --> 00:33:40,663 ♪ Just to stop loving you ♪ 578 00:33:40,863 --> 00:33:45,437 ♪ But I'm damned if I don't ♪ 579 00:33:45,472 --> 00:33:48,506 ♪ And I'm damned if I do ♪ 580 00:33:48,541 --> 00:33:50,706 ♪ Whoa, whoa, whoa, whoa ♪ 581 00:33:50,741 --> 00:33:54,545 ♪ I'd give it all ♪ 582 00:33:54,580 --> 00:33:58,219 ♪ Just to stop loving you ♪ 583 00:33:58,254 --> 00:34:02,883 ♪ No, now I'm damned if I don't ♪ 584 00:34:03,919 --> 00:34:06,689 ♪ And I'm damned ♪ 585 00:34:14,435 --> 00:34:16,534 ♪ If I do ♪ 586 00:34:31,815 --> 00:34:34,453 - Forget you dude, I wanna fuck your voice. 587 00:34:34,488 --> 00:34:35,553 - Jesus Tara. 588 00:34:35,588 --> 00:34:36,950 - (exhales) Anybody sounds good 589 00:34:36,985 --> 00:34:38,589 when they get to sing with Lyn. 590 00:34:38,624 --> 00:34:41,427 - You cannot accept that you are talented, Mr. Moulton. 591 00:34:41,462 --> 00:34:42,659 - Well no, I can, I... 592 00:34:42,694 --> 00:34:43,528 - Just say it. 593 00:34:43,563 --> 00:34:44,826 - Say what? 594 00:34:44,861 --> 00:34:45,629 - [Joe] Say you're a good musician. 595 00:34:45,664 --> 00:34:46,465 - I'm a good musician. 596 00:34:46,500 --> 00:34:47,499 - Aw, come on. Mean it. 597 00:34:47,534 --> 00:34:48,335 - I do. 598 00:34:48,370 --> 00:34:49,002 - Really? 599 00:34:49,038 --> 00:34:50,304 - [Frost] The pride of life. 600 00:34:50,339 --> 00:34:51,470 - Anybody else feeling a little weird? 601 00:34:51,505 --> 00:34:53,967 - A sin only to those who wish to fail. 602 00:34:54,002 --> 00:34:55,573 - Okay, fine. It's a good song. 603 00:34:55,608 --> 00:34:57,641 - You can do better than that, Mr. Moulton. 604 00:34:57,676 --> 00:34:58,873 - It's a really good song? 605 00:34:58,908 --> 00:34:59,907 - Oh, come on, dude. 606 00:34:59,942 --> 00:35:00,541 Own your shit 607 00:35:00,576 --> 00:35:02,349 - Fine. It's a great song. 608 00:35:02,384 --> 00:35:04,417 I wrote a great song. 609 00:35:04,452 --> 00:35:05,880 The best one I've ever written. 610 00:35:05,915 --> 00:35:07,948 It should be on Lyn's next album. 611 00:35:07,983 --> 00:35:09,719 It's good enough. 612 00:35:09,754 --> 00:35:11,985 Better than some of the stuff you do now. 613 00:35:12,020 --> 00:35:14,988 (owl hoots) 614 00:35:15,023 --> 00:35:16,231 - No, go ahead. 615 00:35:16,266 --> 00:35:17,892 - Oh shit, there it is. 616 00:35:17,927 --> 00:35:19,399 - I offered to record it with you. 617 00:35:19,434 --> 00:35:21,731 - No, Lyn, you didn't offer as much as say 618 00:35:21,766 --> 00:35:24,965 it was the kind of song that could be on the album. 619 00:35:25,000 --> 00:35:26,274 - Well, you didn't ask either. 620 00:35:26,309 --> 00:35:27,770 - I didn't want to take advantage. 621 00:35:27,805 --> 00:35:29,442 - We've been dating for two years, Elijah, 622 00:35:29,477 --> 00:35:30,872 if you can't talk to me about this kind of shit, 623 00:35:30,907 --> 00:35:32,346 I don't even know what the fuck we're doing. 624 00:35:32,381 --> 00:35:33,347 - Oh, so I can ride your coattails to fame, 625 00:35:33,382 --> 00:35:35,415 but the minute I talk about marriage, you... 626 00:35:35,450 --> 00:35:37,318 - Oh, you're gonna do that now? 627 00:35:37,353 --> 00:35:38,185 You're gonna do that now? - Yeah. 628 00:35:38,221 --> 00:35:38,953 - Right now, that's what you wanna do? 629 00:35:38,988 --> 00:35:39,815 - That's why we're here, isn't it? 630 00:35:41,522 --> 00:35:42,719 - I don't wanna talk about our relationship 631 00:35:42,754 --> 00:35:43,852 in front of strangers 632 00:35:43,887 --> 00:35:45,425 at three o'clock in the fucking morning. 633 00:35:45,460 --> 00:35:47,559 - You don't wanna talk about our relationship ever. 634 00:35:47,594 --> 00:35:49,825 Not in front of strangers, not with me. 635 00:35:49,860 --> 00:35:51,893 You're so scared of accidentally committing to me 636 00:35:51,928 --> 00:35:52,627 that you don't say- - You know what? 637 00:35:52,662 --> 00:35:54,731 I'm gonna, I'm gonna go to bed. 638 00:35:54,766 --> 00:35:57,470 - No... Come... 639 00:35:57,505 --> 00:35:58,372 Damn it. 640 00:36:00,508 --> 00:36:01,903 Come on Lyn. 641 00:36:01,938 --> 00:36:03,872 - We are here to grow, Mr. Moulton. 642 00:36:05,744 --> 00:36:07,414 Let her have her time, 643 00:36:07,449 --> 00:36:09,680 without the ever present specter of you. 644 00:36:09,715 --> 00:36:11,550 - What the hell is that supposed to mean? 645 00:36:11,585 --> 00:36:14,454 - Hey, I, I'll go talk to her, all right? 646 00:36:17,987 --> 00:36:18,854 - Good work. 647 00:36:22,893 --> 00:36:25,960 (ominous music) 648 00:36:25,995 --> 00:36:30,437 - Well, I guess therapy is over. 649 00:36:30,472 --> 00:36:33,066 - I don't trust that guy. 650 00:36:33,101 --> 00:36:35,310 - Something is off about him. 651 00:36:35,345 --> 00:36:37,004 - Yeah. He's probably a con artist. 652 00:36:37,039 --> 00:36:37,906 They all are. 653 00:36:40,350 --> 00:36:43,010 Hey, hey. 654 00:36:43,045 --> 00:36:44,286 You don't look too good. 655 00:36:45,487 --> 00:36:46,585 Want to talk upstairs? 656 00:36:46,620 --> 00:36:47,289 - Yes. 657 00:36:48,083 --> 00:36:48,950 - Come on. 658 00:36:57,499 --> 00:37:00,335 (crickets chirping) 659 00:37:02,900 --> 00:37:04,999 - What do you want for yourself, Elijah? 660 00:37:05,034 --> 00:37:07,408 - God, I feel like I'm the only one getting therapy here. 661 00:37:07,443 --> 00:37:09,674 - (chuckles) Just making conversation. 662 00:37:09,709 --> 00:37:11,478 Consider this our business talk. 663 00:37:12,877 --> 00:37:14,349 - I don't know. 664 00:37:14,384 --> 00:37:17,682 I, I do wish I could have been a musician. 665 00:37:17,717 --> 00:37:19,585 - You know the difference between you and Lyn? 666 00:37:19,620 --> 00:37:20,586 - (scoffs) Talent. 667 00:37:20,621 --> 00:37:21,917 - Money. 668 00:37:21,952 --> 00:37:24,084 Her whole family's crazy rich. 669 00:37:24,119 --> 00:37:26,889 She could try and fail for as long as she wants. 670 00:37:26,924 --> 00:37:28,858 She doesn't have to worry about anything. 671 00:37:28,893 --> 00:37:30,596 Her life will never be uncomfortable. 