1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:28,028 --> 00:00:29,612 Come on, pull over! 4 00:00:41,541 --> 00:00:42,959 Fine. You wanna rumble? 5 00:00:43,877 --> 00:00:44,878 Let's rumble. 6 00:01:00,060 --> 00:01:01,770 There's only one road out of town, buddy! 7 00:01:21,331 --> 00:01:22,248 Damn, that was cool. 8 00:01:38,098 --> 00:01:39,808 End of the line, James! 9 00:01:41,684 --> 00:01:42,018 Think! 10 00:01:44,354 --> 00:01:44,938 Take it easy! 11 00:01:46,397 --> 00:01:48,566 Think about your-- Hey! Hey! 12 00:01:49,150 --> 00:01:50,443 Put your hands where I can see them! Hands! 13 00:01:51,486 --> 00:01:52,362 Take it easy! 14 00:01:55,156 --> 00:01:56,199 Huh? 15 00:02:20,723 --> 00:02:21,683 What the--? 16 00:02:22,350 --> 00:02:23,017 Uh, sir? 17 00:02:25,353 --> 00:02:26,437 Oh, sh-shit! 18 00:02:28,398 --> 00:02:29,023 We got a runner! 19 00:02:40,910 --> 00:02:41,327 James! 20 00:02:42,745 --> 00:02:43,288 Wait! 21 00:03:13,359 --> 00:03:14,277 You hitchhiking? 22 00:03:16,362 --> 00:03:16,863 Nope. 23 00:03:18,406 --> 00:03:18,948 Really? 'Cause it kinda 24 00:03:18,948 --> 00:03:19,741 looks like you're hitchhiking. 25 00:03:20,241 --> 00:03:21,034 Don't know what to tell ya. 26 00:03:22,160 --> 00:03:23,036 Yeah. 27 00:03:32,712 --> 00:03:33,671 Ev, where are you-- 28 00:03:33,671 --> 00:03:36,132 Well, my car broke down, again, Jimmy. 29 00:03:38,343 --> 00:03:38,760 Yeah. 30 00:03:39,135 --> 00:03:40,428 The car you said you fixed two weeks ago? 31 00:03:40,678 --> 00:03:42,680 Uh, I did fix it two weeks ago, and she 32 00:03:42,680 --> 00:03:43,556 was running like a champ. 33 00:03:44,140 --> 00:03:45,350 Do you know what a champ is? 34 00:03:45,934 --> 00:03:47,310 Okay. Okay. 35 00:03:48,353 --> 00:03:49,812 Hey, you know what? Like anything else, 36 00:03:49,812 --> 00:03:52,357 she just needs a little TLC. 37 00:03:53,024 --> 00:03:53,942 Don't worry, darlin', I got you. 38 00:03:54,651 --> 00:03:55,318 Oh, you got me? 39 00:03:56,110 --> 00:03:57,987 Well, that's good. Because I'm late. 40 00:03:58,696 --> 00:04:00,531 No, no, no, no, no. Hey, look, it's okay. 41 00:04:00,782 --> 00:04:03,576 I can fix it, you know, at least before 42 00:04:03,576 --> 00:04:04,661 the fairgrounds, tonight. 43 00:04:05,453 --> 00:04:06,287 The fairgrounds... 44 00:04:06,829 --> 00:04:07,622 Did you forget? 45 00:04:07,622 --> 00:04:09,499 No, I didn't forget. 46 00:04:09,499 --> 00:04:10,833 I've just had other things on my mind. 47 00:04:12,752 --> 00:04:14,879 Jimmy, I'm late. 48 00:04:17,215 --> 00:04:18,049 Where are you going? 49 00:04:18,299 --> 00:04:20,093 Apparently nowhere. My life is going 50 00:04:20,093 --> 00:04:22,053 nowhere. My car is going nowhere, and I'm 51 00:04:22,053 --> 00:04:24,639 gonna be stuck here in Blue River, forever. 52 00:04:24,639 --> 00:04:26,349 Whoa! Whoa! 53 00:04:27,058 --> 00:04:29,269 Whoa... stuck here? 54 00:04:30,603 --> 00:04:33,481 I thought tonight that we-- Hold on. 55 00:04:33,481 --> 00:04:34,357 I thought you liked this town. 56 00:04:35,149 --> 00:04:35,733 Can you fix it? 57 00:04:37,694 --> 00:04:38,236 Yeah, of course. 58 00:04:39,529 --> 00:04:43,783 Good. 'Cause like I said, I'm late. 59 00:04:47,495 --> 00:04:48,913 What-- 60 00:05:06,848 --> 00:05:07,724 Well, how am I supposed 61 00:05:07,724 --> 00:05:08,808 to know what she wants? 62 00:05:09,225 --> 00:05:09,684 Try it now. 63 00:05:10,143 --> 00:05:11,436 To understand a woman, you 64 00:05:11,436 --> 00:05:12,645 have to think like a woman. 65 00:05:13,813 --> 00:05:14,647 How do you do that? 66 00:05:15,106 --> 00:05:15,690 You can't. 67 00:05:16,691 --> 00:05:18,067 Women are capable of experiencing 68 00:05:18,067 --> 00:05:20,236 multiple emotions at the exact same time. 69 00:05:20,236 --> 00:05:21,696 Okay, I did that a couple of days ago. 70 00:05:21,696 --> 00:05:24,157 I was angry and hungry at the same time. 71 00:05:24,157 --> 00:05:25,742 No, that's hangry, and technically that's 72 00:05:25,742 --> 00:05:26,659 one emotion. That's what 73 00:05:26,659 --> 00:05:27,827 I'm saying. It can't be done. 74 00:05:27,827 --> 00:05:29,620 Look, I just-- I need to figure out a way 75 00:05:29,620 --> 00:05:32,332 that I can show Ev that the guy that she 76 00:05:32,332 --> 00:05:33,416 chose to accidentally be 77 00:05:33,416 --> 00:05:34,792 her baby daddy is a winner. 78 00:05:35,418 --> 00:05:36,544 Are we still talking about you? 79 00:05:36,544 --> 00:05:37,837 Okay, you know what? It's not what you say, 80 00:05:37,837 --> 00:05:39,297 it's how you say it. 81 00:05:39,297 --> 00:05:39,714 What's this? 82 00:05:40,006 --> 00:05:40,506 I don't know. 83 00:05:42,425 --> 00:05:42,925 Well, it looks like some 84 00:05:42,925 --> 00:05:44,260 sort of music competition. 85 00:05:44,260 --> 00:05:45,386 You think that that's what she was upset about? 86 00:05:45,386 --> 00:05:46,179 Did she miss it? 87 00:05:46,721 --> 00:05:47,764 I don't think that's it. 88 00:05:48,014 --> 00:05:48,931 It's still three days away. 89 00:05:50,058 --> 00:05:51,267 So then there's still time. 90 00:05:52,560 --> 00:05:53,061 Okay. 91 00:05:53,436 --> 00:05:54,270 I know the last time I 92 00:05:54,270 --> 00:05:55,521 drove it didn't go so well. 93 00:05:55,521 --> 00:05:56,856 That's a massive understatement. 94 00:05:56,856 --> 00:05:59,275 Yeah. But if I drive and I win, 95 00:06:01,319 --> 00:06:03,363 I could prove to Ev that I'm not a mistake. 96 00:06:03,696 --> 00:06:05,740 No, I can't. Mel's got me on a really 97 00:06:05,740 --> 00:06:07,033 tight leash with you, man. 98 00:06:07,158 --> 00:06:08,159 Come on, just one more. 99 00:06:08,159 --> 00:06:08,368 No. 100 00:06:08,826 --> 00:06:09,077 Please. 101 00:06:09,452 --> 00:06:10,953 Stop with the eyes. You're-- 102 00:06:15,291 --> 00:06:18,419 If Mel asks, it was my idea. 103 00:06:18,419 --> 00:06:19,003 It was your idea. 104 00:06:19,212 --> 00:06:19,754 From the beginning. 105 00:06:20,046 --> 00:06:20,797 It was a good one, too. 106 00:06:21,047 --> 00:06:21,714 You should try it now. 107 00:06:23,007 --> 00:06:23,633 You didn't do anything. 108 00:06:23,633 --> 00:06:24,258 I haven't done anything yet. 109 00:06:24,258 --> 00:06:24,926 Yeah, that's true. 110 00:06:24,926 --> 00:06:26,386 Well, excuse me for being the first 111 00:06:26,386 --> 00:06:27,220 person in history to 112 00:06:27,220 --> 00:06:28,221 try to leave this town. 113 00:06:28,221 --> 00:06:29,722 But you left town without telling your 114 00:06:29,722 --> 00:06:31,057 best friend and your nana. 115 00:06:31,057 --> 00:06:33,309 I know. I'm sorry, Mel. I just-- 116 00:06:33,559 --> 00:06:35,395 Plenty of people leave this town. 117 00:06:35,395 --> 00:06:36,646 Some even against their own will. 118 00:06:36,938 --> 00:06:38,481 Oh, Nana. I don't think she's talking 119 00:06:38,481 --> 00:06:39,023 about being abducted. 120 00:06:39,399 --> 00:06:42,527 I know. Nobody ever talks about it. 121 00:06:42,527 --> 00:06:43,945 Let's just face it. I'm never gonna be 122 00:06:43,945 --> 00:06:45,238 able to do what I want to do. 123 00:06:45,655 --> 00:06:48,157 Sweetheart, you absolutely can. 124 00:06:48,574 --> 00:06:50,451 If you want to sing, the universe will be 125 00:06:50,451 --> 00:06:51,911 on your side, but you have to communicate 126 00:06:51,911 --> 00:06:53,079 that to your baby daddy. 127 00:06:54,080 --> 00:06:55,540 Remember when you ran off in the eighth 128 00:06:55,540 --> 00:06:56,582 grade and I spent two 129 00:06:56,582 --> 00:06:57,417 days looking for you? 130 00:06:57,417 --> 00:06:58,459 Yeah, I was hunting chupacabra. 131 00:06:58,668 --> 00:06:59,419 With Jimmy. 132 00:06:59,794 --> 00:07:00,253 With Jimmy. 133 00:07:00,253 --> 00:07:01,587 Now, if I'd known that's what you wanted to do, 134 00:07:01,587 --> 00:07:03,714 you would've had my full support. 135 00:07:04,048 --> 00:07:05,341 You just needed to tell me about it. 136 00:07:05,341 --> 00:07:07,844 What about after the big hoot'nanigans tonight 137 00:07:07,844 --> 00:07:10,138 that you sing a couple 138 00:07:10,138 --> 00:07:11,722 songs at The Trading Post, 139 00:07:11,722 --> 00:07:12,807 you know, have a couple beers-- 140 00:07:13,099 --> 00:07:15,309 Or water and prenatal vitamins. 141 00:07:15,309 --> 00:07:16,352 And nachos. 142 00:07:16,352 --> 00:07:17,019 Nachos. 143 00:07:17,019 --> 00:07:17,728 How about some hot wings 144 00:07:17,728 --> 00:07:18,688 and maybe something pickled? 145 00:07:18,938 --> 00:07:21,566 Okay, one step at a time. All I'm saying is, 146 00:07:21,566 --> 00:07:24,193 stop stressing so much about it, 147 00:07:24,193 --> 00:07:26,487 all right? You've got plenty of time. 148 00:07:27,071 --> 00:07:27,697 Exactly. 149 00:07:28,156 --> 00:07:28,698 Because nothing ever 150 00:07:28,698 --> 00:07:29,740 happens in this town. 151 00:07:38,040 --> 00:07:40,251 Hey, Gus. The needle 152 00:07:40,251 --> 00:07:41,502 thing is actually moving. 153 00:07:42,253 --> 00:07:42,545 Finally. 154 00:07:45,339 --> 00:07:46,632 What the-- 155 00:07:48,009 --> 00:07:48,301 Hey. 156 00:07:49,802 --> 00:07:51,304 Maybe this ain't such a good idea. 157 00:07:51,512 --> 00:07:52,180 Ah, shut up. 158 00:07:54,515 --> 00:07:55,183 Jackpot. 159 00:08:04,692 --> 00:08:05,443 huh, what the! 160 00:08:05,443 --> 00:08:06,402 huh...[panting] ah! 161 00:08:31,469 --> 00:08:31,636 What the-- 162 00:08:31,636 --> 00:08:31,844 Gus? 163 00:08:32,345 --> 00:08:32,720 Bo? 164 00:08:33,346 --> 00:08:35,223 What the hell's going on out there? 165 00:08:38,392 --> 00:08:39,227 Oof! 166 00:08:39,227 --> 00:08:40,603 Come on! 167 00:09:22,853 --> 00:09:23,771 Just hold it right there. 168 00:09:24,981 --> 00:09:26,399 What were you doing driving like a bat 169 00:09:26,399 --> 00:09:28,109 out of hell off the old monument land? 170 00:09:29,068 --> 00:09:30,027 What, is that against the law? 171 00:09:31,112 --> 00:09:31,404 Speeding? 172 00:09:32,488 --> 00:09:32,780 Yes. 173 00:09:33,823 --> 00:09:35,616 Which one of you two is the smart one again? 174 00:09:35,616 --> 00:09:36,200 Me. - I am. 175 00:09:37,493 --> 00:09:37,994 Uh-huh. 176 00:09:38,619 --> 00:09:39,870 You know, I've been hearing a lot of 177 00:09:39,870 --> 00:09:42,415 reports of looting for the last four or five months now. 178 00:09:42,623 --> 00:09:42,999 Looting? 179 00:09:43,583 --> 00:09:43,916 Yes. 180 00:09:45,251 --> 00:09:45,960 I imagine it's a 181 00:09:45,960 --> 00:09:47,211 term you're familiar with. 182 00:09:47,837 --> 00:09:49,547 People going up to the sacred historical 183 00:09:49,547 --> 00:09:50,881 sites and taking stuff. 184 00:09:50,881 --> 00:09:52,508 Grave robbing, essentially. 185 00:09:52,883 --> 00:09:53,843 We ain't up to nothin'. 186 00:09:54,343 --> 00:09:54,760 Uh-huh. 187 00:09:55,052 --> 00:09:55,761 Well, which one of you 188 00:09:55,761 --> 00:09:56,721 two makes more money? 189 00:09:56,929 --> 00:09:57,471 Me. - I do. 190 00:09:59,140 --> 00:09:59,348 Good. 191 00:10:04,395 --> 00:10:05,646 Don't worry about the ticket, boys. 192 00:10:06,731 --> 00:10:07,732 Oh, come on. 193 00:10:08,691 --> 00:10:09,609 It's not the end of the world. 194 00:10:21,120 --> 00:10:22,788 Ladies and gentlemen, 195 00:10:22,788 --> 00:10:26,709 are we ready for a little demolition derby! 196 00:10:51,359 --> 00:10:52,401 All right, folks. 197 00:10:52,401 --> 00:10:53,277 Let's hear it for America. 198 00:10:53,569 --> 00:10:53,736 Hey. 199 00:10:53,944 --> 00:10:54,278 Oh, hey. 200 00:10:55,154 --> 00:10:56,322 Johnny, what are you doing here? 201 00:10:56,614 --> 00:10:58,199 Oh, well, Johnny thought it would be a 202 00:10:58,199 --> 00:11:00,284 great idea for Jimmy to drive instead. 203 00:11:01,869 --> 00:11:02,828 So, when' s Jimmy's heat up? 204 00:11:04,747 --> 00:11:06,248 He's after the farm trucks. 205 00:11:07,083 --> 00:11:07,667 All right, folks. 206 00:11:08,000 --> 00:11:08,668 Quite the lineup we 207 00:11:08,668 --> 00:11:09,710 got for this next heat. 208 00:11:10,461 --> 00:11:11,420 We got Carl Jackson. 209 00:11:11,671 --> 00:11:13,255 You've seen him usually cooking up a basket 210 00:11:13,255 --> 00:11:14,799 of curly fries at the Frost Hop. 211 00:11:15,007 --> 00:11:15,633 I'm coming for you! 212 00:11:16,384 --> 00:11:17,385 I don't love you, no. 213 00:11:18,511 --> 00:11:19,845 I'm coming for you! 214 00:11:19,845 --> 00:11:20,888 Why would I love you? 215 00:11:21,639 --> 00:11:22,390 You're an idiot. 216 00:11:28,604 --> 00:11:30,356 And next up is Taylor Kirk. 217 00:11:30,356 --> 00:11:32,858 That car's seen some battle. 218 00:11:33,067 --> 00:11:33,984 Go get him, Taylor. 219 00:11:35,027 --> 00:11:36,237 In the number eight, 220 00:11:37,613 --> 00:11:39,323 filling in for his half-brother, Johnny. 221 00:11:41,200 --> 00:11:44,120 It's Jimmy Walker! 222 00:11:56,382 --> 00:11:57,091 All right, boys. 223 00:11:57,466 --> 00:11:58,342 You know what to do. 224 00:11:58,342 --> 00:12:03,097 Gentlemen, start your engines! 225 00:12:32,168 --> 00:12:32,877 Come on! 226 00:12:34,128 --> 00:12:35,546 I'm gonna lose money off this heat. 227 00:12:35,838 --> 00:12:36,756 Baby, what did Mama 228 00:12:36,756 --> 00:12:37,423 tell you about gamblin' ? 229 00:12:37,715 --> 00:12:39,258 Never place a bet unless you know 230 00:12:39,258 --> 00:12:40,384 something other's don't. 231 00:12:40,551 --> 00:12:41,844 Mm. That's my girl! 232 00:12:50,394 --> 00:12:51,854 Ohhh! - Yes! 233 00:12:55,775 --> 00:12:56,358 Coming in hot! 234 00:12:58,360 --> 00:12:59,695 Oh! Haha! 235 00:13:06,535 --> 00:13:08,245 You stay right there, boy! 236 00:13:11,624 --> 00:13:13,292 Come on, come on, come on! 237 00:13:13,292 --> 00:13:13,709 Come on! 238 00:13:19,256 --> 00:13:20,341 Damn it! 239 00:13:20,341 --> 00:13:20,758 Come on! 240 00:13:20,758 --> 00:13:21,467 Behind you! 241 00:13:24,345 --> 00:13:25,346 Oh, come on! 242 00:13:29,892 --> 00:13:31,185 Whoa, whoa! 243 00:13:31,185 --> 00:13:32,228 What was that? 244 00:13:32,728 --> 00:13:33,771 What a hit. 245 00:13:39,819 --> 00:13:40,528 Oh, come on! 246 00:13:41,821 --> 00:13:42,530 No. Go! 247 00:13:48,327 --> 00:13:50,204 Hahaha. - Hehe. 248 00:13:50,454 --> 00:13:52,456 All right, shut her down, boys. 249 00:13:52,456 --> 00:13:53,582 We've got a fire. 250 00:13:55,334 --> 00:13:57,711 Oh , no. That ain't good! 251 00:13:59,088 --> 00:13:59,922 All right, folks. 252 00:14:00,214 --> 00:14:01,549 We'll give it up for our firefighters 253 00:14:01,549 --> 00:14:03,425 rushing in there to save the day. 254 00:14:04,051 --> 00:14:04,635 Woot! 255 00:14:04,635 --> 00:14:05,636 Looks like the fire's out, 256 00:14:05,636 --> 00:14:06,679 And so is 257 00:14:06,679 --> 00:14:07,555 Jimmy Walker! 258 00:14:08,222 --> 00:14:08,514 Jimmy Walker, you are out. 259 00:14:09,974 --> 00:14:10,599 Huh, huh. 260 00:14:11,350 --> 00:14:12,226 Ah, damn it. 261 00:14:13,477 --> 00:14:14,520 Hey, nice drivin'. 262 00:14:15,229 --> 00:14:15,437 Thanks. 263 00:14:16,230 --> 00:14:16,647 Not you. 264 00:14:17,189 --> 00:14:18,732 So, is she gonna run again? 265 00:14:19,316 --> 00:14:19,525 Yeah. 266 00:14:20,442 --> 00:14:22,278 Yeah, she's got one more battle in her. 267 00:14:22,486 --> 00:14:23,279 Well, she better. 268 00:14:25,239 --> 00:14:27,449 Well, we'll leave you to it, 'cause 269 00:14:27,575 --> 00:14:29,076 we need to talk. 270 00:14:29,577 --> 00:14:30,619 Ooooh. 271 00:14:43,173 --> 00:14:43,465 Hey. 272 00:14:44,842 --> 00:14:45,134 Hey. 273 00:14:47,219 --> 00:14:47,928 Um, 274 00:14:47,928 --> 00:14:52,099 so, Johnny found this... 275 00:14:52,433 --> 00:14:53,475 in the car. 276 00:14:56,228 --> 00:14:56,520 Yep. 277 00:14:57,980 --> 00:14:59,523 Well, stupid idea, I guess. 278 00:14:59,523 --> 00:15:00,107 What are you talking about? 279 00:15:00,900 --> 00:15:01,901 This is a great idea. 280 00:15:02,109 --> 00:15:03,569 And yet, as soon as I get the guts up to go 281 00:15:03,569 --> 00:15:05,404 my car breaks down, again. 282 00:15:06,196 --> 00:15:07,489 If that's not a sign from the universe, 283 00:15:07,615 --> 00:15:08,532 I don't know what is. 284 00:15:08,782 --> 00:15:09,825 Okay, universe or not, 285 00:15:09,825 --> 00:15:10,993 you're going to that contest. 286 00:15:11,493 --> 00:15:12,119 You need to have an 287 00:15:12,119 --> 00:15:14,580 audience cheering for you. 288 00:15:14,997 --> 00:15:17,041 And even if you fall flat on your face-- - What? 289 00:15:17,041 --> 00:15:18,292 it's gonna be great. 