1 00:04:50,376 --> 00:04:51,626 Kan jeg bli med? 2 00:04:52,459 --> 00:04:55,376 Jeg skal henge med venner fra skolen. 3 00:04:56,876 --> 00:04:58,918 Vær så snill? 4 00:05:37,293 --> 00:05:38,126 Hei. 5 00:05:39,084 --> 00:05:40,043 Hvor skal du? 6 00:05:41,834 --> 00:05:42,918 Hvem da? 7 00:05:45,668 --> 00:05:46,876 Hvor skal du være? 8 00:05:49,334 --> 00:05:50,793 Vær hjemme klokka elleve. 9 00:08:56,043 --> 00:09:02,043 La du merke til at det manglet en sekspakning i kjøleskapet? 10 00:09:06,001 --> 00:09:07,293 Nei, jeg mener… 11 00:09:16,043 --> 00:09:18,043 Jeg har det veldig travelt. 12 00:11:24,709 --> 00:11:25,876 Hva sa du? 13 00:11:28,334 --> 00:11:29,501 Herregud! 14 00:11:36,293 --> 00:11:38,959 Herregud… Elskling? 15 00:11:39,043 --> 00:11:42,626 Er du skadet? Hva skjedde? 16 00:11:45,168 --> 00:11:47,126 Er det ikke ditt blod? 17 00:11:49,626 --> 00:11:51,043 Du var i skogen… 18 00:11:52,084 --> 00:11:53,501 Hva skjedde der? 19 00:11:54,584 --> 00:11:58,001 Elskling, du må fortelle meg hva som skjedde. 20 00:11:59,251 --> 00:12:02,543 Elskling, du må… Prøv… 21 00:13:11,668 --> 00:13:13,543 Går det bra med deg? 22 00:13:29,501 --> 00:13:33,168 Nei, men det er mange som leter etter henne. 23 00:13:38,084 --> 00:13:40,418 Elskling, hva var det som skjedde i går? 24 00:14:15,251 --> 00:14:17,084 Så du hva det var? 25 00:14:22,334 --> 00:14:24,293 Nei… 26 00:14:29,126 --> 00:14:30,751 Ok. 27 00:14:51,668 --> 00:14:57,418 I situasjoner som dette er det viktig at vi passer på hverandre. 28 00:14:57,501 --> 00:15:01,626 At man ikke sitter alene hjemme hvis det er tungt. 29 00:15:01,709 --> 00:15:07,668 Man må snakke med venner eller foreldre. 30 00:15:07,751 --> 00:15:13,334 Prøv å holde øye med hverandre, så ingen blir sittende alene. 31 00:15:58,001 --> 00:16:00,084 Hva ville hun snakke om? 32 00:16:14,126 --> 00:16:18,168 Ok. Var du der alene, eller var du sammen med noen? 33 00:16:34,126 --> 00:16:35,543 Er dere kjærester? 34 00:17:04,876 --> 00:17:07,209 Hva så du da du kom dit? 35 00:17:16,334 --> 00:17:18,501 Kan det ha vært en ulv? 36 00:17:55,709 --> 00:17:57,501 Det var så komplisert. Vi prøvde… 37 00:17:59,626 --> 00:18:01,376 Det er ikke så lett 38 00:18:03,376 --> 00:18:06,334 Elskling… Hør her. 39 00:18:06,418 --> 00:18:12,334 Jeg… Jeg prøvde å ha et godt forhold til faren din. 40 00:18:12,418 --> 00:18:15,209 Det prøvde jeg. Til og med da han ble syk 41 00:19:11,501 --> 00:19:12,876 Hei, det er Liv. 42 00:19:12,959 --> 00:19:18,043 Jeg synes vi skal sende ut et jaktlag, hvis vi har en ulv i skogen. 43 00:19:26,584 --> 00:19:30,918 Ja, men Eilert… Hvis en ulv går løs i skogen… 44 00:19:39,001 --> 00:19:40,334 Fint. 45 00:19:51,209 --> 00:19:52,334 Hva sa du? 46 00:20:48,418 --> 00:20:50,043 Absolutt. 47 00:20:56,126 --> 00:20:57,709 Berg. 48 00:20:59,668 --> 00:21:01,959 Hei, Eilert. 49 00:21:04,293 --> 00:21:05,209 Ok. 50 00:21:06,418 --> 00:21:09,334 Ja. Jeg kommer med en gang. 51 00:21:10,209 --> 00:21:12,751 Bra. Ha det. 52 00:23:04,793 --> 00:23:06,209 Vent litt… 53 00:23:06,918 --> 00:23:10,751 Undersøkelsen er ikke ferdig. Jeg kan ikke la deg gå inn. 54 00:23:25,834 --> 00:23:27,459 Jeg vet det. 55 00:23:35,709 --> 00:23:38,293 Jeg beklager, vi må bli ferdige først. 