1
00:00:14,514 --> 00:00:17,392
{\an8}AZALPENIK GABEKO IZAR KEINUKARIAK
2
00:00:31,865 --> 00:00:33,158
Eskerrik asko.
3
00:00:55,680 --> 00:00:57,515
Izar keinukariak.
4
00:00:57,599 --> 00:00:58,600
Bai.
5
00:00:59,684 --> 00:01:01,019
Baduzu teoriarik?
6
00:01:01,770 --> 00:01:02,896
Bai.
7
00:01:03,563 --> 00:01:04,731
Gezurrezkoak dira.
8
00:01:05,315 --> 00:01:06,232
Gezurrezkoak?
9
00:01:06,316 --> 00:01:07,650
Ez da benetan gertatu.
10
00:01:08,151 --> 00:01:11,404
Nolatan? Mundu denak ikusi zuen.
11
00:01:11,488 --> 00:01:14,449
Bai, Lurrekoek.
Baina badakizu nork ez zuen ikusi?
12
00:01:14,532 --> 00:01:18,119
Webb, Hubble eta CHEOPS sateliteek.
13
00:01:18,828 --> 00:01:21,164
Sateliteek ez zuten ikusi. Zergatik?
14
00:01:21,247 --> 00:01:23,708
- Zergatik?
- Ez zelako gertatu.
15
00:01:23,792 --> 00:01:25,210
Trikimailu bat izan zen.
16
00:01:26,419 --> 00:01:28,046
Teoria interesgarria.
17
00:01:28,129 --> 00:01:30,215
Nork egin du trikimailu hori?
18
00:01:30,298 --> 00:01:32,008
Ez naiz horretara iritsi.
19
00:01:44,646 --> 00:01:47,816
Erabakitzen duzuna dena dela,
erabaki egokia da.
20
00:01:53,530 --> 00:01:55,323
- Maite zaitut.
- Nik gehiago.
21
00:01:59,869 --> 00:02:02,664
NANOTEKNOLOGIA IKERKETA ZENTROA
22
00:02:02,747 --> 00:02:03,832
Baliteke.
23
00:02:03,915 --> 00:02:04,916
Egun on.
24
00:02:08,294 --> 00:02:11,548
Izarren itxurazko magnitudean
aldaketak bai, hau ez.
25
00:02:11,631 --> 00:02:15,093
Atmosferaren eraldaketaren bat agian?
Hauts kosmikoa?
26
00:02:15,176 --> 00:02:17,220
Ikusmen lerroak aldatuko lirateke.
27
00:02:17,303 --> 00:02:20,098
Ikusi dituzu keinukariak bart,
Salazar doktorea?
28
00:02:22,267 --> 00:02:23,268
Bai.
29
00:02:24,269 --> 00:02:25,270
Teoriarik?
30
00:02:28,189 --> 00:02:29,023
Ez.
31
00:02:30,191 --> 00:02:32,152
- Ordurako...
- Egun on, doktore.
32
00:02:32,235 --> 00:02:33,069
Egun on.
33
00:02:36,156 --> 00:02:37,282
Prest zaude?
34
00:02:38,825 --> 00:02:40,285
Ea zer gertatzen den.
35
00:02:58,970 --> 00:03:01,264
Nanozuntz matrizea egonkor dago.
36
00:03:01,347 --> 00:03:03,433
Diamante sintetikoa finkatuta dago.
37
00:03:04,058 --> 00:03:05,768
Bi hitz, Salazar doktorea.
38
00:03:05,852 --> 00:03:11,608
Uste dut duela zazpi urte
denok pentsatzen genuela erotuta zeundela.
39
00:03:13,193 --> 00:03:17,822
Baina zure aparteko senari esker
iritsi gara momentu honetara.
40
00:03:20,325 --> 00:03:22,035
Beraz, mila esker.
41
00:03:22,118 --> 00:03:24,037
Ohore bat izan da, benetan.
42
00:03:24,621 --> 00:03:26,497
Prest zaudenean.
43
00:03:28,499 --> 00:03:29,334
Aurrera.
44
00:03:32,003 --> 00:03:33,546
Diamantea jasotzen.
45
00:03:33,630 --> 00:03:35,882
Nanozuntz sarea aktibatuta dago.
46
00:04:31,896 --> 00:04:34,232
Lortu duzu. Historia egin duzu, Auggie.
47
00:04:35,191 --> 00:04:36,067
Lan bikaina!
48
00:04:37,068 --> 00:04:38,569
Itzali egin behar dugu.
49
00:04:39,862 --> 00:04:40,863
Itzali ezazue.
50
00:04:42,198 --> 00:04:46,369
Zientzialari burua naiz
eta itzaltzeko agintzen dizuet.
51
00:04:47,203 --> 00:04:48,579
Gelditu prozesua.
52
00:04:51,332 --> 00:04:52,208
Amaitu da.
53
00:05:31,080 --> 00:05:31,998
Ez gelditu.
54
00:05:33,291 --> 00:05:35,376
Lankideak laster etorriko dira.
55
00:05:44,260 --> 00:05:45,136
Nor zara?
56
00:05:48,348 --> 00:05:49,682
Agian lagun diezazuket.
57
00:05:50,808 --> 00:05:52,185
Edo zuk niri.
58
00:05:53,102 --> 00:05:55,271
Ez dut uste laguntzerik duzunik.
59
00:05:55,772 --> 00:05:59,817
Agian ez, baina ez duzu jakin nahi
izarrek zergatik egin zizuten dir-dir?
60
00:06:16,876 --> 00:06:20,838
BARNE MONGOLIA, TXINA, 1968
61
00:06:21,464 --> 00:06:25,385
Gure desiorik onenak zuei,
beste mundu bateko biztanleoi.
62
00:06:25,968 --> 00:06:29,722
Beste zibilizazio batzuekin
harremanetan jarri nahiko genuke.
63
00:06:31,682 --> 00:06:34,018
Zuekin lan egiteko irrikan gaude
64
00:06:34,685 --> 00:06:39,232
unibertso handi honetan
dugun bizitza hobetzeko.
65
00:06:40,817 --> 00:06:45,613
Gure desiorik onenak zuei,
beste mundu bateko biztanleoi.
66
00:06:46,114 --> 00:06:48,825
Zenbat denbora daramagu
gure mezua bidaltzen?
67
00:06:49,450 --> 00:06:50,868
Urte batzuk.
68
00:06:50,952 --> 00:06:52,870
Eta amerikarrek eta errusiarrek?
69
00:06:52,954 --> 00:06:54,372
Guk baino gehiago.
70
00:06:58,209 --> 00:06:59,293
Fermiren paradoxa.
71
00:07:04,382 --> 00:07:09,762
Enrico Fermik Los Alamoseko lankideei
egin zien galdera batetik dator.
72
00:07:11,264 --> 00:07:14,392
Gure galaxian ehun mila milioi izar daude.
73
00:07:14,475 --> 00:07:17,937
Horietako askok gurea bezalako
planeta bat izan behar dute.
74
00:07:18,020 --> 00:07:21,691
Eta planeta horietako askok
bizitza adimentsua izan behar dute.
75
00:07:24,610 --> 00:07:26,737
Baina non daude?
76
00:07:28,865 --> 00:07:31,576
Baliteke inor ez egotea.
77
00:07:32,118 --> 00:07:34,245
Gure seinalea ahulegia da.
78
00:07:34,954 --> 00:07:37,707
Ahulegia da 25 megawatt?
