1 00:00:04,171 --> 00:00:07,048 I don't know if I can live with this. 2 00:00:07,090 --> 00:00:08,509 I mean, how can we bury.. 3 00:00:10,093 --> 00:00:11,178 There has to be another way. 4 00:00:11,219 --> 00:00:13,764 There is no other way, Emily! 5 00:00:13,806 --> 00:00:16,016 It was a well thought-out plan and when it ends up like this 6 00:00:16,057 --> 00:00:17,977 it's called first-degree murder. 7 00:00:19,102 --> 00:00:21,730 Look, Spencer is right. 8 00:00:21,772 --> 00:00:23,190 Just come on. 9 00:00:23,231 --> 00:00:25,400 [sobbing] 10 00:00:30,447 --> 00:00:32,449 What are we gonna do with them? 11 00:00:34,743 --> 00:00:37,120 (Aria) 'She's in shock. It will wear off.' 12 00:01:08,151 --> 00:01:09,611 Hanna.. 13 00:01:10,529 --> 00:01:12,113 Maybe you should go wait in the car with Alison. 14 00:01:12,155 --> 00:01:14,115 Seriously, we got it. Just go sit in the car. 15 00:01:14,157 --> 00:01:16,451 No, I need to help. 16 00:01:16,493 --> 00:01:18,453 Okay, because if I don't do something, then.. 17 00:01:18,495 --> 00:01:20,706 Hanna, if you want to 18 00:01:20,748 --> 00:01:23,124 it's still not too late to go to the police. 19 00:01:23,166 --> 00:01:24,376 We've been over this, Aria. 20 00:01:24,418 --> 00:01:26,420 I know and I still don't know 21 00:01:26,461 --> 00:01:28,380 why we can't tell them exactly what happened. 22 00:01:28,422 --> 00:01:30,465 Elliott hurt Hanna, abducted Ali and-- 23 00:01:30,507 --> 00:01:32,133 ...and the car didn't stop in time. 24 00:01:32,175 --> 00:01:34,135 No one's gonna believe us when we have every reason 25 00:01:34,177 --> 00:01:35,178 in the world to have wanted him dead. 26 00:01:35,220 --> 00:01:36,805 We need to tell the truth. 27 00:01:36,847 --> 00:01:38,181 Yeah, what truth is that? 28 00:01:38,223 --> 00:01:39,975 The one where Hanna doesn't know the right pedal from the left? 29 00:01:40,017 --> 00:01:42,143 Everyone just take a breath. Okay? 30 00:01:42,185 --> 00:01:44,103 'Freaking out is not gonna help any of us.' 31 00:01:44,145 --> 00:01:46,105 We have one choice here 32 00:01:46,147 --> 00:01:48,817 and it is to make it look like Rollins skipped town. 33 00:01:48,859 --> 00:01:50,151 And why is anyone gonna believe that? 34 00:01:50,193 --> 00:01:52,696 Because he was a dirtbag. 35 00:01:52,738 --> 00:01:54,823 Look, all we need to do is cover our tracks. 36 00:01:54,865 --> 00:01:56,157 Yeah, is that all? 37 00:01:56,199 --> 00:01:57,200 We should be good at it by now. 38 00:01:57,242 --> 00:01:59,119 We've had a lot of practice. 39 00:02:02,623 --> 00:02:04,249 Look, if this is gonna work 40 00:02:04,291 --> 00:02:05,667 we've got to get her back to Welby 41 00:02:05,709 --> 00:02:07,168 before anyone notices she's missing. 42 00:02:07,210 --> 00:02:08,253 What if they already have? 43 00:02:08,295 --> 00:02:09,755 No, at night, the nurses don't check 44 00:02:09,797 --> 00:02:11,131 the patients unless they're called. 45 00:02:11,172 --> 00:02:12,173 They won't need a call. 46 00:02:12,215 --> 00:02:13,717 They'll hear us from a mile away 47 00:02:13,759 --> 00:02:15,052 with all the shattered glass we're trailing. 48 00:02:15,094 --> 00:02:17,178 No, we have to leave Lucas' car here. 49 00:02:17,220 --> 00:02:18,597 How do we even get to Welby? 50 00:02:18,639 --> 00:02:21,016 It's not like we can just knock on the front door. 51 00:02:52,213 --> 00:02:53,841 You're gonna need this. 52 00:02:55,092 --> 00:02:57,636 ♪ Got a secret Can you keep it? ♪ 53 00:02:57,678 --> 00:03:00,347 ♪ Swear this one you'll save ♪ 54 00:03:00,388 --> 00:03:02,557 ♪ Better lock it in your pocket ♪ 55 00:03:02,599 --> 00:03:05,226 ♪ Taking this one to the grave ♪ 56 00:03:05,268 --> 00:03:10,273 ♪ If I show you then I know you won't tell what I said ♪ 57 00:03:10,315 --> 00:03:12,776 ♪ 'Cause two can keep a secret ♪ 58 00:03:12,818 --> 00:03:15,236 ♪ If one of them is dead ♪♪ 59 00:03:20,241 --> 00:03:21,660 There's nothing weird in here 60 00:03:21,702 --> 00:03:23,244 other than the fact that there's nothing weird in here. 61 00:03:23,286 --> 00:03:24,830 No, that's not possible. 62 00:03:24,872 --> 00:03:26,874 As far as I can tell, the guy never even used an emoji. 63 00:03:26,915 --> 00:03:28,458 Well, he probably just deleted everything 64 00:03:28,500 --> 00:03:30,209 once he realized that we were on to him. 65 00:03:30,251 --> 00:03:32,253 Whoa, whoa, whoa, whoa. Wipe it down first. 66 00:03:32,295 --> 00:03:34,006 You know, you always used to make fun of me 67 00:03:34,048 --> 00:03:36,133 for carrying these around, but now who's an uptight nerd? 68 00:03:36,175 --> 00:03:37,384 You, still you. 69 00:03:37,425 --> 00:03:39,260 So I-I'll just text you guys when I'm inside? 70 00:03:39,302 --> 00:03:41,180 No, only after you've already left 71 00:03:41,221 --> 00:03:42,472 'because if I get to the train station too early' 72 00:03:42,514 --> 00:03:44,016 it will screw up our whole timeline. 73 00:03:44,058 --> 00:03:45,433 - His timeline. - Same thing. 74 00:03:45,475 --> 00:03:47,561 Yeah, and by the time the police realize that he's missing 75 00:03:47,602 --> 00:03:49,146 and they start tracking his phone 76 00:03:49,188 --> 00:03:51,190 'he'll be halfway to Delaware.' 77 00:03:51,231 --> 00:03:52,440 At least his jacket will be. 78 00:03:53,817 --> 00:03:55,110 God. 79 00:03:55,152 --> 00:03:56,361 Hanna, what's wrong? 80 00:03:56,403 --> 00:03:57,821 What do you mean what's wrong? 