672 00:37:32,028 --> 00:37:34,732 I'm guessing you didn't have that luxury. 673 00:37:34,767 --> 00:37:36,063 I didn't either. 674 00:37:36,098 --> 00:37:37,966 - So how'd you do it? 675 00:37:38,001 --> 00:37:38,967 - I cheated the Devil. 676 00:37:39,002 --> 00:37:40,375 - Huh. 677 00:37:40,410 --> 00:37:43,103 - Elijah, I got a proposition for you. 678 00:37:43,138 --> 00:37:45,743 I need to put some money into something, quickly. 679 00:37:45,778 --> 00:37:47,910 And I'll be upfront, it's not exactly legal, 680 00:37:47,945 --> 00:37:50,946 but hey, anything's legal if you don't get caught. 681 00:37:50,981 --> 00:37:53,850 - I'm sorry. I, I just need a, I need a second. 682 00:37:53,885 --> 00:37:55,819 - Let me invest in you. 683 00:37:55,854 --> 00:37:59,394 - Invest in? What do you mean? 684 00:37:59,429 --> 00:38:01,396 - I could buy your little car business 685 00:38:01,431 --> 00:38:03,761 for two, two and a half million. 686 00:38:04,929 --> 00:38:05,928 - I don't, I don't understand. 687 00:38:05,963 --> 00:38:06,962 Why, why would you do that? 688 00:38:06,997 --> 00:38:08,964 - Because I like you. 689 00:38:08,999 --> 00:38:10,966 I think you're talented. 690 00:38:11,001 --> 00:38:12,968 - I don't know man. 691 00:38:13,003 --> 00:38:14,904 - I saw you looking at my car. 692 00:38:14,939 --> 00:38:15,773 You like it? 693 00:38:15,808 --> 00:38:16,873 You can have it. 694 00:38:16,908 --> 00:38:18,171 Part of the deal. 695 00:38:18,206 --> 00:38:21,141 - I don't want to get mixed up into anything. 696 00:38:21,176 --> 00:38:23,517 - Okay. Hero complex, I get it. 697 00:38:23,552 --> 00:38:26,718 But just so you know, no one will know 698 00:38:26,753 --> 00:38:29,050 and it's fucking two and a half million. 699 00:38:31,527 --> 00:38:32,757 - Can I talk to Lyn first? 700 00:38:33,661 --> 00:38:34,528 - Sure. 701 00:38:36,796 --> 00:38:38,895 Attaboy. Get some rest. 702 00:38:38,930 --> 00:38:40,061 You look like shit. 703 00:38:40,096 --> 00:38:43,064 (slow foreboding music) 704 00:38:53,010 --> 00:38:56,044 (elevator rattling) 705 00:39:13,096 --> 00:39:15,602 (elevator clunks) 706 00:39:15,637 --> 00:39:18,033 (shovel thuds) 707 00:39:20,873 --> 00:39:23,709 (woman screaming) 708 00:39:23,744 --> 00:39:24,677 What part helped you? 709 00:39:37,593 --> 00:39:39,219 (shovel thuds) 710 00:39:39,254 --> 00:39:42,123 (dirt clattering) 711 00:39:55,270 --> 00:39:57,908 (Elijah gasps) 712 00:40:07,920 --> 00:40:10,624 (Elijah groans) 713 00:40:18,865 --> 00:40:22,130 (Elijah inhales sharply) 714 00:40:24,739 --> 00:40:25,606 - Lyn? 715 00:40:46,255 --> 00:40:49,828 Hey Tara, have you seen Lyn? 716 00:40:49,863 --> 00:40:54,294 - Uh, yes. She and Joe went to go get alcohol. 717 00:40:55,968 --> 00:40:58,100 - I'm gonna go find them. 718 00:40:58,135 --> 00:41:01,741 - Hey, are you okay? 719 00:41:05,846 --> 00:41:08,176 - No, No. 720 00:41:09,245 --> 00:41:10,882 I'm pretty fucked up actually. 721 00:41:10,917 --> 00:41:13,720 I've been having weird dreams and last night- 722 00:41:13,755 --> 00:41:15,755 - You passed out, yeah. 723 00:41:15,790 --> 00:41:17,691 Joe and I found you outside. 724 00:41:17,726 --> 00:41:19,253 - I don't know what the hell that was. 725 00:41:20,861 --> 00:41:24,324 - When Joe was cheating on me, I was a total mess. 726 00:41:24,359 --> 00:41:25,831 It's amazing what anxiety can do to you. 727 00:41:25,866 --> 00:41:27,569 - Lyn is not cheating on me. 728 00:41:30,970 --> 00:41:32,200 - No, I know. 729 00:41:32,235 --> 00:41:34,070 I'm just saying that, that if you need to talk. 730 00:41:35,337 --> 00:41:37,645 - Thanks I, thank you. 731 00:41:39,176 --> 00:41:40,340 Did she say when they would be- 732 00:41:45,919 --> 00:41:47,017 when they uh... 733 00:41:48,053 --> 00:41:49,690 Where's Frost? 734 00:41:49,725 --> 00:41:52,286 - Exploring the three great sins 735 00:41:52,321 --> 00:41:54,354 wherein all other sins reside. 736 00:41:56,831 --> 00:41:59,293 Hey, since everyone's gone, you wanna hang out with me? 737 00:42:02,265 --> 00:42:04,969 (ominous music) 738 00:42:06,401 --> 00:42:07,301 - No, thanks. 739 00:42:12,374 --> 00:42:15,078 (Tara chuckles) 740 00:42:29,292 --> 00:42:30,390 (branch breaks) 741 00:42:32,097 --> 00:42:35,329 (dramatic music) 742 00:42:35,364 --> 00:42:36,231 - Hey! 743 00:42:38,807 --> 00:42:39,267 Hey! Wait! 744 00:42:42,910 --> 00:42:43,777 Hey! 745 00:42:47,849 --> 00:42:48,276 Wait! 746 00:42:49,983 --> 00:42:51,246 Whoa, whoa, whoa. 747 00:42:55,087 --> 00:42:56,691 - You can't stop it. 748 00:42:56,726 --> 00:42:58,022 You can't stop it. 749 00:43:01,291 --> 00:43:02,158 - Wait. 750 00:43:08,837 --> 00:43:11,167 (eerie music) 751 00:43:20,310 --> 00:43:22,409 (car engine puttering) 752 00:43:23,445 --> 00:43:26,380 (brakes squeaking) 753 00:43:39,428 --> 00:43:40,262 (car engine turns off) 754 00:43:40,297 --> 00:43:41,164 (car door opens) 755 00:43:49,537 --> 00:43:51,108 - What are you doing out here? 756 00:43:52,848 --> 00:43:53,308 - Just a, 757 00:43:58,920 --> 00:43:59,380 nature walk. 758 00:44:01,318 --> 00:44:02,416 - Is everything okay? 759 00:44:03,892 --> 00:44:08,158 - I uh, wish you would've told me you left. 760 00:44:10,426 --> 00:44:13,031 - Well, you kind of disappeared. 761 00:44:13,066 --> 00:44:13,933 Thought you didn't wanna see me. 762 00:44:13,968 --> 00:44:15,264 - Of course I wanna see you. 763 00:44:15,299 --> 00:44:16,837 Yeah. I'm sorry about earlier- 764 00:44:16,872 --> 00:44:18,366 - Hey, fun drive right? 765 00:44:19,303 --> 00:44:20,170 - Oh. 766 00:44:24,044 --> 00:44:26,374 Yeah, yeah. It was, it was great. 767 00:44:27,575 --> 00:44:28,376 Thanks again. 768 00:44:28,411 --> 00:44:29,278 - No problem. 769 00:44:30,985 --> 00:44:33,018 - Hey, feeling better man? 770 00:44:33,053 --> 00:44:33,887 - Not really. 771 00:44:33,922 --> 00:44:34,987 - Ah, that's too bad. 772 00:44:35,022 --> 00:44:38,419 Oh hey, I told Lyn about the deal. 773 00:44:38,454 --> 00:44:39,321 She's excited. 