79
00:07:37,790 --> 00:07:41,377
Munduko transmisore
indartsuenetako bat da.
80
00:07:44,046 --> 00:07:45,423
Ez du inork entzungo.
81
00:07:50,344 --> 00:07:53,764
Aurkituko al didazu
artikulu hau idatzi duen zientzialaria?
82
00:07:55,224 --> 00:07:56,434
Non dago?
83
00:07:56,517 --> 00:07:57,393
Kalifornian.
84
00:07:58,978 --> 00:08:00,897
Amerikar bati deitzea nahi duzu?
85
00:08:01,522 --> 00:08:03,900
Jakiten badute, susmatu egingo gaituzte.
86
00:08:03,983 --> 00:08:05,943
Ba ez iezaiezu ezer esan.
87
00:08:20,500 --> 00:08:22,460
Espazioko mezurik bai?
88
00:08:24,295 --> 00:08:25,755
Hori pazientzia duzuna.
89
00:08:25,838 --> 00:08:30,676
Zortzi orduz ozeanoari entzutea bezala da.
90
00:08:30,760 --> 00:08:33,095
Bitartean, problemak ebazten ditut.
91
00:08:37,850 --> 00:08:38,851
Zer da hori?
92
00:08:40,853 --> 00:08:42,522
Gure sekretua.
93
00:08:43,773 --> 00:08:46,567
Peterson doktorea. Kaliforniakoa.
94
00:09:01,874 --> 00:09:04,627
LURRA
95
00:09:04,710 --> 00:09:08,297
Iaz, ekainaren 12an,
Kalifornian Peterson doktorearen taldeak
96
00:09:08,381 --> 00:09:11,968
uhin indartsuak sumatu zituen.
97
00:09:13,094 --> 00:09:16,597
Jupiterretik zetozen
erradiazio elektromagnetikodun uhinak.
98
00:09:16,681 --> 00:09:17,557
JUPITER
99
00:09:17,640 --> 00:09:22,144
Egun berean,
irrati uhin bortitz bat sumatu genuen.
100
00:09:23,271 --> 00:09:27,567
Amerikarrek sumatu zuten gauza bera?
101
00:09:27,650 --> 00:09:32,989
Ez. Gure grabazioek Mount Wilson baino
13 minutu geroago jaso zuten uhina.
102
00:09:33,906 --> 00:09:37,326
Eta ez Jupiterretik.
103
00:09:37,410 --> 00:09:38,327
Eguzkitik.
104
00:09:40,663 --> 00:09:42,164
EGUZKIA
105
00:09:50,715 --> 00:09:54,760
Jupiterretik Lurrera
38 minutu behar izan zituen.
106
00:09:55,761 --> 00:09:59,432
Jupiterretik eguzkira, 43 minutu.
107
00:09:59,515 --> 00:10:01,559
Eguzkitik Lurrera, berriz,
108
00:10:02,310 --> 00:10:03,311
zortzi minutu.
109
00:10:11,027 --> 00:10:17,283
Berrogeita hiru gehi zortzi 51 da.
Desberdintasuna 13 minutukoa da.
110
00:10:20,620 --> 00:10:22,538
Zuretzat sinplifikatu egin dut.
111
00:10:25,708 --> 00:10:29,378
Eguzkiak Jupiterreko irrati uhinak
islatu zituen?
112
00:10:29,462 --> 00:10:31,505
Islatu eta anplifikatu ere bai.
113
00:10:31,589 --> 00:10:34,884
Eguzkiko seinalea
milioika aldiz indartsuagoa zen
114
00:10:34,967 --> 00:10:37,553
Jupiterreko seinalea baino.
115
00:10:37,637 --> 00:10:41,766
Orduan, eguzkia superantena gisa
erabili dezakegu
116
00:10:41,849 --> 00:10:44,226
gure seinalea eguzkira zuzentzen badugu?
117
00:10:44,810 --> 00:10:45,728
Hori da.
118
00:10:46,228 --> 00:10:50,316
"Gure desiorik onenak zuei,
beste mundu bateko biztanleoi".
119
00:10:51,817 --> 00:10:54,779
Ye Wenjie. Hau sekulakoa da.
120
00:10:54,862 --> 00:10:58,366
Baliteke urte asko behar izatea
erantzun bat jasotzeko,
121
00:10:58,449 --> 00:11:03,287
baina imajinatu Txina gailentzen bada
espazioko komunikazioan.
122
00:11:06,582 --> 00:11:08,709
Lei komisarioari erakutsi nahi diot.
123
00:11:11,796 --> 00:11:13,589
Bai. Erakutsi diezaiogun.
124
00:11:26,102 --> 00:11:29,480
Ideia erradikala da, Yang kamarada.
125
00:11:29,563 --> 00:11:31,899
Bai. Aspalditik nabil honetan lanean.
126
00:11:32,566 --> 00:11:36,237
Baliteke urte asko behar izatea
erantzun bat jasotzeko, baina...
127
00:11:36,737 --> 00:11:37,571
Sartu.
128
00:11:41,617 --> 00:11:43,160
Berak egiaztatzea nahi dut.
129
00:11:47,206 --> 00:11:51,419
Yang kamaradak modu bat landu du
eguzkiarekin seinalea anplifikatzeko.
130
00:11:54,171 --> 00:11:56,882
Zenbakiek sinesgarriak dirudite.
131
00:11:59,510 --> 00:12:02,221
Bere kalkuluak zuzenak direla uste duzu?
132
00:12:06,517 --> 00:12:07,852
Zuzenak dira.
133
00:12:09,854 --> 00:12:12,523
Eguzkira zuzendutako
super-uhin bat nahi duzu.
134
00:12:12,606 --> 00:12:16,402
Eguzki Gorria? Eta esperimentu horrek
duen sinbolismo politikoa?
135
00:12:16,485 --> 00:12:18,279
Zera, komisario...
136
00:12:18,362 --> 00:12:22,825
Nor da Eguzki Gorria
gure biztanleen bihotzetan?
137
00:12:23,325 --> 00:12:26,495
Ez nuen zugandik hau espero,
Yang kamarada.
138
00:12:26,579 --> 00:12:28,622
Eta uste nuen, Ye Wenije kamarada,
139
00:12:29,206 --> 00:12:31,167
klase etsai baten alaba izanda,
140
00:12:31,250 --> 00:12:34,211
bere ideiak zein arriskutsuak diren
esango zeniola.
141
00:12:34,295 --> 00:12:37,298
Jauna. Imajinatu Eguzki Gorria,
gure presidentea,
142
00:12:37,798 --> 00:12:39,884
hitzak 100 milioi aldiz anplifikatzen.
143
00:12:39,967 --> 00:12:42,219
Ez horixe. Debekatu egiten dut.
144
00:12:42,303 --> 00:12:44,638
Guztiok exekutatuko gaituzte!
145
00:12:57,777 --> 00:12:59,945
Transmisio proba 60 segundo barru.
146
00:13:47,159 --> 00:13:49,453
Transmisio proba 30 segundo barru.
147
00:14:13,602 --> 00:14:16,230
Transmisio proba hastera doa. Hamar,
148
00:14:16,856 --> 00:14:18,983
bederatzi, zortzi,
149
00:14:19,066 --> 00:14:21,652
zazpi, sei, bost,
150
00:14:21,735 --> 00:14:26,907
lau, hiru, bi, bat. Hasi transmisio proba.
151
00:14:42,464 --> 00:14:45,676
Mezua bidali da.
Transmisio proba burutu da.
