1
00:00:07,257 --> 00:00:09,837
Jordkloden er så spektakulær
2
00:00:10,636 --> 00:00:13,676
at du fort overser
livets små finurligheter.
3
00:00:15,766 --> 00:00:17,636
Men tar du en nærmere titt
4
00:00:18,143 --> 00:00:20,563
ser du en uoppdaget verden.
5
00:00:22,648 --> 00:00:24,978
En verden der ørsmå helter...
6
00:00:26,485 --> 00:00:27,815
...og små uhyrer...
7
00:00:29,029 --> 00:00:31,409
...trenger utrolige superkrefter...
8
00:00:34,618 --> 00:00:40,038
...for å kunne lykkes, mot alle odds.
9
00:00:52,135 --> 00:00:53,755
Karibia.
10
00:00:54,304 --> 00:00:56,934
FORTELLERSTEMME VED
PAUL RUDD
11
00:00:57,015 --> 00:00:58,975
Det ser ut som et paradis.
12
00:01:03,438 --> 00:01:06,858
Tilsynelatende et godt hjem
for en cubansk bikolibri.
13
00:01:10,696 --> 00:01:13,696
Den er knapt større enn en bie.
14
00:01:14,533 --> 00:01:16,793
Den er verdens minste fugl.
15
00:01:23,625 --> 00:01:28,335
En rekke underlige småtasser
er strandet på disse øyene.
16
00:01:30,090 --> 00:01:35,600
Mange av dem er de minste av sitt slag
og lever ikke noe annet sted på kloden.
17
00:01:45,939 --> 00:01:52,029
Det er så lite plass og mat på øya
at det ofte er den minstes rett som råder.
18
00:01:54,781 --> 00:01:57,411
Men paradis har en skyggeside.
19
00:02:04,333 --> 00:02:06,633
Når orkansesongen slår inn,
20
00:02:07,794 --> 00:02:12,134
står ørsmå dyr overfor
noen av de sterkeste kreftene på planeten.
21
00:02:20,766 --> 00:02:26,056
Når solen skinner, byr karibisk øyliv på
et mylder av muligheter.
22
00:02:29,107 --> 00:02:30,937
En bikolibri-hann...
23
00:02:32,194 --> 00:02:33,744
...på jakt etter en make...
24
00:02:35,239 --> 00:02:37,239
...iført finstasen.
25
00:02:39,952 --> 00:02:41,582
Men hunnen er opptatt.
26
00:02:45,749 --> 00:02:47,579
Hun tar seg av to unger.
27
00:02:48,293 --> 00:02:51,593
De ble klekket fra egg
på størrelse med kaffebønner.
28
00:02:53,298 --> 00:02:55,928
I et hjem på størrelse med
en espressokopp.
29
00:03:07,062 --> 00:03:13,072
På fire dager blir de dobbelt så store
ved å innta insekter og nektar.
30
00:03:24,663 --> 00:03:27,883
Det å skaffe så mye mat
er en kolossal jobb.
31
00:03:29,001 --> 00:03:32,921
Kolibrier forbrenner energi
raskere enn noe annet dyr.
32
00:03:34,756 --> 00:03:37,506
Så hun må innom
hundrevis av blomster daglig.
33
00:03:41,346 --> 00:03:45,426
Hun er så liten
at hun får hard konkurranse fra insekter.
34
00:03:48,770 --> 00:03:52,440
Og mens hun spiser, er redet ubeskyttet.
35
00:03:56,069 --> 00:03:58,489
Selv en enslig maur utgjør en trussel.
36
00:04:17,798 --> 00:04:22,138
Og når flere strømmer til,
blir det virkelig farlig for ungene.
37
00:04:35,150 --> 00:04:36,530
I grevens tid.
38
00:04:59,967 --> 00:05:01,507
Hun kom til unnsetning.
39
00:05:09,601 --> 00:05:12,651
Over tid har dyr i Karibia utviklet seg.
