1 00:00:14,514 --> 00:00:17,392 {\an8}AZALPENIK GABEKO IZAR KEINUKARIAK 2 00:00:31,865 --> 00:00:33,158 Eskerrik asko. 3 00:00:55,680 --> 00:00:57,515 Izar keinukariak. 4 00:00:57,599 --> 00:00:58,600 Bai. 5 00:00:59,684 --> 00:01:01,019 Baduzu teoriarik? 6 00:01:01,770 --> 00:01:02,896 Bai. 7 00:01:03,563 --> 00:01:04,731 Gezurrezkoak dira. 8 00:01:05,315 --> 00:01:06,232 Gezurrezkoak? 9 00:01:06,316 --> 00:01:07,650 Ez da benetan gertatu. 10 00:01:08,151 --> 00:01:11,404 Nolatan? Mundu denak ikusi zuen. 11 00:01:11,488 --> 00:01:14,449 Bai, Lurrekoek. Baina badakizu nork ez zuen ikusi? 12 00:01:14,532 --> 00:01:18,119 Webb, Hubble eta CHEOPS sateliteek. 13 00:01:18,828 --> 00:01:21,164 Sateliteek ez zuten ikusi. Zergatik? 14 00:01:21,247 --> 00:01:23,708 - Zergatik? - Ez zelako gertatu. 15 00:01:23,792 --> 00:01:25,210 Trikimailu bat izan zen. 16 00:01:26,419 --> 00:01:28,046 Teoria interesgarria. 17 00:01:28,129 --> 00:01:30,215 Nork egin du trikimailu hori? 18 00:01:30,298 --> 00:01:32,008 Ez naiz horretara iritsi. 19 00:01:44,646 --> 00:01:47,816 Erabakitzen duzuna dena dela, erabaki egokia da. 20 00:01:53,530 --> 00:01:55,323 - Maite zaitut. - Nik gehiago. 21 00:01:59,869 --> 00:02:02,664 NANOTEKNOLOGIA IKERKETA ZENTROA 22 00:02:02,747 --> 00:02:03,832 Baliteke. 23 00:02:03,915 --> 00:02:04,916 Egun on. 24 00:02:08,294 --> 00:02:11,548 Izarren itxurazko magnitudean aldaketak bai, hau ez. 25 00:02:11,631 --> 00:02:15,093 Atmosferaren eraldaketaren bat agian? Hauts kosmikoa? 26 00:02:15,176 --> 00:02:17,220 Ikusmen lerroak aldatuko lirateke. 27 00:02:17,303 --> 00:02:20,098 Ikusi dituzu keinukariak bart, Salazar doktorea? 28 00:02:22,267 --> 00:02:23,268 Bai. 29 00:02:24,269 --> 00:02:25,270 Teoriarik? 30 00:02:28,189 --> 00:02:29,023 Ez. 31 00:02:30,191 --> 00:02:32,152 - Ordurako... - Egun on, doktore. 32 00:02:32,235 --> 00:02:33,069 Egun on. 33 00:02:36,156 --> 00:02:37,282 Prest zaude? 34 00:02:38,825 --> 00:02:40,285 Ea zer gertatzen den. 35 00:02:58,970 --> 00:03:01,264 Nanozuntz matrizea egonkor dago. 36 00:03:01,347 --> 00:03:03,433 Diamante sintetikoa finkatuta dago. 37 00:03:04,058 --> 00:03:05,768 Bi hitz, Salazar doktorea. 38 00:03:05,852 --> 00:03:11,608 Uste dut duela zazpi urte denok pentsatzen genuela erotuta zeundela. 39 00:03:13,193 --> 00:03:17,822 Baina zure aparteko senari esker iritsi gara momentu honetara. 40 00:03:20,325 --> 00:03:22,035 Beraz, mila esker. 41 00:03:22,118 --> 00:03:24,037 Ohore bat izan da, benetan. 42 00:03:24,621 --> 00:03:26,497 Prest zaudenean. 43 00:03:28,499 --> 00:03:29,334 Aurrera. 44 00:03:32,003 --> 00:03:33,546 Diamantea jasotzen. 45 00:03:33,630 --> 00:03:35,882 Nanozuntz sarea aktibatuta dago. 46 00:04:31,896 --> 00:04:34,232 Lortu duzu. Historia egin duzu, Auggie. 47 00:04:35,191 --> 00:04:36,067 Lan bikaina! 48 00:04:37,068 --> 00:04:38,569 Itzali egin behar dugu. 49 00:04:39,862 --> 00:04:40,863 Itzali ezazue. 50 00:04:42,198 --> 00:04:46,369 Zientzialari burua naiz eta itzaltzeko agintzen dizuet. 51 00:04:47,203 --> 00:04:48,579 Gelditu prozesua. 52 00:04:51,332 --> 00:04:52,208 Amaitu da. 53 00:05:31,080 --> 00:05:31,998 Ez gelditu. 54 00:05:33,291 --> 00:05:35,376 Lankideak laster etorriko dira. 55 00:05:44,260 --> 00:05:45,136 Nor zara? 56 00:05:48,348 --> 00:05:49,682 Agian lagun diezazuket. 57 00:05:50,808 --> 00:05:52,185 Edo zuk niri. 58 00:05:53,102 --> 00:05:55,271 Ez dut uste laguntzerik duzunik. 59 00:05:55,772 --> 00:05:59,817 Agian ez, baina ez duzu jakin nahi izarrek zergatik egin zizuten dir-dir? 60 00:06:16,876 --> 00:06:20,838 BARNE MONGOLIA, TXINA, 1968 61 00:06:21,464 --> 00:06:25,385 Gure desiorik onenak zuei, beste mundu bateko biztanleoi. 62 00:06:25,968 --> 00:06:29,722 Beste zibilizazio batzuekin harremanetan jarri nahiko genuke. 63 00:06:31,682 --> 00:06:34,018 Zuekin lan egiteko irrikan gaude 64 00:06:34,685 --> 00:06:39,232 unibertso handi honetan dugun bizitza hobetzeko. 65 00:06:40,817 --> 00:06:45,613 Gure desiorik onenak zuei, beste mundu bateko biztanleoi. 66 00:06:46,114 --> 00:06:48,825 Zenbat denbora daramagu gure mezua bidaltzen? 67 00:06:49,450 --> 00:06:50,868 Urte batzuk. 68 00:06:50,952 --> 00:06:52,870 Eta amerikarrek eta errusiarrek? 69 00:06:52,954 --> 00:06:54,372 Guk baino gehiago. 70 00:06:58,209 --> 00:06:59,293 Fermiren paradoxa. 71 00:07:04,382 --> 00:07:09,762 Enrico Fermik Los Alamoseko lankideei egin zien galdera batetik dator. 72 00:07:11,264 --> 00:07:14,392 Gure galaxian ehun mila milioi izar daude. 73 00:07:14,475 --> 00:07:17,937 Horietako askok gurea bezalako planeta bat izan behar dute. 74 00:07:18,020 --> 00:07:21,691 Eta planeta horietako askok bizitza adimentsua izan behar dute. 75 00:07:24,610 --> 00:07:26,737 Baina non daude? 76 00:07:28,865 --> 00:07:31,576 Baliteke inor ez egotea. 77 00:07:32,118 --> 00:07:34,245 Gure seinalea ahulegia da. 78 00:07:34,954 --> 00:07:37,707 Ahulegia da 25 megawatt? 79 00:07:37,790 --> 00:07:41,377 Munduko transmisore indartsuenetako bat da. 80 00:07:44,046 --> 00:07:45,423 Ez du inork entzungo. 