1
00:00:13,103 --> 00:00:15,107
GUARD: You're going
to be side by side
2
00:00:15,107 --> 00:00:16,108
all the way to Australia.
3
00:00:16,743 --> 00:00:17,679
ESTELLA: I intend
to find a rich man,
4
00:00:17,679 --> 00:00:19,750
have him take me
as from here as I can go.
5
00:00:19,750 --> 00:00:21,119
Cairo looks nice.
6
00:00:21,119 --> 00:00:22,120
Could you take me to Cairo?
7
00:00:22,655 --> 00:00:24,158
- ESTELLA: Herbert.
- Will you just stop?
8
00:00:30,103 --> 00:00:31,607
MISS HAVISHAM: So, Pip,
are you in love with her yet?
9
00:00:32,810 --> 00:00:34,713
PIP: I told you, my intention
is not to fall in love.
10
00:00:35,481 --> 00:00:37,217
MISS HAVISHAM: Love is not
always the result of intention.
11
00:00:39,121 --> 00:00:40,357
Do you love her?
12
00:00:44,566 --> 00:00:45,769
(WHISPERS) Oh, Pip.
13
00:00:45,769 --> 00:00:46,771
MR. PUMBLECHOOK:
She conducts her business
14
00:00:46,771 --> 00:00:49,074
through a Mr. Jaggers.
He's King's counsel.
15
00:00:51,412 --> 00:00:52,281
Your signature,
16
00:00:52,849 --> 00:00:53,784
or your shame.
17
00:00:54,753 --> 00:00:57,224
Miss Havisham says to tell you
that your education is over.
18
00:00:58,594 --> 00:00:59,763
Estella, no, no.
19
00:00:59,763 --> 00:01:01,399
Estella, Estella, stop.
20
00:01:02,569 --> 00:01:03,403
I'm in love with you.
21
00:01:06,844 --> 00:01:11,218
I am looking for a boy
by the name of Pip Gargery.
22
00:01:37,605 --> 00:01:38,540
(HORSE HUFFS)
23
00:01:56,744 --> 00:01:58,446
(WOMAN LAUGHING IN DISTANCE)
24
00:02:04,191 --> 00:02:05,427
(INDISTINCT CHATTER)
25
00:02:06,597 --> 00:02:07,532
(EXHALES)
26
00:02:24,265 --> 00:02:25,568
(WOMAN LAUGHING)
27
00:02:30,545 --> 00:02:31,680
(GASPS)
28
00:02:31,680 --> 00:02:33,483
MR. JAGGERS:
Ladies and gentlemen,
29
00:02:33,483 --> 00:02:36,824
who among you wasn't just
as foolish at this age?
30
00:02:36,824 --> 00:02:38,627
You take your
fucking hands off me.
31
00:02:41,399 --> 00:02:44,606
I was sent by Miss Havisham
and Miss Estella.
32
00:02:45,541 --> 00:02:46,710
Let's go somewhere quiet.
33
00:03:26,957 --> 00:03:28,527
That rum is
on my father's slate.
34
00:03:29,663 --> 00:03:33,369
Nothing in your life is any more
on your father's slate.
35
00:03:34,606 --> 00:03:36,009
From this moment on,
everything in your life
36
00:03:36,009 --> 00:03:37,277
is on my slate.
37
00:03:39,583 --> 00:03:40,450
Who are you?
38
00:03:42,054 --> 00:03:44,492
The mouth of the Thames
tastes the best rum,
39
00:03:45,595 --> 00:03:47,264
but you marshland savages
drink it all
40
00:03:47,264 --> 00:03:48,433
before it gets to London.
41
00:03:48,902 --> 00:03:50,671
- How do you know Miss Estella?
- (CHUCKLES)
42
00:03:52,341 --> 00:03:54,278
Did you ever go hunting
sparrows in the fog?
43
00:03:55,046 --> 00:03:55,948
Boy, look at me.
44
00:03:57,384 --> 00:03:58,787
I swear to God,
I will get an answer.
45
00:03:59,455 --> 00:04:00,423
(CHUCKLES)
46
00:04:00,758 --> 00:04:02,394
Who are you?
47
00:04:02,662 --> 00:04:04,699
He has the ear of God.
48
00:04:08,774 --> 00:04:10,878
The knife came as a gift
with this brand new suit.
49
00:04:12,615 --> 00:04:13,617
It slips into the boot.
50
00:04:15,521 --> 00:04:17,658
A knife such as gentlemen carry.
51
00:04:19,996 --> 00:04:20,831
I asked you a fucking que...
52
00:04:21,733 --> 00:04:22,602
(OBJECTS CLATTERING)
53
00:04:26,643 --> 00:04:29,949
Not actually a knife
such as gentlemen carry, Pip.
54
00:04:31,385 --> 00:04:33,289
Soon, you will learn
to tell the difference.
55
00:04:39,101 --> 00:04:41,740
If you want to defend yourself
with a knife made of tin,
56
00:04:41,740 --> 00:04:43,376
try it, by all means.
57
00:04:43,811 --> 00:04:46,883
But if you want £5,000,
58
00:04:48,386 --> 00:04:50,090
an apartment
in the heart of London,
59
00:04:50,090 --> 00:04:52,027
a position in my practice,
60
00:04:52,929 --> 00:04:55,601
and a pathway to the heart
of the girl you love...
61
00:04:56,402 --> 00:04:59,474
If you want all of those things,
as I know you surely do...
62
00:05:00,076 --> 00:05:01,613
Sit down, Pip.
63
00:05:09,061 --> 00:05:12,400
Now, I know you can read,
64
00:05:13,402 --> 00:05:15,808
so you will see the sum is drawn
for my company account.
65
00:05:18,714 --> 00:05:20,651
The true identity
of your benefactor
66
00:05:21,452 --> 00:05:23,089
is to remain a secret
67
00:05:23,089 --> 00:05:25,661
at the insistence
of the benefactor.
68
00:05:27,699 --> 00:05:29,402
Who else on Earth
other than Miss Havisham
69
00:05:29,402 --> 00:05:30,504
would give me such a sum?
70
00:05:32,140 --> 00:05:33,777
The Earth is a big place, Pip.
71
00:05:35,080 --> 00:05:36,650
That you will learn.
72
00:05:37,519 --> 00:05:39,522
You will learn it
because I will teach you.
73
00:05:42,729 --> 00:05:43,697
Teach me what?
74
00:05:46,870 --> 00:05:48,674
Teach you first to be a rat,
75
00:05:50,443 --> 00:05:51,546
then a snake,
76
00:05:52,849 --> 00:05:54,051
then a vulture
77
00:05:55,788 --> 00:05:57,892
and then, with blood
dripping from your beak,
78
00:05:59,696 --> 00:06:01,666
I will teach you
how to be a gentleman.
79
00:06:06,442 --> 00:06:07,545
But now the night is cold.
80
00:06:10,483 --> 00:06:11,754
I suggest you take
a swig of this
81
00:06:11,754 --> 00:06:13,422
before we mount up and ride.
82
00:06:14,893 --> 00:06:16,897
- Ride at this hour?
- Yes.
83
00:06:16,897 --> 00:06:18,700
We have urgent business
in London.
84
00:06:19,903 --> 00:06:21,607
Come.
85
00:06:21,607 --> 00:06:23,611
(STAMMERING) I need to gather
my things and say goodbye.
86
00:06:23,611 --> 00:06:24,612
No.
87
00:06:25,447 --> 00:06:27,752
- My sister...
- Your sister and her blacksmith
88
00:06:27,752 --> 00:06:29,488
will wake to find a check
of compensation
89
00:06:29,488 --> 00:06:30,456
on their doorstep.
90
00:06:32,729 --> 00:06:33,998
There is a girl who
deserves explanation...
91
00:06:33,998 --> 00:06:35,534
There is a girl called Biddy.
92
00:06:36,235 --> 00:06:37,972
And she is of no consequence.
93
00:06:38,306 --> 00:06:39,575
Not at all.
94
00:06:40,911 --> 00:06:42,615
The moment has come, Pip.
95
00:06:43,016 --> 00:06:45,453
The most important moment
of your life.
96
00:06:46,122 --> 00:06:49,027
Either you come with me now
or give me back the check.
97
00:06:55,541 --> 00:06:56,576
You have ten seconds.
