1 00:00:07,341 --> 00:00:09,841 Dünya gezegeni o kadar büyük ki, 2 00:00:10,636 --> 00:00:13,676 hayattaki küçük şeyleri gözden kaçırmak çok kolaydır. 3 00:00:15,766 --> 00:00:17,426 Ama yakından baktığınızda 4 00:00:18,101 --> 00:00:20,561 keşfedilmemiş bir dünya görürsünüz. 5 00:00:22,648 --> 00:00:24,978 O dünyada minik kahramanlar... 6 00:00:26,485 --> 00:00:27,815 ...ve küçük canavarların... 7 00:00:29,029 --> 00:00:31,409 ...devasa tehlikelere karşı koymak için... 8 00:00:34,618 --> 00:00:40,118 ...muhteşem süper güçlere ihtiyacı var. 9 00:00:53,929 --> 00:00:55,969 Latin Amerika'nın ormanları, 10 00:00:57,766 --> 00:00:59,266 dünyanın her yerinden daha çok... 11 00:00:59,351 --> 00:01:00,351 ANLATAN PAUL RUDD 12 00:01:00,435 --> 00:01:01,975 ...minik cana ev sahipliği ediyor. 13 00:01:04,565 --> 00:01:09,145 Aşağıdaki yaprak yığınında yeni bir hayat başlıyor. 14 00:01:11,655 --> 00:01:15,945 Bu zehirli kırmızı kurbağa yavrusunu sırtında taşıyor. 15 00:01:19,288 --> 00:01:22,078 Bir pirinç tanesi boyutlarında. 16 00:01:35,804 --> 00:01:38,434 Ormandaki yer altı dünyası bebeği için çok tehlikeli. 17 00:01:43,228 --> 00:01:45,648 Onun büyümesi için güvenli bir yer bulması gerek. 18 00:01:49,401 --> 00:01:56,281 Yukarıda, 40 metrelik orman gökdeleninin dalları arasında. 19 00:01:59,786 --> 00:02:01,616 Üzüm boyutunda bir kurbağa için... 20 00:02:02,998 --> 00:02:05,168 ...bu Everest Dağı demek. 21 00:02:19,640 --> 00:02:21,310 Yapışkan ayaklarıyla tutunabiliyor. 22 00:02:24,311 --> 00:02:26,731 Ama bir hata ölümcül olabilir. 23 00:02:35,614 --> 00:02:37,914 Ağaçlarda bir sürü arkadaşı var. 24 00:02:40,702 --> 00:02:41,702 Kökten... 25 00:02:43,539 --> 00:02:44,539 ...en uca kadar. 26 00:02:47,459 --> 00:02:50,799 Tek bir ağaçta yaşayan 5.000 farklı çeşit 27 00:02:50,879 --> 00:02:52,509 canlı olabilir. 28 00:03:06,186 --> 00:03:10,186 Nihayet güneşin parladığı tepede. 29 00:03:16,655 --> 00:03:19,365 Ananas bitkisi, yavrusunun büyümesi için 30 00:03:19,449 --> 00:03:21,079 çok uygun bir çatı havuzu oluşturuyor. 31 00:03:29,585 --> 00:03:33,585 Ama bu kadar küçük hayvan yiyecek ve alan için mücadele ederken 32 00:03:34,882 --> 00:03:37,182 ormandaki hayat oldukça istikrarsız. 33 00:03:39,720 --> 00:03:42,140 Sadece gerçek bir uzman sağ kalabilir. 34 00:03:45,809 --> 00:03:50,399 ORMAN 35 00:03:58,405 --> 00:04:00,615 Karşınızda dünyanın en küçük maymunu... 36 00:04:03,660 --> 00:04:05,080 Cüce ipek maymunu. 37 00:04:09,416 --> 00:04:11,626 Yetişkin olanı avcunuza sığar. 38 00:04:23,263 --> 00:04:29,813 Böyle küçük olunca kimin dost, düşman ya da yiyecek olduğunu bilmek zor oluyor. 