1 00:00:13,103 --> 00:00:15,107 GUARD: You're going to be side by side 2 00:00:15,107 --> 00:00:16,108 all the way to Australia. 3 00:00:16,743 --> 00:00:17,679 ESTELLA: I intend to find a rich man, 4 00:00:17,679 --> 00:00:19,750 have him take me as from here as I can go. 5 00:00:19,750 --> 00:00:21,119 Cairo looks nice. 6 00:00:21,119 --> 00:00:22,120 Could you take me to Cairo? 7 00:00:22,655 --> 00:00:24,158 - ESTELLA: Herbert. - Will you just stop? 8 00:00:30,103 --> 00:00:31,607 MISS HAVISHAM: So, Pip, are you in love with her yet? 9 00:00:32,810 --> 00:00:34,713 PIP: I told you, my intention is not to fall in love. 10 00:00:35,481 --> 00:00:37,217 MISS HAVISHAM: Love is not always the result of intention. 11 00:00:39,121 --> 00:00:40,357 Do you love her? 12 00:00:44,566 --> 00:00:45,769 (WHISPERS) Oh, Pip. 13 00:00:45,769 --> 00:00:46,771 MR. PUMBLECHOOK: She conducts her business 14 00:00:46,771 --> 00:00:49,074 through a Mr. Jaggers. He's King's counsel. 15 00:00:51,412 --> 00:00:52,281 Your signature, 16 00:00:52,849 --> 00:00:53,784 or your shame. 17 00:00:54,753 --> 00:00:57,224 Miss Havisham says to tell you that your education is over. 18 00:00:58,594 --> 00:00:59,763 Estella, no, no. 19 00:00:59,763 --> 00:01:01,399 Estella, Estella, stop. 20 00:01:02,569 --> 00:01:03,403 I'm in love with you. 21 00:01:06,844 --> 00:01:11,218 I am looking for a boy by the name of Pip Gargery. 22 00:01:37,605 --> 00:01:38,540 (HORSE HUFFS) 23 00:01:56,744 --> 00:01:58,446 (WOMAN LAUGHING IN DISTANCE) 24 00:02:04,191 --> 00:02:05,427 (INDISTINCT CHATTER) 25 00:02:06,597 --> 00:02:07,532 (EXHALES) 26 00:02:24,265 --> 00:02:25,568 (WOMAN LAUGHING) 27 00:02:30,545 --> 00:02:31,680 (GASPS) 28 00:02:31,680 --> 00:02:33,483 MR. JAGGERS: Ladies and gentlemen, 29 00:02:33,483 --> 00:02:36,824 who among you wasn't just as foolish at this age? 30 00:02:36,824 --> 00:02:38,627 You take your fucking hands off me. 31 00:02:41,399 --> 00:02:44,606 I was sent by Miss Havisham and Miss Estella. 32 00:02:45,541 --> 00:02:46,710 Let's go somewhere quiet. 33 00:03:26,957 --> 00:03:28,527 That rum is on my father's slate. 34 00:03:29,663 --> 00:03:33,369 Nothing in your life is any more on your father's slate. 35 00:03:34,606 --> 00:03:36,009 From this moment on, everything in your life 36 00:03:36,009 --> 00:03:37,277 is on my slate. 37 00:03:39,583 --> 00:03:40,450 Who are you? 38 00:03:42,054 --> 00:03:44,492 The mouth of the Thames tastes the best rum, 39 00:03:45,595 --> 00:03:47,264 but you marshland savages drink it all 40 00:03:47,264 --> 00:03:48,433 before it gets to London. 41 00:03:48,902 --> 00:03:50,671 - How do you know Miss Estella? - (CHUCKLES) 42 00:03:52,341 --> 00:03:54,278 Did you ever go hunting sparrows in the fog? 43 00:03:55,046 --> 00:03:55,948 Boy, look at me. 44 00:03:57,384 --> 00:03:58,787 I swear to God, I will get an answer. 45 00:03:59,455 --> 00:04:00,423 (CHUCKLES) 46 00:04:00,758 --> 00:04:02,394 Who are you? 47 00:04:02,662 --> 00:04:04,699 He has the ear of God. 48 00:04:08,774 --> 00:04:10,878 The knife came as a gift with this brand new suit. 49 00:04:12,615 --> 00:04:13,617 It slips into the boot. 50 00:04:15,521 --> 00:04:17,658 A knife such as gentlemen carry. 51 00:04:19,996 --> 00:04:20,831 I asked you a fucking que... 52 00:04:21,733 --> 00:04:22,602 (OBJECTS CLATTERING) 53 00:04:26,643 --> 00:04:29,949 Not actually a knife such as gentlemen carry, Pip. 54 00:04:31,385 --> 00:04:33,289 Soon, you will learn to tell the difference. 55 00:04:39,101 --> 00:04:41,740 If you want to defend yourself with a knife made of tin, 56 00:04:41,740 --> 00:04:43,376 try it, by all means. 57 00:04:43,811 --> 00:04:46,883 But if you want £5,000, 58 00:04:48,386 --> 00:04:50,090 an apartment in the heart of London, 59 00:04:50,090 --> 00:04:52,027 a position in my practice, 60 00:04:52,929 --> 00:04:55,601 and a pathway to the heart of the girl you love... 61 00:04:56,402 --> 00:04:59,474 If you want all of those things, as I know you surely do... 62 00:05:00,076 --> 00:05:01,613 Sit down, Pip. 63 00:05:09,061 --> 00:05:12,400 Now, I know you can read, 64 00:05:13,402 --> 00:05:15,808 so you will see the sum is drawn for my company account. 65 00:05:18,714 --> 00:05:20,651 The true identity of your benefactor 66 00:05:21,452 --> 00:05:23,089 is to remain a secret 67 00:05:23,089 --> 00:05:25,661 at the insistence of the benefactor. 68 00:05:27,699 --> 00:05:29,402 Who else on Earth other than Miss Havisham 69 00:05:29,402 --> 00:05:30,504 would give me such a sum? 70 00:05:32,140 --> 00:05:33,777 The Earth is a big place, Pip. 71 00:05:35,080 --> 00:05:36,650 That you will learn. 72 00:05:37,519 --> 00:05:39,522 You will learn it because I will teach you. 73 00:05:42,729 --> 00:05:43,697 Teach me what? 74 00:05:46,870 --> 00:05:48,674 Teach you first to be a rat, 75 00:05:50,443 --> 00:05:51,546 then a snake, 76 00:05:52,849 --> 00:05:54,051 then a vulture 77 00:05:55,788 --> 00:05:57,892 and then, with blood dripping from your beak, 78 00:05:59,696 --> 00:06:01,666 I will teach you how to be a gentleman. 79 00:06:06,442 --> 00:06:07,545 But now the night is cold. 80 00:06:10,483 --> 00:06:11,754 I suggest you take a swig of this 81 00:06:11,754 --> 00:06:13,422 before we mount up and ride. 82 00:06:14,893 --> 00:06:16,897 - Ride at this hour? - Yes. 83 00:06:16,897 --> 00:06:18,700 We have urgent business in London. 84 00:06:19,903 --> 00:06:21,607 Come. 85 00:06:21,607 --> 00:06:23,611 (STAMMERING) I need to gather my things and say goodbye. 86 00:06:23,611 --> 00:06:24,612 No. 87 00:06:25,447 --> 00:06:27,752 - My sister... - Your sister and her blacksmith 88 00:06:27,752 --> 00:06:29,488 will wake to find a check of compensation 89 00:06:29,488 --> 00:06:30,456 on their doorstep. 90 00:06:32,729 --> 00:06:33,998 There is a girl who deserves explanation... 91 00:06:33,998 --> 00:06:35,534 There is a girl called Biddy. 92 00:06:36,235 --> 00:06:37,972 And she is of no consequence. 93 00:06:38,306 --> 00:06:39,575 Not at all. 94 00:06:40,911 --> 00:06:42,615 The moment has come, Pip. 95 00:06:43,016 --> 00:06:45,453 The most important moment of your life. 96 00:06:46,122 --> 00:06:49,027 Either you come with me now or give me back the check. 97 00:06:55,541 --> 00:06:56,576 You have ten seconds. 