1
00:00:07,257 --> 00:00:09,837
Zemlja je tako veličastna,
2
00:00:10,636 --> 00:00:13,676
da se nam manjše stvari v življenju
zlahka izmuznejo.
3
00:00:15,766 --> 00:00:17,426
A če pogledamo natančneje...
4
00:00:18,101 --> 00:00:20,561
Zagledamo še neodkriti svet.
5
00:00:22,648 --> 00:00:24,978
Svet, v katerem drobni junaki...
6
00:00:26,485 --> 00:00:27,815
In male pošasti...
7
00:00:29,029 --> 00:00:31,409
Potrebujejo izjemne supermoči...
8
00:00:34,618 --> 00:00:40,118
Ki jim pomagajo premagati
številne nevarnosti.
9
00:00:51,093 --> 00:00:53,053
PRIPOVEDUJE PAUL RUDD
10
00:00:53,136 --> 00:00:57,266
Avstralija je polna čudovitih bitij.
11
00:00:59,226 --> 00:01:02,226
Ne le kengurujev in koal.
12
00:01:05,566 --> 00:01:10,196
Divjina je polna
nenavadnih majhnih živali.
13
00:01:11,321 --> 00:01:12,871
Naučile so se preživeti...
14
00:01:15,284 --> 00:01:17,334
V tem od sonca razbeljenem svetu.
15
00:01:20,998 --> 00:01:23,378
Za dlan velika
kratkoglava poletuša vrečarica
16
00:01:23,458 --> 00:01:27,548
vso hrano in zavetje najde v evkaliptih.
17
00:01:32,634 --> 00:01:34,474
Njeni sosedi prav tako.
18
00:01:39,516 --> 00:01:42,896
A tudi najboljši časi postrežejo z izzivi.
19
00:01:48,609 --> 00:01:52,859
Ko nastopi poletje
in začne pripekati sonce...
20
00:01:52,946 --> 00:01:54,526
DANAŠNJA NEVARNOST POŽAROV
VISOKA
21
00:01:57,159 --> 00:01:58,989
Bodo preživeli le tisti...
22
00:02:04,333 --> 00:02:05,963
Ki prenesejo vročino.
23
00:02:14,426 --> 00:02:19,216
DIVJINA
24
00:02:22,100 --> 00:02:26,270
Življenje na najbolj sušni naseljeni
celini ima nekatere prednosti.
25
00:02:27,981 --> 00:02:33,901
Evkalipti zaradi obilja sonca
proizvajajo veliko nektarja.
26
00:02:38,867 --> 00:02:42,447
Spomladi je to glavna hrana
kratkoglave poletuše vrečarice.
27
00:02:48,085 --> 00:02:51,085
Trenutno je življenje precej preprosto.
28
00:02:51,713 --> 00:02:55,973
Jadra med evkalipti in išče sladki nektar.
29
00:02:59,221 --> 00:03:04,141
Z enim skokom lahko preleti razdaljo
dveh teniških igrišč.
30
00:03:12,860 --> 00:03:15,950
Nektar privablja tudi gorske lorije.
31
00:03:16,613 --> 00:03:17,743
Na stotine.
32
00:03:25,622 --> 00:03:27,712
Hrane je več kot dovolj za vse.
33
00:03:30,127 --> 00:03:33,547
V najhujši vročini jim jo prepusti
34
00:03:35,465 --> 00:03:37,795
in gre počivat na miren kraj.
35
00:03:41,388 --> 00:03:45,178
Njen mladič je vrečo zapustil
pred dvema tednoma.
36
00:03:53,400 --> 00:03:55,190
Velik je le za palec
37
00:03:56,945 --> 00:03:59,565
in povsem odvisen od mame.
38
00:04:02,075 --> 00:04:05,785
Do sredine poletja
pa se bo že moral znajti sam.
39
00:04:07,080 --> 00:04:09,580
In to v precej bolj nevarnem svetu.
40
00:04:15,464 --> 00:04:17,804
Trenutno je življenje tako dobro,
41
00:04:18,509 --> 00:04:21,389
da so se loriji odločili,
da se bodo ustalili.
42
00:04:25,807 --> 00:04:27,557
Poiskati gnezdo pa ni lahko.
43
00:04:31,647 --> 00:04:35,107
V Avstraliji ni žoln,
ki bi delale luknje v drevesa.
44
00:04:38,195 --> 00:04:41,405
Varna skrivališča so zato zelo zaželena.
