1 00:00:19,043 --> 00:00:21,543 NETFLIX MEMPERSEMBAHKAN 2 00:00:30,418 --> 00:00:32,209 {\an8}PROFESOR ARTHUR WELLES 3 00:00:34,501 --> 00:00:36,626 {\an8}MEKSIKO 1963 4 00:01:35,418 --> 00:01:38,709 Sementara itu, terjadi hujan lebat di wilayah ini. 5 00:01:38,793 --> 00:01:41,418 Namun, angin bertiup 48 atau 64 km per jam. 6 00:01:41,501 --> 00:01:44,334 Jarak pandang buruk, harap hati-hati berkendara. 7 00:01:44,418 --> 00:01:45,959 Bagaimana keadaan di sana? 8 00:01:46,459 --> 00:01:48,418 Ya, begitulah. 9 00:01:50,209 --> 00:01:51,459 Apa Ayah di sana? 10 00:01:51,959 --> 00:01:53,626 Dia tak mau bicara denganmu. 11 00:01:57,793 --> 00:02:00,876 Apa menurutmu itu akan berubah jika aku… 12 00:02:01,959 --> 00:02:04,251 - Pulang? - Bukan. 13 00:02:05,293 --> 00:02:06,459 Bukan. 14 00:02:06,543 --> 00:02:08,251 Jika kukirimi dia surat. 15 00:02:20,501 --> 00:02:22,501 Aku sering bermimpi buruk. 16 00:02:23,293 --> 00:02:24,626 Aku hanya ingin pergi. 17 00:02:26,043 --> 00:02:29,084 Aku salah. Aku tak pernah… 18 00:02:32,793 --> 00:02:35,959 Aku hanya ingin semuanya kembali seperti semula. 19 00:02:36,959 --> 00:02:39,293 Aku harus pergi bekerja. 20 00:02:39,376 --> 00:02:41,376 Penangkapan itu membuat penyidik… 21 00:02:43,834 --> 00:02:45,001 Kau masih di sana? 22 00:02:47,584 --> 00:02:48,543 Simona? 23 00:02:50,043 --> 00:02:50,959 Simo… 24 00:02:58,959 --> 00:02:59,793 Halo? 25 00:03:29,876 --> 00:03:30,709 Halo? 26 00:04:41,626 --> 00:04:42,626 Semuanya keluar. 27 00:04:43,751 --> 00:04:44,584 Ayo. 28 00:04:45,918 --> 00:04:46,959 Ayolah. 29 00:04:48,043 --> 00:04:48,959 Ayo. 30 00:04:49,709 --> 00:04:50,793 Cepat. 31 00:04:52,584 --> 00:04:54,459 Terus berjalan. Ayo. 32 00:05:02,876 --> 00:05:03,876 Jaga dirimu. 33 00:05:04,376 --> 00:05:05,209 Kau juga. 34 00:05:12,793 --> 00:05:15,209 Untuk tinggal lebih lama, aku butuh kartu identitasmu. 35 00:05:16,376 --> 00:05:17,668 Sudah dua pekan. 36 00:05:18,334 --> 00:05:20,376 Ya. Baik, akan kuberikan. 37 00:05:35,543 --> 00:05:36,668 Ambar, kau ikut? 38 00:05:36,751 --> 00:05:38,876 - Jangan terlambat. - Sebentar lagi. 39 00:05:42,584 --> 00:05:45,084 ASRAMA KAMAR MURAH - KHUSUS WANITA 40 00:06:09,668 --> 00:06:10,959 Maaf berantakan. 41 00:06:11,043 --> 00:06:13,043 Gedung ini baru kami ambil alih. 42 00:06:13,126 --> 00:06:14,751 Masih kami perbaiki. 43 00:06:15,834 --> 00:06:21,043 Kamarmu di sebelah sini. Pemandangan dari lantai ini bagus. 44 00:06:21,751 --> 00:06:23,876 Bukan berarti Cleveland indah. 45 00:06:25,001 --> 00:06:26,459 Bagaimana menurutmu? 46 00:06:26,959 --> 00:06:29,293 Di sini nyaman. 47 00:06:30,793 --> 00:06:32,418 Kau belum lama di sini. 48 00:06:38,501 --> 00:06:39,709 Ada berapa orang di sini? 49 00:06:41,168 --> 00:06:42,334 Kau yang kedua. 50 00:06:42,418 --> 00:06:45,376 Freja yang pertama. Bahasa Inggrisnya kurang bagus. 51 00:06:46,084 --> 00:06:46,918 Dari mana dia? 52 00:06:47,001 --> 00:06:48,959 Tempat tak berbahasa Inggris. 53 00:06:55,376 --> 00:06:59,084 Khusus wanita. Dilarang ada tamu setelah pukul sembilan. 54 00:06:59,168 --> 00:07:01,334 Rokok dan hewan peliharaan dilarang. 55 00:07:02,168 --> 00:07:03,043 Baiklah. 56 00:07:07,626 --> 00:07:11,209 Radiatornya mati. Setelah menyala, satu sisi hangat… 57 00:07:11,293 --> 00:07:14,043 - Maaf. - Biar kuperbaiki. 58 00:07:14,543 --> 00:07:16,834 Kau yakin? Aku bisa… 59 00:07:16,918 --> 00:07:18,209 Akan aku ganjal. 60 00:07:20,001 --> 00:07:21,793 Tenang. Aku akan menggantinya. 61 00:07:23,959 --> 00:07:25,334 Jadi, dari mana asalmu? 62 00:07:27,001 --> 00:07:28,084 Bagian selatan. 63 00:07:28,876 --> 00:07:30,001 Seberapa jauh? 64 00:07:31,168 --> 00:07:32,084 Tak jauh. 65 00:07:34,043 --> 00:07:34,959 Kau bekerja? 66 00:07:35,043 --> 00:07:36,043 Ya. 67 00:07:36,543 --> 00:07:37,959 Mereka membayar tunai? 68 00:07:38,918 --> 00:07:39,876 Ya. 69 00:07:41,876 --> 00:07:43,876 - Sewa satu bulan di muka. - Sebulan? 70 00:07:44,876 --> 00:07:46,293 Mau kamarnya atau tidak? 71 00:08:00,584 --> 00:08:01,918 Kuncinya ada di laci. 72 00:08:02,418 --> 00:08:05,293 Jika butuh sesuatu, aku ada di lantai teratas. 73 00:08:05,793 --> 00:08:06,793 Panggil saja. 74 00:08:07,293 --> 00:08:08,168 Terima kasih. 75 00:08:31,376 --> 00:08:33,126 Pesan tersimpan. 76 00:08:33,209 --> 00:08:35,709 Hai, Sayang. Ini Ibu. 77 00:08:36,209 --> 00:08:38,126 Maaf menelepon selarut ini. 78 00:08:38,209 --> 00:08:41,209 Kau tahu Ibu tak bisa tidur di ranjang ini. 79 00:08:41,709 --> 00:08:44,959 Terima kasih untuk hari ini. Ibu tahu kau sibuk, 80 00:08:45,459 --> 00:08:47,376 tapi Ibu mau kau datang besok. 81 00:08:48,709 --> 00:08:51,418 Tolong datang. Kunjunganmu satu-satunya… 82 00:09:36,918 --> 00:09:39,043 Bisakah kau tinggal lebih lama? 83 00:09:43,668 --> 00:09:44,584 Tentu. 84 00:10:40,751 --> 00:10:41,793 Maaf. 85 00:10:42,293 --> 00:10:43,293 Freja? 86 00:10:44,459 --> 00:10:46,334 Maaf, aku Ambar. 