98 00:06:58,947 --> 00:07:00,718 (CHURCH BELL TOLLING) 99 00:07:06,963 --> 00:07:10,036 Will you allow that same old church bell 100 00:07:10,337 --> 00:07:12,708 to peel away your whole life, 101 00:07:13,042 --> 00:07:15,113 hour after hour? 102 00:07:23,997 --> 00:07:25,233 I will write my explanations. 103 00:07:25,233 --> 00:07:26,804 Yes. 104 00:07:26,804 --> 00:07:29,108 And the next time you see any of the poor people 105 00:07:29,108 --> 00:07:31,078 from this miserable little village, 106 00:07:31,613 --> 00:07:34,085 you'll be looking down on them 107 00:07:34,085 --> 00:07:37,725 from a very, very great height. 108 00:08:23,851 --> 00:08:24,819 Come on, Pip. 109 00:08:25,754 --> 00:08:27,090 I like to ride quickly. 110 00:08:27,592 --> 00:08:28,794 As if the Devil were chasing me. 111 00:09:10,678 --> 00:09:12,013 (HORSES WHINNYING) 112 00:09:38,099 --> 00:09:39,367 (INDISTINCT CHATTER) 113 00:09:58,005 --> 00:09:59,942 (CHATTER CONTINUES) 114 00:10:08,259 --> 00:10:09,962 Your horses appear not to need rest. 115 00:10:10,864 --> 00:10:12,000 Yes. 116 00:10:12,434 --> 00:10:15,240 I start them young, worked them hard, 117 00:10:15,240 --> 00:10:16,108 as I will with you. 118 00:10:19,749 --> 00:10:21,218 I will give my horse a rest. 119 00:10:29,802 --> 00:10:30,804 Thank you. 120 00:10:46,068 --> 00:10:49,274 Pip, you should know, in London, horse troughs are mostly piss. 121 00:11:07,043 --> 00:11:08,881 Having spent nine hours on a muddy road with you, 122 00:11:08,881 --> 00:11:09,849 I am curious. 123 00:11:12,220 --> 00:11:14,291 Why did my mysterious benefactor think it wise 124 00:11:14,291 --> 00:11:16,128 to make a man like you my guardian? 125 00:11:16,763 --> 00:11:18,198 Because I am known to be evil. 126 00:11:19,802 --> 00:11:20,938 Celebrated for it. 127 00:11:22,207 --> 00:11:23,476 And your benefactor knows 128 00:11:23,476 --> 00:11:24,879 that in an evil place like London, 129 00:11:25,948 --> 00:11:27,885 attachment to virtue would be fatal. 130 00:11:31,225 --> 00:11:32,795 You mentioned an apartment. I need to rest. 131 00:11:33,262 --> 00:11:34,297 No. 132 00:11:34,966 --> 00:11:36,736 You will rest in your grave and not before. 133 00:11:46,422 --> 00:11:48,425 I hope your new boots are waterproof. 134 00:11:50,229 --> 00:11:51,799 We are walking through water? 135 00:11:52,968 --> 00:11:54,037 No. 136 00:11:54,438 --> 00:11:56,208 We'll be walking into our appointment 137 00:11:56,208 --> 00:11:57,310 through rivers of blood. 138 00:11:58,446 --> 00:12:00,049 (PIG SQUEALING) 139 00:12:17,852 --> 00:12:19,822 There, Pip. Our business is at hand. 140 00:12:31,412 --> 00:12:32,948 Central Court. 141 00:12:33,517 --> 00:12:35,152 Chief Justice's office. 142 00:12:36,055 --> 00:12:37,223 The doors will be unlocked. 143 00:12:39,862 --> 00:12:41,799 Leave the beastly business to me, Mr. Jaggers. 144 00:12:57,898 --> 00:12:59,268 MAN 1: Mr. Jaggers, sir! 145 00:12:59,268 --> 00:13:00,938 - MAN 2: Sir, please. - WOMAN: Mr. Jaggers, I beg you. 146 00:13:00,938 --> 00:13:02,407 My son has been convicted wrongly 147 00:13:02,407 --> 00:13:04,444 on the word of a watchman who coveted my daughter. 148 00:13:04,913 --> 00:13:06,550 I take no petitions outside of my chambers. 149 00:13:06,550 --> 00:13:07,851 Please, Mr. Jaggers. 150 00:13:13,630 --> 00:13:15,166 Boy, you'd be better letting it out 151 00:13:15,166 --> 00:13:16,268 than swallowing it down. 152 00:13:17,905 --> 00:13:19,007 Because the horrors of this morning 153 00:13:19,007 --> 00:13:20,109 have only just begun. 154 00:13:38,513 --> 00:13:40,149 I have in my hand three keys. 155 00:13:41,553 --> 00:13:42,888 This is the first of them. 156 00:13:43,990 --> 00:13:45,093 It is the key to the door 157 00:13:45,093 --> 00:13:46,529 of the outer perimeter of the Old Bailey. 158 00:13:48,232 --> 00:13:50,169 I read that within these walls, only blind justice prevails. 159 00:13:51,472 --> 00:13:52,473 Oh, Pip. 160 00:13:53,242 --> 00:13:55,479 Your awakening will be truly heart-wrenching. 161 00:14:15,119 --> 00:14:17,591 It's not just the history of the place that impresses. 162 00:14:17,858 --> 00:14:19,427 It is the spirit of dread. 163 00:14:20,964 --> 00:14:22,568 The joy of reprieve, 164 00:14:23,002 --> 00:14:24,905 the horror of the death sentence, 165 00:14:25,439 --> 00:14:27,243 which makes the hairs stand on end. 166 00:14:34,592 --> 00:14:38,299 Prepare yourself, Pip, for your first practical lesson 167 00:14:38,299 --> 00:14:40,236 in the wicked ways of this wicked city. 168 00:14:43,409 --> 00:14:44,277 PIP: Dear God. 169 00:14:47,618 --> 00:14:48,553 MR. JAGGERS: Yes. 170 00:14:49,689 --> 00:14:50,690 "Dear God." 171 00:14:55,132 --> 00:14:56,602 Was Chief Justice. 172 00:14:59,140 --> 00:15:01,344 One of the four most powerful in the Bailey 173 00:15:03,550 --> 00:15:07,089 Over these past years, he has been of great use to me. 174 00:15:09,294 --> 00:15:10,664 You knew he was here hanging? 175 00:15:11,164 --> 00:15:12,099 Yes. 176 00:15:13,469 --> 00:15:15,640 I came yesterday forenoon and found him. 177 00:15:16,642 --> 00:15:19,414 But I had business. Fetching you from the marshes, 178 00:15:25,159 --> 00:15:26,161 (VOMITING) 179 00:15:30,771 --> 00:15:33,108 - (OPENS DRAWER) - MR. JAGGERS: Ah. 180 00:15:34,477 --> 00:15:35,412 Why didn't you tell someone? 181 00:15:37,718 --> 00:15:39,588 Because I need the old man to sign some papers. 182 00:15:40,724 --> 00:15:42,026 Petitions for pardon. 183 00:15:44,064 --> 00:15:46,201 These are the last two he will ever be able to help me with. 184 00:15:46,736 --> 00:15:47,671 Alas. 185 00:15:52,748 --> 00:15:54,552 You will forge the signature of a dead man? 186 00:15:55,754 --> 00:15:56,689 Yeah. 187 00:15:58,727 --> 00:15:59,662 Like so. 188 00:16:04,337 --> 00:16:05,339 And so. 189 00:16:06,743 --> 00:16:08,546 With the steady hand of a painter. 190 00:16:13,489 --> 00:16:17,063 And in case his absence from any subsequent inquiry 191 00:16:17,831 --> 00:16:20,202 leads to questions of veracity, 192 00:16:20,837 --> 00:16:22,741 I will also need the signature of a witness. 193 00:16:28,385 --> 00:16:29,320 My young Pip. 194 00:16:34,565 --> 00:16:37,036 An honest boy from the marshes, 195 00:16:37,805 --> 00:16:39,676 who saw with his own two eyes, 196 00:16:39,676 --> 00:16:43,215 the old Judge sign these petitions for pardon 197 00:16:43,783 --> 00:16:45,319 at precisely... 198 00:16:46,121 --> 00:16:47,624 5:35 in the a.m. 199 00:17:00,449 --> 00:17:03,255 Nine hours ago I was drunk in The Three Jolly Bargemen. 