1
00:00:19,043 --> 00:00:21,543
NETFLIX MEMPERSEMBAHKAN
2
00:00:30,418 --> 00:00:32,209
{\an8}PROFESOR ARTHUR WELLES
3
00:00:34,501 --> 00:00:36,626
{\an8}MEKSIKO 1963
4
00:01:35,418 --> 00:01:38,709
Sementara itu, terjadi hujan lebat
di wilayah ini.
5
00:01:38,793 --> 00:01:41,418
Namun, angin bertiup
48 atau 64 km per jam.
6
00:01:41,501 --> 00:01:44,334
Jarak pandang buruk,
harap hati-hati berkendara.
7
00:01:44,418 --> 00:01:45,959
Bagaimana keadaan di sana?
8
00:01:46,459 --> 00:01:48,418
Ya, begitulah.
9
00:01:50,209 --> 00:01:51,459
Apa Ayah di sana?
10
00:01:51,959 --> 00:01:53,626
Dia tak mau bicara denganmu.
11
00:01:57,793 --> 00:02:00,876
Apa menurutmu itu akan berubah jika aku…
12
00:02:01,959 --> 00:02:04,251
- Pulang?
- Bukan.
13
00:02:05,293 --> 00:02:06,459
Bukan.
14
00:02:06,543 --> 00:02:08,251
Jika kukirimi dia surat.
15
00:02:20,501 --> 00:02:22,501
Aku sering bermimpi buruk.
16
00:02:23,293 --> 00:02:24,626
Aku hanya ingin pergi.
17
00:02:26,043 --> 00:02:29,084
Aku salah. Aku tak pernah…
18
00:02:32,793 --> 00:02:35,959
Aku hanya ingin semuanya
kembali seperti semula.
19
00:02:36,959 --> 00:02:39,293
Aku harus pergi bekerja.
20
00:02:39,376 --> 00:02:41,376
Penangkapan itu membuat penyidik…
21
00:02:43,834 --> 00:02:45,001
Kau masih di sana?
22
00:02:47,584 --> 00:02:48,543
Simona?
23
00:02:50,043 --> 00:02:50,959
Simo…
24
00:02:58,959 --> 00:02:59,793
Halo?
25
00:03:29,876 --> 00:03:30,709
Halo?
26
00:04:41,626 --> 00:04:42,626
Semuanya keluar.
27
00:04:43,751 --> 00:04:44,584
Ayo.
28
00:04:45,918 --> 00:04:46,959
Ayolah.
29
00:04:48,043 --> 00:04:48,959
Ayo.
30
00:04:49,709 --> 00:04:50,793
Cepat.
31
00:04:52,584 --> 00:04:54,459
Terus berjalan. Ayo.
32
00:05:02,876 --> 00:05:03,876
Jaga dirimu.
33
00:05:04,376 --> 00:05:05,209
Kau juga.
34
00:05:12,793 --> 00:05:15,209
Untuk tinggal lebih lama,
aku butuh kartu identitasmu.
35
00:05:16,376 --> 00:05:17,668
Sudah dua pekan.
36
00:05:18,334 --> 00:05:20,376
Ya. Baik, akan kuberikan.
37
00:05:35,543 --> 00:05:36,668
Ambar, kau ikut?
38
00:05:36,751 --> 00:05:38,876
- Jangan terlambat.
- Sebentar lagi.
39
00:05:42,584 --> 00:05:45,084
ASRAMA
KAMAR MURAH - KHUSUS WANITA
40
00:06:09,668 --> 00:06:10,959
Maaf berantakan.
41
00:06:11,043 --> 00:06:13,043
Gedung ini baru kami ambil alih.
42
00:06:13,126 --> 00:06:14,751
Masih kami perbaiki.
43
00:06:15,834 --> 00:06:21,043
Kamarmu di sebelah sini.
Pemandangan dari lantai ini bagus.
44
00:06:21,751 --> 00:06:23,876
Bukan berarti Cleveland indah.
45
00:06:25,001 --> 00:06:26,459
Bagaimana menurutmu?
46
00:06:26,959 --> 00:06:29,293
Di sini nyaman.
47
00:06:30,793 --> 00:06:32,418
Kau belum lama di sini.
48
00:06:38,501 --> 00:06:39,709
Ada berapa orang di sini?
49
00:06:41,168 --> 00:06:42,334
Kau yang kedua.
50
00:06:42,418 --> 00:06:45,376
Freja yang pertama.
Bahasa Inggrisnya kurang bagus.
51
00:06:46,084 --> 00:06:46,918
Dari mana dia?
52
00:06:47,001 --> 00:06:48,959
Tempat tak berbahasa Inggris.
53
00:06:55,376 --> 00:06:59,084
Khusus wanita.
Dilarang ada tamu setelah pukul sembilan.
54
00:06:59,168 --> 00:07:01,334
Rokok dan hewan peliharaan dilarang.
55
00:07:02,168 --> 00:07:03,043
Baiklah.
56
00:07:07,626 --> 00:07:11,209
Radiatornya mati.
Setelah menyala, satu sisi hangat…
57
00:07:11,293 --> 00:07:14,043
- Maaf.
- Biar kuperbaiki.
58
00:07:14,543 --> 00:07:16,834
Kau yakin? Aku bisa…
59
00:07:16,918 --> 00:07:18,209
Akan aku ganjal.
60
00:07:20,001 --> 00:07:21,793
Tenang. Aku akan menggantinya.
61
00:07:23,959 --> 00:07:25,334
Jadi, dari mana asalmu?
62
00:07:27,001 --> 00:07:28,084
Bagian selatan.
63
00:07:28,876 --> 00:07:30,001
Seberapa jauh?
64
00:07:31,168 --> 00:07:32,084
Tak jauh.
65
00:07:34,043 --> 00:07:34,959
Kau bekerja?
66
00:07:35,043 --> 00:07:36,043
Ya.
67
00:07:36,543 --> 00:07:37,959
Mereka membayar tunai?
68
00:07:38,918 --> 00:07:39,876
Ya.
69
00:07:41,876 --> 00:07:43,876
- Sewa satu bulan di muka.
- Sebulan?
70
00:07:44,876 --> 00:07:46,293
Mau kamarnya atau tidak?
71
00:08:00,584 --> 00:08:01,918
Kuncinya ada di laci.
72
00:08:02,418 --> 00:08:05,293
Jika butuh sesuatu,
aku ada di lantai teratas.
73
00:08:05,793 --> 00:08:06,793
Panggil saja.
74
00:08:07,293 --> 00:08:08,168
Terima kasih.
75
00:08:31,376 --> 00:08:33,126
Pesan tersimpan.
76
00:08:33,209 --> 00:08:35,709
Hai, Sayang. Ini Ibu.
77
00:08:36,209 --> 00:08:38,126
Maaf menelepon selarut ini.
78
00:08:38,209 --> 00:08:41,209
Kau tahu
Ibu tak bisa tidur di ranjang ini.
79
00:08:41,709 --> 00:08:44,959
Terima kasih untuk hari ini.
Ibu tahu kau sibuk,
80
00:08:45,459 --> 00:08:47,376
tapi Ibu mau kau datang besok.
81
00:08:48,709 --> 00:08:51,418
Tolong datang. Kunjunganmu satu-satunya…
82
00:09:36,918 --> 00:09:39,043
Bisakah kau tinggal lebih lama?
83
00:09:43,668 --> 00:09:44,584
Tentu.
84
00:10:40,751 --> 00:10:41,793
Maaf.
85
00:10:42,293 --> 00:10:43,293
Freja?