81 00:03:57,863 --> 00:03:59,198 I mean, what-what are we doing? 82 00:03:59,239 --> 00:04:00,448 We're never gonna get away with this. 83 00:04:00,490 --> 00:04:01,867 Okay, don't say that. 84 00:04:01,909 --> 00:04:03,284 Who else is gonna say it, Emily? 85 00:04:03,326 --> 00:04:04,745 We've thought of everything. 86 00:04:04,786 --> 00:04:06,287 Nobody thinks of everything. 87 00:04:06,329 --> 00:04:08,289 Okay, I'm going to jail. 88 00:04:08,331 --> 00:04:09,958 I'm-I'm going to jail. I'm.. 89 00:04:10,000 --> 00:04:12,627 I'm going to jail for, for.. 90 00:04:12,669 --> 00:04:15,296 - Vehicular manslaughter? - Yeah, vehicular manslaughter. 91 00:04:15,338 --> 00:04:17,174 'God, we're never gonna be able pull this off.' 92 00:04:17,216 --> 00:04:19,051 'I mean, there're way too many things that could screw us up.' 93 00:04:19,093 --> 00:04:20,802 We've probably already done 50 things wrong by now. 94 00:04:20,844 --> 00:04:22,429 Hanna, please stop. Okay? 95 00:04:22,470 --> 00:04:24,264 You're not the only person who buried a body back there. 96 00:04:24,305 --> 00:04:25,682 Guys, if we just stay calm 97 00:04:25,724 --> 00:04:27,893 and stick to the plan, we'll be fine, okay? 98 00:04:27,935 --> 00:04:29,310 This is about containment 99 00:04:29,352 --> 00:04:31,146 and right now, everyone who knows about Rollins 100 00:04:31,188 --> 00:04:32,814 'is sitting in this car.' 101 00:04:48,122 --> 00:04:50,165 [cell phone vibrating] 102 00:05:11,519 --> 00:05:12,646 [squeaking] 103 00:05:15,149 --> 00:05:16,316 [sighs] 104 00:05:45,304 --> 00:05:46,680 (Emily) 'His car is a mess.' 105 00:05:46,721 --> 00:05:48,473 It's gonna take you forever to clean everything up. 106 00:05:48,515 --> 00:05:50,517 If you wanna help, then stop pacing. 107 00:05:50,558 --> 00:05:53,312 You're tracking mud everywhere. 108 00:05:53,352 --> 00:05:54,562 Maybe I should give him a call. 109 00:05:54,604 --> 00:05:56,523 Tell him I'm gonna be late for my shift. 110 00:05:56,564 --> 00:05:58,650 No, nothing can seem out of the ordinary. 111 00:05:58,692 --> 00:06:01,486 'I'll meet you right after I'm done here.' 112 00:06:01,528 --> 00:06:02,904 Oh, my God. 113 00:06:02,946 --> 00:06:04,405 If Mr. Mizzari could see me right now 114 00:06:04,447 --> 00:06:06,700 I totally would have gotten the part of Lady Macbeth. 115 00:06:08,035 --> 00:06:10,369 How does it feel to be clean? 116 00:06:10,411 --> 00:06:12,371 I wouldn't know. 117 00:06:18,586 --> 00:06:19,963 Spencer, I could help you with that. 118 00:06:20,005 --> 00:06:21,380 No, I got it. 119 00:06:23,717 --> 00:06:25,384 You're bleeding. 120 00:06:30,724 --> 00:06:32,309 It's not mine. 121 00:06:37,605 --> 00:06:39,941 Spence, can we please just move forward? 122 00:06:41,776 --> 00:06:43,153 I swear I wasn't-- 123 00:06:43,195 --> 00:06:44,403 [door opens] 124 00:06:46,489 --> 00:06:47,908 Spencer? 125 00:06:49,034 --> 00:06:50,409 'Spencer.' 126 00:06:51,619 --> 00:06:53,412 Spencer, I know you're in there. 127 00:06:55,082 --> 00:06:57,125 'If I have to break open a window' 128 00:06:57,167 --> 00:06:58,960 'just to make sure you're okay, I swear to God I--' 129 00:06:59,002 --> 00:07:00,712 No, no, I-I'm.. 130 00:07:02,256 --> 00:07:03,631 I'm-I'm here. 131 00:07:06,301 --> 00:07:08,469 Can you let me in please? 132 00:07:08,511 --> 00:07:10,847 I can't really do this right now. 133 00:07:14,517 --> 00:07:16,436 Well, I-I wanna talk to you. 134 00:07:18,397 --> 00:07:19,480 Come on, Spence, this is stupid. 135 00:07:19,522 --> 00:07:21,482 Can-can I just call you tomorrow? 136 00:07:21,524 --> 00:07:22,734 I'll call you first thing in the morning-- 137 00:07:22,776 --> 00:07:25,445 No, no. No, wait. Wait. 138 00:07:26,196 --> 00:07:27,781 Look, I'm an idiot, okay? 139 00:07:29,532 --> 00:07:32,035 Everything came out wrong earlier. 140 00:07:32,077 --> 00:07:33,328 The.. 141 00:07:33,370 --> 00:07:34,495 What happened with Hanna, it was like 142 00:07:34,537 --> 00:07:36,581 this-this wound that I'd worked so hard to heal-- 143 00:07:36,623 --> 00:07:38,792 Okay, Caleb. I really can't hear this right now. 144 00:07:38,833 --> 00:07:40,794 It was confusing, but that's all it was. 145 00:07:40,835 --> 00:07:43,463 - It was a moment of confusion-- - I'm begging you, just leave! 146 00:07:47,550 --> 00:07:50,553 Okay, re-re-remember my first summer in D.C.? 147 00:07:51,930 --> 00:07:53,598 You and I just started hanging out a lot 148 00:07:53,640 --> 00:07:56,476 and this one night we met for a beer. 149 00:07:58,061 --> 00:08:01,522 Well, I-I had gotten a job offer in San Francisco 150 00:08:01,564 --> 00:08:02,816 but we were having such a good time 151 00:08:02,857 --> 00:08:05,193 that I decided to wait to tell you I was moving 152 00:08:05,235 --> 00:08:06,945 until after our drink. 153 00:08:09,406 --> 00:08:11,074 'But then you noticed that they were playing' 154 00:08:11,116 --> 00:08:13,076 '"Bringing Up Baby" at the New Waverly.' 155 00:08:14,535 --> 00:08:16,496 Do you remember? 156 00:08:18,581 --> 00:08:21,960 'Afterward, I walked you to your apartment' 157 00:08:22,002 --> 00:08:23,711 'so I could tell you about my job.' 158 00:08:25,088 --> 00:08:26,923 But there was this violinist playing on Kenyon 159 00:08:26,965 --> 00:08:29,884 so we sat in this stoop for a minute to listen.. 160 00:08:31,761 --> 00:08:33,805 ...and I thought why ruin the moment. 