290 00:15:19,877 --> 00:15:20,377 I know it. 291 00:15:21,378 --> 00:15:22,254 I mean, that would be nice. 292 00:15:22,546 --> 00:15:22,755 Yeah. 293 00:15:23,130 --> 00:15:24,340 Not the falling on my face part. 294 00:15:24,340 --> 00:15:24,548 No. 295 00:15:24,882 --> 00:15:25,883 What is that? 296 00:15:27,760 --> 00:15:29,511 Oh, yeah, I don't know. 297 00:15:30,304 --> 00:15:31,055 I just found it in the 298 00:15:31,055 --> 00:15:31,889 back of the derby car. 299 00:15:32,264 --> 00:15:33,140 You just found it. 300 00:15:33,140 --> 00:15:34,224 Uh, don't look at me like that. 301 00:15:34,224 --> 00:15:35,017 Yes, I found it. 302 00:15:35,517 --> 00:15:36,101 Wanna see what's inside? 303 00:15:38,187 --> 00:15:40,064 I mean... yes... Yeah, we're gonna totally open this. 304 00:15:47,237 --> 00:15:48,155 Whoa. 305 00:15:50,032 --> 00:15:51,116 It's so, wait, Jimmy. 306 00:15:53,369 --> 00:15:54,370 Be careful. 307 00:17:24,543 --> 00:17:26,378 Jimmy, look at this. 308 00:17:27,212 --> 00:17:28,380 Whoa, Ev, you sure you wanna just- 309 00:17:32,342 --> 00:17:35,137 Looks like a carrot, sorta. 310 00:17:41,852 --> 00:17:42,227 What? 311 00:17:44,396 --> 00:17:44,938 We should go. 312 00:17:48,150 --> 00:17:49,610 Oh. 313 00:18:20,099 --> 00:18:20,599 Whoa! 314 00:18:20,891 --> 00:18:22,518 Ohhhh! 315 00:18:22,976 --> 00:18:24,686 What was that whole sign 316 00:18:24,686 --> 00:18:26,230 from the universe talk, huh? 317 00:18:26,480 --> 00:18:27,439 Jimmy, I saw something. 318 00:18:27,731 --> 00:18:29,233 I know, I know. 319 00:18:29,691 --> 00:18:30,317 And it was the most 320 00:18:30,317 --> 00:18:32,027 incredible thing I have ever seen. 321 00:18:32,027 --> 00:18:32,236 What? 322 00:18:33,195 --> 00:18:35,114 No, we have to go to the cops. 323 00:18:35,572 --> 00:18:36,657 Wait, what? 324 00:18:36,824 --> 00:18:38,283 No, no, no, no, no, no, no, no. 325 00:18:38,283 --> 00:18:39,159 The last people that we 326 00:18:39,159 --> 00:18:40,077 wanna go to is the government. 327 00:18:40,077 --> 00:18:41,370 This thing could be worth millions. 328 00:18:41,370 --> 00:18:41,578 What? 329 00:18:42,412 --> 00:18:43,455 I don't need millions, I just 330 00:18:43,455 --> 00:18:44,832 need my car fixed. 331 00:18:44,832 --> 00:18:46,250 Yeah, sure, I know, but like 332 00:18:46,250 --> 00:18:47,459 think of the possibilities. 333 00:18:47,668 --> 00:18:50,170 Exactly, this thing could be dangerous. 334 00:18:50,546 --> 00:18:51,922 Does this thing look dangerous? 335 00:18:52,297 --> 00:18:52,631 I mean, come on. 336 00:18:52,631 --> 00:18:53,590 Do I need to bring up the baby 337 00:18:53,590 --> 00:18:54,341 rattlesnake you brought to school? 338 00:18:54,341 --> 00:18:56,635 Okay, everybody loves to bring that up. 339 00:18:56,969 --> 00:18:58,303 All right, it was the sixth grade, and I 340 00:18:58,303 --> 00:19:00,013 still say that if I had time to train it, 341 00:19:00,013 --> 00:19:01,598 none of those kids- Jimmy, Jimmy! Stop. 342 00:19:01,765 --> 00:19:03,350 Okay, okay, okay, okay. 343 00:19:06,436 --> 00:19:08,897 Is this about a bigger issue? 344 00:19:08,897 --> 00:19:09,773 I'm not even showing. 345 00:19:09,982 --> 00:19:12,192 No, not like bigger, bigger. 346 00:19:12,943 --> 00:19:15,612 No, like, can we address 347 00:19:15,612 --> 00:19:17,489 the elephant in the womb? 348 00:19:17,489 --> 00:19:19,533 Don't you dare pun at me right now. 349 00:19:19,783 --> 00:19:21,160 It's already near impossible for me to 350 00:19:21,160 --> 00:19:22,327 try to be a singer and have a kid, 351 00:19:22,536 --> 00:19:23,829 and now, whatever the hell this thing is! 352 00:19:25,289 --> 00:19:26,081 Red Diamond Mining? 353 00:19:27,040 --> 00:19:27,332 What? 354 00:19:27,708 --> 00:19:28,709 You know what, if you wanna sing, 355 00:19:29,042 --> 00:19:30,252 you're gonna sing... 356 00:19:31,003 --> 00:19:31,587 tonight. 357 00:19:39,553 --> 00:19:40,512 Oh, Everly! 358 00:19:40,971 --> 00:19:42,306 There you are. 359 00:19:42,306 --> 00:19:43,515 You're still singing tonight, right? 360 00:19:43,515 --> 00:19:45,184 Yes, but before that, have you guys seen anymore 361 00:19:45,184 --> 00:19:47,269 folks comin' to town to work for Red Diamond Mining? 362 00:19:47,769 --> 00:19:49,188 The old uranium mine? 363 00:19:49,188 --> 00:19:49,396 Yeah. 364 00:19:49,771 --> 00:19:51,440 No, a couple good for nothing out of towners-- 365 00:19:51,440 --> 00:19:52,649 You know that mine has not been 366 00:19:52,649 --> 00:19:54,776 profitable for 10 years, - Oh baby-- 367 00:19:54,776 --> 00:19:55,819 10 years, and they keep lobbying to put 368 00:19:55,819 --> 00:19:57,154 new sites on a monument land. - Nobody cares, nobody cares. 369 00:19:57,154 --> 00:19:57,779 Nobody wants to talk about it. 370 00:19:57,779 --> 00:19:58,614 Everly Jane, 371 00:19:58,614 --> 00:20:00,115 How you doing this fine evening? 372 00:20:00,490 --> 00:20:01,033 Evenin', Taylor. 373 00:20:01,366 --> 00:20:02,159 It's Officer Kirk now. 374 00:20:02,701 --> 00:20:03,619 He's actually a man of the cloth. 375 00:20:04,494 --> 00:20:05,787 I think you meant, man of the law. 376 00:20:06,163 --> 00:20:07,164 I'm sorry, that's right. 377 00:20:07,164 --> 00:20:09,458 You're a cop, not a churchgoer. 378 00:20:09,458 --> 00:20:10,209 I'll have one more. 379 00:20:10,667 --> 00:20:11,418 Well, that ain't true. 380 00:20:12,336 --> 00:20:14,129 So you're not a cop. 381 00:20:14,338 --> 00:20:15,797 No, I'm a sheriff's deputy. 382 00:20:15,797 --> 00:20:16,006 Jimmy. 383 00:20:16,506 --> 00:20:17,341 I'm sorry about that 384 00:20:17,341 --> 00:20:18,467 loss back there, Jimbo. 385 00:20:18,800 --> 00:20:20,344 It's just when I saw that opening, I just 386 00:20:20,344 --> 00:20:22,179 had to go for that POS car of yours. 387 00:20:22,804 --> 00:20:23,889 Speaking of openings, you do know that 388 00:20:23,889 --> 00:20:24,723 your fly is down, right? 389 00:20:25,057 --> 00:20:25,474 It's not. 390 00:20:25,933 --> 00:20:26,600 Are you sure? 391 00:20:26,850 --> 00:20:27,476 Oh, I'm sure. 392 00:20:27,726 --> 00:20:28,185 How sure? 393 00:20:29,937 --> 00:20:31,313 K, I'm gonna go sing now. 394 00:20:31,855 --> 00:20:33,023 Kirk, can I get you a beer? 395 00:20:33,565 --> 00:20:34,316 Yeah, go get a beer. 396 00:20:34,775 --> 00:20:35,108 Nah. 397 00:20:35,567 --> 00:20:36,360 Jimmy, what's this? 398 00:20:36,360 --> 00:20:38,403 This Ferrari only takes premium fuel. 399 00:20:38,904 --> 00:20:39,446 You know that. 400 00:20:40,322 --> 00:20:41,156 What are you up to now? 401 00:20:41,156 --> 00:20:41,782 Let me show you. 402 00:20:42,866 --> 00:20:43,700 Come here, come here, come here. 403 00:20:45,661 --> 00:20:46,536 What are you doing? 404 00:20:46,745 --> 00:20:47,329 Sh, sh, sh, sh, sh. 405 00:20:48,580 --> 00:20:49,122 Check that out. 406 00:20:50,123 --> 00:20:50,707 Well, 407 00:20:51,375 --> 00:20:52,376 that's different. 408 00:20:52,376 --> 00:20:54,336 Yeah, and the craziest thing that you could 409 00:20:54,336 --> 00:20:55,837 imagine happened at the fairgrounds. 410 00:20:55,837 --> 00:20:56,546 Where'd you get that? 411 00:20:56,546 --> 00:20:57,381 It just showed up in 412 00:20:57,381 --> 00:20:58,382 the back of my derby car. 413 00:20:59,633 --> 00:21:00,717 You mean, my derby car. 414 00:21:00,717 --> 00:21:01,176 Okay, don't do that. 415 00:21:01,176 --> 00:21:02,552 Wait, okay, it just showed up? 416 00:21:02,761 --> 00:21:03,345 It showed up. 417 00:21:03,637 --> 00:21:03,845 Yes. 418 00:21:04,221 --> 00:21:07,349 And when I touched it, an orb of light, 419 00:21:07,349 --> 00:21:09,726 this like, UFO thing, it made... 420 00:21:12,145 --> 00:21:12,479 this. 421 00:21:16,149 --> 00:21:17,693 Yeah, I'm speechless. 422 00:21:18,110 --> 00:21:18,652 Interesting. 423 00:21:20,696 --> 00:21:21,071 Nevermind. 424 00:21:21,571 --> 00:21:21,780 No. 425 00:21:23,198 --> 00:21:24,324 Let me take a look at it. 426 00:21:24,574 --> 00:21:25,701 Baby, you are enabling him again. 427 00:21:26,118 --> 00:21:27,536 So, this is a carrot maker? 428 00:21:28,662 --> 00:21:29,037 Is that what-- 429 00:21:29,037 --> 00:21:30,330 Be careful. 430 00:21:32,749 --> 00:21:33,667 Does Everly know about this? 431 00:21:34,167 --> 00:21:35,294 Yeah, she was there when it happened. 432 00:21:35,711 --> 00:21:37,087 When what happened, exactly? 433 00:21:37,087 --> 00:21:38,046 When I 434 00:21:38,046 --> 00:21:40,507 may have 435 00:21:40,799 --> 00:21:42,926 opened a portal to another planet. 436 00:21:46,513 --> 00:21:47,014 Wow. 437 00:21:47,514 --> 00:21:47,889 Mm. 438 00:21:48,682 --> 00:21:50,350 Ok-- So, what you're saying is, 439 00:21:50,350 --> 00:21:52,102 you got superpowers now or something? 440 00:21:52,519 --> 00:21:52,769 Yeah. 441 00:21:52,769 --> 00:21:53,395 Uh. 442 00:21:53,520 --> 00:21:54,688 Yeah, maybe. No. 443 00:21:54,688 --> 00:21:55,647 Noted. Elsa, baby bear 444 00:21:55,647 --> 00:21:58,608 you know the rules love. K, can you just go back and watch the rest of the show? 445 00:21:59,776 --> 00:22:00,360 Love you. 446 00:22:00,360 --> 00:22:00,819 Thank you. 447 00:22:01,486 --> 00:22:02,279 Sorry, you had to hear that. 448 00:22:03,196 --> 00:22:04,072 What are you doing? 449 00:22:04,323 --> 00:22:05,115 I don't know, guys, maybe-- 450 00:22:05,324 --> 00:22:06,366 maybe she's right. 451 00:22:06,366 --> 00:22:07,576 Maybe I do have superpowers now. 452 00:22:07,576 --> 00:22:09,119 You've got a carrot, so that's a start. 453 00:22:09,119 --> 00:22:09,411 Okay. 454 00:22:10,495 --> 00:22:12,706 Evenin', folks, this is an original. 455 00:22:13,373 --> 00:22:14,666 Jimmy, this belongs to somebody. 456 00:22:14,666 --> 00:22:15,542 Red Diamond Mining. 457 00:22:15,751 --> 00:22:16,168 I thought you said 458 00:22:16,168 --> 00:22:17,002 that the mine was closed. 459 00:22:17,502 --> 00:22:17,878 Oh, great. 460 00:22:18,795 --> 00:22:19,755 Yeah, the mine is closed. 461 00:22:20,255 --> 00:22:21,131 They leave a couple guys up 462 00:22:21,131 --> 00:22:22,341 there that do loss prevention. 463 00:22:22,341 --> 00:22:23,550 That's a classic mining move. 464 00:22:23,550 --> 00:22:24,801 They show up, they employ a bunch of 465 00:22:24,801 --> 00:22:25,969 people, then they let them 466 00:22:25,969 --> 00:22:26,553 go, they wreck the place. 467 00:22:26,553 --> 00:22:27,721 Babe, I love how much you love the environment. 468 00:22:27,721 --> 00:22:28,305 We gotta go. 469 00:22:28,305 --> 00:22:28,680 We gotta go. We gotta go. 470 00:22:29,181 --> 00:22:30,390 No, don't put it down. 471 00:22:30,390 --> 00:22:31,350 Get it out of here. 472 00:22:31,350 --> 00:22:31,641 I can't- 473 00:22:39,441 --> 00:22:41,026 I'm never goin' back 474 00:22:42,486 --> 00:22:44,946 to when I felt so broken. 475 00:22:45,781 --> 00:22:47,282 Took a photograph 476 00:22:48,658 --> 00:22:50,494 to remember the moment. 477 00:22:50,494 --> 00:22:53,330 I was looking for my breakthrough-- 478 00:22:54,498 --> 00:22:56,166 all I found's a break down. 479 00:22:56,750 --> 00:22:59,211 What'll take to make you 480 00:22:59,878 --> 00:23:02,881 pack up your dreams and get out of this town. 481 00:23:03,548 --> 00:23:06,843 It's now or never, come whatever, 482 00:23:06,843 --> 00:23:09,346 fight my way through, kick and shout. 483 00:23:09,679 --> 00:23:12,808 It's now or never, come whatever, 484 00:23:12,808 --> 00:23:15,644 Hold it together and never doubt. 485 00:23:15,644 --> 00:23:17,938 If you're the one for me, 486 00:23:17,938 --> 00:23:20,899 the one I scream and dream about. 487 00:23:20,899 --> 00:23:25,320 It's now or never, come whatever... 488 00:23:26,321 --> 00:23:28,532 We just 489 00:23:28,532 --> 00:23:31,952 gotta get out. 490 00:23:34,663 --> 00:23:36,915 Hey, where them Walker boys at? 491 00:23:36,915 --> 00:23:37,874 The hell is this? 492 00:23:38,083 --> 00:23:38,625 I don't know. 493 00:23:39,000 --> 00:23:39,876 Oh, Gus, what's the problem? 494 00:23:40,252 --> 00:23:41,336 Don't play dumb with me. 495 00:23:41,336 --> 00:23:42,212 You took our case. 496 00:23:43,171 --> 00:23:45,424 All right, Bo, I am no lawyer, but 497 00:23:45,424 --> 00:23:47,676 whatever you did, I doubt 498 00:23:47,676 --> 00:23:49,094 anyone would take your case. 499 00:23:49,261 --> 00:23:49,719 Hey, that's not- 500 00:23:52,305 --> 00:23:52,764 Shut up! 501 00:23:53,932 --> 00:23:54,975 Hey, come on, we're playing here! 502 00:23:54,975 --> 00:23:56,393 Babe- - Babe, no. 503 00:24:02,274 --> 00:24:03,191 Leave it. 504 00:24:03,483 --> 00:24:04,401 Ahhh! 505 00:24:04,818 --> 00:24:05,360 Oh, dammit. 506 00:24:05,360 --> 00:24:06,361 Ok. Hey, hey! 507 00:24:06,361 --> 00:24:07,195 Geromino! 508 00:24:07,362 --> 00:24:07,946 Ah! 509 00:24:08,905 --> 00:24:11,491 Hey! Stand down, citizen. 510 00:24:13,743 --> 00:24:14,744 Did you say "geronimo"? 511 00:24:15,912 --> 00:24:16,204 Yeah. 512 00:24:17,372 --> 00:24:18,123 It's "geronimo". 513 00:24:18,665 --> 00:24:19,374 That's what I said. 514 00:24:19,791 --> 00:24:21,293 No, no, you didn't. - Everybody! 515 00:24:22,586 --> 00:24:23,128 Aliens! 516 00:24:23,587 --> 00:24:24,880 We're being invaded! 517 00:24:49,446 --> 00:24:50,572 Wait, where are you going? 518 00:24:50,906 --> 00:24:52,115 I'll be back soon, okay? 519 00:24:52,574 --> 00:24:53,116 How soon? 520 00:24:53,700 --> 00:24:54,659 Probably not before dark. 521 00:24:54,659 --> 00:24:56,036 Can we play catch tomorrow? 522 00:24:56,912 --> 00:24:57,245 Really? 523 00:24:57,913 --> 00:24:58,330 Of course. 524 00:25:00,207 --> 00:25:00,540 I promise. 525 00:25:05,003 --> 00:25:05,295 Jimmy? 526 00:25:07,422 --> 00:25:07,631 Jimmy? 527 00:25:10,842 --> 00:25:11,092 Rogers. 528 00:25:12,219 --> 00:25:12,802 Up on your feet. 529 00:25:13,094 --> 00:25:13,345 Yeah. 530 00:25:17,641 --> 00:25:18,391 Why were the Leecher 531 00:25:18,391 --> 00:25:19,392 brothers looking for you? 532 00:25:20,393 --> 00:25:20,936 I don't know. 533 00:25:22,479 --> 00:25:23,271 So you're saying you were at 534 00:25:23,271 --> 00:25:25,023 the wrong place at the wrong time? 535 00:25:27,567 --> 00:25:28,193 Jimmy, 536 00:25:28,652 --> 00:25:30,070 you're too smart for this. 537 00:25:30,195 --> 00:25:30,570 Hm. 538 00:25:30,987 --> 00:25:32,489 I don't want to see you mixed up 539 00:25:32,489 --> 00:25:33,698 with Gus and Bo Leecher. 540 00:25:34,866 --> 00:25:35,492 I'm not. 541 00:25:35,825 --> 00:25:37,035 But, you just were. 542 00:25:38,620 --> 00:25:39,246 Jimmy, 543 00:25:40,372 --> 00:25:42,958 you could all start taking some serious responsibility. 544 00:25:44,125 --> 00:25:45,418 You're gonna end up like your daddy. 545 00:25:46,878 --> 00:25:47,087 Jimmy! 546 00:25:48,672 --> 00:25:49,089 Oh, 547 00:25:49,548 --> 00:25:50,632 you're okay. 548 00:25:51,132 --> 00:25:52,217 What a relief! 549 00:25:52,217 --> 00:25:52,634 Mm. 550 00:25:53,802 --> 00:25:54,678 Well, that's not. 551 00:25:55,929 --> 00:25:56,555 Johnny! 552 00:25:58,974 --> 00:25:59,432 Johnny! 553 00:26:01,142 --> 00:26:02,477 I'll just see if I can track down those 554 00:26:02,477 --> 00:26:03,645 Leecher boys. 555 00:26:03,645 --> 00:26:04,896 If you want to press charges... 556 00:26:05,105 --> 00:26:06,147 Oh, it's not worth it. 557 00:26:06,147 --> 00:26:06,856 But they are banned 558 00:26:06,856 --> 00:26:08,608 for life, for real this time. 559 00:26:09,901 --> 00:26:11,361 Oh, and thanks, Officer Kirk, for beating 560 00:26:11,361 --> 00:26:12,320 the livin' tar to them. 561 00:26:12,737 --> 00:26:12,988 Yeah. 562 00:26:14,114 --> 00:26:14,531 What was that? 563 00:26:14,823 --> 00:26:15,657 Just keeping the peace. 564 00:26:16,658 --> 00:26:17,617 Alright, Officer Kirk. 565 00:26:19,202 --> 00:26:19,911 What a party. 566 00:26:21,454 --> 00:26:22,205 You all have a good evening. 567 00:26:22,581 --> 00:26:22,789 G'night. 568 00:26:23,164 --> 00:26:24,124 Thank you for your service. 569 00:26:24,499 --> 00:26:25,166 There you are. 570 00:26:25,375 --> 00:26:25,625 Hey. 571 00:26:26,334 --> 00:26:28,336 Got some great news for you, babe. 572 00:26:28,795 --> 00:26:29,504 Elsa's staying at a 573 00:26:29,504 --> 00:26:30,338 friend's house tonight? 574 00:26:30,755 --> 00:26:31,840 The flusher in the men's 575 00:26:31,840 --> 00:26:33,383 bathroom is broken again. 576 00:26:34,259 --> 00:26:34,884 Septic. 577 00:26:35,343 --> 00:26:36,303 It's the next best thing, really. 