98
00:06:58,947 --> 00:07:00,718
(CHURCH BELL TOLLING)
99
00:07:06,963 --> 00:07:10,036
Will you allow
that same old church bell
100
00:07:10,337 --> 00:07:12,708
to peel away your whole life,
101
00:07:13,042 --> 00:07:15,113
hour after hour?
102
00:07:23,997 --> 00:07:25,233
I will write my explanations.
103
00:07:25,233 --> 00:07:26,804
Yes.
104
00:07:26,804 --> 00:07:29,108
And the next time you see
any of the poor people
105
00:07:29,108 --> 00:07:31,078
from this
miserable little village,
106
00:07:31,613 --> 00:07:34,085
you'll be looking down on them
107
00:07:34,085 --> 00:07:37,725
from a very, very great height.
108
00:08:23,851 --> 00:08:24,819
Come on, Pip.
109
00:08:25,754 --> 00:08:27,090
I like to ride quickly.
110
00:08:27,592 --> 00:08:28,794
As if the Devil were chasing me.
111
00:09:10,678 --> 00:09:12,013
(HORSES WHINNYING)
112
00:09:38,099 --> 00:09:39,367
(INDISTINCT CHATTER)
113
00:09:58,005 --> 00:09:59,942
(CHATTER CONTINUES)
114
00:10:08,259 --> 00:10:09,962
Your horses appear
not to need rest.
115
00:10:10,864 --> 00:10:12,000
Yes.
116
00:10:12,434 --> 00:10:15,240
I start them young,
worked them hard,
117
00:10:15,240 --> 00:10:16,108
as I will with you.
118
00:10:19,749 --> 00:10:21,218
I will give my horse a rest.
119
00:10:29,802 --> 00:10:30,804
Thank you.
120
00:10:46,068 --> 00:10:49,274
Pip, you should know, in London,
horse troughs are mostly piss.
121
00:11:07,043 --> 00:11:08,881
Having spent nine hours
on a muddy road with you,
122
00:11:08,881 --> 00:11:09,849
I am curious.
123
00:11:12,220 --> 00:11:14,291
Why did my mysterious benefactor
think it wise
124
00:11:14,291 --> 00:11:16,128
to make a man like you
my guardian?
125
00:11:16,763 --> 00:11:18,198
Because I am known to be evil.
126
00:11:19,802 --> 00:11:20,938
Celebrated for it.
127
00:11:22,207 --> 00:11:23,476
And your benefactor knows
128
00:11:23,476 --> 00:11:24,879
that in an evil place
like London,
129
00:11:25,948 --> 00:11:27,885
attachment to virtue
would be fatal.
130
00:11:31,225 --> 00:11:32,795
You mentioned an apartment.
I need to rest.
131
00:11:33,262 --> 00:11:34,297
No.
132
00:11:34,966 --> 00:11:36,736
You will rest in your grave
and not before.
133
00:11:46,422 --> 00:11:48,425
I hope your new boots
are waterproof.
134
00:11:50,229 --> 00:11:51,799
We are walking through water?
135
00:11:52,968 --> 00:11:54,037
No.
136
00:11:54,438 --> 00:11:56,208
We'll be walking
into our appointment
137
00:11:56,208 --> 00:11:57,310
through rivers of blood.
138
00:11:58,446 --> 00:12:00,049
(PIG SQUEALING)
139
00:12:17,852 --> 00:12:19,822
There, Pip.
Our business is at hand.
140
00:12:31,412 --> 00:12:32,948
Central Court.
141
00:12:33,517 --> 00:12:35,152
Chief Justice's office.
142
00:12:36,055 --> 00:12:37,223
The doors will be unlocked.
143
00:12:39,862 --> 00:12:41,799
Leave the beastly business
to me, Mr. Jaggers.
144
00:12:57,898 --> 00:12:59,268
MAN 1: Mr. Jaggers, sir!
145
00:12:59,268 --> 00:13:00,938
- MAN 2: Sir, please.
- WOMAN: Mr. Jaggers, I beg you.
146
00:13:00,938 --> 00:13:02,407
My son has been
convicted wrongly
147
00:13:02,407 --> 00:13:04,444
on the word of a watchman
who coveted my daughter.
148
00:13:04,913 --> 00:13:06,550
I take no petitions
outside of my chambers.
149
00:13:06,550 --> 00:13:07,851
Please, Mr. Jaggers.
150
00:13:13,630 --> 00:13:15,166
Boy, you'd be better
letting it out
151
00:13:15,166 --> 00:13:16,268
than swallowing it down.
152
00:13:17,905 --> 00:13:19,007
Because the horrors
of this morning
153
00:13:19,007 --> 00:13:20,109
have only just begun.
154
00:13:38,513 --> 00:13:40,149
I have in my hand three keys.
155
00:13:41,553 --> 00:13:42,888
This is the first of them.
156
00:13:43,990 --> 00:13:45,093
It is the key to the door
157
00:13:45,093 --> 00:13:46,529
of the outer perimeter
of the Old Bailey.
158
00:13:48,232 --> 00:13:50,169
I read that within these walls,
only blind justice prevails.
159
00:13:51,472 --> 00:13:52,473
Oh, Pip.
160
00:13:53,242 --> 00:13:55,479
Your awakening will be
truly heart-wrenching.
161
00:14:15,119 --> 00:14:17,591
It's not just the history
of the place that impresses.
162
00:14:17,858 --> 00:14:19,427
It is the spirit of dread.
163
00:14:20,964 --> 00:14:22,568
The joy of reprieve,
164
00:14:23,002 --> 00:14:24,905
the horror
of the death sentence,
165
00:14:25,439 --> 00:14:27,243
which makes the hairs
stand on end.
166
00:14:34,592 --> 00:14:38,299
Prepare yourself, Pip,
for your first practical lesson
167
00:14:38,299 --> 00:14:40,236
in the wicked ways
of this wicked city.
168
00:14:43,409 --> 00:14:44,277
PIP: Dear God.
169
00:14:47,618 --> 00:14:48,553
MR. JAGGERS: Yes.
170
00:14:49,689 --> 00:14:50,690
"Dear God."
171
00:14:55,132 --> 00:14:56,602
Was Chief Justice.
172
00:14:59,140 --> 00:15:01,344
One of the four most powerful
in the Bailey
173
00:15:03,550 --> 00:15:07,089
Over these past years,
he has been of great use to me.
174
00:15:09,294 --> 00:15:10,664
You knew he was here hanging?
175
00:15:11,164 --> 00:15:12,099
Yes.
176
00:15:13,469 --> 00:15:15,640
I came yesterday forenoon
and found him.
177
00:15:16,642 --> 00:15:19,414
But I had business.
Fetching you from the marshes,
178
00:15:25,159 --> 00:15:26,161
(VOMITING)
179
00:15:30,771 --> 00:15:33,108
- (OPENS DRAWER)
- MR. JAGGERS: Ah.
180
00:15:34,477 --> 00:15:35,412
Why didn't you tell someone?
181
00:15:37,718 --> 00:15:39,588
Because I need the old man
to sign some papers.
182
00:15:40,724 --> 00:15:42,026
Petitions for pardon.
183
00:15:44,064 --> 00:15:46,201
These are the last two he will
ever be able to help me with.
184
00:15:46,736 --> 00:15:47,671
Alas.
185
00:15:52,748 --> 00:15:54,552
You will forge the signature
of a dead man?
186
00:15:55,754 --> 00:15:56,689
Yeah.
187
00:15:58,727 --> 00:15:59,662
Like so.
188
00:16:04,337 --> 00:16:05,339
And so.
189
00:16:06,743 --> 00:16:08,546
With the steady hand
of a painter.
190
00:16:13,489 --> 00:16:17,063
And in case his absence
from any subsequent inquiry
191
00:16:17,831 --> 00:16:20,202
leads to questions of veracity,
192
00:16:20,837 --> 00:16:22,741
I will also need the signature
of a witness.
193
00:16:28,385 --> 00:16:29,320
My young Pip.
194
00:16:34,565 --> 00:16:37,036
An honest boy from the marshes,
195
00:16:37,805 --> 00:16:39,676
who saw with his own two eyes,
196
00:16:39,676 --> 00:16:43,215
the old Judge sign
these petitions for pardon
197
00:16:43,783 --> 00:16:45,319
at precisely...
198
00:16:46,121 --> 00:16:47,624
5:35 in the a.m.
199
00:17:00,449 --> 00:17:03,255
Nine hours ago I was drunk
in The Three Jolly Bargemen.