161 00:08:35,807 --> 00:08:37,351 'And when we finally got to your door' 162 00:08:37,392 --> 00:08:39,560 'I started to tell you about my job' 163 00:08:39,602 --> 00:08:42,022 'but you were distracted looking for your keys.' 164 00:08:43,606 --> 00:08:44,774 'I couldn't stop staring' 165 00:08:44,816 --> 00:08:46,776 'at that little cleft in your chin..' 166 00:08:48,278 --> 00:08:50,530 ...thinking about how I wanted to trace it with my finger.. 167 00:08:51,531 --> 00:08:53,533 ...and kiss you. 168 00:08:56,703 --> 00:08:58,455 'So I never told you about the job' 169 00:08:58,497 --> 00:08:59,580 and I called them the next day 170 00:08:59,622 --> 00:09:01,791 and I told them that I didn't want it. 171 00:09:07,672 --> 00:09:09,883 Do you remember that night? 172 00:09:14,762 --> 00:09:16,139 Yeah. 173 00:09:17,724 --> 00:09:19,642 Of course I remember that night. 174 00:09:21,353 --> 00:09:23,480 That was one of the best. 175 00:09:27,650 --> 00:09:30,570 Can you please just open the door so we can talk? 176 00:09:38,661 --> 00:09:40,580 Caleb, I really want to.. 177 00:09:44,209 --> 00:09:46,127 ...but I just need more time. 178 00:10:13,696 --> 00:10:14,822 Spence, maybe you should-- 179 00:10:14,864 --> 00:10:16,616 Please don't. 180 00:10:22,080 --> 00:10:23,623 [beeping] 181 00:10:33,925 --> 00:10:35,302 Wait here, okay? 182 00:10:35,343 --> 00:10:37,262 Okay. 183 00:10:37,304 --> 00:10:38,763 Aria. 184 00:10:38,805 --> 00:10:40,974 What? 185 00:10:41,015 --> 00:10:42,392 Nothing, just.. 186 00:10:42,434 --> 00:10:44,644 ...just make sure you check the admitting area too, okay. 187 00:10:55,614 --> 00:10:57,198 Alison. 188 00:11:07,501 --> 00:11:09,877 Can I have some more olives before you punch out? 189 00:11:11,712 --> 00:11:14,673 As soon as we get Aria's text, you.. 190 00:11:14,715 --> 00:11:16,717 I drive Rollins' car to the train station 191 00:11:16,759 --> 00:11:18,345 I use his credit card to purchase 192 00:11:18,386 --> 00:11:20,763 an 11:57 one way, East Bound. 193 00:11:20,805 --> 00:11:23,724 As soon as the train pulls up to the station, I will step on. 194 00:11:23,766 --> 00:11:25,268 I'll leave his jacket with his cellphone in the pocket 195 00:11:25,310 --> 00:11:26,727 of a seat, I step off. 196 00:11:26,769 --> 00:11:28,355 Right, and while you're doing that 197 00:11:28,396 --> 00:11:29,772 I'll be at Alison's house packing up 198 00:11:29,814 --> 00:11:30,982 Rollins' stuff into an overnight bag 199 00:11:31,024 --> 00:11:33,193 making it look like he left in a hurry. 200 00:11:35,362 --> 00:11:36,904 What is taking Aria so long? 201 00:11:36,946 --> 00:11:38,697 She should have been done by now. 202 00:11:38,739 --> 00:11:40,200 [cell phone chimes] 203 00:11:42,785 --> 00:11:46,331 It's Hanna, wondering if we should call Aria. 204 00:11:46,373 --> 00:11:48,166 Just tell Hanna to hang tight. 205 00:11:50,793 --> 00:11:54,422 Look. I know things are a little rocky with you and Caleb 206 00:11:54,464 --> 00:11:55,756 but you can't blame Hanna. 207 00:11:55,798 --> 00:11:57,884 She kissed him, Em.. 208 00:11:57,925 --> 00:11:59,678 ...recently. 209 00:12:01,804 --> 00:12:03,223 [sighs] 210 00:12:04,349 --> 00:12:06,267 I'm sorry. I-I didn't know that. 211 00:12:09,437 --> 00:12:11,439 Just remember, being back here 212 00:12:11,481 --> 00:12:13,608 we've all fallen into old patterns. 213 00:12:13,650 --> 00:12:15,776 'Okay? This entire night is proof of that.' 214 00:12:15,818 --> 00:12:17,696 I get it. Okay? 215 00:12:17,736 --> 00:12:19,780 I know it's not always easy with an ex. 216 00:12:19,822 --> 00:12:22,950 I mean...when I saw Yvonne's ring, I just.. 217 00:12:26,413 --> 00:12:27,914 You know, even if you're happy for the person 218 00:12:27,955 --> 00:12:30,667 there's just this, like, dull ache. 219 00:12:31,834 --> 00:12:33,002 But I gave Hanna years to figure out 220 00:12:33,044 --> 00:12:34,462 if she wanted him back or not. 221 00:12:34,504 --> 00:12:36,631 Maybe it has nothing to do with Hanna. 222 00:12:36,673 --> 00:12:39,175 Okay. Maybe the timing was...off. 223 00:12:39,217 --> 00:12:41,010 I don't understand when people say that. 224 00:12:41,052 --> 00:12:42,303 What is timing? 225 00:12:42,345 --> 00:12:45,056 Timing is for figure skaters and comedians. 226 00:12:45,098 --> 00:12:47,100 You either love someone or you don't. 227 00:12:48,017 --> 00:12:49,686 Are you coming? 228 00:12:49,728 --> 00:12:50,895 No. 229 00:12:52,188 --> 00:12:54,608 Might as well strengthen my alibi being the sad girl 230 00:12:54,649 --> 00:12:55,858 at the end of the bar. 231 00:12:55,900 --> 00:12:57,860 Okay, well, I don't know what to say. 232 00:12:57,902 --> 00:13:00,363 So, uh, good luck. Break a leg. 233 00:13:00,405 --> 00:13:02,865 How about...knock 'em dead? 234 00:13:22,218 --> 00:13:23,802 [door opens] 235 00:13:31,102 --> 00:13:32,895 [footsteps] 236 00:13:56,085 --> 00:13:57,587 [glass shatters] 237 00:13:57,629 --> 00:13:59,088 Alison? 238 00:14:02,425 --> 00:14:04,927 I thought I could go back in there, but I can't. 239 00:14:09,307 --> 00:14:10,975 I know this is difficult.. 240 00:14:12,602 --> 00:14:14,895 ...but no one is gonna hurt you here. 241 00:14:14,937 --> 00:14:16,314 Rollins is gone. 242 00:14:17,774 --> 00:14:19,108 If you don't go back up there.. 243 00:14:21,944 --> 00:14:23,904 It's not just you and me. 244 00:14:23,946 --> 00:14:25,865 Everyone is counting on us. 245 00:14:29,661 --> 00:14:31,954 You promise you'll come back for me. 246 00:14:32,789 --> 00:14:34,791 I promise. 