1 00:00:07,257 --> 00:00:09,837 Jordkloden er så spektakulær 2 00:00:10,636 --> 00:00:13,676 at du fort overser livets små finurligheter. 3 00:00:15,766 --> 00:00:17,636 Men tar du en nærmere titt 4 00:00:18,143 --> 00:00:20,563 ser du en uoppdaget verden. 5 00:00:22,648 --> 00:00:24,978 En verden der ørsmå helter... 6 00:00:26,485 --> 00:00:27,815 ...og små uhyrer... 7 00:00:29,029 --> 00:00:31,409 ...trenger utrolige superkrefter... 8 00:00:34,618 --> 00:00:40,038 ...for å kunne lykkes, mot alle odds. 9 00:00:52,135 --> 00:00:53,755 Karibia. 10 00:00:54,304 --> 00:00:56,934 FORTELLERSTEMME VED PAUL RUDD 11 00:00:57,015 --> 00:00:58,975 Det ser ut som et paradis. 12 00:01:03,438 --> 00:01:06,858 Tilsynelatende et godt hjem for en cubansk bikolibri. 13 00:01:10,696 --> 00:01:13,696 Den er knapt større enn en bie. 14 00:01:14,533 --> 00:01:16,793 Den er verdens minste fugl. 15 00:01:23,625 --> 00:01:28,335 En rekke underlige småtasser er strandet på disse øyene. 16 00:01:30,090 --> 00:01:35,600 Mange av dem er de minste av sitt slag og lever ikke noe annet sted på kloden. 17 00:01:45,939 --> 00:01:52,029 Det er så lite plass og mat på øya at det ofte er den minstes rett som råder. 18 00:01:54,781 --> 00:01:57,411 Men paradis har en skyggeside. 19 00:02:04,333 --> 00:02:06,633 Når orkansesongen slår inn, 20 00:02:07,794 --> 00:02:12,134 står ørsmå dyr overfor noen av de sterkeste kreftene på planeten. 21 00:02:20,766 --> 00:02:26,056 Når solen skinner, byr karibisk øyliv på et mylder av muligheter. 22 00:02:29,107 --> 00:02:30,937 En bikolibri-hann... 23 00:02:32,194 --> 00:02:33,744 ...på jakt etter en make... 24 00:02:35,239 --> 00:02:37,239 ...iført finstasen. 25 00:02:39,952 --> 00:02:41,582 Men hunnen er opptatt. 26 00:02:45,749 --> 00:02:47,579 Hun tar seg av to unger. 27 00:02:48,293 --> 00:02:51,593 De ble klekket fra egg på størrelse med kaffebønner. 28 00:02:53,298 --> 00:02:55,928 I et hjem på størrelse med en espressokopp. 29 00:03:07,062 --> 00:03:13,072 På fire dager blir de dobbelt så store ved å innta insekter og nektar. 30 00:03:24,663 --> 00:03:27,883 Det å skaffe så mye mat er en kolossal jobb. 31 00:03:29,001 --> 00:03:32,921 Kolibrier forbrenner energi raskere enn noe annet dyr. 32 00:03:34,756 --> 00:03:37,506 Så hun må innom hundrevis av blomster daglig. 33 00:03:41,346 --> 00:03:45,426 Hun er så liten at hun får hard konkurranse fra insekter. 34 00:03:48,770 --> 00:03:52,440 Og mens hun spiser, er redet ubeskyttet. 35 00:03:56,069 --> 00:03:58,489 Selv en enslig maur utgjør en trussel. 36 00:04:17,798 --> 00:04:22,138 Og når flere strømmer til, blir det virkelig farlig for ungene. 37 00:04:35,150 --> 00:04:36,530 I grevens tid. 38 00:04:59,967 --> 00:05:01,507 Hun kom til unnsetning. 39 00:05:09,601 --> 00:05:12,651 Over tid har dyr i Karibia utviklet seg. 40 00:05:13,313 --> 00:05:17,283 De har krympet for å kunne klare seg på det lille de finner av mat. 41 00:05:22,322 --> 00:05:23,702 En falsk ormeslange. 