81 00:07:50,344 --> 00:07:53,764 Aurkituko al didazu artikulu hau idatzi duen zientzialaria? 82 00:07:55,224 --> 00:07:56,434 Non dago? 83 00:07:56,517 --> 00:07:57,393 Kalifornian. 84 00:07:58,978 --> 00:08:00,897 Amerikar bati deitzea nahi duzu? 85 00:08:01,522 --> 00:08:03,900 Jakiten badute, susmatu egingo gaituzte. 86 00:08:03,983 --> 00:08:05,943 Ba ez iezaiezu ezer esan. 87 00:08:20,500 --> 00:08:22,460 Espazioko mezurik bai? 88 00:08:24,295 --> 00:08:25,755 Hori pazientzia duzuna. 89 00:08:25,838 --> 00:08:30,676 Zortzi orduz ozeanoari entzutea bezala da. 90 00:08:30,760 --> 00:08:33,095 Bitartean, problemak ebazten ditut. 91 00:08:37,850 --> 00:08:38,851 Zer da hori? 92 00:08:40,853 --> 00:08:42,522 Gure sekretua. 93 00:08:43,773 --> 00:08:46,567 Peterson doktorea. Kaliforniakoa. 94 00:09:01,874 --> 00:09:04,627 LURRA 95 00:09:04,710 --> 00:09:08,297 Iaz, ekainaren 12an, Kalifornian Peterson doktorearen taldeak 96 00:09:08,381 --> 00:09:11,968 uhin indartsuak sumatu zituen. 97 00:09:13,094 --> 00:09:16,597 Jupiterretik zetozen erradiazio elektromagnetikodun uhinak. 98 00:09:16,681 --> 00:09:17,557 JUPITER 99 00:09:17,640 --> 00:09:22,144 Egun berean, irrati uhin bortitz bat sumatu genuen. 100 00:09:23,271 --> 00:09:27,567 Amerikarrek sumatu zuten gauza bera? 101 00:09:27,650 --> 00:09:32,989 Ez. Gure grabazioek Mount Wilson baino 13 minutu geroago jaso zuten uhina. 102 00:09:33,906 --> 00:09:37,326 Eta ez Jupiterretik. 103 00:09:37,410 --> 00:09:38,327 Eguzkitik. 104 00:09:40,663 --> 00:09:42,164 EGUZKIA 105 00:09:50,715 --> 00:09:54,760 Jupiterretik Lurrera 38 minutu behar izan zituen. 106 00:09:55,761 --> 00:09:59,432 Jupiterretik eguzkira, 43 minutu. 107 00:09:59,515 --> 00:10:01,559 Eguzkitik Lurrera, berriz, 108 00:10:02,310 --> 00:10:03,311 zortzi minutu. 109 00:10:11,027 --> 00:10:17,283 Berrogeita hiru gehi zortzi 51 da. Desberdintasuna 13 minutukoa da. 110 00:10:20,620 --> 00:10:22,538 Zuretzat sinplifikatu egin dut. 111 00:10:25,708 --> 00:10:29,378 Eguzkiak Jupiterreko irrati uhinak islatu zituen? 112 00:10:29,462 --> 00:10:31,505 Islatu eta anplifikatu ere bai. 113 00:10:31,589 --> 00:10:34,884 Eguzkiko seinalea milioika aldiz indartsuagoa zen 114 00:10:34,967 --> 00:10:37,553 Jupiterreko seinalea baino. 115 00:10:37,637 --> 00:10:41,766 Orduan, eguzkia superantena gisa erabili dezakegu 116 00:10:41,849 --> 00:10:44,226 gure seinalea eguzkira zuzentzen badugu? 117 00:10:44,810 --> 00:10:45,728 Hori da. 118 00:10:46,228 --> 00:10:50,316 "Gure desiorik onenak zuei, beste mundu bateko biztanleoi". 119 00:10:51,817 --> 00:10:54,779 Ye Wenjie. Hau sekulakoa da. 120 00:10:54,862 --> 00:10:58,366 Baliteke urte asko behar izatea erantzun bat jasotzeko, 121 00:10:58,449 --> 00:11:03,287 baina imajinatu Txina gailentzen bada espazioko komunikazioan. 122 00:11:06,582 --> 00:11:08,709 Lei komisarioari erakutsi nahi diot. 123 00:11:11,796 --> 00:11:13,589 Bai. Erakutsi diezaiogun. 124 00:11:26,102 --> 00:11:29,480 Ideia erradikala da, Yang kamarada. 125 00:11:29,563 --> 00:11:31,899 Bai. Aspalditik nabil honetan lanean. 126 00:11:32,566 --> 00:11:36,237 Baliteke urte asko behar izatea erantzun bat jasotzeko, baina... 127 00:11:36,737 --> 00:11:37,571 Sartu. 128 00:11:41,617 --> 00:11:43,160 Berak egiaztatzea nahi dut. 129 00:11:47,206 --> 00:11:51,419 Yang kamaradak modu bat landu du eguzkiarekin seinalea anplifikatzeko. 130 00:11:54,171 --> 00:11:56,882 Zenbakiek sinesgarriak dirudite. 131 00:11:59,510 --> 00:12:02,221 Bere kalkuluak zuzenak direla uste duzu? 132 00:12:06,517 --> 00:12:07,852 Zuzenak dira. 133 00:12:09,854 --> 00:12:12,523 Eguzkira zuzendutako super-uhin bat nahi duzu. 134 00:12:12,606 --> 00:12:16,402 Eguzki Gorria? Eta esperimentu horrek duen sinbolismo politikoa? 135 00:12:16,485 --> 00:12:18,279 Zera, komisario... 136 00:12:18,362 --> 00:12:22,825 Nor da Eguzki Gorria gure biztanleen bihotzetan? 137 00:12:23,325 --> 00:12:26,495 Ez nuen zugandik hau espero, Yang kamarada. 138 00:12:26,579 --> 00:12:28,622 Eta uste nuen, Ye Wenije kamarada, 139 00:12:29,206 --> 00:12:31,167 klase etsai baten alaba izanda, 140 00:12:31,250 --> 00:12:34,211 bere ideiak zein arriskutsuak diren esango zeniola. 141 00:12:34,295 --> 00:12:37,298 Jauna. Imajinatu Eguzki Gorria, gure presidentea, 142 00:12:37,798 --> 00:12:39,884 hitzak 100 milioi aldiz anplifikatzen. 143 00:12:39,967 --> 00:12:42,219 Ez horixe. Debekatu egiten dut. 144 00:12:42,303 --> 00:12:44,638 Guztiok exekutatuko gaituzte! 145 00:12:57,777 --> 00:12:59,945 Transmisio proba 60 segundo barru. 146 00:13:47,159 --> 00:13:49,453 Transmisio proba 30 segundo barru. 147 00:14:13,602 --> 00:14:16,230 Transmisio proba hastera doa. Hamar, 148 00:14:16,856 --> 00:14:18,983 bederatzi, zortzi, 149 00:14:19,066 --> 00:14:21,652 zazpi, sei, bost, 150 00:14:21,735 --> 00:14:26,907 lau, hiru, bi, bat. Hasi transmisio proba. 151 00:14:42,464 --> 00:14:45,676 Mezua bidali da. Transmisio proba burutu da. 152 00:15:12,870 --> 00:15:14,747 Zer dakizu gizon honi buruz? 