152
00:15:12,870 --> 00:15:14,747
Zer dakizu gizon honi buruz?
153
00:15:18,250 --> 00:15:20,044
Veraren hiletan egon zen.
154
00:15:20,127 --> 00:15:21,587
Mike Evans.
155
00:15:21,670 --> 00:15:25,549
Evans Energyren jabea da,
petrolio-enpresa pribaturik handiena.
156
00:15:25,633 --> 00:15:29,720
Ez zaitu harritzen
Verak horrelako lagun bat izateak?
157
00:15:29,803 --> 00:15:31,805
Jada ez nau ezerk harritzen.
158
00:15:33,599 --> 00:15:35,100
Ni gauza batek bai.
159
00:15:40,481 --> 00:15:42,524
Neska batekin hitz egin zenuela diozu.
160
00:15:43,651 --> 00:15:45,945
Hona toki hartako segurtasun irudiak.
161
00:15:46,528 --> 00:15:47,529
{\an8}Hortxe zaude.
162
00:15:48,280 --> 00:15:49,406
{\an8}Bakar-bakarrik,
163
00:15:50,449 --> 00:15:51,700
{\an8}hitz egin gabe.
164
00:15:51,784 --> 00:15:53,827
Ez, han zegoen.
165
00:15:53,911 --> 00:15:54,954
Ez du ematen.
166
00:15:55,037 --> 00:15:57,957
Benetan, han zegoen.
Ez nengoen bakarrik hizketan.
167
00:15:58,040 --> 00:15:59,875
Sinesten dizut. Ikusi.
168
00:16:03,629 --> 00:16:06,507
Hemen zure zigarroa ez dago piztuta eta...
169
00:16:10,052 --> 00:16:11,553
Orain piztuta dago.
170
00:16:12,096 --> 00:16:14,765
Ez zenuen zuk piztu,
zure metxeroa ez dabil.
171
00:16:16,141 --> 00:16:20,312
Ez dakit nola,
baina norbaitek irudiak ezabatu zituen.
172
00:16:20,813 --> 00:16:23,273
Ez dugu aldaketaren arrastorik aurkitzen,
173
00:16:23,357 --> 00:16:27,528
baina badakigu aldatu egin dutela,
oso arraroa da.
174
00:16:28,320 --> 00:16:32,116
Ez izarrak piztu eta itzaltzearena
bezain arraroa, baina arraroa.
175
00:16:33,075 --> 00:16:35,327
Zergatik itxi nahi zuten laborategia?
176
00:16:36,245 --> 00:16:37,079
Ez dakit.
177
00:16:37,162 --> 00:16:39,331
Inportantea izango zara.
178
00:16:39,415 --> 00:16:40,290
Ba ez.
179
00:16:40,374 --> 00:16:42,835
Munduko nanozuntz mehena asmatu duzu,
180
00:16:42,918 --> 00:16:45,337
gizakien ilea baino 3000 aldiz meheagoa,
181
00:16:45,421 --> 00:16:48,382
guztiz ikusezina, oso gogorra
eta kaka hori dena.
182
00:16:48,465 --> 00:16:49,675
Kaka hori dena.
183
00:16:49,758 --> 00:16:52,886
Norbaitek izango du arriskuren bat.
184
00:16:52,970 --> 00:16:54,221
Lehiakideren batek.
185
00:16:54,304 --> 00:16:57,182
Unibertsoari dir-dir eginarazi dion batek.
186
00:16:59,810 --> 00:17:01,353
Vera Yeren laguna zinen?
187
00:17:05,190 --> 00:17:06,275
Lehen bai.
188
00:17:07,317 --> 00:17:09,069
Inor baino argiagoa zen.
189
00:17:10,821 --> 00:17:14,700
Huts egin nion, bere klasea utzi
eta zientzia aplikatuekin hastean.
190
00:17:15,617 --> 00:17:17,786
Horregatik hilko zuen bere burua.
191
00:17:19,621 --> 00:17:21,582
Ikusten zenuen atzerako kontaketa
192
00:17:23,292 --> 00:17:26,503
lana utzi bezain laster
desagertu zen, ezta?
193
00:17:27,254 --> 00:17:28,964
Beste inork ikusi al du?
194
00:17:29,048 --> 00:17:29,923
Bai.
195
00:17:30,007 --> 00:17:32,342
New Delhiko zibernetika irakasle batek.
196
00:17:32,926 --> 00:17:35,721
Boston Dynamicseko AA zientzialari batek.
197
00:17:35,804 --> 00:17:39,725
Londreseko fisikari batek duela gutxi.
Eta hogei bat gehiagok.
198
00:17:40,434 --> 00:17:41,769
Zer gertatu zaie?
199
00:17:43,771 --> 00:17:44,980
Lana utzi dute.
200
00:17:46,940 --> 00:17:48,692
Zuk egin duzuna egiten dute
201
00:17:49,943 --> 00:17:51,612
edo Vera Yek egin duena.
202
00:17:55,407 --> 00:17:57,659
Aupa, deituko ninduzula esan zenidan.
203
00:17:58,452 --> 00:18:01,038
Ondo zaude? Espero baietz.
204
00:18:03,540 --> 00:18:04,917
Tira ba. Agur.
205
00:18:44,414 --> 00:18:46,375
- Lehenengo maila.
- Ene.
206
00:18:48,585 --> 00:18:49,878
Hau sinestezina da.
207
00:19:07,688 --> 00:19:09,398
Mendebaldeko kondea naiz.
208
00:19:10,941 --> 00:19:11,859
Hara.
209
00:19:14,695 --> 00:19:15,654
Ene bada.
210
00:19:19,741 --> 00:19:20,701
Itzela.
211
00:19:22,828 --> 00:19:25,122
Odol urdineko gizon bat ukitu duzu!
212
00:19:25,205 --> 00:19:28,333
Barkatu. Ez nekien zu...
213
00:19:28,417 --> 00:19:30,460
Egiazkoa zara? Beste jokalari bat?
214
00:19:31,211 --> 00:19:32,171
Edo ez.
215
00:19:32,754 --> 00:19:34,006
AA bat zara.
216
00:19:34,089 --> 00:19:35,632
Mendebaldeko kondea naiz.
217
00:19:35,716 --> 00:19:37,593
Jokoko pertsonaia bat orduan.
218
00:19:37,676 --> 00:19:39,720
Utzi jokoak! Hau ez da joko bat.
219
00:19:41,138 --> 00:19:45,475
Hau nire jarraitzailea da.
"Jarraitzaile" deitu diezaiokezu.
220
00:19:46,602 --> 00:19:47,686
Ni Jin Cheng naiz.
221
00:19:47,769 --> 00:19:50,230
Mesedez, aukeratu izen hobea.
222
00:19:50,314 --> 00:19:52,232
Heroi bati dagokiona.
223
00:19:52,316 --> 00:19:54,526
Zu gure heroia izatea espero dugu.
224
00:19:56,737 --> 00:19:59,656
Zure misioa
mundu honetako misterioa argitzea da.
225
00:20:00,240 --> 00:20:02,117
Mundu honetako misterioa?
226
00:20:02,868 --> 00:20:04,453
Ados. Zer iruditzen...
227
00:20:06,747 --> 00:20:07,581
Koperniko.
228
00:20:09,708 --> 00:20:14,087
Ongi etorri 137. zibilizaziora, Koperniko.
229
00:20:15,672 --> 00:20:16,548
Aizu...
230
00:20:18,967 --> 00:20:20,302
Nora goaz?