40
00:05:13,313 --> 00:05:17,283
De har krympet for å kunne klare seg på
det lille de finner av mat.
41
00:05:22,322 --> 00:05:23,702
En falsk ormeslange.
42
00:05:25,450 --> 00:05:28,000
Like tynn som en spagettistrimmel.
43
00:05:29,121 --> 00:05:30,541
Og halvparten så lang.
44
00:05:38,672 --> 00:05:39,802
Han jakter på maur.
45
00:05:42,885 --> 00:05:43,965
På sett og vis.
46
00:05:46,180 --> 00:05:49,680
Voksne maur blir for store
for det vesle gapet hans.
47
00:05:51,435 --> 00:05:53,645
Men maurlarver går ned på høykant.
48
00:06:15,209 --> 00:06:19,089
Mange av disse små underverkene
lever kun på én spesifikk øy.
49
00:06:21,215 --> 00:06:23,465
Halvparten så lang som en fyrstikk.
50
00:06:23,550 --> 00:06:27,890
Dverggekkoen er en av
verdens minste øgler.
51
00:06:29,973 --> 00:06:34,443
Størrelsen er perfekt om en jakter på
mikroinsekter blant vissent løv.
52
00:06:39,983 --> 00:06:45,283
Men den er kanskje i minste laget
når motstanderen er en tropisk storm.
53
00:06:59,002 --> 00:07:01,962
Regndråper dundrer ned som bomber.
54
00:07:07,553 --> 00:07:10,933
Kolibrimoren beskytter ungene
etter beste evne.
55
00:07:15,185 --> 00:07:17,685
Andre flyr i dekning.
56
00:07:24,236 --> 00:07:26,486
Men stormen er så voldsom...
57
00:07:28,282 --> 00:07:30,952
...at hun tvinges til å forlate redet.
58
00:07:42,004 --> 00:07:46,134
På skogbunnen
danner overvannet en flodbølge.
59
00:08:01,815 --> 00:08:06,445
Men størrelsen
er dverggekkoens superkraft.
60
00:08:11,366 --> 00:08:16,246
Den er så liten og lett
at den bokstavelig talt går på vannet.
61
00:08:25,047 --> 00:08:28,047
Den holder seg flytende
inntil flommen avtar.
62
00:08:37,476 --> 00:08:41,686
Ettersom over 15 tropiske stormer
herjer i Karibia hvert år,
63
00:08:42,438 --> 00:08:46,358
kan paradis
fort forvandles til et helvete.
64
00:08:55,035 --> 00:08:59,205
Kolibriungene er blitt feid av sted.
65
00:09:09,591 --> 00:09:11,681
Hun må begynne forfra igjen...
66
00:09:13,011 --> 00:09:14,851
...før neste storm slår inn.
67
00:09:27,442 --> 00:09:32,162
Etter en storm
blir planter skylt til sjøs.
68
00:09:33,448 --> 00:09:36,618
Det medfører at dyr
blir drivende rundt på havet.
69
00:09:38,787 --> 00:09:42,997
Iblant kan en heldig sjøfarende
komme i land et helt nytt sted.
70
00:09:44,751 --> 00:09:48,211
Det er slik mange dyr
koloniserer nye øyer.
71
00:09:51,550 --> 00:09:56,470
Den lille og hardføre anoleøglen
gjør det skarpt som blindpassasjer.
72
00:09:59,183 --> 00:10:01,393
Men andre ankom øya for lenge siden.
73
00:10:06,356 --> 00:10:12,276
Beverrotter og iguaner lever av
alt mulig som skylles i land.
74
00:10:29,755 --> 00:10:31,755
Hun må bort fra stranden.
75
00:10:37,346 --> 00:10:42,016
Det er bare noen få meter
mellom henne og trygg grunn.
76
00:11:04,122 --> 00:11:09,502
Det trengs bare noen få tapre pionerer
for å opprette en helt ny bestand.
77
00:11:14,466 --> 00:11:18,426
Stormen hadde med en gave
til store og små strandbomser.