200 00:17:03,557 --> 00:17:05,226 And now... 201 00:17:05,226 --> 00:17:07,463 And now you are in the world of gentlemen and commerce. 202 00:17:08,667 --> 00:17:10,369 Your earnest wish come true, yes? 203 00:17:14,845 --> 00:17:16,282 By signing the parchment, 204 00:17:16,282 --> 00:17:18,252 you will be saving the lives of two men. 205 00:17:23,162 --> 00:17:24,498 - Men who are innocent, yes? - Oh, Pip. 206 00:17:24,832 --> 00:17:26,268 I'm a lawyer. 207 00:17:26,268 --> 00:17:27,771 Innocence and guilt are not my concern. 208 00:17:30,744 --> 00:17:32,313 I have read books about... 209 00:17:33,248 --> 00:17:34,250 about murder. 210 00:17:34,618 --> 00:17:35,820 It's not murder. It's suicide. 211 00:17:37,624 --> 00:17:38,693 When they find the body hanging, 212 00:17:38,693 --> 00:17:40,664 they will be able to tell how long he's been dead. 213 00:17:40,664 --> 00:17:41,799 They will not find the body hanging. 214 00:17:42,333 --> 00:17:43,670 The butcher we met in the meat market 215 00:17:43,670 --> 00:17:44,772 is coming to collect it. 216 00:17:49,447 --> 00:17:50,517 Sign the parchment. 217 00:18:31,364 --> 00:18:34,370 Not yet 6:00, and already a profit of £20. 218 00:18:35,507 --> 00:18:36,441 Come. 219 00:18:56,849 --> 00:18:58,653 MAN 1: Mr. Jaggers, please. You're my only hope, sir. 220 00:18:59,154 --> 00:19:02,227 - Please, just listen to me. - MAN 2: Please. 221 00:19:02,227 --> 00:19:03,863 MAN 3: Mr. Jaggers, did my wife speak to you? 222 00:19:05,399 --> 00:19:08,239 Our only son hangs at Newgate tomorrow. 223 00:19:08,239 --> 00:19:09,642 (KNOCKING ON DOOR LOUDLY) 224 00:19:09,642 --> 00:19:11,311 Yes, sir. I think she did. 225 00:19:11,311 --> 00:19:12,614 MR. JAGGERS: You. Hush. 226 00:19:13,482 --> 00:19:15,721 Mr. Jaggers, you said if we raised, uh, £10... 227 00:19:15,721 --> 00:19:17,624 Pip, you do not speak unless you are being paid. 228 00:19:18,158 --> 00:19:20,564 We've raised, uh, £7 and four shillings. 229 00:19:20,564 --> 00:19:23,235 Penny a word, farthing a pause, halfpenny for a raised eyebrow. 230 00:19:23,235 --> 00:19:24,906 He's only 15 years old, Mr. Jaggers. 231 00:19:24,906 --> 00:19:26,509 - (RESUMES KNOCKING) - Sir! 232 00:19:26,509 --> 00:19:27,476 MAN 3: In the name of God... 233 00:19:30,282 --> 00:19:31,284 In the name of who? 234 00:19:31,586 --> 00:19:32,486 (DOOR UNLOCKS) 235 00:19:34,925 --> 00:19:38,599 Please, please appeal to Mr. Jagger's heart. 236 00:19:39,902 --> 00:19:40,904 Hmm? 237 00:19:41,238 --> 00:19:42,741 - (CLAMORING) - MAN: Sir, please! 238 00:19:42,741 --> 00:19:43,910 (INDISTINCT SHOUTING) 239 00:19:59,440 --> 00:20:00,510 Mr. Jaggers? 240 00:20:02,781 --> 00:20:03,783 Mr. Jaggers? 241 00:20:04,284 --> 00:20:06,488 Be frugal with words here, Pip. 242 00:20:07,558 --> 00:20:10,329 Spend them like gold sovereigns. 243 00:20:12,668 --> 00:20:15,540 Mr. Jaggers, that man outside in need of £2 and 16 shillings. 244 00:20:17,578 --> 00:20:18,847 Since I am now quite wealthy, 245 00:20:18,847 --> 00:20:20,316 I'd be happy to give him that amount 246 00:20:20,316 --> 00:20:21,752 to save his son from the gallows. 247 00:20:28,432 --> 00:20:29,535 Give me the check. 248 00:20:38,720 --> 00:20:40,456 It is such a small amount compared to this, Mr... 249 00:20:40,456 --> 00:20:41,424 Pip. 250 00:20:43,696 --> 00:20:45,533 There. Pity. 251 00:20:46,234 --> 00:20:47,538 - Compassion. - Mr. Jaggers, sir, 252 00:20:47,538 --> 00:20:48,607 I spoke out of weariness. 253 00:20:48,607 --> 00:20:49,675 Empathy. 254 00:20:49,909 --> 00:20:51,579 Charity. 255 00:20:51,579 --> 00:20:52,814 And the worst of all, the unkindest cut of all, 256 00:20:53,516 --> 00:20:55,385 - kindness. - No, please, please. 257 00:20:55,854 --> 00:20:56,989 Mr. Jaggers. 258 00:20:58,358 --> 00:20:59,795 Please, I won't make such a suggestion again. 259 00:21:01,031 --> 00:21:03,503 I will explain to Mr. Rutherford at the bank 260 00:21:04,338 --> 00:21:07,745 the check was damaged in the pursuit of the education 261 00:21:07,745 --> 00:21:10,950 of a poor young boy from the provinces. 262 00:21:15,660 --> 00:21:16,896 Mr. Jaggers, I'm not thinking properly, 263 00:21:16,896 --> 00:21:17,864 Hmm. 264 00:21:19,802 --> 00:21:23,576 It has been a very... eventful day. 265 00:21:25,012 --> 00:21:26,314 And a half. 266 00:21:28,418 --> 00:21:30,990 And I really, really need to rest. 267 00:21:32,527 --> 00:21:34,765 My assistant, Mr. Wemmick, will be here shortly 268 00:21:34,765 --> 00:21:36,334 to take you to your apartment. 269 00:21:37,403 --> 00:21:38,739 I have left suitable clothing there. 270 00:21:40,075 --> 00:21:41,879 He will have you change and then return. 271 00:21:42,715 --> 00:21:45,954 When you get back here, you can begin work, copying. 272 00:21:51,899 --> 00:21:52,767 Where are you going? 273 00:21:53,670 --> 00:21:54,771 To save the lives of two men 274 00:21:55,607 --> 00:21:57,844 and to find a replacement for the hanging judge. 275 00:22:07,798 --> 00:22:08,733 Father... 276 00:22:13,408 --> 00:22:15,780 Mr. Jaggers has made me believe London is a very wicked place. 277 00:22:16,081 --> 00:22:17,785 (CHUCKLES) 278 00:22:17,785 --> 00:22:20,489 Well, you may get cheated, robbed and murdered in London, 279 00:22:20,489 --> 00:22:22,494 but there are plenty of people anywhere who do that for you. 280 00:22:23,963 --> 00:22:25,365 Only if there is bad blood. 281 00:22:26,602 --> 00:22:28,405 There's not much bad blood. 282 00:22:29,508 --> 00:22:31,545 They'll do it, if there's anything to be got by it. 283 00:22:33,215 --> 00:22:34,083 That makes it worse. 284 00:22:35,486 --> 00:22:36,421 You think so? 285 00:22:37,591 --> 00:22:38,793 Much about the same, I would say. 286 00:22:39,695 --> 00:22:42,568 Mr. Wemmick, you seem to be very plain-speaking. 287 00:22:42,568 --> 00:22:45,506 And there is a question I really need a plain answer to. 288 00:22:46,341 --> 00:22:48,680 It is not unusual for a wealthy benefactor 289 00:22:48,680 --> 00:22:51,484 to wish to remain anonymous, and that is how it will stay. 290 00:22:52,854 --> 00:22:53,923 But you know who it is. 291 00:22:54,190 --> 00:22:55,092 No, I do not. 292 00:22:56,896 --> 00:22:58,098 You've heard of a Miss Havisham? 293 00:22:58,866 --> 00:22:59,935 Indeed, I have. 294 00:23:00,302 --> 00:23:02,006 And a Miss Estella? 