231
00:20:20,385 --> 00:20:23,263
Piramidera, Zhou enperadorea ikustera.
232
00:20:23,764 --> 00:20:25,265
Aro kaotikoa da hau.
233
00:20:25,349 --> 00:20:26,350
Aro kaotikoa?
234
00:20:26,433 --> 00:20:30,562
Aro egonkorrak kenduta,
denak dira aro kaotikoak.
235
00:20:31,146 --> 00:20:32,648
Aro berri bat iristean,
236
00:20:32,731 --> 00:20:36,318
enperadoreak jakintsuei galdetzen die
eguzkiaren mugimenduez.
237
00:20:37,069 --> 00:20:38,987
Hau da hau joko arraroa.
238
00:20:39,947 --> 00:20:43,659
Aro bat kaotikoa ala egonkorra den
erabaki behar duzu.
239
00:20:44,493 --> 00:20:48,747
Zhou enperadorea oker badago,
zibilizazio osoa desagertuko da.
240
00:20:48,830 --> 00:20:50,457
Zer? Nola?
241
00:20:54,795 --> 00:20:55,671
Horrela.
242
00:21:00,968 --> 00:21:01,969
Azkar!
243
00:21:03,720 --> 00:21:04,721
Azkar!
244
00:21:21,280 --> 00:21:25,117
- Ez iezaiozu bultza egin.
- Biontzat adina itzal dago.
245
00:21:25,617 --> 00:21:26,618
Konde.
246
00:21:26,702 --> 00:21:29,746
Ezin naiz hil.
Enperadoreak iragarpena behar du.
247
00:21:29,830 --> 00:21:32,124
- Ez nauzu atzean utziko, ezta?
- Zoaz.
248
00:21:38,547 --> 00:21:40,549
Beroegi dago. Erre egingo da.
249
00:21:41,049 --> 00:21:42,050
Ez da erreko.
250
00:22:27,846 --> 00:22:29,014
Hilda dago?
251
00:22:29,097 --> 00:22:29,931
Ez.
252
00:22:32,517 --> 00:22:35,604
Azkar deshidratatzen direnak
gorde egin daitezke.
253
00:22:35,687 --> 00:22:38,565
Aro egonkorrean berriz hidratatzen ditugu.
254
00:22:40,275 --> 00:22:42,944
Horrela bizirauten dituzue aro kaotikoak?
255
00:22:43,945 --> 00:22:46,698
Gutako batek bizirauten badu,
denok bizirauten dugu.
256
00:22:50,327 --> 00:22:52,329
Konde? Konde!
257
00:22:52,412 --> 00:22:54,081
Zer egingo dut berarekin?
258
00:22:54,581 --> 00:22:55,582
Konde!
259
00:23:17,979 --> 00:23:21,733
Zientziak ezin badu izarrena azaldu,
zergatik ez da Jainkoa?
260
00:23:21,817 --> 00:23:23,360
Zergatik da hain xumea?
261
00:23:23,443 --> 00:23:26,279
Biblian aingeruak bidali zituen
suzko ezpatekin.
262
00:23:26,363 --> 00:23:29,324
Eta hartzak
profetekin sartzen ziren umeei erasotzeko.
263
00:23:29,408 --> 00:23:32,327
Kode bat erakusteko
izar keinukariak behar ditu?
264
00:23:32,411 --> 00:23:34,413
Zer? Horrelakoa al da Jainkoa?
265
00:23:34,496 --> 00:23:37,124
- Nork piztu ditzake izarrak?
- Inork ez.
266
00:23:37,207 --> 00:23:39,501
- Orduan nola gertatu zen?
- Ez dakit.
267
00:23:39,584 --> 00:23:44,798
Baina zientziak ezinezkoa dela dioen
zerbait gertatzen bada, bi aukera daude:
268
00:23:45,507 --> 00:23:47,259
Zientzia oker dago
269
00:23:48,301 --> 00:23:49,553
edo iruzur bat da.
270
00:23:52,764 --> 00:23:55,392
Aizue, porroei azidoa bota nahi?
271
00:23:56,351 --> 00:23:57,769
Bai? Bai!
272
00:24:04,025 --> 00:24:06,153
Ez dago pantailarik,
273
00:24:06,236 --> 00:24:08,905
ez entzungailua konektatzerik,
ez kargatzekorik.
274
00:24:09,781 --> 00:24:14,744
Eta normalean logoren bat izango luke,
Sony, Oculus edo horrelakoren bat balitz.
275
00:24:15,787 --> 00:24:19,249
- Beta tester bat izango da.
- Ez, hau ez da betarik.
276
00:24:20,041 --> 00:24:23,295
Ez duzu ulertzen.
Ezin da errealitatetik bereizi.
277
00:24:23,378 --> 00:24:25,881
Pasahitz bat edo behar da sartzeko?
278
00:24:25,964 --> 00:24:27,966
Ez, jantzi baino ez duzu.
279
00:24:29,468 --> 00:24:30,552
Ados.
280
00:24:39,978 --> 00:24:41,021
Hau da hau.
281
00:24:41,855 --> 00:24:44,232
Hau sekulakoa da.
282
00:24:55,911 --> 00:24:56,912
Hau...
283
00:24:57,913 --> 00:24:59,039
Ostia!
284
00:25:14,721 --> 00:25:15,722
Hara.
285
00:25:16,389 --> 00:25:17,349
Ez zaude gonbidatuta.
286
00:25:21,603 --> 00:25:22,437
Zer ostia?
287
00:25:22,521 --> 00:25:23,480
Zer gertatu da?
288
00:25:23,563 --> 00:25:25,398
Andre batek lepoa moztu dit.
289
00:25:25,482 --> 00:25:26,691
Hau...
290
00:25:27,317 --> 00:25:28,610
Hau ez da normala.
291
00:25:28,693 --> 00:25:30,529
Usaintzeko gai nintzen...
292
00:25:30,612 --> 00:25:33,281
Hotza sentitzeko.
Lurraren zaporea hartzeko.
293
00:25:33,865 --> 00:25:34,741
Lurra jan duzu?
294
00:25:34,824 --> 00:25:37,827
Badakizu zein aurreratuta dagoen hau
egungo gauzetatik?
295
00:25:37,911 --> 00:25:41,081
Zer izango dira, 50 edo 150 urte?
296
00:25:41,164 --> 00:25:42,541
Bai, hori dirudi.
297
00:25:44,501 --> 00:25:47,212
Verak hau jokatzen zuen
suizidatu aurretik.
298
00:25:48,338 --> 00:25:50,632
Zerikusirik baduela uste duzu?
299
00:25:53,802 --> 00:25:56,012
Hobe dugu berriz ez jokatu.
300
00:25:56,513 --> 00:25:58,890
Ez horixe, hori tontakeria.
301
00:26:01,017 --> 00:26:02,185
Tira.
302
00:26:03,228 --> 00:26:04,229
Non zaude...
303
00:26:10,652 --> 00:26:12,362
Odolaren zaporea etorri zait.
304
00:26:13,196 --> 00:26:16,992
Eguzkiaren mugimenduak iragartzeaz
hitz egin zizun gizon horrek?
305
00:26:17,617 --> 00:26:20,078
Ez lukete joko hau
hain aspergarri egingo.
306
00:26:20,161 --> 00:26:23,206
Misio handiago bat egongo da.
Beti egoten da.
307
00:26:23,790 --> 00:26:25,834
Eta? Zein da gure misioa?