200
00:17:03,557 --> 00:17:05,226
And now...
201
00:17:05,226 --> 00:17:07,463
And now you are in the world
of gentlemen and commerce.
202
00:17:08,667 --> 00:17:10,369
Your earnest wish
come true, yes?
203
00:17:14,845 --> 00:17:16,282
By signing the parchment,
204
00:17:16,282 --> 00:17:18,252
you will be saving
the lives of two men.
205
00:17:23,162 --> 00:17:24,498
- Men who are innocent, yes?
- Oh, Pip.
206
00:17:24,832 --> 00:17:26,268
I'm a lawyer.
207
00:17:26,268 --> 00:17:27,771
Innocence and guilt
are not my concern.
208
00:17:30,744 --> 00:17:32,313
I have read books about...
209
00:17:33,248 --> 00:17:34,250
about murder.
210
00:17:34,618 --> 00:17:35,820
It's not murder. It's suicide.
211
00:17:37,624 --> 00:17:38,693
When they find the body hanging,
212
00:17:38,693 --> 00:17:40,664
they will be able to tell
how long he's been dead.
213
00:17:40,664 --> 00:17:41,799
They will not find
the body hanging.
214
00:17:42,333 --> 00:17:43,670
The butcher we met
in the meat market
215
00:17:43,670 --> 00:17:44,772
is coming to collect it.
216
00:17:49,447 --> 00:17:50,517
Sign the parchment.
217
00:18:31,364 --> 00:18:34,370
Not yet 6:00,
and already a profit of £20.
218
00:18:35,507 --> 00:18:36,441
Come.
219
00:18:56,849 --> 00:18:58,653
MAN 1: Mr. Jaggers, please.
You're my only hope, sir.
220
00:18:59,154 --> 00:19:02,227
- Please, just listen to me.
- MAN 2: Please.
221
00:19:02,227 --> 00:19:03,863
MAN 3: Mr. Jaggers,
did my wife speak to you?
222
00:19:05,399 --> 00:19:08,239
Our only son hangs
at Newgate tomorrow.
223
00:19:08,239 --> 00:19:09,642
(KNOCKING ON DOOR LOUDLY)
224
00:19:09,642 --> 00:19:11,311
Yes, sir. I think she did.
225
00:19:11,311 --> 00:19:12,614
MR. JAGGERS: You. Hush.
226
00:19:13,482 --> 00:19:15,721
Mr. Jaggers, you said
if we raised, uh, £10...
227
00:19:15,721 --> 00:19:17,624
Pip, you do not speak
unless you are being paid.
228
00:19:18,158 --> 00:19:20,564
We've raised, uh,
£7 and four shillings.
229
00:19:20,564 --> 00:19:23,235
Penny a word, farthing a pause,
halfpenny for a raised eyebrow.
230
00:19:23,235 --> 00:19:24,906
He's only 15 years old,
Mr. Jaggers.
231
00:19:24,906 --> 00:19:26,509
- (RESUMES KNOCKING)
- Sir!
232
00:19:26,509 --> 00:19:27,476
MAN 3: In the name of God...
233
00:19:30,282 --> 00:19:31,284
In the name of who?
234
00:19:31,586 --> 00:19:32,486
(DOOR UNLOCKS)
235
00:19:34,925 --> 00:19:38,599
Please, please appeal
to Mr. Jagger's heart.
236
00:19:39,902 --> 00:19:40,904
Hmm?
237
00:19:41,238 --> 00:19:42,741
- (CLAMORING)
- MAN: Sir, please!
238
00:19:42,741 --> 00:19:43,910
(INDISTINCT SHOUTING)
239
00:19:59,440 --> 00:20:00,510
Mr. Jaggers?
240
00:20:02,781 --> 00:20:03,783
Mr. Jaggers?
241
00:20:04,284 --> 00:20:06,488
Be frugal with words here, Pip.
242
00:20:07,558 --> 00:20:10,329
Spend them like gold sovereigns.
243
00:20:12,668 --> 00:20:15,540
Mr. Jaggers, that man outside
in need of £2 and 16 shillings.
244
00:20:17,578 --> 00:20:18,847
Since I am now quite wealthy,
245
00:20:18,847 --> 00:20:20,316
I'd be happy
to give him that amount
246
00:20:20,316 --> 00:20:21,752
to save his son
from the gallows.
247
00:20:28,432 --> 00:20:29,535
Give me the check.
248
00:20:38,720 --> 00:20:40,456
It is such a small amount
compared to this, Mr...
249
00:20:40,456 --> 00:20:41,424
Pip.
250
00:20:43,696 --> 00:20:45,533
There. Pity.
251
00:20:46,234 --> 00:20:47,538
- Compassion.
- Mr. Jaggers, sir,
252
00:20:47,538 --> 00:20:48,607
I spoke out of weariness.
253
00:20:48,607 --> 00:20:49,675
Empathy.
254
00:20:49,909 --> 00:20:51,579
Charity.
255
00:20:51,579 --> 00:20:52,814
And the worst of all,
the unkindest cut of all,
256
00:20:53,516 --> 00:20:55,385
- kindness.
- No, please, please.
257
00:20:55,854 --> 00:20:56,989
Mr. Jaggers.
258
00:20:58,358 --> 00:20:59,795
Please, I won't make
such a suggestion again.
259
00:21:01,031 --> 00:21:03,503
I will explain to Mr. Rutherford
at the bank
260
00:21:04,338 --> 00:21:07,745
the check was damaged
in the pursuit of the education
261
00:21:07,745 --> 00:21:10,950
of a poor young boy
from the provinces.
262
00:21:15,660 --> 00:21:16,896
Mr. Jaggers,
I'm not thinking properly,
263
00:21:16,896 --> 00:21:17,864
Hmm.
264
00:21:19,802 --> 00:21:23,576
It has been a very...
eventful day.
265
00:21:25,012 --> 00:21:26,314
And a half.
266
00:21:28,418 --> 00:21:30,990
And I really,
really need to rest.
267
00:21:32,527 --> 00:21:34,765
My assistant, Mr. Wemmick,
will be here shortly
268
00:21:34,765 --> 00:21:36,334
to take you to your apartment.
269
00:21:37,403 --> 00:21:38,739
I have left
suitable clothing there.
270
00:21:40,075 --> 00:21:41,879
He will have you change
and then return.
271
00:21:42,715 --> 00:21:45,954
When you get back here,
you can begin work, copying.
272
00:21:51,899 --> 00:21:52,767
Where are you going?
273
00:21:53,670 --> 00:21:54,771
To save the lives of two men
274
00:21:55,607 --> 00:21:57,844
and to find a replacement
for the hanging judge.
275
00:22:07,798 --> 00:22:08,733
Father...
276
00:22:13,408 --> 00:22:15,780
Mr. Jaggers has made me believe
London is a very wicked place.
277
00:22:16,081 --> 00:22:17,785
(CHUCKLES)
278
00:22:17,785 --> 00:22:20,489
Well, you may get cheated,
robbed and murdered in London,
279
00:22:20,489 --> 00:22:22,494
but there are plenty of people
anywhere who do that for you.
280
00:22:23,963 --> 00:22:25,365
Only if there is bad blood.
281
00:22:26,602 --> 00:22:28,405
There's not much bad blood.
282
00:22:29,508 --> 00:22:31,545
They'll do it, if there's
anything to be got by it.
283
00:22:33,215 --> 00:22:34,083
That makes it worse.
284
00:22:35,486 --> 00:22:36,421
You think so?
285
00:22:37,591 --> 00:22:38,793
Much about the same,
I would say.
286
00:22:39,695 --> 00:22:42,568
Mr. Wemmick, you seem
to be very plain-speaking.
287
00:22:42,568 --> 00:22:45,506
And there is a question
I really need a plain answer to.
288
00:22:46,341 --> 00:22:48,680
It is not unusual
for a wealthy benefactor
289
00:22:48,680 --> 00:22:51,484
to wish to remain anonymous,
and that is how it will stay.
290
00:22:52,854 --> 00:22:53,923
But you know who it is.
291
00:22:54,190 --> 00:22:55,092
No, I do not.
292
00:22:56,896 --> 00:22:58,098
You've heard of a Miss Havisham?
293
00:22:58,866 --> 00:22:59,935
Indeed, I have.