56 00:29:12,834 --> 00:29:14,001 Hei… 57 00:29:15,959 --> 00:29:20,751 Jeg heter Lars Brodin, og jeg må snakke med politisjefen. 58 00:29:22,626 --> 00:29:25,459 Det gjelder drapet på Elin Gran. 59 00:29:28,668 --> 00:29:34,001 -Du har ikke vært her så lenge, hva? -Nei, jeg er fra Sverige. 60 00:29:34,084 --> 00:29:38,501 -Og du? -Fra Norge… Sverige… Finland… 61 00:29:39,543 --> 00:29:44,626 Du sa du visste noe om Elin Gran. 62 00:29:45,418 --> 00:29:49,709 Kjenner lensmannsbetjenten til begrepet lykantrop? 63 00:29:51,668 --> 00:29:54,793 Det er det vi… dere er på jakt etter. 64 00:29:54,876 --> 00:29:58,209 Hvordan kan du vite hva vi er på jakt etter? 65 00:29:58,293 --> 00:30:02,876 Fordi jeg har vært på jakt etter det i hele mitt voksne liv. 66 00:30:02,959 --> 00:30:07,376 En varg, en ulv, en varulv. 67 00:30:10,293 --> 00:30:12,501 En varulv? 68 00:30:12,584 --> 00:30:17,001 Jeg ser hva du tenker. At det er utenkelig. 69 00:30:17,084 --> 00:30:22,709 Men tro meg når jeg sier at dere står overfor et blodtørstig udyr, 70 00:30:22,793 --> 00:30:26,043 som må stoppes før smitten sprer seg. 71 00:30:27,126 --> 00:30:30,168 Blodslinjen må kappes. 72 00:30:30,251 --> 00:30:35,001 Jeg vet ikke hva du tror du driver med. Men det er veldig respektløst. 73 00:30:36,084 --> 00:30:38,126 En ung jente er drept. 74 00:30:38,209 --> 00:30:43,459 Og du opptar tiden min med varulver og vandrehistorier. 75 00:30:43,543 --> 00:30:48,334 Varulven som går løs her i Nybo, er ikke en vandrehistorie, 76 00:30:48,418 --> 00:30:51,418 -lensmannsbetjent Berg. -Ok. 77 00:30:53,834 --> 00:30:54,959 Da er du og jeg ferdige. 78 00:30:56,918 --> 00:31:01,209 Du finner meg på campingen hvis du trenger hjelp med jakten. 79 00:31:01,293 --> 00:31:05,001 Jeg blir der til udyret er drept. 80 00:31:06,793 --> 00:31:09,501 Hvis jeg får gi et lite råd… 81 00:31:09,584 --> 00:31:15,876 Se etter et sted ulven kan gjemme seg, en grotte, hule eller lignende. 82 00:31:15,959 --> 00:31:20,668 Tjenestevåpenet ditt er vel en 9 mm Heckler & Koch? 83 00:31:20,751 --> 00:31:24,376 Ja, det er standardvåpenet for politiet i Norge. 84 00:31:25,626 --> 00:31:27,334 Det her… 85 00:31:28,334 --> 00:31:32,334 Dette er det eneste som stopper udyret. 86 00:31:35,918 --> 00:31:38,001 Ha en fin dag. 87 00:33:49,709 --> 00:33:51,293 Hallo? 88 00:34:14,251 --> 00:34:17,043 Hva er det? Hvordan går det? 89 00:34:17,126 --> 00:34:20,334 Jeg tenkte på det vi snakket om i bilen… 90 00:34:20,418 --> 00:34:21,626 Men Gud… 91 00:34:23,126 --> 00:34:25,084 Vi må få noen til å se på det. 92 00:34:31,459 --> 00:34:37,584 Jeg prøver. Vi får se hva som skjer. Vi dro hit for å få en ny start. 93 00:34:37,668 --> 00:34:40,876 Skjønner du? 94 00:34:51,668 --> 00:34:54,709 Ikke snakk sånn til meg. 95 00:34:55,751 --> 00:34:58,501 Det vet du ikke noe om. 96 00:35:00,959 --> 00:35:04,834 Få se på det. 97 00:35:05,543 --> 00:35:09,709 Thale, vent… Unnskyld. 