308
00:26:26,418 --> 00:26:28,461
Gure misioa, Jin Cheng,
309
00:26:29,796 --> 00:26:34,092
Jack Rooneyk
merezi duen mendekua hartzea da.
310
00:26:44,686 --> 00:26:47,063
- Lepoa moztu dizu berriro?
- Lepoa, bai.
311
00:26:47,147 --> 00:26:48,064
Tira.
312
00:26:50,900 --> 00:26:52,694
Hara, ondo da.
313
00:26:52,777 --> 00:26:55,614
Jokatu egingo duzu orduan?
314
00:26:55,697 --> 00:26:58,408
Eta ni hemen egongo naiz eserita...
315
00:26:59,242 --> 00:27:02,746
Ondo da, tira... Ederki.
316
00:27:02,829 --> 00:27:05,040
Zuri ez dizu lepoa mozten.
317
00:27:20,138 --> 00:27:21,014
Aupa.
318
00:27:22,849 --> 00:27:24,726
Mezua ikusitakoan etorri naiz...
319
00:27:24,809 --> 00:27:26,269
Mezuak.
320
00:27:29,481 --> 00:27:31,274
Eta atzerako kontaketa?
321
00:27:33,568 --> 00:27:34,653
Desagertu da.
322
00:27:34,736 --> 00:27:36,863
Berri onak dira. Ezta?
323
00:27:39,699 --> 00:27:41,910
- Proiektua gelditu dut.
- Zer?
324
00:27:41,993 --> 00:27:45,789
Lana uzten banuen, kontaketa
geldituko zela esan zidan. Egia zen.
325
00:27:45,872 --> 00:27:50,293
Batzordeak kaleratu egin nahi nau.
Normala. Ez dakite zergatik egin dudan.
326
00:27:50,377 --> 00:27:53,380
Zer esan behar nuen?
Izarrek agindu didatela?
327
00:27:53,463 --> 00:27:54,881
Bai, hau...
328
00:27:56,216 --> 00:27:57,509
Hau nahaspila.
329
00:27:58,635 --> 00:27:59,511
"Hau nahaspila"?
330
00:28:00,637 --> 00:28:03,264
Bizitza amiltzen ari zait.
Zure beharra nuen.
331
00:28:03,348 --> 00:28:06,768
Ez didazu bueltan deitu
eta orain "Hau nahaspila" diozu.
332
00:28:06,851 --> 00:28:08,186
Auggie, tira...
333
00:28:09,562 --> 00:28:14,109
Joan gaitezen kafe bat hartzera
eta hitz egingo dugu.
334
00:28:21,282 --> 00:28:22,534
Ume bat zara, Saul.
335
00:28:25,745 --> 00:28:27,372
Eta jada ez da xarmagarria.
336
00:28:37,799 --> 00:28:40,927
JENNIFER SHI
EMAZTE ETA AMA MAITEA 1971-2020
337
00:28:55,024 --> 00:28:56,234
Zorionak, maitea.
338
00:29:04,743 --> 00:29:05,744
Zure mira dut.
339
00:29:07,412 --> 00:29:09,539
Bakarra nintzela uste nuen.
340
00:29:10,707 --> 00:29:15,003
Barkatu, ez nizun eragotzi nahi.
341
00:29:15,086 --> 00:29:16,671
Ez, lasai.
342
00:29:17,297 --> 00:29:20,258
Aitaren urtebetetzean
kokozko tarta ekartzen diot.
343
00:29:21,593 --> 00:29:23,094
A, bai.
344
00:29:24,262 --> 00:29:25,388
Nik tarta gorria.
345
00:29:28,057 --> 00:29:29,476
Barregarria da, ezta?
346
00:29:30,685 --> 00:29:31,936
Zein ahulak garen.
347
00:29:35,940 --> 00:29:38,318
Aitak ezkontzan
besotik eraman nahi ninduen.
348
00:29:39,861 --> 00:29:40,695
Ez.
349
00:29:41,905 --> 00:29:43,072
Oker bat,
350
00:29:43,990 --> 00:29:45,784
oker txiki bat,
351
00:29:46,785 --> 00:29:47,702
eta joan da.
352
00:29:51,372 --> 00:29:52,373
Bai.
353
00:30:02,217 --> 00:30:03,593
Nola hil zen zure emaztea?
354
00:30:08,264 --> 00:30:09,432
Bularreko minbiziz.
355
00:30:12,101 --> 00:30:12,936
Eta zure aita?
356
00:30:13,895 --> 00:30:15,104
Buruan tiro batez.
357
00:30:20,318 --> 00:30:21,277
Sentitzen dut.
358
00:30:22,403 --> 00:30:23,488
Lasai.
359
00:30:23,571 --> 00:30:25,240
Hiltzeko modu ona da.
360
00:30:25,865 --> 00:30:26,950
Azkarra.
361
00:30:35,458 --> 00:30:36,459
Tira...
362
00:30:37,126 --> 00:30:38,711
Hobe dut lanera itzuli.
363
00:30:40,880 --> 00:30:42,048
Ez hoztu, ados?
364
00:30:42,632 --> 00:30:43,550
Ados.
365
00:31:06,531 --> 00:31:10,827
{\an8}EDITH MARSH 1905-1909
GURE AINGERU TXIKIA
366
00:31:54,913 --> 00:31:56,998
JOKATZERA GONBIDATUTA ZAUDE
367
00:32:06,758 --> 00:32:07,842
Lehenengo maila.
368
00:32:08,843 --> 00:32:10,511
Antzinako Ingalaterra, ezta?
369
00:32:11,220 --> 00:32:12,221
Bai.
370
00:32:15,141 --> 00:32:16,684
Pertsonalizatutako arropa.
371
00:32:17,185 --> 00:32:18,019
Atsegin dut.
372
00:32:20,188 --> 00:32:21,064
Badatoz.
373
00:32:22,482 --> 00:32:24,525
Oraingoan prest nago, lagun.
374
00:32:25,860 --> 00:32:26,986
Jainkoa lagun.
375
00:32:29,447 --> 00:32:31,074
Nire izena Sir Thomas Mo...
376
00:32:32,158 --> 00:32:34,327
Txerri hori! Demontre.
377
00:32:42,794 --> 00:32:43,753
Ez.
378
00:32:45,797 --> 00:32:48,758
Nola ausartzen zara
kontseilari bat ukitzen?
379
00:32:51,010 --> 00:32:53,805
- Sir Thomas More naizela...
- Baietz, txo.
380
00:32:53,888 --> 00:32:55,014
Zaude isilik.
381
00:32:56,683 --> 00:32:58,142
Sir Jack Rooney.
382
00:32:59,519 --> 00:33:01,562
Izen hobea aukeratu behar duzu.
383
00:33:05,733 --> 00:33:09,862
Beraz, mundu asko daudela dioen teoria
egia bada,
384
00:33:09,946 --> 00:33:16,577
horrek esan nahi du Jessica edo Vishal
kopuru infinitua egon daitekeela,
385
00:33:16,661 --> 00:33:19,288
baita Downing jaunak ere multibertsoan.
386
00:33:19,372 --> 00:33:21,416
Fisikari batzuen aburuz,
387
00:33:21,499 --> 00:33:24,627
zure gorputzaren kopia zehatzak badaude,
388
00:33:24,711 --> 00:33:27,046
prozesu kuantiko zehatz bera dutenak,
389
00:33:27,130 --> 00:33:31,259
zure pentsamendu eta sentipenak
momentu berean agertzen dira
390
00:33:31,342 --> 00:33:33,344
toki infinitu ezberdinetan
391
00:33:33,970 --> 00:33:36,014
eta aldi infinituetan.