578 00:26:36,595 --> 00:26:37,053 Go get it. 579 00:26:37,053 --> 00:26:37,637 Thanks. I'm glad you're 580 00:26:37,637 --> 00:26:38,388 standing there, Jimmy. 581 00:26:38,805 --> 00:26:40,390 I mean, I can help you fix it, Johnny. 582 00:26:40,390 --> 00:26:41,641 Why don't you go help Everly? 583 00:27:01,202 --> 00:27:02,954 Ev, I did not know that these inbred 584 00:27:02,954 --> 00:27:03,955 hillbillies were going to even show up. 585 00:27:03,955 --> 00:27:04,414 Let's just go. 586 00:27:05,332 --> 00:27:06,791 You sounded beautiful tonight. 587 00:27:07,626 --> 00:27:09,377 Jimmy, do you even know 588 00:27:09,377 --> 00:27:10,420 what it takes to raise a kid? 589 00:27:10,920 --> 00:27:11,338 Yeah. 590 00:27:11,671 --> 00:27:12,047 Yeah. 591 00:27:12,797 --> 00:27:13,882 Little bibs and tiny socks. 592 00:27:15,216 --> 00:27:15,675 And? 593 00:27:16,301 --> 00:27:18,470 And... changing pooby diapers. 594 00:27:19,304 --> 00:27:19,512 Yeah. 595 00:27:19,679 --> 00:27:19,971 Yeah. 596 00:27:20,930 --> 00:27:21,973 Sometimes at 4 a.m. 597 00:27:21,973 --> 00:27:23,475 Yeah. Wait, what? 4 a.m. 598 00:27:23,475 --> 00:27:24,309 Why would they not be asleep? 599 00:27:24,559 --> 00:27:25,518 Yeah. My point exactly. 600 00:27:26,645 --> 00:27:27,562 Ev, look, hold on. 601 00:27:27,562 --> 00:27:28,063 No. 602 00:27:28,480 --> 00:27:28,647 What? 603 00:27:29,356 --> 00:27:30,607 No deal, Jimmy. 604 00:27:31,441 --> 00:27:32,859 Your life is a freaking demolition derby 605 00:27:32,859 --> 00:27:34,027 and it's like you expect me to hop 606 00:27:34,027 --> 00:27:34,944 in the car with a baby. 607 00:27:34,944 --> 00:27:36,112 Okay, that is not what I want. 608 00:27:36,112 --> 00:27:37,322 But, that sounds awesome. 609 00:27:37,322 --> 00:27:39,157 No, it sounds like a recipe for disaster. 610 00:27:39,616 --> 00:27:40,533 Yeah, no, you're right. You're right. 611 00:27:40,533 --> 00:27:41,242 You're right. You're... 612 00:27:42,160 --> 00:27:42,827 What was that? 613 00:27:43,328 --> 00:27:43,995 You're right. 614 00:27:44,496 --> 00:27:45,121 Okay? 615 00:27:45,872 --> 00:27:46,414 I'm right? 616 00:27:48,208 --> 00:27:48,917 Huh. 617 00:27:50,794 --> 00:27:51,628 I will 618 00:27:52,754 --> 00:27:55,048 take the case to Rogers. 619 00:27:55,924 --> 00:27:56,257 Really? 620 00:27:57,133 --> 00:27:58,468 God, good thing you're cute. 621 00:28:00,136 --> 00:28:01,346 That was so hard for you. 622 00:28:01,596 --> 00:28:02,681 So hard for me. 623 00:28:02,681 --> 00:28:03,264 Hey, Walker! 624 00:28:03,723 --> 00:28:05,016 Jeez, Gus, what do you want? 625 00:28:05,308 --> 00:28:06,142 Our briefcase back. 626 00:28:06,768 --> 00:28:08,770 All right. Look, I'm taking it to Rogers. 627 00:28:09,104 --> 00:28:10,647 If it's really your case, you guys will 628 00:28:10,647 --> 00:28:12,107 have no problem claiming it at the station. 629 00:28:12,399 --> 00:28:12,482 What the hell was that? 630 00:28:12,774 --> 00:28:13,983 What the hell was that? 631 00:28:13,983 --> 00:28:15,193 All right. Hey, hey, hey, hey. 632 00:28:15,193 --> 00:28:16,653 We don't want things to get out of hand, man. 633 00:28:16,653 --> 00:28:17,612 Give us our case back. 634 00:28:29,165 --> 00:28:29,457 Oh! 635 00:28:34,921 --> 00:28:37,132 Ahhhh! 636 00:28:37,132 --> 00:28:38,550 Take it, take it, take it. 637 00:28:38,550 --> 00:28:39,676 Run! Baby, baby, baby. 638 00:28:42,095 --> 00:28:43,304 That's what I-- that's what I saw earlier. 639 00:28:43,638 --> 00:28:44,180 That's an-- - an alien. 640 00:28:44,764 --> 00:28:44,973 Yeah. 641 00:28:45,640 --> 00:28:47,183 Okay, but maybe, maybe, it's a good alien. 642 00:28:47,183 --> 00:28:47,600 Mm, mm. 643 00:28:47,600 --> 00:28:49,352 Like, maybe it's here to help us, you know? - Mm, mm. 644 00:28:49,352 --> 00:28:50,979 Come on, come on, let's go! 645 00:28:54,816 --> 00:28:55,692 What is it, boy? What do you see? Hey! 646 00:28:56,109 --> 00:28:56,693 Hey! Dude! 647 00:28:56,901 --> 00:28:57,110 Hey. 648 00:28:57,861 --> 00:28:58,319 What? 649 00:29:00,029 --> 00:29:00,321 Hey. 650 00:29:00,321 --> 00:29:00,697 Dude. 651 00:29:01,030 --> 00:29:01,614 Oh. 652 00:29:01,614 --> 00:29:02,115 Oh! Ah! 653 00:29:05,368 --> 00:29:06,453 Oh, that's a bad alien! 654 00:29:06,453 --> 00:29:07,412 Oh, we gotta go! - That's a bad alien! 655 00:29:07,412 --> 00:29:08,455 We gotta go, we gotta go! 656 00:29:08,455 --> 00:29:09,080 Get in the car! 657 00:29:13,001 --> 00:29:13,293 Jimmy! 658 00:29:14,836 --> 00:29:15,962 Oh! 659 00:29:16,337 --> 00:29:18,298 Keys! Keys! Keys! Keys! OK! OK! Yeah. We, yeah-- 660 00:29:18,298 --> 00:29:19,382 Ok, we got a dog. 661 00:29:31,102 --> 00:29:31,603 Punch it, punch it, 662 00:29:31,603 --> 00:29:32,479 punch it, punch it, punch it! 663 00:29:32,854 --> 00:29:34,314 Oh, okay. 664 00:29:34,564 --> 00:29:35,398 Okay, this is okay. 665 00:29:35,398 --> 00:29:36,483 We can, we can figure this out! 666 00:29:36,483 --> 00:29:38,151 I knew this thing was dangerous. - We can figure this out. 667 00:29:38,151 --> 00:29:39,694 Oh, yeah, you knew it would do this! 668 00:29:40,069 --> 00:29:41,279 Why, why, why, why 669 00:29:41,279 --> 00:29:42,655 does my baby daddy have to start a bar fight 670 00:29:42,864 --> 00:29:44,741 and an alien invasion all in one night? 671 00:29:44,741 --> 00:29:45,784 Oh, you were there! 672 00:29:45,784 --> 00:29:46,868 You went through the portal! 673 00:29:47,118 --> 00:29:48,286 You're the one that picked up the whole 674 00:29:48,286 --> 00:29:49,913 carrot sort of looking thingy. 675 00:29:49,913 --> 00:29:51,206 Maybe that's why they're here. 676 00:29:51,206 --> 00:29:52,916 Oh, so it's my fault now, huh? 677 00:29:52,916 --> 00:29:53,750 No. 678 00:29:54,709 --> 00:29:55,752 No, no I-- 679 00:29:55,960 --> 00:29:56,586 Look, I'm just saying 680 00:29:56,586 --> 00:29:57,962 that it takes two to tango, that's all 681 00:29:57,962 --> 00:29:59,005 Yeah, don't remind me. 682 00:29:59,005 --> 00:30:00,799 I literally started this day trying to 683 00:30:00,799 --> 00:30:02,175 get out of this stupid freaking town. 684 00:30:02,175 --> 00:30:04,844 Okay, look, we can fix this whole alien 685 00:30:04,844 --> 00:30:06,805 invasion monster mess. Yeah? 686 00:30:06,805 --> 00:30:08,181 Uh-huh, and how do you expect to do that? 687 00:30:08,181 --> 00:30:10,016 I don't know. 688 00:30:12,977 --> 00:30:14,354 Oh, but I knew someone who might. 689 00:30:17,649 --> 00:30:19,943 Nana, Nana, you awake? 690 00:30:20,360 --> 00:30:20,944 Nana? 691 00:30:21,319 --> 00:30:21,736 Nana! 692 00:30:22,362 --> 00:30:24,948 Everly? Jimmy? Oh! Thank the lord. 693 00:30:24,948 --> 00:30:25,782 What the hell's going on? 694 00:30:25,782 --> 00:30:26,449 There are aliens. 695 00:30:26,574 --> 00:30:27,617 From outer-space. - Yeah. 696 00:30:28,034 --> 00:30:29,619 Who is this? 697 00:30:30,161 --> 00:30:31,955 We have a dog, now, I guess. 698 00:30:31,955 --> 00:30:33,456 Nana, did you hear what we just said? 699 00:30:33,456 --> 00:30:35,750 You know, a dog is a big responsibility. 700 00:30:35,750 --> 00:30:36,793 Aliens have invaded! 701 00:30:36,793 --> 00:30:37,710 They're here in Blue River. 702 00:30:37,710 --> 00:30:39,921 Oh, honey, aliens have been in Blue River 703 00:30:39,921 --> 00:30:41,089 for the last 40 years, 704 00:30:41,089 --> 00:30:42,340 according to my research. 705 00:30:42,340 --> 00:30:43,842 But, these ones are serious! 706 00:30:44,133 --> 00:30:46,553 They're like-- they're they're giant spider wolves 707 00:30:46,553 --> 00:30:47,887 with... glowy 708 00:30:48,638 --> 00:30:49,222 thingies. 709 00:30:49,222 --> 00:30:49,722 Huge! 710 00:30:50,306 --> 00:30:50,807 Hm. 711 00:30:52,058 --> 00:30:53,017 That's new. 712 00:30:53,810 --> 00:30:55,436 Okay, you have my attention. 713 00:30:55,979 --> 00:30:56,688 Ah, well, 714 00:30:57,230 --> 00:30:57,647 Come on. 715 00:30:57,772 --> 00:30:59,274 Where is she going? - New. 716 00:31:02,235 --> 00:31:03,987 Forty years since Lloyd was taken. 717 00:31:04,237 --> 00:31:05,196 I've cataloged every 718 00:31:05,196 --> 00:31:07,490 siting, every abduction report, 719 00:31:07,740 --> 00:31:08,783 but you know all that. 720 00:31:09,284 --> 00:31:12,287 Just this morning, I noticed a clear UFO, 721 00:31:12,912 --> 00:31:15,081 just a few miles out over monument land. 722 00:31:15,832 --> 00:31:16,624 And then another one 723 00:31:16,624 --> 00:31:17,709 just a few hours ago, 724 00:31:17,709 --> 00:31:19,335 right over the center of town. 725 00:31:20,211 --> 00:31:21,296 Now, I can only think of a 726 00:31:21,296 --> 00:31:22,714 handful of events like this 727 00:31:22,714 --> 00:31:24,215 that have been clearly documented. 728 00:31:24,716 --> 00:31:26,009 It's all because of some deep state 729 00:31:26,009 --> 00:31:27,635 government cover-up, no doubt. 730 00:31:27,635 --> 00:31:28,261 No doubt. 731 00:31:28,261 --> 00:31:29,387 And every time one of 732 00:31:29,387 --> 00:31:30,597 these events has happened, 733 00:31:30,597 --> 00:31:33,516 it's always been tied into some large, 734 00:31:33,766 --> 00:31:37,520 ridiculous cover-up story about testing, 735 00:31:37,770 --> 00:31:40,648 or more often, disappearances. 736 00:31:43,109 --> 00:31:44,903 James Walker evades the police. 737 00:31:45,570 --> 00:31:46,529 Wait, when was this? 738 00:31:47,238 --> 00:31:47,906 Other side. 739 00:31:50,408 --> 00:31:53,077 Government explains strange lights. 740 00:31:54,579 --> 00:31:55,580 Maybe we shouldn't go to the police. 741 00:31:56,623 --> 00:31:57,749 No, Jimmy, we agreed. 742 00:31:57,749 --> 00:31:59,042 I know, but look at this. 743 00:31:59,042 --> 00:32:00,627 Now these spider wolves 744 00:32:00,627 --> 00:32:03,296 with glowy thingies you saw, 745 00:32:04,380 --> 00:32:05,548 any idea how they got here? 746 00:32:05,798 --> 00:32:06,925 Oh, I know how they got here. 747 00:32:07,133 --> 00:32:08,551 Jimmy opened a portal and-- 748 00:32:08,551 --> 00:32:10,136 Uhh, we opened a portal. 749 00:32:10,136 --> 00:32:10,511 Really? 750 00:32:11,304 --> 00:32:11,888 The carrot. 751 00:32:12,931 --> 00:32:14,641 A portal was opened 752 00:32:14,641 --> 00:32:15,808 and they came through. 753 00:32:16,726 --> 00:32:17,143 I see. 754 00:32:18,895 --> 00:32:19,812 Well, these things happen. 755 00:32:22,023 --> 00:32:22,899 Sounds like you two 756 00:32:22,899 --> 00:32:24,317 had a little oopsy daisy. 757 00:32:25,151 --> 00:32:26,653 But, I'm sure you sort it all out. 758 00:32:27,528 --> 00:32:29,072 I mean, when the 759 00:32:29,072 --> 00:32:30,823 universe throws you a curve ball, 760 00:32:30,823 --> 00:32:32,659 you still gotta swing for the fences. 761 00:32:35,119 --> 00:32:35,828 Aliens. 762 00:32:36,663 --> 00:32:38,373 Or worse, the government. 763 00:32:47,423 --> 00:32:49,300 Oh, okay, get down, get down, get down. 764 00:32:58,351 --> 00:33:00,019 Shhh, quiet boy, quiet. 765 00:33:01,813 --> 00:33:03,648 That was the guy, the guy that got killed! 766 00:33:04,899 --> 00:33:05,984 Maybe he's a zombie! 767 00:33:05,984 --> 00:33:08,152 Zombie? This far north? It can't be! 768 00:33:08,152 --> 00:33:09,362 Nana! Why don't follow me to 769 00:33:09,362 --> 00:33:11,030 the back as quietly as possible. 770 00:33:44,689 --> 00:33:45,398 Go back. 771 00:33:59,579 --> 00:33:59,787 Jimmy. 772 00:34:00,455 --> 00:34:00,955 Stay there. 773 00:34:04,459 --> 00:34:05,293 Jimmy! - Just stay- 774 00:34:08,463 --> 00:34:09,464 Yeah, yeah. 775 00:35:27,291 --> 00:35:28,042 Yeah. 776 00:35:28,668 --> 00:35:30,044 Ah. Ohhhh. 777 00:35:30,044 --> 00:35:31,587 Whoa, whoa, it's all good, dude. 778 00:35:31,712 --> 00:35:33,589 Whoa. Whoa, it's all good, buddy. - Who are you? 779 00:35:33,798 --> 00:35:34,632 You a zombie? 780 00:35:34,632 --> 00:35:36,759 What? No, I'm not a zombie, come on. 781 00:35:36,759 --> 00:35:38,094 Thank God, zombies are the worst. 782 00:35:38,302 --> 00:35:39,137 But we saw you die. 783 00:35:39,762 --> 00:35:40,847 Yeah, yeah, explain that. 784 00:35:41,055 --> 00:35:42,014 Okay, so the dude that 785 00:35:42,014 --> 00:35:42,974 you saw 786 00:35:43,808 --> 00:35:44,642 totally died. 787 00:35:44,976 --> 00:35:46,269 And so I decided to 788 00:35:46,269 --> 00:35:47,436 take over his body. 789 00:35:49,147 --> 00:35:51,107 I'm an alien, guys. 790 00:35:51,440 --> 00:35:52,400 Not like that-- no, no, no. 791 00:35:52,400 --> 00:35:53,776 I'm a-- I'm a good alien. 792 00:35:53,985 --> 00:35:54,569 I'm just trying to 793 00:35:54,819 --> 00:35:55,570 blend in. 794 00:35:58,072 --> 00:36:00,032 And they've say nothing good ever happens 795 00:36:00,032 --> 00:36:00,950 in this town, you know? 796 00:36:04,495 --> 00:36:06,289 What do you mean something got Gus? 797 00:36:06,539 --> 00:36:08,833 I mean, Gina, like a critter of 798 00:36:08,833 --> 00:36:10,501 some kind gone and taken him. 799 00:36:10,710 --> 00:36:11,460 Do you hear yourself? 800 00:36:13,546 --> 00:36:14,422 He's dead. 801 00:36:15,381 --> 00:36:17,008 So, a critter got him? 802 00:36:17,008 --> 00:36:17,216 Yes. 803 00:36:17,550 --> 00:36:18,509 What, like a prairie dog? 804 00:36:18,759 --> 00:36:21,387 No, like a- a- a demon monkey 805 00:36:21,387 --> 00:36:23,181 pit bull spider thing. 806 00:36:23,181 --> 00:36:25,099 I told you not to touch the crystal. 807 00:36:25,433 --> 00:36:26,058 I didn't. 808 00:36:26,601 --> 00:36:29,979 Well, we did, but it w- it was fine until-- 809 00:36:29,979 --> 00:36:30,897 But you got it? 810 00:36:32,815 --> 00:36:33,316 I did. 811 00:36:38,154 --> 00:36:40,448 Oh, sweet baby Jesus. 812 00:36:40,448 --> 00:36:41,073 What? 813 00:36:42,158 --> 00:36:42,408 No. 814 00:36:43,034 --> 00:36:43,993 Wait, I know what happened. 815 00:36:43,993 --> 00:36:46,037 The cops was chasing us and this townie 816 00:36:46,037 --> 00:36:47,705 Jimmy Walker had a derby car. 817 00:36:47,705 --> 00:36:48,080 Shh, hold on. 818 00:36:48,080 --> 00:36:49,081 Grown ups are talking. 819 00:36:50,416 --> 00:36:51,209 You found it. 820 00:36:51,459 --> 00:36:52,835 Apparently you lost it. 821 00:36:52,835 --> 00:36:54,212 Bottom line is you don't have it, 822 00:36:54,212 --> 00:36:55,046 you don't get paid, 823 00:36:55,046 --> 00:36:55,880 that was the deal. 824 00:36:55,880 --> 00:36:56,505 But, Gus-- Bo! 825 00:36:57,256 --> 00:36:58,799 I don't have time to deal with the fact 826 00:36:58,799 --> 00:37:00,301 that your good-for-nothing brother died 827 00:37:00,301 --> 00:37:01,677 after a run-in with a gopher. 828 00:37:02,678 --> 00:37:04,305 You keep your end of the deal and the 829 00:37:04,305 --> 00:37:05,640 company will take care of you. 830 00:37:06,307 --> 00:37:06,682 M'kay? 831 00:37:07,767 --> 00:37:08,017 Fine. 832 00:37:08,809 --> 00:37:09,477 Good choice. 833 00:37:13,481 --> 00:37:14,106 Walker... 834 00:37:17,443 --> 00:37:18,236 So-- - So... 835 00:37:20,446 --> 00:37:21,364 Uh, go ahead. 836 00:37:22,448 --> 00:37:22,865 So, 837 00:37:23,115 --> 00:37:23,866 I'm Ben. 838 00:37:24,367 --> 00:37:25,534 So, is Ben like you're earth name? 839 00:37:25,534 --> 00:37:26,994 Uh no, it's like my name-name. 840 00:37:27,453 --> 00:37:28,120 Wow. 841 00:37:28,246 --> 00:37:28,788 What? 842 00:37:28,788 --> 00:37:30,331 It's just that Ben is like a 843 00:37:30,331 --> 00:37:32,041 really common name on this planet. 844 00:37:32,041 --> 00:37:34,377 Oh, uh, it's actually a really common name 845 00:37:34,377 --> 00:37:35,586 throughout the entire galaxy. 846 00:37:35,753 --> 00:37:37,088 Huh-- - So, this is-- 847 00:37:37,463 --> 00:37:39,548 So, this is the uh, Koggrechekura 848 00:37:39,548 --> 00:37:40,675 Uh, Ko-Koggre 849 00:37:40,675 --> 00:37:41,676 Uh, Kumail Nanjiani 850 00:37:41,676 --> 00:37:42,510 Koggrechekura 851 00:37:42,510 --> 00:37:43,344 Kogg monster? 852 00:37:43,344 --> 00:37:44,095 Yeah, sure. 853 00:37:44,095 --> 00:37:45,471 Now we have to be careful because at 854 00:37:45,471 --> 00:37:47,473 at any moment this drone is gonna send out its-- 855 00:37:47,974 --> 00:37:48,432 Oh! Oh! 856 00:37:48,766 --> 00:37:49,725 Oh, no, you gotta get out of here. 857 00:37:49,976 --> 00:37:50,601 No, no, no, no. 858 00:37:50,601 --> 00:37:52,019 They're made of acid and they'll melt through anything! 859 00:37:52,019 --> 00:37:53,020 They're eggs and they'll 860 00:37:53,020 --> 00:37:54,313 implant in our brains! 861 00:37:54,480 --> 00:37:55,606 No, no, they're spores. 