295 00:23:02,006 --> 00:23:03,843 Actually, it was I who drew up the papers 296 00:23:03,843 --> 00:23:06,447 for Miss Estella's legal adoption 18 years ago. 297 00:23:08,753 --> 00:23:09,921 Does Miss Estella ever come here? 298 00:23:11,057 --> 00:23:11,992 Why would she ever come here? 299 00:23:12,794 --> 00:23:14,397 I don't believe she's ever been to London. 300 00:23:15,233 --> 00:23:16,969 Though I suppose she might soon come to visit 301 00:23:17,538 --> 00:23:18,807 to buy her wedding dress. 302 00:23:18,807 --> 00:23:21,679 Now, this is yours to keep. 303 00:23:23,583 --> 00:23:25,419 Mr. Wemmick, what wedding dress you're talking about? 304 00:23:25,954 --> 00:23:28,092 Miss Estella is due to marry. It's all arranged. 305 00:23:28,092 --> 00:23:30,229 I just completed due diligence on her future husband. 306 00:23:30,229 --> 00:23:33,001 And he... He is a very, very respectable gentleman. 307 00:23:33,736 --> 00:23:35,873 Made his money from the import of nutmeg. 308 00:23:38,546 --> 00:23:40,148 Will this fucking day never end? 309 00:23:41,017 --> 00:23:41,952 Behold, Pip. 310 00:23:42,788 --> 00:23:43,723 Your new home. 311 00:23:45,092 --> 00:23:45,994 There. There. 312 00:23:51,071 --> 00:23:54,578 Yeah. The, uh, pipe from here to the river is ruptured. 313 00:23:56,682 --> 00:23:57,717 It is on my list. 314 00:23:59,220 --> 00:24:00,623 It's a long list. 315 00:24:00,957 --> 00:24:02,159 One of many lists. 316 00:24:02,494 --> 00:24:04,898 Pip, I have a list of lists. 317 00:24:06,234 --> 00:24:07,236 Come on. 318 00:24:08,205 --> 00:24:09,508 Oh, mind that. 319 00:24:13,649 --> 00:24:16,054 Pip Gargery, you made it. 320 00:24:18,258 --> 00:24:19,995 It's me. Herbert. 321 00:24:19,995 --> 00:24:21,699 Good God, the boy from the brewery. 322 00:24:22,934 --> 00:24:23,903 What the hell is he doing here? 323 00:24:23,903 --> 00:24:24,905 You know him? 324 00:24:26,241 --> 00:24:27,510 Yes, I'm afraid I do. 325 00:24:28,311 --> 00:24:29,514 HERBERT: Well, come on in. 326 00:24:30,015 --> 00:24:31,184 I even have butter for the toast. 327 00:24:35,125 --> 00:24:37,129 (PANTING) 328 00:24:38,599 --> 00:24:39,534 (EXHALES) 329 00:24:40,837 --> 00:24:41,973 I could hardly sleep knowing you were coming. 330 00:24:41,973 --> 00:24:42,941 Yeah. 331 00:24:43,743 --> 00:24:44,644 Come in! 332 00:24:51,291 --> 00:24:52,159 I kept the eggs warm in my hands. 333 00:24:53,863 --> 00:24:54,798 I thought you would be earlier. 334 00:24:56,669 --> 00:24:57,938 On arrival in London, I discovered 335 00:24:57,938 --> 00:24:59,273 I already had urgent business. 336 00:25:02,113 --> 00:25:03,816 Uh, Pip tells me you two have met. 337 00:25:04,450 --> 00:25:06,856 I think we are connected via Mr. Jaggers. 338 00:25:06,856 --> 00:25:08,659 Hmm. Pip beat me. 339 00:25:08,993 --> 00:25:10,228 Oh, beat you at what? 340 00:25:11,364 --> 00:25:12,700 Oh, I mean he beat me with his fists. 341 00:25:13,368 --> 00:25:14,638 I was provoked. 342 00:25:15,106 --> 00:25:16,675 Well, it was over a girl that we both, uh... 343 00:25:17,042 --> 00:25:18,245 loved. 344 00:25:18,245 --> 00:25:19,848 No, I didn't love her then. 345 00:25:20,550 --> 00:25:21,819 Should... Should I stay and referee? 346 00:25:22,253 --> 00:25:23,221 No, we will be fine. 347 00:25:23,523 --> 00:25:24,991 We are fine. 348 00:25:25,727 --> 00:25:26,762 Everything is fine. 349 00:25:29,701 --> 00:25:32,239 Thank you, Herbert, for making me breakfast. 350 00:25:33,308 --> 00:25:35,079 Thank you, Mr. Wemmick, for showing me to my apartment. 351 00:25:35,079 --> 00:25:37,851 Now, if you both wouldn't mind, I just need to... 352 00:25:47,269 --> 00:25:49,642 Eat your breakfast and get some sleep. 353 00:25:49,642 --> 00:25:51,311 Mr. Jaggers won't return until after dark. 354 00:25:51,311 --> 00:25:53,682 I'll do the copying and credit you. 355 00:25:54,350 --> 00:25:56,756 No matter what Mr. Jaggers says, even in London, 356 00:25:56,756 --> 00:25:58,258 kindness has its place. 357 00:25:59,427 --> 00:26:01,264 Then I will try to keep a place for kindness in my heart. 358 00:26:03,001 --> 00:26:04,336 If you promise not to tell Mr. Jaggers. 359 00:26:14,825 --> 00:26:15,726 (HERBERT CHUCKLES AWKWARDLY) 360 00:26:19,935 --> 00:26:20,837 (PIP CLEARS THROAT) 361 00:26:23,341 --> 00:26:25,045 It would be a shame to let the eggs go cold, Pip. 362 00:26:29,387 --> 00:26:31,390 I feel you are not quite yourself today, Pip. 363 00:26:35,833 --> 00:26:38,037 One day ago, I was safe with Joe and Biddy. 364 00:26:40,944 --> 00:26:41,912 But now, I 365 00:26:43,983 --> 00:26:45,286 I am looking at a boiled egg, 366 00:26:45,286 --> 00:26:47,389 and seeing the face of a high court judge, 367 00:26:47,691 --> 00:26:48,792 strangled. 368 00:26:51,064 --> 00:26:51,999 Goodness. 369 00:26:55,807 --> 00:26:57,777 Herbert, would you mind terribly if I went and laid down? 370 00:26:58,879 --> 00:27:01,217 Of course. I saved you the best bed. 371 00:27:03,154 --> 00:27:06,929 Uh, it's just the first door on your left. 372 00:28:25,419 --> 00:28:26,420 (CRYING) 373 00:28:36,374 --> 00:28:38,177 - (BIRDS CAWING) - (MAN BL 374 00:29:09,875 --> 00:29:11,778 (HORSE CARRIAGE APPROACHING) 375 00:29:34,156 --> 00:29:35,826 - (HORSE WHINNIES) - (GUNSHOT) 376 00:29:36,294 --> 00:29:37,329 (GUNSHOT) 377 00:29:38,899 --> 00:29:39,834 (GUNSHOT) 378 00:29:45,412 --> 00:29:46,480 Step out of the carriage. 379 00:30:03,314 --> 00:30:04,551 I'd know that voice anywhere. 380 00:30:14,069 --> 00:30:15,405 Make your peace with God, Mr. Compeyson. 381 00:30:16,107 --> 00:30:18,078 Gentlemen, if this man does me harm, 382 00:30:18,078 --> 00:30:20,550 his name is Magwitch. Abel Magwitch. 383 00:30:20,550 --> 00:30:22,452 Transportee. Escaped from Norfolk Island. 384 00:30:24,591 --> 00:30:25,994 Magwitch, my friend, 385 00:30:25,994 --> 00:30:27,229 you are quite the miracle worker. 386 00:30:29,100 --> 00:30:30,937 How the hell did you track me down? 387 00:30:30,937 --> 00:30:33,007 Because a man like you will always make enemies. 388 00:30:35,045 --> 00:30:37,182 I escaped the colony the day after you did 389 00:30:38,619 --> 00:30:41,525 and followed a trail of men you'd robbed and swindled. 390 00:30:43,361 --> 00:30:46,434 I read gold had been struck in Bathurst beyond the pass. 391 00:30:46,869 --> 00:30:48,304 I knew you'd go there. 