294
00:23:00,302 --> 00:23:02,006
And a Miss Estella?
295
00:23:02,006 --> 00:23:03,843
Actually, it was I
who drew up the papers
296
00:23:03,843 --> 00:23:06,447
for Miss Estella's
legal adoption 18 years ago.
297
00:23:08,753 --> 00:23:09,921
Does Miss Estella
ever come here?
298
00:23:11,057 --> 00:23:11,992
Why would she ever come here?
299
00:23:12,794 --> 00:23:14,397
I don't believe
she's ever been to London.
300
00:23:15,233 --> 00:23:16,969
Though I suppose
she might soon come to visit
301
00:23:17,538 --> 00:23:18,807
to buy her wedding dress.
302
00:23:18,807 --> 00:23:21,679
Now, this is yours to keep.
303
00:23:23,583 --> 00:23:25,419
Mr. Wemmick, what wedding dress
you're talking about?
304
00:23:25,954 --> 00:23:28,092
Miss Estella is due to marry.
It's all arranged.
305
00:23:28,092 --> 00:23:30,229
I just completed due diligence
on her future husband.
306
00:23:30,229 --> 00:23:33,001
And he... He is a very,
very respectable gentleman.
307
00:23:33,736 --> 00:23:35,873
Made his money
from the import of nutmeg.
308
00:23:38,546 --> 00:23:40,148
Will this fucking day never end?
309
00:23:41,017 --> 00:23:41,952
Behold, Pip.
310
00:23:42,788 --> 00:23:43,723
Your new home.
311
00:23:45,092 --> 00:23:45,994
There. There.
312
00:23:51,071 --> 00:23:54,578
Yeah. The, uh, pipe from here
to the river is ruptured.
313
00:23:56,682 --> 00:23:57,717
It is on my list.
314
00:23:59,220 --> 00:24:00,623
It's a long list.
315
00:24:00,957 --> 00:24:02,159
One of many lists.
316
00:24:02,494 --> 00:24:04,898
Pip, I have a list of lists.
317
00:24:06,234 --> 00:24:07,236
Come on.
318
00:24:08,205 --> 00:24:09,508
Oh, mind that.
319
00:24:13,649 --> 00:24:16,054
Pip Gargery, you made it.
320
00:24:18,258 --> 00:24:19,995
It's me. Herbert.
321
00:24:19,995 --> 00:24:21,699
Good God, the boy
from the brewery.
322
00:24:22,934 --> 00:24:23,903
What the hell is he doing here?
323
00:24:23,903 --> 00:24:24,905
You know him?
324
00:24:26,241 --> 00:24:27,510
Yes, I'm afraid I do.
325
00:24:28,311 --> 00:24:29,514
HERBERT: Well, come on in.
326
00:24:30,015 --> 00:24:31,184
I even have butter
for the toast.
327
00:24:35,125 --> 00:24:37,129
(PANTING)
328
00:24:38,599 --> 00:24:39,534
(EXHALES)
329
00:24:40,837 --> 00:24:41,973
I could hardly sleep
knowing you were coming.
330
00:24:41,973 --> 00:24:42,941
Yeah.
331
00:24:43,743 --> 00:24:44,644
Come in!
332
00:24:51,291 --> 00:24:52,159
I kept the eggs
warm in my hands.
333
00:24:53,863 --> 00:24:54,798
I thought you would be earlier.
334
00:24:56,669 --> 00:24:57,938
On arrival in London,
I discovered
335
00:24:57,938 --> 00:24:59,273
I already had urgent business.
336
00:25:02,113 --> 00:25:03,816
Uh, Pip tells me
you two have met.
337
00:25:04,450 --> 00:25:06,856
I think we are connected
via Mr. Jaggers.
338
00:25:06,856 --> 00:25:08,659
Hmm. Pip beat me.
339
00:25:08,993 --> 00:25:10,228
Oh, beat you at what?
340
00:25:11,364 --> 00:25:12,700
Oh, I mean
he beat me with his fists.
341
00:25:13,368 --> 00:25:14,638
I was provoked.
342
00:25:15,106 --> 00:25:16,675
Well, it was over a girl
that we both, uh...
343
00:25:17,042 --> 00:25:18,245
loved.
344
00:25:18,245 --> 00:25:19,848
No, I didn't love her then.
345
00:25:20,550 --> 00:25:21,819
Should... Should I stay
and referee?
346
00:25:22,253 --> 00:25:23,221
No, we will be fine.
347
00:25:23,523 --> 00:25:24,991
We are fine.
348
00:25:25,727 --> 00:25:26,762
Everything is fine.
349
00:25:29,701 --> 00:25:32,239
Thank you, Herbert,
for making me breakfast.
350
00:25:33,308 --> 00:25:35,079
Thank you, Mr. Wemmick,
for showing me to my apartment.
351
00:25:35,079 --> 00:25:37,851
Now, if you both wouldn't mind,
I just need to...
352
00:25:47,269 --> 00:25:49,642
Eat your breakfast
and get some sleep.
353
00:25:49,642 --> 00:25:51,311
Mr. Jaggers won't return
until after dark.
354
00:25:51,311 --> 00:25:53,682
I'll do the copying
and credit you.
355
00:25:54,350 --> 00:25:56,756
No matter what Mr. Jaggers says,
even in London,
356
00:25:56,756 --> 00:25:58,258
kindness has its place.
357
00:25:59,427 --> 00:26:01,264
Then I will try to keep a place
for kindness in my heart.
358
00:26:03,001 --> 00:26:04,336
If you promise
not to tell Mr. Jaggers.
359
00:26:14,825 --> 00:26:15,726
(HERBERT CHUCKLES AWKWARDLY)
360
00:26:19,935 --> 00:26:20,837
(PIP CLEARS THROAT)
361
00:26:23,341 --> 00:26:25,045
It would be a shame
to let the eggs go cold, Pip.
362
00:26:29,387 --> 00:26:31,390
I feel you are
not quite yourself today, Pip.
363
00:26:35,833 --> 00:26:38,037
One day ago, I was safe
with Joe and Biddy.
364
00:26:40,944 --> 00:26:41,912
But now, I
365
00:26:43,983 --> 00:26:45,286
I am looking at a boiled egg,
366
00:26:45,286 --> 00:26:47,389
and seeing the face
of a high court judge,
367
00:26:47,691 --> 00:26:48,792
strangled.
368
00:26:51,064 --> 00:26:51,999
Goodness.
369
00:26:55,807 --> 00:26:57,777
Herbert, would you mind terribly
if I went and laid down?
370
00:26:58,879 --> 00:27:01,217
Of course.
I saved you the best bed.
371
00:27:03,154 --> 00:27:06,929
Uh, it's just the first door
on your left.
372
00:28:25,419 --> 00:28:26,420
(CRYING)
373
00:28:36,374 --> 00:28:38,177
- (BIRDS CAWING)
- (MAN BL
374
00:29:09,875 --> 00:29:11,778
(HORSE CARRIAGE APPROACHING)
375
00:29:34,156 --> 00:29:35,826
- (HORSE WHINNIES)
- (GUNSHOT)
376
00:29:36,294 --> 00:29:37,329
(GUNSHOT)
377
00:29:38,899 --> 00:29:39,834
(GUNSHOT)
378
00:29:45,412 --> 00:29:46,480
Step out of the carriage.
379
00:30:03,314 --> 00:30:04,551
I'd know that voice anywhere.
380
00:30:14,069 --> 00:30:15,405
Make your peace with God,
Mr. Compeyson.
381
00:30:16,107 --> 00:30:18,078
Gentlemen, if this man
does me harm,
382
00:30:18,078 --> 00:30:20,550
his name is Magwitch.
Abel Magwitch.
383
00:30:20,550 --> 00:30:22,452
Transportee.
Escaped from Norfolk Island.
384
00:30:24,591 --> 00:30:25,994
Magwitch, my friend,
385
00:30:25,994 --> 00:30:27,229
you are quite
the miracle worker.
386
00:30:29,100 --> 00:30:30,937
How the hell did you
track me down?
387
00:30:30,937 --> 00:30:33,007
Because a man like you
will always make enemies.
388
00:30:35,045 --> 00:30:37,182
I escaped the colony
the day after you did
389
00:30:38,619 --> 00:30:41,525
and followed a trail of men
you'd robbed and swindled.
390
00:30:43,361 --> 00:30:46,434
I read gold had been struck
in Bathurst beyond the pass.