862 00:37:55,898 --> 00:37:56,649 Guys, they're spores. 863 00:37:56,649 --> 00:37:57,483 I knew it. 864 00:37:57,733 --> 00:37:58,484 What did you know? 865 00:37:59,694 --> 00:38:02,571 Ben, tell her what I know. 866 00:38:04,073 --> 00:38:04,448 Right. 867 00:38:05,032 --> 00:38:06,784 First, we have to try to find a way to 868 00:38:06,784 --> 00:38:08,244 contain all of these things any way we-- 869 00:38:08,494 --> 00:38:08,869 Oh oh! 870 00:38:10,538 --> 00:38:11,080 Oh. 871 00:38:11,080 --> 00:38:11,998 Oh, yeah. 872 00:38:12,915 --> 00:38:13,708 That's interesting. 873 00:38:13,708 --> 00:38:14,667 That works as well. 874 00:38:15,376 --> 00:38:16,085 Just uh... 875 00:38:21,716 --> 00:38:23,175 Go ahead, alien boy. 876 00:38:23,509 --> 00:38:23,843 Thank you. 877 00:38:24,802 --> 00:38:26,804 So, this drone is going to send out 878 00:38:26,804 --> 00:38:29,181 spores with an imprint of how it died. 879 00:38:29,724 --> 00:38:31,559 And if any of the others absorb them 880 00:38:31,559 --> 00:38:33,352 well, then they'll become more deadly. 881 00:38:33,686 --> 00:38:36,939 So, there's others out there and they'll 882 00:38:36,939 --> 00:38:37,440 mutate or something? 883 00:38:37,440 --> 00:38:38,607 Oh, yeah, yeah, evolve. 884 00:38:38,607 --> 00:38:39,442 Yeah, it gets stronger-- 885 00:38:39,442 --> 00:38:41,235 Why can't we just throw water on them? - and stronger... 886 00:38:41,652 --> 00:38:41,861 What? 887 00:38:42,111 --> 00:38:42,820 It's from a movie. 888 00:38:43,195 --> 00:38:43,529 Yeah. 889 00:38:44,238 --> 00:38:44,488 Oh. 890 00:38:45,197 --> 00:38:46,615 Well, this is real life. 891 00:38:46,866 --> 00:38:48,367 And, no, the only way to get rid of a Kogg 892 00:38:48,367 --> 00:38:50,411 is to send him back through the portal. 893 00:38:50,870 --> 00:38:51,120 Oh. 894 00:38:51,746 --> 00:38:52,038 Yeah. 895 00:38:52,371 --> 00:38:53,748 Um, about that, we kind of-- 896 00:38:58,461 --> 00:38:59,712 Nice one, J-Boy. 897 00:39:00,212 --> 00:39:00,880 Maybe it's not the end 898 00:39:00,880 --> 00:39:01,714 of the world after all. 899 00:39:01,964 --> 00:39:03,049 Oh, it's starting to look like an 900 00:39:03,049 --> 00:39:04,467 old-fashioned chupacabra hunt. 901 00:39:08,262 --> 00:39:09,263 So, are there more of 902 00:39:09,263 --> 00:39:10,473 these, like portal stone things? 903 00:39:10,765 --> 00:39:11,057 Oh, yeah. 904 00:39:11,349 --> 00:39:13,100 In fact, a scientist on my 905 00:39:13,100 --> 00:39:14,268 home world discovered one. 906 00:39:14,268 --> 00:39:15,811 That's what they used to get over here. 907 00:39:16,062 --> 00:39:16,645 What do they want? 908 00:39:17,355 --> 00:39:18,105 That, actually. 909 00:39:18,356 --> 00:39:19,231 Yeah, but they already have one. 910 00:39:19,231 --> 00:39:19,982 Yeah, just one. 911 00:39:20,316 --> 00:39:21,400 They need both to 912 00:39:21,400 --> 00:39:22,610 establish a permanent bridge. 913 00:39:23,235 --> 00:39:25,071 You see, your stone opens a portal from 914 00:39:25,071 --> 00:39:26,947 Earth to my world, but 915 00:39:26,947 --> 00:39:28,491 it's like a one-way ticket. 916 00:39:28,491 --> 00:39:30,910 And these portals, they stay open for 917 00:39:30,910 --> 00:39:32,912 like a few minutes or even a few seconds. 918 00:39:33,162 --> 00:39:34,080 And here's a scary thought-- 919 00:39:34,497 --> 00:39:36,540 If you were on my world and the portal 920 00:39:36,540 --> 00:39:38,292 collapsed, you're stuck. 921 00:39:39,502 --> 00:39:40,252 We could have gotten 922 00:39:40,252 --> 00:39:41,379 trapped on your planet? 923 00:39:41,879 --> 00:39:42,088 Yeah. 924 00:39:42,463 --> 00:39:44,298 That would have been awkward. 925 00:39:44,882 --> 00:39:46,967 But that is exactly what we got to try 926 00:39:46,967 --> 00:39:47,802 and do with the Kogg. 927 00:39:48,177 --> 00:39:50,513 Yeah, like a-- like an alien cattle drive. 928 00:39:50,846 --> 00:39:51,138 Yes. 929 00:39:51,806 --> 00:39:53,057 Luckily, there's only three left. 930 00:39:53,641 --> 00:39:55,601 And you can use your magical space wizard 931 00:39:55,601 --> 00:39:57,019 powers to control them. 932 00:39:57,019 --> 00:39:57,353 Exactly. 933 00:39:58,020 --> 00:39:59,355 If you can learn to keep the portal open, 934 00:39:59,647 --> 00:40:00,564 I can send them back. 935 00:40:01,357 --> 00:40:02,483 Wait, so why does the portal 936 00:40:02,483 --> 00:40:03,442 only open for a brief moment? 937 00:40:04,860 --> 00:40:06,779 I guess it requires an insane amount of 938 00:40:06,779 --> 00:40:08,614 focus to even open it in the first place. 939 00:40:09,281 --> 00:40:10,533 I did it on my first try. 940 00:40:10,783 --> 00:40:11,325 Yeah, baby. 941 00:40:11,742 --> 00:40:13,869 Oh, you were operating in the universal 942 00:40:13,869 --> 00:40:15,287 law of beginner's 943 00:40:15,287 --> 00:40:16,497 luck, which is powerful. 944 00:40:17,081 --> 00:40:17,623 And convenient. 945 00:40:19,250 --> 00:40:19,917 What the... 946 00:40:21,043 --> 00:40:21,877 It's game time. 947 00:40:22,002 --> 00:40:22,253 Okay. 948 00:40:22,503 --> 00:40:23,963 So if someone had both stones, they could 949 00:40:23,963 --> 00:40:25,548 use the portals to go back and forth? 950 00:40:25,548 --> 00:40:26,424 Oh, beyond just that. 951 00:40:26,424 --> 00:40:27,258 They could open up vortex 952 00:40:27,258 --> 00:40:28,092 in space and time and go... 953 00:40:28,092 --> 00:40:28,592 Okay, guys, just one 954 00:40:28,592 --> 00:40:29,552 step at a time, all right? 955 00:40:33,722 --> 00:40:34,140 What do you want? 956 00:40:34,390 --> 00:40:35,599 Shelly, you are in danger. 957 00:40:35,599 --> 00:40:36,892 Aliens have invaded Blue River. 958 00:40:37,852 --> 00:40:38,269 Next! 959 00:40:38,561 --> 00:40:39,019 What? I... 960 00:40:39,019 --> 00:40:39,728 Queen Freeze and a 961 00:40:39,728 --> 00:40:40,604 waffle cone, extra fudge. 962 00:40:40,604 --> 00:40:41,522 But, he's serious. 963 00:40:41,522 --> 00:40:41,897 Thank you. 964 00:40:42,148 --> 00:40:42,481 Carl! 965 00:40:43,149 --> 00:40:44,692 I need you to go get more waffle cones. 966 00:40:44,692 --> 00:40:45,860 We only have like two left. 967 00:40:46,318 --> 00:40:47,027 And hurry up. 968 00:40:47,027 --> 00:40:49,029 Apparently, there's aliens invading. 969 00:40:49,989 --> 00:40:50,614 Hang on a minute. 970 00:40:50,948 --> 00:40:52,283 I told you to take that out already. 971 00:40:52,283 --> 00:40:52,783 Ok. 972 00:40:52,908 --> 00:40:53,742 Yeah. - So... 973 00:40:53,742 --> 00:40:55,119 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 974 00:40:55,119 --> 00:40:57,705 So if you had both of the stones, then 975 00:40:57,705 --> 00:40:59,790 you can actually travel back and forth between worlds, 976 00:40:59,790 --> 00:41:00,958 at will. 977 00:41:01,375 --> 00:41:01,876 Side note. 978 00:41:02,334 --> 00:41:03,502 What are onion rings? 979 00:41:04,336 --> 00:41:05,171 Delicious. 980 00:41:10,843 --> 00:41:11,552 Hurry up. 981 00:41:12,094 --> 00:41:12,720 Make it quick. 982 00:41:13,637 --> 00:41:15,014 Do my taxes for me. 983 00:41:15,014 --> 00:41:16,182 You're better at accounting. 984 00:41:17,016 --> 00:41:17,224 Ugh. 985 00:41:21,645 --> 00:41:21,979 Hello? 986 00:41:23,689 --> 00:41:23,981 Hello? 987 00:41:35,576 --> 00:41:37,620 Oh yeah, momma's hungry. 988 00:41:37,620 --> 00:41:38,412 Oh, that's right. 989 00:41:38,412 --> 00:41:40,039 You are big with child. 990 00:41:40,623 --> 00:41:41,707 Congratulations. 991 00:41:42,124 --> 00:41:42,500 It's great. 992 00:41:44,418 --> 00:41:45,294 Anything else? 993 00:41:45,544 --> 00:41:47,046 Uh, yes, my order, please. 994 00:41:47,630 --> 00:41:47,880 Ugh. 995 00:41:48,422 --> 00:41:49,256 Lose the attitude. 996 00:41:49,882 --> 00:41:50,382 Carl! 997 00:41:50,925 --> 00:41:51,383 What just-- 998 00:41:53,761 --> 00:41:54,345 Hello? 999 00:42:01,560 --> 00:42:02,728 It's probably just a dog. 1000 00:42:20,955 --> 00:42:21,956 Guys. 1001 00:42:31,799 --> 00:42:32,132 Earl? 1002 00:42:32,675 --> 00:42:32,967 Carl. 1003 00:42:33,175 --> 00:42:33,425 Carl? 1004 00:42:35,636 --> 00:42:36,220 The hunt begins. 1005 00:42:36,595 --> 00:42:37,846 Don't worry, Shelly. We'll take care of 1006 00:42:37,846 --> 00:42:38,389 this so you don't have 1007 00:42:38,389 --> 00:42:39,139 to worry about anything. 1008 00:42:55,406 --> 00:42:55,823 Earl. 1009 00:42:56,615 --> 00:42:56,865 Carl. 1010 00:42:57,783 --> 00:42:58,200 Carl. 1011 00:43:00,786 --> 00:43:01,620 Do you think there's any 1012 00:43:01,620 --> 00:43:02,746 chance he might still be alive? 1013 00:43:02,746 --> 00:43:04,540 Ummmm... 1014 00:43:04,540 --> 00:43:05,165 Yeah. 1015 00:43:05,833 --> 00:43:07,293 Yeah, he might be fine. 1016 00:43:08,544 --> 00:43:09,295 Yeah. 1017 00:43:10,212 --> 00:43:11,463 We're all gonna end up dead, probably. 1018 00:43:11,880 --> 00:43:14,300 No, Ev, no. Okay? I promise. 1019 00:43:14,925 --> 00:43:15,926 No one 1020 00:43:15,926 --> 00:43:18,178 is gonna end up dead. 1021 00:43:22,933 --> 00:43:24,810 Yep, that's a dead body, alright. 1022 00:43:26,645 --> 00:43:28,981 Yeah, that's part of it. There's some... 1023 00:43:32,735 --> 00:43:33,027 Yep. 1024 00:43:34,778 --> 00:43:35,446 Well, it's a mighty good 1025 00:43:35,446 --> 00:43:36,864 thing you done here, ma'am. 1026 00:43:38,198 --> 00:43:39,241 Reportin' this and all. 1027 00:43:39,700 --> 00:43:41,577 I ain't a ma'am. I'm a miss. 1028 00:43:43,078 --> 00:43:44,496 Beggin' your pardon, miss. 1029 00:43:45,080 --> 00:43:46,874 Smells like septic's backed up. 1030 00:43:48,459 --> 00:43:49,668 Better call this in. 1031 00:43:57,468 --> 00:43:57,718 Right. 1032 00:44:00,095 --> 00:44:00,971 Yeah, Gus Leecher. 1033 00:44:01,597 --> 00:44:03,515 He's a middle-aged dude. - Well, what if there's bounty out on him? 1034 00:44:03,682 --> 00:44:05,100 Normal-looking. - I found him 1035 00:44:05,643 --> 00:44:06,852 Kinda ugly, though. - You wouldn't hold out on me, 1036 00:44:07,186 --> 00:44:07,936 would ya? 1037 00:44:08,520 --> 00:44:10,230 Got a bit of a dog face. - How old are you? 1038 00:44:10,230 --> 00:44:11,357 While that's descriptive 1039 00:44:11,357 --> 00:44:13,275 it's pretty mean, Taylor. - Stop me when I get there... 1040 00:44:13,275 --> 00:44:14,568 Just callin' a spade a spade. - 108, 1041 00:44:14,568 --> 00:44:16,654 109,110, 111, 112... 1042 00:44:17,821 --> 00:44:19,281 Johnny... 112, 113... 1043 00:44:20,741 --> 00:44:21,408 I'm telling you the truth. 1044 00:44:21,408 --> 00:44:22,743 The septic's been backed up. 1045 00:44:22,743 --> 00:44:23,327 I had no idea there 1046 00:44:23,327 --> 00:44:24,161 was a body back there. 1047 00:44:24,161 --> 00:44:24,620 I'm tellin' you, 1048 00:44:24,620 --> 00:44:25,537 we got the wrong brother. 1049 00:44:25,537 --> 00:44:25,996 Half-brother. 1050 00:44:26,163 --> 00:44:27,331 It was Jimmy, for sure. 1051 00:44:27,331 --> 00:44:28,123 Now, hold on a second. 1052 00:44:28,123 --> 00:44:28,999 You're jumpin' to conclusions. 1053 00:44:29,458 --> 00:44:30,959 Yeah, that's just bad policin'. 1054 00:44:31,293 --> 00:44:32,419 Tell me about it. 1055 00:44:32,795 --> 00:44:33,545 They won't even check if 1056 00:44:33,545 --> 00:44:34,922 there's a bounty out on him. 1057 00:44:35,214 --> 00:44:36,006 Actually, have you seen 1058 00:44:36,006 --> 00:44:36,965 Jimmy since last night? 1059 00:44:37,341 --> 00:44:37,841 I haven't. 1060 00:44:38,258 --> 00:44:39,176 Well, if you do, 1061 00:44:39,551 --> 00:44:40,719 tell him I'm lookin' for him. 1062 00:44:40,719 --> 00:44:42,262 Well, I might have some 1063 00:44:42,262 --> 00:44:43,889 information on where Jimmy is. 1064 00:44:43,889 --> 00:44:45,265 But, it comes with a price. 1065 00:44:45,265 --> 00:44:46,058 Elsa, zip it. 1066 00:44:46,058 --> 00:44:46,934 Oh, no. Go on, baby. 1067 00:44:47,309 --> 00:44:47,935 Babe, what are you doin'? 1068 00:44:47,935 --> 00:44:49,478 Look, if Jimmy's up to something, he 1069 00:44:49,478 --> 00:44:50,437 needs to answer for it. 1070 00:44:50,437 --> 00:44:52,147 Jimmy's not up to anything. I trust him. 1071 00:44:52,147 --> 00:44:53,190 Oh, yeah. Way too much. 1072 00:44:53,190 --> 00:44:54,024 How about five bucks? 1073 00:44:54,441 --> 00:44:55,484 A little insulting. 1074 00:44:55,484 --> 00:44:56,110 We're done here. 1075 00:44:56,110 --> 00:44:57,444 Wait, wait, wait. It's Saturday. 1076 00:44:57,986 --> 00:44:58,904 They're at the Froyo stand, 1077 00:44:58,904 --> 00:44:59,988 or if they're not there, 1078 00:44:59,988 --> 00:45:01,365 they're probably at Nana's. 1079 00:45:02,074 --> 00:45:02,825 Thanks for the tip. 1080 00:45:03,492 --> 00:45:04,660 The coroner should be by soon. 1081 00:45:06,078 --> 00:45:06,787 Let's just keep this 1082 00:45:06,787 --> 00:45:08,122 relatively quiet for now. 1083 00:45:09,373 --> 00:45:10,666 Blue River's a small town. 1084 00:45:11,291 --> 00:45:12,835 News travels fast around here. 1085 00:45:13,210 --> 00:45:15,170 Ah, we're never gonna find these things. 1086 00:45:15,170 --> 00:45:16,338 And I never gotta eat anything. 1087 00:45:16,839 --> 00:45:18,424 Wow, somebody's hangry. 1088 00:45:18,424 --> 00:45:19,800 It's not like you're eating for two now. 1089 00:45:20,384 --> 00:45:21,510 Then again, you could 1090 00:45:21,510 --> 00:45:23,137 always eat this thing. 1091 00:45:23,679 --> 00:45:25,305 What? Where did you 1092 00:45:25,305 --> 00:45:26,265 guys get one of these? 1093 00:45:26,765 --> 00:45:28,100 Uh, we just found it 1094 00:45:28,100 --> 00:45:29,143 when we opened the portal. 1095 00:45:29,143 --> 00:45:29,935 Well, how? When? 1096 00:45:31,103 --> 00:45:31,603 Last night. 1097 00:45:31,854 --> 00:45:32,980 Just pulled it out of the ground. 1098 00:45:33,313 --> 00:45:34,314 Okay, well, you guys have 1099 00:45:34,314 --> 00:45:36,275 no idea how lucky this is. 1100 00:45:36,775 --> 00:45:38,110 It's a carrot, right? 1101 00:45:38,485 --> 00:45:40,195 Well, I don't know what a carrot is. 1102 00:45:40,195 --> 00:45:41,613 But this is called a skundie 1103 00:45:41,613 --> 00:45:42,448 and we grow them in our planet, 1104 00:45:42,656 --> 00:45:45,117 and they expand your mind and your 1105 00:45:45,117 --> 00:45:46,827 perception of space and time. 1106 00:45:47,161 --> 00:45:48,287 Expands your mind, huh? 1107 00:45:48,537 --> 00:45:49,413 I mean, I should do that. 1108 00:45:49,955 --> 00:45:50,748 Sure, I mean, if you 1109 00:45:50,748 --> 00:45:51,623 want to open up a portal, 1110 00:45:51,623 --> 00:45:52,958 this thing could give you a better shot. 1111 00:45:52,958 --> 00:45:55,043 But, if you have too much, it'll totally 1112 00:45:55,043 --> 00:45:56,587 knock a hole in your universe, bro. 1113 00:45:56,587 --> 00:45:58,130 So, it's like an LSD carrot? 1114 00:45:58,130 --> 00:45:58,672 I'll try. 1115 00:45:58,672 --> 00:45:59,173 Oh. 1116 00:46:01,008 --> 00:46:01,425 Oh. 1117 00:46:01,425 --> 00:46:01,842 Ah. 1118 00:46:02,801 --> 00:46:03,594 Wait, was that too much? 1119 00:46:03,594 --> 00:46:04,136 No, no, no, no, no. 1120 00:46:04,136 --> 00:46:05,137 That was the-- that was the exact, 1121 00:46:05,137 --> 00:46:06,138 perfect amount of skundie. 1122 00:46:06,138 --> 00:46:07,264 But, you know, you may want to 1123 00:46:07,264 --> 00:46:09,099 pull over and refrain from using any heavy machinery. 1124 00:46:09,099 --> 00:46:09,641 What?! 1125 00:46:09,641 --> 00:46:10,350 Right now. Just go. - Great. 1126 00:46:10,350 --> 00:46:11,185 Oh, I feel funny. - Uh, huh. 1127 00:46:11,185 --> 00:46:12,227 Yeah, I know , I know you do. 1128 00:46:12,227 --> 00:46:14,354 Eating space carrots, good job. - I feel funny. 1129 00:46:21,904 --> 00:46:23,113 Okay, Jimmy, follow me. 1130 00:46:23,906 --> 00:46:26,450 All right. Now, clear your mind. 1131 00:46:26,450 --> 00:46:26,950 Done. 1132 00:46:27,826 --> 00:46:28,243 Now, focus. 1133 00:46:28,869 --> 00:46:30,454 Think beyond yourself. 1134 00:46:30,454 --> 00:46:31,413 Think beyond Blue River. 1135 00:46:32,581 --> 00:46:34,708 Think beyond infinity. 1136 00:46:35,167 --> 00:46:35,501 Infinity? 1137 00:46:35,793 --> 00:46:36,835 Like infinity plus one. 1138 00:46:36,835 --> 00:46:38,128 I know what infinity means. 1139 00:46:38,128 --> 00:46:38,462 Focus. 1140 00:46:45,010 --> 00:46:46,303 Okay, nothing's happening. 1141 00:46:46,303 --> 00:46:48,972 Jimmy, take a deep belly breath and focus 1142 00:46:48,972 --> 00:46:50,808 all of your energy on your heart chakra. 