45
00:04:49,873 --> 00:04:54,423
Pošasten, hladnokrvni morilec.
46
00:04:56,755 --> 00:04:59,465
Pisani varani so težki kot dveleten otrok,
47
00:05:01,093 --> 00:05:03,933
jedo pa skoraj vse.
48
00:05:12,646 --> 00:05:14,186
Ovratničar je veliko lažji,
49
00:05:15,148 --> 00:05:19,148
zato je lahek plen za tega orjaka.
50
00:05:25,868 --> 00:05:27,738
Skriti se mora na drevo.
51
00:05:32,124 --> 00:05:33,754
Toda vsa so zasedena.
52
00:05:38,839 --> 00:05:41,839
Ovratničarji se agresivno borijo
za ozemlje.
53
00:05:45,053 --> 00:05:46,723
Kimanje z glavo je opozorilo.
54
00:05:52,352 --> 00:05:55,112
Toda novinec nima kam.
55
00:06:01,153 --> 00:06:06,203
Borijo se z ovratnikom,
da se izognejo poškodbam.
56
00:06:10,120 --> 00:06:11,710
Bolj ko je sijoč, bolje je.
57
00:06:13,707 --> 00:06:15,417
A če se zelo približata,
58
00:06:15,959 --> 00:06:16,959
se spopadeta.
59
00:06:29,264 --> 00:06:31,564
Vsiljivec ni videti močen.
60
00:06:41,610 --> 00:06:43,740
Poražen je in prestrašen.
61
00:06:45,531 --> 00:06:47,571
Domačin ga prežene.
62
00:06:58,043 --> 00:07:03,173
Močnejši samec ga je pregnal,
zato bo moralo zadostovati tole.
63
00:07:04,299 --> 00:07:08,179
Kmalu pa bo potreboval
veliko varnejši kraj.
64
00:07:10,973 --> 00:07:13,103
Bližajo se težki časi.
65
00:07:17,604 --> 00:07:19,984
Mravlje si že delajo zalogo.
66
00:07:22,109 --> 00:07:24,189
Toda iskanje hrane je nevarno.
67
00:07:25,279 --> 00:07:29,279
Divjina je polna nenavadnih živali.
68
00:07:33,370 --> 00:07:35,500
Oborožen je z velikimi kremplji...
69
00:07:39,126 --> 00:07:43,456
Z bodicami in dolgim, lepljivim jezikom.
70
00:07:46,758 --> 00:07:47,798
Kljunati ježek.
71
00:07:51,471 --> 00:07:53,681
Morda pa le ni tako srhljiv.
72
00:07:55,726 --> 00:07:57,936
A za mravlje je smrtonosen.
73
00:08:02,816 --> 00:08:06,236
V desetih minutah jih lahko pojé 60 tisoč.
74
00:08:12,576 --> 00:08:15,496
Hranjenje na drevesu je zamudnejše.
75
00:08:20,542 --> 00:08:23,092
Listi evkalipta so polni strupov
76
00:08:23,170 --> 00:08:25,880
in koale so ene redkih sesalcev,
ki jih lahko jedo.
77
00:08:38,477 --> 00:08:41,097
Tako težko so prebavljivi,
78
00:08:41,772 --> 00:08:45,232
da koale spijo po 15 ur na dan.
79
00:08:47,819 --> 00:08:50,659
Celo budne so omotične.
80
00:08:56,286 --> 00:08:57,746
To pa niso sanje.
81
00:09:04,086 --> 00:09:05,706
Resnično je.
82
00:09:10,968 --> 00:09:12,968
Gosenica nočnega metulja
vrste Uraba lugens.
83
00:09:13,679 --> 00:09:20,559
Na glavi drži v ravnotežju
vse prejšnje leve glave.
84
00:09:23,021 --> 00:09:25,691
Nenavadno, a življenjsko pomembno.
85
00:09:30,487 --> 00:09:35,827
Roparske stenice žrtev ubijejo s strupom,
ki utekočini njihovo drobovje.
86
00:09:43,792 --> 00:09:45,462
Toda zaradi take preobleke
87
00:09:46,086 --> 00:09:50,216
je ta gosenica korak pred sovražniki.
88
00:09:58,682 --> 00:10:02,312
Majhna bitja lažje prebavljajo
evkaliptove liste.
89
00:10:06,648 --> 00:10:09,398
Avstralski paličnjak jim je celo podoben.