87 00:10:48,001 --> 00:10:50,168 Red bilang kita hanya berdua. 88 00:10:51,501 --> 00:10:52,709 Red pembohong. 89 00:11:19,793 --> 00:11:21,584 Ini harus dijahit ganda. 90 00:11:21,668 --> 00:11:22,918 Baik. Maaf, Pak. 91 00:11:23,001 --> 00:11:25,626 - Keliman ini juga tak bagus. - Ya, maaf. 92 00:11:25,709 --> 00:11:27,543 - Tak akan kuulangi. - Cepatlah. 93 00:11:27,626 --> 00:11:29,376 - Buat dua kali lebih banyak. - Ya. 94 00:11:30,334 --> 00:11:33,084 - Lebih cepat. - Ya, maaf. Terima kasih. 95 00:11:38,418 --> 00:11:40,959 Dia menambahkan, penggerebekan mengejar karyawan, 96 00:11:41,043 --> 00:11:44,168 tapi bukan pemilik bisnis yang juga melakukan kejahatan… 97 00:11:44,251 --> 00:11:45,834 Ayolah. Kita sepakat. 98 00:11:47,209 --> 00:11:48,626 Kenapa? Beri tahu aku. 99 00:11:49,376 --> 00:11:50,501 Ya. 100 00:11:50,584 --> 00:11:51,418 Baiklah. 101 00:11:52,418 --> 00:11:53,459 Sampai nanti. 102 00:11:54,584 --> 00:11:56,501 Berapa harga kartu identitasnya? 103 00:11:57,501 --> 00:11:58,918 Harganya naik ke $3,000. 104 00:11:59,001 --> 00:12:00,001 Tiga ribu? 105 00:12:00,084 --> 00:12:02,126 - Katamu seribu. - Aku tahu. 106 00:12:02,209 --> 00:12:03,751 Pria ini berengsek. Maaf. 107 00:12:03,834 --> 00:12:04,751 Kenapa? 108 00:12:04,834 --> 00:12:07,959 Tempat kelahiran. Jika Ohio, masih seribu. 109 00:12:08,043 --> 00:12:11,168 - Tidak, harus Texas. - Kenapa tak bisa dari Ohio? 110 00:12:11,251 --> 00:12:13,376 - Tak bisa. - Maka, itu lebih mahal. 111 00:12:14,584 --> 00:12:15,668 Maaf. 112 00:12:16,709 --> 00:12:18,918 Jangan khawatir. Akan ada jalan lain. 113 00:12:19,418 --> 00:12:20,959 Orang Texas banyak akal. 114 00:12:38,543 --> 00:12:40,168 Bersikap baiklah di depannya. 115 00:12:40,251 --> 00:12:42,584 - Tapi aku tak mengenalnya. - Dia keluargaku. 116 00:12:42,668 --> 00:12:44,376 Kau tak kenal ibunya! 117 00:12:44,876 --> 00:12:48,459 Malam ini akan menyenangkan asalkan kau bersikap baik. 118 00:12:48,543 --> 00:12:49,668 Akan aku usahakan. 119 00:12:51,876 --> 00:12:54,293 Carlos? Makan malam. 120 00:12:54,793 --> 00:12:56,584 - Bisa kubantu? - Tak apa-apa. 121 00:12:56,668 --> 00:12:58,376 Kuharap kau suka meatloaf. 122 00:12:58,459 --> 00:13:00,584 Ya. Aromanya lezat. 123 00:13:02,834 --> 00:13:04,168 Terima kasih undangannya. 124 00:13:04,251 --> 00:13:06,418 Sama-sama. Senang akhirnya bertemu. 125 00:13:06,918 --> 00:13:07,751 Terima kasih. 126 00:13:08,709 --> 00:13:10,126 Kau pasti Carlos. 127 00:13:11,126 --> 00:13:12,834 - Apa? - Kami tidak… 128 00:13:12,918 --> 00:13:15,209 Carlos tak terbiasa berbahasa Spanyol. 129 00:13:16,501 --> 00:13:17,668 Maaf. 130 00:13:17,751 --> 00:13:20,251 Carlos, ibu Ambar adalah sepupu Ayah. 131 00:13:20,334 --> 00:13:21,959 Artinya Ambar sepupu dua kalimu. 132 00:13:23,084 --> 00:13:24,543 Siap untuk hari Jumat? 133 00:13:25,251 --> 00:13:26,334 Ya. 134 00:13:26,418 --> 00:13:28,043 Ya, terima kasih banyak. 135 00:13:28,543 --> 00:13:30,959 Tak ada janji, tapi aku bercerita baik tentangmu. 136 00:13:31,043 --> 00:13:34,459 Jangan lupa bawa kartu identitas. Mereka menekankan itu. 137 00:13:34,959 --> 00:13:36,834 Jadi, kau suka kota ini, Ambar? 138 00:13:37,334 --> 00:13:38,918 Kota ini bagus. 139 00:13:39,001 --> 00:13:41,251 - Cuma sedikit dingin. - Sangat dingin. 140 00:13:41,334 --> 00:13:43,584 Aku harus pakai dua pasang kaus kaki. 141 00:13:43,668 --> 00:13:45,668 Kau harus punya mantel tebal. 142 00:13:45,751 --> 00:13:47,793 Adakah yang bisa kita berikan? 143 00:13:48,626 --> 00:13:50,584 Tidak. Tak usah. Aku bisa beli… 144 00:13:50,668 --> 00:13:52,584 Tidak apa-apa. 145 00:13:53,459 --> 00:13:55,876 Ada mantel lama di lemariku. 146 00:13:56,501 --> 00:13:57,376 Kalau begitu, 147 00:13:59,001 --> 00:13:59,834 terima kasih. 148 00:14:00,751 --> 00:14:03,834 Jadi, Beto bilang kau tak berkuliah. 149 00:14:04,626 --> 00:14:07,543 Aku hendak berkuliah, tapi ibuku sakit. 150 00:14:10,043 --> 00:14:13,376 Aku akan bersekolah malam untuk belajar manajemen bisnis. 151 00:14:13,459 --> 00:14:17,834 Kau hebat, tetap di sisinya saat dia sakit. 152 00:14:17,918 --> 00:14:19,918 Dia membutuhkanku. 153 00:14:20,001 --> 00:14:22,168 Menahan hidupmu bertahun-tahun, 154 00:14:22,251 --> 00:14:23,626 tak banyak yang mau begitu. 155 00:14:23,709 --> 00:14:25,001 Kau dengar, Carlos? 156 00:16:06,418 --> 00:16:07,543 Kehilangan sesuatu? 157 00:16:08,834 --> 00:16:10,001 Hei. 158 00:16:11,209 --> 00:16:13,668 Tidak. Ada suara. 159 00:16:14,251 --> 00:16:15,459 Basemen tertutup. 160 00:16:16,084 --> 00:16:19,834 Maaf. Sebenarnya, aku ingin bicarakan sesuatu denganmu. 161 00:16:19,918 --> 00:16:23,084 Sudah larut. Aku harus bersiap. Besok saja. 162 00:16:25,751 --> 00:16:27,459 Ruang belajar juga tertutup. 163 00:16:31,084 --> 00:16:34,543 - Aku perlu bicara tentang depositku. - Kenapa? 164 00:16:35,418 --> 00:16:37,793 Maaf, tapi aku butuh depositku kembali. 