247 00:14:37,960 --> 00:14:40,296 [pop song on speaker] 248 00:14:53,976 --> 00:14:56,312 Oh, sorry, I didn't order this. 249 00:14:56,354 --> 00:14:58,314 I know. He did. 250 00:15:06,197 --> 00:15:07,782 Okay. 251 00:15:16,791 --> 00:15:18,626 What are you doing? 252 00:15:18,668 --> 00:15:19,960 I thought we were-- 253 00:15:20,002 --> 00:15:21,212 If you leave me in these 254 00:15:21,254 --> 00:15:22,672 I'll be trapped. 255 00:15:22,714 --> 00:15:23,964 I know. 256 00:15:24,006 --> 00:15:25,966 But the nurses have to see what he did to you. 257 00:15:26,008 --> 00:15:28,094 They have to see that he was a monster. 258 00:15:33,600 --> 00:15:35,393 [exhales] 259 00:15:35,435 --> 00:15:38,938 I married that monster. How stupid am I? 260 00:15:41,023 --> 00:15:42,942 You're not stupid. 261 00:15:43,943 --> 00:15:45,069 You were in love. 262 00:15:46,195 --> 00:15:48,989 And he was in love with Charlotte. 263 00:15:49,031 --> 00:15:51,451 That's what the girl at the farm said, right? 264 00:15:53,202 --> 00:15:54,995 Yeah. 265 00:15:55,037 --> 00:15:59,166 But she also carried around a doll with no face. 266 00:15:59,208 --> 00:16:01,001 After all those years that I fought for her 267 00:16:01,043 --> 00:16:03,003 to be released. 268 00:16:03,045 --> 00:16:04,964 How could he think that I killed her? 269 00:16:11,137 --> 00:16:12,972 Did you? 270 00:16:13,973 --> 00:16:15,141 Did you kill her? 271 00:16:17,059 --> 00:16:18,352 I have to ask because.. 272 00:16:19,687 --> 00:16:21,648 ...Ezra and I thought we saw you that night 273 00:16:21,689 --> 00:16:23,023 going into the church. 274 00:16:23,942 --> 00:16:25,819 [sighs] 275 00:16:25,860 --> 00:16:27,278 Why do I still think that a lie 276 00:16:27,320 --> 00:16:30,030 will sound better than the truth? 277 00:16:30,072 --> 00:16:32,533 'I told Charlotte about Elliott and me that night.' 278 00:16:34,201 --> 00:16:37,163 We argued. She stormed out. 279 00:16:37,204 --> 00:16:41,041 I followed her to the church, but I swear I didn't kill her. 280 00:16:41,083 --> 00:16:42,669 I told you not to follow me. 281 00:16:42,710 --> 00:16:44,963 You can't just wander around in the middle of the night. 282 00:16:45,004 --> 00:16:47,131 The terms of your release were very clear. 283 00:16:47,173 --> 00:16:48,633 What do you care what happens to me? 284 00:16:48,675 --> 00:16:50,050 You hooked up with my doctor. 285 00:16:50,092 --> 00:16:51,427 That is not what happened. 286 00:16:51,469 --> 00:16:53,179 Please, can we just talk about this at home? 287 00:16:53,220 --> 00:16:55,055 No, all those times you came to the hospital 288 00:16:55,097 --> 00:16:56,599 I thought you were there to see me. 289 00:16:56,641 --> 00:16:57,851 I was. 290 00:16:57,892 --> 00:16:59,059 We both cared about you. 291 00:16:59,101 --> 00:17:00,227 That's what made Elliott and me close. 292 00:17:00,269 --> 00:17:02,313 He didn't do it on purpose. There's just.. 293 00:17:02,355 --> 00:17:04,607 There's a point where we couldn't deny our connection. 294 00:17:04,649 --> 00:17:06,526 I don't wanna hear any of this. 295 00:17:06,567 --> 00:17:07,902 Just go. 296 00:17:08,903 --> 00:17:11,280 Please, just leave me alone. 297 00:17:26,295 --> 00:17:27,588 [wood creaking] 298 00:17:38,391 --> 00:17:39,642 [door creaking] 299 00:17:39,684 --> 00:17:41,352 [door slams] 300 00:17:41,394 --> 00:17:43,437 Why didn't you tell the police what you saw? 301 00:17:44,564 --> 00:17:46,649 I was scared that they wouldn't believe me. 302 00:17:48,150 --> 00:17:50,194 That they'd think that I killed her. 303 00:17:51,905 --> 00:17:53,614 Why wouldn't they? You did. 304 00:17:57,827 --> 00:18:00,538 The hardest part is knowing that if I hadn't left her 305 00:18:00,580 --> 00:18:02,331 she would still be alive. 306 00:18:03,165 --> 00:18:05,167 Or you might not be. 307 00:18:11,841 --> 00:18:13,300 [cell phone vibrates] 308 00:18:18,681 --> 00:18:20,266 I have to go. 309 00:18:20,307 --> 00:18:22,643 I'll be back as soon as I can. 310 00:18:22,685 --> 00:18:25,479 You're forgetting something. In the drawer. 311 00:18:33,905 --> 00:18:35,656 You said that.. 312 00:18:35,698 --> 00:18:38,117 ...you want them to see what kind of person he was. 313 00:18:48,377 --> 00:18:49,712 Are you sure? 314 00:18:51,130 --> 00:18:52,590 Yeah. 315 00:18:54,467 --> 00:18:56,135 Put it on. 316 00:19:01,223 --> 00:19:03,684 [dramatic music] 317 00:19:19,784 --> 00:19:21,327 Hi, I'm Marco. 318 00:19:21,368 --> 00:19:23,079 Ah, I'm leaving. 319 00:19:23,121 --> 00:19:24,998 Well, that's a very unusual name. 320 00:19:25,039 --> 00:19:27,541 Sorry, I don't mean to be rude. I just.. 321 00:19:27,583 --> 00:19:28,876 Thank you for the drink. 322 00:19:28,918 --> 00:19:30,878 I just should really get going soon. 323 00:19:30,920 --> 00:19:32,254 Okay. 324 00:19:32,296 --> 00:19:37,093 Well, soon is soon. Not same as now, is it? 325 00:19:42,515 --> 00:19:44,642 Um, yeah. 326 00:19:46,268 --> 00:19:47,603 Guess I could stay for a minute. 327 00:19:47,645 --> 00:19:49,563 Good. 328 00:19:49,605 --> 00:19:51,774 Some extra olives for the lady please. 329 00:19:53,275 --> 00:19:55,194 What? I pay attention. 330 00:19:57,571 --> 00:19:59,198 So, um.. 331 00:19:59,239 --> 00:20:01,200 - Spencer. - Spencer. 332 00:20:02,284 --> 00:20:04,203 What were you doing tonight? 