39 00:04:37,945 --> 00:04:39,815 En azından yanlarındaki yiyecek kaynağından 40 00:04:39,905 --> 00:04:41,105 faydalanabiliyorlar. 41 00:04:44,618 --> 00:04:46,698 Keskin dişleriyle ağaç kabuğunu oyarak 42 00:04:46,787 --> 00:04:51,247 lezzetli şekerli reçineyle dolacak minik kuyular oluşturuyorlar. 43 00:04:53,168 --> 00:04:56,048 Büyük bir ağaçta binden fazlası olabilir. 44 00:05:02,094 --> 00:05:04,054 Büyüyen bir aile için oldukça yeterli. 45 00:05:07,933 --> 00:05:11,813 Güzel. Gruba yeni katılanlar var. 46 00:05:15,566 --> 00:05:17,816 Hepsinin boyutu pinpon topu kadar. 47 00:05:30,122 --> 00:05:32,752 İpek maymunları neredeyse her seferinde ikiz doğurur. 48 00:05:35,335 --> 00:05:40,085 Anne ve baba bebeklere birlikte bakar ve büyük kardeşler bile yardımcı olur. 49 00:05:42,009 --> 00:05:43,219 Kavga etmedikleri zaman. 50 00:05:47,264 --> 00:05:50,604 Bu cep primatları için ortak çalışma bir hayat biçimidir. 51 00:05:54,688 --> 00:05:57,318 Ağacın ortasında takılmak da öyle. 52 00:06:00,402 --> 00:06:02,032 Aşağısı çok tehlikeli... 53 00:06:08,744 --> 00:06:10,754 ...yukarısı da çok kalabalık. 54 00:06:12,581 --> 00:06:18,211 İpek maymununun 60 katı olan uluyan maymun buraların hükümdarıdır. 55 00:06:27,679 --> 00:06:31,849 Ormandaki canlıların yüzde 80'i ağacın üzerinde bulunur. 56 00:06:47,950 --> 00:06:51,410 Orman zeminindeki hayat daha ziyade bir mücadeledir. 57 00:06:55,415 --> 00:06:59,035 Buraya güneş ışığı gelmediğinden peki bir şey büyümüyor. 58 00:07:10,681 --> 00:07:13,811 Bu minik aguti yukarıdan düşenlere bel bağlıyor. 59 00:07:27,406 --> 00:07:29,826 Yağmur, ormanın can suyudur. 60 00:07:33,662 --> 00:07:35,662 Her yıl yaklaşık üç metre yağar. 61 00:07:39,668 --> 00:07:43,878 Her damlanın küçük canlar üzerinde büyük etkisi vardır. 62 00:07:46,925 --> 00:07:50,175 Yağmurlar yavru kurbağa havuzunu dolu tutar. 63 00:07:53,765 --> 00:07:56,765 Ama iyi şeyin de fazlası zarar olabilir. 64 00:07:58,353 --> 00:08:04,993 Bitkilerin ve kabuğunun emdiği su eski ağaçlara çok ağırlık yükleyebilir. 65 00:08:12,659 --> 00:08:15,449 Sağanak yağmurlar ince toprağı alıp götürür. 66 00:08:20,375 --> 00:08:24,085 Dev ağaçlar yüz yıllar süren fırtınalara dayanır... 67 00:08:28,217 --> 00:08:29,547 ...ta ki bir gün... 68 00:09:02,876 --> 00:09:05,086 Bu boyda bir ağaç devrildiğinde... 69 00:09:06,588 --> 00:09:08,838 ...orman hayatında büyük bir boşluk bırakır. 70 00:09:15,222 --> 00:09:17,722 Zehirli kırmızı kurbağa kurtuldu. 71 00:09:20,602 --> 00:09:22,602 Ama yavrusu korumasız kalmış. 72 00:09:30,988 --> 00:09:33,818 Kırmızı karınlı yılan da bunu hissedebilir. 73 00:09:52,092 --> 00:09:53,932 Annenin yapabileceği tek şey... 74 00:09:58,182 --> 00:09:59,392 ...baştan başlamaktır. 