165 00:16:38,459 --> 00:16:42,001 Ada sesuatu. Kau bisa ambil uang untuk semalam dan malam ini. 166 00:16:42,501 --> 00:16:43,459 Kau baru pindah. 167 00:16:43,543 --> 00:16:45,834 Aku tahu. Kumohon, aku butuh uang itu. 168 00:16:45,918 --> 00:16:47,126 Sudah kuhabiskan. 169 00:16:47,209 --> 00:16:50,668 - Apa? - Perbaikan, peralatan, bahan. 170 00:16:50,751 --> 00:16:52,668 Habis. Maaf. 171 00:17:19,959 --> 00:17:22,001 Hei, kau baik-baik saja? 172 00:17:30,668 --> 00:17:31,543 Freja? 173 00:17:57,751 --> 00:17:59,459 Selanjutnya, kita cari tahu 174 00:17:59,543 --> 00:18:01,793 apa yang sebenarnya menimpa empat pendaki 175 00:18:01,876 --> 00:18:04,418 yang hilang di hutan belantara Swedia. 176 00:18:06,459 --> 00:18:09,626 Rambutmu selalu indah. 177 00:18:12,209 --> 00:18:16,834 Aku tak boleh ke luar rumah sampai Ibu menyisirnya 100 kali. 178 00:18:17,334 --> 00:18:19,334 Bukankah kau senang Ibu melakukannya? 179 00:18:21,376 --> 00:18:22,293 Ya. 180 00:18:29,293 --> 00:18:32,001 Kau yakin kau senang tetap di sini? 181 00:18:36,501 --> 00:18:37,334 Tentu. 182 00:18:45,043 --> 00:18:47,043 Kau terlalu baik, Ambar. 183 00:18:57,126 --> 00:18:58,584 Apa itu di pojok? 184 00:19:19,293 --> 00:19:20,251 Kau mau apa? 185 00:19:20,334 --> 00:19:21,834 Boleh minta bayaran pekan depan? 186 00:19:21,918 --> 00:19:25,376 Banyak yang mau pekerjaan ini. Kau minta gaji di muka? 187 00:19:25,459 --> 00:19:27,001 Jika aku dua sif? 188 00:19:27,084 --> 00:19:28,459 Kau makin lambat. 189 00:19:28,543 --> 00:19:31,459 - Kau beruntung masih bekerja. - Maafkan aku. 190 00:19:31,543 --> 00:19:32,793 Aku akan lebih cepat. 191 00:19:32,876 --> 00:19:35,418 Kau baru datang, dan terus mengatakan itu. 192 00:19:35,918 --> 00:19:38,459 Aku tahu, tapi aku berjanji. Maafkan aku. 193 00:19:38,543 --> 00:19:40,251 Bagaimana kalau kau mengemas? 194 00:19:41,043 --> 00:19:43,751 Harusnya tak boleh, tapi hanya untuk hari ini. 195 00:19:43,834 --> 00:19:47,251 Kembali besok dan buktikan kau cocok untuk pekerjaan ini. 196 00:19:47,334 --> 00:19:48,709 - Baiklah. - "Baiklah"? 197 00:19:49,584 --> 00:19:50,918 Ucapkan terima kasih. 198 00:20:09,793 --> 00:20:10,626 Ambar. 199 00:20:26,459 --> 00:20:28,584 Kenapa kau butuh cepat kartu identitasnya? 200 00:20:29,084 --> 00:20:30,918 Apa yang penting Jumat ini? 201 00:20:32,709 --> 00:20:33,834 Wawancara kerja. 202 00:20:33,918 --> 00:20:37,001 Ambil kartu identitasnya, yang berarti kau lahir di Ohio. 203 00:20:37,084 --> 00:20:40,334 Kau bisa bilang Texas adalah kesalahan dalam lamaranmu. 204 00:20:40,418 --> 00:20:41,751 - Tak bisa. - Kenapa? 205 00:20:41,834 --> 00:20:42,959 Itu rumit. 206 00:20:43,043 --> 00:20:44,209 Jelaskan. 207 00:20:44,293 --> 00:20:45,209 Pamanku. 208 00:20:45,293 --> 00:20:49,043 Aku meneleponnya dan meminta pekerjaan, 209 00:20:50,168 --> 00:20:54,334 dan dia bilang tak bisa membantuku karena aku bukan warga negara AS, 210 00:20:55,543 --> 00:20:57,959 dan aku berbohong dan berkata aku lahir… 211 00:20:58,043 --> 00:20:59,043 Di Texas! 212 00:20:59,126 --> 00:21:00,959 Ibuku pernah tinggal di Texas. 213 00:21:01,834 --> 00:21:02,751 Kini aku terjebak. 214 00:21:03,793 --> 00:21:05,709 Aku tak mau kemari seperti ini. 215 00:21:05,793 --> 00:21:07,251 Tapi ibuku sakit, 216 00:21:08,168 --> 00:21:11,168 lalu dia membaik, dan aku bisa membuat rencana. 217 00:21:12,334 --> 00:21:14,918 Tapi keadaan akan memburuk lagi 218 00:21:16,084 --> 00:21:17,126 dan aku harus tinggal. 219 00:21:18,459 --> 00:21:20,751 Aku lega saat semua berakhir. 220 00:21:21,251 --> 00:21:23,501 Akhirnya aku bisa pergi untuk awal baru. 221 00:21:25,043 --> 00:21:28,834 Kau tahu, orang selalu bilang aku pandai dalam bidang mode. 222 00:21:29,334 --> 00:21:31,751 Bakat untuk melihat cita-cita orang. 223 00:21:33,209 --> 00:21:37,918 Kami kemari, dan kupikir aku akan membuka toko atau situs web. 224 00:21:38,001 --> 00:21:39,293 Lima tahun kemudian, 225 00:21:39,376 --> 00:21:43,043 aku masih melakukan pekerjaan payah. 226 00:21:43,918 --> 00:21:45,209 Kita terlalu baik. 227 00:21:45,293 --> 00:21:49,126 Kenapa lagi aku masih tinggal dengan beberapa anggota keluargaku? 228 00:21:49,209 --> 00:21:50,751 Seharusnya mereka bekerja untukku. 229 00:21:51,251 --> 00:21:54,626 Aku sayang mereka, tapi hidup akan lebih mudah tanpa mereka. 230 00:21:58,876 --> 00:22:02,751 Dengar, pembicaraan ini jelas efek miras, 231 00:22:02,834 --> 00:22:06,376 tapi bagaimana kalau kupinjamkan sisanya? 232 00:22:07,918 --> 00:22:09,876 - Apa? - Kau akan segera bekerja. 233 00:22:09,959 --> 00:22:11,293 Kau bisa ganti uangku. 234 00:22:11,376 --> 00:22:14,709 Lalu mungkin meminjamiku uang untuk modal usahaku. 235 00:22:14,793 --> 00:22:15,876 Astaga. 236 00:22:15,959 --> 00:22:17,793 Kinsi, apa kau serius? 237 00:22:17,876 --> 00:22:19,543 Ya! Aku serius. 238 00:22:19,626 --> 00:22:22,626 - Kapan selesainya? - Begitu kau memberiku uang. 239 00:22:27,876 --> 00:22:30,418 Apa yang kau lakukan? 240 00:22:30,501 --> 00:22:33,209 Bawa ini ke orangmu dan dapatkan berkasku. 