333 00:20:06,288 --> 00:20:08,166 Burying a body. 334 00:20:09,667 --> 00:20:11,585 [laughing] 335 00:20:15,631 --> 00:20:17,257 (Hanna) Maybe she's making it up. 336 00:20:17,299 --> 00:20:18,968 I mean, it is Alison we're talking about. 337 00:20:19,010 --> 00:20:21,261 No, I'm telling you, I don't think Alison had anything 338 00:20:21,303 --> 00:20:23,097 to do with Charlotte getting killed. 339 00:20:23,139 --> 00:20:25,265 Well, we've been wrong before. 340 00:20:25,307 --> 00:20:26,266 Are you sure we have everything? 341 00:20:26,308 --> 00:20:27,894 Yeah, accelerant, lighters 342 00:20:27,935 --> 00:20:29,269 gloves, goggles. 343 00:20:29,311 --> 00:20:30,730 I think she's telling the truth. 344 00:20:30,771 --> 00:20:33,149 Besides, this isn't the same Alison we knew at 15. 345 00:20:33,191 --> 00:20:34,942 Yeah, well, I didn't think I was the same person either 346 00:20:34,984 --> 00:20:36,276 but look where we are. 347 00:20:36,318 --> 00:20:37,904 Oh, God, I used to be so scared of her. 348 00:20:37,945 --> 00:20:39,530 This one time, she and I wore the same shirt 349 00:20:39,572 --> 00:20:41,574 and I told the school nurse I was feeling flu-ish 350 00:20:41,615 --> 00:20:43,283 just so I could go home and change. 351 00:20:43,325 --> 00:20:45,285 Now, Ali is the one who's scared. 352 00:20:45,327 --> 00:20:47,371 She was practically shaking at the hospital. 353 00:20:47,413 --> 00:20:49,289 I-I couldn't even look her in the eyes. 354 00:20:49,331 --> 00:20:51,291 I felt too guilty. 355 00:20:51,333 --> 00:20:53,669 Hanna, she can never know that we were the ones-- 356 00:20:53,711 --> 00:20:55,713 - Aria? - Yeah. 357 00:20:55,755 --> 00:20:57,840 We're missing something. 358 00:20:57,882 --> 00:20:59,842 - What? - The car. 359 00:20:59,884 --> 00:21:02,344 [dramatic music] 360 00:21:08,184 --> 00:21:10,019 [laughing] 361 00:21:10,061 --> 00:21:12,813 No. No, come on, that's an urban legend. 362 00:21:12,855 --> 00:21:14,607 No way. It happened to my college girlfriend. 363 00:21:14,648 --> 00:21:17,317 What? Oh, my God. What did she do? 364 00:21:17,359 --> 00:21:18,694 Well, she couldn't tell him what it was now 365 00:21:18,736 --> 00:21:20,196 or he'd feel stupid 366 00:21:20,238 --> 00:21:21,697 so she picked the piece up and ate it. 367 00:21:21,739 --> 00:21:24,366 No. No way. 368 00:21:24,408 --> 00:21:26,869 Lynn was.. She was a nice southern girl, you know? 369 00:21:26,911 --> 00:21:29,205 Like, Emily Post was like a God to her. 370 00:21:29,247 --> 00:21:31,040 She even graduated from charm school. 371 00:21:31,082 --> 00:21:32,499 Charm school? That's like a thing? 372 00:21:32,541 --> 00:21:34,334 Yeah. Well, they don't call it that anymore. 373 00:21:34,376 --> 00:21:36,879 I think it's called "finishing school." 374 00:21:36,921 --> 00:21:38,839 [laughing] 375 00:21:40,382 --> 00:21:42,342 Uh.. 376 00:21:42,384 --> 00:21:45,471 ...well, I think I'm pretty finished, so.. 377 00:21:45,512 --> 00:21:49,349 - Yeah? - Check please. Thanks. 378 00:21:49,391 --> 00:21:51,269 - No, no, no. I got this. - Come on. No, no, no. 379 00:21:51,310 --> 00:21:53,020 This one's on me. 380 00:21:53,062 --> 00:21:55,397 I may not have gone to charm school 381 00:21:55,439 --> 00:21:58,985 but wouldn't want you to get the wrong idea. 382 00:21:59,026 --> 00:22:00,861 What kind of wrong idea? 383 00:22:00,903 --> 00:22:02,655 ♪ The street's ♪ 384 00:22:02,696 --> 00:22:04,364 ♪ A liar ♪ 385 00:22:04,406 --> 00:22:06,366 ♪ I'm gonna lure you ♪ 386 00:22:06,408 --> 00:22:08,452 ♪ Into the dark ♪ 387 00:22:08,494 --> 00:22:11,998 ♪ My cold desire ♪ 388 00:22:12,039 --> 00:22:15,542 ♪ To hear the boom boom boom of your heart ♪ 389 00:22:16,543 --> 00:22:19,922 ♪ The danger is I'm dangerous ♪ 390 00:22:19,964 --> 00:22:23,342 ♪ And I might just tear you apart ♪ 391 00:22:24,718 --> 00:22:28,139 ♪ Oh oh oh oh ♪ 392 00:22:28,181 --> 00:22:32,768 ♪ I'm gonna catch ya I'm gonna get ya get ya ♪ 393 00:22:32,810 --> 00:22:34,979 ♪ Oh oh oh ♪ 394 00:22:35,021 --> 00:22:40,193 ♪ I wanna taste the way that you bleed oh.. ♪♪ 395 00:22:40,234 --> 00:22:41,443 Stop. Stop, stop. 396 00:22:43,029 --> 00:22:44,571 What happened? 397 00:22:44,613 --> 00:22:46,199 I'm sorry. 398 00:22:46,240 --> 00:22:48,366 I'm sorry. I just can't do it. 399 00:22:51,912 --> 00:22:53,873 It's okay. 400 00:22:53,914 --> 00:22:55,457 'It's okay.' 401 00:23:03,757 --> 00:23:05,425 (Hanna) 'Tell me this is a nightmare.' 402 00:23:05,467 --> 00:23:07,427 - It's gone. - No, it-it can't be gone. 403 00:23:07,469 --> 00:23:08,428 We must just be in the wrong place. 404 00:23:08,470 --> 00:23:10,181 No, I remember covering it up 405 00:23:10,223 --> 00:23:11,431 and putting it by the tree. 406 00:23:11,473 --> 00:23:12,683 The tree? Hanna, look around you. 407 00:23:12,725 --> 00:23:14,185 It's all trees. We're in a forest. 408 00:23:14,227 --> 00:23:15,435 No, I put it by this tree 409 00:23:15,477 --> 00:23:17,437 because it looked like one of those trees 410 00:23:17,479 --> 00:23:19,190 that those-those little men would live in. 411 00:23:19,232 --> 00:23:20,482 Hanna, just think, alright? 412 00:23:20,524 --> 00:23:22,151 Are-are you sure that we came in from this direction? 413 00:23:22,193 --> 00:23:24,070 You know, those little men with, like, the ears and.. 414 00:23:24,111 --> 00:23:25,403 We'll be okay. We just.. 415 00:23:25,445 --> 00:23:26,947 We need to retrace our steps, okay? 416 00:23:26,989 --> 00:23:28,657 Keebler Elves. 