86
00:10:44,459 --> 00:10:46,334
Maaf, aku Ambar.
87
00:10:48,001 --> 00:10:50,168
Red bilang kita hanya berdua.
88
00:10:51,501 --> 00:10:52,709
Red pembohong.
89
00:11:19,793 --> 00:11:21,584
Ini harus dijahit ganda.
90
00:11:21,668 --> 00:11:22,918
Baik. Maaf, Pak.
91
00:11:23,001 --> 00:11:25,626
- Keliman ini juga tak bagus.
- Ya, maaf.
92
00:11:25,709 --> 00:11:27,543
- Tak akan kuulangi.
- Cepatlah.
93
00:11:27,626 --> 00:11:29,376
- Buat dua kali lebih banyak.
- Ya.
94
00:11:30,334 --> 00:11:33,084
- Lebih cepat.
- Ya, maaf. Terima kasih.
95
00:11:38,418 --> 00:11:40,959
Dia menambahkan,
penggerebekan mengejar karyawan,
96
00:11:41,043 --> 00:11:44,168
tapi bukan pemilik bisnis
yang juga melakukan kejahatan…
97
00:11:44,251 --> 00:11:45,834
Ayolah. Kita sepakat.
98
00:11:47,209 --> 00:11:48,626
Kenapa? Beri tahu aku.
99
00:11:49,376 --> 00:11:50,501
Ya.
100
00:11:50,584 --> 00:11:51,418
Baiklah.
101
00:11:52,418 --> 00:11:53,459
Sampai nanti.
102
00:11:54,584 --> 00:11:56,501
Berapa harga kartu identitasnya?
103
00:11:57,501 --> 00:11:58,918
Harganya naik ke $3,000.
104
00:11:59,001 --> 00:12:00,001
Tiga ribu?
105
00:12:00,084 --> 00:12:02,126
- Katamu seribu.
- Aku tahu.
106
00:12:02,209 --> 00:12:03,751
Pria ini berengsek. Maaf.
107
00:12:03,834 --> 00:12:04,751
Kenapa?
108
00:12:04,834 --> 00:12:07,959
Tempat kelahiran.
Jika Ohio, masih seribu.
109
00:12:08,043 --> 00:12:11,168
- Tidak, harus Texas.
- Kenapa tak bisa dari Ohio?
110
00:12:11,251 --> 00:12:13,376
- Tak bisa.
- Maka, itu lebih mahal.
111
00:12:14,584 --> 00:12:15,668
Maaf.
112
00:12:16,709 --> 00:12:18,918
Jangan khawatir. Akan ada jalan lain.
113
00:12:19,418 --> 00:12:20,959
Orang Texas banyak akal.
114
00:12:38,543 --> 00:12:40,168
Bersikap baiklah di depannya.
115
00:12:40,251 --> 00:12:42,584
- Tapi aku tak mengenalnya.
- Dia keluargaku.
116
00:12:42,668 --> 00:12:44,376
Kau tak kenal ibunya!
117
00:12:44,876 --> 00:12:48,459
Malam ini akan menyenangkan
asalkan kau bersikap baik.
118
00:12:48,543 --> 00:12:49,668
Akan aku usahakan.
119
00:12:51,876 --> 00:12:54,293
Carlos? Makan malam.
120
00:12:54,793 --> 00:12:56,584
- Bisa kubantu?
- Tak apa-apa.
121
00:12:56,668 --> 00:12:58,376
Kuharap kau suka meatloaf.
122
00:12:58,459 --> 00:13:00,584
Ya. Aromanya lezat.
123
00:13:02,834 --> 00:13:04,168
Terima kasih undangannya.
124
00:13:04,251 --> 00:13:06,418
Sama-sama.
Senang akhirnya bertemu.
125
00:13:06,918 --> 00:13:07,751
Terima kasih.
126
00:13:08,709 --> 00:13:10,126
Kau pasti Carlos.
127
00:13:11,126 --> 00:13:12,834
- Apa?
- Kami tidak…
128
00:13:12,918 --> 00:13:15,209
Carlos tak terbiasa berbahasa Spanyol.
129
00:13:16,501 --> 00:13:17,668
Maaf.
130
00:13:17,751 --> 00:13:20,251
Carlos, ibu Ambar adalah sepupu Ayah.
131
00:13:20,334 --> 00:13:21,959
Artinya Ambar sepupu dua kalimu.
132
00:13:23,084 --> 00:13:24,543
Siap untuk hari Jumat?
133
00:13:25,251 --> 00:13:26,334
Ya.
134
00:13:26,418 --> 00:13:28,043
Ya, terima kasih banyak.
135
00:13:28,543 --> 00:13:30,959
Tak ada janji,
tapi aku bercerita baik tentangmu.
136
00:13:31,043 --> 00:13:34,459
Jangan lupa bawa kartu identitas.
Mereka menekankan itu.
137
00:13:34,959 --> 00:13:36,834
Jadi, kau suka kota ini, Ambar?
138
00:13:37,334 --> 00:13:38,918
Kota ini bagus.
139
00:13:39,001 --> 00:13:41,251
- Cuma sedikit dingin.
- Sangat dingin.
140
00:13:41,334 --> 00:13:43,584
Aku harus pakai dua pasang kaus kaki.
141
00:13:43,668 --> 00:13:45,668
Kau harus punya mantel tebal.
142
00:13:45,751 --> 00:13:47,793
Adakah yang bisa kita berikan?
143
00:13:48,626 --> 00:13:50,584
Tidak. Tak usah. Aku bisa beli…
144
00:13:50,668 --> 00:13:52,584
Tidak apa-apa.
145
00:13:53,459 --> 00:13:55,876
Ada mantel lama di lemariku.
146
00:13:56,501 --> 00:13:57,376
Kalau begitu,
147
00:13:59,001 --> 00:13:59,834
terima kasih.
148
00:14:00,751 --> 00:14:03,834
Jadi, Beto bilang kau tak berkuliah.
149
00:14:04,626 --> 00:14:07,543
Aku hendak berkuliah, tapi ibuku sakit.
150
00:14:10,043 --> 00:14:13,376
Aku akan bersekolah malam
untuk belajar manajemen bisnis.
151
00:14:13,459 --> 00:14:17,834
Kau hebat,
tetap di sisinya saat dia sakit.
152
00:14:17,918 --> 00:14:19,918
Dia membutuhkanku.
153
00:14:20,001 --> 00:14:22,168
Menahan hidupmu bertahun-tahun,
154
00:14:22,251 --> 00:14:23,626
tak banyak yang mau begitu.
155
00:14:23,709 --> 00:14:25,001
Kau dengar, Carlos?
156
00:16:06,418 --> 00:16:07,543
Kehilangan sesuatu?
157
00:16:08,834 --> 00:16:10,001
Hei.
158
00:16:11,209 --> 00:16:13,668
Tidak. Ada suara.
159
00:16:14,251 --> 00:16:15,459
Basemen tertutup.
160
00:16:16,084 --> 00:16:19,834
Maaf. Sebenarnya,
aku ingin bicarakan sesuatu denganmu.
161
00:16:19,918 --> 00:16:23,084
Sudah larut.
Aku harus bersiap. Besok saja.
162
00:16:25,751 --> 00:16:27,459
Ruang belajar juga tertutup.
163
00:16:31,084 --> 00:16:34,543
- Aku perlu bicara tentang depositku.
- Kenapa?
164
00:16:35,418 --> 00:16:37,793
Maaf, tapi aku butuh depositku kembali.