241 00:22:34,918 --> 00:22:35,876 Kau yakin? 242 00:22:36,376 --> 00:22:37,459 Ya. 243 00:26:05,876 --> 00:26:06,834 Halo? 244 00:26:08,501 --> 00:26:09,543 Sedang apa kau? 245 00:26:09,626 --> 00:26:11,251 - Maaf. - Siapa dia? 246 00:26:11,334 --> 00:26:13,001 Entahlah. Dia mengagetkanku. 247 00:26:16,834 --> 00:26:19,043 Hai. Aku Ambar. 248 00:26:19,126 --> 00:26:20,168 Aku Maria. 249 00:26:20,668 --> 00:26:23,209 - Aku Petra. - Kalian tinggal di sini? 250 00:26:23,293 --> 00:26:25,168 Untuk sekarang. Mau minum? 251 00:26:26,709 --> 00:26:29,751 Tidak, terima kasih. Aku sudah banyak minum malam ini. 252 00:26:29,834 --> 00:26:31,168 Jika aku minum lagi, 253 00:26:31,251 --> 00:26:33,376 aku tak akan bisa bekerja besok. 254 00:26:35,293 --> 00:26:37,209 Apa pekerjaan kalian? 255 00:26:43,751 --> 00:26:46,001 Ya, di luar sana sulit. 256 00:26:46,084 --> 00:26:48,168 Ya. Jauh lebih baik di sini. 257 00:26:48,251 --> 00:26:51,459 Benar. Setidaknya sewanya murah. 258 00:26:52,043 --> 00:26:53,418 Murah karena payah. 259 00:26:53,501 --> 00:26:54,501 Tentu. 260 00:26:56,293 --> 00:26:57,168 Rokok? 261 00:27:00,209 --> 00:27:01,084 Ya. 262 00:27:02,334 --> 00:27:03,168 Terima kasih. 263 00:27:06,626 --> 00:27:08,293 Selamat malam, Nona-nona. 264 00:27:11,168 --> 00:27:12,584 Kalian siap naik? 265 00:27:13,501 --> 00:27:14,501 Ayo. 266 00:27:18,709 --> 00:27:21,084 Katamu tempat ini khusus wanita. 267 00:27:21,168 --> 00:27:23,376 Ada pria lain di bawah. 268 00:27:23,459 --> 00:27:27,793 Itu Becker. Dia kakakku. Hanya aku dan dia, jangan khawatir. 269 00:29:33,793 --> 00:29:37,251 …seperti yang dilakukan dalam ritual pengorbanan. 270 00:29:37,751 --> 00:29:42,376 Kau akan mempersembahkan kepadanya orang tua, wanita, anak-anak. 271 00:29:42,459 --> 00:29:45,293 Sebagai imbalannya, kau akan menerima berkat… 272 00:29:46,543 --> 00:29:49,751 Kita tak tahu bagaimana awal atau akhirnya. 273 00:30:46,543 --> 00:30:50,834 RITUAL MESOAMERIKA AWAL 274 00:31:17,168 --> 00:31:20,168 {\an8}ARTHUR DAN MARY WELLES, TENOCHTITLAN 275 00:31:55,168 --> 00:31:56,209 Semoga berhasil. 276 00:31:56,293 --> 00:31:57,168 Ayo. 277 00:32:00,501 --> 00:32:01,668 Baiklah, ayo cepat. 278 00:32:02,418 --> 00:32:03,251 Ayo. 279 00:32:06,334 --> 00:32:07,168 Ayolah. 280 00:32:13,751 --> 00:32:14,959 Ayolah. 281 00:32:15,959 --> 00:32:18,668 Hei, ini Kinsi. Maaf aku tak menjawab, 282 00:32:18,751 --> 00:32:22,084 tapi tinggalkan pesan dan aku akan menelepon. Dah. 283 00:32:25,043 --> 00:32:27,543 - Kau lihat Kinsi? - Dia berhenti pagi ini. 284 00:32:28,043 --> 00:32:31,043 Dia hanya kirim pesan. Bahkan tak mau menelepon. 285 00:32:31,126 --> 00:32:33,834 - Kau punya alamatnya? - Tak bisa kuberikan. 286 00:32:33,918 --> 00:32:35,709 - Ayolah. Aku butuh. - Kenapa? 287 00:32:35,793 --> 00:32:37,001 Hanya butuh. 288 00:32:37,084 --> 00:32:38,376 Itu kebijakan perusahaan. 289 00:32:38,459 --> 00:32:41,001 Kebijakan perusahaan apa? Hanya ada kau. 290 00:32:42,709 --> 00:32:44,084 Kau tak sepadan. 291 00:32:45,293 --> 00:32:47,376 - Kau dipecat. - Tidak. Hei, tunggu. 292 00:32:54,126 --> 00:32:55,751 Hei, Kinsi, ini Ambar. 293 00:32:56,251 --> 00:32:57,334 Telepon aku. 294 00:33:04,543 --> 00:33:07,334 Hei, ini Kinsi. Maaf aku tak menjawab, 295 00:33:07,418 --> 00:33:09,334 tapi tinggalkan pesan, aku akan… 296 00:34:09,376 --> 00:34:10,418 Tolong! 297 00:34:13,084 --> 00:34:14,168 Tolong! 298 00:34:16,376 --> 00:34:17,293 Tolong! 299 00:34:17,959 --> 00:34:19,126 Tolong! 300 00:34:24,918 --> 00:34:25,751 Tolong! 301 00:34:33,043 --> 00:34:33,918 Freja? 302 00:34:44,668 --> 00:34:45,751 Sialan! 303 00:34:45,834 --> 00:34:48,959 - Maaf. - Apa-apaan? 304 00:34:49,043 --> 00:34:50,293 Ada apa? 305 00:34:50,376 --> 00:34:51,918 Kau lihat Freja? 306 00:34:52,543 --> 00:34:53,959 Dia pindah. 307 00:34:54,043 --> 00:34:55,793 Apa? Kapan? 308 00:34:56,376 --> 00:34:57,793 Beberapa hari lalu. 309 00:34:58,626 --> 00:35:01,043 Orang selalu datang dan pergi dari sini. 310 00:35:01,126 --> 00:35:04,043 - Maaf. Aku perlu… - Aku mau membahas depositmu. 311 00:35:09,084 --> 00:35:11,584 Dengan penghuni baru, ini lebih mudah. 312 00:35:12,584 --> 00:35:13,543 Bisa kukembalikan. 313 00:35:13,626 --> 00:35:14,626 Sekarang? 314 00:35:14,709 --> 00:35:17,126 Tidak, aku tak punya uang tunai saat ini. 315 00:35:19,668 --> 00:35:20,501 Besok. 316 00:35:21,876 --> 00:35:24,959 Baik. Terima kasih. Maafkan aku. 317 00:35:35,668 --> 00:35:37,876 Hei, Beck, kau baik-baik saja? 318 00:36:35,793 --> 00:36:37,043 Pesan tersimpan. 319 00:36:38,168 --> 00:36:40,334 Hai, Sayang. Ini Ibu. 320 00:36:40,834 --> 00:36:42,709 Maaf menelepon selarut ini. 321 00:36:43,209 --> 00:36:45,793 Kau tahu Ibu tak bisa tidur di ranjang ini. 322 00:36:46,293 --> 00:36:49,168 Terima kasih untuk hari ini. Ibu tahu kau sibuk, 323 00:36:50,126 --> 00:36:52,084 tapi Ibu mau kau datang besok. 