153 00:15:18,250 --> 00:15:20,044 Veraren hiletan egon zen. 154 00:15:20,127 --> 00:15:21,587 Mike Evans. 155 00:15:21,670 --> 00:15:25,549 Evans Energyren jabea da, petrolio-enpresa pribaturik handiena. 156 00:15:25,633 --> 00:15:29,720 Ez zaitu harritzen Verak horrelako lagun bat izateak? 157 00:15:29,803 --> 00:15:31,805 Jada ez nau ezerk harritzen. 158 00:15:33,599 --> 00:15:35,100 Ni gauza batek bai. 159 00:15:40,481 --> 00:15:42,524 Neska batekin hitz egin zenuela diozu. 160 00:15:43,651 --> 00:15:45,945 Hona toki hartako segurtasun irudiak. 161 00:15:46,528 --> 00:15:47,529 {\an8}Hortxe zaude. 162 00:15:48,280 --> 00:15:49,406 {\an8}Bakar-bakarrik, 163 00:15:50,449 --> 00:15:51,700 {\an8}hitz egin gabe. 164 00:15:51,784 --> 00:15:53,827 Ez, han zegoen. 165 00:15:53,911 --> 00:15:54,954 Ez du ematen. 166 00:15:55,037 --> 00:15:57,957 Benetan, han zegoen. Ez nengoen bakarrik hizketan. 167 00:15:58,040 --> 00:15:59,875 Sinesten dizut. Ikusi. 168 00:16:03,629 --> 00:16:06,507 Hemen zure zigarroa ez dago piztuta eta... 169 00:16:10,052 --> 00:16:11,553 Orain piztuta dago. 170 00:16:12,096 --> 00:16:14,765 Ez zenuen zuk piztu, zure metxeroa ez dabil. 171 00:16:16,141 --> 00:16:20,312 Ez dakit nola, baina norbaitek irudiak ezabatu zituen. 172 00:16:20,813 --> 00:16:23,273 Ez dugu aldaketaren arrastorik aurkitzen, 173 00:16:23,357 --> 00:16:27,528 baina badakigu aldatu egin dutela, oso arraroa da. 174 00:16:28,320 --> 00:16:32,116 Ez izarrak piztu eta itzaltzearena bezain arraroa, baina arraroa. 175 00:16:33,075 --> 00:16:35,327 Zergatik itxi nahi zuten laborategia? 176 00:16:36,245 --> 00:16:37,079 Ez dakit. 177 00:16:37,162 --> 00:16:39,331 Inportantea izango zara. 178 00:16:39,415 --> 00:16:40,290 Ba ez. 179 00:16:40,374 --> 00:16:42,835 Munduko nanozuntz mehena asmatu duzu, 180 00:16:42,918 --> 00:16:45,337 gizakien ilea baino 3000 aldiz meheagoa, 181 00:16:45,421 --> 00:16:48,382 guztiz ikusezina, oso gogorra eta kaka hori dena. 182 00:16:48,465 --> 00:16:49,675 Kaka hori dena. 183 00:16:49,758 --> 00:16:52,886 Norbaitek izango du arriskuren bat. 184 00:16:52,970 --> 00:16:54,221 Lehiakideren batek. 185 00:16:54,304 --> 00:16:57,182 Unibertsoari dir-dir eginarazi dion batek. 186 00:16:59,810 --> 00:17:01,353 Vera Yeren laguna zinen? 187 00:17:05,190 --> 00:17:06,275 Lehen bai. 188 00:17:07,317 --> 00:17:09,069 Inor baino argiagoa zen. 189 00:17:10,821 --> 00:17:14,700 Huts egin nion, bere klasea utzi eta zientzia aplikatuekin hastean. 190 00:17:15,617 --> 00:17:17,786 Horregatik hilko zuen bere burua. 191 00:17:19,621 --> 00:17:21,582 Ikusten zenuen atzerako kontaketa 192 00:17:23,292 --> 00:17:26,503 lana utzi bezain laster desagertu zen, ezta? 193 00:17:27,254 --> 00:17:28,964 Beste inork ikusi al du? 194 00:17:29,048 --> 00:17:29,923 Bai. 195 00:17:30,007 --> 00:17:32,342 New Delhiko zibernetika irakasle batek. 196 00:17:32,926 --> 00:17:35,721 Boston Dynamicseko AA zientzialari batek. 197 00:17:35,804 --> 00:17:39,725 Londreseko fisikari batek duela gutxi. Eta hogei bat gehiagok. 198 00:17:40,434 --> 00:17:41,769 Zer gertatu zaie? 199 00:17:43,771 --> 00:17:44,980 Lana utzi dute. 200 00:17:46,940 --> 00:17:48,692 Zuk egin duzuna egiten dute 201 00:17:49,943 --> 00:17:51,612 edo Vera Yek egin duena. 202 00:17:55,407 --> 00:17:57,659 Aupa, deituko ninduzula esan zenidan. 203 00:17:58,452 --> 00:18:01,038 Ondo zaude? Espero baietz. 204 00:18:03,540 --> 00:18:04,917 Tira ba. Agur. 205 00:18:44,414 --> 00:18:46,375 - Lehenengo maila. - Ene. 206 00:18:48,585 --> 00:18:49,878 Hau sinestezina da. 207 00:19:07,688 --> 00:19:09,398 Mendebaldeko kondea naiz. 208 00:19:10,941 --> 00:19:11,859 Hara. 209 00:19:14,695 --> 00:19:15,654 Ene bada. 210 00:19:19,741 --> 00:19:20,701 Itzela. 211 00:19:22,828 --> 00:19:25,122 Odol urdineko gizon bat ukitu duzu! 212 00:19:25,205 --> 00:19:28,333 Barkatu. Ez nekien zu... 213 00:19:28,417 --> 00:19:30,460 Egiazkoa zara? Beste jokalari bat? 214 00:19:31,211 --> 00:19:32,171 Edo ez. 215 00:19:32,754 --> 00:19:34,006 AA bat zara. 216 00:19:34,089 --> 00:19:35,632 Mendebaldeko kondea naiz. 217 00:19:35,716 --> 00:19:37,593 Jokoko pertsonaia bat orduan. 218 00:19:37,676 --> 00:19:39,720 Utzi jokoak! Hau ez da joko bat. 219 00:19:41,138 --> 00:19:45,475 Hau nire jarraitzailea da. "Jarraitzaile" deitu diezaiokezu. 220 00:19:46,602 --> 00:19:47,686 Ni Jin Cheng naiz. 221 00:19:47,769 --> 00:19:50,230 Mesedez, aukeratu izen hobea. 222 00:19:50,314 --> 00:19:52,232 Heroi bati dagokiona. 223 00:19:52,316 --> 00:19:54,526 Zu gure heroia izatea espero dugu. 224 00:19:56,737 --> 00:19:59,656 Zure misioa mundu honetako misterioa argitzea da. 225 00:20:00,240 --> 00:20:02,117 Mundu honetako misterioa? 226 00:20:02,868 --> 00:20:04,453 Ados. Zer iruditzen... 227 00:20:06,747 --> 00:20:07,581 Koperniko. 228 00:20:09,708 --> 00:20:14,087 Ongi etorri 137. zibilizaziora, Koperniko. 