78
00:11:20,138 --> 00:11:22,558
Til alt fra beverrotter til tanglopper.
79
00:11:31,275 --> 00:11:33,685
Men alle er ikke på jakt etter mat.
80
00:11:34,987 --> 00:11:38,527
Denne eremittkrepsen
leter etter et nytt hjem.
81
00:11:39,324 --> 00:11:41,994
Hennes eget er i fryktelig dårlig stand.
82
00:11:48,458 --> 00:11:51,958
En ny forsyning med skjell
ble skylt i land av stormen.
83
00:11:54,047 --> 00:11:59,797
Men det er vrient å finne et som passer.
Hun er ikke større enn en golfball.
84
00:12:00,345 --> 00:12:03,595
Men eremittkrepser
kan bli like store som kokosnøtter.
85
00:12:04,266 --> 00:12:07,346
Så de må fortløpende
finne nye skjell som passer.
86
00:12:13,150 --> 00:12:19,870
De har et evinnelig behov for større hus,
og eremittkrepsenes løsning er genial.
87
00:12:32,294 --> 00:12:38,094
Finner krepsen et skjell i feil størrelse,
ber den andre komme og inspisere.
88
00:12:40,052 --> 00:12:42,512
Og idet en passe stor kreps kommer...
89
00:12:44,264 --> 00:12:49,354
danner de en boligutvekslings-kjede,
som går fra størst til minst.
90
00:12:52,481 --> 00:12:54,111
De største flytter først.
91
00:12:58,403 --> 00:13:02,783
Så overtar hver enkelt et fraflyttet hus
som er én størrelse større.
92
00:13:10,082 --> 00:13:11,382
Hun kom for sent.
93
00:13:18,006 --> 00:13:20,506
Men det blir alltid ett skjell til overs.
94
00:13:27,391 --> 00:13:28,601
Det minste.
95
00:13:30,769 --> 00:13:34,979
På en eller annen måte
gjenkjenner krepsen et velegnet hus.
96
00:13:51,498 --> 00:13:53,788
Endelig ordentlig husly.
97
00:13:55,419 --> 00:13:56,919
Det vil hun trenge.
98
00:13:57,004 --> 00:14:00,974
På denne tiden av året
er uværet aldri langt unna.
99
00:14:04,386 --> 00:14:08,846
Lenger inn fra kysten
er elvene ennå strie etter forrige storm.
100
00:14:10,184 --> 00:14:12,234
De frakter regnvann til havet.
101
00:14:15,189 --> 00:14:17,979
Men noen er på vei i motsatt retning.
102
00:14:20,819 --> 00:14:26,579
Gobien Sicydium plumieri svømmer motstrøms
for å finne en best mulig gyteplass.
103
00:14:29,453 --> 00:14:34,543
For å unngå konkurranse tar noen hanner
i bruk ekstreme virkemidler.
104
00:14:43,509 --> 00:14:45,509
Han er mindre enn en teskje.
105
00:14:46,094 --> 00:14:49,774
Men ved å bruke finnene som sugekopper
og munnen som griperedskap
106
00:14:50,390 --> 00:14:52,310
kan han forsere stryk.
107
00:15:07,449 --> 00:15:09,119
Dette, derimot...
108
00:15:14,373 --> 00:15:15,873
...kan bli mer krevende.
109
00:15:25,676 --> 00:15:30,006
Gobier kan klatre opp
350 meter høye fosser.
110
00:15:31,932 --> 00:15:34,562
Nesten like høyt
som Empire State Building.
111
00:15:38,480 --> 00:15:41,190
Bestigningen vil ta flere dager.
112
00:15:53,203 --> 00:15:54,873
Mange prøver å klatre opp...
113
00:16:02,754 --> 00:16:05,384
Men under én prosent overlever.
114
00:16:27,571 --> 00:16:29,281
Det er lurt å ta det rolig.
115
00:16:51,595 --> 00:16:52,845
Suksess.
116
00:16:54,431 --> 00:16:56,061
Og en mulighet til å gyte.