324 00:36:52,834 --> 00:36:53,668 Tolong… 325 00:37:10,418 --> 00:37:12,626 Hai, Sayang. Ini Ibu. 326 00:37:13,126 --> 00:37:15,459 Maaf menelepon selarut ini. 327 00:37:15,543 --> 00:37:18,543 Kau tahu Ibu tak bisa tidur di ranjang ini. 328 00:37:18,626 --> 00:37:21,543 Terima kasih untuk hari ini. Ibu tahu kau sibuk… 329 00:37:35,334 --> 00:37:36,418 Ambar. 330 00:38:47,834 --> 00:38:48,668 Tidak. 331 00:38:49,168 --> 00:38:51,168 Kumohon jangan. 332 00:39:05,751 --> 00:39:07,501 Kumohon, Mary, jangan. 333 00:39:08,543 --> 00:39:11,168 Aku harus mempersiapkanmu, 334 00:39:11,668 --> 00:39:13,876 atau Arthur akan menyakiti kita. 335 00:39:19,293 --> 00:39:20,126 Kemarilah! 336 00:39:31,793 --> 00:39:33,001 Berhenti! 337 00:39:33,084 --> 00:39:34,001 Kemarilah. 338 00:39:35,084 --> 00:39:37,168 Cepatlah! Berhenti! 339 00:39:38,334 --> 00:39:39,293 Hei! 340 00:39:39,959 --> 00:39:41,626 Kau akan menurutiku. 341 00:40:19,584 --> 00:40:21,084 Tidak, Mary. 342 00:40:34,001 --> 00:40:35,876 Kumohon, Mary. 343 00:40:37,126 --> 00:40:38,001 Kumohon. 344 00:41:00,584 --> 00:41:02,334 Kumohon, Mary. 345 00:41:08,709 --> 00:41:10,126 Mary, kumohon. 346 00:41:16,084 --> 00:41:17,626 Jangan dengarkan Arthur. 347 00:41:19,584 --> 00:41:21,251 Kumohon, lepaskan aku! 348 00:41:23,001 --> 00:41:24,251 Ayo. 349 00:41:24,751 --> 00:41:25,876 Angkat teleponnya. 350 00:41:30,126 --> 00:41:31,918 - Ambar? - Beto? 351 00:41:32,001 --> 00:41:34,876 Ini tengah malam. Kau baik-baik saja? 352 00:41:35,751 --> 00:41:40,209 Beto, bisa jemput aku? Aku di Jalan Recolte nomor 1521. Kumohon. 353 00:41:41,834 --> 00:41:44,376 Kumohon, Beto. Aku tak bisa tinggal di sini. 354 00:41:44,459 --> 00:41:48,751 Kami di luar kota, mencari kampus untuk Carlos. 355 00:41:48,834 --> 00:41:50,918 Jika kau terancam, hubungi polisi. 356 00:41:51,001 --> 00:41:52,543 Tidak bisa. 357 00:41:53,043 --> 00:41:54,376 - Kenapa? - Karena… 358 00:41:55,876 --> 00:41:57,751 Karena aku tak lahir di Texas. 359 00:41:58,709 --> 00:41:59,876 Apa maksudmu? 360 00:42:02,376 --> 00:42:05,709 Aku kemari setelah Ibu meninggal. 361 00:42:05,793 --> 00:42:06,876 Ambar. 362 00:42:06,959 --> 00:42:11,126 Maafkan aku. Aku akan menebusnya, tapi aku butuh bantuanmu. 363 00:42:11,626 --> 00:42:13,543 Bisa kirimi aku uang? 364 00:42:13,626 --> 00:42:15,751 Aku berjanji akan membayarnya. 365 00:42:16,584 --> 00:42:17,626 Maaf. 366 00:42:18,126 --> 00:42:21,001 Sebelumnya, kita tak pernah bertemu. 367 00:42:21,084 --> 00:42:24,251 Aku akan ke sana secepat mungkin. 368 00:42:24,751 --> 00:42:27,793 Berusahalah menjauhi masalah sampai aku datang. 369 00:42:31,751 --> 00:42:32,584 Red? 370 00:42:32,668 --> 00:42:33,584 Red? 371 00:42:35,876 --> 00:42:36,834 Red, aku butuh… 372 00:42:40,001 --> 00:42:40,959 Di mana Red? 373 00:42:43,001 --> 00:42:45,001 Dia bilang akan mengembalikan depositku. 374 00:42:46,543 --> 00:42:47,709 Tunggu dia pulang. 375 00:42:47,793 --> 00:42:48,876 Tidak. 376 00:42:48,959 --> 00:42:51,876 TERTUTUP 377 00:43:08,751 --> 00:43:10,584 Tak ada lowongan kerja di sini. 378 00:43:11,876 --> 00:43:14,668 - Akan kubayar sisanya besok. - Pergi sajalah. 379 00:43:15,876 --> 00:43:16,751 Ayolah. 380 00:43:26,834 --> 00:43:28,834 Tunggu. Hei, kau mau ke mana? 381 00:44:03,626 --> 00:44:05,793 Hai, Sayang. Ini Ibu. 382 00:44:06,293 --> 00:44:08,043 Maaf menelepon selarut ini. 383 00:44:08,668 --> 00:44:10,584 Kau tahu Ibu tak bisa tidur di ranjang ini. 384 00:44:22,293 --> 00:44:24,668 Turun dari gerbong delapan di perhentian ini. 385 00:44:24,751 --> 00:44:26,709 Perhentian berikutnya, Westport. 386 00:45:26,459 --> 00:45:27,293 Sial. 387 00:45:32,293 --> 00:45:34,584 Tim 444 telah melacak 388 00:45:34,668 --> 00:45:36,918 badai cuaca besar ini seharian. 389 00:45:37,001 --> 00:45:40,626 Kami akan mengabarkan berapa lama salju… 390 00:45:40,709 --> 00:45:43,376 Terima kasih. Maaf, boleh aku pesan lagi? 391 00:46:20,626 --> 00:46:22,626 BUKA 392 00:46:34,126 --> 00:46:35,626 Kau bawa depositku? 393 00:46:36,209 --> 00:46:37,543 Halo juga. 394 00:46:39,793 --> 00:46:40,751 Maaf. Hai. 395 00:46:40,834 --> 00:46:42,418 Tidak, aku di luar. 396 00:46:42,501 --> 00:46:44,126 Uangnya ada di rumah. 397 00:46:44,209 --> 00:46:46,959 Kau terdengar kesal. Jadi, aku langsung kemari. 398 00:46:47,043 --> 00:46:48,501 Baik. Bisa kau bawakan? 399 00:46:48,584 --> 00:46:51,168 Kau mau aku pergi ke seberang kota, 400 00:46:51,251 --> 00:46:52,876 ambil uangmu, membawanya ke sini? 401 00:46:52,959 --> 00:46:54,668 - Aku tak bisa kembali. - Kenapa? 402 00:46:58,043 --> 00:47:00,043 Aku juga tak mau membawamu ke sana. 403 00:47:00,543 --> 00:47:01,793 Becker dan aku 404 00:47:03,001 --> 00:47:05,293 tak sepakat soal pengembalian danamu. 405 00:47:06,084 --> 00:47:07,001 Maaf. 406 00:47:07,084 --> 00:47:08,209 Tak apa. 407 00:47:09,918 --> 00:47:12,918 Becker agak gila, 408 00:47:13,876 --> 00:47:16,293 tapi dia mengurusku saat tumbuh dewasa. 