774 00:44:41,259 --> 00:44:44,293 - Actually, I don't think I was thinking clearly earlier. 775 00:44:44,328 --> 00:44:46,031 - Oh yeah? 776 00:44:46,066 --> 00:44:46,526 - Yeah. 777 00:44:48,134 --> 00:44:51,333 - Hey, hey, second thoughts are totally natural. 778 00:44:51,368 --> 00:44:54,006 But you should know I already have someone else interested. 779 00:44:54,041 --> 00:44:55,469 - Really? 780 00:44:55,504 --> 00:44:56,910 - Yeah. Just called him a little while ago. 781 00:44:56,945 --> 00:44:58,109 So if you're sure you don't want it, 782 00:44:58,144 --> 00:44:59,880 I'm gonna go ahead and call- 783 00:44:59,915 --> 00:45:01,816 - I really appreciate the offer, I just... 784 00:45:01,851 --> 00:45:04,445 - Okay, okay. No pressure. 785 00:45:04,480 --> 00:45:06,348 I just wanted to help. 786 00:45:08,022 --> 00:45:09,450 You wanna beer? 787 00:45:09,485 --> 00:45:12,255 - Hmm, maybe later. 788 00:45:14,193 --> 00:45:15,093 I'm gonna go nap. 789 00:45:16,624 --> 00:45:20,263 I'll uh, I'll see you in a bit? 790 00:45:20,298 --> 00:45:21,264 - Yeah, yeah. 791 00:45:21,299 --> 00:45:22,903 In a second. 792 00:45:22,938 --> 00:45:23,838 - Cool. 793 00:45:23,873 --> 00:45:25,598 (keys jingle) 794 00:45:25,633 --> 00:45:28,469 (slow gentle music) 795 00:45:47,589 --> 00:45:49,930 - Enjoying your stay so far, Mr. Moulton? 796 00:45:52,935 --> 00:45:55,199 - I don't think we're gonna stay, actually. 797 00:45:55,234 --> 00:45:59,170 - No? Not your cup of tea? 798 00:46:00,437 --> 00:46:03,405 This is life, Mr. Moulton. 799 00:46:03,440 --> 00:46:08,278 You either seize your chances or you linger in mediocrity. 800 00:46:11,646 --> 00:46:14,152 You've the world at your fingertips. 801 00:46:15,485 --> 00:46:18,288 (brooding music) 802 00:46:35,043 --> 00:46:36,669 (door bangs) - Yeah, that's what I mean. 803 00:46:36,704 --> 00:46:38,308 But I can't right now. 804 00:46:38,343 --> 00:46:39,243 (Joe speaking Spanish) 805 00:46:39,278 --> 00:46:40,244 - Hey, wait. 806 00:46:41,984 --> 00:46:45,150 Hey wait. Hey, wait, Joe. 807 00:46:45,185 --> 00:46:45,650 - What up? 808 00:46:47,385 --> 00:46:48,417 - I changed my mind. 809 00:46:52,126 --> 00:46:53,928 - This is not a good way to start a business relationship. 810 00:46:53,963 --> 00:46:57,096 - Yeah, I'm sorry, but I wanna do it. 811 00:46:57,131 --> 00:46:59,296 I want to. Please. 812 00:47:04,336 --> 00:47:07,502 (Joe speaking Spanish) 813 00:47:21,991 --> 00:47:22,682 - Welcome aboard. 814 00:47:23,751 --> 00:47:25,388 You just gotta whole lot richer. 815 00:47:31,165 --> 00:47:34,529 - Hey, did you also mention something about the car? 816 00:47:36,566 --> 00:47:37,565 - You're right, I did. 817 00:47:42,110 --> 00:47:44,440 (eerie music) 818 00:47:54,452 --> 00:47:56,683 (wind gusting) 819 00:48:12,239 --> 00:48:13,337 - This has been 820 00:48:16,144 --> 00:48:18,210 such a crazy day. 821 00:48:25,252 --> 00:48:29,122 - I'm sorry if I've been acting kind of weird. 822 00:48:29,157 --> 00:48:34,028 Just, I feel like I've been losing my mind 823 00:48:34,063 --> 00:48:35,392 in the last few hours. 824 00:48:36,461 --> 00:48:39,033 (tense music) 825 00:48:39,068 --> 00:48:41,200 - You know, she's fucking him, right? 826 00:48:41,235 --> 00:48:42,168 - What the hell? 827 00:48:43,336 --> 00:48:44,401 What are you doing here? 828 00:48:44,436 --> 00:48:46,766 - Did he offer you something? 829 00:48:46,801 --> 00:48:51,309 Like a, I don't know, like a deal or money or...? 830 00:48:51,344 --> 00:48:54,147 (chuckles) Yeah. Yep. 831 00:48:54,182 --> 00:48:56,149 That's what he does to people he screws over 832 00:48:56,184 --> 00:48:57,447 to make himself feel better. 833 00:48:57,482 --> 00:48:58,580 - You're lying. 834 00:48:59,583 --> 00:49:00,615 - I really wish I was. 835 00:49:02,190 --> 00:49:04,421 I really wish this was some kind of weird joke, 836 00:49:04,456 --> 00:49:06,654 but I got video. 837 00:49:16,567 --> 00:49:17,797 - No, no, I can't. 838 00:49:17,832 --> 00:49:19,535 I don't, I don't... 839 00:49:23,376 --> 00:49:24,474 - I'm sorry, Elijah. 840 00:49:24,509 --> 00:49:25,739 - Tara, please. 841 00:49:25,774 --> 00:49:29,611 - Hey. I know. 842 00:49:29,646 --> 00:49:31,217 I know what it's like, okay? 843 00:49:31,252 --> 00:49:32,152 I've been there. 844 00:49:33,518 --> 00:49:34,385 I'm sorry. 845 00:49:37,456 --> 00:49:38,158 I'm really sorry. 846 00:49:42,527 --> 00:49:43,394 - Please. 847 00:49:44,661 --> 00:49:45,462 I can't. 848 00:49:45,497 --> 00:49:46,263 - Hey, hey. 849 00:49:47,862 --> 00:49:50,170 You deserve happiness too, you know? 850 00:49:57,806 --> 00:49:58,871 - No, no. Wait. 851 00:49:58,906 --> 00:50:01,181 - Shh. It'll be our secret. 852 00:50:02,217 --> 00:50:02,677 Yeah? 853 00:50:11,688 --> 00:50:14,227 (tense music) 854 00:50:16,561 --> 00:50:19,232 (Elijah grunting) 855 00:50:28,672 --> 00:50:31,475 (audio distorts) 856 00:50:33,941 --> 00:50:36,381 (Tara moans) 857 00:50:39,188 --> 00:50:41,518 (audio booms) 858 00:50:43,291 --> 00:50:45,456 (both moan) 859 00:50:54,335 --> 00:50:56,764 (Elijah gasps) 860 00:51:20,691 --> 00:51:25,529 (foreboding music) (elevator rattling) 861 00:51:31,339 --> 00:51:33,768 (shovel thudding) 862 00:51:41,778 --> 00:51:44,581 (Elijah choking) 863 00:51:58,894 --> 00:52:01,862 (flesh squelching) 864 00:52:07,375 --> 00:52:10,277 (tense music builds) 865 00:52:17,418 --> 00:52:18,384 - Help me. 866 00:52:18,419 --> 00:52:20,881 (Elijah grunting) 867 00:52:31,498 --> 00:52:31,958 - Shit. 868 00:52:50,880 --> 00:52:53,716 (high-strung music) 869 00:53:11,670 --> 00:53:16,706 - Here we are bitches. The Staufen House. 870 00:53:17,005 --> 00:53:18,510 Oh my God. I have been waiting 871 00:53:18,545 --> 00:53:21,480 to be summoned here for like, ever. 872 00:53:21,515 --> 00:53:24,417 I just, I can't wait to just like get grounded 873 00:53:24,452 --> 00:53:27,387 and just like discover my inner goddess, you know? 874 00:53:27,422 --> 00:53:29,048 Oh shit, it's my therapy buddies. 875 00:53:30,986 --> 00:53:32,986 Hey kids, smile for the camera! 