392 00:30:49,140 --> 00:30:50,408 I knew. 393 00:30:51,344 --> 00:30:54,049 Not to dig but to swindle those that did. 394 00:30:57,991 --> 00:31:01,163 Magwitch, you know me well. 395 00:31:02,967 --> 00:31:05,138 A gold rush attracts the simplest sort of men. 396 00:31:06,240 --> 00:31:08,177 Oh, taking gold from them wasn't even a challenge. 397 00:31:10,382 --> 00:31:12,185 And so behold 398 00:31:13,121 --> 00:31:16,060 six boxes of gold nuggets. 399 00:31:17,964 --> 00:31:19,199 Money enough for a lifetime. 400 00:31:21,270 --> 00:31:22,573 Why don't you put your guns away, 401 00:31:24,143 --> 00:31:25,478 and we'll split down the middle 402 00:31:26,180 --> 00:31:28,351 like we always used to when we were rogues in London? 403 00:31:28,351 --> 00:31:30,389 GUARD: Compeyson, it's not all yours to split. 404 00:31:30,389 --> 00:31:32,092 No need to talk of division. 405 00:31:33,127 --> 00:31:34,096 I'm not here for gold. 406 00:31:36,234 --> 00:31:38,070 I'm here for one thing. 407 00:31:39,039 --> 00:31:39,941 Vengeance. 408 00:31:43,716 --> 00:31:44,617 See you in hell, Compeyson. 409 00:31:49,159 --> 00:31:50,497 Fucking bast... 410 00:31:50,497 --> 00:31:52,365 (BOTH GRUNTING AND PANTING) 411 00:31:57,042 --> 00:31:58,144 (SCREAMS) 412 00:31:59,179 --> 00:32:01,283 (BOTH GRUNTING AND SCREAMING) 413 00:32:08,298 --> 00:32:09,934 (KNIFE SQUELCHING) 414 00:32:12,272 --> 00:32:13,474 (SCREAMING) 415 00:32:20,455 --> 00:32:21,658 - (KNIFE SQUELCHING) - (SCREAMING) 416 00:32:27,737 --> 00:32:28,672 - (GUNSHOT) - (MAGWITCH SCREAMS) 417 00:32:35,485 --> 00:32:37,155 (PANTING) 418 00:32:40,295 --> 00:32:42,265 (PANTING) 419 00:32:44,069 --> 00:32:45,004 (MOANING IN PAIN) 420 00:32:49,079 --> 00:32:50,281 What the fuck are you looking at? 421 00:32:55,660 --> 00:32:56,661 GUARD: Compeyson. 422 00:32:58,131 --> 00:33:00,301 What did you do to that man that was so wrong? 423 00:33:01,538 --> 00:33:03,474 It was an affair that started with a girl. 424 00:33:04,644 --> 00:33:06,180 And now a boy. 425 00:33:08,117 --> 00:33:10,221 It is the boy who I am traveling to see. 426 00:33:18,371 --> 00:33:19,574 Don't spare the horses. 427 00:33:21,377 --> 00:33:24,316 (CHICKENS CLUCKING) 428 00:33:39,413 --> 00:33:40,248 PIP: My dearest Biddy, 429 00:33:41,685 --> 00:33:43,288 it is now two weeks since I left home, 430 00:33:43,288 --> 00:33:44,724 and all is going splendidly. 431 00:33:46,260 --> 00:33:48,164 And London is not the place I imagined it would be. 432 00:33:49,100 --> 00:33:51,538 BIDDY: "London is bigger, wilder, madder 433 00:33:51,538 --> 00:33:53,375 "and more beautiful than anything 434 00:33:53,375 --> 00:33:55,112 "that can ever be written down. 435 00:33:55,112 --> 00:33:57,115 "And so, I will not even try to express it." 436 00:34:01,658 --> 00:34:05,231 "My guardian, Daggers..." 437 00:34:07,570 --> 00:34:09,339 Actually I think it's "Jaggers". 438 00:34:09,574 --> 00:34:10,609 It says, 439 00:34:10,609 --> 00:34:15,285 "Mr. Jaggers has put me to work in the counting... 440 00:34:15,285 --> 00:34:17,389 "Counting houses of London." 441 00:34:17,389 --> 00:34:18,793 Pip is in the counting house 442 00:34:18,793 --> 00:34:20,361 counting out his money with the King. 443 00:34:21,832 --> 00:34:24,771 Like in the nursery rhyme with the maid and the blackbird. 444 00:34:24,771 --> 00:34:26,542 Joe, we don't have a king, we have a queen. 445 00:34:26,542 --> 00:34:28,612 But then who is Pip in the counting house with? 446 00:34:31,618 --> 00:34:33,522 PIP: I'm conducting business in the counting houses 447 00:34:33,522 --> 00:34:34,489 with Herbert Pocket. 448 00:34:35,425 --> 00:34:36,829 In the exchanges, 449 00:34:36,829 --> 00:34:38,665 I am becoming the more well-known of the two of us. 450 00:34:39,199 --> 00:34:40,570 And I have found I have an affinity 451 00:34:40,570 --> 00:34:42,272 for brokerage and ship insurance. 452 00:34:43,074 --> 00:34:45,145 "I am learning to weigh and measure 453 00:34:45,145 --> 00:34:46,313 "and count and assign. 454 00:34:47,149 --> 00:34:49,286 "I helped judge the fitness of ships to sail. 455 00:34:49,755 --> 00:34:50,857 "A difficult task made easier 456 00:34:50,857 --> 00:34:53,427 "by all the time I used to spend at my bedroom window..." 457 00:34:54,129 --> 00:34:55,398 What on Earth did he do at his bedroom window? 458 00:34:56,300 --> 00:34:58,304 "...where I used to gaze out over the Thames 459 00:34:58,304 --> 00:35:00,409 "and watch and record all the ships 460 00:35:00,409 --> 00:35:02,446 "that came and went to serve our mighty empire." 461 00:35:02,446 --> 00:35:03,815 Oh, how he loves the empire. 462 00:35:07,456 --> 00:35:09,293 "I used to write down the names of the ships 463 00:35:09,293 --> 00:35:10,729 "and their size and seaworthiness. 464 00:35:11,330 --> 00:35:13,267 "I see the same names on the inventories. 465 00:35:13,669 --> 00:35:14,871 "Mr. Jaggers is quite astonished 466 00:35:14,871 --> 00:35:16,473 "at my knowledge of Thames traffic. 467 00:35:17,142 --> 00:35:18,712 "So, perhaps all those years were not wasted after all. 468 00:35:19,948 --> 00:35:22,185 "But now, Miss Havisham, to a more somber matter. 469 00:35:23,221 --> 00:35:24,724 "It is something that weighs heavily on my heart. 470 00:35:25,493 --> 00:35:27,162 "In fact, a weight beyond measure 471 00:35:28,131 --> 00:35:30,569 "I heard from Mr. Jaggers' assistant, Mr. Wemmick, that..." 472 00:35:32,774 --> 00:35:33,709 Go on. 473 00:35:39,521 --> 00:35:41,391 "I heard from Mr. Jaggers' assistant, Mr. Wemmick, 474 00:35:41,391 --> 00:35:43,829 "that Estella is very soon due to be married..." 475 00:35:45,633 --> 00:35:46,769 There was no point troubling you with it 476 00:35:46,769 --> 00:35:47,870 until it had all been confirmed. 477 00:35:50,843 --> 00:35:52,814 "...married to a very respectable gentleman." 478 00:35:52,814 --> 00:35:54,216 And so he is. 479 00:35:54,216 --> 00:35:56,588 The gentleman is indeed very respectable. 480 00:36:00,496 --> 00:36:01,363 What's the matter? 481 00:36:03,702 --> 00:36:05,238 Haven't you always said you wanted nothing more 482 00:36:05,238 --> 00:36:06,407 than a wealthy gentleman to come along 483 00:36:06,407 --> 00:36:07,677 and take you off to Cairo or somewhere? 484 00:36:07,677 --> 00:36:10,214 Am I allowed to know who this very respectable gentleman is? 485 00:36:11,283 --> 00:36:12,754 Or do I meet him first at the altar? 486 00:36:12,754 --> 00:36:15,793 Do you know, your generation are so supremely ungrateful. 487 00:36:15,793 --> 00:36:17,764 I deliver a man dripping in gold 488 00:36:17,764 --> 00:36:19,300 - and nutmeg... - Nutmeg? 