229 00:20:15,672 --> 00:20:16,548 Aizu... 230 00:20:18,967 --> 00:20:20,302 Nora goaz? 231 00:20:20,385 --> 00:20:23,263 Piramidera, Zhou enperadorea ikustera. 232 00:20:23,764 --> 00:20:25,265 Aro kaotikoa da hau. 233 00:20:25,349 --> 00:20:26,350 Aro kaotikoa? 234 00:20:26,433 --> 00:20:30,562 Aro egonkorrak kenduta, denak dira aro kaotikoak. 235 00:20:31,146 --> 00:20:32,648 Aro berri bat iristean, 236 00:20:32,731 --> 00:20:36,318 enperadoreak jakintsuei galdetzen die eguzkiaren mugimenduez. 237 00:20:37,069 --> 00:20:38,987 Hau da hau joko arraroa. 238 00:20:39,947 --> 00:20:43,659 Aro bat kaotikoa ala egonkorra den erabaki behar duzu. 239 00:20:44,493 --> 00:20:48,747 Zhou enperadorea oker badago, zibilizazio osoa desagertuko da. 240 00:20:48,830 --> 00:20:50,457 Zer? Nola? 241 00:20:54,795 --> 00:20:55,671 Horrela. 242 00:21:00,968 --> 00:21:01,969 Azkar! 243 00:21:03,720 --> 00:21:04,721 Azkar! 244 00:21:21,280 --> 00:21:25,117 - Ez iezaiozu bultza egin. - Biontzat adina itzal dago. 245 00:21:25,617 --> 00:21:26,618 Konde. 246 00:21:26,702 --> 00:21:29,746 Ezin naiz hil. Enperadoreak iragarpena behar du. 247 00:21:29,830 --> 00:21:32,124 - Ez nauzu atzean utziko, ezta? - Zoaz. 248 00:21:38,547 --> 00:21:40,549 Beroegi dago. Erre egingo da. 249 00:21:41,049 --> 00:21:42,050 Ez da erreko. 250 00:22:27,846 --> 00:22:29,014 Hilda dago? 251 00:22:29,097 --> 00:22:29,931 Ez. 252 00:22:32,517 --> 00:22:35,604 Azkar deshidratatzen direnak gorde egin daitezke. 253 00:22:35,687 --> 00:22:38,565 Aro egonkorrean berriz hidratatzen ditugu. 254 00:22:40,275 --> 00:22:42,944 Horrela bizirauten dituzue aro kaotikoak? 255 00:22:43,945 --> 00:22:46,698 Gutako batek bizirauten badu, denok bizirauten dugu. 256 00:22:50,327 --> 00:22:52,329 Konde? Konde! 257 00:22:52,412 --> 00:22:54,081 Zer egingo dut berarekin? 258 00:22:54,581 --> 00:22:55,582 Konde! 259 00:23:17,979 --> 00:23:21,733 Zientziak ezin badu izarrena azaldu, zergatik ez da Jainkoa? 260 00:23:21,817 --> 00:23:23,360 Zergatik da hain xumea? 261 00:23:23,443 --> 00:23:26,279 Biblian aingeruak bidali zituen suzko ezpatekin. 262 00:23:26,363 --> 00:23:29,324 Eta hartzak profetekin sartzen ziren umeei erasotzeko. 263 00:23:29,408 --> 00:23:32,327 Kode bat erakusteko izar keinukariak behar ditu? 264 00:23:32,411 --> 00:23:34,413 Zer? Horrelakoa al da Jainkoa? 265 00:23:34,496 --> 00:23:37,124 - Nork piztu ditzake izarrak? - Inork ez. 266 00:23:37,207 --> 00:23:39,501 - Orduan nola gertatu zen? - Ez dakit. 267 00:23:39,584 --> 00:23:44,798 Baina zientziak ezinezkoa dela dioen zerbait gertatzen bada, bi aukera daude: 268 00:23:45,507 --> 00:23:47,259 Zientzia oker dago 269 00:23:48,301 --> 00:23:49,553 edo iruzur bat da. 270 00:23:52,764 --> 00:23:55,392 Aizue, porroei azidoa bota nahi? 271 00:23:56,351 --> 00:23:57,769 Bai? Bai! 272 00:24:04,025 --> 00:24:06,153 Ez dago pantailarik, 273 00:24:06,236 --> 00:24:08,905 ez entzungailua konektatzerik, ez kargatzekorik. 274 00:24:09,781 --> 00:24:14,744 Eta normalean logoren bat izango luke, Sony, Oculus edo horrelakoren bat balitz. 275 00:24:15,787 --> 00:24:19,249 - Beta tester bat izango da. - Ez, hau ez da betarik. 276 00:24:20,041 --> 00:24:23,295 Ez duzu ulertzen. Ezin da errealitatetik bereizi. 277 00:24:23,378 --> 00:24:25,881 Pasahitz bat edo behar da sartzeko? 278 00:24:25,964 --> 00:24:27,966 Ez, jantzi baino ez duzu. 279 00:24:29,468 --> 00:24:30,552 Ados. 280 00:24:39,978 --> 00:24:41,021 Hau da hau. 281 00:24:41,855 --> 00:24:44,232 Hau sekulakoa da. 282 00:24:55,911 --> 00:24:56,912 Hau... 283 00:24:57,913 --> 00:24:59,039 Ostia! 284 00:25:14,721 --> 00:25:15,722 Hara. 285 00:25:16,389 --> 00:25:17,349 Ez zaude gonbidatuta. 286 00:25:21,603 --> 00:25:22,437 Zer ostia? 287 00:25:22,521 --> 00:25:23,480 Zer gertatu da? 288 00:25:23,563 --> 00:25:25,398 Andre batek lepoa moztu dit. 289 00:25:25,482 --> 00:25:26,691 Hau... 290 00:25:27,317 --> 00:25:28,610 Hau ez da normala. 291 00:25:28,693 --> 00:25:30,529 Usaintzeko gai nintzen... 292 00:25:30,612 --> 00:25:33,281 Hotza sentitzeko. Lurraren zaporea hartzeko. 293 00:25:33,865 --> 00:25:34,741 Lurra jan duzu? 294 00:25:34,824 --> 00:25:37,827 Badakizu zein aurreratuta dagoen hau egungo gauzetatik? 295 00:25:37,911 --> 00:25:41,081 Zer izango dira, 50 edo 150 urte? 296 00:25:41,164 --> 00:25:42,541 Bai, hori dirudi. 297 00:25:44,501 --> 00:25:47,212 Verak hau jokatzen zuen suizidatu aurretik. 298 00:25:48,338 --> 00:25:50,632 Zerikusirik baduela uste duzu? 299 00:25:53,802 --> 00:25:56,012 Hobe dugu berriz ez jokatu. 300 00:25:56,513 --> 00:25:58,890 Ez horixe, hori tontakeria. 301 00:26:01,017 --> 00:26:02,185 Tira. 302 00:26:03,228 --> 00:26:04,229 Non zaude... 303 00:26:10,652 --> 00:26:12,362 Odolaren zaporea etorri zait. 304 00:26:13,196 --> 00:26:16,992 Eguzkiaren mugimenduak iragartzeaz hitz egin zizun gizon horrek? 305 00:26:17,617 --> 00:26:20,078 Ez lukete joko hau hain aspergarri egingo. 306 00:26:20,161 --> 00:26:23,206 Misio handiago bat egongo da. Beti egoten da. 307 00:26:23,790 --> 00:26:25,834 Eta? Zein da gure misioa? 