417 00:23:30,034 --> 00:23:31,618 Oh, my God. 418 00:23:31,660 --> 00:23:33,453 I can't breathe. I can't breathe. 419 00:23:33,495 --> 00:23:36,582 It's gotta be here. We just hid it really, really well. 420 00:23:36,623 --> 00:23:39,668 We lost the car. We lost the damn car, Aria. 421 00:23:39,710 --> 00:23:42,420 Hanna, cars don't just up and drive themselves. 422 00:23:45,299 --> 00:23:46,508 You're right. 423 00:23:48,386 --> 00:23:49,720 Somebody else drove it. 424 00:23:51,222 --> 00:23:53,431 Somebody knows what we did tonight. 425 00:24:04,360 --> 00:24:06,486 [cell phone ringing] 426 00:24:08,614 --> 00:24:11,491 Hey, I just left Alison's house with Elliott's bag. 427 00:24:11,533 --> 00:24:13,286 Do we wanna burn it or do we wanna throw it 428 00:24:13,327 --> 00:24:14,954 in a dumpster outside of town? 429 00:24:16,372 --> 00:24:17,581 Spencer. 430 00:24:17,623 --> 00:24:19,792 'Em, I can't do my part.' 431 00:24:21,543 --> 00:24:23,670 'I can't, I can't even drive.' 432 00:24:27,091 --> 00:24:28,342 Where are you? 433 00:24:29,551 --> 00:24:31,053 (Aria) 'What are we supposed to do now?' 434 00:24:31,095 --> 00:24:32,512 (Hanna) Call Emily and Spencer. 435 00:24:32,554 --> 00:24:33,889 We have to pull the plug on this whole plan. 436 00:24:33,931 --> 00:24:35,473 Wait, really? Are you sure? 437 00:24:35,515 --> 00:24:37,393 Well, when someone steals the car that you're about to torch 438 00:24:37,435 --> 00:24:38,811 your cover-up is kind of uncovered. 439 00:24:38,852 --> 00:24:40,062 [car approaching] 440 00:24:42,315 --> 00:24:43,481 (Aria) 'It's the car.' 441 00:24:44,691 --> 00:24:46,444 No way. 442 00:24:49,196 --> 00:24:50,488 [dramatic music] 443 00:24:51,698 --> 00:24:54,868 Well, you two sure know how to ruin a surprise. 444 00:25:01,667 --> 00:25:03,043 So how long have you been following us? 445 00:25:03,085 --> 00:25:05,671 I wasn't following you... specifically. 446 00:25:05,712 --> 00:25:07,423 After Hanna was targeted by "A." 447 00:25:07,465 --> 00:25:10,134 - A.D. - "Uber A," whatever. 448 00:25:10,176 --> 00:25:11,802 I started paying attention. 449 00:25:11,844 --> 00:25:14,554 So when I heard Ali had gone full-blown "Girl Interrupted" 450 00:25:14,596 --> 00:25:15,806 I got suspicious-- 451 00:25:15,848 --> 00:25:17,057 Of Rollins? 452 00:25:17,099 --> 00:25:19,352 I started trailing him as a precaution. 453 00:25:19,393 --> 00:25:20,936 I put a GPS tracker on his car 454 00:25:20,978 --> 00:25:22,562 so when I saw it drive to the middle of the woods tonight 455 00:25:22,604 --> 00:25:25,565 I decided to check it out. Call it curiosity. 456 00:25:25,607 --> 00:25:27,525 You know what that did to the cat, right? 457 00:25:29,028 --> 00:25:30,946 How did you find Lucas' car? 458 00:25:30,988 --> 00:25:32,365 It wasn't that hard. 459 00:25:32,406 --> 00:25:33,657 You didn't exactly do a cracker-jack job 460 00:25:33,699 --> 00:25:35,575 of erasing the tire tracks. 461 00:25:35,617 --> 00:25:37,161 And the bloody windshield told me the rest. 462 00:25:37,203 --> 00:25:39,038 So do you make it a habit of inserting yourself 463 00:25:39,079 --> 00:25:41,581 into other people's homicides or just ours? 464 00:25:41,623 --> 00:25:43,292 Torching the car would have been a bonehead move. 465 00:25:43,334 --> 00:25:45,919 Why? It would've gotten rid of blood and fingerprints. 466 00:25:45,961 --> 00:25:48,172 An abandoned car, scorched in the middle of woods 467 00:25:48,214 --> 00:25:49,589 tends to raise some eyebrows. 468 00:25:49,631 --> 00:25:51,591 Okay. Where did you get the windshield fixed? 469 00:25:51,633 --> 00:25:52,718 At a place that won't ask questions 470 00:25:52,759 --> 00:25:54,552 and doesn't give answers. 471 00:25:54,594 --> 00:25:57,014 More importantly, what'd you do with Rollins' burner phone? 472 00:25:59,641 --> 00:26:01,060 What burner phone? 473 00:26:08,775 --> 00:26:10,194 Sit down here. 474 00:26:11,195 --> 00:26:12,738 Thanks. 475 00:26:12,779 --> 00:26:16,116 His, uh, keys, did you remember to do something with them? 476 00:26:16,158 --> 00:26:18,118 I tossed them in the gutter. 477 00:26:18,160 --> 00:26:21,414 And, and our fingerprints? It's on the handles. 478 00:26:21,455 --> 00:26:22,664 - Did you-- - Took care of it? 479 00:26:22,706 --> 00:26:24,624 Okay. What about the-- 480 00:26:24,666 --> 00:26:26,668 How could do this to yourself? 481 00:26:26,710 --> 00:26:28,628 How could you do this to us? 482 00:26:28,670 --> 00:26:29,922 This could have ruined everything. 483 00:26:29,963 --> 00:26:31,215 I know. 484 00:26:31,257 --> 00:26:32,632 Why would you go and lose control 485 00:26:32,674 --> 00:26:34,801 on the one night when you needed it the most? 486 00:26:36,011 --> 00:26:37,304 [panting] 487 00:26:42,268 --> 00:26:43,643 You know, there.. 488 00:26:43,685 --> 00:26:47,022 ...there were a few years where I really felt free. 489 00:26:49,691 --> 00:26:51,569 I-I didn't flinch anymore 490 00:26:51,609 --> 00:26:53,070 when I saw somebody wearing a hoodie 491 00:26:53,112 --> 00:26:56,198 or when I got a blocked call on my phone. I.. 492 00:26:57,699 --> 00:27:01,619 I thought it's over, just really over, like for real. 493 00:27:05,458 --> 00:27:07,709 I took horseback riding lessons. 494 00:27:09,002 --> 00:27:10,837 I took a cooking class. 495 00:27:13,715 --> 00:27:16,093 I even let friends tag me in photos. 