75 00:10:10,903 --> 00:10:15,573 Birinin felaketi başka birinin avantajı olabilir. 76 00:10:18,869 --> 00:10:21,409 Yaprak yiyen karıncaların artık tırmanmasına gerek yok. 77 00:10:27,836 --> 00:10:30,506 Yapraklar onlardan kat kat daha büyük. 78 00:10:32,758 --> 00:10:36,348 Ama her karınca ağırlığının on katını taşıyabilir. 79 00:10:47,940 --> 00:10:51,820 Ve sekiz milyonluk koloni birkaç gün içinde 80 00:10:51,902 --> 00:10:53,782 böyle bir ağacı soyabilir. 81 00:11:04,665 --> 00:11:08,875 Yıkılan dev her türlü minik yaprak yiyenin ilgisini çeker. 82 00:11:11,338 --> 00:11:14,218 Maalesef ipek maymunları yaprak yemez. 83 00:11:16,802 --> 00:11:20,222 Ve büyük bir reçine ağacını kaybetmek büyük bir engeldir. 84 00:11:28,230 --> 00:11:32,230 Ama bu minik yaramazların şaşırtıcı bir avcılık yönü var. 85 00:11:44,997 --> 00:11:48,627 Yay gibi bacakları onları üç metre yükseğe zıplatıyor. 86 00:11:52,129 --> 00:11:54,839 Kavisli pençeleri kanca gibi yapışıyor. 87 00:12:05,976 --> 00:12:10,056 O ağaç kabuklarını kemiren dişler böcekler üzerinde de etkili oluyor. 88 00:12:18,197 --> 00:12:23,407 Düşen ağaç dalları karmaşası arasında avlanmak bu mini maymunlar için çok kolay. 89 00:12:32,002 --> 00:12:34,052 Ellerine geçirdikleri hemen her şeyi yiyorlar. 90 00:12:52,773 --> 00:12:55,233 Ama her şey göründüğü gibi değil. 91 00:12:57,611 --> 00:12:59,911 İnanılmaz bir taklitçilik gösterisi. 92 00:13:00,614 --> 00:13:04,624 Bu tırtılın ölümcül yılan taklidi o kadar inandırıcı ki... 93 00:13:06,828 --> 00:13:08,078 ...korkunç. 94 00:13:21,176 --> 00:13:23,006 Yüzlerce yıl gölgede kaldıktan sonra 95 00:13:23,554 --> 00:13:28,684 orman zemini bir anda güneş ışığına bulanıyor. 96 00:13:36,567 --> 00:13:40,987 Uzun zamandır bekleyen tohumlar ufaklar ama hedefleri büyük. 97 00:13:44,575 --> 00:13:47,995 Bu artık bir ışık yarışına döndü. 98 00:13:51,623 --> 00:13:54,043 Sarmaşık türü bitkiler hızla yükseliyor 99 00:13:57,129 --> 00:14:00,759 güneşte yer kapmak için yarışırken bir yandan da reçineleri emiyorlar. 100 00:14:14,396 --> 00:14:17,816 Devrilen dev kısa zamanda yeni bitkilerle kaplanıyor. 101 00:14:25,574 --> 00:14:30,624 Sonra da boşluk yemyeşil bir alana dönüşüyor. 102 00:14:38,545 --> 00:14:40,205 Ama burası cennet değil. 103 00:14:44,259 --> 00:14:46,679 Sinek kuşlarının ağırlığı kâğıt kadar. 104 00:14:48,889 --> 00:14:52,179 Boyutlarındaki eksiği asabiyetleriyle tamamlıyorlar. 105 00:15:02,569 --> 00:15:06,409 Çoğunun bıçak gibi burun ve dişleri var. 106 00:15:10,702 --> 00:15:12,702 Hepsi çiçekler için savaşıyor. 107 00:15:17,042 --> 00:15:19,592 Sinek kuşlarının birkaç dakikada bir yakıt ikmali yapması gerekiyor. 