308 00:26:26,418 --> 00:26:28,461 Gure misioa, Jin Cheng, 309 00:26:29,796 --> 00:26:34,092 Jack Rooneyk merezi duen mendekua hartzea da. 310 00:26:44,686 --> 00:26:47,063 - Lepoa moztu dizu berriro? - Lepoa, bai. 311 00:26:47,147 --> 00:26:48,064 Tira. 312 00:26:50,900 --> 00:26:52,694 Hara, ondo da. 313 00:26:52,777 --> 00:26:55,614 Jokatu egingo duzu orduan? 314 00:26:55,697 --> 00:26:58,408 Eta ni hemen egongo naiz eserita... 315 00:26:59,242 --> 00:27:02,746 Ondo da, tira... Ederki. 316 00:27:02,829 --> 00:27:05,040 Zuri ez dizu lepoa mozten. 317 00:27:20,138 --> 00:27:21,014 Aupa. 318 00:27:22,849 --> 00:27:24,726 Mezua ikusitakoan etorri naiz... 319 00:27:24,809 --> 00:27:26,269 Mezuak. 320 00:27:29,481 --> 00:27:31,274 Eta atzerako kontaketa? 321 00:27:33,568 --> 00:27:34,653 Desagertu da. 322 00:27:34,736 --> 00:27:36,863 Berri onak dira. Ezta? 323 00:27:39,699 --> 00:27:41,910 - Proiektua gelditu dut. - Zer? 324 00:27:41,993 --> 00:27:45,789 Lana uzten banuen, kontaketa geldituko zela esan zidan. Egia zen. 325 00:27:45,872 --> 00:27:50,293 Batzordeak kaleratu egin nahi nau. Normala. Ez dakite zergatik egin dudan. 326 00:27:50,377 --> 00:27:53,380 Zer esan behar nuen? Izarrek agindu didatela? 327 00:27:53,463 --> 00:27:54,881 Bai, hau... 328 00:27:56,216 --> 00:27:57,509 Hau nahaspila. 329 00:27:58,635 --> 00:27:59,511 "Hau nahaspila"? 330 00:28:00,637 --> 00:28:03,264 Bizitza amiltzen ari zait. Zure beharra nuen. 331 00:28:03,348 --> 00:28:06,768 Ez didazu bueltan deitu eta orain "Hau nahaspila" diozu. 332 00:28:06,851 --> 00:28:08,186 Auggie, tira... 333 00:28:09,562 --> 00:28:14,109 Joan gaitezen kafe bat hartzera eta hitz egingo dugu. 334 00:28:21,282 --> 00:28:22,534 Ume bat zara, Saul. 335 00:28:25,745 --> 00:28:27,372 Eta jada ez da xarmagarria. 336 00:28:37,799 --> 00:28:40,927 JENNIFER SHI EMAZTE ETA AMA MAITEA 1971-2020 337 00:28:55,024 --> 00:28:56,234 Zorionak, maitea. 338 00:29:04,743 --> 00:29:05,744 Zure mira dut. 339 00:29:07,412 --> 00:29:09,539 Bakarra nintzela uste nuen. 340 00:29:10,707 --> 00:29:15,003 Barkatu, ez nizun eragotzi nahi. 341 00:29:15,086 --> 00:29:16,671 Ez, lasai. 342 00:29:17,297 --> 00:29:20,258 Aitaren urtebetetzean kokozko tarta ekartzen diot. 343 00:29:21,593 --> 00:29:23,094 A, bai. 344 00:29:24,262 --> 00:29:25,388 Nik tarta gorria. 345 00:29:28,057 --> 00:29:29,476 Barregarria da, ezta? 346 00:29:30,685 --> 00:29:31,936 Zein ahulak garen. 347 00:29:35,940 --> 00:29:38,318 Aitak ezkontzan besotik eraman nahi ninduen. 348 00:29:39,861 --> 00:29:40,695 Ez. 349 00:29:41,905 --> 00:29:43,072 Oker bat, 350 00:29:43,990 --> 00:29:45,784 oker txiki bat, 351 00:29:46,785 --> 00:29:47,702 eta joan da. 352 00:29:51,372 --> 00:29:52,373 Bai. 353 00:30:02,217 --> 00:30:03,593 Nola hil zen zure emaztea? 354 00:30:08,264 --> 00:30:09,432 Bularreko minbiziz. 355 00:30:12,101 --> 00:30:12,936 Eta zure aita? 356 00:30:13,895 --> 00:30:15,104 Buruan tiro batez. 357 00:30:20,318 --> 00:30:21,277 Sentitzen dut. 358 00:30:22,403 --> 00:30:23,488 Lasai. 359 00:30:23,571 --> 00:30:25,240 Hiltzeko modu ona da. 360 00:30:25,865 --> 00:30:26,950 Azkarra. 361 00:30:35,458 --> 00:30:36,459 Tira... 362 00:30:37,126 --> 00:30:38,711 Hobe dut lanera itzuli. 363 00:30:40,880 --> 00:30:42,048 Ez hoztu, ados? 364 00:30:42,632 --> 00:30:43,550 Ados. 365 00:31:06,531 --> 00:31:10,827 {\an8}EDITH MARSH 1905-1909 GURE AINGERU TXIKIA 366 00:31:54,913 --> 00:31:56,998 JOKATZERA GONBIDATUTA ZAUDE 367 00:32:06,758 --> 00:32:07,842 Lehenengo maila. 368 00:32:08,843 --> 00:32:10,511 Antzinako Ingalaterra, ezta? 369 00:32:11,220 --> 00:32:12,221 Bai. 370 00:32:15,141 --> 00:32:16,684 Pertsonalizatutako arropa. 371 00:32:17,185 --> 00:32:18,019 Atsegin dut. 372 00:32:20,188 --> 00:32:21,064 Badatoz. 373 00:32:22,482 --> 00:32:24,525 Oraingoan prest nago, lagun. 374 00:32:25,860 --> 00:32:26,986 Jainkoa lagun. 375 00:32:29,447 --> 00:32:31,074 Nire izena Sir Thomas Mo... 376 00:32:32,158 --> 00:32:34,327 Txerri hori! Demontre. 377 00:32:42,794 --> 00:32:43,753 Ez. 378 00:32:45,797 --> 00:32:48,758 Nola ausartzen zara kontseilari bat ukitzen? 379 00:32:51,010 --> 00:32:53,805 - Sir Thomas More naizela... - Baietz, txo. 380 00:32:53,888 --> 00:32:55,014 Zaude isilik. 381 00:32:56,683 --> 00:32:58,142 Sir Jack Rooney. 382 00:32:59,519 --> 00:33:01,562 Izen hobea aukeratu behar duzu. 383 00:33:05,733 --> 00:33:09,862 Beraz, mundu asko daudela dioen teoria egia bada, 384 00:33:09,946 --> 00:33:16,577 horrek esan nahi du Jessica edo Vishal kopuru infinitua egon daitekeela, 385 00:33:16,661 --> 00:33:19,288 baita Downing jaunak ere multibertsoan. 386 00:33:19,372 --> 00:33:21,416 Fisikari batzuen aburuz, 387 00:33:21,499 --> 00:33:24,627 zure gorputzaren kopia zehatzak badaude, 388 00:33:24,711 --> 00:33:27,046 prozesu kuantiko zehatz bera dutenak, 389 00:33:27,130 --> 00:33:31,259 zure pentsamendu eta sentipenak momentu berean agertzen dira 390 00:33:31,342 --> 00:33:33,344 toki infinitu ezberdinetan 391 00:33:33,970 --> 00:33:36,014 eta aldi infinituetan. 