42 00:05:25,450 --> 00:05:28,000 Like tynn som en spagettistrimmel. 43 00:05:29,121 --> 00:05:30,541 Og halvparten så lang. 44 00:05:38,672 --> 00:05:39,802 Han jakter på maur. 45 00:05:42,885 --> 00:05:43,965 På sett og vis. 46 00:05:46,180 --> 00:05:49,680 Voksne maur blir for store for det vesle gapet hans. 47 00:05:51,435 --> 00:05:53,645 Men maurlarver går ned på høykant. 48 00:06:15,209 --> 00:06:19,089 Mange av disse små underverkene lever kun på én spesifikk øy. 49 00:06:21,215 --> 00:06:23,465 Halvparten så lang som en fyrstikk. 50 00:06:23,550 --> 00:06:27,890 Dverggekkoen er en av verdens minste øgler. 51 00:06:29,973 --> 00:06:34,443 Størrelsen er perfekt om en jakter på mikroinsekter blant vissent løv. 52 00:06:39,983 --> 00:06:45,283 Men den er kanskje i minste laget når motstanderen er en tropisk storm. 53 00:06:59,002 --> 00:07:01,962 Regndråper dundrer ned som bomber. 54 00:07:07,553 --> 00:07:10,933 Kolibrimoren beskytter ungene etter beste evne. 55 00:07:15,185 --> 00:07:17,685 Andre flyr i dekning. 56 00:07:24,236 --> 00:07:26,486 Men stormen er så voldsom... 57 00:07:28,282 --> 00:07:30,952 ...at hun tvinges til å forlate redet. 58 00:07:42,004 --> 00:07:46,134 På skogbunnen danner overvannet en flodbølge. 59 00:08:01,815 --> 00:08:06,445 Men størrelsen er dverggekkoens superkraft. 60 00:08:11,366 --> 00:08:16,246 Den er så liten og lett at den bokstavelig talt går på vannet. 61 00:08:25,047 --> 00:08:28,047 Den holder seg flytende inntil flommen avtar. 62 00:08:37,476 --> 00:08:41,686 Ettersom over 15 tropiske stormer herjer i Karibia hvert år, 63 00:08:42,438 --> 00:08:46,358 kan paradis fort forvandles til et helvete. 64 00:08:55,035 --> 00:08:59,205 Kolibriungene er blitt feid av sted. 65 00:09:09,591 --> 00:09:11,681 Hun må begynne forfra igjen... 66 00:09:13,011 --> 00:09:14,851 ...før neste storm slår inn. 67 00:09:27,442 --> 00:09:32,162 Etter en storm blir planter skylt til sjøs. 68 00:09:33,448 --> 00:09:36,618 Det medfører at dyr blir drivende rundt på havet. 69 00:09:38,787 --> 00:09:42,997 Iblant kan en heldig sjøfarende komme i land et helt nytt sted. 70 00:09:44,751 --> 00:09:48,211 Det er slik mange dyr koloniserer nye øyer. 71 00:09:51,550 --> 00:09:56,470 Den lille og hardføre anoleøglen gjør det skarpt som blindpassasjer. 72 00:09:59,183 --> 00:10:01,393 Men andre ankom øya for lenge siden. 73 00:10:06,356 --> 00:10:12,276 Beverrotter og iguaner lever av alt mulig som skylles i land. 74 00:10:29,755 --> 00:10:31,755 Hun må bort fra stranden. 75 00:10:37,346 --> 00:10:42,016 Det er bare noen få meter mellom henne og trygg grunn. 76 00:11:04,122 --> 00:11:09,502 Det trengs bare noen få tapre pionerer for å opprette en helt ny bestand. 77 00:11:14,466 --> 00:11:18,426 Stormen hadde med en gave til store og små strandbomser. 78 00:11:20,138 --> 00:11:22,558 Til alt fra beverrotter til tanglopper. 