98 00:38:41,418 --> 00:38:43,959 Ok, men er du sikker på at det er en ulv? 99 00:39:35,126 --> 00:39:38,834 Hva? Nei, aldri på dyr. 100 00:43:04,918 --> 00:43:08,251 Det er en asylsøker. 101 00:43:09,668 --> 00:43:11,043 ID-kort fra UDI. 102 00:43:19,334 --> 00:43:22,376 Eilert? Eilert, går det bra? 103 00:43:30,501 --> 00:43:34,584 Eilert, du er lensmann. Kom igjen nå, Eilert. 104 00:43:43,418 --> 00:43:47,709 Ok. Andersen og Blystad, dere må holde vakt ved liket. 105 00:43:47,793 --> 00:43:49,626 Vi andre sjekker markeringen. 106 00:43:51,293 --> 00:43:56,751 Til de kommer, blir dere her ved liket. Ser dere en ulv, så skyt. 107 00:43:57,418 --> 00:43:58,584 Kom. 108 00:46:20,793 --> 00:46:21,959 Jeg gjør det. 109 00:51:17,834 --> 00:51:20,043 Hvordan gikk det med Eilert? 110 00:52:54,459 --> 00:53:00,001 Jeg vet ikke hva jeg skal si, men jeg er selvfølgelig… 111 00:53:00,084 --> 00:53:04,876 …overveldet av situasjonen. 112 00:53:04,959 --> 00:53:10,793 Mine tanker går til de omkomne og pårørende. 113 00:53:10,876 --> 00:53:15,293 Det er en veldig tung dag for alle. Så… 114 00:53:20,543 --> 00:53:24,084 Vi tror bare det er én ulv. 115 00:55:33,876 --> 00:55:38,543 Du gikk i søvne. 116 00:55:44,834 --> 00:55:47,584 Jeg er kjempetrøtt. 117 00:55:51,876 --> 00:55:55,751 Det føles som om jeg ikke har sovet på flere måneder. 118 00:55:56,834 --> 00:56:02,168 Jeg skal passe på deg. For alltid. 119 00:57:04,751 --> 00:57:06,126 Hei. 120 00:57:26,501 --> 00:57:30,293 Men hvordan kan du være sikker på at det var den som drepte ulven? 121 00:58:01,709 --> 00:58:03,834 Er det en negl? 122 00:58:07,209 --> 00:58:11,668 Hva mener du? Ulven mister ei klo, og så vokser det ut en negl? 123 00:58:19,918 --> 00:58:21,126 Og? 124 00:59:37,793 --> 00:59:40,126 Vi ser etter Lars Brodin. 125 01:00:01,168 --> 01:00:04,793 Takk. Vi tar kontakt hvis vi trenger mer hjelp. 126 01:00:10,418 --> 01:00:14,084 Ja, en vellykket jakt, forstår jeg. 127 01:00:14,793 --> 01:00:19,793 Vi mistet fire mennesker. Det kan man nok ikke kalle vellykket. 128 01:00:21,043 --> 01:00:25,793 Vi tok ut ni kuler. Åtte blykuler. 129 01:00:25,876 --> 01:00:27,459 Og denne. 130 01:00:35,376 --> 01:00:39,709 Jeg vil at du forteller William det du fortalte meg om… 131 01:00:41,959 --> 01:00:44,001 …om varulver. 132 01:00:44,084 --> 01:00:48,793 Varulven du skjøt er gammel og har vandret lenge. 133 01:00:48,876 --> 01:00:51,709 Jeg har sporet den i over to år nå. 134 01:00:51,793 --> 01:00:55,918 Jeg fant den da den drepte en gutt i Finland, 135 01:00:56,001 --> 01:00:59,834 like ved grensen til Russland. 136 01:01:09,376 --> 01:01:10,959 Skabb? 137 01:01:17,084 --> 01:01:19,043 Her. 138 01:01:21,709 --> 01:01:28,709 Du hører ordet "varulv" og forestiller deg en blanding av menneske og ulv 139 01:01:28,793 --> 01:01:32,959 som løper rundt på to bein og hyler mot månen. 140 01:01:36,251 --> 01:01:39,501 Trolig kom vikingene tilbake med giften 141 01:01:39,584 --> 01:01:42,584 fra Europa på 1100-tallet. 142 01:01:42,668 --> 01:01:46,251 Hvor arten kommer fra, er vanskelig å si. 143 01:01:46,334 --> 01:01:52,626 Mennesket har alltid ønsket å legge under seg og beherske dyrets krefter. 