1143 00:46:51,767 --> 00:46:52,935 Maybe not while pregnant or nursing. 1144 00:46:54,812 --> 00:46:55,437 Okay, something's happening. 1145 00:46:55,437 --> 00:46:56,522 Yeah, can you open the portal? 1146 00:46:57,648 --> 00:46:58,357 No, I don't know. Maybe 1147 00:46:58,357 --> 00:46:59,483 I'm doing something wrong. 1148 00:47:00,025 --> 00:47:02,319 Clear, singular intention, okay? 1149 00:47:02,861 --> 00:47:04,696 Ask not what the universe can do for you, 1150 00:47:04,696 --> 00:47:06,615 but ask what you can do 1151 00:47:06,615 --> 00:47:08,033 for the universe. 1152 00:47:08,742 --> 00:47:09,827 Yeah... 1153 00:47:16,625 --> 00:47:16,959 It's happening. 1154 00:47:17,459 --> 00:47:17,918 What's happening? 1155 00:47:18,126 --> 00:47:18,710 It's beautiful. 1156 00:47:20,587 --> 00:47:21,421 Everything's happening. 1157 00:47:23,298 --> 00:47:23,924 On this planet. 1158 00:47:25,467 --> 00:47:26,468 In this town. 1159 00:47:27,302 --> 00:47:29,263 Like, whoa. 1160 00:47:29,763 --> 00:47:30,973 Come on, come on, come on, come on, come on. 1161 00:47:33,517 --> 00:47:34,810 His parents are worried sick, so 1162 00:47:35,143 --> 00:47:36,812 is there any chance he just skipped town? 1163 00:47:36,812 --> 00:47:38,230 No. Like I said last night, 1164 00:47:38,522 --> 00:47:39,940 he was eaten. 1165 00:47:39,940 --> 00:47:40,899 By a monster? 1166 00:47:40,899 --> 00:47:41,942 Did I stutter? 1167 00:47:41,942 --> 00:47:43,527 No, but you did say you saw 1168 00:47:43,527 --> 00:47:44,778 Jimmy and Everly last night? 1169 00:47:44,778 --> 00:47:45,279 Yup. 1170 00:47:45,279 --> 00:47:46,196 Is that all you want? 1171 00:47:46,905 --> 00:47:48,323 How about one of them cookies, please? 1172 00:47:48,574 --> 00:47:50,158 Okay, total's $7 even. 1173 00:47:51,159 --> 00:47:53,287 Funny. Speaking of cookies, you never did 1174 00:47:53,287 --> 00:47:53,871 get a chance to sample 1175 00:47:53,871 --> 00:47:55,455 Everly's family cookies 1176 00:47:55,455 --> 00:47:56,039 now did you? 1177 00:47:56,039 --> 00:47:56,832 I suppose you never will, 1178 00:47:56,832 --> 00:47:57,624 now that she's knocked up. 1179 00:47:58,417 --> 00:47:59,126 Extra sprinkles? 1180 00:48:01,587 --> 00:48:03,130 So Ev's packing puppies, huh? 1181 00:48:03,505 --> 00:48:04,298 Yeah, and with Jimmy. 1182 00:48:05,257 --> 00:48:06,717 I mean, how is that even possible? 1183 00:48:07,301 --> 00:48:08,176 Well, Kirk, my boy. 1184 00:48:08,427 --> 00:48:09,595 When a man and a woman-- 1185 00:48:09,595 --> 00:48:10,596 Oh, right, all right, all right. 1186 00:48:11,096 --> 00:48:12,014 I mean, why Jimmy? 1187 00:48:12,973 --> 00:48:14,141 That dude can't raise a baby. 1188 00:48:14,516 --> 00:48:15,559 Hell, he can't even raise 1189 00:48:16,184 --> 00:48:16,810 bread. 1190 00:48:16,810 --> 00:48:17,811 Why couldn't he raise bread? 1191 00:48:17,811 --> 00:48:18,770 You just had yeast. 1192 00:48:19,855 --> 00:48:21,440 Because he wouldn't know how to do that. 1193 00:48:21,648 --> 00:48:22,441 Why wouldn't he know that? 1194 00:48:23,442 --> 00:48:24,568 That's pretty basic baking. 1195 00:48:25,360 --> 00:48:26,570 Anyway, who hasn't 1196 00:48:26,570 --> 00:48:27,905 botched a pan of rolls before? 1197 00:48:28,780 --> 00:48:29,531 Rogers, 1198 00:48:29,531 --> 00:48:30,908 any word on that kid? 1199 00:48:30,908 --> 00:48:32,826 His parents are still here at the station. 1200 00:48:33,535 --> 00:48:36,330 No. Tell him to stay calm. 1201 00:48:36,330 --> 00:48:37,915 We confirmed he's missing, but... 1202 00:48:39,041 --> 00:48:40,292 Nothing to report it this time. 1203 00:48:41,168 --> 00:48:42,586 Maybe we should try Baker Farm. 1204 00:48:43,211 --> 00:48:43,545 Yeah. 1205 00:48:45,589 --> 00:48:47,215 Hopefully we can talk to Ev and 1206 00:48:47,215 --> 00:48:49,134 get this whole mess sorted. 1207 00:48:51,470 --> 00:48:52,930 Unless it's too soon for you. 1208 00:48:54,556 --> 00:48:55,641 Let's just go. 1209 00:49:00,896 --> 00:49:02,230 We are definitely trespassing. 1210 00:49:02,773 --> 00:49:03,357 Oh, don't worry about that. 1211 00:49:03,357 --> 00:49:04,232 Nobody works here. 1212 00:49:05,776 --> 00:49:06,485 Besides, this isn't 1213 00:49:06,485 --> 00:49:07,527 the place. I can feel it. 1214 00:49:08,236 --> 00:49:09,613 Careful, Jimmy. 1215 00:49:09,613 --> 00:49:10,614 We don't want to over do it right now. 1216 00:49:10,906 --> 00:49:11,573 Hey! 1217 00:49:12,366 --> 00:49:13,909 Hold it right there! 1218 00:49:16,954 --> 00:49:17,871 Come on! 1219 00:49:20,415 --> 00:49:21,750 Here. Oh! 1220 00:49:22,376 --> 00:49:23,377 Geromino! 1221 00:49:28,006 --> 00:49:29,049 Oh, gosh! 1222 00:49:39,476 --> 00:49:40,352 Oh, my gosh! 1223 00:49:41,061 --> 00:49:41,269 Okay. 1224 00:49:41,269 --> 00:49:41,979 The canyon opens up ahead! 1225 00:49:41,979 --> 00:49:42,354 Oh! 1226 00:49:49,027 --> 00:49:50,237 Ohhhh, ahhh. - Ok, yeah. 1227 00:49:52,030 --> 00:49:52,489 This way! 1228 00:49:53,323 --> 00:49:54,491 Oh, yeah, yeah, oh yeah. 1229 00:49:57,744 --> 00:49:58,537 Oh, dang. 1230 00:49:59,871 --> 00:50:00,622 I'm gonna throw up. 1231 00:50:07,045 --> 00:50:08,255 Wait, was that...? - Yeah, keep going. 1232 00:50:14,970 --> 00:50:16,263 Whoa! - You okay? 1233 00:50:16,638 --> 00:50:17,639 Here. - Yeah, thanks. 1234 00:50:21,059 --> 00:50:22,519 Oh, okay. 1235 00:50:24,354 --> 00:50:26,982 Oh. - Ah! 1236 00:50:29,276 --> 00:50:31,570 Ben, do your space wizard thing. 1237 00:50:31,570 --> 00:50:33,155 Oh, yeah. 1238 00:50:33,905 --> 00:50:35,490 Where is it? 1239 00:50:36,700 --> 00:50:37,409 Where are you? 1240 00:50:41,079 --> 00:50:41,747 Guys, guys, guys, guys. 1241 00:50:42,706 --> 00:50:43,582 I think I can open the portal. 1242 00:50:43,999 --> 00:50:44,624 If you're gonna do it, 1243 00:50:44,624 --> 00:50:45,292 it's kinda now or never. 1244 00:50:45,542 --> 00:50:46,376 She's right. It's not taking the bait. 1245 00:50:46,376 --> 00:50:47,335 Alright. Ev, I've got an idea. - Oh, yeah? 1246 00:50:47,794 --> 00:50:49,921 Alright, you make a break for the 1247 00:50:49,921 --> 00:50:51,465 wash, and I will hold her off. 1248 00:50:51,465 --> 00:50:53,050 I can't! Just open the portal. 1249 00:50:53,050 --> 00:50:53,759 Just trust me, all right? 1250 00:50:53,759 --> 00:50:54,760 You can do this. Come on. 1251 00:50:54,760 --> 00:50:56,011 Guys, come on! Go, go, 1252 00:50:56,011 --> 00:50:57,387 go, go, go, go, go, go, go. 1253 00:50:59,264 --> 00:51:00,474 Come on! 1254 00:51:03,435 --> 00:51:04,770 Come on! 1255 00:51:15,405 --> 00:51:17,032 Come on! 1256 00:51:35,258 --> 00:51:36,343 Oh. 1257 00:51:36,343 --> 00:51:38,637 Oh my gosh. She's great. Hey, I'm your great. You are great. 1258 00:51:38,637 --> 00:51:40,764 Hey, Ev, you're great. You are great. 1259 00:51:41,139 --> 00:51:42,349 Oh, she's a keeper, man. 1260 00:51:42,349 --> 00:51:43,558 She's a keeper. 1261 00:51:44,392 --> 00:51:45,268 Oh, gosh. 1262 00:51:46,061 --> 00:51:46,895 Not cool. 1263 00:51:46,895 --> 00:51:47,854 So not cool! 1264 00:51:47,854 --> 00:51:48,814 What were we supposed to do? 1265 00:51:48,814 --> 00:51:51,233 We made a critical decision in a moment of danger. 1266 00:51:51,441 --> 00:51:52,651 Anything else? Anything 1267 00:51:52,651 --> 00:51:53,860 other than use me as bait. 1268 00:51:54,027 --> 00:51:56,363 Oh, we did not use you as bait. 1269 00:51:56,363 --> 00:51:57,697 A diversion, maybe. 1270 00:51:57,906 --> 00:51:58,740 Well, next time, 1271 00:51:58,740 --> 00:51:59,783 You can be the diversion! 1272 00:52:00,033 --> 00:52:00,992 I had it handled! 1273 00:52:00,992 --> 00:52:01,451 Like hell! 1274 00:52:01,451 --> 00:52:02,786 Okay, guys, maybe we should all just take 1275 00:52:02,786 --> 00:52:04,162 a big, deep belly breath and 1276 00:52:04,162 --> 00:52:05,455 focus on our heart chocolates. 1277 00:52:05,455 --> 00:52:07,833 It's chakras. And where were you? 1278 00:52:07,833 --> 00:52:08,792 I thought you were supposed to be able to 1279 00:52:08,792 --> 00:52:09,584 control these monsters. 1280 00:52:09,709 --> 00:52:11,086 Okay, cards on the table. 1281 00:52:11,378 --> 00:52:12,337 I may not be the best at this 1282 00:52:12,337 --> 00:52:14,339 whole mind hypnosis gig, okay? 1283 00:52:14,339 --> 00:52:16,091 Technically, I'm still in training. 1284 00:52:16,091 --> 00:52:16,675 What? 1285 00:52:16,675 --> 00:52:17,175 That's it. 1286 00:52:17,175 --> 00:52:18,260 No more space carrots 1287 00:52:18,260 --> 00:52:19,302 because you were useless! 1288 00:52:19,427 --> 00:52:20,554 Okay, I need it 1289 00:52:20,554 --> 00:52:22,222 Okay, technically, the skundie does expand 1290 00:52:22,222 --> 00:52:24,599 your mind, but the power to open up the portal 1291 00:52:24,599 --> 00:52:25,934 already exists within you, buddy. 1292 00:52:26,101 --> 00:52:26,518 Huh. 1293 00:52:27,352 --> 00:52:28,854 Nope. We're taking it to the police. 1294 00:52:28,854 --> 00:52:30,188 You're handing it over to them, and we're 1295 00:52:30,188 --> 00:52:31,189 gonna let some functioning, 1296 00:52:31,189 --> 00:52:32,440 rational adults handle this. 1297 00:52:32,440 --> 00:52:33,525 We cannot do that Ev! 1298 00:52:33,525 --> 00:52:34,651 If we give that to the gov-- 1299 00:52:35,193 --> 00:52:36,069 Nope, you're right. I'm sorry. 1300 00:52:36,653 --> 00:52:37,237 It's too late. 1301 00:52:37,237 --> 00:52:38,238 I trust the government more 1302 00:52:38,238 --> 00:52:39,531 more than I trust you right now. 1303 00:52:39,531 --> 00:52:40,365 Oh, dang. 1304 00:52:40,365 --> 00:52:40,615 Ben! 1305 00:52:49,457 --> 00:52:51,001 It was Jimmy Walker 1306 00:52:51,376 --> 00:52:53,044 and Everly Baker 1307 00:52:53,044 --> 00:52:56,047 and... some other guy. 1308 00:52:57,883 --> 00:52:58,717 Where are they? 1309 00:52:59,676 --> 00:53:00,677 I don't know. 1310 00:53:01,553 --> 00:53:03,221 But I know how to find out. 1311 00:53:09,144 --> 00:53:10,312 Ah, great. 1312 00:53:13,940 --> 00:53:14,441 Everly. 1313 00:53:14,441 --> 00:53:14,816 Taylor. 1314 00:53:14,983 --> 00:53:16,318 Officer Kirk, man of the law. 1315 00:53:16,860 --> 00:53:17,360 Uh, Jimmy? 1316 00:53:17,569 --> 00:53:18,737 Yeah, this is Ben. 1317 00:53:19,529 --> 00:53:20,238 He's an alien. 1318 00:53:21,406 --> 00:53:21,990 An alien. 1319 00:53:23,742 --> 00:53:24,659 From outer space. 1320 00:53:25,911 --> 00:53:26,786 I'm a good alien. 1321 00:53:26,995 --> 00:53:27,370 Hm. 1322 00:53:29,414 --> 00:53:29,831 Great. 1323 00:53:30,040 --> 00:53:30,290 Yeah. 1324 00:53:32,334 --> 00:53:33,126 Is this a joke? 1325 00:53:35,170 --> 00:53:36,046 We all know he started 1326 00:53:36,046 --> 00:53:36,963 a fight with you last night, 1327 00:53:36,963 --> 00:53:37,797 and now he's dead. 1328 00:53:37,797 --> 00:53:38,632 Ok, you know what? 1329 00:53:38,632 --> 00:53:40,342 I can explain everything. 1330 00:53:40,342 --> 00:53:41,593 Well, then start talking, mister 1331 00:53:41,593 --> 00:53:42,427 "I didn't commit murder." 1332 00:53:42,427 --> 00:53:43,011 All right, you know what? 1333 00:53:43,011 --> 00:53:43,720 Check this out. 1334 00:53:44,846 --> 00:53:46,014 Nana, where is it? 1335 00:53:46,014 --> 00:53:46,640 Where's what? 1336 00:53:46,848 --> 00:53:47,933 Now, hang on, Taylor. 1337 00:53:47,933 --> 00:53:49,809 Okay, it was right here on the table. 1338 00:53:49,809 --> 00:53:51,311 Oh, that's real classic. That's coming 1339 00:53:51,311 --> 00:53:52,979 from a guy that brought a rattlesnake to 1340 00:53:52,979 --> 00:53:53,605 school in seventh 1341 00:53:53,605 --> 00:53:54,648 grade for show and tell. 1342 00:53:54,898 --> 00:53:56,483 Uh, it was sixth grade, and why'd you 1343 00:53:56,483 --> 00:53:57,317 have to bring that up? 1344 00:53:57,317 --> 00:53:58,443 Because he's still an idiot. 1345 00:53:58,443 --> 00:53:59,819 Hahaha. First off, thank you. 1346 00:53:59,819 --> 00:54:00,654 Second of all 1347 00:54:01,404 --> 00:54:02,864 if I had time to train it, 1348 00:54:02,989 --> 00:54:03,782 none of those kids would have-- 1349 00:54:03,782 --> 00:54:05,158 Quit bickerin'. 1350 00:54:05,158 --> 00:54:06,868 We eat off that table! 1351 00:54:09,788 --> 00:54:10,747 Now, don't you go thinking 1352 00:54:10,747 --> 00:54:12,249 about covering this up, Burt. 1353 00:54:12,499 --> 00:54:14,834 I've taken pictures and videos, and if I 1354 00:54:14,834 --> 00:54:17,379 should disappear, I've given instructions 1355 00:54:17,379 --> 00:54:18,255 for them to be distributed 1356 00:54:18,255 --> 00:54:20,340 to the press within 48 hours. 1357 00:54:20,924 --> 00:54:22,926 Come on, Claire. It's me. 1358 00:54:22,926 --> 00:54:25,637 I have no intention of burying the truth. 1359 00:54:28,974 --> 00:54:29,849 Holy shit. 1360 00:54:31,101 --> 00:54:32,102 What the hell is that? 1361 00:54:32,560 --> 00:54:34,020 This is probably what happened to Gus. 1362 00:54:34,521 --> 00:54:35,146 They're aliens. 1363 00:54:35,522 --> 00:54:35,939 Yeah, 1364 00:54:36,773 --> 00:54:38,149 but this one is new. 1365 00:54:38,483 --> 00:54:39,567 It's called the Kamachameleon. 1366 00:54:39,567 --> 00:54:40,235 Koggrechekura 1367 00:54:40,235 --> 00:54:40,819 Kogg monster. 1368 00:54:41,611 --> 00:54:42,946 These things have been running loose all 1369 00:54:42,946 --> 00:54:44,197 over town, killing folks, 1370 00:54:44,531 --> 00:54:47,242 and maybe trying to destroy humanity as we know it. 1371 00:54:47,450 --> 00:54:49,286 Yeah, well, that's not gonna happen. 1372 00:54:49,786 --> 00:54:51,788 I mean, we-- we figured out a way to defeat 'em. 1373 00:54:51,997 --> 00:54:52,622 There's only two left. 1374 00:54:52,956 --> 00:54:54,749 Not bad for a civilian, Jimmy, but 1375 00:54:55,709 --> 00:54:56,584 we'll take it from here. 1376 00:54:57,460 --> 00:54:57,877 Jimmy, 1377 00:54:58,878 --> 00:55:00,672 can I, uh, see you in the other room? 1378 00:55:01,256 --> 00:55:01,965 Sure. 1379 00:55:03,049 --> 00:55:03,717 Jimmy 1380 00:55:09,931 --> 00:55:12,267 Believe it or not, Jimmy, this is not my 1381 00:55:12,267 --> 00:55:13,852 first extra-terrestrial rodeo. 1382 00:55:14,811 --> 00:55:15,478 You know I knew your 1383 00:55:15,478 --> 00:55:16,479 dad growing up, right? 1384 00:55:18,023 --> 00:55:19,649 Yep. That makes one of us. 1385 00:55:21,985 --> 00:55:22,569 Yeah. 1386 00:55:23,570 --> 00:55:25,363 He was a pretty wild guy. 1387 00:55:26,156 --> 00:55:27,991 Yeah. So wild he left 1388 00:55:27,991 --> 00:55:29,367 and never came back. 1389 00:55:30,660 --> 00:55:32,078 About that, Jimmy. 1390 00:55:32,829 --> 00:55:34,331 I was there the night your daddy left. 1391 00:55:37,459 --> 00:55:38,043 We've got a runner! 1392 00:55:54,267 --> 00:55:54,601 James! 1393 00:55:57,145 --> 00:55:57,729 Wait. 1394 00:56:02,108 --> 00:56:02,567 Wait! 1395 00:56:05,236 --> 00:56:06,488 Maybe he was in the wrong place 1396 00:56:06,488 --> 00:56:08,823 at the wrong time, but skipping out on you and 1397 00:56:08,823 --> 00:56:09,866 Johnny wasn't fair, 1398 00:56:09,866 --> 00:56:11,201 and I'm sorry about that. 1399 00:56:11,451 --> 00:56:12,994 But I want to keep Blue River safe. 1400 00:56:14,245 --> 00:56:14,537 Yeah. 1401 00:56:15,372 --> 00:56:16,498 This town is special. 1402 00:56:17,665 --> 00:56:19,250 When I leave this place, I'm gonna make 1403 00:56:19,250 --> 00:56:20,752 sure I leave it better than when I found it. 1404 00:56:20,752 --> 00:56:21,836 Not for me, but 1405 00:56:21,836 --> 00:56:23,213 for my kids and whatnot. 1406 00:56:25,173 --> 00:56:26,591 Maybe you should start considering a 1407 00:56:26,591 --> 00:56:27,467 world you want to leave for 1408 00:56:27,467 --> 00:56:28,593 your little one on the way. 1409 00:56:29,594 --> 00:56:30,637 How'd you know about that? 1410 00:56:34,099 --> 00:56:34,516 Alright. 1411 00:56:34,516 --> 00:56:36,893 Maybe he was in the wrong place at the wrong time. 1412 00:56:38,937 --> 00:56:39,312 You just 1413 00:56:41,398 --> 00:56:43,108 call that the Walker family curse, 1414 00:56:43,108 --> 00:56:43,608 I guess. 1415 00:56:46,569 --> 00:56:47,195 You should have this. 1416 00:56:50,448 --> 00:56:52,409 You're not getting off that easy. 1417 00:56:52,742 --> 00:56:53,076 Mm. 1418 00:56:55,245 --> 00:56:55,912 Hello? 1419 00:56:56,371 --> 00:56:56,996 Shelly? 1420 00:56:59,874 --> 00:57:00,542 Hello? 1421 00:57:01,334 --> 00:57:01,960 Hello? 1422 00:57:04,421 --> 00:57:04,879 Shelly? 1423 00:57:05,755 --> 00:57:06,798 Hold it right there! 1424 00:57:06,798 --> 00:57:07,882 Are y'all aliens? 