409 00:47:16,793 --> 00:47:17,626 Ayah kami, 410 00:47:17,709 --> 00:47:19,501 aku tak akur dengannya. 411 00:47:21,376 --> 00:47:22,501 Becker membelaku. 412 00:47:24,001 --> 00:47:25,543 Tapi sekarang dia sakit. 413 00:47:27,251 --> 00:47:28,543 Menurutku, 414 00:47:29,626 --> 00:47:30,959 dahulu, dia merawatku… 415 00:47:33,709 --> 00:47:35,043 Sekarang giliranku. 416 00:47:37,168 --> 00:47:38,418 Paham maksudku? 417 00:47:43,418 --> 00:47:45,418 Ayo. Kita ambil uangmu. 418 00:48:26,209 --> 00:48:27,709 Uangnya ada di kamarmu. 419 00:48:31,584 --> 00:48:33,959 Apa kataku soal merokok di ruang santai? 420 00:48:34,043 --> 00:48:34,918 Kami tak merokok. 421 00:48:36,584 --> 00:48:37,918 Ambar, ayo minum. 422 00:48:38,418 --> 00:48:40,501 Aku tak akan tinggal. Terima kasih. 423 00:48:41,001 --> 00:48:41,959 Bantu aku. 424 00:48:43,084 --> 00:48:44,793 Red, di mana anggurnya? 425 00:48:44,876 --> 00:48:47,251 Di mana pun. Aku akan segera ke sana. 426 00:49:34,001 --> 00:49:35,834 Kau yakin tak mau minum? 427 00:49:36,751 --> 00:49:37,751 Di mana uangku? 428 00:49:38,293 --> 00:49:39,126 Kau yakin? 429 00:49:39,209 --> 00:49:40,751 Di mana uangku, Red? 430 00:49:42,001 --> 00:49:43,251 Terserah kau saja. 431 00:49:45,501 --> 00:49:47,376 Aku tahu rumah ini agak aneh. 432 00:49:48,918 --> 00:49:52,626 Ayahku suka menggali dan mengumpulkan barang aneh. 433 00:49:53,126 --> 00:49:56,168 Dia benar-benar gila. Dia membunuh ibu kami. 434 00:49:57,501 --> 00:49:59,501 - Aku mau pergi. - Kemarilah. 435 00:50:00,918 --> 00:50:02,126 Ini akan menghangatkanmu. 436 00:50:03,584 --> 00:50:04,418 Minggir. 437 00:50:07,168 --> 00:50:08,959 Andai kau tak meneleponku. 438 00:50:11,293 --> 00:50:12,876 - Aku mau membantumu. - Pergi. 439 00:50:14,876 --> 00:50:16,793 Kau perlu tahu bagian itu benar. 440 00:50:18,084 --> 00:50:20,293 Jika kau tak pergi, akan kuberikan uangmu. 441 00:50:20,376 --> 00:50:21,751 - Kau bisa pergi. - Red. 442 00:50:21,834 --> 00:50:22,709 Tapi Becker… 443 00:50:25,084 --> 00:50:26,168 Dia membutuhkanmu. 444 00:50:26,251 --> 00:50:27,168 Persetan kau. 445 00:50:32,834 --> 00:50:36,501 Biar kubuat semudah mungkin untukmu. Kau harus minum ini. 446 00:50:39,584 --> 00:50:41,459 - Beck, aku saja. - Diam. 447 00:50:41,543 --> 00:50:43,501 - Beck, aku… - Tutup mulutmu. 448 00:50:56,793 --> 00:50:58,418 Biar kuajari kau sesuatu. 449 00:51:07,209 --> 00:51:08,501 Buka mulutmu. 450 00:51:09,501 --> 00:51:11,459 Buka mulutmu. 451 00:51:15,418 --> 00:51:16,459 Buka 452 00:51:16,959 --> 00:51:18,043 mulutmu. 453 00:51:18,543 --> 00:51:19,543 Tidak. 454 00:51:40,709 --> 00:51:42,251 Tolong jangan coba pergi. 455 00:51:43,251 --> 00:51:44,876 Dia akan memperburuknya. 456 00:52:19,126 --> 00:52:20,043 Kumohon. 457 00:52:23,418 --> 00:52:24,793 Izinkan kami masuk. Ya? 458 00:52:32,751 --> 00:52:33,959 - Berdua saja? - Ya. 459 00:52:37,001 --> 00:52:38,001 Cepat. 460 00:52:45,876 --> 00:52:47,209 - Becker? - Ya. 461 00:52:50,084 --> 00:52:51,584 Kita harus tetap bersama. 462 00:52:51,668 --> 00:52:54,418 - Mau lawan dia? - Tidak. Dia akan bunuh kita. 463 00:52:54,501 --> 00:52:56,251 - Dia berbeda. Ayo pergi. - Sekarang? 464 00:52:56,334 --> 00:52:59,043 Tidak, dia di bawah, selalu di pintu basemen. 465 00:52:59,543 --> 00:53:00,668 Kita harus tunggu. 466 00:53:03,209 --> 00:53:04,751 Tapi dia tidur saat siang. 467 00:53:08,043 --> 00:53:09,959 Menurutmu mereka menahan wanita di basemen? 468 00:53:11,334 --> 00:53:13,876 Entahlah. Aku tak mau tahu. 469 00:53:16,459 --> 00:53:18,584 Ada yang salah dengan tempat ini. 470 00:53:20,251 --> 00:53:21,709 Apa yang kalian lihat? 471 00:53:23,709 --> 00:53:25,418 Aku terus memimpikan rumah. 472 00:53:27,751 --> 00:53:29,001 Putraku di sana. 473 00:53:30,001 --> 00:53:32,251 Tapi dia berubah, ada yang berbeda. 474 00:53:33,084 --> 00:53:34,668 Aku suka dia seperti ini. 475 00:53:35,168 --> 00:53:36,501 Aku tak bisa meninggalkannya. 476 00:53:37,001 --> 00:53:38,501 Jadi, aku memeluknya. 477 00:53:40,459 --> 00:53:42,793 Aku memeluknya erat, tak melepaskannya. 478 00:53:45,834 --> 00:53:48,501 Aku juga melihat sebuah kotak. 479 00:53:51,043 --> 00:53:52,501 Kotak batu? 480 00:53:56,334 --> 00:53:57,959 Aku melihatnya bahkan saat terjaga. 481 00:54:02,459 --> 00:54:04,084 - Aku juga lihat. - Tidak. 482 00:54:06,668 --> 00:54:08,209 Kurasa kotaknya di sini. 483 00:54:10,418 --> 00:54:11,251 Di mana? 484 00:54:11,834 --> 00:54:13,043 Basemen. 485 00:54:14,626 --> 00:54:15,918 Aku ingin pulang. 486 00:54:55,501 --> 00:54:56,751 Kau dengar juga? 487 00:54:59,668 --> 00:55:00,584 Ya. 488 00:55:01,501 --> 00:55:02,751 Sepanjang malam, sama. 489 00:55:03,501 --> 00:55:04,584 Wanita menangis. 490 00:55:05,668 --> 00:55:06,751 Mereka sudah mati. 491 00:56:44,543 --> 00:56:45,668 Ambar. 492 00:56:47,334 --> 00:56:48,709 Tinggallah lebih lama. 493 00:56:50,459 --> 00:56:51,626 Ambar. 494 00:56:53,084 --> 00:56:54,001 - Ambar? - Kemarilah. 