117
00:16:59,144 --> 00:17:02,064
For å sende en ny generasjon
nedover elven.
118
00:17:11,156 --> 00:17:15,076
Luftfuktigheten under stormtiden
utløser en eksplosjon av liv.
119
00:17:20,624 --> 00:17:24,294
Krabben Sesarma jarvisi
er ikke større enn en sukkerbit.
120
00:17:27,631 --> 00:17:30,221
Den overlever uten å være i vann.
121
00:17:30,884 --> 00:17:33,224
Men mødre trenger vann for å gyte.
122
00:17:37,099 --> 00:17:39,979
Det er små kulper med regnvann
på steinene.
123
00:17:43,772 --> 00:17:46,402
Men det er farlig å oppfostre unger her.
124
00:17:50,779 --> 00:17:52,989
Hun har en perfekt løsning.
125
00:17:55,659 --> 00:18:01,119
Ved hjelp av spesialtilpassede hårstrå
legger hun en hinne av vann over skjellet.
126
00:18:10,674 --> 00:18:12,934
Nå trenger hun et oppbevaringssted.
127
00:18:24,563 --> 00:18:27,483
Et tomt sneglehus
på størrelse med en fyrstikkeske.
128
00:18:35,199 --> 00:18:37,239
Et perfekt sted for et par dråper.
129
00:18:40,287 --> 00:18:42,917
Og trygt nok for en ny familie.
130
00:18:49,087 --> 00:18:50,627
Tjue små krabbeyngel.
131
00:18:50,714 --> 00:18:53,554
Hver enkelt er like stor som et sandkorn.
132
00:18:58,764 --> 00:19:03,774
De neste tre månedene
skal hun gi dem føde, vann og beskyttelse
133
00:19:03,852 --> 00:19:05,902
i det vesle sneglehuset deres.
134
00:19:14,279 --> 00:19:19,029
Utover i stormtiden
er det så høy luftfuktighet
135
00:19:19,117 --> 00:19:22,697
at coqui-frosken kan gyte helt uten vann.
136
00:19:26,124 --> 00:19:29,384
Livets mirakel
springer ut av én enkelt celle.
137
00:19:50,524 --> 00:19:53,154
En hengiven far vokter dem.
138
00:19:54,736 --> 00:20:00,076
Han er ikke større enn et jordbær,
men vil beskytte avkommet mot enhver fare.
139
00:20:06,748 --> 00:20:10,418
En sulten snegl. Dobbelt så stor som ham.
140
00:20:26,101 --> 00:20:27,641
Eggene kan ikke flyttes.
141
00:20:30,355 --> 00:20:32,185
Det er ingen rømningsveier.
142
00:20:56,381 --> 00:20:57,421
Han kjemper imot.
143
00:20:59,259 --> 00:21:01,299
Men sneglen er steil.
144
00:21:28,830 --> 00:21:32,460
Den fryktløse faren
må holde vakt i to uker til,
145
00:21:32,543 --> 00:21:35,093
før eggene omsider klekkes.
146
00:21:46,265 --> 00:21:49,225
Kolibri-hunnen leter etter en ny make.
147
00:21:50,894 --> 00:21:54,024
En så liten hann kan være vrien å finne.
148
00:21:58,110 --> 00:22:00,740
Om han ikke var så oppmerksomhetssyk, da.
149
00:22:09,997 --> 00:22:12,247
Han må slite for å vinne hennes hjerte.
150
00:22:24,011 --> 00:22:25,641
En liten danser.
151
00:22:40,235 --> 00:22:42,855
Til slutt får han betalt for ståpåviljen.
152
00:22:53,874 --> 00:22:58,344
Hun skal snart bli mor igjen
og må bygge et nytt rede.
153
00:23:06,595 --> 00:23:10,215
Spindelvev er et perfekt bindematerial.
154
00:23:30,244 --> 00:23:32,704
Først vever hun et underlag.