392 00:33:36,764 --> 00:33:40,184 Beraz, mundu batean duzun kontzientzia bukatzen bada, 393 00:33:40,810 --> 00:33:44,188 baliteke beste mundu batean existitzen jarraitzea. 394 00:33:44,272 --> 00:33:45,648 Beste mundu askotan. 395 00:34:14,302 --> 00:34:15,303 Heretikoa, ezta? 396 00:34:15,386 --> 00:34:18,598 Eta Thomas KakaMorek mundua salbatuko duela uste du. 397 00:34:18,681 --> 00:34:23,019 Eta Henrike VIII.ak dio: "Ea, bada. Hidratatu jendea berriro!". 398 00:34:23,102 --> 00:34:25,730 Orduan, kanpora irten eta xerra bat... 399 00:34:25,813 --> 00:34:29,859 Jack, barkatu. Isilduko zara une batez? Zerbait esan behar dizut. 400 00:34:29,942 --> 00:34:32,403 Bai? Zer berri dituzu ba? 401 00:34:32,487 --> 00:34:33,571 Ez, ez esan. 402 00:34:33,654 --> 00:34:37,450 Jini zita bat eskatu diozu azkenean, almirante batekin dagoenean. 403 00:34:37,533 --> 00:34:39,577 Pankreako minbizia dut. 404 00:34:41,162 --> 00:34:42,246 Laugarren fasean. 405 00:34:45,583 --> 00:34:47,001 Oso zabalduta dago. 406 00:34:48,544 --> 00:34:50,046 Gibelera, biriketara... 407 00:34:52,840 --> 00:34:54,926 Batez beste geratzen zaidan denbora 408 00:34:55,009 --> 00:34:58,554 bi eta sei hilabete artekoa da, beraz... 409 00:35:01,641 --> 00:35:02,642 Horixe. 410 00:35:03,267 --> 00:35:04,268 Ez horixe. 411 00:35:05,353 --> 00:35:06,229 Zer? 412 00:35:06,729 --> 00:35:09,899 Osasun zerbitzuko batek hori dioelako onartu duzu? 413 00:35:09,982 --> 00:35:13,486 Ez. Ez horixe. 414 00:35:13,569 --> 00:35:15,488 Suitzara joango gara, 415 00:35:15,571 --> 00:35:19,617 - edo New Yorkera, edo toki on batera. - Ez, Jack. Berandu da, txo. 416 00:35:20,660 --> 00:35:23,538 Egin dezaketen bakarra eroso egoten laguntzea da. 417 00:35:23,621 --> 00:35:25,832 Tumoreak operatuko dizkidate, eta... 418 00:35:25,915 --> 00:35:29,710 Burkoa ondo jarriko didate ontzia urperatzen den bitartean. 419 00:35:29,794 --> 00:35:31,212 Eta hauxe esan dizut: 420 00:35:32,505 --> 00:35:33,840 "Ez horixe, txo". 421 00:35:35,633 --> 00:35:37,969 - Nire dirua ez dago ados. - Tira, Jack. 422 00:35:38,052 --> 00:35:39,595 Tira zuk, ostia. 423 00:35:41,597 --> 00:35:44,851 Hau egiten duzu beti, txo. Amore ematen duzu... 424 00:35:44,934 --> 00:35:46,018 Ez dut amore eman... 425 00:35:46,102 --> 00:35:48,396 Fisika utzi zenuen, ergelegia zinelakoan. 426 00:35:48,479 --> 00:35:51,315 Jin joaten utzi zenuen zuretzat onegia zelakoan. 427 00:35:53,526 --> 00:35:56,195 Eta ez dizut bizitzari amore ematen utziko. 428 00:36:00,491 --> 00:36:01,617 Ez horixe. 429 00:36:07,790 --> 00:36:08,624 Jan. 430 00:36:10,459 --> 00:36:14,005 - Ez naiz gose, Jack. - Will. Tira... 431 00:36:16,799 --> 00:36:18,009 Saiatu. 432 00:37:04,764 --> 00:37:07,016 Zilegi bazait, Zhou enperadorea, 433 00:37:07,099 --> 00:37:08,726 eguzkia Yang da, 434 00:37:09,518 --> 00:37:11,812 eta gaua Yin. 435 00:37:14,065 --> 00:37:17,985 Desorekaren kaosean murgilduta gaude egun. 436 00:37:18,069 --> 00:37:20,529 Baina hori aldatzear dago. 437 00:37:20,613 --> 00:37:24,659 - Zibilizazioaren salbazioa dakarkizut. - Bai, tira, azkar. 438 00:37:25,284 --> 00:37:28,079 Unibertsoarentzat kode bat sortu dut. 439 00:37:28,162 --> 00:37:31,457 Eta kode honekin, eguzkiaren mugimenduak iragar ditzaket. 440 00:37:32,041 --> 00:37:33,751 Hori diote denek. 441 00:37:47,598 --> 00:37:50,685 Iragarpenak gu salbatzea espero dut, zure onerako. 442 00:37:50,768 --> 00:37:53,271 - Hau profezia da, ez iragarpena. - Zer? 443 00:37:54,146 --> 00:37:56,899 Hitz egin altuago, gazte, edo hil. 444 00:38:01,612 --> 00:38:04,782 Enperadore. Hau I Ching da. 445 00:38:05,324 --> 00:38:07,952 Oso polita da, baina ez da zientifikoa. 446 00:38:08,035 --> 00:38:10,788 - Azaldu. - Ez du arazoa konponduko. 447 00:38:10,871 --> 00:38:13,582 Aurresanak ez ditu fisikaren legeak jarraitzen. 448 00:38:14,542 --> 00:38:16,585 Fisikaren legeak? 449 00:38:16,669 --> 00:38:18,546 Bai. Fisikak dituen legeak. 450 00:38:20,339 --> 00:38:23,009 Munduari buruz dakizkigun egia guztiak. 451 00:38:24,719 --> 00:38:26,178 Zein mundu? 452 00:38:27,263 --> 00:38:28,681 Inperioko maiestatea. 453 00:38:31,142 --> 00:38:34,687 Kodea prest dago. Zure galderei erantzungo die. 454 00:38:34,770 --> 00:38:35,604 Oso ondo. 455 00:38:36,188 --> 00:38:38,983 Noiz izango da segurua jendea berriz hidratatzea? 456 00:38:56,125 --> 00:38:59,086 Aro kaotikoak beste zortzi egun iraungo ditu. 457 00:38:59,170 --> 00:39:04,800 Amaitzean, aro egonkorraz 63 urtez gozatzeko aukera izango dugu, 458 00:39:05,384 --> 00:39:09,138 eguraldia hain izango da ona, zein urrezko aroa izango baitugu. 459 00:39:09,221 --> 00:39:10,848 Zerua. Orain. 460 00:39:15,353 --> 00:39:17,646 Igaro daitezela egunak arin. 461 00:39:22,193 --> 00:39:24,236 Igaro daitezela egunak arin. 462 00:39:26,030 --> 00:39:28,783 Jarri eskua lurrean denbora azkartzeko. 463 00:39:55,851 --> 00:39:57,061 Hortxe! 464 00:39:57,144 --> 00:39:59,647 Egonkortasuna 63 urtez. 