90
00:10:11,737 --> 00:10:16,327
Tako dobro zakrit lahko jé,
ne da bi postal hrana drugim.
91
00:10:18,076 --> 00:10:22,246
Vsak dan pojé toliko listja, kot tehta.
92
00:10:29,588 --> 00:10:31,168
Za starševstvo ni časa.
93
00:10:34,092 --> 00:10:36,512
To prepusti drugim.
94
00:10:53,987 --> 00:10:55,987
Jajčeca so videti kot okusna semena,
95
00:10:57,366 --> 00:11:00,446
zato jih mravlje odnesejo.
96
00:11:03,747 --> 00:11:06,287
Užiten pa je samo vrh jajčeca.
97
00:11:06,875 --> 00:11:08,995
Vse drugo bodo v mravljišču zavrgle.
98
00:11:11,672 --> 00:11:13,172
Jajčeca bodo v tleh ostala
99
00:11:14,842 --> 00:11:17,932
varna nekaj mesecev. Potem
100
00:11:18,387 --> 00:11:20,257
se bodo iz njih izlegle ličinke.
101
00:11:28,313 --> 00:11:29,863
Sonce pripeka močneje.
102
00:11:33,652 --> 00:11:37,032
Sosedi kratkoglave poletuše vrečarice
postajajo glasnejši.
103
00:11:44,746 --> 00:11:46,866
A to ni običajno vreščanje.
104
00:11:49,710 --> 00:11:51,250
To je klic v sili.
105
00:11:59,011 --> 00:12:00,801
Pisanega varana segreje sonce,
106
00:12:01,263 --> 00:12:04,273
zato postane izjemen lovec.
107
00:12:07,686 --> 00:12:12,436
Z razcepljenim jezikom zazna plen
v slehernem skrivališču.
108
00:12:23,785 --> 00:12:29,245
Močni kremplji tem orjakom omogočajo,
da lahko splezajo na drevo.
109
00:12:39,009 --> 00:12:41,929
Mladič poletuše vrečarice
je za mamin hrbet prevelik.
110
00:13:01,782 --> 00:13:05,042
V tem svetu se bo kmalu moral znajti sam.
111
00:13:13,961 --> 00:13:17,261
V svetu, ki postaja čedalje nevarnejši.
112
00:13:27,766 --> 00:13:31,896
Na začetku poletja
je v divjini že zelo vroče.
113
00:13:34,898 --> 00:13:36,728
Zavetja pred soncem je malo.
114
00:13:39,653 --> 00:13:41,743
In tudi vode primanjkuje.
115
00:13:53,000 --> 00:13:56,630
Trnovec ni daljši od svinčnika.
116
00:13:57,546 --> 00:14:00,756
Sijajno zna poskrbeti, da ne dehidrira.
117
00:14:06,680 --> 00:14:11,270
Rešitev ni hitra, a je vredno čakati.
118
00:14:23,030 --> 00:14:28,870
Ko končno najde stoječo vodo,
se uleže vanjo.
119
00:14:41,882 --> 00:14:46,222
Kanalčki med luskami
potiskajo vodo navzgor.
120
00:14:47,596 --> 00:14:50,926
Vse do ust.
121
00:14:56,605 --> 00:14:58,225
Izjemna sposobnost,
122
00:14:58,690 --> 00:15:02,990
ki tej mali pošasti omogoča
preživeti visoke temperature.
123
00:15:10,994 --> 00:15:13,834
Evkalipti nudijo več zavetja.
124
00:15:14,665 --> 00:15:15,955
A tudi tukaj
125
00:15:16,583 --> 00:15:19,593
majhna bitja hitijo izpolniti
svoje življenje.
126
00:15:25,175 --> 00:15:29,555
Samec pavjega pajka išče samico.
127
00:15:32,975 --> 00:15:34,595
Lažje reči kot storiti.
128
00:15:38,939 --> 00:15:41,569
Ti pajki so manjši od zrna leče.
129
00:15:45,988 --> 00:15:52,158
Drug samec je že našel samico,
a jo mora osvojiti.
130
00:15:54,705 --> 00:15:57,535
Samice pavjega pajka so zelo izbirčne.
131
00:16:03,046 --> 00:16:07,836
Samčev videz in gibi morajo biti popolni.
132
00:16:10,554 --> 00:16:11,764
Če stori napako...
133
00:16:14,600 --> 00:16:15,890
Ga zavrne.