144 01:01:52,709 --> 01:01:57,168 Først ved ulike endringer og eksperiment. 145 01:01:58,418 --> 01:02:01,459 Kryssavl med andre dyrearter. 146 01:02:04,626 --> 01:02:05,876 Nettopp. 147 01:02:06,626 --> 01:02:11,418 En ung varulv kan sammenlignes med en hund som har rabies. 148 01:02:11,501 --> 01:02:14,209 Vill og gal, uberegnelig 149 01:02:14,293 --> 01:02:18,209 og drevet av en hunger etter menneskelig blod. 150 01:02:18,293 --> 01:02:24,668 Og når driften er mettet, blander den seg med andre ulver 151 01:02:24,751 --> 01:02:27,918 og vandrer over et utrolig stort område. 152 01:02:28,001 --> 01:02:31,793 Ok, men hva skjer når giften begynner å virke? 153 01:02:31,876 --> 01:02:37,126 Mennesket vil gå gjennom en gradvis forvandling. 154 01:02:37,209 --> 01:02:43,293 Sansene blir skarpere. Ansiktet blir mer lik et dyr. 155 01:02:44,168 --> 01:02:50,084 Tenner, klør… Det er da dyret tar over. 156 01:02:50,168 --> 01:02:54,418 Men er det mulig å reversere prosessen? 157 01:02:54,501 --> 01:02:57,793 Når forbannelsen er fullført, 158 01:02:57,876 --> 01:03:01,293 er mennesket fortapt for evig og alltid. 159 01:03:01,376 --> 01:03:05,668 Men forbannelsen opphører ikke før det siste udyret blir drept 160 01:03:05,751 --> 01:03:08,001 og blodslinjen kuttes over. 161 01:03:09,876 --> 01:03:13,876 Blodslinjen er kappet, eller hva? 162 01:06:42,001 --> 01:06:44,876 Ok. Er pårørende varslet? 163 01:06:46,043 --> 01:06:47,001 Pårørende? 164 01:06:48,293 --> 01:06:50,376 Bra. Ok. Jeg er på vei. 165 01:08:42,668 --> 01:08:47,293 Men er det samme type skader som på Elin Gran? 166 01:08:57,501 --> 01:08:58,418 Mindre…? 167 01:09:09,209 --> 01:09:10,668 Faen. 168 01:11:09,626 --> 01:11:11,376 Unnskyld. 169 01:14:47,709 --> 01:14:48,584 Berg. 170 01:14:56,168 --> 01:14:58,959 Jeg er ved tunnelen nå, det kommer røyk ut av den. 171 01:15:26,626 --> 01:15:27,834 Hva har skjedd? 172 01:16:21,209 --> 01:16:25,126 Hallo? Det er politiet. 173 01:17:36,793 --> 01:17:38,001 Det er Thale. 174 01:17:40,126 --> 01:17:44,084 Datteren min er varulven, William. Det er datteren min. 175 01:17:44,168 --> 01:17:45,834 Jeg må finne henne. 176 01:22:43,459 --> 01:22:44,793 Herregud… 177 01:22:54,626 --> 01:22:56,584 Jeg kan ikke skyte datteren min. 178 01:23:14,793 --> 01:23:17,043 Søster. 179 01:23:28,293 --> 01:23:33,418 Søster. Jeg skal passe på deg. 180 01:23:53,834 --> 01:23:56,043 Arthur! 181 01:23:56,126 --> 01:24:00,751 Arthur! Se på meg! Arthur! Se! 182 01:24:00,834 --> 01:24:04,668 Arthur! Hvor er Jenny? 183 01:24:09,251 --> 01:24:10,501 Søster. 184 01:24:12,001 --> 01:24:13,626 Søster. 185 01:24:17,001 --> 01:24:20,626 Søster. Jeg skal passe på deg. 186 01:24:25,793 --> 01:24:26,876 Jenny! 187 01:25:11,126 --> 01:25:12,959 Flytt dere! 188 01:25:21,043 --> 01:25:24,043 Jenny! Jenny, gjem deg! 189 01:28:22,001 --> 01:28:23,543 William! 190 01:28:28,668 --> 01:28:29,834 William! 191 01:29:58,584 --> 01:30:00,834 Unnskyld, elskling. 192 01:30:02,168 --> 01:30:03,793 Mamma er her. 193 01:31:17,668 --> 01:31:18,751 Du også. 194 01:37:04,876 --> 01:37:08,876 Tekst: Synne H. Rustad