391
00:30:46,869 --> 00:30:48,304
I knew you'd go there.
392
00:30:49,140 --> 00:30:50,408
I knew.
393
00:30:51,344 --> 00:30:54,049
Not to dig
but to swindle those that did.
394
00:30:57,991 --> 00:31:01,163
Magwitch, you know me well.
395
00:31:02,967 --> 00:31:05,138
A gold rush attracts
the simplest sort of men.
396
00:31:06,240 --> 00:31:08,177
Oh, taking gold from them
wasn't even a challenge.
397
00:31:10,382 --> 00:31:12,185
And so behold
398
00:31:13,121 --> 00:31:16,060
six boxes of gold nuggets.
399
00:31:17,964 --> 00:31:19,199
Money enough for a lifetime.
400
00:31:21,270 --> 00:31:22,573
Why don't you put
your guns away,
401
00:31:24,143 --> 00:31:25,478
and we'll split down the middle
402
00:31:26,180 --> 00:31:28,351
like we always used to
when we were rogues in London?
403
00:31:28,351 --> 00:31:30,389
GUARD: Compeyson,
it's not all yours to split.
404
00:31:30,389 --> 00:31:32,092
No need to talk of division.
405
00:31:33,127 --> 00:31:34,096
I'm not here for gold.
406
00:31:36,234 --> 00:31:38,070
I'm here for one thing.
407
00:31:39,039 --> 00:31:39,941
Vengeance.
408
00:31:43,716 --> 00:31:44,617
See you in hell, Compeyson.
409
00:31:49,159 --> 00:31:50,497
Fucking bast...
410
00:31:50,497 --> 00:31:52,365
(BOTH GRUNTING AND PANTING)
411
00:31:57,042 --> 00:31:58,144
(SCREAMS)
412
00:31:59,179 --> 00:32:01,283
(BOTH GRUNTING AND SCREAMING)
413
00:32:08,298 --> 00:32:09,934
(KNIFE SQUELCHING)
414
00:32:12,272 --> 00:32:13,474
(SCREAMING)
415
00:32:20,455 --> 00:32:21,658
- (KNIFE SQUELCHING)
- (SCREAMING)
416
00:32:27,737 --> 00:32:28,672
- (GUNSHOT)
- (MAGWITCH SCREAMS)
417
00:32:35,485 --> 00:32:37,155
(PANTING)
418
00:32:40,295 --> 00:32:42,265
(PANTING)
419
00:32:44,069 --> 00:32:45,004
(MOANING IN PAIN)
420
00:32:49,079 --> 00:32:50,281
What the fuck
are you looking at?
421
00:32:55,660 --> 00:32:56,661
GUARD: Compeyson.
422
00:32:58,131 --> 00:33:00,301
What did you do to that man
that was so wrong?
423
00:33:01,538 --> 00:33:03,474
It was an affair
that started with a girl.
424
00:33:04,644 --> 00:33:06,180
And now a boy.
425
00:33:08,117 --> 00:33:10,221
It is the boy
who I am traveling to see.
426
00:33:18,371 --> 00:33:19,574
Don't spare the horses.
427
00:33:21,377 --> 00:33:24,316
(CHICKENS CLUCKING)
428
00:33:39,413 --> 00:33:40,248
PIP: My dearest Biddy,
429
00:33:41,685 --> 00:33:43,288
it is now two weeks
since I left home,
430
00:33:43,288 --> 00:33:44,724
and all is going splendidly.
431
00:33:46,260 --> 00:33:48,164
And London is not the place
I imagined it would be.
432
00:33:49,100 --> 00:33:51,538
BIDDY: "London is bigger,
wilder, madder
433
00:33:51,538 --> 00:33:53,375
"and more beautiful
than anything
434
00:33:53,375 --> 00:33:55,112
"that can ever be written down.
435
00:33:55,112 --> 00:33:57,115
"And so, I will not even
try to express it."
436
00:34:01,658 --> 00:34:05,231
"My guardian, Daggers..."
437
00:34:07,570 --> 00:34:09,339
Actually I think it's "Jaggers".
438
00:34:09,574 --> 00:34:10,609
It says,
439
00:34:10,609 --> 00:34:15,285
"Mr. Jaggers has put me
to work in the counting...
440
00:34:15,285 --> 00:34:17,389
"Counting houses of London."
441
00:34:17,389 --> 00:34:18,793
Pip is in the counting house
442
00:34:18,793 --> 00:34:20,361
counting out his money
with the King.
443
00:34:21,832 --> 00:34:24,771
Like in the nursery rhyme
with the maid and the blackbird.
444
00:34:24,771 --> 00:34:26,542
Joe, we don't have a king,
we have a queen.
445
00:34:26,542 --> 00:34:28,612
But then who is Pip
in the counting house with?
446
00:34:31,618 --> 00:34:33,522
PIP: I'm conducting business
in the counting houses
447
00:34:33,522 --> 00:34:34,489
with Herbert Pocket.
448
00:34:35,425 --> 00:34:36,829
In the exchanges,
449
00:34:36,829 --> 00:34:38,665
I am becoming the more
well-known of the two of us.
450
00:34:39,199 --> 00:34:40,570
And I have found
I have an affinity
451
00:34:40,570 --> 00:34:42,272
for brokerage
and ship insurance.
452
00:34:43,074 --> 00:34:45,145
"I am learning
to weigh and measure
453
00:34:45,145 --> 00:34:46,313
"and count and assign.
454
00:34:47,149 --> 00:34:49,286
"I helped judge
the fitness of ships to sail.
455
00:34:49,755 --> 00:34:50,857
"A difficult task made easier
456
00:34:50,857 --> 00:34:53,427
"by all the time I used to spend
at my bedroom window..."
457
00:34:54,129 --> 00:34:55,398
What on Earth did he do
at his bedroom window?
458
00:34:56,300 --> 00:34:58,304
"...where I used to gaze out
over the Thames
459
00:34:58,304 --> 00:35:00,409
"and watch and record
all the ships
460
00:35:00,409 --> 00:35:02,446
"that came and went
to serve our mighty empire."
461
00:35:02,446 --> 00:35:03,815
Oh, how he loves the empire.
462
00:35:07,456 --> 00:35:09,293
"I used to write down
the names of the ships
463
00:35:09,293 --> 00:35:10,729
"and their size
and seaworthiness.
464
00:35:11,330 --> 00:35:13,267
"I see the same names
on the inventories.
465
00:35:13,669 --> 00:35:14,871
"Mr. Jaggers is quite astonished
466
00:35:14,871 --> 00:35:16,473
"at my knowledge
of Thames traffic.
467
00:35:17,142 --> 00:35:18,712
"So, perhaps all those years
were not wasted after all.
468
00:35:19,948 --> 00:35:22,185
"But now, Miss Havisham,
to a more somber matter.
469
00:35:23,221 --> 00:35:24,724
"It is something that weighs
heavily on my heart.
470
00:35:25,493 --> 00:35:27,162
"In fact, a weight
beyond measure
471
00:35:28,131 --> 00:35:30,569
"I heard from Mr. Jaggers'
assistant, Mr. Wemmick, that..."
472
00:35:32,774 --> 00:35:33,709
Go on.
473
00:35:39,521 --> 00:35:41,391
"I heard from Mr. Jaggers'
assistant, Mr. Wemmick,
474
00:35:41,391 --> 00:35:43,829
"that Estella is
very soon due to be married..."
475
00:35:45,633 --> 00:35:46,769
There was no point
troubling you with it
476
00:35:46,769 --> 00:35:47,870
until it had all been confirmed.
477
00:35:50,843 --> 00:35:52,814
"...married to a very
respectable gentleman."
478
00:35:52,814 --> 00:35:54,216
And so he is.
479
00:35:54,216 --> 00:35:56,588
The gentleman is
indeed very respectable.
480
00:36:00,496 --> 00:36:01,363
What's the matter?
481
00:36:03,702 --> 00:36:05,238
Haven't you always said
you wanted nothing more
482
00:36:05,238 --> 00:36:06,407
than a wealthy gentleman
to come along
483
00:36:06,407 --> 00:36:07,677
and take you off to Cairo
or somewhere?
484
00:36:07,677 --> 00:36:10,214
Am I allowed to know who this
very respectable gentleman is?
485
00:36:11,283 --> 00:36:12,754
Or do I meet him first
at the altar?