465 00:40:00,439 --> 00:40:02,191 - Posible da? - Bai, enperadore. 466 00:40:04,026 --> 00:40:07,196 Dinastia esnatu eta aurrera egitea aholkatzen dizut. 467 00:40:08,906 --> 00:40:11,534 Hidratatu itzazue! 468 00:42:02,311 --> 00:42:03,854 Ez nauzu atzean utzi. 469 00:42:03,938 --> 00:42:05,231 Jakina ezetz. 470 00:42:20,454 --> 00:42:22,581 Konde! Ikusi! 471 00:42:24,416 --> 00:42:25,417 Ez. 472 00:42:50,359 --> 00:42:51,652 Koperniko! 473 00:42:52,194 --> 00:42:53,862 Koperniko, mesedez! 474 00:42:57,700 --> 00:42:59,118 Salba nazazu! 475 00:43:03,330 --> 00:43:06,000 Koperniko, mesedez! 476 00:43:10,296 --> 00:43:12,298 Mesedez, Koperniko! 477 00:43:16,468 --> 00:43:18,012 Koperniko! 478 00:43:21,390 --> 00:43:22,474 Salba nazazu! 479 00:43:25,311 --> 00:43:26,937 Mesedez! 480 00:43:28,355 --> 00:43:29,940 Salba nazazu! 481 00:44:21,200 --> 00:44:25,579 137. zibilizazioa birrindu egin da berealdiko hotzaren ondorioz. 482 00:44:26,789 --> 00:44:28,332 Ez dituzu salbatu. 483 00:44:28,832 --> 00:44:33,003 Baina baieztatu duzu zientzia mistizismoaren gainetik dagoela. 484 00:44:33,754 --> 00:44:38,217 Bigarren mailan, hurrengo zibilizazioa zientzia erabiliz salbatu behar duzu. 485 00:45:14,795 --> 00:45:15,838 PROZESATZEN 486 00:45:18,173 --> 00:45:20,342 CLARENCE SHI AGENTEA SARRERA ONARTUTA 487 00:45:39,778 --> 00:45:42,197 Zutaz kexatu dira, Clarence. 488 00:45:42,281 --> 00:45:43,699 Zer egin dut oraingoan? 489 00:45:43,782 --> 00:45:45,826 Zure bulegoan erretzen omen duzu. 490 00:45:47,077 --> 00:45:49,955 Bai, kanpora joango nintzateke, baina urrun dago. 491 00:45:53,083 --> 00:45:54,293 Kanpora joango naiz. 492 00:45:54,376 --> 00:45:57,379 Lasai. Kexatu dena kaleratu dut. 493 00:45:57,463 --> 00:46:00,507 Zutaz kezkatzen bada, ez da arerioez kezkatzen ari. 494 00:46:01,133 --> 00:46:02,801 Ez zenuen kaleratu behar. 495 00:46:03,469 --> 00:46:04,762 Kontatu Evansi buruz. 496 00:46:07,848 --> 00:46:10,517 Dirua ematea gogoko duela dirudi. 497 00:46:10,601 --> 00:46:14,062 Txertoen aurkako propaganda, 5G konspirazio-teoriak, 498 00:46:14,146 --> 00:46:16,774 munduko zientziaren aurkako politikariei... 499 00:46:17,566 --> 00:46:20,360 Seguru guztiaren atzean bera dagoela. 500 00:46:20,861 --> 00:46:23,530 Eta izarrak? Desager zitezen ordaindu zuen? 501 00:46:23,614 --> 00:46:26,617 Norbait dago honen atzean, aurkitu egin behar dugu. 502 00:46:27,159 --> 00:46:29,661 Nik hau aurkitu dut. 503 00:46:31,371 --> 00:46:35,083 Izar keinukarien ondoren, irrati-teleskopikoez irakurri nuen. 504 00:46:35,167 --> 00:46:41,173 1977an, Ohioko Estatuko Unibertsitateak 72 segundoko sekuentzia bat sumatu zuen. 505 00:46:41,965 --> 00:46:44,092 Wow! seinalea izena eman zioten, 506 00:46:44,176 --> 00:46:47,763 astrofisikari denak "Wow!" esan zutelako. 507 00:46:47,846 --> 00:46:50,641 Komunikatzeko saiakera bat zirudiela esan zuten. 508 00:46:50,724 --> 00:46:52,100 Noren saiakera bat? 509 00:46:52,810 --> 00:46:54,269 Gizontxo berdeena. 510 00:46:55,813 --> 00:46:56,772 Zer mezurekin? 511 00:46:56,855 --> 00:46:58,065 Inork ez daki. 512 00:46:58,148 --> 00:47:00,192 Inor ez da deszifratzeko gai izan, 513 00:47:00,275 --> 00:47:03,153 eta Ohioko Estatutik kanpo ez zuen inork atzeman. 514 00:47:06,406 --> 00:47:09,326 Txinako ipar-ekialdeko behatoki batek izan ezik. 515 00:47:10,953 --> 00:47:11,954 Eta? 516 00:47:13,163 --> 00:47:15,040 Baliteke zerikusirik ez izatea. 517 00:47:19,711 --> 00:47:21,797 Mike Evansen bitxikeria bat. 518 00:47:24,383 --> 00:47:27,135 Ezetz jakin non bizi zen 1977an. 519 00:48:27,738 --> 00:48:29,323 Ez daukat kaferik. 520 00:48:29,406 --> 00:48:30,782 Barkatu. 521 00:48:32,576 --> 00:48:33,410 Kaferik ez 522 00:48:34,745 --> 00:48:35,871 duela urte askotik. 523 00:48:41,209 --> 00:48:43,712 Galdetu dezaket zergatik zauden hemen? 524 00:48:46,465 --> 00:48:48,425 Biziak salbatzen saiatzeko. 525 00:48:48,508 --> 00:48:49,635 Bertakoenak? 526 00:48:50,886 --> 00:48:51,845 Nola laguntzen... 527 00:48:51,929 --> 00:48:54,056 Biziak ez dira beti gizakienak. 528 00:48:54,139 --> 00:48:56,850 Jakina, geure buruak jartzen ditugu aurretik. 529 00:49:00,270 --> 00:49:05,233 Txori bat salbatu nahi dut. Ipar-mendebaldeko enararen subespezie bat. 530 00:49:05,317 --> 00:49:08,904 Ezingo dut lortu. Egurgileak ni baino azkarragoak dira. 531 00:49:08,987 --> 00:49:11,323 Zuk landatu dituzu zuhaitz denak? 532 00:49:15,661 --> 00:49:17,204 Noiz arte geratuko zara? 533 00:49:18,080 --> 00:49:19,957 Bizitza osoa, beharrezkoa bada. 534 00:49:22,501 --> 00:49:25,170 Zenbatek dute espezie bat salbatzeko aukera? 535 00:49:25,837 --> 00:49:30,509 Urtean hamar mila espezie desagertzen dira bakar baten anbizioaren erruz. 536 00:49:33,387 --> 00:49:35,472 Eta zuek zergatik etorri zarete? 537 00:49:37,182 --> 00:49:41,395 Irrati astronomia behatoki bat eraikitzeko toki bila gabiltza. 538 00:49:41,478 --> 00:49:42,312 Hemen? 539 00:49:43,188 --> 00:49:45,941 - Lur hau ez da zurea. - Ez luke inorena izan behar. 