134
00:16:22,024 --> 00:16:25,244
Obstaja 80 vrst pavjih pajkov
135
00:16:26,069 --> 00:16:27,909
in vsak ima značilen nastop.
136
00:16:30,199 --> 00:16:34,329
Posebej je prirejen okusu samic
določene vrste.
137
00:16:51,220 --> 00:16:56,560
Samec bo med dvorjenjem plenilski samici
plesal, kot da mu gre za življenje.
138
00:17:04,316 --> 00:17:06,896
Toda bleščeči se samec še vedno išče.
139
00:17:07,944 --> 00:17:11,824
Z dviganjem nog skuša zaznati
ženske feromone.
140
00:17:19,414 --> 00:17:20,624
Tam je.
141
00:17:21,708 --> 00:17:23,378
Čas je za ples.
142
00:17:44,064 --> 00:17:45,364
Našel je svoj ritem...
143
00:17:47,234 --> 00:17:49,654
Ona pa kaže, da ji je všeč.
144
00:17:50,904 --> 00:17:56,374
Tresljaji z zadkom povedo,
da se je že parila.
145
00:18:03,000 --> 00:18:05,210
Samo čas je zapravljal.
146
00:18:08,297 --> 00:18:11,087
Časa pa je vse manj.
147
00:18:22,227 --> 00:18:23,767
Čez nekaj tednov
148
00:18:23,854 --> 00:18:27,734
se bo moral mladič poletuše vrečarice
sam znajti v tem čudnem svetu.
149
00:18:30,527 --> 00:18:32,607
In si znati sam poiskati hrano.
150
00:18:47,169 --> 00:18:48,669
V tem obdobju leta
151
00:18:48,754 --> 00:18:51,424
so evkalipti posejani s čudnimi pikami.
152
00:18:54,092 --> 00:18:56,222
Bolšice si z nektarjem
153
00:18:56,303 --> 00:18:59,933
gradijo zavetišča, velika kot zrno riža.
154
00:19:04,353 --> 00:19:08,653
Ti majhni sladki domovi
so videti prave umetnine.
155
00:19:14,780 --> 00:19:16,030
Tudi okusni so.
156
00:19:20,744 --> 00:19:25,464
Zdaj je tudi zgodaj zjutraj prevroče
za bivanje na prostem.
157
00:19:29,962 --> 00:19:35,592
Pri 50 stopinjah Celzija
evkaliptovi listi ovenijo in odpadejo.
158
00:19:39,137 --> 00:19:44,387
Razpadajo zelo počasi,
ker so polni strupov.
159
00:19:49,189 --> 00:19:53,859
V debeli listni stelji se skrivajo
prebrisani plenilci.
160
00:19:59,116 --> 00:20:05,616
"Burtonov breznogi kuščar"
preži samo na druge plazilce.
161
00:20:21,180 --> 00:20:23,390
Večina beži, da se reši.
162
00:20:31,315 --> 00:20:33,315
Gekon vrste Strophurus taenicauda pa ne.
163
00:20:36,361 --> 00:20:40,071
Ker je majhen in se barvno zlije
z okolico, mu ta nudi zaščito.
164
00:20:42,659 --> 00:20:44,079
Vendar ne pred soncem.
165
00:20:46,163 --> 00:20:47,583
Potrebuje senco.
166
00:20:48,415 --> 00:20:53,795
Ker ni daljši od kreditne kartice,
bo zlahka zlezel sem.
167
00:21:06,183 --> 00:21:10,313
Breznogi kuščar z vidom zazna
že najrahlejše gibanje.
168
00:21:35,212 --> 00:21:39,882
Kadar se ta mali plazilec
počuti ogroženega, napade.
169
00:21:52,312 --> 00:21:53,942
Izstreli sluz.
170
00:22:02,030 --> 00:22:06,370
Snov je neškodljiva,
a tako lepljiva in smrdeča,
171
00:22:07,452 --> 00:22:10,292
da odbije tudi najhujšega plenilca.
172
00:22:25,304 --> 00:22:26,684
Počasi, a zagotovo...
173
00:22:28,724 --> 00:22:29,984
Se splazi v zavetje.
174
00:22:44,781 --> 00:22:48,081
Poletno vročino
spremljajo poletne nevihte.
175
00:22:54,666 --> 00:22:56,336
Tako vroče je,
176
00:22:57,252 --> 00:23:01,382
da prve kaplje dežja izhlapijo
še preden dosežejo tla.