165
00:16:38,459 --> 00:16:42,001
Ada sesuatu. Kau bisa ambil
uang untuk semalam dan malam ini.
166
00:16:42,501 --> 00:16:43,459
Kau baru pindah.
167
00:16:43,543 --> 00:16:45,834
Aku tahu. Kumohon, aku butuh uang itu.
168
00:16:45,918 --> 00:16:47,126
Sudah kuhabiskan.
169
00:16:47,209 --> 00:16:50,668
- Apa?
- Perbaikan, peralatan, bahan.
170
00:16:50,751 --> 00:16:52,668
Habis. Maaf.
171
00:17:19,959 --> 00:17:22,001
Hei, kau baik-baik saja?
172
00:17:30,668 --> 00:17:31,543
Freja?
173
00:17:57,751 --> 00:17:59,459
Selanjutnya, kita cari tahu
174
00:17:59,543 --> 00:18:01,793
apa yang sebenarnya menimpa empat pendaki
175
00:18:01,876 --> 00:18:04,418
yang hilang di hutan belantara Swedia.
176
00:18:06,459 --> 00:18:09,626
Rambutmu selalu indah.
177
00:18:12,209 --> 00:18:16,834
Aku tak boleh ke luar rumah
sampai Ibu menyisirnya 100 kali.
178
00:18:17,334 --> 00:18:19,334
Bukankah kau senang Ibu melakukannya?
179
00:18:21,376 --> 00:18:22,293
Ya.
180
00:18:29,293 --> 00:18:32,001
Kau yakin kau senang tetap di sini?
181
00:18:36,501 --> 00:18:37,334
Tentu.
182
00:18:45,043 --> 00:18:47,043
Kau terlalu baik, Ambar.
183
00:18:57,126 --> 00:18:58,584
Apa itu di pojok?
184
00:19:19,293 --> 00:19:20,251
Kau mau apa?
185
00:19:20,334 --> 00:19:21,834
Boleh minta bayaran pekan depan?
186
00:19:21,918 --> 00:19:25,376
Banyak yang mau pekerjaan ini.
Kau minta gaji di muka?
187
00:19:25,459 --> 00:19:27,001
Jika aku dua sif?
188
00:19:27,084 --> 00:19:28,459
Kau makin lambat.
189
00:19:28,543 --> 00:19:31,459
- Kau beruntung masih bekerja.
- Maafkan aku.
190
00:19:31,543 --> 00:19:32,793
Aku akan lebih cepat.
191
00:19:32,876 --> 00:19:35,418
Kau baru datang, dan terus mengatakan itu.
192
00:19:35,918 --> 00:19:38,459
Aku tahu, tapi aku berjanji. Maafkan aku.
193
00:19:38,543 --> 00:19:40,251
Bagaimana kalau kau mengemas?
194
00:19:41,043 --> 00:19:43,751
Harusnya tak boleh,
tapi hanya untuk hari ini.
195
00:19:43,834 --> 00:19:47,251
Kembali besok dan buktikan
kau cocok untuk pekerjaan ini.
196
00:19:47,334 --> 00:19:48,709
- Baiklah.
- "Baiklah"?
197
00:19:49,584 --> 00:19:50,918
Ucapkan terima kasih.
198
00:20:09,793 --> 00:20:10,626
Ambar.
199
00:20:26,459 --> 00:20:28,584
Kenapa kau butuh cepat kartu identitasnya?
200
00:20:29,084 --> 00:20:30,918
Apa yang penting Jumat ini?
201
00:20:32,709 --> 00:20:33,834
Wawancara kerja.
202
00:20:33,918 --> 00:20:37,001
Ambil kartu identitasnya,
yang berarti kau lahir di Ohio.
203
00:20:37,084 --> 00:20:40,334
Kau bisa bilang
Texas adalah kesalahan dalam lamaranmu.
204
00:20:40,418 --> 00:20:41,751
- Tak bisa.
- Kenapa?
205
00:20:41,834 --> 00:20:42,959
Itu rumit.
206
00:20:43,043 --> 00:20:44,209
Jelaskan.
207
00:20:44,293 --> 00:20:45,209
Pamanku.
208
00:20:45,293 --> 00:20:49,043
Aku meneleponnya dan meminta pekerjaan,
209
00:20:50,168 --> 00:20:54,334
dan dia bilang tak bisa membantuku
karena aku bukan warga negara AS,
210
00:20:55,543 --> 00:20:57,959
dan aku berbohong dan berkata aku lahir…
211
00:20:58,043 --> 00:20:59,043
Di Texas!
212
00:20:59,126 --> 00:21:00,959
Ibuku pernah tinggal di Texas.
213
00:21:01,834 --> 00:21:02,751
Kini aku terjebak.
214
00:21:03,793 --> 00:21:05,709
Aku tak mau kemari seperti ini.
215
00:21:05,793 --> 00:21:07,251
Tapi ibuku sakit,
216
00:21:08,168 --> 00:21:11,168
lalu dia membaik,
dan aku bisa membuat rencana.
217
00:21:12,334 --> 00:21:14,918
Tapi keadaan akan memburuk lagi
218
00:21:16,084 --> 00:21:17,126
dan aku harus tinggal.
219
00:21:18,459 --> 00:21:20,751
Aku lega saat semua berakhir.
220
00:21:21,251 --> 00:21:23,501
Akhirnya aku bisa pergi untuk awal baru.
221
00:21:25,043 --> 00:21:28,834
Kau tahu, orang selalu bilang
aku pandai dalam bidang mode.
222
00:21:29,334 --> 00:21:31,751
Bakat untuk melihat cita-cita orang.
223
00:21:33,209 --> 00:21:37,918
Kami kemari, dan kupikir
aku akan membuka toko atau situs web.
224
00:21:38,001 --> 00:21:39,293
Lima tahun kemudian,
225
00:21:39,376 --> 00:21:43,043
aku masih melakukan pekerjaan payah.
226
00:21:43,918 --> 00:21:45,209
Kita terlalu baik.
227
00:21:45,293 --> 00:21:49,126
Kenapa lagi aku masih tinggal
dengan beberapa anggota keluargaku?
228
00:21:49,209 --> 00:21:50,751
Seharusnya mereka bekerja untukku.
229
00:21:51,251 --> 00:21:54,626
Aku sayang mereka,
tapi hidup akan lebih mudah tanpa mereka.
230
00:21:58,876 --> 00:22:02,751
Dengar, pembicaraan ini jelas efek miras,
231
00:22:02,834 --> 00:22:06,376
tapi bagaimana kalau kupinjamkan sisanya?
232
00:22:07,918 --> 00:22:09,876
- Apa?
- Kau akan segera bekerja.
233
00:22:09,959 --> 00:22:11,293
Kau bisa ganti uangku.
234
00:22:11,376 --> 00:22:14,709
Lalu mungkin meminjamiku uang
untuk modal usahaku.
235
00:22:14,793 --> 00:22:15,876
Astaga.
236
00:22:15,959 --> 00:22:17,793
Kinsi, apa kau serius?
237
00:22:17,876 --> 00:22:19,543
Ya! Aku serius.
238
00:22:19,626 --> 00:22:22,626
- Kapan selesainya?
- Begitu kau memberiku uang.
239
00:22:27,876 --> 00:22:30,418
Apa yang kau lakukan?
240
00:22:30,501 --> 00:22:33,209
Bawa ini ke orangmu dan dapatkan berkasku.
241
00:22:34,918 --> 00:22:35,876
Kau yakin?
242
00:22:36,376 --> 00:22:37,459
Ya.