540 00:49:46,024 --> 00:49:47,442 Jendearena da. 541 00:49:47,526 --> 00:49:49,319 Eta jendeak suntsituko du. 542 00:49:49,403 --> 00:49:52,489 Irrati behatoki bat izateko ekosistema bat hondatuz. 543 00:49:53,031 --> 00:49:54,408 Ez zaitu kezkatzen? 544 00:49:56,451 --> 00:49:58,203 Jendearen ergelkeriak? 545 00:50:01,957 --> 00:50:03,208 Ez dago nire esku. 546 00:50:10,841 --> 00:50:12,134 Lana dut egiteko. 547 00:50:12,926 --> 00:50:14,594 Zer esan du? 548 00:50:14,678 --> 00:50:15,762 Ulertzen dizu. 549 00:50:15,846 --> 00:50:18,557 Bai, ulertzen dizut. Mesedez, zoazte. 550 00:50:36,908 --> 00:50:40,412 "Naturan ezer ez da bakarrik existitzen". 551 00:50:56,428 --> 00:50:57,679 Nola duzu izena? 552 00:50:57,763 --> 00:50:58,764 Ye Wenjie. 553 00:51:00,474 --> 00:51:01,475 Mike Evans. 554 00:51:05,937 --> 00:51:07,689 Hau gelditzen saiatuko naiz. 555 00:51:16,281 --> 00:51:18,492 Ye Wenjie, hitz egin dugu jada, 556 00:51:18,575 --> 00:51:19,576 Lei komisarioak... 557 00:51:19,659 --> 00:51:24,456 Lehen tokiak parametroak betetzen ditu. Interferentzia elektromagnetiko urriak... 558 00:51:24,539 --> 00:51:26,166 Bigarrenak ere bai. 559 00:51:26,249 --> 00:51:29,336 - Bigarren herrikoak... - Lanerako irrikan daude. 560 00:51:29,836 --> 00:51:31,421 Etsi-etsian. 561 00:51:31,505 --> 00:51:34,758 Behatokia okela gisa ikusten badute, kosk egingo diote. 562 00:51:35,509 --> 00:51:38,303 Lei komisarioak eta nik bigarrena aukeratu dugu. 563 00:51:40,597 --> 00:51:42,057 Badakit ez zaudela pozik. 564 00:51:44,392 --> 00:51:48,146 Ziur zaude ez dela amerikar horri laguntzeagatik? 565 00:51:49,689 --> 00:51:53,318 Zortzi urtez lan ona egin duzu. Ez ezazu dena zapuztu. 566 00:51:57,239 --> 00:51:59,324 Laguntzeko zerbait egin dezaket. 567 00:52:00,242 --> 00:52:03,036 Komisarioak Qiqiharreko lan-esparrura datozenen 568 00:52:03,120 --> 00:52:05,247 izenak eta historiak eman dizkit. 569 00:52:05,330 --> 00:52:08,250 Erabilgarria den norbait dagoen ikusteko. 570 00:52:08,792 --> 00:52:12,462 Ez dago zientzialaririk. Baina Tang Hongjing izeneko bat dago. 571 00:52:13,130 --> 00:52:14,714 Guardia Gorria zen lehen. 572 00:52:15,549 --> 00:52:18,885 1966an Tsinghua Unibertsitatean egin zuten eraso batean, 573 00:52:19,553 --> 00:52:21,596 heriotza eragin zion kolpe batez... 574 00:52:24,182 --> 00:52:26,268 Ye Zhetai izeneko irakasle bati. 575 00:52:47,372 --> 00:52:50,292 Tang Hongjing. Ikusi nahi zaituen norbait dago. 576 00:53:16,401 --> 00:53:18,111 Aro berri batean gaude. 577 00:53:18,653 --> 00:53:19,738 Iragana amaitu da. 578 00:53:20,322 --> 00:53:21,698 Iragana ez da amaitu. 579 00:53:23,283 --> 00:53:25,035 Damu dudala esatea nahi duzu? 580 00:53:25,994 --> 00:53:27,996 Ez zenuke hori egin beharko? 581 00:53:28,079 --> 00:53:29,748 Eta nor damutuko da nigatik? 582 00:53:30,415 --> 00:53:32,167 Kalteak ordainduko dizkidate? 583 00:53:34,044 --> 00:53:37,214 Alderdiak Shaanxira bidali ninduen garia lantzera. 584 00:53:38,256 --> 00:53:42,093 Egun osoa lan egin ondoren, ez nuen arropa garbitzeko indarrik. 585 00:53:42,677 --> 00:53:46,348 Gauez lurrean lo egiten genuen, otsoen uluak entzuten. 586 00:53:47,432 --> 00:53:51,228 Besoa gangrenatzen hasi zitzaidan. 587 00:53:52,479 --> 00:53:54,356 Guardiek heldu eta... 588 00:53:57,442 --> 00:53:59,236 besoa moztu zidaten. 589 00:54:06,159 --> 00:54:08,286 Umea baino ez nintzen. 590 00:54:08,787 --> 00:54:13,833 Ni ere umea nintzen nire aitari gerriko batekin... 591 00:54:17,045 --> 00:54:18,964 garezurra apurtu zenionean. 592 00:54:24,010 --> 00:54:25,720 Azkarra zarela esan didate. 593 00:54:27,097 --> 00:54:28,473 Izango zara. 594 00:54:29,474 --> 00:54:31,977 Irakasle baten alaba zara eta. 595 00:54:32,477 --> 00:54:33,311 Ez ni bezala. 596 00:54:35,438 --> 00:54:36,648 Ezdeus bat nintzen. 597 00:54:38,191 --> 00:54:39,985 Zure adimenak salbatu zaitu. 598 00:54:41,319 --> 00:54:45,448 Bestela, nik bezala amaituko zenuen. 599 00:54:46,616 --> 00:54:50,954 Nire aitaren adimenak ez zuen hura salbatu. 600 00:54:51,454 --> 00:54:54,332 Orain ere, aukera banu, 601 00:54:56,209 --> 00:54:59,379 zure aita garia bezala moztuko nuke. 602 00:55:03,967 --> 00:55:05,593 Ez zara damutuko? 603 00:55:11,516 --> 00:55:12,892 Inor ez da damutzen. 604 00:56:11,368 --> 00:56:13,578 SEINALEAREN ANTZEMATE MAILA: AAAAA 605 00:56:55,537 --> 00:56:59,207 EZ ERANTZUN EZ ERANTZUN - EZ ERANTZUN 606 00:57:03,294 --> 00:57:07,674 MUNDU HONETAKO BAKEZALE BAT NAIZ. 607 00:57:07,757 --> 00:57:12,387 ZORIONEZ, ZURE MEZUA LEHENIK NIK JASO DUT. 608 00:57:15,098 --> 00:57:18,059 KONTUZ IBILI: EZ ERANTZUN. 609 00:57:18,143 --> 00:57:21,354 BESTELA, ZUENGANA JOANGO GARA. 610 00:57:21,438 --> 00:57:25,525 ZUEN MUNDUA KONKISTATUKO DUGU. 611 00:57:29,612 --> 00:57:31,781 EZ ERANTZUN. 612 00:57:38,163 --> 00:57:39,038 EZ ERANTZUN. 613 00:59:05,500 --> 00:59:10,630 ETORRI. EZIN DUGU GEURE BURUA SALBATU. 614 00:59:10,713 --> 00:59:15,009 MUNDU HAU KONKISTATZEN LAGUNDUKO DIZUET. 615 01:01:35,274 --> 01:01:40,279 Azpitituluak: Ilargi G.