108 00:15:21,296 --> 00:15:25,756 Tüylü dilleriyle saniyede 20 kez nektar içebilirler. 109 00:15:29,972 --> 00:15:31,352 Ve çabuk olmaları gerekir. 110 00:15:35,310 --> 00:15:37,310 Rekabet acımasızdır. 111 00:15:40,232 --> 00:15:42,152 Ama böyle olmak zorunda değil. 112 00:15:47,573 --> 00:15:49,993 Hilal ay şekilli helikonya çiçeği 113 00:15:50,075 --> 00:15:52,695 çoğu sinek kuşu için beslenilmesi imkânsız yer. 114 00:15:57,124 --> 00:15:59,924 Ama yeşil hermitin burnu uzun ve kavislidir. 115 00:16:03,213 --> 00:16:05,723 Huzurla nektarı içmesini sağlar. 116 00:16:17,644 --> 00:16:19,564 Yani neredeyse. 117 00:16:21,398 --> 00:16:22,818 İğne böceğinden daha ufak olan 118 00:16:23,650 --> 00:16:27,280 bu çiçek bitleri helikonyayı neredeyse kurutmuş. 119 00:16:30,157 --> 00:16:32,987 Bir sonraki çiçeğe ulaşmak için onlara bir taşıyıcı lazım. 120 00:16:41,084 --> 00:16:43,924 Boyutlarına göre neredeyse bir çita kadar hızlılar. 121 00:16:47,299 --> 00:16:49,129 Hızla sinek kuşunun gagasına tırmanıp... 122 00:16:51,637 --> 00:16:53,717 ...burun deliklerine yerleşiyorlar. 123 00:16:58,810 --> 00:17:01,360 Bir sonraki çiçeğe uçmaya hazırlar. 124 00:17:13,700 --> 00:17:15,120 Alandaki bitkiler büyüdüğünden, 125 00:17:15,202 --> 00:17:18,622 orman zemini bir kez daha karanlığa bürünüyor. 126 00:17:24,211 --> 00:17:26,511 Bu nemli şartlar altında mantarlar büyüyor, 127 00:17:28,674 --> 00:17:31,094 devrilen ağaçtan geriye kalanları çürütüyorlar. 128 00:17:37,057 --> 00:17:40,057 Burada taze yiyecek bulmak çok daha zor. 129 00:17:52,114 --> 00:17:55,164 Bir Brezilya kestanesi çoğu hayvan için çok serttir. 130 00:17:58,120 --> 00:17:59,330 Ama aguti için değil. 131 00:18:06,879 --> 00:18:09,509 Şimdi yiyemediğini sonra yemek için gömecek. 132 00:18:12,718 --> 00:18:14,138 Doğası gereği gergin. 133 00:18:16,346 --> 00:18:17,756 Bunun iyi de bir sebebi var. 134 00:18:24,897 --> 00:18:27,727 Bir margay kedisi, ev kedisinden az daha büyüktür 135 00:18:31,361 --> 00:18:33,361 ancak çok daha ölümcüldür. 136 00:18:59,014 --> 00:19:02,314 Ormanın karanlık zemini bir sürü avcıyı saklıyor. 137 00:19:05,062 --> 00:19:08,902 Daha küçük oranda, daha tehlikeliler. 138 00:19:12,277 --> 00:19:13,737 40 bacağıyla 139 00:19:13,820 --> 00:19:18,030 bu parmak boyundaki kadife solucanı sessizce avlanıyor. 140 00:19:19,535 --> 00:19:22,575 Avlanma taktikleri resmen bilim kurgu gibi. 141 00:19:28,961 --> 00:19:32,801 Gövdesindeki titreşim sensörleri kurbanının hareketlerini izliyor. 142 00:19:38,470 --> 00:19:40,220 Gizli silahını kullanmak için... 143 00:19:43,141 --> 00:19:45,021 ...daha yakına gelmesi gerek. 144 00:19:55,237 --> 00:19:56,657 Ağ atıcılar. 145 00:20:05,247 --> 00:20:07,877 Yapışkan iplikler saniyeler içinde sertleşir. 