243
00:26:05,876 --> 00:26:06,834
Halo?
244
00:26:08,501 --> 00:26:09,543
Sedang apa kau?
245
00:26:09,626 --> 00:26:11,251
- Maaf.
- Siapa dia?
246
00:26:11,334 --> 00:26:13,001
Entahlah. Dia mengagetkanku.
247
00:26:16,834 --> 00:26:19,043
Hai. Aku Ambar.
248
00:26:19,126 --> 00:26:20,168
Aku Maria.
249
00:26:20,668 --> 00:26:23,209
- Aku Petra.
- Kalian tinggal di sini?
250
00:26:23,293 --> 00:26:25,168
Untuk sekarang. Mau minum?
251
00:26:26,709 --> 00:26:29,751
Tidak, terima kasih.
Aku sudah banyak minum malam ini.
252
00:26:29,834 --> 00:26:31,168
Jika aku minum lagi,
253
00:26:31,251 --> 00:26:33,376
aku tak akan bisa bekerja besok.
254
00:26:35,293 --> 00:26:37,209
Apa pekerjaan kalian?
255
00:26:43,751 --> 00:26:46,001
Ya, di luar sana sulit.
256
00:26:46,084 --> 00:26:48,168
Ya. Jauh lebih baik di sini.
257
00:26:48,251 --> 00:26:51,459
Benar. Setidaknya sewanya murah.
258
00:26:52,043 --> 00:26:53,418
Murah karena payah.
259
00:26:53,501 --> 00:26:54,501
Tentu.
260
00:26:56,293 --> 00:26:57,168
Rokok?
261
00:27:00,209 --> 00:27:01,084
Ya.
262
00:27:02,334 --> 00:27:03,168
Terima kasih.
263
00:27:06,626 --> 00:27:08,293
Selamat malam, Nona-nona.
264
00:27:11,168 --> 00:27:12,584
Kalian siap naik?
265
00:27:13,501 --> 00:27:14,501
Ayo.
266
00:27:18,709 --> 00:27:21,084
Katamu tempat ini khusus wanita.
267
00:27:21,168 --> 00:27:23,376
Ada pria lain di bawah.
268
00:27:23,459 --> 00:27:27,793
Itu Becker. Dia kakakku.
Hanya aku dan dia, jangan khawatir.
269
00:29:33,793 --> 00:29:37,251
…seperti yang dilakukan
dalam ritual pengorbanan.
270
00:29:37,751 --> 00:29:42,376
Kau akan mempersembahkan kepadanya
orang tua, wanita, anak-anak.
271
00:29:42,459 --> 00:29:45,293
Sebagai imbalannya,
kau akan menerima berkat…
272
00:29:46,543 --> 00:29:49,751
Kita tak tahu
bagaimana awal atau akhirnya.
273
00:30:46,543 --> 00:30:50,834
RITUAL MESOAMERIKA AWAL
274
00:31:17,168 --> 00:31:20,168
{\an8}ARTHUR DAN MARY WELLES, TENOCHTITLAN
275
00:31:55,168 --> 00:31:56,209
Semoga berhasil.
276
00:31:56,293 --> 00:31:57,168
Ayo.
277
00:32:00,501 --> 00:32:01,668
Baiklah, ayo cepat.
278
00:32:02,418 --> 00:32:03,251
Ayo.
279
00:32:06,334 --> 00:32:07,168
Ayolah.
280
00:32:13,751 --> 00:32:14,959
Ayolah.
281
00:32:15,959 --> 00:32:18,668
Hei, ini Kinsi. Maaf aku tak menjawab,
282
00:32:18,751 --> 00:32:22,084
tapi tinggalkan pesan
dan aku akan menelepon. Dah.
283
00:32:25,043 --> 00:32:27,543
- Kau lihat Kinsi?
- Dia berhenti pagi ini.
284
00:32:28,043 --> 00:32:31,043
Dia hanya kirim pesan.
Bahkan tak mau menelepon.
285
00:32:31,126 --> 00:32:33,834
- Kau punya alamatnya?
- Tak bisa kuberikan.
286
00:32:33,918 --> 00:32:35,709
- Ayolah. Aku butuh.
- Kenapa?
287
00:32:35,793 --> 00:32:37,001
Hanya butuh.
288
00:32:37,084 --> 00:32:38,376
Itu kebijakan perusahaan.
289
00:32:38,459 --> 00:32:41,001
Kebijakan perusahaan apa? Hanya ada kau.
290
00:32:42,709 --> 00:32:44,084
Kau tak sepadan.
291
00:32:45,293 --> 00:32:47,376
- Kau dipecat.
- Tidak. Hei, tunggu.
292
00:32:54,126 --> 00:32:55,751
Hei, Kinsi, ini Ambar.
293
00:32:56,251 --> 00:32:57,334
Telepon aku.
294
00:33:04,543 --> 00:33:07,334
Hei, ini Kinsi. Maaf aku tak menjawab,
295
00:33:07,418 --> 00:33:09,334
tapi tinggalkan pesan, aku akan…
296
00:34:09,376 --> 00:34:10,418
Tolong!
297
00:34:13,084 --> 00:34:14,168
Tolong!
298
00:34:16,376 --> 00:34:17,293
Tolong!
299
00:34:17,959 --> 00:34:19,126
Tolong!
300
00:34:24,918 --> 00:34:25,751
Tolong!
301
00:34:33,043 --> 00:34:33,918
Freja?
302
00:34:44,668 --> 00:34:45,751
Sialan!
303
00:34:45,834 --> 00:34:48,959
- Maaf.
- Apa-apaan?
304
00:34:49,043 --> 00:34:50,293
Ada apa?
305
00:34:50,376 --> 00:34:51,918
Kau lihat Freja?
306
00:34:52,543 --> 00:34:53,959
Dia pindah.
307
00:34:54,043 --> 00:34:55,793
Apa? Kapan?
308
00:34:56,376 --> 00:34:57,793
Beberapa hari lalu.
309
00:34:58,626 --> 00:35:01,043
Orang selalu datang dan pergi dari sini.
310
00:35:01,126 --> 00:35:04,043
- Maaf. Aku perlu…
- Aku mau membahas depositmu.
311
00:35:09,084 --> 00:35:11,584
Dengan penghuni baru, ini lebih mudah.
312
00:35:12,584 --> 00:35:13,543
Bisa kukembalikan.
313
00:35:13,626 --> 00:35:14,626
Sekarang?
314
00:35:14,709 --> 00:35:17,126
Tidak, aku tak punya uang tunai saat ini.
315
00:35:19,668 --> 00:35:20,501
Besok.
316
00:35:21,876 --> 00:35:24,959
Baik. Terima kasih. Maafkan aku.
317
00:35:35,668 --> 00:35:37,876
Hei, Beck, kau baik-baik saja?
318
00:36:35,793 --> 00:36:37,043
Pesan tersimpan.
319
00:36:38,168 --> 00:36:40,334
Hai, Sayang. Ini Ibu.
320
00:36:40,834 --> 00:36:42,709
Maaf menelepon selarut ini.
321
00:36:43,209 --> 00:36:45,793
Kau tahu
Ibu tak bisa tidur di ranjang ini.
322
00:36:46,293 --> 00:36:49,168
Terima kasih untuk hari ini.
Ibu tahu kau sibuk,
323
00:36:50,126 --> 00:36:52,084
tapi Ibu mau kau datang besok.
324
00:36:52,834 --> 00:36:53,668
Tolong…
325
00:37:10,418 --> 00:37:12,626
Hai, Sayang. Ini Ibu.