876 00:53:37,058 --> 00:53:41,027 Here we are bitches. The Staufen House. 877 00:53:41,062 --> 00:53:42,666 Oh my God. I have been waiting 878 00:53:42,701 --> 00:53:45,438 to be summoned here for honestly like, forever. 879 00:53:45,473 --> 00:53:47,935 I just can't wait to like find my goddess 880 00:53:47,970 --> 00:53:50,476 and get grounded, you know? 881 00:53:50,511 --> 00:53:51,741 Oh, it's my therapy buddies. 882 00:53:55,582 --> 00:53:59,012 Here we are bitches. The Staufen House. 883 00:53:59,047 --> 00:54:00,552 Oh, my God, I've been waiting 884 00:54:00,587 --> 00:54:01,916 to be summoned here for honestly like, forever. 885 00:54:01,951 --> 00:54:04,391 I have been waiting to be summoned here honest- 886 00:54:04,426 --> 00:54:06,822 Oh Shit, it's my therapy buddies. 887 00:54:06,857 --> 00:54:08,527 Oh, It's my therapy buddies. 888 00:54:08,562 --> 00:54:10,595 Ooh, it's my therapy buddies. 889 00:54:10,630 --> 00:54:12,663 Hey kids, smile for the camera. 890 00:54:13,864 --> 00:54:14,995 - Can we not film? Sorry. 891 00:54:15,030 --> 00:54:17,503 - [Tara] Oh, but we're making memories. 892 00:54:17,538 --> 00:54:18,130 - Okay. 893 00:54:18,165 --> 00:54:21,034 (dramatic music) 894 00:54:26,712 --> 00:54:27,843 - [Abe] You can't stop it. 895 00:54:27,878 --> 00:54:29,416 You can't stop it. 896 00:54:37,723 --> 00:54:38,188 - Good morning. 897 00:54:39,593 --> 00:54:40,625 - Put the axe down. 898 00:54:40,660 --> 00:54:42,055 - Oh sweetie, I can't. 899 00:54:42,090 --> 00:54:45,531 See I need it in case you, do that. 900 00:54:45,566 --> 00:54:47,731 (axe thuds) 901 00:54:48,899 --> 00:54:50,800 - Elijah! 902 00:54:50,835 --> 00:54:52,967 You know Frost is never gonna let you leave (laughs). 903 00:54:54,641 --> 00:54:55,937 - Lyn. Lyn. 904 00:55:00,141 --> 00:55:01,679 What? 905 00:55:01,714 --> 00:55:02,713 Lyn. 906 00:55:02,748 --> 00:55:04,517 - Elijah, there you are. 907 00:55:04,552 --> 00:55:05,815 I've been looking all over for you, man. 908 00:55:05,850 --> 00:55:07,982 I thought we should have a talk about our future. 909 00:55:08,017 --> 00:55:09,423 Don't you think? 910 00:55:09,458 --> 00:55:10,116 I do. 911 00:55:13,462 --> 00:55:14,758 - [Tara] Ready for round two (laughs)? 912 00:55:15,827 --> 00:55:18,762 (elevator dings) 913 00:55:18,797 --> 00:55:21,160 (elevator whirs) 914 00:55:36,111 --> 00:55:38,980 (elevator clunks) 915 00:55:40,555 --> 00:55:44,216 - [Frost] How good are you really Mr. Moulton? 916 00:55:44,251 --> 00:55:47,824 (Frost cackles) 917 00:55:47,859 --> 00:55:49,727 (elevator gears grind) 918 00:55:49,762 --> 00:55:52,059 - [Frost] The three great sins 919 00:55:52,094 --> 00:55:56,833 committed in less than two days (cackles). 920 00:55:59,673 --> 00:56:02,069 I fear I cannot let you escape. 921 00:56:03,512 --> 00:56:05,072 Our master needs you. 922 00:56:05,943 --> 00:56:07,107 We need you. 923 00:56:08,979 --> 00:56:11,980 (tense ominous music) 924 00:56:16,250 --> 00:56:19,053 (elevator thuds) 925 00:56:49,217 --> 00:56:51,118 - I haven't been completely honest with you. 926 00:56:51,153 --> 00:56:54,022 - Lyn, Lyn, what are you...? 927 00:57:00,195 --> 00:57:02,536 - Please put the knife down. 928 00:57:03,869 --> 00:57:08,102 - When my grandmother was young, she lost her parents. 929 00:57:08,137 --> 00:57:11,776 Alone, poor, nowhere to go. 930 00:57:12,977 --> 00:57:13,811 She made a deal. 931 00:57:16,079 --> 00:57:17,518 She sold her soul. 932 00:57:19,720 --> 00:57:21,082 Tara's great-granddad did the same. 933 00:57:21,953 --> 00:57:22,619 And Joe? 934 00:57:23,823 --> 00:57:25,152 Well Joe is just a greedy fuck. 935 00:57:25,187 --> 00:57:26,659 He sold his own soul 936 00:57:26,694 --> 00:57:29,761 at a tech convention in '08, actually. 937 00:57:29,796 --> 00:57:33,732 And with it comes fame, success, the works. 938 00:57:35,637 --> 00:57:38,033 But when you make a deal with the Devil, Elijah, 939 00:57:38,068 --> 00:57:41,707 there are stipulations. 940 00:57:43,172 --> 00:57:44,039 - The Devil? 941 00:57:46,076 --> 00:57:49,847 - Every year on a certain day, by a certain time, 942 00:57:50,982 --> 00:57:54,313 you are summoned to renew the deal. 943 00:57:57,351 --> 00:57:58,592 A sacrifice. 944 00:58:00,123 --> 00:58:03,993 Someone pure of heart. 945 00:58:05,293 --> 00:58:06,666 And if you fail, 946 00:58:08,802 --> 00:58:12,837 or if you refuse then you're sent to hell 947 00:58:12,872 --> 00:58:15,334 and the contract falls to your next of kin. 948 00:58:16,271 --> 00:58:17,303 - No. 949 00:58:17,338 --> 00:58:18,777 No, no, no. 950 00:58:18,812 --> 00:58:20,339 Hey. Come, come on Lyn. 951 00:58:21,914 --> 00:58:22,781 - Just... 952 00:58:25,951 --> 00:58:27,313 I can't put that on my babies. 953 00:58:30,758 --> 00:58:32,857 - No. Hey, hey. 954 00:58:33,893 --> 00:58:34,826 Look at me. 955 00:58:36,731 --> 00:58:37,829 Is this what Frost is telling you? 956 00:58:37,864 --> 00:58:40,062 - Frost doesn't make the rules. 957 00:58:40,097 --> 00:58:42,130 (discordant music) 958 00:58:42,165 --> 00:58:43,604 - Who are you here to sacrifice? 959 00:58:48,369 --> 00:58:50,644 - I was ready to let this end with me, Elijah. 960 00:58:52,274 --> 00:58:53,680 I was. I just... 961 00:58:56,751 --> 00:58:58,113 I don't wanna go to hell. 962 00:58:58,148 --> 00:58:59,180 I'm sorry. 963 00:59:00,117 --> 00:59:01,820 - (laughs) Time to go. 964 00:59:01,855 --> 00:59:02,887 - No wait. 965 00:59:02,922 --> 00:59:05,725 (gun butt thuds) 966 00:59:05,760 --> 00:59:07,826 - [Joe] I thought you were working this guy. 967 00:59:07,861 --> 00:59:09,256 Why did it take so long? 968 00:59:09,291 --> 00:59:10,961 - [Tara] Did you seriously fall in love with the lamb? 969 00:59:10,996 --> 00:59:12,193 You dumb slut. 970 00:59:12,228 --> 00:59:14,096 Oh my God, these boots. 971 00:59:14,131 --> 00:59:15,768 - [Joe] Every year is the same thing with you. 972 00:59:15,803 --> 00:59:17,033 Buy some fucking running shoes. 973 00:59:17,068 --> 00:59:17,968 - [Tara] Fuck you. 974 00:59:18,003 --> 00:59:19,068 I like to dress up for things. 