486
00:36:12,754 --> 00:36:15,793
Do you know, your generation
are so supremely ungrateful.
487
00:36:15,793 --> 00:36:17,764
I deliver a man dripping in gold
488
00:36:17,764 --> 00:36:19,300
- and nutmeg...
- Nutmeg?
489
00:36:19,300 --> 00:36:20,837
Yes, He made half
his money from nutmeg.
490
00:36:20,837 --> 00:36:22,507
- I hate nutmeg.
- And now I have
491
00:36:22,507 --> 00:36:24,578
all the bona fides
and the financial confirmations
492
00:36:24,578 --> 00:36:25,980
as to the state
of his company affairs,
493
00:36:25,980 --> 00:36:27,382
the wedding can take place.
494
00:36:29,419 --> 00:36:31,424
How dare you presume...
495
00:36:31,424 --> 00:36:32,660
Do I need to remind you?
496
00:36:34,396 --> 00:36:35,700
If it weren't for me
pulling you up
497
00:36:35,700 --> 00:36:37,236
from the running gutters
of Lewisham,
498
00:36:37,236 --> 00:36:38,639
you would be selling
your pretty ass
499
00:36:38,639 --> 00:36:41,343
for two shillings a time,
five times a night.
500
00:36:42,947 --> 00:36:45,686
As it is, you will sell yourself
just the once,
501
00:36:45,686 --> 00:36:47,523
for an income of £200 a year.
502
00:36:48,859 --> 00:36:49,761
You will travel to London
503
00:36:49,761 --> 00:36:51,732
and you will smell
the money and the nutmeg
504
00:36:51,732 --> 00:36:52,867
and you will tarry
just long enough
505
00:36:52,867 --> 00:36:54,269
to try your wedding dress!
506
00:36:55,639 --> 00:36:57,811
I do this,
I do all of this to ensure
507
00:36:57,811 --> 00:37:00,549
that you wear your wedding dress
for just one day!
508
00:37:01,483 --> 00:37:03,420
And I shall be buried in mine.
509
00:37:05,526 --> 00:37:08,765
Girls of your birth
really don't have choices.
510
00:37:25,533 --> 00:37:26,835
LKING INDISTINCTLY)
511
00:37:38,792 --> 00:37:41,063
(PIP MUTTERING)
"£40 a ton built, 1,200 tons.
512
00:37:41,063 --> 00:37:43,835
"Ship's length to beam ratio,
five and a half to one.
513
00:37:44,102 --> 00:37:45,806
"Black Ball Line, East Indiaman.
514
00:37:45,806 --> 00:37:48,010
"£40 a ton built, 1,200 tons.
515
00:37:54,791 --> 00:37:56,761
"Liverpool to New York
in 14 days.
516
00:37:57,496 --> 00:37:58,932
"Three quarter ton
of illicit cargo."
517
00:38:01,538 --> 00:38:03,608
(PEOPLE TALKING INDISTINCTLY)
518
00:38:05,411 --> 00:38:06,380
Thank you.
519
00:38:07,449 --> 00:38:08,818
"Liverpool to New York
in 14 days.
520
00:38:09,386 --> 00:38:10,889
"Three quarter ton
of illicit cargo."
521
00:38:16,568 --> 00:38:18,404
(PEOPLE TALKING INDISTINCTLY)
522
00:38:20,074 --> 00:38:21,712
And this document will certify
523
00:38:21,712 --> 00:38:24,015
there will be no flammable
molasses aboard this ship.
524
00:38:24,984 --> 00:38:28,124
MAN 1: ...laden with precious
ebony wood and then to Ceylon
525
00:38:28,124 --> 00:38:29,995
for elephant tusks,
then back to Tilbury.
526
00:38:29,995 --> 00:38:31,665
- MAN 2: Shackles and manacles...
- MAN 3: Indigo dyes,
527
00:38:31,665 --> 00:38:33,468
drugs various and... slaves.
528
00:38:33,468 --> 00:38:35,573
MAN 4: Slaves have
to be discharged at New Orleans,
529
00:38:35,573 --> 00:38:37,142
where the trade is still legal,
530
00:38:37,142 --> 00:38:39,981
and the good ship Novalina
to return to the Azores,
531
00:38:39,981 --> 00:38:42,419
stripped of its chains
and renamed The Primrose...
532
00:38:42,419 --> 00:38:43,989
(GRUNTS)
533
00:38:43,989 --> 00:38:45,926
Sir, forgive me. I'm looking
for a Mr. Carmichael Jaggers,
534
00:38:47,462 --> 00:38:48,364
care of Drummle and Co.
535
00:38:54,644 --> 00:38:57,917
(SNIFFING)
536
00:38:59,052 --> 00:39:01,390
(SNORTING)
537
00:39:02,459 --> 00:39:03,127
(CLEARS THROAT)
538
00:39:03,996 --> 00:39:06,066
(CONTINUES GRUNTING)
539
00:39:10,609 --> 00:39:11,611
(SNIFFLING)
540
00:39:12,012 --> 00:39:13,013
So...
541
00:39:14,049 --> 00:39:15,953
What is it that's so good
about this new boy?
542
00:39:16,220 --> 00:39:17,189
What's good about him?
543
00:39:17,189 --> 00:39:18,692
First of all, is that
he is a quick learner.
544
00:39:19,861 --> 00:39:21,096
- And second of all...
- (SNEEZES)
545
00:39:26,140 --> 00:39:28,144
Second of all,
he has no religion
546
00:39:28,144 --> 00:39:29,714
to get in the way
of my instruction.
547
00:39:30,048 --> 00:39:31,149
Hmm?
548
00:39:32,620 --> 00:39:35,124
And third of all,
he understands the river.
549
00:39:35,693 --> 00:39:37,428
He grew up in its banks.
550
00:39:38,230 --> 00:39:39,601
He knows the ships
like a directory
551
00:39:39,601 --> 00:39:41,137
and when it suits him,
552
00:39:41,137 --> 00:39:43,474
he speaks the dialect of the men
who sail them.
553
00:39:44,109 --> 00:39:45,011
A common boy.
554
00:39:46,046 --> 00:39:46,914
With ambition.
555
00:39:47,583 --> 00:39:48,785
If he's so good,
556
00:39:49,219 --> 00:39:51,123
why are you trying
to sell him to me?
557
00:39:52,660 --> 00:39:54,429
I'm not selling him,
I'm renting him.
558
00:39:55,799 --> 00:39:57,169
I have decided to go
559
00:39:57,169 --> 00:39:58,939
into the marine
insurance business.
560
00:39:58,939 --> 00:40:01,109
(SNICKERS)
561
00:40:03,915 --> 00:40:05,886
Then the Royal Navy fleet
must be on guard
562
00:40:05,886 --> 00:40:08,224
for unexpected holes
below the water line.
563
00:40:08,224 --> 00:40:10,161
The boy is my bridge
into the business.
564
00:40:10,161 --> 00:40:12,666
And you chose me as a broker
because I am the best.
565
00:40:15,004 --> 00:40:16,941
In the sense that you are
the worst, yes.
566
00:40:18,144 --> 00:40:19,914
Just as I am the worst attorney.
567
00:40:20,816 --> 00:40:21,751
In the moral sense.
568
00:40:24,957 --> 00:40:26,728
What is your
immoral proposition?
569
00:40:27,262 --> 00:40:29,166
For the majority of underwriters
in this city,
570
00:40:29,166 --> 00:40:32,171
the most obnoxious problem
is fraudulent policy claims.
571
00:40:33,575 --> 00:40:34,610
Indeed.
572
00:40:35,211 --> 00:40:36,681
My proposition
573
00:40:37,617 --> 00:40:40,055
is that you and I will only
underwrite insurance policies
574
00:40:40,055 --> 00:40:41,924
we already know
to be fraudulent.
575
00:40:42,325 --> 00:40:43,495
(CLEARS THROAT)
576
00:40:44,029 --> 00:40:46,033
(SNIFFING)
577
00:40:47,102 --> 00:40:47,970
Why would we do that?
578
00:40:53,615 --> 00:40:55,786
Because if a voyage ends
in shipwreck,
579
00:40:57,623 --> 00:40:59,092
under a fraudulent policy,
580
00:40:59,627 --> 00:41:01,531
I can always use
my abilities in court
581
00:41:01,531 --> 00:41:02,933
to deny the claim.