177
00:23:06,470 --> 00:23:11,100
Ko pa udari strela,
se vname vse suho listje.
178
00:23:12,184 --> 00:23:15,194
Hlapne snovi še razplamtijo
ognjene zublje.
179
00:23:30,536 --> 00:23:34,666
Majhne živali stežka pobegnejo
pred hitro napredujočim ognjem.
180
00:23:40,504 --> 00:23:43,554
Kljunati ježek
se lahko skrije samo pod zemljo.
181
00:23:47,970 --> 00:23:50,310
Morda pa si koplje grob.
182
00:23:54,268 --> 00:23:55,688
Plameni so vse višji,
183
00:23:57,396 --> 00:24:00,396
mladič poletuše vrečarice
pa je za štuporamo prevelik.
184
00:24:02,276 --> 00:24:03,526
Mama lahko reši
185
00:24:05,362 --> 00:24:06,912
le sebe.
186
00:24:13,287 --> 00:24:15,457
Mladič je prepuščen samemu sebi.
187
00:24:44,735 --> 00:24:48,195
Ko žuželke bežijo, pridejo plenilci.
188
00:24:54,745 --> 00:24:57,615
Med plamene se zapodi jata kraguljev.
189
00:24:59,166 --> 00:25:03,456
Pravijo jim ognjeni sokoli.
Izrabljajo paniko.
190
00:25:25,817 --> 00:25:27,647
Mlada poletuša je obkoljena.
191
00:25:32,407 --> 00:25:35,907
Njen prvi polet je morda tudi zadnji.
192
00:26:31,466 --> 00:26:33,886
Ko končno neha goreti...
193
00:26:36,889 --> 00:26:39,139
Je pokrajina opustošena.
194
00:27:01,580 --> 00:27:04,080
Ni pa povsem brez življenja.
195
00:27:07,377 --> 00:27:12,927
Ježki lahko toliko znižajo telesno
temperaturo, da preživijo divjanje požara.
196
00:27:28,732 --> 00:27:31,572
Preživel je tudi
mladič poletuše vrečarice.
197
00:27:34,905 --> 00:27:38,615
Zdaj mora preživeti
še v opustošenem svetu.
198
00:27:44,706 --> 00:27:50,626
Dokler se življenje ne vrne v gozd,
se bo hranil z zoglenelimi žuželkami.
199
00:27:54,550 --> 00:27:56,590
In življenje se vrne.
200
00:27:59,721 --> 00:28:02,181
Evkalipti so izjemno odporni,
201
00:28:03,600 --> 00:28:06,310
pepel, poln rudnin, pa obogati prst.
202
00:28:13,485 --> 00:28:14,695
Še malo vode,
203
00:28:15,904 --> 00:28:18,284
in gozd je prerojen.
204
00:28:36,091 --> 00:28:39,511
Gozd kmalu spet ozeleni.
205
00:28:45,100 --> 00:28:46,640
Rojeva se novo življenje.
206
00:28:52,691 --> 00:28:54,691
Vrnejo se znane živali.
207
00:28:56,820 --> 00:29:00,240
Evkalipti spet nudijo zatočišče
208
00:29:00,324 --> 00:29:03,584
različnim nenavadnim in čudovitim
majhnim bitjem.
209
00:29:10,709 --> 00:29:15,009
Skozi tisočletja so se prilagodila
vsakoletnim požarom.
210
00:29:17,925 --> 00:29:22,175
A ker so požari čedalje hujši
in pogostejši,
211
00:29:23,013 --> 00:29:26,103
bodo avstralska majhna bitja
le s težavo preživela.
212
00:29:26,183 --> 00:29:28,483
PLAZILCE IMAMO RADI ŽIVE, NE PEČENE
213
00:29:35,067 --> 00:29:38,277
Mladič poletuše vrečarice
se je za zdaj pripravljen
214
00:29:40,113 --> 00:29:44,743
spopasti z zahtevnimi izzivi
življenja v divjini.
215
00:29:52,584 --> 00:29:54,804
Pri tem pa ne bo sam.
216
00:29:56,964 --> 00:29:59,684
Tudi najsamostojnejše
poletuše vrečarice
217
00:30:01,468 --> 00:30:03,968
se rade stisnejo k prijateljem.
218
00:31:08,368 --> 00:31:10,368
Prevedla Lidija P. Černi