975 00:59:19,103 --> 00:59:20,168 - Can you guys give it a fucking rest? 976 00:59:20,203 --> 00:59:21,774 - Shut up bitch, 977 00:59:21,809 --> 00:59:22,641 you totally dropped the ball this year. 978 00:59:22,677 --> 00:59:25,811 - Lyn. Please, please don't do this. 979 00:59:25,846 --> 00:59:27,142 - It's part of the gig, man. 980 00:59:27,177 --> 00:59:28,077 It's you or us. 981 00:59:28,112 --> 00:59:29,309 - You do this every year? 982 00:59:29,344 --> 00:59:30,783 - Yeah. And it's a whole thing. 983 00:59:30,818 --> 00:59:31,817 First we gotta find someone innocent, 984 00:59:31,852 --> 00:59:32,950 get them to do the sins, 985 00:59:32,985 --> 00:59:34,314 lug their asses to the fucking woods 986 00:59:34,349 --> 00:59:35,249 and then sacrifice them. 987 00:59:35,284 --> 00:59:37,119 I mean, it's like exhausting. 988 00:59:37,154 --> 00:59:38,692 - How many people have you killed? 989 00:59:40,190 --> 00:59:41,453 - You're the 17th. 990 00:59:41,488 --> 00:59:44,093 - You're murderers. Let me go. 991 00:59:44,128 --> 00:59:45,864 Let me go. 992 00:59:45,899 --> 00:59:47,998 - Relax, relax. 993 00:59:48,033 --> 00:59:48,999 Think of it this way. 994 00:59:49,034 --> 00:59:50,836 Your dying saves three people. 995 00:59:50,871 --> 00:59:51,463 It's simple math. 996 00:59:51,498 --> 00:59:52,164 - That's true. 997 00:59:52,199 --> 00:59:53,399 As long as we all draw blood, 998 00:59:53,434 --> 00:59:54,466 one death counts for all of us. 999 00:59:54,501 --> 00:59:56,105 Cool, right? 1000 00:59:56,140 --> 00:59:57,172 - You don't have to do this. 1001 00:59:57,207 --> 00:59:57,906 You don't have to... 1002 00:59:57,941 --> 01:00:00,978 Lyn, Lyn, Lyn, I bought a ring. 1003 01:00:01,013 --> 01:00:02,276 - Give it a rest, man. 1004 01:00:02,311 --> 01:00:03,409 - I was gonna ask you to marry me after this. 1005 01:00:03,444 --> 01:00:04,949 - [Tara] Fuck, my fucking boots. 1006 01:00:04,984 --> 01:00:06,984 - Please, let me go. 1007 01:00:07,019 --> 01:00:07,820 - What the fuck? 1008 01:00:07,855 --> 01:00:10,284 Ah! Fuck. 1009 01:00:10,319 --> 01:00:12,891 In the arm pit, really? 1010 01:00:12,926 --> 01:00:13,386 (Joe groans) 1011 01:00:14,422 --> 01:00:15,795 - Lyn? 1012 01:00:15,830 --> 01:00:17,027 - [Joe] Lyn, what the fuck are you doing? 1013 01:00:17,062 --> 01:00:18,127 Ah. You fuck. 1014 01:00:18,162 --> 01:00:19,931 - Run Elijah, run. 1015 01:00:22,133 --> 01:00:23,869 - (groans) Lyn! 1016 01:00:23,904 --> 01:00:26,201 You're gonna get us fucking killed. 1017 01:00:26,236 --> 01:00:27,235 Fuck. - Fuck. 1018 01:00:27,270 --> 01:00:28,269 - Fuck - That fucking hurt, 1019 01:00:28,304 --> 01:00:29,809 you little fucking cunt. 1020 01:00:29,844 --> 01:00:30,304 - Fucking hell. 1021 01:00:32,077 --> 01:00:34,110 - Get up. 1022 01:00:34,145 --> 01:00:37,212 (tense dramatic music) 1023 01:01:03,845 --> 01:01:05,273 - Damn! 1024 01:01:05,308 --> 01:01:07,847 (Lyn panting) 1025 01:01:12,546 --> 01:01:13,919 - If you die, you go to hell? 1026 01:01:13,954 --> 01:01:15,283 - That is none of your concern right now. 1027 01:01:15,318 --> 01:01:16,449 - Of course it is. 1028 01:01:19,927 --> 01:01:20,519 I can't lose you. 1029 01:01:23,524 --> 01:01:24,391 - Okay. 1030 01:01:26,329 --> 01:01:28,329 You bragged at the fire, that's pride of life. 1031 01:01:28,364 --> 01:01:29,462 You took Joe's deal? 1032 01:01:29,497 --> 01:01:30,496 - Yeah. - Lust of eyes. 1033 01:01:30,531 --> 01:01:31,365 And you fucked Tara? 1034 01:01:33,303 --> 01:01:35,270 It's fine. We're very good at what we do. 1035 01:01:35,305 --> 01:01:37,877 Look, you committed the three sins. 1036 01:01:37,912 --> 01:01:41,309 Now we have to sacrifice you on the altar by midnight. Okay? 1037 01:01:41,344 --> 01:01:43,410 So you run and you hide. 1038 01:01:43,445 --> 01:01:44,917 You just have to wait them out. 1039 01:01:44,952 --> 01:01:47,018 - There's gotta be a way out of this for you. 1040 01:01:48,989 --> 01:01:49,449 - There is. 1041 01:01:52,289 --> 01:01:53,453 (Lyn grunts) 1042 01:01:53,488 --> 01:01:54,289 - Lyn! 1043 01:01:54,324 --> 01:01:55,125 (axe squelching) 1044 01:01:55,160 --> 01:01:57,831 No! 1045 01:02:02,101 --> 01:02:04,398 (Tara grunts) 1046 01:02:08,602 --> 01:02:11,141 (Tara laughs) 1047 01:02:22,220 --> 01:02:23,384 - Wanna make out? 1048 01:02:27,093 --> 01:02:31,931 - (cackles) Elijah? 1049 01:02:33,198 --> 01:02:33,867 Elijah? 1050 01:02:43,637 --> 01:02:44,878 - Hey Elijah. 1051 01:02:46,244 --> 01:02:49,476 Fuck, marry, kill the people you met this weekend. 1052 01:02:53,185 --> 01:02:57,385 Me personally, I've always wanted to fuck Frost. 1053 01:02:57,420 --> 01:03:01,455 We are baptized in shame and in shame we live, 1054 01:03:01,490 --> 01:03:04,865 I mean, tie me up and put that cane to use daddy. 1055 01:03:06,198 --> 01:03:07,494 Oh shit. 1056 01:03:07,529 --> 01:03:09,331 You know what I just realized? 1057 01:03:09,366 --> 01:03:11,267 I fucked you. 1058 01:03:11,302 --> 01:03:15,205 I married Joe and I killed Lyn. 1059 01:03:16,472 --> 01:03:18,109 I did it! (chuckles). 1060 01:03:18,144 --> 01:03:19,209 I completed the game. 1061 01:03:19,244 --> 01:03:20,980 How many people can actually say that? 1062 01:03:22,445 --> 01:03:24,049 That's actually pretty cool. 1063 01:03:27,384 --> 01:03:28,548 - Elijah! 1064 01:03:29,991 --> 01:03:32,585 (chilling music) 1065 01:03:51,375 --> 01:03:52,638 (branch breaks) 1066 01:04:05,653 --> 01:04:08,357 (dramatic music) 1067 01:04:08,392 --> 01:04:09,490 - Come with me. 1068 01:04:14,761 --> 01:04:17,564 (brooding music) 1069 01:04:29,380 --> 01:04:30,181 - What the hell? 1070 01:04:30,216 --> 01:04:31,083 Why are we back here? 1071 01:04:31,118 --> 01:04:31,710 - Shut the fuck up. 1072 01:04:33,417 --> 01:04:34,086 - Who are you? 1073 01:04:36,123 --> 01:04:36,649 - I was you once. 1074 01:04:37,718 --> 01:04:39,322 A lamb. 1075 01:04:39,357 --> 01:04:40,290 - You escaped? 