326
00:37:13,126 --> 00:37:15,459
Maaf menelepon selarut ini.
327
00:37:15,543 --> 00:37:18,543
Kau tahu
Ibu tak bisa tidur di ranjang ini.
328
00:37:18,626 --> 00:37:21,543
Terima kasih untuk hari ini.
Ibu tahu kau sibuk…
329
00:37:35,334 --> 00:37:36,418
Ambar.
330
00:38:47,834 --> 00:38:48,668
Tidak.
331
00:38:49,168 --> 00:38:51,168
Kumohon jangan.
332
00:39:05,751 --> 00:39:07,501
Kumohon, Mary, jangan.
333
00:39:08,543 --> 00:39:11,168
Aku harus mempersiapkanmu,
334
00:39:11,668 --> 00:39:13,876
atau Arthur akan menyakiti kita.
335
00:39:19,293 --> 00:39:20,126
Kemarilah!
336
00:39:31,793 --> 00:39:33,001
Berhenti!
337
00:39:33,084 --> 00:39:34,001
Kemarilah.
338
00:39:35,084 --> 00:39:37,168
Cepatlah! Berhenti!
339
00:39:38,334 --> 00:39:39,293
Hei!
340
00:39:39,959 --> 00:39:41,626
Kau akan menurutiku.
341
00:40:19,584 --> 00:40:21,084
Tidak, Mary.
342
00:40:34,001 --> 00:40:35,876
Kumohon, Mary.
343
00:40:37,126 --> 00:40:38,001
Kumohon.
344
00:41:00,584 --> 00:41:02,334
Kumohon, Mary.
345
00:41:08,709 --> 00:41:10,126
Mary, kumohon.
346
00:41:16,084 --> 00:41:17,626
Jangan dengarkan Arthur.
347
00:41:19,584 --> 00:41:21,251
Kumohon, lepaskan aku!
348
00:41:23,001 --> 00:41:24,251
Ayo.
349
00:41:24,751 --> 00:41:25,876
Angkat teleponnya.
350
00:41:30,126 --> 00:41:31,918
- Ambar?
- Beto?
351
00:41:32,001 --> 00:41:34,876
Ini tengah malam. Kau baik-baik saja?
352
00:41:35,751 --> 00:41:40,209
Beto, bisa jemput aku?
Aku di Jalan Recolte nomor 1521. Kumohon.
353
00:41:41,834 --> 00:41:44,376
Kumohon, Beto.
Aku tak bisa tinggal di sini.
354
00:41:44,459 --> 00:41:48,751
Kami di luar kota,
mencari kampus untuk Carlos.
355
00:41:48,834 --> 00:41:50,918
Jika kau terancam, hubungi polisi.
356
00:41:51,001 --> 00:41:52,543
Tidak bisa.
357
00:41:53,043 --> 00:41:54,376
- Kenapa?
- Karena…
358
00:41:55,876 --> 00:41:57,751
Karena aku tak lahir di Texas.
359
00:41:58,709 --> 00:41:59,876
Apa maksudmu?
360
00:42:02,376 --> 00:42:05,709
Aku kemari setelah Ibu meninggal.
361
00:42:05,793 --> 00:42:06,876
Ambar.
362
00:42:06,959 --> 00:42:11,126
Maafkan aku. Aku akan menebusnya,
tapi aku butuh bantuanmu.
363
00:42:11,626 --> 00:42:13,543
Bisa kirimi aku uang?
364
00:42:13,626 --> 00:42:15,751
Aku berjanji akan membayarnya.
365
00:42:16,584 --> 00:42:17,626
Maaf.
366
00:42:18,126 --> 00:42:21,001
Sebelumnya, kita tak pernah bertemu.
367
00:42:21,084 --> 00:42:24,251
Aku akan ke sana secepat mungkin.
368
00:42:24,751 --> 00:42:27,793
Berusahalah menjauhi masalah
sampai aku datang.
369
00:42:31,751 --> 00:42:32,584
Red?
370
00:42:32,668 --> 00:42:33,584
Red?
371
00:42:35,876 --> 00:42:36,834
Red, aku butuh…
372
00:42:40,001 --> 00:42:40,959
Di mana Red?
373
00:42:43,001 --> 00:42:45,001
Dia bilang akan mengembalikan depositku.
374
00:42:46,543 --> 00:42:47,709
Tunggu dia pulang.
375
00:42:47,793 --> 00:42:48,876
Tidak.
376
00:42:48,959 --> 00:42:51,876
TERTUTUP
377
00:43:08,751 --> 00:43:10,584
Tak ada lowongan kerja di sini.
378
00:43:11,876 --> 00:43:14,668
- Akan kubayar sisanya besok.
- Pergi sajalah.
379
00:43:15,876 --> 00:43:16,751
Ayolah.
380
00:43:26,834 --> 00:43:28,834
Tunggu. Hei, kau mau ke mana?
381
00:44:03,626 --> 00:44:05,793
Hai, Sayang. Ini Ibu.
382
00:44:06,293 --> 00:44:08,043
Maaf menelepon selarut ini.
383
00:44:08,668 --> 00:44:10,584
Kau tahu
Ibu tak bisa tidur di ranjang ini.
384
00:44:22,293 --> 00:44:24,668
Turun dari gerbong delapan
di perhentian ini.
385
00:44:24,751 --> 00:44:26,709
Perhentian berikutnya, Westport.
386
00:45:26,459 --> 00:45:27,293
Sial.
387
00:45:32,293 --> 00:45:34,584
Tim 444 telah melacak
388
00:45:34,668 --> 00:45:36,918
badai cuaca besar ini seharian.
389
00:45:37,001 --> 00:45:40,626
Kami akan mengabarkan berapa lama salju…
390
00:45:40,709 --> 00:45:43,376
Terima kasih. Maaf, boleh aku pesan lagi?
391
00:46:20,626 --> 00:46:22,626
BUKA
392
00:46:34,126 --> 00:46:35,626
Kau bawa depositku?
393
00:46:36,209 --> 00:46:37,543
Halo juga.
394
00:46:39,793 --> 00:46:40,751
Maaf. Hai.
395
00:46:40,834 --> 00:46:42,418
Tidak, aku di luar.
396
00:46:42,501 --> 00:46:44,126
Uangnya ada di rumah.
397
00:46:44,209 --> 00:46:46,959
Kau terdengar kesal.
Jadi, aku langsung kemari.
398
00:46:47,043 --> 00:46:48,501
Baik. Bisa kau bawakan?
399
00:46:48,584 --> 00:46:51,168
Kau mau aku pergi ke seberang kota,
400
00:46:51,251 --> 00:46:52,876
ambil uangmu, membawanya ke sini?
401
00:46:52,959 --> 00:46:54,668
- Aku tak bisa kembali.
- Kenapa?
402
00:46:58,043 --> 00:47:00,043
Aku juga tak mau membawamu ke sana.
403
00:47:00,543 --> 00:47:01,793
Becker dan aku
404
00:47:03,001 --> 00:47:05,293
tak sepakat soal pengembalian danamu.
405
00:47:06,084 --> 00:47:07,001
Maaf.
406
00:47:07,084 --> 00:47:08,209
Tak apa.
407
00:47:09,918 --> 00:47:12,918
Becker agak gila,
408
00:47:13,876 --> 00:47:16,293
tapi dia mengurusku saat tumbuh dewasa.
409
00:47:16,793 --> 00:47:17,626
Ayah kami,
410
00:47:17,709 --> 00:47:19,501
aku tak akur dengannya.