79 00:11:31,275 --> 00:11:33,685 Men alle er ikke på jakt etter mat. 80 00:11:34,987 --> 00:11:38,527 Denne eremittkrepsen leter etter et nytt hjem. 81 00:11:39,324 --> 00:11:41,994 Hennes eget er i fryktelig dårlig stand. 82 00:11:48,458 --> 00:11:51,958 En ny forsyning med skjell ble skylt i land av stormen. 83 00:11:54,047 --> 00:11:59,797 Men det er vrient å finne et som passer. Hun er ikke større enn en golfball. 84 00:12:00,345 --> 00:12:03,595 Men eremittkrepser kan bli like store som kokosnøtter. 85 00:12:04,266 --> 00:12:07,346 Så de må fortløpende finne nye skjell som passer. 86 00:12:13,150 --> 00:12:19,870 De har et evinnelig behov for større hus, og eremittkrepsenes løsning er genial. 87 00:12:32,294 --> 00:12:38,094 Finner krepsen et skjell i feil størrelse, ber den andre komme og inspisere. 88 00:12:40,052 --> 00:12:42,512 Og idet en passe stor kreps kommer... 89 00:12:44,264 --> 00:12:49,354 danner de en boligutvekslings-kjede, som går fra størst til minst. 90 00:12:52,481 --> 00:12:54,111 De største flytter først. 91 00:12:58,403 --> 00:13:02,783 Så overtar hver enkelt et fraflyttet hus som er én størrelse større. 92 00:13:10,082 --> 00:13:11,382 Hun kom for sent. 93 00:13:18,006 --> 00:13:20,506 Men det blir alltid ett skjell til overs. 94 00:13:27,391 --> 00:13:28,601 Det minste. 95 00:13:30,769 --> 00:13:34,979 På en eller annen måte gjenkjenner krepsen et velegnet hus. 96 00:13:51,498 --> 00:13:53,788 Endelig ordentlig husly. 97 00:13:55,419 --> 00:13:56,919 Det vil hun trenge. 98 00:13:57,004 --> 00:14:00,974 På denne tiden av året er uværet aldri langt unna. 99 00:14:04,386 --> 00:14:08,846 Lenger inn fra kysten er elvene ennå strie etter forrige storm. 100 00:14:10,184 --> 00:14:12,234 De frakter regnvann til havet. 101 00:14:15,189 --> 00:14:17,979 Men noen er på vei i motsatt retning. 102 00:14:20,819 --> 00:14:26,579 Gobien Sicydium plumieri svømmer motstrøms for å finne en best mulig gyteplass. 103 00:14:29,453 --> 00:14:34,543 For å unngå konkurranse tar noen hanner i bruk ekstreme virkemidler. 104 00:14:43,509 --> 00:14:45,509 Han er mindre enn en teskje. 105 00:14:46,094 --> 00:14:49,774 Men ved å bruke finnene som sugekopper og munnen som griperedskap 106 00:14:50,390 --> 00:14:52,310 kan han forsere stryk. 107 00:15:07,449 --> 00:15:09,119 Dette, derimot... 108 00:15:14,373 --> 00:15:15,873 ...kan bli mer krevende. 109 00:15:25,676 --> 00:15:30,006 Gobier kan klatre opp 350 meter høye fosser. 110 00:15:31,932 --> 00:15:34,562 Nesten like høyt som Empire State Building. 111 00:15:38,480 --> 00:15:41,190 Bestigningen vil ta flere dager. 112 00:15:53,203 --> 00:15:54,873 Mange prøver å klatre opp... 113 00:16:02,754 --> 00:16:05,384 Men under én prosent overlever. 114 00:16:27,571 --> 00:16:29,281 Det er lurt å ta det rolig. 115 00:16:51,595 --> 00:16:52,845 Suksess. 