1076 01:04:40,325 --> 01:04:42,721 - No, no, no, no. Lyn let me go. 1077 01:04:45,693 --> 01:04:46,758 - And why are you still here? 1078 01:04:46,793 --> 01:04:48,133 - He won't let me leave. 1079 01:04:52,370 --> 01:04:55,404 He makes me take the bodies after they're done with them. 1080 01:04:57,078 --> 01:04:58,737 I mark their passing. 1081 01:05:00,774 --> 01:05:02,180 - How long have you been here? 1082 01:05:02,215 --> 01:05:03,313 - Nine years. Nine years. 1083 01:05:06,252 --> 01:05:07,119 - We have to stop them. 1084 01:05:07,154 --> 01:05:07,614 - Yes, exactly. 1085 01:05:09,585 --> 01:05:11,684 When Lyn let me go, she let me go too early. 1086 01:05:11,719 --> 01:05:14,522 They found someone else and completed the sacrifice. 1087 01:05:14,557 --> 01:05:16,029 Not this time. 1088 01:05:16,064 --> 01:05:17,591 This time you wait, 1089 01:05:17,626 --> 01:05:19,758 you stall them until the last possible moment 1090 01:05:21,201 --> 01:05:22,563 and then you shoot yourself. 1091 01:05:23,764 --> 01:05:25,401 You send them to hell. 1092 01:05:26,338 --> 01:05:27,700 - What? 1093 01:05:27,735 --> 01:05:29,504 That's your plan? For me to kill myself? 1094 01:05:29,539 --> 01:05:31,176 - It's the only fucking way. 1095 01:05:31,211 --> 01:05:32,540 - Just fucking, just, just, just, get away from me man. 1096 01:05:32,575 --> 01:05:33,673 - [Tara] Elijah!? 1097 01:05:33,708 --> 01:05:35,345 - Oh, fuck. 1098 01:05:35,380 --> 01:05:37,380 - I'm gonna chop an itty-bitty piece of you 1099 01:05:37,415 --> 01:05:40,416 for every minute of my life your wasting. 1100 01:05:40,451 --> 01:05:43,584 (dramatic music builds) 1101 01:05:50,461 --> 01:05:52,131 (engine thrums) 1102 01:05:52,166 --> 01:05:53,132 - Oh shi... 1103 01:05:53,167 --> 01:05:55,596 (Tara laughs) 1104 01:05:55,631 --> 01:05:58,236 (engine roars) 1105 01:05:59,734 --> 01:06:02,834 (engine drones) 1106 01:06:02,869 --> 01:06:05,573 (ominous music) 1107 01:06:37,442 --> 01:06:38,639 (brakes whine) 1108 01:06:38,674 --> 01:06:41,312 (engine idles) 1109 01:06:56,428 --> 01:06:59,198 (dramatic music) 1110 01:07:06,603 --> 01:07:09,538 (slow tense music) 1111 01:07:26,227 --> 01:07:28,821 (brakes whine) 1112 01:07:28,856 --> 01:07:30,361 What? 1113 01:07:30,396 --> 01:07:34,728 - [Frost] (cackles) Oh, little lamb. 1114 01:07:36,270 --> 01:07:37,236 I can't let you leave. 1115 01:07:38,635 --> 01:07:39,832 Not like this. 1116 01:07:41,407 --> 01:07:43,803 Not until you've heard our offer. 1117 01:07:45,444 --> 01:07:46,839 - Please. 1118 01:07:46,874 --> 01:07:47,906 Please, don't do this. - Shut the fuck up. 1119 01:07:47,941 --> 01:07:48,607 - I give to you this lamb of God. 1120 01:07:48,642 --> 01:07:49,908 - Please, please. I have kids. 1121 01:07:52,220 --> 01:07:53,384 Please don't do this. 1122 01:07:53,419 --> 01:07:55,188 - [Joe] Lyn! - [Tara] Just fucking do it. 1123 01:07:55,223 --> 01:07:55,881 - Please. 1124 01:07:56,818 --> 01:07:57,619 - [Joe] What the fuck? 1125 01:07:57,654 --> 01:07:59,258 - [Tara] You let him go? 1126 01:07:59,293 --> 01:08:00,457 Are you fucking kidding me?! 1127 01:08:04,892 --> 01:08:08,630 - You can save Lyn from this life of murder, Mr. Moulton. 1128 01:08:08,665 --> 01:08:10,236 - Lyn's dead. 1129 01:08:10,271 --> 01:08:12,238 - [Justus] Not yet. There's still time. 1130 01:08:15,243 --> 01:08:15,901 - How? 1131 01:08:17,608 --> 01:08:20,345 - Your soul. Give him what he wants. 1132 01:08:21,447 --> 01:08:21,907 Take her place. 1133 01:08:23,284 --> 01:08:23,876 We need your soul. 1134 01:08:25,616 --> 01:08:28,221 (Elijah gasps) 1135 01:08:31,655 --> 01:08:32,522 - Lyn? 1136 01:08:35,560 --> 01:08:38,297 (foreboding music) 1137 01:08:41,566 --> 01:08:42,697 (elevator rattles) 1138 01:08:42,732 --> 01:08:44,204 - [Lyn] I can't keep doing this Frost. 1139 01:08:46,307 --> 01:08:48,571 I can't keep killing people every year. 1140 01:08:48,606 --> 01:08:49,935 It's worse every year. 1141 01:08:52,643 --> 01:08:56,381 - [Frost] I'm afraid you don't have a choice. 1142 01:08:56,416 --> 01:08:59,681 It's the deal your grandmother made. 1143 01:08:59,716 --> 01:09:01,287 - [Lyn] There's gotta be a way out. 1144 01:09:02,554 --> 01:09:05,456 - [Frost] There is, Wagner. 1145 01:09:08,054 --> 01:09:09,658 - [Lyn] The man who tricked the Devil? 1146 01:09:09,693 --> 01:09:10,791 That's real? 1147 01:09:10,826 --> 01:09:12,364 - [Frost] Yes, it's real. 1148 01:09:12,399 --> 01:09:14,498 Wagner Moulton has a descendant. 1149 01:09:15,831 --> 01:09:18,832 A young man whose soul the Devil would give anything for. 1150 01:09:19,934 --> 01:09:21,637 - [Lyn] Including our freedom? 1151 01:09:21,672 --> 01:09:22,539 - [Frost] Yes. 1152 01:09:23,707 --> 01:09:26,972 You have to find him, bring him here. 1153 01:09:27,007 --> 01:09:29,480 Convince him to make the deal. 1154 01:09:29,515 --> 01:09:30,481 - What's his name? 1155 01:09:30,516 --> 01:09:31,449 - You should know. 1156 01:09:32,452 --> 01:09:36,883 If we fail, our master will not be forgiving. 1157 01:09:38,821 --> 01:09:42,020 - What is his name, Frost? 1158 01:09:42,055 --> 01:09:44,990 (melancholy music) 1159 01:09:53,638 --> 01:09:55,407 - [Elijah] Loves Lyn, hero complex. 1160 01:09:58,973 --> 01:10:00,973 - Well, here we are again. 1161 01:10:05,914 --> 01:10:08,585 Oh, we can only die if we don't renew the contract, 1162 01:10:08,620 --> 01:10:11,049 otherwise it just really hurts. 1163 01:10:13,757 --> 01:10:17,330 Frost used to be human, you know, hundreds of years ago, 1164 01:10:17,365 --> 01:10:20,630 but he and a friend summoned up the Devil 1165 01:10:20,665 --> 01:10:23,996 and that friend was Wagner, 1166 01:10:24,031 --> 01:10:26,064 who tricked the Devil. 1167 01:10:26,099 --> 01:10:29,573 Got those shiny boots of gold, he got away with his soul. 1168 01:10:29,608 --> 01:10:32,477 And in punishment, Frost has been trapped here 1169 01:10:32,512 --> 01:10:33,610 paying for it ever since. 1170 01:10:34,679 --> 01:10:37,581 You are the direct descendant of Wagner Moulton, 1171 01:10:38,914 --> 01:10:40,045 eight generations removed. 