1425 00:57:08,049 --> 00:57:09,175 And what if we are? 1426 00:57:09,509 --> 00:57:09,968 Elsa. 1427 00:57:10,218 --> 00:57:11,302 Look, of course we ain't. 1428 00:57:11,302 --> 00:57:11,761 Okay. 1429 00:57:12,220 --> 00:57:12,846 What do you want? 1430 00:57:13,179 --> 00:57:13,680 Ice cream. 1431 00:57:14,222 --> 00:57:14,889 Oh, we've got that. 1432 00:57:14,889 --> 00:57:16,808 Um, but our fry cook 1433 00:57:16,808 --> 00:57:18,560 was eaten probably by a monster. 1434 00:57:18,560 --> 00:57:18,935 Earl? 1435 00:57:19,602 --> 00:57:19,853 Carl. 1436 00:57:20,478 --> 00:57:21,062 Oh, Carl. 1437 00:57:21,062 --> 00:57:22,230 What'd the critter look like? 1438 00:57:22,230 --> 00:57:22,939 What do you want? 1439 00:57:22,939 --> 00:57:23,731 I'm looking for Jimmy. 1440 00:57:24,190 --> 00:57:25,775 You kidding? He doesn't work here! 1441 00:57:25,984 --> 00:57:26,693 Do you guys think he works here? 1442 00:57:26,693 --> 00:57:27,360 Hey, what's it to you? 1443 00:57:27,485 --> 00:57:28,820 Well, it's Saturday. So if he's not 1444 00:57:28,820 --> 00:57:30,113 here, he's probably at Nana's. 1445 00:57:30,113 --> 00:57:30,697 Elsa, baby. 1446 00:57:31,114 --> 00:57:31,489 Bo? 1447 00:57:31,698 --> 00:57:32,115 Bo! 1448 00:57:33,658 --> 00:57:35,034 What have you got yourself mixed up in? 1449 00:57:36,911 --> 00:57:38,037 None of your business. 1450 00:57:44,169 --> 00:57:45,545 Well, Johnny and Melanie are here. 1451 00:57:46,337 --> 00:57:47,797 And I done reckon there's only one 1452 00:57:47,797 --> 00:57:48,798 other place they could be. 1453 00:57:49,424 --> 00:57:50,884 You done reckon? 1454 00:57:51,426 --> 00:57:52,427 Do you hear yourself? 1455 00:57:53,219 --> 00:57:53,803 What do you mean? 1456 00:57:54,888 --> 00:57:56,139 I don't know what I expected 1457 00:57:56,139 --> 00:57:58,099 from a guy named Bo Leecher. 1458 00:57:59,684 --> 00:58:00,602 Well, you get the truth. 1459 00:58:00,977 --> 00:58:02,479 'Cause I'm a straight shooter. 1460 00:58:03,313 --> 00:58:04,439 That's why they call me Bo. 1461 00:58:05,690 --> 00:58:07,942 Wait, isn't Bo spelled B-E-A-U? 1462 00:58:09,152 --> 00:58:09,444 What? 1463 00:58:10,195 --> 00:58:12,113 Those are all the wrong letters. It's Bo. 1464 00:58:12,447 --> 00:58:12,989 B-O. 1465 00:58:13,323 --> 00:58:14,949 Like a bow and arrow. 1466 00:58:15,492 --> 00:58:16,242 Oh, dear, Lord. 1467 00:58:18,453 --> 00:58:19,746 Hey. Well, 1468 00:58:19,746 --> 00:58:21,289 wait a minute. Hey, wait! 1469 00:58:22,332 --> 00:58:23,291 Wait! 1470 00:58:24,250 --> 00:58:26,085 I know where they done gone! 1471 00:58:27,128 --> 00:58:29,506 I mean, I-- I told him everything, 1472 00:58:29,506 --> 00:58:30,423 and that's what he said. 1473 00:58:31,549 --> 00:58:31,799 Fine. 1474 00:58:34,302 --> 00:58:35,261 Look, I 1475 00:58:35,261 --> 00:58:36,971 I know that this is not ideal, but 1476 00:58:36,971 --> 00:58:38,806 I do. I want to see this thing through. 1477 00:58:40,558 --> 00:58:41,643 And yes, 1478 00:58:41,643 --> 00:58:44,896 I have, sometimes, 1479 00:58:44,896 --> 00:58:47,482 in the past, been a little reckless. 1480 00:58:49,025 --> 00:58:49,901 Sometimes? 1481 00:58:50,693 --> 00:58:51,486 In the past? 1482 00:58:52,028 --> 00:58:52,946 In the past. 1483 00:58:54,739 --> 00:58:55,281 And-- 1484 00:58:56,449 --> 00:58:57,492 this afternoon. 1485 00:58:59,702 --> 00:59:00,495 Last night, too, maybe. 1486 00:59:01,287 --> 00:59:03,248 Look, the-- the point, the point is-- 1487 00:59:04,082 --> 00:59:05,708 is that I know what it's like... 1488 00:59:11,381 --> 00:59:13,508 I know what it's like to grow up with-- 1489 00:59:14,259 --> 00:59:15,552 a dad that you can't depend on. 1490 00:59:20,181 --> 00:59:21,724 And I just don't want that for our kid. 1491 00:59:26,271 --> 00:59:26,854 I don't either. 1492 00:59:29,190 --> 00:59:29,649 I'm just... 1493 00:59:32,902 --> 00:59:33,152 scared. 1494 00:59:34,654 --> 00:59:35,321 out of my mind about 1495 00:59:35,321 --> 00:59:36,197 this whole mom thing. 1496 00:59:41,160 --> 00:59:42,495 I mean, did you know that babies drink 1497 00:59:42,495 --> 00:59:43,454 their own pee in uterus? 1498 00:59:45,665 --> 00:59:47,375 Oh, I did not know that. 1499 00:59:47,709 --> 00:59:48,042 Yeah. 1500 00:59:49,168 --> 00:59:50,753 I mean, I'm glad that I do, but... 1501 00:59:52,672 --> 00:59:53,214 Look, I... 1502 00:59:54,465 --> 00:59:55,425 I want to be here to 1503 00:59:55,425 --> 00:59:57,176 support you through all of this. 1504 00:59:59,804 --> 01:00:00,513 Uterus, 1505 01:00:01,097 --> 01:00:02,515 pee and all. 1506 01:00:03,433 --> 01:00:03,891 It's disgusting. 1507 01:00:04,142 --> 01:00:05,310 Oh, it's so disgusting. 1508 01:00:10,023 --> 01:00:10,440 Hey, um... 1509 01:00:13,985 --> 01:00:14,444 I'm sorry... 1510 01:00:17,322 --> 01:00:18,740 that I almost left town. 1511 01:00:19,741 --> 01:00:21,242 without talking to you about it. 1512 01:00:26,164 --> 01:00:26,956 I get it. 1513 01:00:29,292 --> 01:00:29,876 I know why you did. 1514 01:00:50,188 --> 01:00:51,356 What? 1515 01:00:51,356 --> 01:00:52,315 Just, um, ok-- 1516 01:00:54,942 --> 01:00:56,653 Shh, sh, sh, sh. 1517 01:01:00,948 --> 01:01:01,616 Hello, baby. 1518 01:01:04,243 --> 01:01:04,786 It's me. 1519 01:01:07,246 --> 01:01:07,872 Your dad. 1520 01:01:11,417 --> 01:01:13,670 I just want you to know that I will never 1521 01:01:14,295 --> 01:01:15,505 put you and your mama 1522 01:01:15,505 --> 01:01:16,547 in harm's way again. 1523 01:01:19,926 --> 01:01:21,552 You can't promise that. 1524 01:01:21,552 --> 01:01:22,720 But I can try. 1525 01:01:25,473 --> 01:01:26,724 Also, your mama's a super hot badass. 1526 01:01:26,724 --> 01:01:27,767 You should grow up just like her. 1527 01:01:27,767 --> 01:01:28,226 Okay, bye. 1528 01:01:35,566 --> 01:01:36,943 And you should follow your dreams. 1529 01:01:40,363 --> 01:01:41,489 And Ev, I don't-- 1530 01:01:42,323 --> 01:01:44,075 I don't want you to have to worry about this 1531 01:01:44,409 --> 01:01:46,411 alien invasion mess. 1532 01:01:50,289 --> 01:01:50,581 Well... 1533 01:01:51,791 --> 01:01:53,084 Takes two to tango. 1534 01:01:54,168 --> 01:01:54,919 That can't be right. 1535 01:01:55,420 --> 01:01:55,837 Is that right? 1536 01:01:56,003 --> 01:01:56,879 Mm-hmm. 1537 01:01:57,213 --> 01:01:58,005 Two. - Two. 1538 01:02:12,687 --> 01:02:13,604 You seen Rogers or Nana? 1539 01:02:13,604 --> 01:02:15,064 Oh, I haven't seen her for a minute. 1540 01:02:15,314 --> 01:02:15,648 That woman. 1541 01:02:16,858 --> 01:02:17,400 Where's Rogers? 1542 01:02:19,026 --> 01:02:19,819 I thought he was with you. 1543 01:02:20,236 --> 01:02:21,237 Look, I think they're here. 1544 01:02:21,988 --> 01:02:22,196 They? 1545 01:02:22,822 --> 01:02:24,323 Yeah, the Kogg-zillas. 1546 01:02:37,462 --> 01:02:39,881 Come on, come here. 1547 01:02:39,881 --> 01:02:40,423 Come on. 1548 01:02:44,469 --> 01:02:44,927 Stay. 1549 01:02:45,470 --> 01:02:46,554 We should circle around the 1550 01:02:46,554 --> 01:02:47,680 back and meet up on the far side? 1551 01:02:48,139 --> 01:02:48,514 Sounds good. 1552 01:02:48,806 --> 01:02:49,307 We'll go left, 1553 01:02:49,557 --> 01:02:50,224 You guys go right. 1554 01:02:50,558 --> 01:02:51,309 you and Ben go right, 1555 01:02:51,309 --> 01:02:52,226 Everly and I go left. 1556 01:02:52,226 --> 01:02:52,477 Perfect. 1557 01:02:52,769 --> 01:02:53,102 Got that? 1558 01:02:53,853 --> 01:02:54,187 Yeah. 1559 01:02:54,645 --> 01:02:55,605 You and me, Officer Kirk. 1560 01:02:58,524 --> 01:02:58,941 Let's go. 1561 01:03:53,663 --> 01:03:55,373 Oh! Rogers, thank the lord. 1562 01:03:55,373 --> 01:03:57,124 Shh. 1563 01:04:05,508 --> 01:04:06,217 Wait! 1564 01:04:06,217 --> 01:04:06,759 What? 1565 01:04:06,759 --> 01:04:07,844 You can't just kill it. 1566 01:04:08,261 --> 01:04:09,846 Or you- you- you're gonna make it worse. 1567 01:04:09,846 --> 01:04:11,347 You gotta, like, stun it or-- 1568 01:04:22,316 --> 01:04:23,693 This is so stupid. 1569 01:04:23,693 --> 01:04:24,735 Where's freakin' Ben when you need him? 1570 01:04:25,444 --> 01:04:25,778 Here. 1571 01:04:26,946 --> 01:04:27,280 Okay. 1572 01:04:27,738 --> 01:04:28,030 Okay. 1573 01:04:29,866 --> 01:04:29,991 Jimmy? 1574 01:04:30,783 --> 01:04:31,617 I don't-- I don't know. 1575 01:04:31,909 --> 01:04:32,660 Uh, guys? 1576 01:04:33,494 --> 01:04:34,161 Are you sure you just 1577 01:04:34,161 --> 01:04:34,871 don't want to shoot him? 1578 01:04:34,871 --> 01:04:35,162 Hang on. 1579 01:04:35,872 --> 01:04:36,163 Jimmy! 1580 01:04:42,545 --> 01:04:43,504 Ahh! 1581 01:04:48,426 --> 01:04:49,552 Oh no, mama's coming. 1582 01:04:49,552 --> 01:04:50,219 Jimmy, what's happening? 1583 01:04:50,219 --> 01:04:50,928 I don't-- I don't know. 1584 01:04:50,928 --> 01:04:52,430 Maybe-- maybe the portal can't open in here. 1585 01:04:53,306 --> 01:04:53,723 Wait, wait, wait. 1586 01:04:53,723 --> 01:04:54,557 It's just the warning shot. 1587 01:04:54,891 --> 01:04:55,266 Look out! 1588 01:04:55,850 --> 01:04:56,642 Rogers, we gotta go! 1589 01:04:56,642 --> 01:04:57,059 We gotta go! 1590 01:04:59,937 --> 01:05:01,230 Go, go, go, go, get out of the way! 1591 01:05:02,607 --> 01:05:03,608 No! - Rogers, run! 1592 01:05:03,774 --> 01:05:04,734 That's how it's done! 1593 01:05:04,734 --> 01:05:06,861 Don't worry, Ev, I'll protect you. 1594 01:05:10,239 --> 01:05:11,490 Don't shoot them! 1595 01:05:11,866 --> 01:05:12,992 What, are you like a monster 1596 01:05:12,992 --> 01:05:14,076 activist now or something? 1597 01:05:14,076 --> 01:05:14,702 Did you find Nana? - Not yet. 1598 01:05:14,702 --> 01:05:15,536 Listen, dingus, every 1599 01:05:15,536 --> 01:05:16,746 time you kill one of them, 1600 01:05:16,746 --> 01:05:18,039 they shoot off spores and 1601 01:05:18,039 --> 01:05:19,373 it makes the others stronger. 1602 01:05:19,373 --> 01:05:20,583 Don't worry, Jimmy, don't you think I'm a 1603 01:05:20,583 --> 01:05:21,292 little bit more trained 1604 01:05:21,292 --> 01:05:22,460 than you are in combat scenarios? 1605 01:05:22,752 --> 01:05:23,711 You want a combat scenario? 1606 01:05:23,711 --> 01:05:24,962 I would have loved nothing more! 1607 01:05:24,962 --> 01:05:25,504 Whoa, whoa, whoa. 1608 01:05:25,838 --> 01:05:26,797 De-escalate now. 1609 01:05:27,423 --> 01:05:28,674 You were trained to do that too. 1610 01:05:28,674 --> 01:05:29,050 Guys. 1611 01:05:30,259 --> 01:05:30,760 The Kogg. 1612 01:05:40,686 --> 01:05:42,146 I don't hear 'em. 1613 01:05:53,616 --> 01:05:54,992 Oh, hell no. 1614 01:05:55,409 --> 01:05:55,785 Run! 1615 01:06:03,000 --> 01:06:04,251 Seriously, the cornfield? 1616 01:06:04,251 --> 01:06:04,710 Go, go! 1617 01:06:16,013 --> 01:06:16,764 This isn't good. 1618 01:06:16,764 --> 01:06:17,306 I know. 1619 01:06:18,140 --> 01:06:19,475 I know, but look, we can still stop it if 1620 01:06:19,475 --> 01:06:20,434 I can just open the... 1621 01:06:23,479 --> 01:06:25,106 Everly, you okay? 1622 01:06:25,898 --> 01:06:26,774 Shhhh! 1623 01:06:27,775 --> 01:06:28,275 Idiot. 1624 01:06:40,454 --> 01:06:42,081 What? 1625 01:06:42,581 --> 01:06:43,207 No, Jimmy-- 1626 01:07:14,864 --> 01:07:16,365 Jimmy Walker! 1627 01:07:16,949 --> 01:07:17,491 Critters! 1628 01:07:17,950 --> 01:07:18,868 Hand over the stone! 1629 01:07:19,118 --> 01:07:19,994 Not a chance! 1630 01:07:20,202 --> 01:07:21,704 Fine, then the old lady dies. 1631 01:07:21,704 --> 01:07:22,163 Nana! 1632 01:07:22,163 --> 01:07:23,456 Wait a minute, folks! 1633 01:07:23,706 --> 01:07:24,874 We can all come to a- a- 1634 01:07:24,874 --> 01:07:26,459 a reasonable solution here. 1635 01:07:27,084 --> 01:07:27,793 Let her go! 1636 01:07:27,793 --> 01:07:28,836 She's bluffing. 1637 01:07:28,836 --> 01:07:29,962 I can feel it. 1638 01:07:29,962 --> 01:07:31,338 So go ahead, sugar. 1639 01:07:32,131 --> 01:07:33,591 Make my day. 1640 01:07:33,591 --> 01:07:33,799 Nana! 1641 01:07:34,675 --> 01:07:35,718 You don't understand. 1642 01:07:36,177 --> 01:07:37,303 This is the only thing 1643 01:07:37,303 --> 01:07:38,554 that can stop these aliens. 1644 01:07:39,221 --> 01:07:40,181 Stop the aliens? 1645 01:07:40,806 --> 01:07:42,308 Oh, I'm not here to stop them. 1646 01:07:42,308 --> 01:07:43,476 I'm here to deliver them. 1647 01:07:43,934 --> 01:07:44,101 What? 1648 01:07:44,977 --> 01:07:46,395 Those are what got Gus. 1649 01:07:46,771 --> 01:07:47,438 Nothing gets by you. 1650 01:07:47,438 --> 01:07:48,939 But you said... 1651 01:07:49,482 --> 01:07:50,149 But-- 1652 01:07:51,067 --> 01:07:52,318 Ah, screw this! 1653 01:07:52,610 --> 01:07:53,944 Ah, Gina, I knew you were 1654 01:07:53,944 --> 01:07:55,112 rotten from the beginning. 1655 01:07:55,404 --> 01:07:55,863 Bo, look out! 1656 01:07:56,155 --> 01:07:57,990 Because of you, my brother's dead! - Bo! 1657 01:07:57,990 --> 01:07:58,282 Look out! 1658 01:07:58,282 --> 01:07:59,325 You know, I still don't know why 1659 01:07:59,325 --> 01:08:00,409 you think that's my problem. - Bo! 1660 01:08:00,409 --> 01:08:00,993 Because of this. 1661 01:08:01,327 --> 01:08:02,036 Bo, behind you! 1662 01:08:24,725 --> 01:08:26,936 Geromino! 1663 01:08:29,438 --> 01:08:32,316 Walker, you have to the count of three. 1664 01:08:32,817 --> 01:08:34,693 And then the old lady meets her maker. 1665 01:08:34,693 --> 01:08:36,237 Jimmy, just give her the stone! 1666 01:08:36,237 --> 01:08:37,113 You don't get it, Kirk! 1667 01:08:37,113 --> 01:08:37,988 Jimmy, think! 1668 01:08:38,239 --> 01:08:39,240 Maybe Kirk's right? 1669 01:08:39,240 --> 01:08:40,074 We have to get Nana. 1670 01:08:40,449 --> 01:08:40,825 One. 1671 01:08:43,202 --> 01:08:43,869 Jimmy, wait! 1672 01:08:43,869 --> 01:08:44,703 We can't risk Nana's life! 1673 01:08:51,127 --> 01:08:52,169 Jimmy, come back! 1674 01:08:58,217 --> 01:08:58,592 Hey! 1675 01:09:00,636 --> 01:09:01,095 Hey! 1676 01:09:01,095 --> 01:09:01,929 Ugly! 1677 01:09:03,556 --> 01:09:04,807 Ahhh! 1678 01:09:05,558 --> 01:09:06,475 Rogers! 1679 01:09:06,475 --> 01:09:07,309 Rogers no! 1680 01:09:08,644 --> 01:09:09,854 Come on, you son of a bitch! 1681 01:09:18,320 --> 01:09:19,488 Not so fast, Ben. 1682 01:09:20,281 --> 01:09:20,531 No! 1683 01:09:21,615 --> 01:09:21,824 Stop! 1684 01:09:22,449 --> 01:09:23,200 Don't do this! 1685 01:09:24,535 --> 01:09:24,910 Two! 1686 01:09:42,845 --> 01:09:43,888 It's already done. 1687 01:09:45,848 --> 01:09:46,265 Three! 1688 01:09:46,682 --> 01:09:47,141 Nana! 1689 01:09:56,358 --> 01:09:56,567 Oh. 1690 01:09:57,151 --> 01:09:57,443 Nana. 1691 01:10:01,530 --> 01:10:02,156 Nana, go! 1692 01:10:04,033 --> 01:10:05,492 Get away from her, you bitch! 1693 01:10:05,492 --> 01:10:06,452 Ev, no, no! 1694 01:10:07,411 --> 01:10:07,828 No! 1695 01:10:18,464 --> 01:10:18,756 Jimmy! 1696 01:10:22,301 --> 01:10:22,426 No! 1697 01:10:24,386 --> 01:10:24,511 No! 1698 01:10:26,013 --> 01:10:26,764 No, no, no! 1699 01:10:26,764 --> 01:10:28,349 I have a first aid kit! 1700 01:10:29,058 --> 01:10:29,225 Jimmy! 1701 01:10:29,767 --> 01:10:30,726 No, no, no. 1702 01:10:30,726 --> 01:10:32,228 Okay, okay. 1703 01:10:32,228 --> 01:10:32,645 Jimmy? 1704 01:10:32,645 --> 01:10:34,063 Rogers, no, no, hold on, hold on, hold on. 1705 01:10:34,063 --> 01:10:34,480 We need you. 1706 01:10:34,480 --> 01:10:34,897 Come on, yeah. 1707 01:10:34,897 --> 01:10:36,315 Listen, now, Jimmy... 1708 01:10:37,358 --> 01:10:39,318 You have to listen. 1709 01:10:39,318 --> 01:10:42,071 Yeah, you need to stop. 1710 01:10:42,071 --> 01:10:45,115 Don't be like... 1711 01:10:45,741 --> 01:10:48,577 Yeah, I know, I know, I know, I know." 1712 01:10:48,577 --> 01:10:52,331 Wait, no, no Rogers, no, no, stay here. 1713 01:10:52,456 --> 01:10:53,207 No. 1714 01:10:53,207 --> 01:10:53,999 Don't go! 1715 01:10:53,999 --> 01:10:58,212 No, no, no, no, no! 1716 01:10:59,672 --> 01:11:00,130 Jimmy! 1717 01:11:07,930 --> 01:11:08,222 No! 1718 01:11:08,847 --> 01:11:09,306 Ah! 1719 01:11:09,974 --> 01:11:11,433 No! 1720 01:11:19,358 --> 01:11:19,566 Jimmy! 