146 00:20:13,714 --> 00:20:14,924 Kaçış yoktur. 147 00:20:26,268 --> 00:20:29,688 Minik yaratıklar her zaman tetikte olmalıdır. 148 00:20:34,401 --> 00:20:38,241 Dişi zehir kırmızı kurbağa yeni yumurtalar bıraktı. 149 00:20:41,950 --> 00:20:44,370 Ama onları korumak erkeğin görevi. 150 00:20:58,217 --> 00:21:00,837 Parlak kırmızı rengi avcılar için bir uyarı. 151 00:21:04,139 --> 00:21:06,559 Cildi öldürücü bir toksin salgılıyor. 152 00:21:10,062 --> 00:21:11,272 Tek bir sorun var. 153 00:21:15,025 --> 00:21:17,025 Kırmızı karınlı yılanlar buna karşı bağışık. 154 00:21:19,071 --> 00:21:22,121 Ayrıca harekete karşı da aşırı hassaslar. 155 00:21:26,286 --> 00:21:27,956 Hiç kıpırdamadan durursa... 156 00:21:30,415 --> 00:21:32,075 ...belki sağ kalabilir. 157 00:21:45,347 --> 00:21:47,177 Ama her şeyden saklanamaz. 158 00:21:54,106 --> 00:21:55,316 Rakip bir erkek. 159 00:21:58,610 --> 00:22:00,030 Kendi bölgesinin peşinde. 160 00:22:07,870 --> 00:22:10,870 Orayı sahiplenirse yumurtaları yer. 161 00:22:14,793 --> 00:22:17,213 Bu minik babanın uğruna savaşacağı çok şey var. 162 00:22:27,055 --> 00:22:31,685 İkisi de küp şeker kadar hafif ve eşit şartlardalar. 163 00:22:46,617 --> 00:22:49,077 Bunu yarım saat kadar sürdürebilirler. 164 00:23:00,088 --> 00:23:02,298 Ufak kurbağa yorulmaya başlıyor. 165 00:23:10,516 --> 00:23:12,346 Ama baba galip geliyor. 166 00:23:15,437 --> 00:23:18,857 Rakibi kaçtı. En azından şimdilik. 167 00:23:21,818 --> 00:23:25,448 Yumurtalar çatlayana kadar hâlâ iki hafta nöbet tutması gerek. 168 00:23:34,915 --> 00:23:38,955 Orman büyüdükçe daha karmaşık ilişkiler gelişiyor. 169 00:23:47,928 --> 00:23:50,558 Bu orkide arısının olağanüstü bir görevi var. 170 00:23:52,432 --> 00:23:55,142 Buraya varmak için 40 kilometreden fazla uçmuş. 171 00:23:58,355 --> 00:23:59,475 Ve yalnız değil. 172 00:24:02,734 --> 00:24:07,664 Tüm erkekler tek bir şeyin peşinde. 173 00:24:10,284 --> 00:24:11,494 Polen değil. 174 00:24:12,870 --> 00:24:13,910 Parfüm. 175 00:24:16,498 --> 00:24:18,168 Bu orkide kendini dişi arılar için 176 00:24:18,250 --> 00:24:20,880 karşı koyulamaz yapan bir koku salgılıyor. 177 00:24:23,297 --> 00:24:25,757 O da toplayabildiği kadar topluyor. 178 00:24:28,177 --> 00:24:29,597 Ama dikkatli olmazsa... 179 00:24:32,848 --> 00:24:33,848 ...onun içinde boğulur. 180 00:24:44,985 --> 00:24:46,395 Sadece tek bir çıkış yolu var. 181 00:24:54,912 --> 00:24:56,412 Dar bir açıklık. 182 00:25:02,127 --> 00:25:04,957 Ve orkide onu ayrılık hediyesi vermeden bırakmayacak. 183 00:25:09,593 --> 00:25:11,803 Sırtına yapışmış bir polen paketi. 