411
00:47:21,376 --> 00:47:22,501
Becker membelaku.
412
00:47:24,001 --> 00:47:25,543
Tapi sekarang dia sakit.
413
00:47:27,251 --> 00:47:28,543
Menurutku,
414
00:47:29,626 --> 00:47:30,959
dahulu, dia merawatku…
415
00:47:33,709 --> 00:47:35,043
Sekarang giliranku.
416
00:47:37,168 --> 00:47:38,418
Paham maksudku?
417
00:47:43,418 --> 00:47:45,418
Ayo. Kita ambil uangmu.
418
00:48:26,209 --> 00:48:27,709
Uangnya ada di kamarmu.
419
00:48:31,584 --> 00:48:33,959
Apa kataku soal merokok di ruang santai?
420
00:48:34,043 --> 00:48:34,918
Kami tak merokok.
421
00:48:36,584 --> 00:48:37,918
Ambar, ayo minum.
422
00:48:38,418 --> 00:48:40,501
Aku tak akan tinggal. Terima kasih.
423
00:48:41,001 --> 00:48:41,959
Bantu aku.
424
00:48:43,084 --> 00:48:44,793
Red, di mana anggurnya?
425
00:48:44,876 --> 00:48:47,251
Di mana pun. Aku akan segera ke sana.
426
00:49:34,001 --> 00:49:35,834
Kau yakin tak mau minum?
427
00:49:36,751 --> 00:49:37,751
Di mana uangku?
428
00:49:38,293 --> 00:49:39,126
Kau yakin?
429
00:49:39,209 --> 00:49:40,751
Di mana uangku, Red?
430
00:49:42,001 --> 00:49:43,251
Terserah kau saja.
431
00:49:45,501 --> 00:49:47,376
Aku tahu rumah ini agak aneh.
432
00:49:48,918 --> 00:49:52,626
Ayahku suka menggali
dan mengumpulkan barang aneh.
433
00:49:53,126 --> 00:49:56,168
Dia benar-benar gila.
Dia membunuh ibu kami.
434
00:49:57,501 --> 00:49:59,501
- Aku mau pergi.
- Kemarilah.
435
00:50:00,918 --> 00:50:02,126
Ini akan menghangatkanmu.
436
00:50:03,584 --> 00:50:04,418
Minggir.
437
00:50:07,168 --> 00:50:08,959
Andai kau tak meneleponku.
438
00:50:11,293 --> 00:50:12,876
- Aku mau membantumu.
- Pergi.
439
00:50:14,876 --> 00:50:16,793
Kau perlu tahu bagian itu benar.
440
00:50:18,084 --> 00:50:20,293
Jika kau tak pergi, akan kuberikan uangmu.
441
00:50:20,376 --> 00:50:21,751
- Kau bisa pergi.
- Red.
442
00:50:21,834 --> 00:50:22,709
Tapi Becker…
443
00:50:25,084 --> 00:50:26,168
Dia membutuhkanmu.
444
00:50:26,251 --> 00:50:27,168
Persetan kau.
445
00:50:32,834 --> 00:50:36,501
Biar kubuat semudah mungkin untukmu.
Kau harus minum ini.
446
00:50:39,584 --> 00:50:41,459
- Beck, aku saja.
- Diam.
447
00:50:41,543 --> 00:50:43,501
- Beck, aku…
- Tutup mulutmu.
448
00:50:56,793 --> 00:50:58,418
Biar kuajari kau sesuatu.
449
00:51:07,209 --> 00:51:08,501
Buka mulutmu.
450
00:51:09,501 --> 00:51:11,459
Buka mulutmu.
451
00:51:15,418 --> 00:51:16,459
Buka
452
00:51:16,959 --> 00:51:18,043
mulutmu.
453
00:51:18,543 --> 00:51:19,543
Tidak.
454
00:51:40,709 --> 00:51:42,251
Tolong jangan coba pergi.
455
00:51:43,251 --> 00:51:44,876
Dia akan memperburuknya.
456
00:52:19,126 --> 00:52:20,043
Kumohon.
457
00:52:23,418 --> 00:52:24,793
Izinkan kami masuk. Ya?
458
00:52:32,751 --> 00:52:33,959
- Berdua saja?
- Ya.
459
00:52:37,001 --> 00:52:38,001
Cepat.
460
00:52:45,876 --> 00:52:47,209
- Becker?
- Ya.
461
00:52:50,084 --> 00:52:51,584
Kita harus tetap bersama.
462
00:52:51,668 --> 00:52:54,418
- Mau lawan dia?
- Tidak. Dia akan bunuh kita.
463
00:52:54,501 --> 00:52:56,251
- Dia berbeda. Ayo pergi.
- Sekarang?
464
00:52:56,334 --> 00:52:59,043
Tidak, dia di bawah,
selalu di pintu basemen.
465
00:52:59,543 --> 00:53:00,668
Kita harus tunggu.
466
00:53:03,209 --> 00:53:04,751
Tapi dia tidur saat siang.
467
00:53:08,043 --> 00:53:09,959
Menurutmu mereka menahan wanita
di basemen?
468
00:53:11,334 --> 00:53:13,876
Entahlah. Aku tak mau tahu.
469
00:53:16,459 --> 00:53:18,584
Ada yang salah dengan tempat ini.
470
00:53:20,251 --> 00:53:21,709
Apa yang kalian lihat?
471
00:53:23,709 --> 00:53:25,418
Aku terus memimpikan rumah.
472
00:53:27,751 --> 00:53:29,001
Putraku di sana.
473
00:53:30,001 --> 00:53:32,251
Tapi dia berubah, ada yang berbeda.
474
00:53:33,084 --> 00:53:34,668
Aku suka dia seperti ini.
475
00:53:35,168 --> 00:53:36,501
Aku tak bisa meninggalkannya.
476
00:53:37,001 --> 00:53:38,501
Jadi, aku memeluknya.
477
00:53:40,459 --> 00:53:42,793
Aku memeluknya erat, tak melepaskannya.
478
00:53:45,834 --> 00:53:48,501
Aku juga melihat sebuah kotak.
479
00:53:51,043 --> 00:53:52,501
Kotak batu?
480
00:53:56,334 --> 00:53:57,959
Aku melihatnya bahkan saat terjaga.
481
00:54:02,459 --> 00:54:04,084
- Aku juga lihat.
- Tidak.
482
00:54:06,668 --> 00:54:08,209
Kurasa kotaknya di sini.
483
00:54:10,418 --> 00:54:11,251
Di mana?
484
00:54:11,834 --> 00:54:13,043
Basemen.
485
00:54:14,626 --> 00:54:15,918
Aku ingin pulang.
486
00:54:55,501 --> 00:54:56,751
Kau dengar juga?
487
00:54:59,668 --> 00:55:00,584
Ya.
488
00:55:01,501 --> 00:55:02,751
Sepanjang malam, sama.
489
00:55:03,501 --> 00:55:04,584
Wanita menangis.
490
00:55:05,668 --> 00:55:06,751
Mereka sudah mati.
491
00:56:44,543 --> 00:56:45,668
Ambar.
492
00:56:47,334 --> 00:56:48,709
Tinggallah lebih lama.
493
00:56:50,459 --> 00:56:51,626
Ambar.
494
00:56:53,084 --> 00:56:54,001
- Ambar?
- Kemarilah.
495
00:56:54,084 --> 00:56:55,126
Ambar, bangun!
496
00:56:56,293 --> 00:56:58,293
- Tidak, Petra!
- Bangun!
497
00:57:01,084 --> 00:57:02,626
- Beck!