489 00:36:19,300 --> 00:36:20,837 Yes, He made half his money from nutmeg. 490 00:36:20,837 --> 00:36:22,507 - I hate nutmeg. - And now I have 491 00:36:22,507 --> 00:36:24,578 all the bona fides and the financial confirmations 492 00:36:24,578 --> 00:36:25,980 as to the state of his company affairs, 493 00:36:25,980 --> 00:36:27,382 the wedding can take place. 494 00:36:29,419 --> 00:36:31,424 How dare you presume... 495 00:36:31,424 --> 00:36:32,660 Do I need to remind you? 496 00:36:34,396 --> 00:36:35,700 If it weren't for me pulling you up 497 00:36:35,700 --> 00:36:37,236 from the running gutters of Lewisham, 498 00:36:37,236 --> 00:36:38,639 you would be selling your pretty ass 499 00:36:38,639 --> 00:36:41,343 for two shillings a time, five times a night. 500 00:36:42,947 --> 00:36:45,686 As it is, you will sell yourself just the once, 501 00:36:45,686 --> 00:36:47,523 for an income of £200 a year. 502 00:36:48,859 --> 00:36:49,761 You will travel to London 503 00:36:49,761 --> 00:36:51,732 and you will smell the money and the nutmeg 504 00:36:51,732 --> 00:36:52,867 and you will tarry just long enough 505 00:36:52,867 --> 00:36:54,269 to try your wedding dress! 506 00:36:55,639 --> 00:36:57,811 I do this, I do all of this to ensure 507 00:36:57,811 --> 00:37:00,549 that you wear your wedding dress for just one day! 508 00:37:01,483 --> 00:37:03,420 And I shall be buried in mine. 509 00:37:05,526 --> 00:37:08,765 Girls of your birth really don't have choices. 510 00:37:25,533 --> 00:37:26,835 LKING INDISTINCTLY) 511 00:37:38,792 --> 00:37:41,063 (PIP MUTTERING) "£40 a ton built, 1,200 tons. 512 00:37:41,063 --> 00:37:43,835 "Ship's length to beam ratio, five and a half to one. 513 00:37:44,102 --> 00:37:45,806 "Black Ball Line, East Indiaman. 514 00:37:45,806 --> 00:37:48,010 "£40 a ton built, 1,200 tons. 515 00:37:54,791 --> 00:37:56,761 "Liverpool to New York in 14 days. 516 00:37:57,496 --> 00:37:58,932 "Three quarter ton of illicit cargo." 517 00:38:01,538 --> 00:38:03,608 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 518 00:38:05,411 --> 00:38:06,380 Thank you. 519 00:38:07,449 --> 00:38:08,818 "Liverpool to New York in 14 days. 520 00:38:09,386 --> 00:38:10,889 "Three quarter ton of illicit cargo." 521 00:38:16,568 --> 00:38:18,404 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 522 00:38:20,074 --> 00:38:21,712 And this document will certify 523 00:38:21,712 --> 00:38:24,015 there will be no flammable molasses aboard this ship. 524 00:38:24,984 --> 00:38:28,124 MAN 1: ...laden with precious ebony wood and then to Ceylon 525 00:38:28,124 --> 00:38:29,995 for elephant tusks, then back to Tilbury. 526 00:38:29,995 --> 00:38:31,665 - MAN 2: Shackles and manacles... - MAN 3: Indigo dyes, 527 00:38:31,665 --> 00:38:33,468 drugs various and... slaves. 528 00:38:33,468 --> 00:38:35,573 MAN 4: Slaves have to be discharged at New Orleans, 529 00:38:35,573 --> 00:38:37,142 where the trade is still legal, 530 00:38:37,142 --> 00:38:39,981 and the good ship Novalina to return to the Azores, 531 00:38:39,981 --> 00:38:42,419 stripped of its chains and renamed The Primrose... 532 00:38:42,419 --> 00:38:43,989 (GRUNTS) 533 00:38:43,989 --> 00:38:45,926 Sir, forgive me. I'm looking for a Mr. Carmichael Jaggers, 534 00:38:47,462 --> 00:38:48,364 care of Drummle and Co. 535 00:38:54,644 --> 00:38:57,917 (SNIFFING) 536 00:38:59,052 --> 00:39:01,390 (SNORTING) 537 00:39:02,459 --> 00:39:03,127 (CLEARS THROAT) 538 00:39:03,996 --> 00:39:06,066 (CONTINUES GRUNTING) 539 00:39:10,609 --> 00:39:11,611 (SNIFFLING) 540 00:39:12,012 --> 00:39:13,013 So... 541 00:39:14,049 --> 00:39:15,953 What is it that's so good about this new boy? 542 00:39:16,220 --> 00:39:17,189 What's good about him? 543 00:39:17,189 --> 00:39:18,692 First of all, is that he is a quick learner. 544 00:39:19,861 --> 00:39:21,096 - And second of all... - (SNEEZES) 545 00:39:26,140 --> 00:39:28,144 Second of all, he has no religion 546 00:39:28,144 --> 00:39:29,714 to get in the way of my instruction. 547 00:39:30,048 --> 00:39:31,149 Hmm? 548 00:39:32,620 --> 00:39:35,124 And third of all, he understands the river. 549 00:39:35,693 --> 00:39:37,428 He grew up in its banks. 550 00:39:38,230 --> 00:39:39,601 He knows the ships like a directory 551 00:39:39,601 --> 00:39:41,137 and when it suits him, 552 00:39:41,137 --> 00:39:43,474 he speaks the dialect of the men who sail them. 553 00:39:44,109 --> 00:39:45,011 A common boy. 554 00:39:46,046 --> 00:39:46,914 With ambition. 555 00:39:47,583 --> 00:39:48,785 If he's so good, 556 00:39:49,219 --> 00:39:51,123 why are you trying to sell him to me? 557 00:39:52,660 --> 00:39:54,429 I'm not selling him, I'm renting him. 558 00:39:55,799 --> 00:39:57,169 I have decided to go 559 00:39:57,169 --> 00:39:58,939 into the marine insurance business. 560 00:39:58,939 --> 00:40:01,109 (SNICKERS) 561 00:40:03,915 --> 00:40:05,886 Then the Royal Navy fleet must be on guard 562 00:40:05,886 --> 00:40:08,224 for unexpected holes below the water line. 563 00:40:08,224 --> 00:40:10,161 The boy is my bridge into the business. 564 00:40:10,161 --> 00:40:12,666 And you chose me as a broker because I am the best. 565 00:40:15,004 --> 00:40:16,941 In the sense that you are the worst, yes. 566 00:40:18,144 --> 00:40:19,914 Just as I am the worst attorney. 567 00:40:20,816 --> 00:40:21,751 In the moral sense. 568 00:40:24,957 --> 00:40:26,728 What is your immoral proposition? 569 00:40:27,262 --> 00:40:29,166 For the majority of underwriters in this city, 570 00:40:29,166 --> 00:40:32,171 the most obnoxious problem is fraudulent policy claims. 571 00:40:33,575 --> 00:40:34,610 Indeed. 572 00:40:35,211 --> 00:40:36,681 My proposition 573 00:40:37,617 --> 00:40:40,055 is that you and I will only underwrite insurance policies 574 00:40:40,055 --> 00:40:41,924 we already know to be fraudulent. 575 00:40:42,325 --> 00:40:43,495 (CLEARS THROAT) 576 00:40:44,029 --> 00:40:46,033 (SNIFFING) 577 00:40:47,102 --> 00:40:47,970 Why would we do that? 578 00:40:53,615 --> 00:40:55,786 Because if a voyage ends in shipwreck, 579 00:40:57,623 --> 00:40:59,092 under a fraudulent policy, 580 00:40:59,627 --> 00:41:01,531 I can always use my abilities in court 581 00:41:01,531 --> 00:41:02,933 to deny the claim. 