1172 01:10:43,721 --> 01:10:46,458 - He's been after the soul of Wagner Moulton descendants 1173 01:10:46,493 --> 01:10:47,690 ever since he was tricked. 1174 01:10:48,858 --> 01:10:51,056 He'd do anything for it, 1175 01:10:51,091 --> 01:10:54,763 including give me and Miss Rose our souls back. 1176 01:10:54,798 --> 01:10:56,897 Sign the contract 1177 01:10:56,932 --> 01:11:00,406 and your beloved Lyn is freed from this burden. 1178 01:11:00,441 --> 01:11:01,968 - You didn't bring me here to kill me. 1179 01:11:03,840 --> 01:11:06,676 You brought me here to trade my soul for yours. 1180 01:11:06,711 --> 01:11:07,908 - I'm so sorry, Elijah. 1181 01:11:09,010 --> 01:11:11,615 For two years, I worked you. 1182 01:11:11,650 --> 01:11:13,683 Two years to make sure that you fell in love with me 1183 01:11:13,718 --> 01:11:14,849 and then I fell in love with you. 1184 01:11:14,884 --> 01:11:16,521 How fucked up is that? 1185 01:11:19,625 --> 01:11:20,822 I just thought if you saw what you could have- 1186 01:11:20,857 --> 01:11:21,988 - How could you do this to me? 1187 01:11:24,058 --> 01:11:26,498 - I didn't know what else to do. 1188 01:11:26,533 --> 01:11:28,764 I just thought there was a way out of this for me. 1189 01:11:28,799 --> 01:11:32,669 But I realize now that this is exactly what I deserve. 1190 01:11:32,704 --> 01:11:34,572 I'm so sorry, Elijah. 1191 01:11:34,607 --> 01:11:36,640 You have to get out of here. 1192 01:11:36,675 --> 01:11:37,341 You have to get out of here. 1193 01:11:37,376 --> 01:11:39,005 - You goddamn, motherfucking, 1194 01:11:39,040 --> 01:11:41,645 bitch-ass traitor motherfuckers. 1195 01:11:41,680 --> 01:11:42,844 We were a team! 1196 01:11:42,879 --> 01:11:45,011 - You didn't even think of cutting us in. 1197 01:11:45,046 --> 01:11:46,947 - If he signs the contract and you and Frost go free, 1198 01:11:46,982 --> 01:11:47,981 we don't have a lamb. 1199 01:11:48,016 --> 01:11:48,648 You're fucking killing us. 1200 01:11:48,684 --> 01:11:50,115 - I thought we were friends. 1201 01:11:51,756 --> 01:11:54,427 - Friends? This? 1202 01:11:55,496 --> 01:11:57,089 You're monsters. 1203 01:11:57,124 --> 01:11:58,497 You don't deserve to be free. 1204 01:11:58,532 --> 01:11:59,795 - That's it. 1205 01:11:59,830 --> 01:12:02,061 We're sacrificing this motherfucker right now. 1206 01:12:02,096 --> 01:12:03,634 We can talk about our relationships later, okay? 1207 01:12:03,669 --> 01:12:04,833 - Either one of you two would've done 1208 01:12:04,868 --> 01:12:06,065 the same fucking thing. - [Elijah] Hey! 1209 01:12:06,100 --> 01:12:06,901 - You shut the fuck up. 1210 01:12:06,936 --> 01:12:08,100 - I don't- - Hey! 1211 01:12:11,479 --> 01:12:12,742 (revolver cocks) 1212 01:12:12,777 --> 01:12:14,040 - You come any fucking closer 1213 01:12:15,747 --> 01:12:17,714 and I'm gonna fucking shoot myself in the head. 1214 01:12:19,520 --> 01:12:20,618 - Just, wait. 1215 01:12:20,653 --> 01:12:21,982 - It's an hour until midnight. 1216 01:12:23,218 --> 01:12:26,822 Ain't no way you're finding another sacrifice before then. 1217 01:12:26,857 --> 01:12:30,793 I die, you die. 1218 01:12:30,828 --> 01:12:31,563 - Elijah, come on. 1219 01:12:36,196 --> 01:12:38,130 - Relax. - Okay, it's okay. 1220 01:12:40,904 --> 01:12:42,200 Okay. Okay. 1221 01:12:42,235 --> 01:12:43,069 - [Joe] Easy. 1222 01:12:47,581 --> 01:12:49,075 Put it, put it down. 1223 01:12:50,617 --> 01:12:53,112 (intense music) 1224 01:12:56,953 --> 01:12:59,492 (Abe yelling) 1225 01:13:02,222 --> 01:13:07,225 - [Tara] Elijah! Get back here. 1226 01:13:08,998 --> 01:13:09,997 (engine thrums) 1227 01:13:10,032 --> 01:13:12,538 (tires screech) 1228 01:13:17,941 --> 01:13:21,580 (engine drones) 1229 01:13:21,615 --> 01:13:23,846 - [Lyn] I don't want this anymore. Please. 1230 01:13:23,881 --> 01:13:25,848 Don't make me do this. 1231 01:13:25,883 --> 01:13:27,652 Just let me go. 1232 01:13:27,687 --> 01:13:29,280 - [Frost] The way I see it, Mr. Moulton, 1233 01:13:29,315 --> 01:13:31,282 you have two choices. 1234 01:13:31,317 --> 01:13:33,691 You can save the love of your life 1235 01:13:33,726 --> 01:13:35,726 or you can run like a coward - Shut up! 1236 01:13:35,761 --> 01:13:37,596 - [Frost] And let an innocent man die for you. 1237 01:13:37,631 --> 01:13:40,093 Take her place, Elijah. 1238 01:13:40,128 --> 01:13:42,128 You want to be a hero? 1239 01:13:42,163 --> 01:13:43,767 (tires squealing) Here's your chance. 1240 01:13:43,802 --> 01:13:44,900 - Shut up! Shut up! 1241 01:13:44,935 --> 01:13:47,166 I don't care! I don't fucking care! 1242 01:13:58,982 --> 01:14:01,554 (Elijah panting) 1243 01:14:18,232 --> 01:14:21,200 (curious ominous music) 1244 01:14:48,097 --> 01:14:51,032 (revolver rattles) 1245 01:14:59,273 --> 01:15:01,042 (Abe whimpers) 1246 01:15:01,077 --> 01:15:02,615 - Shut the fuck up. 1247 01:15:02,650 --> 01:15:03,814 - Why is this taking so fucking long? 1248 01:15:03,849 --> 01:15:05,112 You do this every fucking year. 1249 01:15:05,147 --> 01:15:05,948 - You wanna do this? 1250 01:15:05,983 --> 01:15:06,850 - Let them go. 1251 01:15:08,414 --> 01:15:11,019 (Joe laughs) (Tara laughs) 1252 01:15:11,054 --> 01:15:12,383 - You remember, we can't die right? 1253 01:15:12,418 --> 01:15:14,726 - You could die for a little bit. 1254 01:15:14,761 --> 01:15:15,221 That's enough. 1255 01:15:16,994 --> 01:15:17,795 - [Tara] Ow! 1256 01:15:17,830 --> 01:15:18,290 - Fuck 1257 01:15:19,733 --> 01:15:21,227 - What are you doing here? 1258 01:15:21,262 --> 01:15:22,294 - Untie him. 1259 01:15:22,329 --> 01:15:23,735 - What? 1260 01:15:23,770 --> 01:15:24,637 - Untie him. 1261 01:15:26,168 --> 01:15:27,673 - Are you fucking serious? 1262 01:15:27,708 --> 01:15:28,135 I just spent 30 minutes doing that shit. 1263 01:15:28,170 --> 01:15:29,774 - Untie him! 1264 01:15:31,844 --> 01:15:33,305 - What the fuck? 1265 01:15:33,340 --> 01:15:35,945 (Abe whimpers) 1266 01:15:41,821 --> 01:15:44,657 - Okay. Now go home. 1267 01:15:44,692 --> 01:15:46,120 - No, I'm signing the contract. 