- Tidak!
498
00:57:28,126 --> 00:57:28,959
Pergi.
499
00:57:29,043 --> 00:57:30,709
- Untuk apa…
- Sekarang!
500
00:57:46,084 --> 00:57:48,584
Hei, Bung. Ini masih terlalu dini.
501
00:57:48,668 --> 00:57:50,918
Maaf mengganggu,
tapi aku mencari seseorang.
502
00:57:51,001 --> 00:57:52,584
Namanya Ambar Cruz.
503
00:57:53,501 --> 00:57:56,043
- Maaf, tak kenal.
- Tingginya 170 cm, rambut cokelat.
504
00:57:56,126 --> 00:57:58,793
- Katanya dia tinggal di sini.
- Tidak.
505
00:58:01,251 --> 00:58:04,168
Maaf. Aku tahu ini masih dini, tapi…
506
00:58:04,751 --> 00:58:06,918
- Beto!
- Kubilang aku tak lihat.
507
00:58:07,001 --> 00:58:09,334
Dia terancam. Mungkin namanya palsu.
508
00:58:09,418 --> 00:58:13,209
Jika dia berbohong soal itu,
mungkin soal tempat tinggalnya juga.
509
00:58:13,293 --> 00:58:15,126
Ya, aku hanya ingin memastikan.
510
00:58:15,709 --> 00:58:17,334
- Beto!
- Bung.
511
00:58:17,834 --> 00:58:19,043
Dia tak di sini.
512
00:58:19,543 --> 00:58:20,918
Itu mantelnya.
513
00:58:23,043 --> 00:58:24,168
Apa maksudmu?
514
00:58:24,251 --> 00:58:25,251
Beto!
515
00:58:25,334 --> 00:58:26,751
Itu mantelnya. Istriku memberi…
516
00:58:26,834 --> 00:58:28,626
- Bung, tenang!
- Jangan buat aku marah!
517
00:58:29,293 --> 00:58:30,126
Beto, tolong!
518
00:58:32,209 --> 00:58:33,126
Ambar!
519
00:58:34,501 --> 00:58:37,293
- Ambar!
- Beto, di atas sini! Lantai tiga!
520
00:58:37,376 --> 00:58:38,584
Beto!
521
00:58:40,126 --> 00:58:40,959
Becker!
522
00:58:41,043 --> 00:58:42,084
Beto!
523
00:58:43,751 --> 00:58:44,793
Ambar!
524
00:58:44,876 --> 00:58:45,959
Becker!
525
00:58:46,043 --> 00:58:47,793
- Siapa itu?
- Beto!
526
00:58:51,293 --> 00:58:52,668
- Kau tak apa?
- Ya.
527
00:58:52,751 --> 00:58:53,709
Mundur!
528
00:58:53,793 --> 00:58:55,751
Beto, awas, ada pria lain!
529
00:58:56,668 --> 00:58:58,626
Hentikan!
530
00:59:00,459 --> 00:59:01,668
Jangan serang dia!
531
00:59:02,959 --> 00:59:04,668
Jangan serang dia!
532
00:59:06,751 --> 00:59:08,334
Berengsek!
533
00:59:35,959 --> 00:59:37,668
Astaga, Beck. Lihat apa yang…
534
00:59:39,459 --> 00:59:40,584
Siapkan wanita itu.
535
00:59:42,001 --> 00:59:43,251
Di atas.
536
00:59:43,334 --> 00:59:44,251
Sekarang.
537
01:00:04,126 --> 01:00:06,084
- Tidak.
- Dia siap. Tenanglah!
538
01:00:07,126 --> 01:00:08,126
Dia berikutnya.
539
01:00:09,709 --> 01:00:11,626
Terlalu banyak sekaligus, Beck.
540
01:00:12,459 --> 01:00:13,293
Kau tak…
541
01:00:27,334 --> 01:00:28,876
Apa yang akan kau perbuat?
542
01:00:30,376 --> 01:00:31,751
Kau akan membunuh kami?
543
01:00:33,626 --> 01:00:35,001
- Tentu saja.
- Diam.
544
01:00:38,918 --> 01:00:40,084
Kenapa kau begini?
545
01:00:40,168 --> 01:00:41,751
Sedang membantu kakakku.
546
01:00:42,501 --> 01:00:43,334
Melakukan ini?
547
01:00:44,126 --> 01:00:44,959
Dia sakit.
548
01:00:45,959 --> 01:00:48,793
Kau tak tahu dia setelahnya,
ada manfaat. Serius.
549
01:00:50,001 --> 01:00:53,626
Kami pulang karena tak mampu
membayar tagihan medis Beck.
550
01:00:54,126 --> 01:00:55,876
Kondisinya tak baik.
551
01:00:56,376 --> 01:01:00,834
Aku ingin meyakinkan ayahku
untuk membiarkan kami tinggal sementara.
552
01:01:01,751 --> 01:01:03,793
Lalu kami lihat yang dia perbuat…
553
01:01:05,876 --> 01:01:07,043
kepada para gadis itu.
554
01:01:08,209 --> 01:01:11,126
Dia menyuruh Ibu membantunya,
lalu membunuhnya.
555
01:01:12,084 --> 01:01:12,918
Mary?
556
01:01:17,793 --> 01:01:18,876
Ya.
557
01:01:23,793 --> 01:01:27,459
Kami membantu dunia,
menyingkirkan ayah kami.
558
01:01:30,168 --> 01:01:32,126
Aku ingin pergi setelahnya,
559
01:01:33,251 --> 01:01:35,168
tapi Beck mau tempat ini diperbaiki.
560
01:01:36,168 --> 01:01:37,918
Tapi seperti Ayah,
561
01:01:38,001 --> 01:01:40,543
dia menghabiskan waktu dengan kotak itu.
562
01:01:41,834 --> 01:01:43,418
Dia pikir itu memilihnya.
563
01:01:44,168 --> 01:01:46,251
Lalu dia mulai membaik.
564
01:01:47,251 --> 01:01:49,876
Beck bilang dia hanya butuh
565
01:01:50,376 --> 01:01:53,501
beberapa ritual lagi,
lalu kami bisa berhenti.
566
01:01:53,584 --> 01:01:54,668
Ritual apa?
567
01:01:58,834 --> 01:02:00,126
Berapa banyak, Red?
568
01:02:01,418 --> 01:02:03,709
- Berapa banyak wanita?
- Dia kakakku.
569
01:02:07,709 --> 01:02:08,543
Baiklah.
570
01:02:09,543 --> 01:02:11,084
Kau harus pergi dari sini.
571
01:02:12,834 --> 01:02:13,668
Sudah selesai.
572
01:02:15,043 --> 01:02:15,876
Red.
573
01:02:17,084 --> 01:02:17,918
Hei.
574
01:02:18,584 --> 01:02:19,459
Tatap aku.
575
01:02:20,918 --> 01:02:22,001
Ayo, tatap aku.
576
01:02:24,709 --> 01:02:26,168
Ayo pergi dari sini.
577
01:02:52,959 --> 01:02:53,959
Maaf, Nona.
578
01:02:55,376 --> 01:02:56,334
Red.
579
01:02:59,626 --> 01:03:02,209
- Hampir selesai. Hanya…
- Dia berikutnya.
580
01:03:04,584 --> 01:03:05,709
Jangan melawan.
581
01:03:07,084 --> 01:03:08,668
Gadis sebelumnya melawan.
582
01:03:16,626 --> 01:03:17,459
Hentikan.
583
01:03:22,501 --> 01:03:24,126
Red, tolong! Tidak!