496 00:27:19,054 --> 00:27:20,847 And now, we're just.. 497 00:27:20,889 --> 00:27:22,724 ...we're right back where we started. 498 00:27:24,059 --> 00:27:26,686 It's worse. Now I have aiding and abetting 499 00:27:26,728 --> 00:27:28,855 and a failed relationship to add to the math. 500 00:27:39,617 --> 00:27:41,659 Here, drink. 501 00:27:50,377 --> 00:27:51,878 [sighs] 502 00:27:53,713 --> 00:27:55,633 I'm sorry. 503 00:27:57,635 --> 00:27:59,886 I'm sorry I screwed up so badly. 504 00:28:00,762 --> 00:28:02,680 Don't worry about it. 505 00:28:03,557 --> 00:28:04,682 It's over. 506 00:28:08,270 --> 00:28:10,523 If it makes you feel any better 507 00:28:10,564 --> 00:28:12,149 we're all there with you. 508 00:28:13,359 --> 00:28:15,194 Right back at the beginning. 509 00:28:16,694 --> 00:28:18,280 It doesn't make me feel any better. 510 00:28:19,865 --> 00:28:21,241 Drink more. 511 00:28:21,283 --> 00:28:24,077 No, seriously, if I drink anything else 512 00:28:24,119 --> 00:28:25,703 I'm gonna be sick. 513 00:28:36,965 --> 00:28:38,217 [sighs] 514 00:28:41,887 --> 00:28:45,641 (Aria) I know we need a cover, but maybe brunch was a bad idea. 515 00:28:45,683 --> 00:28:46,766 What if your mom sees us? 516 00:28:46,808 --> 00:28:48,768 No, she's in New York this weekend. 517 00:28:48,810 --> 00:28:50,020 (Spencer) 'Besides, even if she wasn't' 518 00:28:50,062 --> 00:28:51,771 all we're doing is eating bagels. 519 00:28:51,813 --> 00:28:54,066 And talking about burner phones. 520 00:28:54,107 --> 00:28:55,651 How do we even know a burner phone exists? 521 00:28:55,693 --> 00:28:56,943 Because I've heard him on it. 522 00:28:56,985 --> 00:28:58,445 It's the only time he drops 523 00:28:58,487 --> 00:29:00,489 that phony American accent. 524 00:29:02,408 --> 00:29:04,243 Does this record sound? 525 00:29:04,284 --> 00:29:05,619 No, just visuals. 526 00:29:06,579 --> 00:29:07,787 What if we can't find the phone? 527 00:29:07,829 --> 00:29:09,039 We have to. 528 00:29:09,081 --> 00:29:10,624 I've never heard the other end of his calls. 529 00:29:10,666 --> 00:29:12,125 We don't know who he's working with. 530 00:29:12,167 --> 00:29:13,960 Guys, I'm sorry. I may be a little bit slow this morning 531 00:29:14,002 --> 00:29:15,337 but yes, we do. 532 00:29:15,379 --> 00:29:17,005 Is there anyone here who thinks that it's not Mary Drake? 533 00:29:17,047 --> 00:29:19,675 I'm sorry but are we comfortable with those visuals? 534 00:29:19,717 --> 00:29:20,926 Us together on tape? 535 00:29:20,967 --> 00:29:22,302 Look, after dealing with "A" 536 00:29:22,344 --> 00:29:23,803 the only thing we know for sure is that 537 00:29:23,845 --> 00:29:25,389 we can never be sure of anything. 538 00:29:25,431 --> 00:29:26,806 I just think that we should-- 539 00:29:26,848 --> 00:29:28,934 Aria, stop. Drink your mimosa. 540 00:29:30,728 --> 00:29:32,229 How do we get the phone? 541 00:29:32,271 --> 00:29:33,731 I can try to ping it. 542 00:29:33,772 --> 00:29:34,940 See where it was used last. 543 00:29:34,981 --> 00:29:36,275 If we're lucky, it might still be there. 544 00:29:36,316 --> 00:29:37,984 Okay, so bottom line, we find the phone 545 00:29:38,026 --> 00:29:39,819 we find Elliott's accomplice. 546 00:29:39,861 --> 00:29:41,821 Guys, it's Mary Drake, seriously. 547 00:29:41,863 --> 00:29:43,782 Who else could it possibly be? 548 00:29:44,783 --> 00:29:46,993 [footsteps approaching] 549 00:30:08,641 --> 00:30:11,017 - Holy-- - Shh. 550 00:30:16,940 --> 00:30:19,859 Hanna? Hanna Marin? 551 00:30:19,901 --> 00:30:21,236 Yeah, Jenna, it's me. 552 00:30:22,112 --> 00:30:23,905 I thought I heard your voice. 553 00:30:23,947 --> 00:30:26,825 I could've sworn I heard Aria too. 554 00:30:28,201 --> 00:30:30,245 - Hi, Jenna. - Oh, my God. 555 00:30:31,330 --> 00:30:32,748 What are the chances? 556 00:30:32,790 --> 00:30:34,750 We're as surprised as you are. 557 00:30:34,792 --> 00:30:36,460 Mona. 558 00:30:36,502 --> 00:30:38,128 Don't tell me you're all here. 559 00:30:38,170 --> 00:30:39,879 I knew it would be strange coming back 560 00:30:39,921 --> 00:30:41,881 but I didn't think I'd be taking a time machine. 561 00:30:41,923 --> 00:30:43,550 They make those in a four-door now? 562 00:30:43,592 --> 00:30:45,010 [Jenna scoffs] 563 00:30:45,051 --> 00:30:48,180 I see you haven't lost your sense of humor, Spencer. 564 00:30:49,306 --> 00:30:50,890 So what brings you back? 565 00:30:50,932 --> 00:30:52,142 Toby's engagement. 566 00:30:52,184 --> 00:30:54,687 A lot of our family came back to celebrate. 567 00:30:54,728 --> 00:30:56,355 But you're staying at the Radley? 568 00:30:56,396 --> 00:30:58,898 Oh, didn't you hear? My house blew up. 569 00:31:00,233 --> 00:31:01,819 'I heard that Toby's not the only one' 570 00:31:01,860 --> 00:31:02,902 'with wedding bells in his future.' 571 00:31:02,944 --> 00:31:05,030 So congratulations, Hanna. 572 00:31:07,199 --> 00:31:09,284 Thank you. 573 00:31:09,326 --> 00:31:11,911 Um, how-how did you.. 574 00:31:11,953 --> 00:31:13,330 Through the grapevine. 575 00:31:16,249 --> 00:31:19,878 Well, unfortunately, I have to get going. 576 00:31:19,919 --> 00:31:22,464 Tell Ali I hope she feels better. 577 00:31:22,506 --> 00:31:24,675 Or maybe I'll go visit her. 578 00:31:24,717 --> 00:31:27,761 Return the favor from so long ago. 579 00:31:27,803 --> 00:31:29,888 After running into all of you, I.. 580 00:31:31,139 --> 00:31:33,392 ...I can't help but feel all nostalgic. 