582
00:41:03,835 --> 00:41:05,505
My point being,
583
00:41:06,373 --> 00:41:10,047
if we only ever underwrite
deniable claims,
584
00:41:10,883 --> 00:41:13,955
then you will never pay out
on a policy ever again.
585
00:41:16,594 --> 00:41:18,832
How on Earth would
we know in advance
586
00:41:18,832 --> 00:41:21,738
that a policy we are
underwriting is fraudulent?
587
00:41:28,184 --> 00:41:30,822
In around ten seconds,
you will find out.
588
00:41:35,999 --> 00:41:37,235
(WATCH TICKING)
589
00:41:38,638 --> 00:41:39,573
Three...
590
00:41:44,917 --> 00:41:45,852
Two...
591
00:41:52,332 --> 00:41:53,635
One.
592
00:41:53,635 --> 00:41:55,772
- (KNOCK ON DOOR)
- Come.
593
00:42:01,183 --> 00:42:02,251
Pip, Drummle. Drummle, Pip.
594
00:42:03,320 --> 00:42:04,289
Good morning, Mr. Drummle.
595
00:42:05,659 --> 00:42:06,961
And a very good morning to you.
596
00:42:07,362 --> 00:42:08,297
Snuff?
597
00:42:09,901 --> 00:42:11,003
I don't.
598
00:42:11,003 --> 00:42:13,240
Well, do.
599
00:42:16,180 --> 00:42:17,148
I just told you.
600
00:42:18,852 --> 00:42:19,787
I don't.
601
00:42:22,693 --> 00:42:23,628
Bravo.
602
00:42:27,335 --> 00:42:28,270
Sit.
603
00:42:31,210 --> 00:42:33,013
Please do, take a seat.
604
00:42:41,363 --> 00:42:42,633
I rowed out
to the former East Indiaman
605
00:42:42,633 --> 00:42:43,635
of the Black Ball Line,
606
00:42:43,635 --> 00:42:44,904
anchored at London Bridge
as you instructed.
607
00:42:45,940 --> 00:42:47,910
And aboard, you got
to talking to the captain
608
00:42:47,910 --> 00:42:48,812
in the captain's cabin.
609
00:42:49,680 --> 00:42:50,615
Yes.
610
00:42:52,953 --> 00:42:54,189
It is a very interesting ship.
611
00:42:55,225 --> 00:42:58,631
It was built at £40 a ton.
She's 1,200 tons.
612
00:42:59,700 --> 00:43:01,671
Her ratio beam to length is
five and a half to one,
613
00:43:01,671 --> 00:43:03,207
which is the new
American dimension.
614
00:43:03,207 --> 00:43:05,378
Designed in Boston, and...
615
00:43:05,378 --> 00:43:07,348
Who the fuck discusses
beams and lengths?
616
00:43:08,284 --> 00:43:09,185
I do.
617
00:43:11,724 --> 00:43:12,659
As I told the captain,
618
00:43:13,528 --> 00:43:15,398
ships and their design
is my interest.
619
00:43:15,398 --> 00:43:16,366
Hmm.
620
00:43:19,707 --> 00:43:20,642
Well, it is.
621
00:43:26,854 --> 00:43:28,390
He took out some drawings
of the ship to show me.
622
00:43:30,996 --> 00:43:31,931
I was impressed.
623
00:43:34,402 --> 00:43:35,972
I asked after his destination.
624
00:43:38,010 --> 00:43:40,114
And then you asked about
the cargo as I told you to.
625
00:43:44,055 --> 00:43:45,391
Wedgwood porcelain,
626
00:43:45,793 --> 00:43:47,830
silks of beams
627
00:43:50,869 --> 00:43:52,238
and three quarters of a ton
of illicit gunpowder.
628
00:43:57,282 --> 00:43:58,350
The captain
told you this himself?
629
00:44:00,822 --> 00:44:02,960
Picture the scene, Mr. Drummle.
630
00:44:04,162 --> 00:44:07,101
Pip sat there
on the couch, sweetly.
631
00:44:07,970 --> 00:44:09,840
The captain wanting
to play the rogue.
632
00:44:13,213 --> 00:44:15,117
He said if I didn't believe him,
he would show me below.
633
00:44:17,790 --> 00:44:18,725
Go on, Pip.
634
00:44:22,065 --> 00:44:23,367
I went below
and saw the powder for myself.
635
00:44:25,839 --> 00:44:26,741
And then...
636
00:44:30,047 --> 00:44:31,383
He led me to the shadows
637
00:44:31,952 --> 00:44:33,321
and asked if I wanted
to sail with him
638
00:44:33,321 --> 00:44:34,255
and share his quarters.
639
00:44:35,458 --> 00:44:36,861
Just as far as Liverpool.
640
00:44:37,830 --> 00:44:39,432
He said he would pay
for my passage back to London.
641
00:44:44,109 --> 00:44:45,077
He tried to hold me.
642
00:44:46,113 --> 00:44:47,014
Luckily, I'm strong.
643
00:44:48,852 --> 00:44:50,187
I went back onto the deck
and rowed to shore.
644
00:44:51,189 --> 00:44:53,427
With your valuable knowledge
secure in your head.
645
00:44:54,530 --> 00:44:55,431
You see, Drummle,
646
00:44:56,267 --> 00:44:58,471
when Pip was first put
into my charge,
647
00:44:58,471 --> 00:44:59,773
I wondered to myself,
648
00:45:00,441 --> 00:45:03,280
"How can a man like me
make use of such innocence?"
649
00:45:03,782 --> 00:45:06,921
But make use of it
you surely have.
650
00:45:06,921 --> 00:45:09,058
MR. JAGGERS: The boy
will hear many things.
651
00:45:09,593 --> 00:45:11,263
Because who among us
does not want
652
00:45:11,263 --> 00:45:13,433
to impress the impressionable?
653
00:45:14,068 --> 00:45:16,039
A captain running gunpowder
to New York?
654
00:45:17,375 --> 00:45:18,243
He would hang.
655
00:45:19,179 --> 00:45:21,249
But blackmail...
656
00:45:22,418 --> 00:45:25,792
It is too crude for gentlemen
such as us, Mr. Drummle.
657
00:45:27,997 --> 00:45:29,934
The letter I had Pip
deliver to the captain
658
00:45:29,934 --> 00:45:32,339
was a recommendation that he
should have his ship insured
659
00:45:32,339 --> 00:45:33,942
for the journey to Liverpool
and New York
660
00:45:33,942 --> 00:45:35,477
by Drummle Underwriters...
661
00:45:36,246 --> 00:45:37,281
at premium.
662
00:45:37,281 --> 00:45:40,823
A double premium policy
which we know in advance,
663
00:45:40,823 --> 00:45:42,560
can never be claimed against.
664
00:45:42,560 --> 00:45:44,262
MR. JAGGERS: Because I have
a rat in the river.
665
00:45:45,866 --> 00:45:47,001
And should the claim
ever come to court,
666
00:45:47,402 --> 00:45:49,106
Pip would be our witness
667
00:45:49,106 --> 00:45:51,510
that the ship was carrying
a dangerous and illegal cargo,
668
00:45:52,244 --> 00:45:54,550
which he saw
with his own two eyes.
669
00:45:54,550 --> 00:45:56,219
Innocent as an oyster knife.
670
00:45:58,625 --> 00:46:00,963
Mr. Jaggers, may I welcome you
to the world of marine commerce
671
00:46:00,963 --> 00:46:02,064
with open arms?
672
00:46:03,067 --> 00:46:04,169
MR. JAGGERS: And may I suggest
673
00:46:04,169 --> 00:46:06,106
that if our
relationship prospers,
674
00:46:06,575 --> 00:46:08,177
you will make
more money from this
675
00:46:08,177 --> 00:46:10,815
than you ever did
from the importation of nutmeg.
676
00:46:11,116 --> 00:46:11,984
(MR. DRUMMLE CHUCKLES)
677
00:46:15,959 --> 00:46:18,296
May I also welcome you, Pip,
678
00:46:20,034 --> 00:46:23,440
to Her Majesty's Royal Exchange
in all its glory.
679
00:46:39,540 --> 00:46:40,542
PIP: That man imports nutmeg?
680
00:46:42,546 --> 00:46:44,817
He made half
of his fortune from it.
681
00:46:46,219 --> 00:46:47,556
And let me guess,
he's soon to be married?
682
00:46:48,658 --> 00:46:50,094
Indeed, he is.