116 00:16:54,431 --> 00:16:56,061 Og en mulighet til å gyte. 117 00:16:59,144 --> 00:17:02,064 For å sende en ny generasjon nedover elven. 118 00:17:11,156 --> 00:17:15,076 Luftfuktigheten under stormtiden utløser en eksplosjon av liv. 119 00:17:20,624 --> 00:17:24,294 Krabben Sesarma jarvisi er ikke større enn en sukkerbit. 120 00:17:27,631 --> 00:17:30,221 Den overlever uten å være i vann. 121 00:17:30,884 --> 00:17:33,224 Men mødre trenger vann for å gyte. 122 00:17:37,099 --> 00:17:39,979 Det er små kulper med regnvann på steinene. 123 00:17:43,772 --> 00:17:46,402 Men det er farlig å oppfostre unger her. 124 00:17:50,779 --> 00:17:52,989 Hun har en perfekt løsning. 125 00:17:55,659 --> 00:18:01,119 Ved hjelp av spesialtilpassede hårstrå legger hun en hinne av vann over skjellet. 126 00:18:10,674 --> 00:18:12,934 Nå trenger hun et oppbevaringssted. 127 00:18:24,563 --> 00:18:27,483 Et tomt sneglehus på størrelse med en fyrstikkeske. 128 00:18:35,199 --> 00:18:37,239 Et perfekt sted for et par dråper. 129 00:18:40,287 --> 00:18:42,917 Og trygt nok for en ny familie. 130 00:18:49,087 --> 00:18:50,627 Tjue små krabbeyngel. 131 00:18:50,714 --> 00:18:53,554 Hver enkelt er like stor som et sandkorn. 132 00:18:58,764 --> 00:19:03,774 De neste tre månedene skal hun gi dem føde, vann og beskyttelse 133 00:19:03,852 --> 00:19:05,902 i det vesle sneglehuset deres. 134 00:19:14,279 --> 00:19:19,029 Utover i stormtiden er det så høy luftfuktighet 135 00:19:19,117 --> 00:19:22,697 at coqui-frosken kan gyte helt uten vann. 136 00:19:26,124 --> 00:19:29,384 Livets mirakel springer ut av én enkelt celle. 137 00:19:50,524 --> 00:19:53,154 En hengiven far vokter dem. 138 00:19:54,736 --> 00:20:00,076 Han er ikke større enn et jordbær, men vil beskytte avkommet mot enhver fare. 139 00:20:06,748 --> 00:20:10,418 En sulten snegl. Dobbelt så stor som ham. 140 00:20:26,101 --> 00:20:27,641 Eggene kan ikke flyttes. 141 00:20:30,355 --> 00:20:32,185 Det er ingen rømningsveier. 142 00:20:56,381 --> 00:20:57,421 Han kjemper imot. 143 00:20:59,259 --> 00:21:01,299 Men sneglen er steil. 144 00:21:28,830 --> 00:21:32,460 Den fryktløse faren må holde vakt i to uker til, 145 00:21:32,543 --> 00:21:35,093 før eggene omsider klekkes. 146 00:21:46,265 --> 00:21:49,225 Kolibri-hunnen leter etter en ny make. 147 00:21:50,894 --> 00:21:54,024 En så liten hann kan være vrien å finne. 148 00:21:58,110 --> 00:22:00,740 Om han ikke var så oppmerksomhetssyk, da. 149 00:22:09,997 --> 00:22:12,247 Han må slite for å vinne hennes hjerte. 150 00:22:24,011 --> 00:22:25,641 En liten danser. 151 00:22:40,235 --> 00:22:42,855 Til slutt får han betalt for ståpåviljen. 152 00:22:53,874 --> 00:22:58,344 Hun skal snart bli mor igjen og må bygge et nytt rede. 153 00:23:06,595 --> 00:23:10,215 Spindelvev er et perfekt bindematerial. 154 00:23:30,244 --> 00:23:32,704 Først vever hun et underlag. 