155
00:23:36,792 --> 00:23:42,052
Og om noen få dager kan redet fostre frem
et nytt kull med dyrebare egg.
156
00:23:53,100 --> 00:23:57,600
Men ute på havet
er det store ting på gang.
157
00:24:05,779 --> 00:24:08,529
Etter som havet blir varmere utover året,
158
00:24:09,616 --> 00:24:12,786
gir det grobunn for
kraftigere tropiske stormer.
159
00:24:23,547 --> 00:24:28,547
Karibiske anoleøgler er
forbløffende godt tilpasset ekstremværet.
160
00:24:36,560 --> 00:24:42,690
Ekstra store hefteskiver gjør at de kan
klamre seg fast i vind opp mot 200 km/t.
161
00:24:46,153 --> 00:24:48,163
Men stormen tiltar i styrke.
162
00:24:53,994 --> 00:24:56,414
Dette er orkanen Dorian.
163
00:24:58,665 --> 00:25:00,455
Den er like stor som Kansas.
164
00:25:07,591 --> 00:25:10,591
Når verdens kraftigste
værfenomener inntreffer...
165
00:25:14,431 --> 00:25:16,851
...lever smådyrene på nåde.
166
00:25:34,701 --> 00:25:37,621
Vinden øker til 300 km/t.
167
00:25:44,419 --> 00:25:47,379
Om den rammer da,
blir det store ødeleggelser.
168
00:26:11,029 --> 00:26:14,579
Karibia herjes av orkaner hvert år.
169
00:26:18,662 --> 00:26:24,132
Men av de mange tusen øyene
er det bare noen få som tar hovedstøyten.
170
00:26:29,256 --> 00:26:31,676
Skal man overleve, må man ha flaks.
171
00:26:34,344 --> 00:26:35,474
Og rett størrelse.
172
00:26:39,099 --> 00:26:43,689
Smådyr har ofte de beste forutsetningene
for å søke ly for stormen.
173
00:26:44,897 --> 00:26:46,647
Og for å hente seg inn raskt.
174
00:26:54,239 --> 00:26:57,909
Midt i stormtiden,
enten det er regn eller solskinn,
175
00:26:57,993 --> 00:27:00,453
returnerer eremittkrepser til stranden.
176
00:27:16,220 --> 00:27:19,260
Nymånen utløser massevandringen.
177
00:27:24,228 --> 00:27:27,808
Gjennom tre døgn samles tusenvis av dem.
178
00:27:35,781 --> 00:27:39,491
Alle er hunner, og alle er gyteklare.
179
00:27:51,964 --> 00:27:53,974
Idet de når frem til vannet...
180
00:27:55,467 --> 00:27:56,757
...gyter de.
181
00:27:59,179 --> 00:28:02,469
Millioner av mikroskopiske larver
feies til havs.
182
00:28:12,067 --> 00:28:14,237
De føres med strømmen mens de vokser.
183
00:28:16,613 --> 00:28:18,623
Inntil de må ta seg til land
184
00:28:19,783 --> 00:28:21,993
og kolonisere nye områder.
185
00:28:27,833 --> 00:28:33,513
Det er smådyr som er best til å utnytte de
begrensede mulighetene på karibiske øyer.
186
00:28:42,681 --> 00:28:45,141
Coqui-froskungene er ferdig utviklet...
187
00:28:48,854 --> 00:28:50,444
...og klar til å komme ut.
188
00:29:01,366 --> 00:29:06,326
Farens oppofrelse har gitt dem sjansen til
å forme sitt eget liv
189
00:29:06,413 --> 00:29:09,003
i en stor verden.
190
00:29:17,341 --> 00:29:21,681
Og takket være godt pågangsmot
kan denne moren starte på nytt.
191
00:29:33,315 --> 00:29:36,605
En ny generasjon med bitte små mirakler...
192
00:29:37,736 --> 00:29:42,986
som ikke fins noe annet sted
enn på disse dyrebare øyene.
193
00:30:46,722 --> 00:30:48,722
Tekst: Dario Kverme Birhane