392
00:33:36,764 --> 00:33:40,184
Beraz, mundu batean duzun kontzientzia
bukatzen bada,
393
00:33:40,810 --> 00:33:44,188
baliteke beste mundu batean
existitzen jarraitzea.
394
00:33:44,272 --> 00:33:45,648
Beste mundu askotan.
395
00:34:14,302 --> 00:34:15,303
Heretikoa, ezta?
396
00:34:15,386 --> 00:34:18,598
Eta Thomas KakaMorek
mundua salbatuko duela uste du.
397
00:34:18,681 --> 00:34:23,019
Eta Henrike VIII.ak dio:
"Ea, bada. Hidratatu jendea berriro!".
398
00:34:23,102 --> 00:34:25,730
Orduan, kanpora irten eta xerra bat...
399
00:34:25,813 --> 00:34:29,859
Jack, barkatu. Isilduko zara une batez?
Zerbait esan behar dizut.
400
00:34:29,942 --> 00:34:32,403
Bai? Zer berri dituzu ba?
401
00:34:32,487 --> 00:34:33,571
Ez, ez esan.
402
00:34:33,654 --> 00:34:37,450
Jini zita bat eskatu diozu azkenean,
almirante batekin dagoenean.
403
00:34:37,533 --> 00:34:39,577
Pankreako minbizia dut.
404
00:34:41,162 --> 00:34:42,246
Laugarren fasean.
405
00:34:45,583 --> 00:34:47,001
Oso zabalduta dago.
406
00:34:48,544 --> 00:34:50,046
Gibelera, biriketara...
407
00:34:52,840 --> 00:34:54,926
Batez beste geratzen zaidan denbora
408
00:34:55,009 --> 00:34:58,554
bi eta sei hilabete artekoa da, beraz...
409
00:35:01,641 --> 00:35:02,642
Horixe.
410
00:35:03,267 --> 00:35:04,268
Ez horixe.
411
00:35:05,353 --> 00:35:06,229
Zer?
412
00:35:06,729 --> 00:35:09,899
Osasun zerbitzuko batek
hori dioelako onartu duzu?
413
00:35:09,982 --> 00:35:13,486
Ez. Ez horixe.
414
00:35:13,569 --> 00:35:15,488
Suitzara joango gara,
415
00:35:15,571 --> 00:35:19,617
- edo New Yorkera, edo toki on batera.
- Ez, Jack. Berandu da, txo.
416
00:35:20,660 --> 00:35:23,538
Egin dezaketen bakarra
eroso egoten laguntzea da.
417
00:35:23,621 --> 00:35:25,832
Tumoreak operatuko dizkidate, eta...
418
00:35:25,915 --> 00:35:29,710
Burkoa ondo jarriko didate
ontzia urperatzen den bitartean.
419
00:35:29,794 --> 00:35:31,212
Eta hauxe esan dizut:
420
00:35:32,505 --> 00:35:33,840
"Ez horixe, txo".
421
00:35:35,633 --> 00:35:37,969
- Nire dirua ez dago ados.
- Tira, Jack.
422
00:35:38,052 --> 00:35:39,595
Tira zuk, ostia.
423
00:35:41,597 --> 00:35:44,851
Hau egiten duzu beti, txo.
Amore ematen duzu...
424
00:35:44,934 --> 00:35:46,018
Ez dut amore eman...
425
00:35:46,102 --> 00:35:48,396
Fisika utzi zenuen, ergelegia zinelakoan.
426
00:35:48,479 --> 00:35:51,315
Jin joaten utzi zenuen
zuretzat onegia zelakoan.
427
00:35:53,526 --> 00:35:56,195
Eta ez dizut
bizitzari amore ematen utziko.
428
00:36:00,491 --> 00:36:01,617
Ez horixe.
429
00:36:07,790 --> 00:36:08,624
Jan.
430
00:36:10,459 --> 00:36:14,005
- Ez naiz gose, Jack.
- Will. Tira...
431
00:36:16,799 --> 00:36:18,009
Saiatu.
432
00:37:04,764 --> 00:37:07,016
Zilegi bazait, Zhou enperadorea,
433
00:37:07,099 --> 00:37:08,726
eguzkia Yang da,
434
00:37:09,518 --> 00:37:11,812
eta gaua Yin.
435
00:37:14,065 --> 00:37:17,985
Desorekaren kaosean murgilduta gaude egun.
436
00:37:18,069 --> 00:37:20,529
Baina hori aldatzear dago.
437
00:37:20,613 --> 00:37:24,659
- Zibilizazioaren salbazioa dakarkizut.
- Bai, tira, azkar.
438
00:37:25,284 --> 00:37:28,079
Unibertsoarentzat kode bat sortu dut.
439
00:37:28,162 --> 00:37:31,457
Eta kode honekin,
eguzkiaren mugimenduak iragar ditzaket.
440
00:37:32,041 --> 00:37:33,751
Hori diote denek.
441
00:37:47,598 --> 00:37:50,685
Iragarpenak gu salbatzea espero dut,
zure onerako.
442
00:37:50,768 --> 00:37:53,271
- Hau profezia da, ez iragarpena.
- Zer?
443
00:37:54,146 --> 00:37:56,899
Hitz egin altuago, gazte, edo hil.
444
00:38:01,612 --> 00:38:04,782
Enperadore. Hau I Ching da.
445
00:38:05,324 --> 00:38:07,952
Oso polita da, baina ez da zientifikoa.
446
00:38:08,035 --> 00:38:10,788
- Azaldu.
- Ez du arazoa konponduko.
447
00:38:10,871 --> 00:38:13,582
Aurresanak ez ditu
fisikaren legeak jarraitzen.
448
00:38:14,542 --> 00:38:16,585
Fisikaren legeak?
449
00:38:16,669 --> 00:38:18,546
Bai. Fisikak dituen legeak.
450
00:38:20,339 --> 00:38:23,009
Munduari buruz dakizkigun egia guztiak.
451
00:38:24,719 --> 00:38:26,178
Zein mundu?
452
00:38:27,263 --> 00:38:28,681
Inperioko maiestatea.
453
00:38:31,142 --> 00:38:34,687
Kodea prest dago.
Zure galderei erantzungo die.
454
00:38:34,770 --> 00:38:35,604
Oso ondo.
455
00:38:36,188 --> 00:38:38,983
Noiz izango da segurua
jendea berriz hidratatzea?
456
00:38:56,125 --> 00:38:59,086
Aro kaotikoak
beste zortzi egun iraungo ditu.
457
00:38:59,170 --> 00:39:04,800
Amaitzean, aro egonkorraz
63 urtez gozatzeko aukera izango dugu,
458
00:39:05,384 --> 00:39:09,138
eguraldia hain izango da ona,
zein urrezko aroa izango baitugu.
459
00:39:09,221 --> 00:39:10,848
Zerua. Orain.
460
00:39:15,353 --> 00:39:17,646
Igaro daitezela egunak arin.
461
00:39:22,193 --> 00:39:24,236
Igaro daitezela egunak arin.
462
00:39:26,030 --> 00:39:28,783
Jarri eskua lurrean denbora azkartzeko.
463
00:39:55,851 --> 00:39:57,061
Hortxe!
464
00:39:57,144 --> 00:39:59,647
Egonkortasuna 63 urtez.
465
00:40:00,439 --> 00:40:02,191
- Posible da?