1721 01:11:20,859 --> 01:11:21,652 Jimmy, wait! 1722 01:11:23,988 --> 01:11:24,655 You! 1723 01:11:25,656 --> 01:11:27,241 She was an alien just like you. 1724 01:11:27,241 --> 01:11:28,075 I know, I know. 1725 01:11:28,075 --> 01:11:28,701 Explain that. 1726 01:11:28,701 --> 01:11:30,035 Okay, but you- you gotta be 1727 01:11:30,035 --> 01:11:31,120 cool right now, okay? Everything 1728 01:11:31,120 --> 01:11:32,037 Everything is cool. 1729 01:11:32,037 --> 01:11:32,663 Is it? 1730 01:11:32,871 --> 01:11:33,747 She's, uh... 1731 01:11:35,249 --> 01:11:35,666 She's... 1732 01:11:36,583 --> 01:11:37,084 my mom. 1733 01:11:37,918 --> 01:11:38,460 Yeah. 1734 01:11:40,462 --> 01:11:41,297 Nope! 1735 01:11:41,547 --> 01:11:42,172 Yeah. 1736 01:11:44,133 --> 01:11:45,009 You lied! 1737 01:11:45,384 --> 01:11:46,260 You are a 1738 01:11:46,260 --> 01:11:47,136 bad alien! 1739 01:11:47,261 --> 01:11:48,554 No, no, I'm not, okay? Look-- 1740 01:11:48,554 --> 01:11:49,513 How do you know so much 1741 01:11:49,513 --> 01:11:50,306 about the kogg monsters? 1742 01:11:50,514 --> 01:11:51,390 How do you know so much about 1743 01:11:51,390 --> 01:11:52,099 all of this? 1744 01:11:52,099 --> 01:11:52,933 Okay, I am gonna be so 1745 01:11:52,933 --> 01:11:53,976 straight with you, okay? 1746 01:11:54,351 --> 01:11:56,603 So a lot of people on my planet, they're 1747 01:11:56,603 --> 01:11:57,563 pretty hell-bent on... 1748 01:11:58,439 --> 01:12:00,566 galactic domination, annihilating human 1749 01:12:00,566 --> 01:12:02,151 life, you know, stuff like that. 1750 01:12:02,151 --> 01:12:02,943 So the Koggs are what? 1751 01:12:03,527 --> 01:12:03,944 They're what? 1752 01:12:03,944 --> 01:12:05,279 They're-- they're-- they're just a weapon? 1753 01:12:05,279 --> 01:12:06,030 Your people's weapon? 1754 01:12:06,030 --> 01:12:07,656 Well, we engineered them, and she can 1755 01:12:07,656 --> 01:12:08,574 control them with her mind. 1756 01:12:08,574 --> 01:12:09,033 I've heard enough! 1757 01:12:09,158 --> 01:12:10,326 Jimmy, that's not me! 1758 01:12:10,826 --> 01:12:12,119 She's your mom! 1759 01:12:14,330 --> 01:12:15,039 It's your family! 1760 01:12:15,289 --> 01:12:16,373 I know, I know! 1761 01:12:16,874 --> 01:12:18,000 And that's why I came here. 1762 01:12:18,417 --> 01:12:19,251 To stop 'em, 1763 01:12:19,376 --> 01:12:20,085 alright? 1764 01:12:22,254 --> 01:12:22,629 Oh! 1765 01:12:24,548 --> 01:12:25,632 I'm sorry, I'm just 1766 01:12:25,632 --> 01:12:27,551 I'm having a really hard time 1767 01:12:27,551 --> 01:12:28,844 believing you right now. 1768 01:12:29,261 --> 01:12:29,762 Jimmy! 1769 01:12:30,304 --> 01:12:31,138 Jimmy, wait! 1770 01:12:43,150 --> 01:12:44,109 Did you bring a blanket? 1771 01:12:44,109 --> 01:12:44,860 Mm, hmm. 1772 01:12:45,819 --> 01:12:47,571 You brought a blanket... 1773 01:12:48,655 --> 01:12:50,282 Ev, no! No! 1774 01:12:51,241 --> 01:12:52,493 Wait, where are you going? 1775 01:12:52,493 --> 01:12:53,285 We've got a runner! 1776 01:12:53,285 --> 01:12:53,786 Do you even know what 1777 01:12:53,786 --> 01:12:54,578 it takes to raise a kid? 1778 01:12:54,912 --> 01:12:56,497 Yeah, little bibs and tiny socks. 1779 01:12:56,497 --> 01:12:57,748 Go, go, go, go, go, go, go, go! Dammit, Jimmy! 1780 01:12:57,748 --> 01:12:58,582 She's a keeper, man. 1781 01:12:58,791 --> 01:12:59,666 She's a keeper. 1782 01:12:59,666 --> 01:13:00,709 I'll be back soon, okay? 1783 01:13:00,709 --> 01:13:01,085 Promise. 1784 01:13:10,969 --> 01:13:11,553 Hey! 1785 01:13:12,429 --> 01:13:12,721 Somebody... 1786 01:13:12,846 --> 01:13:13,514 Somebody out there? 1787 01:13:23,732 --> 01:13:24,733 James! 1788 01:13:27,403 --> 01:13:28,112 Wait! 1789 01:13:32,449 --> 01:13:32,950 Wait! 1790 01:13:34,451 --> 01:13:35,369 Wait! 1791 01:13:51,844 --> 01:13:52,136 Hello? 1792 01:13:54,012 --> 01:13:54,388 Dad? 1793 01:13:54,888 --> 01:13:55,305 Jimmy? 1794 01:13:55,889 --> 01:13:56,723 What the f- 1795 01:13:59,935 --> 01:14:00,644 Where are we? 1796 01:14:01,645 --> 01:14:02,187 Beyond. 1797 01:14:04,773 --> 01:14:05,566 Woah. 1798 01:14:06,024 --> 01:14:06,275 Yeah. 1799 01:14:07,401 --> 01:14:08,694 Like, woah. 1800 01:14:10,571 --> 01:14:10,988 Is this... 1801 01:14:11,572 --> 01:14:11,780 Real? 1802 01:14:12,156 --> 01:14:12,406 Yeah. 1803 01:14:12,990 --> 01:14:14,575 I don't have all the answers, but... 1804 01:14:14,992 --> 01:14:15,367 Hey, Jimmy. 1805 01:14:17,661 --> 01:14:19,371 Things got a little crazy back on Earth. 1806 01:14:21,665 --> 01:14:23,417 I stole some stuff and I was on the run, 1807 01:14:23,709 --> 01:14:24,960 but I had a chance to 1808 01:14:25,377 --> 01:14:26,587 go into the beyond 1809 01:14:27,963 --> 01:14:29,339 into Alien Country. 1810 01:14:32,176 --> 01:14:33,469 So I left Earth behind. 1811 01:14:36,680 --> 01:14:37,514 You left me. 1812 01:14:38,348 --> 01:14:38,932 I know. 1813 01:14:39,349 --> 01:14:40,017 And Johnny. 1814 01:14:40,225 --> 01:14:40,809 I know. 1815 01:14:41,477 --> 01:14:42,436 But look at this. 1816 01:14:44,062 --> 01:14:46,523 This is the secret of the universe. 1817 01:14:47,399 --> 01:14:49,693 There's a whole galaxy out there. 1818 01:14:51,904 --> 01:14:52,362 If you're ready. 1819 01:14:53,405 --> 01:14:54,406 I have a girlfriend. 1820 01:14:54,531 --> 01:14:55,282 Not a big deal. 1821 01:14:55,908 --> 01:14:56,825 And a kid on the way. 1822 01:14:57,159 --> 01:14:57,534 Okay. 1823 01:14:57,868 --> 01:14:58,619 That's a risk. 1824 01:15:01,455 --> 01:15:02,331 But maybe... 1825 01:15:03,457 --> 01:15:05,459 in time he'll understand. 1826 01:15:08,003 --> 01:15:08,629 No. 1827 01:15:10,422 --> 01:15:10,714 No? 1828 01:15:12,216 --> 01:15:13,091 I have to stop 'em. 1829 01:15:13,425 --> 01:15:13,884 Stop who? 1830 01:15:13,884 --> 01:15:15,135 The alien in-invasion. 1831 01:15:15,552 --> 01:15:16,386 Look, my girlfriend, 1832 01:15:16,386 --> 01:15:17,221 she went through a portal 1833 01:15:17,221 --> 01:15:18,263 and I don't know if she's 1834 01:15:18,263 --> 01:15:19,431 alive and there's this crazy 1835 01:15:19,431 --> 01:15:20,557 alien lady that wants 1836 01:15:20,557 --> 01:15:21,808 to destroy everything! 1837 01:15:22,100 --> 01:15:22,684 Alien lady? 1838 01:15:22,684 --> 01:15:23,018 Yeah. 1839 01:15:23,477 --> 01:15:24,728 Yeah, she's some dude's mom. 1840 01:15:25,312 --> 01:15:26,605 He speaks really good English though. 1841 01:15:26,855 --> 01:15:28,732 Hey Jim, you uh, 1842 01:15:28,732 --> 01:15:30,150 You tripping out right now? 1843 01:16:01,056 --> 01:16:01,431 Hey! 1844 01:16:09,147 --> 01:16:09,982 You hitchhiking? 1845 01:16:11,275 --> 01:16:11,525 No. 1846 01:16:11,900 --> 01:16:12,401 Oh, really? 1847 01:16:12,818 --> 01:16:14,570 'Cause it kinda looks like you're hitchhiking. 1848 01:16:16,697 --> 01:16:17,114 Okay. 1849 01:16:21,577 --> 01:16:22,202 Where to? 1850 01:16:23,245 --> 01:16:25,080 The epicenter of the energy vortex 1851 01:16:25,080 --> 01:16:26,415 where space and time collide. 1852 01:16:27,666 --> 01:16:28,166 Tight. 1853 01:16:28,500 --> 01:16:28,834 Yeah. 1854 01:16:29,543 --> 01:16:30,836 Let's stop by the bar first. 1855 01:16:33,213 --> 01:16:34,006 Hey man, 1856 01:16:34,464 --> 01:16:35,382 are we cool? 1857 01:16:37,009 --> 01:16:37,384 Yeah. 1858 01:16:38,302 --> 01:16:38,594 Good. 1859 01:16:40,679 --> 01:16:41,805 I think I saw my dad. 1860 01:16:42,848 --> 01:16:43,181 What? 1861 01:16:44,308 --> 01:16:44,600 Yeah, 1862 01:16:45,392 --> 01:16:45,892 skundies. 1863 01:16:47,185 --> 01:16:48,061 They're a trip, huh? 1864 01:16:49,855 --> 01:16:50,564 Jimmy, 1865 01:16:51,356 --> 01:16:53,609 if you are not enough 1866 01:16:53,609 --> 01:16:55,777 without the skundie, 1867 01:16:57,779 --> 01:16:59,239 you're never gonna be enough 1868 01:16:59,906 --> 01:17:01,366 with the skundie. 1869 01:17:02,909 --> 01:17:03,744 Okay. 1870 01:17:04,578 --> 01:17:05,454 Mm-kay. 1871 01:17:12,419 --> 01:17:14,004 Are you sure Ev's alive? 1872 01:17:14,421 --> 01:17:14,713 Yes. 1873 01:17:15,172 --> 01:17:16,131 How do you even know that? 1874 01:17:16,131 --> 01:17:16,882 I just know. 1875 01:17:19,343 --> 01:17:20,093 Guys, I think it goes 1876 01:17:20,093 --> 01:17:21,219 without saying, I'm sorry. 1877 01:17:21,219 --> 01:17:21,637 No. 1878 01:17:22,054 --> 01:17:23,263 Feel free to say it. 1879 01:17:23,930 --> 01:17:24,264 Alright. 1880 01:17:25,515 --> 01:17:26,058 I'm sorry. 1881 01:17:27,100 --> 01:17:28,185 I acted like an idiot. 1882 01:17:29,061 --> 01:17:29,269 And? 1883 01:17:31,396 --> 01:17:32,356 And I was irresponsible. 1884 01:17:35,400 --> 01:17:36,443 I should have listened to you guys. 1885 01:17:39,696 --> 01:17:40,739 And I messed up. 1886 01:17:41,657 --> 01:17:42,991 And now, Everly's... 1887 01:17:44,284 --> 01:17:45,035 and Rogers-- 1888 01:17:45,285 --> 01:17:46,161 Alright, before you go 1889 01:17:46,161 --> 01:17:47,579 get all emotional about it, 1890 01:17:48,914 --> 01:17:50,332 I also realized that it wasn't 1891 01:17:50,332 --> 01:17:51,291 entirely 1892 01:17:51,583 --> 01:17:52,459 all your fault. 1893 01:17:52,668 --> 01:17:53,418 Yeah, that's fine. 1894 01:17:54,086 --> 01:17:55,337 But, before we go to war with you, 1895 01:17:55,337 --> 01:17:56,421 we need to get a couple things straight. 1896 01:17:56,421 --> 01:17:56,880 Mmhmm. 1897 01:17:56,880 --> 01:17:57,339 Babe. 1898 01:17:57,923 --> 01:17:58,632 We need to know that 1899 01:17:58,632 --> 01:17:59,716 you're not gonna go rogue on us, 1900 01:17:59,716 --> 01:18:00,425 and that we're gonna be able to work 1901 01:18:00,425 --> 01:18:01,802 together on this as a team. 1902 01:18:02,386 --> 01:18:02,719 Alright. 1903 01:18:03,053 --> 01:18:04,763 And, don't be a big baby about it. 1904 01:18:04,930 --> 01:18:05,138 Okay. 1905 01:18:05,389 --> 01:18:06,348 So what's the deal with 1906 01:18:06,348 --> 01:18:08,058 the crazy alien lady then? 1907 01:18:08,058 --> 01:18:08,517 Okay, guys, 1908 01:18:08,934 --> 01:18:10,102 full transparency. 1909 01:18:11,061 --> 01:18:12,896 She's got a stone on her planet, and 1910 01:18:12,896 --> 01:18:14,272 she's planning on sending 1911 01:18:14,272 --> 01:18:15,899 a crap load of Koggs over here to get the 1912 01:18:15,899 --> 01:18:17,943 stone that Jimmy's got. 1913 01:18:17,943 --> 01:18:19,486 Alright, the carrot maker thingy. 1914 01:18:19,778 --> 01:18:20,612 Yeah, more or less. 1915 01:18:21,154 --> 01:18:21,780 The point is, if she 1916 01:18:21,780 --> 01:18:22,948 merges the stones together, 1917 01:18:22,948 --> 01:18:24,157 she can go back and forth 1918 01:18:24,157 --> 01:18:25,325 between worlds at her leisure... 1919 01:18:26,284 --> 01:18:26,993 and basically destroy 1920 01:18:26,993 --> 01:18:27,744 everything on the planet. 1921 01:18:28,578 --> 01:18:28,912 Yeah. 1922 01:18:28,912 --> 01:18:29,996 Uh, side note, uh, 1923 01:18:30,414 --> 01:18:31,289 she's my mom. 1924 01:18:32,040 --> 01:18:32,874 Wait, I'm sorry, what? 1925 01:18:32,874 --> 01:18:33,709 She's your mom? 1926 01:18:33,709 --> 01:18:34,710 Yeah, I should have led with that first. 1927 01:18:34,710 --> 01:18:35,043 I am-- 1928 01:18:35,043 --> 01:18:35,419 I'm sorry. 1929 01:18:35,419 --> 01:18:36,420 Okay, it's a thing. 1930 01:18:36,420 --> 01:18:37,087 We've been over it. 1931 01:18:37,087 --> 01:18:37,546 Let's move on. 1932 01:18:37,796 --> 01:18:38,755 Okay, so what is the plan? 1933 01:18:39,339 --> 01:18:40,298 We strike first. 1934 01:18:40,507 --> 01:18:42,050 Yes, we open the portal, we cross over, 1935 01:18:42,050 --> 01:18:43,176 and we get the stone from her. 1936 01:18:43,176 --> 01:18:45,178 Ideally, before Blue River is overrun by 1937 01:18:45,178 --> 01:18:47,556 monsters and earth is destroyed. 1938 01:18:47,556 --> 01:18:47,973 It'll be fine. 1939 01:18:48,181 --> 01:18:49,641 Right, but the moment we open the 1940 01:18:49,641 --> 01:18:50,600 Einstein-Rosen Bridge, 1941 01:18:50,600 --> 01:18:51,852 won't you just send more critters here? 1942 01:18:52,227 --> 01:18:54,479 Yes, which is why we need to strike from 1943 01:18:54,479 --> 01:18:55,522 a defensive position. 1944 01:18:56,148 --> 01:18:56,815 Ben and I will cross 1945 01:18:56,815 --> 01:18:57,941 over and save Everly. 1946 01:18:58,316 --> 01:18:59,609 We'll figure out a way to stop his mom 1947 01:18:59,609 --> 01:19:00,360 from merging the stones 1948 01:19:00,360 --> 01:19:01,903 while you guys stay here, 1949 01:19:01,903 --> 01:19:03,739 and you hold off El Cucaracha. 1950 01:19:03,739 --> 01:19:04,322 Koggrechekura 1951 01:19:04,322 --> 01:19:06,241 Just call them the Kogg monsters. 1952 01:19:06,408 --> 01:19:07,492 I like that. - Way easier. 1953 01:19:07,492 --> 01:19:08,076 Nice. 1954 01:19:08,076 --> 01:19:09,369 And how do we hold them off? 1955 01:19:11,329 --> 01:19:12,205 Blue River style. 1956 01:19:37,397 --> 01:19:38,607 Looks like she's got one more 1957 01:19:38,607 --> 01:19:40,066 battle left in her after all. 1958 01:19:40,400 --> 01:19:41,568 Let's kick some-- - She sure does-- 1959 01:19:42,402 --> 01:19:42,944 Uh Oh, I'm sorry. 1960 01:19:42,944 --> 01:19:43,487 - No you-- - Oh 1961 01:19:43,487 --> 01:19:44,029 You go. 1962 01:19:44,279 --> 01:19:44,654 Yeah. 1963 01:19:44,905 --> 01:19:46,573 Let's kick some alien ass. 1964 01:19:47,824 --> 01:19:49,075 Oh, well, 1965 01:19:49,075 --> 01:19:50,368 the bad aliens. 1966 01:19:50,368 --> 01:19:50,744 Oh, for sure. 1967 01:19:50,744 --> 01:19:51,536 Not the good ones. - No, for sure. 1968 01:19:51,536 --> 01:19:52,370 No, I got you. I got you. 1969 01:19:52,370 --> 01:19:52,871 The bad aliens. 1970 01:19:53,455 --> 01:19:54,122 Let's kick them. 1971 01:19:54,122 --> 01:19:54,372 Exactly. 1972 01:19:54,706 --> 01:19:55,040 I'm down. 1973 01:19:55,373 --> 01:19:55,582 Yes. 1974 01:19:55,957 --> 01:19:56,166 Yeah. 1975 01:19:56,166 --> 01:19:56,583 Going down. 1976 01:19:57,083 --> 01:19:57,542 Going down. 1977 01:19:58,794 --> 01:19:59,419 All right, so-- 1978 01:19:59,419 --> 01:19:59,753 Let's kill 'em. - Great. 1979 01:19:59,753 --> 01:20:00,420 Let's do it. 1980 01:20:00,796 --> 01:20:00,962 Yeah. 1981 01:20:00,962 --> 01:20:01,379 Right this way. - Yeah, yeah. 1982 01:20:01,838 --> 01:20:02,672 The door's over here. 1983 01:20:02,839 --> 01:20:03,465 Yeah, it's fine. 1984 01:20:03,465 --> 01:20:04,299 I'll jump in the back. 1985 01:20:04,299 --> 01:20:05,509 You can't-- we welded that side shut. 1986 01:20:09,262 --> 01:20:10,764 Ev, no! 1987 01:20:10,764 --> 01:20:11,848 No! 1988 01:20:12,015 --> 01:20:12,682 Nana, go! 1989 01:20:24,778 --> 01:20:25,320 Hello? 1990 01:20:27,447 --> 01:20:28,031 Perfect. 1991 01:20:30,075 --> 01:20:30,408 Sure. 1992 01:20:30,617 --> 01:20:31,326 You wanna sing in 1993 01:20:31,326 --> 01:20:32,536 Talent Searchlight USA? 1994 01:20:33,036 --> 01:20:33,870 You can do it, Ev, 1995 01:20:33,870 --> 01:20:35,080 the universe is on your side. 1996 01:20:35,997 --> 01:20:36,873 And now... 1997 01:20:37,499 --> 01:20:39,042 you're on the other side 1998 01:20:39,584 --> 01:20:40,585 of the universe. 1999 01:20:41,044 --> 01:20:41,461 Just 2000 01:20:41,461 --> 01:20:43,505 communicate with Jimmy. 2001 01:20:43,505 --> 01:20:44,631 He loves you. 2002 01:20:45,799 --> 01:20:48,176 Then why isn't he stuck in a cave with 2003 01:20:48,176 --> 01:20:49,469 a bunch of creepy glowy, 2004 01:20:50,095 --> 01:20:50,512 glowy, 2005 01:20:50,720 --> 01:20:51,429 creepy thingies. 2006 01:21:07,404 --> 01:21:07,696 Well? 2007 01:21:14,911 --> 01:21:15,954 Officer Kirk, 2008 01:21:15,954 --> 01:21:17,122 man of the law. 2009 01:21:17,581 --> 01:21:18,123 Glad you made it. 2010 01:21:18,498 --> 01:21:19,833 Yeah, I sure did. 2011 01:21:19,833 --> 01:21:21,835 So, what's this I hear about a standoff? 2012 01:21:21,835 --> 01:21:22,919 Hey, you didn't tell me we could put 2013 01:21:22,919 --> 01:21:24,170 antlers and stuff on it. 2014 01:21:24,170 --> 01:21:25,589 Oh, girl, you looked fine. 2015 01:21:26,131 --> 01:21:27,215 I'm glad you made it too. 2016 01:21:27,674 --> 01:21:28,925 Carl was a half decent fry cook. 2017 01:21:28,925 --> 01:21:30,427 Around here that's worth killing for. 2018 01:21:31,803 --> 01:21:32,262 Intense. 2019 01:21:33,638 --> 01:21:33,889 Okay. 2020 01:21:41,313 --> 01:21:42,063 Oh. 2021 01:21:49,738 --> 01:21:50,238 Okay. 2022 01:22:05,587 --> 01:22:07,047 Okay, guys, the moment the portal opens, 2023 01:22:07,047 --> 01:22:08,465 she's gonna send a bunch of Kogg through. 2024 01:22:13,595 --> 01:22:14,679 Let's do this! 2025 01:22:27,150 --> 01:22:28,068 Here they come! 2026 01:22:28,068 --> 01:22:28,860 It's game time! 2027 01:22:28,860 --> 01:22:29,611 Bring it on, mom. 2028 01:22:49,923 --> 01:22:52,092 Go! Whoo! Three o'clock! Three o'clock! 