1268 01:15:46,155 --> 01:15:47,220 - No. - Yes. 1269 01:15:48,190 --> 01:15:49,794 I'm not losing you, Lyn. 1270 01:15:51,061 --> 01:15:53,292 If this is the only way we can be together, then fine. 1271 01:15:54,394 --> 01:15:55,195 I love you. 1272 01:15:55,230 --> 01:15:56,262 - Elijah, please. 1273 01:15:56,297 --> 01:15:57,934 - You're not changing my mind. 1274 01:15:57,969 --> 01:16:01,399 - I hear we have a deal. 1275 01:16:05,405 --> 01:16:07,680 - You've made the right choice, Mr. Moulton. 1276 01:16:07,715 --> 01:16:10,045 (knife thuds) 1277 01:16:22,862 --> 01:16:26,391 - Lyn, will you marry me when this is all over? 1278 01:16:30,034 --> 01:16:30,901 - Yeah. 1279 01:16:33,840 --> 01:16:34,300 - Well damn. 1280 01:16:36,337 --> 01:16:38,810 I guess the therapy worked after all. 1281 01:16:38,845 --> 01:16:41,340 - Your blood, signed on the dotted line. 1282 01:16:46,215 --> 01:16:47,049 - And then you and her are free? 1283 01:16:47,084 --> 01:16:47,819 - [Frost] Indeed. 1284 01:16:49,284 --> 01:16:50,448 - Just under the wire too, huh? 1285 01:16:51,792 --> 01:16:52,857 You've got minutes left. 1286 01:16:52,892 --> 01:16:54,727 - Yes. Swiftly please. 1287 01:16:54,762 --> 01:16:55,420 Proceed. 1288 01:16:59,327 --> 01:17:00,733 - I love you Elijah. 1289 01:17:01,967 --> 01:17:03,428 - [Elijah and Lyn] More than you'll ever know. 1290 01:17:05,905 --> 01:17:07,300 - What? 1291 01:17:07,335 --> 01:17:10,237 - And then Tara says, "You're a fucking traitor Lyn." 1292 01:17:11,471 --> 01:17:12,137 - What, what are you? I don't- 1293 01:17:12,172 --> 01:17:14,241 - That's your line, isn't it? 1294 01:17:14,276 --> 01:17:15,506 "You're a fucking traitor Lyn."? 1295 01:17:15,541 --> 01:17:16,980 - I don't know what you- 1296 01:17:17,015 --> 01:17:21,215 - And then Joe says, "She'll never love you. 1297 01:17:21,250 --> 01:17:23,118 You'll die alone." 1298 01:17:23,153 --> 01:17:24,515 - I, I don't understand- 1299 01:17:24,550 --> 01:17:26,253 - Stop, please. Stop. 1300 01:17:27,223 --> 01:17:30,356 Just stop. 1301 01:17:32,833 --> 01:17:35,097 You knew I would never sell my soul 1302 01:17:35,132 --> 01:17:36,263 just because you asked me, 1303 01:17:38,102 --> 01:17:39,134 but I want to be a hero. 1304 01:17:39,972 --> 01:17:40,839 Right? 1305 01:17:42,139 --> 01:17:43,204 That's my weakness. 1306 01:17:44,911 --> 01:17:46,471 So you put on a little show. 1307 01:17:47,507 --> 01:17:51,212 Got me to think I'm saving you from these monsters. 1308 01:17:52,248 --> 01:17:54,479 Sacrifice myself for you, 1309 01:17:54,514 --> 01:17:57,383 but I'm not just saving you, am I Lyn? 1310 01:17:58,958 --> 01:18:02,157 I'm trading my soul for all of you. 1311 01:18:04,128 --> 01:18:07,459 You've been working me together this entire time! 1312 01:18:07,494 --> 01:18:09,032 - Dude. Just, just please just... 1313 01:18:11,366 --> 01:18:14,400 - I found your little script in Joe's car. 1314 01:18:18,846 --> 01:18:19,504 You lose. 1315 01:18:20,980 --> 01:18:21,440 You're done. 1316 01:18:22,949 --> 01:18:23,409 It's over. 1317 01:18:31,386 --> 01:18:32,858 Did you ever really love me, Lyn? 1318 01:18:35,225 --> 01:18:36,257 Tell me the truth. 1319 01:18:38,261 --> 01:18:40,327 (Lyn sobs) 1320 01:18:47,171 --> 01:18:47,840 - Yes. 1321 01:18:53,540 --> 01:18:54,440 - Get him! 1322 01:18:54,475 --> 01:18:56,442 - [Joe] Go! - [Tara] No! 1323 01:19:00,217 --> 01:19:03,284 (rifle fires) 1324 01:19:03,319 --> 01:19:05,451 (bodies thud) 1325 01:19:14,264 --> 01:19:16,561 (ominous music) 1326 01:19:46,362 --> 01:19:48,329 - Your children, your grandchildren. 1327 01:19:50,102 --> 01:19:51,530 It doesn't matter how long it takes. 1328 01:19:53,369 --> 01:19:56,942 Elijah, we won't stop until we have y- 1329 01:20:03,577 --> 01:20:06,985 (whimpers) No, no, please. 1330 01:20:09,517 --> 01:20:12,386 (flesh squelches) 1331 01:20:13,620 --> 01:20:16,588 (Frost splutters) 1332 01:20:19,296 --> 01:20:22,462 - [Demonic Voice] This is the last time you fail me. 1333 01:20:22,497 --> 01:20:23,496 Not like this. 1334 01:20:44,255 --> 01:20:46,585 (sticks thud) 1335 01:20:50,162 --> 01:20:52,624 (sorrowful music) 1336 01:21:40,806 --> 01:21:43,576 (gravel crunching) 1337 01:21:53,687 --> 01:21:56,457 (electric window whirs) 1338 01:21:56,492 --> 01:21:57,557 - You're Tara's driver, right? 1339 01:21:57,592 --> 01:21:58,657 - Yes, sir. 1340 01:21:58,692 --> 01:22:00,131 Can you let her know I'm here? 1341 01:22:00,166 --> 01:22:01,726 - Hate to tell you this man, but she's gone. 1342 01:22:02,795 --> 01:22:07,435 I think her exact words were, "Fuck this therapy bullshit." 1343 01:22:07,470 --> 01:22:09,173 - (chuckles) Of course. 1344 01:22:09,208 --> 01:22:10,636 Thanks anyways. 1345 01:22:10,671 --> 01:22:11,703 - Mind giving me a lift? 1346 01:22:13,113 --> 01:22:13,771 My ride left too. 1347 01:22:15,511 --> 01:22:18,611 (gentle pensive music) 1348 01:22:27,655 --> 01:22:28,687 - So how was your stay? 1349 01:22:30,394 --> 01:22:35,232 - Pretty fucking rough, but I learned a lot. 1350 01:22:41,339 --> 01:22:42,569 Wrote a whole new album too. 1351 01:22:47,840 --> 01:22:49,609 I think this one's really gonna hit. 1352 01:22:53,318 --> 01:22:56,154 (suspenseful music) 1353 01:23:12,667 --> 01:23:14,667 (calm guitar music) 1354 01:23:14,702 --> 01:23:19,837 ♪ I should have seen ♪ 1355 01:23:19,872 --> 01:23:24,380 ♪ I should have known ♪ 1356 01:23:24,415 --> 01:23:29,484 ♪ When the fire in your eyes ♪ 1357 01:23:29,519 --> 01:23:34,357 ♪ Put a chill in my bones ♪ 1358 01:23:36,163 --> 01:23:40,792 ♪ And I curse the heavens ♪ 1359 01:23:40,827 --> 01:23:45,302 ♪ I picked the fruit ♪ 1360 01:23:45,337 --> 01:23:50,142 ♪ Now there's a snake in my garden ♪ 1361 01:23:50,507 --> 01:23:55,345 ♪ With nothing to lose ♪ 1362 01:23:57,481 --> 01:24:00,482 ♪ I'd give it all ♪ 1363 01:24:00,517 --> 01:24:01,912 (Lyn panting) (rifle blasts) 1364 01:24:01,947 --> 01:24:06,554 ♪ Just to stop loving you ♪ 1365 01:24:06,589 --> 01:24:11,625 ♪ Now I'm damned if I don't ♪