184 00:25:21,396 --> 00:25:23,976 Bu minik arının çiftleşme görevi devam ediyor 185 00:25:24,983 --> 00:25:26,403 ama orkidenin işi bitti. 186 00:25:41,875 --> 00:25:46,205 Cüce ipek maymunları için hayat normale dönüyor gibi. 187 00:25:50,217 --> 00:25:52,467 Bugünlerde böcekler zor bulunuyor. 188 00:25:56,139 --> 00:25:57,219 Sorun değil. 189 00:25:58,308 --> 00:26:01,558 Onlar yeni ağaçlara yeni reçine kuyuları açmakla meşguller. 190 00:26:10,112 --> 00:26:11,992 Meraklı komşuları da geri dönmüş. 191 00:26:18,579 --> 00:26:22,999 Gürültü çıkarıyorlar, yemeklere konuyorlar... 192 00:26:32,009 --> 00:26:33,429 ...ve ortalığı dağıtıyorlar. 193 00:26:42,394 --> 00:26:43,774 Doğa çağırdığında, 194 00:26:44,938 --> 00:26:47,268 sorunu çözmek bu ufaklıklara kalıyor. 195 00:26:54,531 --> 00:26:57,951 Bu minik süper kahraman ağacın üzerinde her şeyin temiz olmasını sağlıyor. 196 00:27:04,875 --> 00:27:07,335 Sadece beş kuruş büyüklüğünde bir böcek. 197 00:27:08,504 --> 00:27:09,924 Ama hiçbir iş zor değildir. 198 00:27:17,888 --> 00:27:19,058 20 metre yukarıda... 199 00:27:21,225 --> 00:27:23,345 ...sıkıca tutunuyor. 200 00:27:43,580 --> 00:27:45,750 İşte temizlik ekibinin geri kalanları da geliyor. 201 00:28:00,305 --> 00:28:03,135 Gübre topları gömülmek üzere yuvarlanıyor. 202 00:28:06,270 --> 00:28:07,480 Yavruları için yiyecek. 203 00:28:10,691 --> 00:28:12,691 Ve orman için de gübre. 204 00:28:19,199 --> 00:28:23,199 Orman inanılmaz küçük hayvanlarla dolu karmaşık bir dünyadır. 205 00:28:24,663 --> 00:28:26,793 Hepsinin kendine has rolleri vardır. 206 00:28:32,129 --> 00:28:34,969 Ve bu minik maymunlar da yerlerini buldu. 207 00:28:41,555 --> 00:28:44,385 Kalabalık orman alanları sürekli değişiyor. 208 00:28:48,437 --> 00:28:51,357 Ama şimdilik hayat güzel. 209 00:28:56,195 --> 00:28:57,235 Ve aşağıda da... 210 00:28:58,614 --> 00:29:01,414 Agutinin geride bıraktığı bir Brezilya kestanesi... 211 00:29:07,206 --> 00:29:09,416 Gölgelerin içinde yavaşça büyüyor. 212 00:29:13,086 --> 00:29:14,506 Uzun vadeli bir oyun oynuyor. 213 00:29:17,424 --> 00:29:22,434 Minik başlangıçlardan devler doğuyor. 214 00:29:34,358 --> 00:29:37,188 Orman sonsuz bir yeşil denizi gibi görünebilir... 215 00:29:40,739 --> 00:29:45,579 ...ama her ağaç birer minik mucize evrenine ev sahipliği yapmaktadır. 216 00:29:51,166 --> 00:29:52,576 Bir zehirli kırmızı kurbağa 217 00:29:53,085 --> 00:29:55,915 minik yavrusu için güvenli bir yer arıyor. 218 00:30:00,300 --> 00:30:01,390 Yeni neslini büyütmek için... 219 00:30:13,981 --> 00:30:15,981 ...acele etse iyi olur. 220 00:30:17,943 --> 00:30:19,613 Yukarı kadar... 221 00:30:20,404 --> 00:30:22,164 ...uzun bir yolu var. 222 00:31:10,454 --> 00:31:12,464 Alt yazı çevirmeni: Orhan Cevher