495 00:56:54,084 --> 00:56:55,126 Ambar, bangun! 496 00:56:56,293 --> 00:56:58,293 - Tidak, Petra! - Bangun! 497 00:57:01,084 --> 00:57:02,626 - Beck! - Tidak! 498 00:57:28,126 --> 00:57:28,959 Pergi. 499 00:57:29,043 --> 00:57:30,709 - Untuk apa… - Sekarang! 500 00:57:46,084 --> 00:57:48,584 Hei, Bung. Ini masih terlalu dini. 501 00:57:48,668 --> 00:57:50,918 Maaf mengganggu, tapi aku mencari seseorang. 502 00:57:51,001 --> 00:57:52,584 Namanya Ambar Cruz. 503 00:57:53,501 --> 00:57:56,043 - Maaf, tak kenal. - Tingginya 170 cm, rambut cokelat. 504 00:57:56,126 --> 00:57:58,793 - Katanya dia tinggal di sini. - Tidak. 505 00:58:01,251 --> 00:58:04,168 Maaf. Aku tahu ini masih dini, tapi… 506 00:58:04,751 --> 00:58:06,918 - Beto! - Kubilang aku tak lihat. 507 00:58:07,001 --> 00:58:09,334 Dia terancam. Mungkin namanya palsu. 508 00:58:09,418 --> 00:58:13,209 Jika dia berbohong soal itu, mungkin soal tempat tinggalnya juga. 509 00:58:13,293 --> 00:58:15,126 Ya, aku hanya ingin memastikan. 510 00:58:15,709 --> 00:58:17,334 - Beto! - Bung. 511 00:58:17,834 --> 00:58:19,043 Dia tak di sini. 512 00:58:19,543 --> 00:58:20,918 Itu mantelnya. 513 00:58:23,043 --> 00:58:24,168 Apa maksudmu? 514 00:58:24,251 --> 00:58:25,251 Beto! 515 00:58:25,334 --> 00:58:26,751 Itu mantelnya. Istriku memberi… 516 00:58:26,834 --> 00:58:28,626 - Bung, tenang! - Jangan buat aku marah! 517 00:58:29,293 --> 00:58:30,126 Beto, tolong! 518 00:58:32,209 --> 00:58:33,126 Ambar! 519 00:58:34,501 --> 00:58:37,293 - Ambar! - Beto, di atas sini! Lantai tiga! 520 00:58:37,376 --> 00:58:38,584 Beto! 521 00:58:40,126 --> 00:58:40,959 Becker! 522 00:58:41,043 --> 00:58:42,084 Beto! 523 00:58:43,751 --> 00:58:44,793 Ambar! 524 00:58:44,876 --> 00:58:45,959 Becker! 525 00:58:46,043 --> 00:58:47,793 - Siapa itu? - Beto! 526 00:58:51,293 --> 00:58:52,668 - Kau tak apa? - Ya. 527 00:58:52,751 --> 00:58:53,709 Mundur! 528 00:58:53,793 --> 00:58:55,751 Beto, awas, ada pria lain! 529 00:58:56,668 --> 00:58:58,626 Hentikan! 530 00:59:00,459 --> 00:59:01,668 Jangan serang dia! 531 00:59:02,959 --> 00:59:04,668 Jangan serang dia! 532 00:59:06,751 --> 00:59:08,334 Berengsek! 533 00:59:35,959 --> 00:59:37,668 Astaga, Beck. Lihat apa yang… 534 00:59:39,459 --> 00:59:40,584 Siapkan wanita itu. 535 00:59:42,001 --> 00:59:43,251 Di atas. 536 00:59:43,334 --> 00:59:44,251 Sekarang. 537 01:00:04,126 --> 01:00:06,084 - Tidak. - Dia siap. Tenanglah! 538 01:00:07,126 --> 01:00:08,126 Dia berikutnya. 539 01:00:09,709 --> 01:00:11,626 Terlalu banyak sekaligus, Beck. 540 01:00:12,459 --> 01:00:13,293 Kau tak… 541 01:00:27,334 --> 01:00:28,876 Apa yang akan kau perbuat? 542 01:00:30,376 --> 01:00:31,751 Kau akan membunuh kami? 543 01:00:33,626 --> 01:00:35,001 - Tentu saja. - Diam. 544 01:00:38,918 --> 01:00:40,084 Kenapa kau begini? 545 01:00:40,168 --> 01:00:41,751 Sedang membantu kakakku. 546 01:00:42,501 --> 01:00:43,334 Melakukan ini? 547 01:00:44,126 --> 01:00:44,959 Dia sakit. 548 01:00:45,959 --> 01:00:48,793 Kau tak tahu dia setelahnya, ada manfaat. Serius. 549 01:00:50,001 --> 01:00:53,626 Kami pulang karena tak mampu membayar tagihan medis Beck. 550 01:00:54,126 --> 01:00:55,876 Kondisinya tak baik. 551 01:00:56,376 --> 01:01:00,834 Aku ingin meyakinkan ayahku untuk membiarkan kami tinggal sementara. 552 01:01:01,751 --> 01:01:03,793 Lalu kami lihat yang dia perbuat… 553 01:01:05,876 --> 01:01:07,043 kepada para gadis itu. 554 01:01:08,209 --> 01:01:11,126 Dia menyuruh Ibu membantunya, lalu membunuhnya. 555 01:01:12,084 --> 01:01:12,918 Mary? 556 01:01:17,793 --> 01:01:18,876 Ya. 557 01:01:23,793 --> 01:01:27,459 Kami membantu dunia, menyingkirkan ayah kami. 558 01:01:30,168 --> 01:01:32,126 Aku ingin pergi setelahnya, 559 01:01:33,251 --> 01:01:35,168 tapi Beck mau tempat ini diperbaiki. 560 01:01:36,168 --> 01:01:37,918 Tapi seperti Ayah, 561 01:01:38,001 --> 01:01:40,543 dia menghabiskan waktu dengan kotak itu. 562 01:01:41,834 --> 01:01:43,418 Dia pikir itu memilihnya. 563 01:01:44,168 --> 01:01:46,251 Lalu dia mulai membaik. 564 01:01:47,251 --> 01:01:49,876 Beck bilang dia hanya butuh 565 01:01:50,376 --> 01:01:53,501 beberapa ritual lagi, lalu kami bisa berhenti. 566 01:01:53,584 --> 01:01:54,668 Ritual apa? 567 01:01:58,834 --> 01:02:00,126 Berapa banyak, Red? 568 01:02:01,418 --> 01:02:03,709 - Berapa banyak wanita? - Dia kakakku. 569 01:02:07,709 --> 01:02:08,543 Baiklah. 570 01:02:09,543 --> 01:02:11,084 Kau harus pergi dari sini. 571 01:02:12,834 --> 01:02:13,668 Sudah selesai. 572 01:02:15,043 --> 01:02:15,876 Red. 573 01:02:17,084 --> 01:02:17,918 Hei. 574 01:02:18,584 --> 01:02:19,459 Tatap aku. 575 01:02:20,918 --> 01:02:22,001 Ayo, tatap aku. 576 01:02:24,709 --> 01:02:26,168 Ayo pergi dari sini. 577 01:02:52,959 --> 01:02:53,959 Maaf, Nona. 578 01:02:55,376 --> 01:02:56,334 Red. 579 01:02:59,626 --> 01:03:02,209 - Hampir selesai. Hanya… - Dia berikutnya. 580 01:03:04,584 --> 01:03:05,709 Jangan melawan. 