- Bai, enperadore.
466
00:40:04,026 --> 00:40:07,196
Dinastia esnatu
eta aurrera egitea aholkatzen dizut.
467
00:40:08,906 --> 00:40:11,534
Hidratatu itzazue!
468
00:42:02,311 --> 00:42:03,854
Ez nauzu atzean utzi.
469
00:42:03,938 --> 00:42:05,231
Jakina ezetz.
470
00:42:20,454 --> 00:42:22,581
Konde! Ikusi!
471
00:42:24,416 --> 00:42:25,417
Ez.
472
00:42:50,359 --> 00:42:51,652
Koperniko!
473
00:42:52,194 --> 00:42:53,862
Koperniko, mesedez!
474
00:42:57,700 --> 00:42:59,118
Salba nazazu!
475
00:43:03,330 --> 00:43:06,000
Koperniko, mesedez!
476
00:43:10,296 --> 00:43:12,298
Mesedez, Koperniko!
477
00:43:16,468 --> 00:43:18,012
Koperniko!
478
00:43:21,390 --> 00:43:22,474
Salba nazazu!
479
00:43:25,311 --> 00:43:26,937
Mesedez!
480
00:43:28,355 --> 00:43:29,940
Salba nazazu!
481
00:44:21,200 --> 00:44:25,579
137. zibilizazioa birrindu egin da
berealdiko hotzaren ondorioz.
482
00:44:26,789 --> 00:44:28,332
Ez dituzu salbatu.
483
00:44:28,832 --> 00:44:33,003
Baina baieztatu duzu
zientzia mistizismoaren gainetik dagoela.
484
00:44:33,754 --> 00:44:38,217
Bigarren mailan, hurrengo zibilizazioa
zientzia erabiliz salbatu behar duzu.
485
00:45:14,795 --> 00:45:15,838
PROZESATZEN
486
00:45:18,173 --> 00:45:20,342
CLARENCE SHI AGENTEA
SARRERA ONARTUTA
487
00:45:39,778 --> 00:45:42,197
Zutaz kexatu dira, Clarence.
488
00:45:42,281 --> 00:45:43,699
Zer egin dut oraingoan?
489
00:45:43,782 --> 00:45:45,826
Zure bulegoan erretzen omen duzu.
490
00:45:47,077 --> 00:45:49,955
Bai, kanpora joango nintzateke,
baina urrun dago.
491
00:45:53,083 --> 00:45:54,293
Kanpora joango naiz.
492
00:45:54,376 --> 00:45:57,379
Lasai. Kexatu dena kaleratu dut.
493
00:45:57,463 --> 00:46:00,507
Zutaz kezkatzen bada,
ez da arerioez kezkatzen ari.
494
00:46:01,133 --> 00:46:02,801
Ez zenuen kaleratu behar.
495
00:46:03,469 --> 00:46:04,762
Kontatu Evansi buruz.
496
00:46:07,848 --> 00:46:10,517
Dirua ematea gogoko duela dirudi.
497
00:46:10,601 --> 00:46:14,062
Txertoen aurkako propaganda,
5G konspirazio-teoriak,
498
00:46:14,146 --> 00:46:16,774
munduko zientziaren aurkako politikariei...
499
00:46:17,566 --> 00:46:20,360
Seguru guztiaren atzean bera dagoela.
500
00:46:20,861 --> 00:46:23,530
Eta izarrak?
Desager zitezen ordaindu zuen?
501
00:46:23,614 --> 00:46:26,617
Norbait dago honen atzean,
aurkitu egin behar dugu.
502
00:46:27,159 --> 00:46:29,661
Nik hau aurkitu dut.
503
00:46:31,371 --> 00:46:35,083
Izar keinukarien ondoren,
irrati-teleskopikoez irakurri nuen.
504
00:46:35,167 --> 00:46:41,173
1977an, Ohioko Estatuko Unibertsitateak
72 segundoko sekuentzia bat sumatu zuen.
505
00:46:41,965 --> 00:46:44,092
Wow! seinalea izena eman zioten,
506
00:46:44,176 --> 00:46:47,763
astrofisikari denak "Wow!" esan zutelako.
507
00:46:47,846 --> 00:46:50,641
Komunikatzeko saiakera bat zirudiela
esan zuten.
508
00:46:50,724 --> 00:46:52,100
Noren saiakera bat?
509
00:46:52,810 --> 00:46:54,269
Gizontxo berdeena.
510
00:46:55,813 --> 00:46:56,772
Zer mezurekin?
511
00:46:56,855 --> 00:46:58,065
Inork ez daki.
512
00:46:58,148 --> 00:47:00,192
Inor ez da deszifratzeko gai izan,
513
00:47:00,275 --> 00:47:03,153
eta Ohioko Estatutik kanpo
ez zuen inork atzeman.
514
00:47:06,406 --> 00:47:09,326
Txinako ipar-ekialdeko behatoki batek
izan ezik.
515
00:47:10,953 --> 00:47:11,954
Eta?
516
00:47:13,163 --> 00:47:15,040
Baliteke zerikusirik ez izatea.
517
00:47:19,711 --> 00:47:21,797
Mike Evansen bitxikeria bat.
518
00:47:24,383 --> 00:47:27,135
Ezetz jakin non bizi zen 1977an.
519
00:48:27,738 --> 00:48:29,323
Ez daukat kaferik.
520
00:48:29,406 --> 00:48:30,782
Barkatu.
521
00:48:32,576 --> 00:48:33,410
Kaferik ez
522
00:48:34,745 --> 00:48:35,871
duela urte askotik.
523
00:48:41,209 --> 00:48:43,712
Galdetu dezaket zergatik zauden hemen?
524
00:48:46,465 --> 00:48:48,425
Biziak salbatzen saiatzeko.
525
00:48:48,508 --> 00:48:49,635
Bertakoenak?
526
00:48:50,886 --> 00:48:51,845
Nola laguntzen...
527
00:48:51,929 --> 00:48:54,056
Biziak ez dira beti gizakienak.
528
00:48:54,139 --> 00:48:56,850
Jakina, geure buruak
jartzen ditugu aurretik.
529
00:49:00,270 --> 00:49:05,233
Txori bat salbatu nahi dut.
Ipar-mendebaldeko enararen subespezie bat.
530
00:49:05,317 --> 00:49:08,904
Ezingo dut lortu.
Egurgileak ni baino azkarragoak dira.
531
00:49:08,987 --> 00:49:11,323
Zuk landatu dituzu zuhaitz denak?
532
00:49:15,661 --> 00:49:17,204
Noiz arte geratuko zara?
533
00:49:18,080 --> 00:49:19,957
Bizitza osoa, beharrezkoa bada.
534
00:49:22,501 --> 00:49:25,170
Zenbatek dute
espezie bat salbatzeko aukera?
535
00:49:25,837 --> 00:49:30,509
Urtean hamar mila espezie desagertzen dira
bakar baten anbizioaren erruz.
536
00:49:33,387 --> 00:49:35,472
Eta zuek zergatik etorri zarete?
537
00:49:37,182 --> 00:49:41,395
Irrati astronomia behatoki bat eraikitzeko
toki bila gabiltza.
538
00:49:41,478 --> 00:49:42,312
Hemen?
539
00:49:43,188 --> 00:49:45,941
- Lur hau ez da zurea.
- Ez luke inorena izan behar.
540
00:49:46,024 --> 00:49:47,442
Jendearena da.
541
00:49:47,526 --> 00:49:49,319
Eta jendeak suntsituko du.