582 00:41:03,835 --> 00:41:05,505 My point being, 583 00:41:06,373 --> 00:41:10,047 if we only ever underwrite deniable claims, 584 00:41:10,883 --> 00:41:13,955 then you will never pay out on a policy ever again. 585 00:41:16,594 --> 00:41:18,832 How on Earth would we know in advance 586 00:41:18,832 --> 00:41:21,738 that a policy we are underwriting is fraudulent? 587 00:41:28,184 --> 00:41:30,822 In around ten seconds, you will find out. 588 00:41:35,999 --> 00:41:37,235 (WATCH TICKING) 589 00:41:38,638 --> 00:41:39,573 Three... 590 00:41:44,917 --> 00:41:45,852 Two... 591 00:41:52,332 --> 00:41:53,635 One. 592 00:41:53,635 --> 00:41:55,772 - (KNOCK ON DOOR) - Come. 593 00:42:01,183 --> 00:42:02,251 Pip, Drummle. Drummle, Pip. 594 00:42:03,320 --> 00:42:04,289 Good morning, Mr. Drummle. 595 00:42:05,659 --> 00:42:06,961 And a very good morning to you. 596 00:42:07,362 --> 00:42:08,297 Snuff? 597 00:42:09,901 --> 00:42:11,003 I don't. 598 00:42:11,003 --> 00:42:13,240 Well, do. 599 00:42:16,180 --> 00:42:17,148 I just told you. 600 00:42:18,852 --> 00:42:19,787 I don't. 601 00:42:22,693 --> 00:42:23,628 Bravo. 602 00:42:27,335 --> 00:42:28,270 Sit. 603 00:42:31,210 --> 00:42:33,013 Please do, take a seat. 604 00:42:41,363 --> 00:42:42,633 I rowed out to the former East Indiaman 605 00:42:42,633 --> 00:42:43,635 of the Black Ball Line, 606 00:42:43,635 --> 00:42:44,904 anchored at London Bridge as you instructed. 607 00:42:45,940 --> 00:42:47,910 And aboard, you got to talking to the captain 608 00:42:47,910 --> 00:42:48,812 in the captain's cabin. 609 00:42:49,680 --> 00:42:50,615 Yes. 610 00:42:52,953 --> 00:42:54,189 It is a very interesting ship. 611 00:42:55,225 --> 00:42:58,631 It was built at £40 a ton. She's 1,200 tons. 612 00:42:59,700 --> 00:43:01,671 Her ratio beam to length is five and a half to one, 613 00:43:01,671 --> 00:43:03,207 which is the new American dimension. 614 00:43:03,207 --> 00:43:05,378 Designed in Boston, and... 615 00:43:05,378 --> 00:43:07,348 Who the fuck discusses beams and lengths? 616 00:43:08,284 --> 00:43:09,185 I do. 617 00:43:11,724 --> 00:43:12,659 As I told the captain, 618 00:43:13,528 --> 00:43:15,398 ships and their design is my interest. 619 00:43:15,398 --> 00:43:16,366 Hmm. 620 00:43:19,707 --> 00:43:20,642 Well, it is. 621 00:43:26,854 --> 00:43:28,390 He took out some drawings of the ship to show me. 622 00:43:30,996 --> 00:43:31,931 I was impressed. 623 00:43:34,402 --> 00:43:35,972 I asked after his destination. 624 00:43:38,010 --> 00:43:40,114 And then you asked about the cargo as I told you to. 625 00:43:44,055 --> 00:43:45,391 Wedgwood porcelain, 626 00:43:45,793 --> 00:43:47,830 silks of beams 627 00:43:50,869 --> 00:43:52,238 and three quarters of a ton of illicit gunpowder. 628 00:43:57,282 --> 00:43:58,350 The captain told you this himself? 629 00:44:00,822 --> 00:44:02,960 Picture the scene, Mr. Drummle. 630 00:44:04,162 --> 00:44:07,101 Pip sat there on the couch, sweetly. 631 00:44:07,970 --> 00:44:09,840 The captain wanting to play the rogue. 632 00:44:13,213 --> 00:44:15,117 He said if I didn't believe him, he would show me below. 633 00:44:17,790 --> 00:44:18,725 Go on, Pip. 634 00:44:22,065 --> 00:44:23,367 I went below and saw the powder for myself. 635 00:44:25,839 --> 00:44:26,741 And then... 636 00:44:30,047 --> 00:44:31,383 He led me to the shadows 637 00:44:31,952 --> 00:44:33,321 and asked if I wanted to sail with him 638 00:44:33,321 --> 00:44:34,255 and share his quarters. 639 00:44:35,458 --> 00:44:36,861 Just as far as Liverpool. 640 00:44:37,830 --> 00:44:39,432 He said he would pay for my passage back to London. 641 00:44:44,109 --> 00:44:45,077 He tried to hold me. 642 00:44:46,113 --> 00:44:47,014 Luckily, I'm strong. 643 00:44:48,852 --> 00:44:50,187 I went back onto the deck and rowed to shore. 644 00:44:51,189 --> 00:44:53,427 With your valuable knowledge secure in your head. 645 00:44:54,530 --> 00:44:55,431 You see, Drummle, 646 00:44:56,267 --> 00:44:58,471 when Pip was first put into my charge, 647 00:44:58,471 --> 00:44:59,773 I wondered to myself, 648 00:45:00,441 --> 00:45:03,280 "How can a man like me make use of such innocence?" 649 00:45:03,782 --> 00:45:06,921 But make use of it you surely have. 650 00:45:06,921 --> 00:45:09,058 MR. JAGGERS: The boy will hear many things. 651 00:45:09,593 --> 00:45:11,263 Because who among us does not want 652 00:45:11,263 --> 00:45:13,433 to impress the impressionable? 653 00:45:14,068 --> 00:45:16,039 A captain running gunpowder to New York? 654 00:45:17,375 --> 00:45:18,243 He would hang. 655 00:45:19,179 --> 00:45:21,249 But blackmail... 656 00:45:22,418 --> 00:45:25,792 It is too crude for gentlemen such as us, Mr. Drummle. 657 00:45:27,997 --> 00:45:29,934 The letter I had Pip deliver to the captain 658 00:45:29,934 --> 00:45:32,339 was a recommendation that he should have his ship insured 659 00:45:32,339 --> 00:45:33,942 for the journey to Liverpool and New York 660 00:45:33,942 --> 00:45:35,477 by Drummle Underwriters... 661 00:45:36,246 --> 00:45:37,281 at premium. 662 00:45:37,281 --> 00:45:40,823 A double premium policy which we know in advance, 663 00:45:40,823 --> 00:45:42,560 can never be claimed against. 664 00:45:42,560 --> 00:45:44,262 MR. JAGGERS: Because I have a rat in the river. 665 00:45:45,866 --> 00:45:47,001 And should the claim ever come to court, 666 00:45:47,402 --> 00:45:49,106 Pip would be our witness 667 00:45:49,106 --> 00:45:51,510 that the ship was carrying a dangerous and illegal cargo, 668 00:45:52,244 --> 00:45:54,550 which he saw with his own two eyes. 669 00:45:54,550 --> 00:45:56,219 Innocent as an oyster knife. 670 00:45:58,625 --> 00:46:00,963 Mr. Jaggers, may I welcome you to the world of marine commerce 671 00:46:00,963 --> 00:46:02,064 with open arms? 672 00:46:03,067 --> 00:46:04,169 MR. JAGGERS: And may I suggest 673 00:46:04,169 --> 00:46:06,106 that if our relationship prospers, 674 00:46:06,575 --> 00:46:08,177 you will make more money from this 675 00:46:08,177 --> 00:46:10,815 than you ever did from the importation of nutmeg. 676 00:46:11,116 --> 00:46:11,984 (MR. DRUMMLE CHUCKLES) 677 00:46:15,959 --> 00:46:18,296 May I also welcome you, Pip, 678 00:46:20,034 --> 00:46:23,440 to Her Majesty's Royal Exchange in all its glory. 679 00:46:39,540 --> 00:46:40,542 PIP: That man imports nutmeg? 680 00:46:42,546 --> 00:46:44,817 He made half of his fortune from it. 681 00:46:46,219 --> 00:46:47,556 And let me guess, he's soon to be married? 