581 01:03:07,084 --> 01:03:08,668 Gadis sebelumnya melawan. 582 01:03:16,626 --> 01:03:17,459 Hentikan. 583 01:03:22,501 --> 01:03:24,126 Red, tolong! Tidak! 584 01:03:25,209 --> 01:03:26,043 Red! 585 01:03:26,543 --> 01:03:28,668 Red! 586 01:03:29,918 --> 01:03:30,751 Tidak! 587 01:03:31,918 --> 01:03:33,126 Cari bantuan! 588 01:03:33,918 --> 01:03:34,918 Cari bantuan. 589 01:03:35,793 --> 01:03:36,876 Kumohon! 590 01:03:36,959 --> 01:03:38,251 Astaga. 591 01:03:38,751 --> 01:03:40,543 Berhenti. 592 01:03:44,209 --> 01:03:45,501 Apa-apaan? 593 01:03:46,001 --> 01:03:47,043 Berhenti, tolong! 594 01:03:47,543 --> 01:03:48,834 Berhenti! 595 01:03:49,334 --> 01:03:51,876 Tolong! 596 01:04:21,334 --> 01:04:22,376 Kumohon. 597 01:04:22,459 --> 01:04:23,293 Tunggu. 598 01:04:25,168 --> 01:04:26,084 Diam. 599 01:04:34,168 --> 01:04:35,126 Astaga. 600 01:04:37,251 --> 01:04:38,084 Tidak! 601 01:04:51,543 --> 01:04:52,626 Tidak! 602 01:04:52,709 --> 01:04:55,084 Berhenti! 603 01:04:55,626 --> 01:04:58,084 Becker, hentikan. 604 01:05:01,084 --> 01:05:02,043 Astaga. 605 01:05:03,876 --> 01:05:05,501 Becker, hei. 606 01:05:06,001 --> 01:05:06,834 Kumohon. 607 01:05:06,918 --> 01:05:08,793 Tolong hentikan. 608 01:05:12,001 --> 01:05:14,209 Ayolah. 609 01:05:15,251 --> 01:05:17,084 Becker. Hei. 610 01:05:18,043 --> 01:05:18,876 Becker. 611 01:05:19,751 --> 01:05:20,959 Tolong lepaskan aku. 612 01:05:27,709 --> 01:05:28,668 Ayolah. 613 01:05:31,501 --> 01:05:32,334 Tidak. 614 01:05:34,209 --> 01:05:35,459 Tolong jangan. 615 01:05:51,251 --> 01:05:52,793 Becker, kumohon. 616 01:05:52,876 --> 01:05:54,584 Tolong hentikan! 617 01:05:56,084 --> 01:05:57,543 Kau seharusnya merasa terhormat. 618 01:06:31,293 --> 01:06:34,126 Tidak. 619 01:06:39,376 --> 01:06:40,209 Ayolah. 620 01:07:13,793 --> 01:07:15,376 - Ambar? - Beto? 621 01:07:15,459 --> 01:07:17,501 - Ambar. Ini Beto. Tunggu. - Beto. 622 01:07:17,584 --> 01:07:18,459 Ayo. 623 01:07:22,334 --> 01:07:23,668 Astaga, Beto. 624 01:07:24,168 --> 01:07:26,126 - Kau tak apa? - Ya. 625 01:07:33,168 --> 01:07:34,459 Ayo pergi. Cepat. 626 01:07:40,543 --> 01:07:41,501 Bantu aku! 627 01:07:42,001 --> 01:07:42,959 Bantu aku! 628 01:07:44,376 --> 01:07:45,209 Ambar. 629 01:07:46,126 --> 01:07:47,293 Bersama! 630 01:07:50,709 --> 01:07:51,709 Sekali lagi! 631 01:07:52,834 --> 01:07:53,834 Sekali lagi! 632 01:08:01,876 --> 01:08:02,709 Beto? 633 01:08:03,418 --> 01:08:04,293 Beto. 634 01:08:34,251 --> 01:08:37,126 Rambutmu selalu indah. 635 01:08:39,834 --> 01:08:43,709 Aku tak boleh ke luar rumah sampai Ibu menyisirnya 100 kali. 636 01:08:46,043 --> 01:08:48,168 Bukankah kau senang Ibu melakukannya? 637 01:08:58,084 --> 01:08:58,959 Ya. 638 01:09:32,418 --> 01:09:34,126 Bisakah kau tinggal lebih lama? 639 01:09:37,334 --> 01:09:39,168 Tetaplah di sini. 640 01:10:17,918 --> 01:10:19,334 Tetaplah bersama Ibu. 641 01:10:20,501 --> 01:10:22,584 Ibu tak ingin kau pergi. 642 01:10:48,876 --> 01:10:51,126 Ibu ingin kau tetap bersama Ibu. 643 01:11:18,376 --> 01:11:20,626 Bisakah kau tinggal lebih lama? 644 01:11:36,751 --> 01:11:37,959 Tinggal lebih lama? 645 01:11:39,168 --> 01:11:40,001 Tidak. 646 01:11:47,084 --> 01:11:48,751 Aku tak boleh tetap di sini. 647 01:11:48,834 --> 01:11:50,084 Ibu membutuhkanmu. 648 01:11:52,918 --> 01:11:55,251 - Kumohon, Bu, aku harus pergi. - Kau terlalu baik. 649 01:11:55,834 --> 01:11:57,626 - Kau terlalu baik. - Tidak. 650 01:12:01,584 --> 01:12:03,293 Kau harus tinggal, Sayang. 651 01:12:03,376 --> 01:12:04,543 Tidak. 652 01:12:04,626 --> 01:12:06,793 - Tinggallah lebih lama. - Tidak. 653 01:12:06,876 --> 01:12:09,376 - Aku tak bisa lagi. - Jangan bergerak. 654 01:12:09,459 --> 01:12:10,668 Tidak. 655 01:12:10,751 --> 01:12:11,751 Jangan bergerak. 656 01:12:12,501 --> 01:12:13,626 Tidak. 657 01:12:22,126 --> 01:12:23,584 Lepaskan aku! 658 01:14:15,626 --> 01:14:16,543 Diam. 659 01:14:28,126 --> 01:14:28,959 Ada apa? 660 01:14:30,876 --> 01:14:32,126 KAMAR MANDI 661 01:14:36,168 --> 01:14:37,001 Periksalah. 662 01:14:37,084 --> 01:14:38,293 Kenapa? 663 01:14:41,251 --> 01:14:42,543 Ada yang berbeda. 664 01:14:49,584 --> 01:14:50,418 Buka. 665 01:14:51,293 --> 01:14:53,168 - Kenapa? Ada apa? - Buka saja. 666 01:15:07,168 --> 01:15:08,001 Tak ada apa-apa. 667 01:15:11,876 --> 01:15:13,126 Berengsek! 668 01:15:35,626 --> 01:15:36,501 Tidak, tunggu! 669 01:15:59,793 --> 01:16:00,626 Ayo. 670 01:16:01,959 --> 01:16:03,293 Berhenti! 671 01:16:27,334 --> 01:16:28,209 Sialan. 672 01:17:01,876 --> 01:17:03,209 Berengsek. 673 01:17:38,543 --> 01:17:39,501 Kumohon. 674 01:17:39,584 --> 01:17:40,834 Aku tak bermaksud. 675 01:17:41,418 --> 01:17:43,001 Tolong jangan lakukan ini. 676 01:17:43,668 --> 01:17:44,543 Ambar. 677 01:17:45,834 --> 01:17:46,668 Beck. 678 01:20:51,584 --> 01:20:54,168 DISADUR DARI NOVEL KARYA ADAM NEVILL 679 01:25:31,126 --> 01:25:36,126 Terjemahan subtitle oleh Sheyla Ashari