584
01:03:25,209 --> 01:03:26,043
Red!
585
01:03:26,543 --> 01:03:28,668
Red!
586
01:03:29,918 --> 01:03:30,751
Tidak!
587
01:03:31,918 --> 01:03:33,126
Cari bantuan!
588
01:03:33,918 --> 01:03:34,918
Cari bantuan.
589
01:03:35,793 --> 01:03:36,876
Kumohon!
590
01:03:36,959 --> 01:03:38,251
Astaga.
591
01:03:38,751 --> 01:03:40,543
Berhenti.
592
01:03:44,209 --> 01:03:45,501
Apa-apaan?
593
01:03:46,001 --> 01:03:47,043
Berhenti, tolong!
594
01:03:47,543 --> 01:03:48,834
Berhenti!
595
01:03:49,334 --> 01:03:51,876
Tolong!
596
01:04:21,334 --> 01:04:22,376
Kumohon.
597
01:04:22,459 --> 01:04:23,293
Tunggu.
598
01:04:25,168 --> 01:04:26,084
Diam.
599
01:04:34,168 --> 01:04:35,126
Astaga.
600
01:04:37,251 --> 01:04:38,084
Tidak!
601
01:04:51,543 --> 01:04:52,626
Tidak!
602
01:04:52,709 --> 01:04:55,084
Berhenti!
603
01:04:55,626 --> 01:04:58,084
Becker, hentikan.
604
01:05:01,084 --> 01:05:02,043
Astaga.
605
01:05:03,876 --> 01:05:05,501
Becker, hei.
606
01:05:06,001 --> 01:05:06,834
Kumohon.
607
01:05:06,918 --> 01:05:08,793
Tolong hentikan.
608
01:05:12,001 --> 01:05:14,209
Ayolah.
609
01:05:15,251 --> 01:05:17,084
Becker. Hei.
610
01:05:18,043 --> 01:05:18,876
Becker.
611
01:05:19,751 --> 01:05:20,959
Tolong lepaskan aku.
612
01:05:27,709 --> 01:05:28,668
Ayolah.
613
01:05:31,501 --> 01:05:32,334
Tidak.
614
01:05:34,209 --> 01:05:35,459
Tolong jangan.
615
01:05:51,251 --> 01:05:52,793
Becker, kumohon.
616
01:05:52,876 --> 01:05:54,584
Tolong hentikan!
617
01:05:56,084 --> 01:05:57,543
Kau seharusnya merasa terhormat.
618
01:06:31,293 --> 01:06:34,126
Tidak.
619
01:06:39,376 --> 01:06:40,209
Ayolah.
620
01:07:13,793 --> 01:07:15,376
- Ambar?
- Beto?
621
01:07:15,459 --> 01:07:17,501
- Ambar. Ini Beto. Tunggu.
- Beto.
622
01:07:17,584 --> 01:07:18,459
Ayo.
623
01:07:22,334 --> 01:07:23,668
Astaga, Beto.
624
01:07:24,168 --> 01:07:26,126
- Kau tak apa?
- Ya.
625
01:07:33,168 --> 01:07:34,459
Ayo pergi. Cepat.
626
01:07:40,543 --> 01:07:41,501
Bantu aku!
627
01:07:42,001 --> 01:07:42,959
Bantu aku!
628
01:07:44,376 --> 01:07:45,209
Ambar.
629
01:07:46,126 --> 01:07:47,293
Bersama!
630
01:07:50,709 --> 01:07:51,709
Sekali lagi!
631
01:07:52,834 --> 01:07:53,834
Sekali lagi!
632
01:08:01,876 --> 01:08:02,709
Beto?
633
01:08:03,418 --> 01:08:04,293
Beto.
634
01:08:34,251 --> 01:08:37,126
Rambutmu selalu indah.
635
01:08:39,834 --> 01:08:43,709
Aku tak boleh ke luar rumah
sampai Ibu menyisirnya 100 kali.
636
01:08:46,043 --> 01:08:48,168
Bukankah kau senang Ibu melakukannya?
637
01:08:58,084 --> 01:08:58,959
Ya.
638
01:09:32,418 --> 01:09:34,126
Bisakah kau tinggal lebih lama?
639
01:09:37,334 --> 01:09:39,168
Tetaplah di sini.
640
01:10:17,918 --> 01:10:19,334
Tetaplah bersama Ibu.
641
01:10:20,501 --> 01:10:22,584
Ibu tak ingin kau pergi.
642
01:10:48,876 --> 01:10:51,126
Ibu ingin kau tetap bersama Ibu.
643
01:11:18,376 --> 01:11:20,626
Bisakah kau tinggal lebih lama?
644
01:11:36,751 --> 01:11:37,959
Tinggal lebih lama?
645
01:11:39,168 --> 01:11:40,001
Tidak.
646
01:11:47,084 --> 01:11:48,751
Aku tak boleh tetap di sini.
647
01:11:48,834 --> 01:11:50,084
Ibu membutuhkanmu.
648
01:11:52,918 --> 01:11:55,251
- Kumohon, Bu, aku harus pergi.
- Kau terlalu baik.
649
01:11:55,834 --> 01:11:57,626
- Kau terlalu baik.
- Tidak.
650
01:12:01,584 --> 01:12:03,293
Kau harus tinggal, Sayang.
651
01:12:03,376 --> 01:12:04,543
Tidak.
652
01:12:04,626 --> 01:12:06,793
- Tinggallah lebih lama.
- Tidak.
653
01:12:06,876 --> 01:12:09,376
- Aku tak bisa lagi.
- Jangan bergerak.
654
01:12:09,459 --> 01:12:10,668
Tidak.
655
01:12:10,751 --> 01:12:11,751
Jangan bergerak.
656
01:12:12,501 --> 01:12:13,626
Tidak.
657
01:12:22,126 --> 01:12:23,584
Lepaskan aku!
658
01:14:15,626 --> 01:14:16,543
Diam.
659
01:14:28,126 --> 01:14:28,959
Ada apa?
660
01:14:30,876 --> 01:14:32,126
KAMAR MANDI
661
01:14:36,168 --> 01:14:37,001
Periksalah.
662
01:14:37,084 --> 01:14:38,293
Kenapa?
663
01:14:41,251 --> 01:14:42,543
Ada yang berbeda.
664
01:14:49,584 --> 01:14:50,418
Buka.
665
01:14:51,293 --> 01:14:53,168
- Kenapa? Ada apa?
- Buka saja.
666
01:15:07,168 --> 01:15:08,001
Tak ada apa-apa.
667
01:15:11,876 --> 01:15:13,126
Berengsek!
668
01:15:35,626 --> 01:15:36,501
Tidak, tunggu!
669
01:15:59,793 --> 01:16:00,626
Ayo.
670
01:16:01,959 --> 01:16:03,293
Berhenti!
671
01:16:27,334 --> 01:16:28,209
Sialan.
672
01:17:01,876 --> 01:17:03,209
Berengsek.
673
01:17:38,543 --> 01:17:39,501
Kumohon.
674
01:17:39,584 --> 01:17:40,834
Aku tak bermaksud.
675
01:17:41,418 --> 01:17:43,001
Tolong jangan lakukan ini.
676
01:17:43,668 --> 01:17:44,543
Ambar.
677
01:17:45,834 --> 01:17:46,668
Beck.
678
01:20:51,584 --> 01:20:54,168
DISADUR DARI NOVEL
KARYA ADAM NEVILL
679
01:25:31,126 --> 01:25:36,126
Terjemahan subtitle oleh Sheyla Ashari