683
00:46:51,329 --> 00:46:52,298
Mr. Jaggers.
684
00:46:53,200 --> 00:46:54,135
Mr. Jaggers.
685
00:46:55,605 --> 00:46:57,342
You just deliberately
introduced me to the man
686
00:46:57,342 --> 00:46:58,911
who is planning to marry
the woman I love.
687
00:47:02,118 --> 00:47:03,921
Indeed, I did. Yes.
688
00:47:05,592 --> 00:47:07,162
Other than the fact
that you are evil
689
00:47:07,162 --> 00:47:09,132
and celebrated for it,
what is your reason?
690
00:47:11,504 --> 00:47:12,907
And what did you know
about that captain
691
00:47:12,907 --> 00:47:14,075
before you sent me to his ship?
692
00:47:20,922 --> 00:47:21,924
Pip,
693
00:47:22,993 --> 00:47:24,597
let us find
a more suitable place
694
00:47:24,597 --> 00:47:26,299
for what really ought
to be a celebration.
695
00:47:32,178 --> 00:47:33,113
(EXHALES)
696
00:47:35,284 --> 00:47:37,388
- (CHEERFUL MUSIC PLAYING)
- (INDISTINCT CHATTER)
697
00:47:48,177 --> 00:47:50,314
What exactly is it that we are
celebrating, Mr. Jaggers?
698
00:47:51,684 --> 00:47:53,453
We are celebrating the fact
699
00:47:53,855 --> 00:47:55,324
that you and I, Pip,
700
00:47:55,926 --> 00:47:58,631
are going to enter Drummle's
marine insurance business
701
00:47:59,032 --> 00:48:01,169
on a tidal wave
of his own greed.
702
00:48:02,205 --> 00:48:03,975
Once inside, we will eat it,
703
00:48:05,077 --> 00:48:06,346
digest it,
704
00:48:07,148 --> 00:48:09,252
then shit it out
at the other end, for profit.
705
00:48:12,058 --> 00:48:14,095
I said first, I would
turn you into a rat.
706
00:48:14,564 --> 00:48:15,999
That is now underway.
707
00:48:17,068 --> 00:48:19,071
Next, a snake.
708
00:48:20,341 --> 00:48:22,044
Betraying your business partner.
709
00:48:23,080 --> 00:48:24,348
BOTH: Then a vulture.
710
00:48:26,621 --> 00:48:29,125
We will turn your £5,000
711
00:48:29,727 --> 00:48:31,162
into £50,000,
712
00:48:32,098 --> 00:48:33,534
then £100,000.
713
00:48:35,739 --> 00:48:37,175
We will use my money?
714
00:48:37,175 --> 00:48:39,111
We are not using your money.
715
00:48:39,747 --> 00:48:41,149
We are investing it.
716
00:48:42,619 --> 00:48:44,723
For surety, I will match it
from my own pocket.
717
00:48:48,096 --> 00:48:49,398
Break the ice, Pip.
718
00:49:08,403 --> 00:49:09,973
- (MUSIC STOPS)
- (CHATTERING STOPS)
719
00:49:14,449 --> 00:49:15,350
MR. JAGGERS: Carry on.
720
00:49:18,825 --> 00:49:20,327
Put the pieces in the bucket.
721
00:49:30,414 --> 00:49:33,688
When you have £100,000,
722
00:49:35,190 --> 00:49:37,362
then, perhaps your desire
to be a gentleman
723
00:49:37,362 --> 00:49:38,363
will be fulfilled.
724
00:49:39,700 --> 00:49:41,469
And once you are a gentleman,
725
00:49:42,204 --> 00:49:45,545
the whole almighty
British Empire
726
00:49:45,545 --> 00:49:49,218
will be spread before your feet
like the skin of a tiger.
727
00:49:52,693 --> 00:49:55,264
Of course, you know
that I have another desire.
728
00:49:55,264 --> 00:49:56,266
(MR. JAGGERS CHUCKLES)
729
00:49:57,769 --> 00:49:58,772
Estella.
730
00:49:58,772 --> 00:49:59,773
Yes.
731
00:50:02,278 --> 00:50:05,050
And if you help ruin
Drummle's business,
732
00:50:05,719 --> 00:50:08,189
Estella might be freed
from her affiancement.
733
00:50:12,365 --> 00:50:14,168
So, you are giving me
two motivations.
734
00:50:15,672 --> 00:50:16,707
Avarice...
735
00:50:17,843 --> 00:50:19,078
and love.
736
00:50:20,247 --> 00:50:21,717
Two fine horses
to pull a heavy carriage.
737
00:50:27,328 --> 00:50:29,099
It was I who
recommended Drummle
738
00:50:29,099 --> 00:50:30,368
to Miss Havisham
739
00:50:30,368 --> 00:50:32,105
as Estella's future husband,
740
00:50:32,105 --> 00:50:34,308
so that he might serve
this very purpose.
741
00:50:41,423 --> 00:50:44,428
You spend a great deal of time
on your strategies.
742
00:50:46,600 --> 00:50:47,669
I sleep very little.
743
00:50:52,244 --> 00:50:53,346
Will you join me, Pip?
744
00:50:55,552 --> 00:50:56,620
My head is still spinning.
745
00:50:57,556 --> 00:50:59,760
MR. JAGGERS: In pursuit
of avarice and love,
746
00:51:00,662 --> 00:51:02,632
no matter what crime you commit,
747
00:51:03,801 --> 00:51:05,838
I am the best lawyer in London.
748
00:51:07,475 --> 00:51:11,517
And I will always find a way
to have all charges dropped.
749
00:51:15,658 --> 00:51:17,161
Put the champagne on ice, Pip.
750
00:51:27,649 --> 00:51:29,151
Now, pick up your glass.
751
00:51:31,590 --> 00:51:32,525
Come on.
752
00:51:41,711 --> 00:51:45,384
To liberty, love and money.
753
00:51:46,220 --> 00:51:48,892
In any order of priority
you wish to put them.
754
00:51:48,892 --> 00:51:49,826
(GLASSES CLINK)
755
00:52:02,218 --> 00:52:02,919
(PIP EXHALES HEAVILY)
756
00:52:04,990 --> 00:52:07,796
Pip, that gentleman over there
is very well-connected
757
00:52:07,796 --> 00:52:09,766
with the finest ladies
in Wapping.
758
00:52:11,837 --> 00:52:13,942
If you accompany him upstairs,
759
00:52:13,942 --> 00:52:15,377
you will get to meet
some of them.
760
00:52:16,714 --> 00:52:17,882
And you can take your pick.
761
00:52:23,995 --> 00:52:24,930
(COINS JINGLING)
762
00:52:25,665 --> 00:52:26,567
Hello, handsome.
763
00:52:27,268 --> 00:52:28,203
(KISSING)
764
00:52:30,340 --> 00:52:31,577
I want to go home and...
765
00:52:32,478 --> 00:52:33,413
and think about everything.
766
00:52:39,459 --> 00:52:40,495
(EXHALES DEEPLY)
767
00:52:41,329 --> 00:52:42,398
Go on.
768
00:52:43,100 --> 00:52:45,605
And if I see you
at the exchange tomorrow,
769
00:52:45,605 --> 00:52:46,940
I will know I've got a partner.
770
00:53:34,001 --> 00:53:35,938
(BIRDS CAWING)
771
00:53:41,382 --> 00:53:43,319
(WATER SPLASHING)
772
00:54:36,694 --> 00:54:37,996
(DOOR OPENS)
773
00:54:40,067 --> 00:54:41,069
(DOOR CLOSES)
774
00:54:41,069 --> 00:54:42,304
Pip.
775
00:54:43,841 --> 00:54:44,843
Pip?
776
00:54:46,446 --> 00:54:48,851
Pip, I... I've had a letter
from Miss Havisham.
777
00:54:50,655 --> 00:54:51,590
Estella.
778
00:54:51,991 --> 00:54:52,859
She's coming to London.
779
00:54:56,065 --> 00:54:57,502
When?
780
00:54:57,502 --> 00:54:59,405
Uh, the letter didn't say.
But she's coming.
781
00:55:04,983 --> 00:55:06,620
I hear Miss Havisham
has found her a suitor.
782
00:55:11,597 --> 00:55:13,466
Which one of us do you think
it is she will marry?
783
00:55:25,023 --> 00:55:26,927
(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)