2029 01:22:52,092 --> 01:22:53,009 Yeah, baby! 2030 01:22:54,511 --> 01:22:55,929 Whoo! 2031 01:22:56,096 --> 01:22:58,807 Come on and dance, you alien scum! 2032 01:23:06,106 --> 01:23:06,773 Hey, hey, hey, hey! 2033 01:23:06,773 --> 01:23:07,649 That one right there! Give that one! 2034 01:23:07,649 --> 01:23:08,441 Oh, I got this! 2035 01:23:10,068 --> 01:23:11,778 Yahhhawwww! 2036 01:23:16,032 --> 01:23:16,783 Jimmy, that way, that 2037 01:23:16,783 --> 01:23:17,492 way, that way, that way! 2038 01:23:17,492 --> 01:23:18,326 Jimmy, come on, get him! - Uhhh. 2039 01:23:18,326 --> 01:23:19,953 Here we go, here we go, here we go. 2040 01:23:20,078 --> 01:23:20,662 I'm gonna hit him, I'm gonna 2041 01:23:20,662 --> 01:23:21,579 hit him, I'm gonna hit him. Oh! 2042 01:23:21,579 --> 01:23:21,788 Oh. 2043 01:23:21,788 --> 01:23:22,914 Oh, oh, oh. 2044 01:23:22,914 --> 01:23:23,832 Yeah, I ran over that guy. 2045 01:23:23,832 --> 01:23:24,332 That was awesome. 2046 01:23:24,332 --> 01:23:24,624 Oh good. 2047 01:23:26,167 --> 01:23:26,918 Whoo! 2048 01:23:26,918 --> 01:23:28,753 This is the greatest day of my life! 2049 01:23:33,258 --> 01:23:36,511 12, 13, nope, 12. 2050 01:23:36,511 --> 01:23:37,303 Let's go, whoo! 2051 01:23:37,512 --> 01:23:38,013 Whoo! 2052 01:23:38,013 --> 01:23:38,680 Right there, right there, right there! 2053 01:23:38,680 --> 01:23:40,056 No, no, no, on your left, over there! 2054 01:23:44,561 --> 01:23:45,937 Hey, hey, you gotta clear a path! 2055 01:23:46,438 --> 01:23:48,148 Jimmy! Get to the portal! 2056 01:23:48,356 --> 01:23:49,399 All right, he's just--- 2057 01:23:49,649 --> 01:23:50,608 Oh, shit. 2058 01:23:50,608 --> 01:23:51,359 All right, I'm gonna start shaking. 2059 01:23:52,444 --> 01:23:52,819 Oh! 2060 01:23:53,028 --> 01:23:53,737 Ah! 2061 01:23:54,195 --> 01:23:54,779 Okay, okay. 2062 01:23:57,115 --> 01:23:58,450 I got it, I got it, I got it, I got it, I 2063 01:23:58,450 --> 01:23:58,992 got it, I got it, I got 2064 01:23:58,992 --> 01:23:59,200 it, I got it, I got it, 2065 01:23:59,200 --> 01:23:59,826 I got it, I got it. 2066 01:23:59,826 --> 01:24:00,160 Whoa! 2067 01:24:02,537 --> 01:24:03,705 I don't got it, I don't got it, I don't 2068 01:24:03,705 --> 01:24:04,664 got it, I don't got it. 2069 01:24:05,665 --> 01:24:06,041 Ah! 2070 01:24:06,041 --> 01:24:06,833 I got it, I got it! 2071 01:24:06,833 --> 01:24:07,208 Okay. 2072 01:24:10,211 --> 01:24:11,129 Ah! 2073 01:24:12,297 --> 01:24:12,881 Ah! 2074 01:24:16,760 --> 01:24:17,969 Ah! I didn't get it. 2075 01:24:17,969 --> 01:24:18,428 Yeah. 2076 01:24:18,428 --> 01:24:18,636 Yeah! 2077 01:24:22,849 --> 01:24:23,600 Oh! 2078 01:24:26,186 --> 01:24:26,936 There's my opening. 2079 01:24:31,191 --> 01:24:32,150 Whoa! 2080 01:24:32,150 --> 01:24:32,484 Oh! 2081 01:24:36,446 --> 01:24:37,447 Go get her, bro! 2082 01:24:37,906 --> 01:24:38,823 Man of the law! 2083 01:24:48,041 --> 01:24:49,793 It's a Koggzilla! 2084 01:24:50,543 --> 01:24:51,669 Uhhh... 2085 01:24:51,669 --> 01:24:53,004 The portal is closing! 2086 01:24:53,463 --> 01:24:55,006 Jimmy, go, go, go! 2087 01:24:55,006 --> 01:24:56,174 Punch it, Jimmy, punch it! 2088 01:24:59,761 --> 01:25:01,054 He's not gonna make it! 2089 01:25:02,138 --> 01:25:02,764 They're not gonna make it. 2090 01:25:02,764 --> 01:25:03,640 They're not gonna make it! 2091 01:25:04,224 --> 01:25:04,474 Nope. 2092 01:25:04,474 --> 01:25:06,142 Oh, we're not gonna make it! 2093 01:25:06,142 --> 01:25:07,393 Ten bucks he makes it. 2094 01:25:08,603 --> 01:25:09,395 For 'merica. 2095 01:25:13,191 --> 01:25:14,109 Stay back! 2096 01:25:25,453 --> 01:25:26,121 Oh! 2097 01:25:26,412 --> 01:25:27,664 Ha! Oh! Ahh! 2098 01:25:29,707 --> 01:25:29,958 Ha! 2099 01:25:30,667 --> 01:25:31,042 Ahh! 2100 01:25:31,709 --> 01:25:32,877 Whoo! 2101 01:25:32,877 --> 01:25:33,586 Yeah! 2102 01:25:35,130 --> 01:25:35,880 Yeah! Whoo! 2103 01:25:40,176 --> 01:25:41,636 Ah, son of a-- 2104 01:26:03,741 --> 01:26:04,617 Oh, baby! 2105 01:26:08,037 --> 01:26:09,038 Godspeed, brother. 2106 01:26:10,081 --> 01:26:11,040 The rest is up to Jimmy now. 2107 01:26:18,548 --> 01:26:19,799 Very resourceful. 2108 01:26:39,736 --> 01:26:39,903 Jimmy? 2109 01:26:41,237 --> 01:26:41,654 Jimmy! 2110 01:26:43,156 --> 01:26:43,740 Oh, my God. 2111 01:26:44,199 --> 01:26:44,574 Oh! 2112 01:26:47,493 --> 01:26:48,411 Are you okay? Yeah? 2113 01:26:52,582 --> 01:26:53,833 Oh, yeah, how's the baby? Good? 2114 01:26:54,042 --> 01:26:54,375 Um, 2115 01:26:54,959 --> 01:26:55,919 fine, I guess. 2116 01:26:56,169 --> 01:26:58,129 I mean, it's only been a couple weeks. - Good point. 2117 01:26:58,129 --> 01:26:59,547 That's a good point. 2118 01:26:59,923 --> 01:27:00,798 How-how did you get here? 2119 01:27:00,924 --> 01:27:01,758 The portal. 2120 01:27:02,175 --> 01:27:03,426 This Kogg almost came though 2121 01:27:03,426 --> 01:27:04,260 but we held him off. 2122 01:27:04,469 --> 01:27:05,720 Not for long, Walker! 2123 01:27:05,720 --> 01:27:06,429 Ah, ah. 2124 01:27:06,429 --> 01:27:08,097 As long as I have the st-- 2125 01:27:10,183 --> 01:27:11,017 Oh, she's gone. 2126 01:27:11,643 --> 01:27:12,018 Jeez. 2127 01:27:12,644 --> 01:27:13,311 Okay, fine. 2128 01:27:13,686 --> 01:27:14,854 Let's skip the foreplay. 2129 01:27:14,854 --> 01:27:15,563 Get right to the part 2130 01:27:15,563 --> 01:27:16,814 where I invade your planet. 2131 01:27:17,023 --> 01:27:18,441 You're making a big mistake! 2132 01:27:18,441 --> 01:27:19,734 Oh, am I? How's that? 2133 01:27:20,318 --> 01:27:20,693 Alora! 2134 01:27:22,362 --> 01:27:22,946 Alora. 2135 01:27:23,488 --> 01:27:23,821 James? 2136 01:27:24,364 --> 01:27:25,490 I thought her name was Gina? 2137 01:27:26,199 --> 01:27:27,325 Maybe that's like her Earth name. 2138 01:27:27,533 --> 01:27:29,077 And Alora's like her name-name. 2139 01:27:29,535 --> 01:27:30,787 What are you doing here? 2140 01:27:30,787 --> 01:27:32,622 Alora, you have to stop. 2141 01:27:32,622 --> 01:27:33,581 It's too late for that. 2142 01:27:33,790 --> 01:27:35,375 I may have thrown away any chance to make 2143 01:27:35,375 --> 01:27:36,251 Earth a better place, 2144 01:27:36,251 --> 01:27:37,627 but these kids are better than me. 2145 01:27:37,627 --> 01:27:38,962 That doesn't change what you did. 2146 01:27:39,170 --> 01:27:40,296 You think your own son is 2147 01:27:40,296 --> 01:27:41,339 fighting for my home planet. 2148 01:27:41,714 --> 01:27:43,007 Doesn't that mean anything to you? 2149 01:27:43,216 --> 01:27:44,384 Says the model father. 2150 01:27:46,719 --> 01:27:47,303 Wait! 2151 01:27:48,054 --> 01:27:48,429 Stop! 2152 01:27:53,476 --> 01:27:55,228 We will never give you the stone! 2153 01:27:55,228 --> 01:27:56,437 Then I'll take it when you're dead! 2154 01:27:56,562 --> 01:27:57,647 We fought off your monsters 2155 01:27:57,647 --> 01:27:58,982 before, we'll do it again! 2156 01:27:58,982 --> 01:28:00,108 Yeah, but for how long? 2157 01:28:00,275 --> 01:28:01,025 Jimmy, she's right. 2158 01:28:01,025 --> 01:28:02,277 I was underground and I saw hundreds, 2159 01:28:02,694 --> 01:28:03,861 maybe thousands of them. 2160 01:28:09,659 --> 01:28:10,660 All right, you get to the portal. 2161 01:28:11,202 --> 01:28:12,787 Jimmy, we have to get that stone. 2162 01:28:15,498 --> 01:28:15,999 I'll handle it. 2163 01:28:16,374 --> 01:28:18,042 That portal could collapse any second. 2164 01:28:18,042 --> 01:28:19,085 Yeah, and you'll get stuck here. 2165 01:28:19,335 --> 01:28:19,711 Doesn't matter. 2166 01:28:19,961 --> 01:28:21,212 You get our baby back to Earth. 2167 01:28:21,212 --> 01:28:22,255 And I'll get the other stone. 2168 01:28:23,172 --> 01:28:24,924 All right, it takes two to tango. 2169 01:28:26,050 --> 01:28:26,592 Alufa! 2170 01:28:27,552 --> 01:28:29,429 I will give you one last chance. 2171 01:28:30,346 --> 01:28:30,680 Hey! 2172 01:28:31,180 --> 01:28:31,931 Hey, hey, hey! 2173 01:28:32,265 --> 01:28:32,557 Hey! 2174 01:28:32,849 --> 01:28:33,099 Everly! 2175 01:28:33,099 --> 01:28:34,058 Oh my gosh, you're alive! 2176 01:28:34,267 --> 01:28:35,476 Lady with a baby coming through! 2177 01:28:35,476 --> 01:28:36,185 She's not even showing. 2178 01:28:36,519 --> 01:28:36,811 Stone! 2179 01:28:37,061 --> 01:28:38,104 Stone, I need the stone! 2180 01:28:41,316 --> 01:28:41,858 What the-- 2181 01:28:42,108 --> 01:28:42,650 Jimmy! 2182 01:28:45,570 --> 01:28:46,154 Jimmy! 2183 01:28:47,196 --> 01:28:47,655 Catch! 2184 01:28:50,158 --> 01:28:51,909 Stone, I need the stone! Stone, stone, stone, stone! 2185 01:29:22,190 --> 01:29:23,274 I love you. 2186 01:29:24,692 --> 01:29:25,735 I love you. 2187 01:29:47,131 --> 01:29:47,590 Everly? 2188 01:29:48,508 --> 01:29:50,301 Jimmy, you look like you just opened a 2189 01:29:50,301 --> 01:29:51,719 vortex beyond space and time. 2190 01:29:52,011 --> 01:29:53,304 Yeah, maybe. 2191 01:29:53,513 --> 01:29:53,763 Tight. 2192 01:29:54,764 --> 01:29:55,765 You all right? 2193 01:29:55,765 --> 01:29:56,933 Yeah, we did it. 2194 01:29:57,308 --> 01:29:57,725 Yeah? 2195 01:29:58,476 --> 01:29:58,893 Yeah. 2196 01:30:00,520 --> 01:30:01,437 We really did it. 2197 01:30:05,608 --> 01:30:07,110 Nana! - You're alive! 2198 01:30:07,485 --> 01:30:09,070 Hey! 2199 01:30:09,362 --> 01:30:10,947 What did I tell you about leaving town 2200 01:30:10,947 --> 01:30:12,031 without telling your friends? 2201 01:30:12,365 --> 01:30:13,199 Sorry, Mel. 2202 01:30:13,783 --> 01:30:14,742 What a night. 2203 01:30:15,701 --> 01:30:16,661 Okay, that's fair. 2204 01:30:16,994 --> 01:30:18,204 A lot has changed around 2205 01:30:18,204 --> 01:30:19,539 here in the past few years. 2206 01:30:20,123 --> 01:30:20,832 Is that-- 2207 01:30:21,624 --> 01:30:22,834 Johnny, there's somebody you should meet. 2208 01:30:23,209 --> 01:30:23,751 I've been waiting a 2209 01:30:23,751 --> 01:30:25,086 long time to see you boys. 2210 01:30:28,423 --> 01:30:29,340 Battle position! 2211 01:30:31,342 --> 01:30:31,926 Everly! 2212 01:30:33,928 --> 01:30:34,387 Oh! 2213 01:30:39,809 --> 01:30:40,810 For 'merica. 2214 01:30:50,403 --> 01:30:51,571 You-- you okay? 2215 01:30:52,113 --> 01:30:52,989 You all right? 2216 01:30:53,489 --> 01:30:54,574 Jimmy I thought you said 2217 01:30:54,991 --> 01:30:56,742 getting in a derby car with a baby 2218 01:30:56,742 --> 01:30:58,244 was a recipe for disaster? 2219 01:30:58,244 --> 01:30:59,745 I wasn't about to let you skip out 2220 01:30:59,745 --> 01:31:00,997 on raising your kid that easily. 2221 01:31:00,997 --> 01:31:01,372 Oh, yeah. 2222 01:31:02,331 --> 01:31:04,041 I would not miss out on poopy diapers 2223 01:31:04,041 --> 01:31:04,834 atr 4 am for the world. 2224 01:31:05,126 --> 01:31:05,418 Oh, really? 2225 01:31:05,751 --> 01:31:06,127 Yeah. 2226 01:31:06,836 --> 01:31:07,128 Yeah. 2227 01:31:07,962 --> 01:31:09,464 Or the entire galaxy, evidently. 2228 01:31:15,178 --> 01:31:16,596 I'm so proud of you boys. 2229 01:31:17,680 --> 01:31:18,556 So where have you been? 2230 01:31:19,807 --> 01:31:20,683 About as far away from 2231 01:31:20,683 --> 01:31:21,684 here as you can imagine. 2232 01:31:21,684 --> 01:31:22,685 What took you so long? 2233 01:31:23,102 --> 01:31:24,520 I wanted to get here earlier, 2234 01:31:24,812 --> 01:31:27,023 but over time I had other responsibilities. 2235 01:31:27,231 --> 01:31:27,732 Like what? 2236 01:31:28,441 --> 01:31:29,150 Your half-brother. 2237 01:31:30,276 --> 01:31:31,486 Johnny's been here the whole time. 2238 01:31:31,986 --> 01:31:32,403 Oh, no. 2239 01:31:32,737 --> 01:31:33,821 Your other half-brother. 2240 01:31:34,071 --> 01:31:34,363 Ben. 2241 01:31:36,199 --> 01:31:36,908 Ew! 2242 01:31:36,908 --> 01:31:37,158 What? 2243 01:31:37,492 --> 01:31:38,034 Seriously? 2244 01:31:38,576 --> 01:31:39,869 Okay, really didn't see that coming. 2245 01:31:39,869 --> 01:31:40,995 No, that all makes sense now. 2246 01:31:41,662 --> 01:31:42,413 Does it, though? 2247 01:31:42,830 --> 01:31:44,499 The family's all back together again, guys. 2248 01:31:48,211 --> 01:31:49,629 Now look, I know 2249 01:31:49,629 --> 01:31:50,296 I wasn't the 2250 01:31:50,796 --> 01:31:52,048 best father figure. 2251 01:31:52,173 --> 01:31:52,965 Well, I guess you 2252 01:31:52,965 --> 01:31:54,383 could be a decent grandpa. 2253 01:31:55,843 --> 01:31:58,137 Yeah... there's a lot going on around here. 2254 01:31:58,638 --> 01:31:59,013 Nah. 2255 01:31:59,889 --> 01:32:01,265 Nothin' ever really happens in this town. 2256 01:32:11,317 --> 01:32:12,985 You may now kiss the bride. 2257 01:32:16,447 --> 01:32:17,240 Whoo! 2258 01:32:24,956 --> 01:32:25,748 After tonight, I'm 2259 01:32:25,748 --> 01:32:27,166 really going to miss you guys. 2260 01:32:27,333 --> 01:32:28,209 Hey, when do you have to be back there 2261 01:32:28,209 --> 01:32:29,377 for all the competition stuff? 2262 01:32:29,877 --> 01:32:31,337 Well, I'm not supposed to say, but... 2263 01:32:31,796 --> 01:32:33,089 Someone might be in the finals. 2264 01:32:33,381 --> 01:32:35,091 I am not surprised. 2265 01:32:35,675 --> 01:32:36,592 But don't worry, we'll be 2266 01:32:36,592 --> 01:32:37,843 coming back to Blue River soon. 2267 01:32:38,386 --> 01:32:39,887 Oh, you bet your booty you're gonna, 2268 01:32:39,887 --> 01:32:40,513 'cause your little one 2269 01:32:40,513 --> 01:32:41,681 needs to meet their aunt and uncle. 2270 01:32:42,014 --> 01:32:42,598 And cousin. 2271 01:32:43,975 --> 01:32:45,226 Well, we need to make sure that you guys 2272 01:32:45,226 --> 01:32:46,769 are keeping this place safe for future 2273 01:32:46,769 --> 01:32:48,271 generations of little monsters. 2274 01:32:49,272 --> 01:32:51,941 Everly Jane... Walker. 2275 01:32:53,150 --> 01:32:54,694 Congratulations, you two. 2276 01:32:54,902 --> 01:32:55,695 Evenin', Taylor. 2277 01:32:56,028 --> 01:32:59,156 I believe he is Sheriff Kirk to us now. 2278 01:32:59,782 --> 01:33:00,366 Man of the law. 2279 01:33:02,827 --> 01:33:05,204 Oh, shh! Everybody! Everly is on TV. 2280 01:33:05,329 --> 01:33:06,747 Everyone, it's on, it's on! 2281 01:33:06,998 --> 01:33:08,791 Hi, I'm Everly Baker. I'm from a small 2282 01:33:08,791 --> 01:33:09,709 town called Blue River. 2283 01:33:12,128 --> 01:33:14,130 I found out I was pregnant, and then my 2284 01:33:14,130 --> 01:33:14,922 town got invaded by 2285 01:33:14,922 --> 01:33:16,132 aliens, so I left town. 2286 01:33:16,716 --> 01:33:17,675 I mean, but we saved the 2287 01:33:17,675 --> 01:33:19,135 town from the aliens, but... 2288 01:33:19,760 --> 01:33:21,095 After I saved the town from the aliens, I 2289 01:33:21,095 --> 01:33:22,138 still wanted to be a singer, and that's 2290 01:33:22,138 --> 01:33:23,264 why I'm so excited to be 2291 01:33:23,264 --> 01:33:24,682 here on Talent Searchlight USA. 2292 01:33:33,065 --> 01:33:35,318 I mean, after fighting aliens pregnant, 2293 01:33:35,318 --> 01:33:36,694 I figured I can do anything, so... 2294 01:33:37,069 --> 01:33:38,029 If I'm gonna be a singer, 2295 01:33:38,029 --> 01:33:39,447 it's now or never. 2296 01:33:42,074 --> 01:33:44,243 I wanna say "Hi" to Nana and everyone back home. 2297 01:33:44,243 --> 01:33:45,119 Hi, Nana! 2298 01:33:45,870 --> 01:33:47,330 Tune in this Thursday to watch 2299 01:33:47,330 --> 01:33:49,832 watch Everly live on Talent Searchlight USA. 2300 01:33:50,708 --> 01:33:52,918 Blue River's own Everly Walker! 2301 01:33:56,339 --> 01:33:57,465 Everyone! 2302 01:33:58,049 --> 01:34:01,135 Zombies! We're being invaded! 2303 01:34:05,181 --> 01:34:07,058 Zombies this far north? 2304 01:34:07,642 --> 01:34:08,559 Ah, figures. 2305 01:34:08,559 --> 01:34:09,435 Babe, we might be late. 2306 01:34:09,560 --> 01:34:10,811 Oh, horseshit! 2307 01:34:10,811 --> 01:34:12,563 Okay, you guys get out of here, we'll cover you. 2308 01:34:12,563 --> 01:34:14,398 Don't worry. We got this. 2309 01:34:14,398 --> 01:34:14,982 Is this your plan? 2310 01:34:15,107 --> 01:34:16,067 No, but I wish it was. 2311 01:34:16,067 --> 01:34:16,859 Gosh, I love you. 2312 01:34:16,859 --> 01:34:17,568 I love you too. 2313 01:34:17,568 --> 01:34:18,319 Let's do this. 2314 01:34:18,527 --> 01:34:18,819 Yeah. - Let's go! 2315 01:34:20,821 --> 01:34:22,448 Go, go, go, go, go! Johnny, you got us? 2316 01:34:22,448 --> 01:34:23,032 Go! 2317 01:34:23,532 --> 01:34:24,867 Go, baby, go, baby, baby, baby! 2318 01:34:27,161 --> 01:34:29,205 Bye, guys! Have fun! 2319 01:34:30,790 --> 01:34:31,540 Yeah! 2320 01:34:33,167 --> 01:34:34,377 Party time!