542
00:49:49,403 --> 00:49:52,489
Irrati behatoki bat izateko
ekosistema bat hondatuz.
543
00:49:53,031 --> 00:49:54,408
Ez zaitu kezkatzen?
544
00:49:56,451 --> 00:49:58,203
Jendearen ergelkeriak?
545
00:50:01,957 --> 00:50:03,208
Ez dago nire esku.
546
00:50:10,841 --> 00:50:12,134
Lana dut egiteko.
547
00:50:12,926 --> 00:50:14,594
Zer esan du?
548
00:50:14,678 --> 00:50:15,762
Ulertzen dizu.
549
00:50:15,846 --> 00:50:18,557
Bai, ulertzen dizut. Mesedez, zoazte.
550
00:50:36,908 --> 00:50:40,412
"Naturan ezer ez da bakarrik existitzen".
551
00:50:56,428 --> 00:50:57,679
Nola duzu izena?
552
00:50:57,763 --> 00:50:58,764
Ye Wenjie.
553
00:51:00,474 --> 00:51:01,475
Mike Evans.
554
00:51:05,937 --> 00:51:07,689
Hau gelditzen saiatuko naiz.
555
00:51:16,281 --> 00:51:18,492
Ye Wenjie, hitz egin dugu jada,
556
00:51:18,575 --> 00:51:19,576
Lei komisarioak...
557
00:51:19,659 --> 00:51:24,456
Lehen tokiak parametroak betetzen ditu.
Interferentzia elektromagnetiko urriak...
558
00:51:24,539 --> 00:51:26,166
Bigarrenak ere bai.
559
00:51:26,249 --> 00:51:29,336
- Bigarren herrikoak...
- Lanerako irrikan daude.
560
00:51:29,836 --> 00:51:31,421
Etsi-etsian.
561
00:51:31,505 --> 00:51:34,758
Behatokia okela gisa ikusten badute,
kosk egingo diote.
562
00:51:35,509 --> 00:51:38,303
Lei komisarioak eta nik
bigarrena aukeratu dugu.
563
00:51:40,597 --> 00:51:42,057
Badakit ez zaudela pozik.
564
00:51:44,392 --> 00:51:48,146
Ziur zaude ez dela
amerikar horri laguntzeagatik?
565
00:51:49,689 --> 00:51:53,318
Zortzi urtez lan ona egin duzu.
Ez ezazu dena zapuztu.
566
00:51:57,239 --> 00:51:59,324
Laguntzeko zerbait egin dezaket.
567
00:52:00,242 --> 00:52:03,036
Komisarioak
Qiqiharreko lan-esparrura datozenen
568
00:52:03,120 --> 00:52:05,247
izenak eta historiak eman dizkit.
569
00:52:05,330 --> 00:52:08,250
Erabilgarria den norbait dagoen ikusteko.
570
00:52:08,792 --> 00:52:12,462
Ez dago zientzialaririk.
Baina Tang Hongjing izeneko bat dago.
571
00:52:13,130 --> 00:52:14,714
Guardia Gorria zen lehen.
572
00:52:15,549 --> 00:52:18,885
1966an Tsinghua Unibertsitatean
egin zuten eraso batean,
573
00:52:19,553 --> 00:52:21,596
heriotza eragin zion kolpe batez...
574
00:52:24,182 --> 00:52:26,268
Ye Zhetai izeneko irakasle bati.
575
00:52:47,372 --> 00:52:50,292
Tang Hongjing.
Ikusi nahi zaituen norbait dago.
576
00:53:16,401 --> 00:53:18,111
Aro berri batean gaude.
577
00:53:18,653 --> 00:53:19,738
Iragana amaitu da.
578
00:53:20,322 --> 00:53:21,698
Iragana ez da amaitu.
579
00:53:23,283 --> 00:53:25,035
Damu dudala esatea nahi duzu?
580
00:53:25,994 --> 00:53:27,996
Ez zenuke hori egin beharko?
581
00:53:28,079 --> 00:53:29,748
Eta nor damutuko da nigatik?
582
00:53:30,415 --> 00:53:32,167
Kalteak ordainduko dizkidate?
583
00:53:34,044 --> 00:53:37,214
Alderdiak Shaanxira bidali ninduen
garia lantzera.
584
00:53:38,256 --> 00:53:42,093
Egun osoa lan egin ondoren,
ez nuen arropa garbitzeko indarrik.
585
00:53:42,677 --> 00:53:46,348
Gauez lurrean lo egiten genuen,
otsoen uluak entzuten.
586
00:53:47,432 --> 00:53:51,228
Besoa gangrenatzen hasi zitzaidan.
587
00:53:52,479 --> 00:53:54,356
Guardiek heldu eta...
588
00:53:57,442 --> 00:53:59,236
besoa moztu zidaten.
589
00:54:06,159 --> 00:54:08,286
Umea baino ez nintzen.
590
00:54:08,787 --> 00:54:13,833
Ni ere umea nintzen
nire aitari gerriko batekin...
591
00:54:17,045 --> 00:54:18,964
garezurra apurtu zenionean.
592
00:54:24,010 --> 00:54:25,720
Azkarra zarela esan didate.
593
00:54:27,097 --> 00:54:28,473
Izango zara.
594
00:54:29,474 --> 00:54:31,977
Irakasle baten alaba zara eta.
595
00:54:32,477 --> 00:54:33,311
Ez ni bezala.
596
00:54:35,438 --> 00:54:36,648
Ezdeus bat nintzen.
597
00:54:38,191 --> 00:54:39,985
Zure adimenak salbatu zaitu.
598
00:54:41,319 --> 00:54:45,448
Bestela, nik bezala amaituko zenuen.
599
00:54:46,616 --> 00:54:50,954
Nire aitaren adimenak
ez zuen hura salbatu.
600
00:54:51,454 --> 00:54:54,332
Orain ere, aukera banu,
601
00:54:56,209 --> 00:54:59,379
zure aita garia bezala moztuko nuke.
602
00:55:03,967 --> 00:55:05,593
Ez zara damutuko?
603
00:55:11,516 --> 00:55:12,892
Inor ez da damutzen.
604
00:56:11,368 --> 00:56:13,578
SEINALEAREN ANTZEMATE MAILA: AAAAA
605
00:56:55,537 --> 00:56:59,207
EZ ERANTZUN
EZ ERANTZUN - EZ ERANTZUN
606
00:57:03,294 --> 00:57:07,674
MUNDU HONETAKO BAKEZALE BAT NAIZ.
607
00:57:07,757 --> 00:57:12,387
ZORIONEZ, ZURE MEZUA LEHENIK NIK JASO DUT.
608
00:57:15,098 --> 00:57:18,059
KONTUZ IBILI: EZ ERANTZUN.
609
00:57:18,143 --> 00:57:21,354
BESTELA, ZUENGANA JOANGO GARA.
610
00:57:21,438 --> 00:57:25,525
ZUEN MUNDUA KONKISTATUKO DUGU.
611
00:57:29,612 --> 00:57:31,781
EZ ERANTZUN.
612
00:57:38,163 --> 00:57:39,038
EZ ERANTZUN.
613
00:59:05,500 --> 00:59:10,630
ETORRI. EZIN DUGU GEURE BURUA SALBATU.
614
00:59:10,713 --> 00:59:15,009
MUNDU HAU KONKISTATZEN LAGUNDUKO DIZUET.
615
01:01:35,274 --> 01:01:40,279
Azpitituluak: Ilargi G.