682 00:46:48,658 --> 00:46:50,094 Indeed, he is. 683 00:46:51,329 --> 00:46:52,298 Mr. Jaggers. 684 00:46:53,200 --> 00:46:54,135 Mr. Jaggers. 685 00:46:55,605 --> 00:46:57,342 You just deliberately introduced me to the man 686 00:46:57,342 --> 00:46:58,911 who is planning to marry the woman I love. 687 00:47:02,118 --> 00:47:03,921 Indeed, I did. Yes. 688 00:47:05,592 --> 00:47:07,162 Other than the fact that you are evil 689 00:47:07,162 --> 00:47:09,132 and celebrated for it, what is your reason? 690 00:47:11,504 --> 00:47:12,907 And what did you know about that captain 691 00:47:12,907 --> 00:47:14,075 before you sent me to his ship? 692 00:47:20,922 --> 00:47:21,924 Pip, 693 00:47:22,993 --> 00:47:24,597 let us find a more suitable place 694 00:47:24,597 --> 00:47:26,299 for what really ought to be a celebration. 695 00:47:32,178 --> 00:47:33,113 (EXHALES) 696 00:47:35,284 --> 00:47:37,388 - (CHEERFUL MUSIC PLAYING) - (INDISTINCT CHATTER) 697 00:47:48,177 --> 00:47:50,314 What exactly is it that we are celebrating, Mr. Jaggers? 698 00:47:51,684 --> 00:47:53,453 We are celebrating the fact 699 00:47:53,855 --> 00:47:55,324 that you and I, Pip, 700 00:47:55,926 --> 00:47:58,631 are going to enter Drummle's marine insurance business 701 00:47:59,032 --> 00:48:01,169 on a tidal wave of his own greed. 702 00:48:02,205 --> 00:48:03,975 Once inside, we will eat it, 703 00:48:05,077 --> 00:48:06,346 digest it, 704 00:48:07,148 --> 00:48:09,252 then shit it out at the other end, for profit. 705 00:48:12,058 --> 00:48:14,095 I said first, I would turn you into a rat. 706 00:48:14,564 --> 00:48:15,999 That is now underway. 707 00:48:17,068 --> 00:48:19,071 Next, a snake. 708 00:48:20,341 --> 00:48:22,044 Betraying your business partner. 709 00:48:23,080 --> 00:48:24,348 BOTH: Then a vulture. 710 00:48:26,621 --> 00:48:29,125 We will turn your £5,000 711 00:48:29,727 --> 00:48:31,162 into £50,000, 712 00:48:32,098 --> 00:48:33,534 then £100,000. 713 00:48:35,739 --> 00:48:37,175 We will use my money? 714 00:48:37,175 --> 00:48:39,111 We are not using your money. 715 00:48:39,747 --> 00:48:41,149 We are investing it. 716 00:48:42,619 --> 00:48:44,723 For surety, I will match it from my own pocket. 717 00:48:48,096 --> 00:48:49,398 Break the ice, Pip. 718 00:49:08,403 --> 00:49:09,973 - (MUSIC STOPS) - (CHATTERING STOPS) 719 00:49:14,449 --> 00:49:15,350 MR. JAGGERS: Carry on. 720 00:49:18,825 --> 00:49:20,327 Put the pieces in the bucket. 721 00:49:30,414 --> 00:49:33,688 When you have £100,000, 722 00:49:35,190 --> 00:49:37,362 then, perhaps your desire to be a gentleman 723 00:49:37,362 --> 00:49:38,363 will be fulfilled. 724 00:49:39,700 --> 00:49:41,469 And once you are a gentleman, 725 00:49:42,204 --> 00:49:45,545 the whole almighty British Empire 726 00:49:45,545 --> 00:49:49,218 will be spread before your feet like the skin of a tiger. 727 00:49:52,693 --> 00:49:55,264 Of course, you know that I have another desire. 728 00:49:55,264 --> 00:49:56,266 (MR. JAGGERS CHUCKLES) 729 00:49:57,769 --> 00:49:58,772 Estella. 730 00:49:58,772 --> 00:49:59,773 Yes. 731 00:50:02,278 --> 00:50:05,050 And if you help ruin Drummle's business, 732 00:50:05,719 --> 00:50:08,189 Estella might be freed from her affiancement. 733 00:50:12,365 --> 00:50:14,168 So, you are giving me two motivations. 734 00:50:15,672 --> 00:50:16,707 Avarice... 735 00:50:17,843 --> 00:50:19,078 and love. 736 00:50:20,247 --> 00:50:21,717 Two fine horses to pull a heavy carriage. 737 00:50:27,328 --> 00:50:29,099 It was I who recommended Drummle 738 00:50:29,099 --> 00:50:30,368 to Miss Havisham 739 00:50:30,368 --> 00:50:32,105 as Estella's future husband, 740 00:50:32,105 --> 00:50:34,308 so that he might serve this very purpose. 741 00:50:41,423 --> 00:50:44,428 You spend a great deal of time on your strategies. 742 00:50:46,600 --> 00:50:47,669 I sleep very little. 743 00:50:52,244 --> 00:50:53,346 Will you join me, Pip? 744 00:50:55,552 --> 00:50:56,620 My head is still spinning. 745 00:50:57,556 --> 00:50:59,760 MR. JAGGERS: In pursuit of avarice and love, 746 00:51:00,662 --> 00:51:02,632 no matter what crime you commit, 747 00:51:03,801 --> 00:51:05,838 I am the best lawyer in London. 748 00:51:07,475 --> 00:51:11,517 And I will always find a way to have all charges dropped. 749 00:51:15,658 --> 00:51:17,161 Put the champagne on ice, Pip. 750 00:51:27,649 --> 00:51:29,151 Now, pick up your glass. 751 00:51:31,590 --> 00:51:32,525 Come on. 752 00:51:41,711 --> 00:51:45,384 To liberty, love and money. 753 00:51:46,220 --> 00:51:48,892 In any order of priority you wish to put them. 754 00:51:48,892 --> 00:51:49,826 (GLASSES CLINK) 755 00:52:02,218 --> 00:52:02,919 (PIP EXHALES HEAVILY) 756 00:52:04,990 --> 00:52:07,796 Pip, that gentleman over there is very well-connected 757 00:52:07,796 --> 00:52:09,766 with the finest ladies in Wapping. 758 00:52:11,837 --> 00:52:13,942 If you accompany him upstairs, 759 00:52:13,942 --> 00:52:15,377 you will get to meet some of them. 760 00:52:16,714 --> 00:52:17,882 And you can take your pick. 761 00:52:23,995 --> 00:52:24,930 (COINS JINGLING) 762 00:52:25,665 --> 00:52:26,567 Hello, handsome. 763 00:52:27,268 --> 00:52:28,203 (KISSING) 764 00:52:30,340 --> 00:52:31,577 I want to go home and... 765 00:52:32,478 --> 00:52:33,413 and think about everything. 766 00:52:39,459 --> 00:52:40,495 (EXHALES DEEPLY) 767 00:52:41,329 --> 00:52:42,398 Go on. 768 00:52:43,100 --> 00:52:45,605 And if I see you at the exchange tomorrow, 769 00:52:45,605 --> 00:52:46,940 I will know I've got a partner. 770 00:53:34,001 --> 00:53:35,938 (BIRDS CAWING) 771 00:53:41,382 --> 00:53:43,319 (WATER SPLASHING) 772 00:54:36,694 --> 00:54:37,996 (DOOR OPENS) 773 00:54:40,067 --> 00:54:41,069 (DOOR CLOSES) 774 00:54:41,069 --> 00:54:42,304 Pip. 775 00:54:43,841 --> 00:54:44,843 Pip? 776 00:54:46,446 --> 00:54:48,851 Pip, I... I've had a letter from Miss Havisham. 777 00:54:50,655 --> 00:54:51,590 Estella. 778 00:54:51,991 --> 00:54:52,859 She's coming to London. 779 00:54:56,065 --> 00:54:57,502 When? 780 00:54:57,502 --> 00:54:59,405 Uh, the letter didn't say. But she's coming. 781 00:55:04,983 --> 00:55:06,620 I hear Miss Havisham has found her a suitor. 782 00:55:11,597 --> 00:55:13,466 Which one of us do you think it is she will marry? 783 00:55:25,023 --> 00:55:26,927 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)