155 00:23:36,792 --> 00:23:42,052 Og om noen få dager kan redet fostre frem et nytt kull med dyrebare egg. 156 00:23:53,100 --> 00:23:57,600 Men ute på havet er det store ting på gang. 157 00:24:05,779 --> 00:24:08,529 Etter som havet blir varmere utover året, 158 00:24:09,616 --> 00:24:12,786 gir det grobunn for kraftigere tropiske stormer. 159 00:24:23,547 --> 00:24:28,547 Karibiske anoleøgler er forbløffende godt tilpasset ekstremværet. 160 00:24:36,560 --> 00:24:42,690 Ekstra store hefteskiver gjør at de kan klamre seg fast i vind opp mot 200 km/t. 161 00:24:46,153 --> 00:24:48,163 Men stormen tiltar i styrke. 162 00:24:53,994 --> 00:24:56,414 Dette er orkanen Dorian. 163 00:24:58,665 --> 00:25:00,455 Den er like stor som Kansas. 164 00:25:07,591 --> 00:25:10,591 Når verdens kraftigste værfenomener inntreffer... 165 00:25:14,431 --> 00:25:16,851 ...lever smådyrene på nåde. 166 00:25:34,701 --> 00:25:37,621 Vinden øker til 300 km/t. 167 00:25:44,419 --> 00:25:47,379 Om den rammer da, blir det store ødeleggelser. 168 00:26:11,029 --> 00:26:14,579 Karibia herjes av orkaner hvert år. 169 00:26:18,662 --> 00:26:24,132 Men av de mange tusen øyene er det bare noen få som tar hovedstøyten. 170 00:26:29,256 --> 00:26:31,676 Skal man overleve, må man ha flaks. 171 00:26:34,344 --> 00:26:35,474 Og rett størrelse. 172 00:26:39,099 --> 00:26:43,689 Smådyr har ofte de beste forutsetningene for å søke ly for stormen. 173 00:26:44,897 --> 00:26:46,647 Og for å hente seg inn raskt. 174 00:26:54,239 --> 00:26:57,909 Midt i stormtiden, enten det er regn eller solskinn, 175 00:26:57,993 --> 00:27:00,453 returnerer eremittkrepser til stranden. 176 00:27:16,220 --> 00:27:19,260 Nymånen utløser massevandringen. 177 00:27:24,228 --> 00:27:27,808 Gjennom tre døgn samles tusenvis av dem. 178 00:27:35,781 --> 00:27:39,491 Alle er hunner, og alle er gyteklare. 179 00:27:51,964 --> 00:27:53,974 Idet de når frem til vannet... 180 00:27:55,467 --> 00:27:56,757 ...gyter de. 181 00:27:59,179 --> 00:28:02,469 Millioner av mikroskopiske larver feies til havs. 182 00:28:12,067 --> 00:28:14,237 De føres med strømmen mens de vokser. 183 00:28:16,613 --> 00:28:18,623 Inntil de må ta seg til land 184 00:28:19,783 --> 00:28:21,993 og kolonisere nye områder. 185 00:28:27,833 --> 00:28:33,513 Det er smådyr som er best til å utnytte de begrensede mulighetene på karibiske øyer. 186 00:28:42,681 --> 00:28:45,141 Coqui-froskungene er ferdig utviklet... 187 00:28:48,854 --> 00:28:50,444 ...og klar til å komme ut. 188 00:29:01,366 --> 00:29:06,326 Farens oppofrelse har gitt dem sjansen til å forme sitt eget liv 189 00:29:06,413 --> 00:29:09,003 i en stor verden. 190 00:29:17,341 --> 00:29:21,681 Og takket være godt pågangsmot kan denne moren starte på nytt. 191 00:29:33,315 --> 00:29:36,605 En ny generasjon med bitte små mirakler... 192 00:29:37,736 --> 00:29:42,986 som ikke fins noe annet sted enn på disse dyrebare øyene. 193 00:30:46,722 --> 00:30:48,722 Tekst: Dario Kverme Birhane