581 00:31:34,017 --> 00:31:35,310 Bye. 582 00:31:36,061 --> 00:31:38,438 [tapping] 583 00:31:41,149 --> 00:31:43,736 So the day after we run someone over 584 00:31:43,777 --> 00:31:45,070 she comes tapping through town. 585 00:31:45,111 --> 00:31:46,946 - It's a coincidence. - 'There's no such thing.' 586 00:31:46,988 --> 00:31:49,282 Coincidences are the devil's way of remaining anonymous. 587 00:31:49,324 --> 00:31:51,910 I know it might be a little uncomfortable seeing her 588 00:31:51,951 --> 00:31:53,953 'but she could just be here for Toby.' 589 00:31:53,995 --> 00:31:55,789 'I know Yvonne's family is in town.' 590 00:31:59,125 --> 00:32:01,294 I'll go get some more orange juice. 591 00:32:11,722 --> 00:32:13,390 Hey. 592 00:32:13,432 --> 00:32:14,933 Hey. 593 00:32:17,269 --> 00:32:19,938 Are you gonna stay mad at me forever? 594 00:32:22,775 --> 00:32:24,150 No. 595 00:32:27,028 --> 00:32:29,989 But I do need to be mad at you for just like a bit longer 596 00:32:30,031 --> 00:32:33,410 so if you wanna be a good friend, then.. 597 00:32:33,452 --> 00:32:34,703 ...just let me.. 598 00:32:35,871 --> 00:32:36,955 ...let me be mad at you. 599 00:32:38,957 --> 00:32:40,959 Okay. 600 00:32:44,880 --> 00:32:48,550 You should go see him. Let us find the burner phone. 601 00:32:50,051 --> 00:32:52,763 But what am I supposed to say when he asks about last night? 602 00:32:52,805 --> 00:32:54,306 Tell him the truth. 603 00:32:57,601 --> 00:32:58,977 What about.. 604 00:32:59,018 --> 00:33:01,229 Maybe they'll be mad for a little while 605 00:33:01,271 --> 00:33:04,023 but...there are worse things. 606 00:33:06,985 --> 00:33:08,111 Go. 607 00:33:26,254 --> 00:33:28,047 Jenna. 608 00:33:28,089 --> 00:33:29,591 What are you doing here? 609 00:33:33,011 --> 00:33:34,346 I came to say hello. 610 00:33:34,387 --> 00:33:37,557 No, I mean what are you doing here in Rosewood? 611 00:33:37,599 --> 00:33:39,017 I came to say hello. 612 00:33:40,602 --> 00:33:42,061 I hear you're engaged. 613 00:33:42,103 --> 00:33:43,522 Does my dad know that you're here? 614 00:33:45,064 --> 00:33:46,232 No, not yet. 615 00:33:46,274 --> 00:33:49,110 But you know I like to think of him as my dad too. 616 00:33:49,152 --> 00:33:51,822 Right, yeah, we're all one big happy family. I forgot. 617 00:33:51,864 --> 00:33:54,073 I figured that now you're starting a family of your own 618 00:33:54,115 --> 00:33:57,452 that...it would be a good time to make amends. 619 00:33:57,494 --> 00:33:58,453 Yeah? 620 00:33:58,495 --> 00:34:00,038 I seem to remember we tried that 621 00:34:00,079 --> 00:34:01,080 about three years ago 622 00:34:01,122 --> 00:34:03,041 and it didn't go so well. 623 00:34:04,334 --> 00:34:06,294 Yeah, maybe not. 624 00:34:06,336 --> 00:34:10,048 But I would really like to try again. 625 00:34:14,720 --> 00:34:16,346 I can't do it. 626 00:34:16,388 --> 00:34:18,056 - What do you mean? - It's not possible. 627 00:34:18,097 --> 00:34:19,892 I can hack into each cell tower's database 628 00:34:19,933 --> 00:34:21,100 but unless I know the number, I can't-- 629 00:34:21,142 --> 00:34:22,644 You don't have to explain. 630 00:34:22,686 --> 00:34:24,229 I won't understand anyway. 631 00:34:28,149 --> 00:34:31,110 I'm sorry. I really wanted to help you. 632 00:34:31,152 --> 00:34:32,946 No, you have. 633 00:34:33,488 --> 00:34:34,740 A lot. 634 00:34:35,657 --> 00:34:37,993 These last couple of days have been.. 635 00:34:41,997 --> 00:34:44,041 Spencer was right. 636 00:34:45,166 --> 00:34:46,960 There was time to stop 637 00:34:47,002 --> 00:34:48,670 if I hadn't gotten the pedals mixed up. 638 00:34:48,712 --> 00:34:50,129 No, look. 639 00:34:50,171 --> 00:34:53,132 You got confused. It could happen to anyone. 640 00:34:53,174 --> 00:34:55,510 I keep telling myself that it was an accident. 641 00:34:57,220 --> 00:35:00,098 A horrible accident but.. 642 00:35:02,225 --> 00:35:04,227 ...when I saw Rollins.. 643 00:35:05,854 --> 00:35:07,105 ...I just.. 644 00:35:08,231 --> 00:35:12,110 ...I remember being in a cold, dark room. 645 00:35:14,529 --> 00:35:16,489 So was I confused or.. 646 00:35:18,199 --> 00:35:20,619 was I the least confused I've ever been in my life? 647 00:35:22,203 --> 00:35:23,288 [sniffs] 648 00:35:29,086 --> 00:35:31,129 Is that part of the confusion too? 649 00:35:33,214 --> 00:35:34,549 What do you mean? 650 00:35:34,591 --> 00:35:36,927 Han, we used to spend weekends 651 00:35:36,969 --> 00:35:38,177 browsing the Tiffany's catalog. 652 00:35:38,219 --> 00:35:39,638 You think I don't know a fake diamond 653 00:35:39,679 --> 00:35:41,139 when I see one? 654 00:35:45,685 --> 00:35:46,979 [sighs] 655 00:35:47,020 --> 00:35:48,814 Jordan and I broke up. 656 00:35:49,648 --> 00:35:52,692 But I'm not...telling anyone yet. 657 00:35:54,360 --> 00:35:56,362 Spencer and Caleb are going through some stuff. 658 00:35:56,404 --> 00:35:59,157 And you don't wanna be a factor. 659 00:36:00,909 --> 00:36:03,202 [sighs] That's noble.. 660 00:36:03,244 --> 00:36:04,704 ...but you can't hide this forever. 661 00:36:04,746 --> 00:36:07,749 'At some point, people are gonna expect, you know..' 662 00:36:07,791 --> 00:36:09,542 ...a wedding. 663 00:36:11,252 --> 00:36:12,838 Oh, my God, my bracelet. 664 00:36:12,879 --> 00:36:15,966 I-I had a gold chain bracelet on, and now it's not here. 665 00:36:16,008 --> 00:36:17,216 Well, when did you have it on last? 666 00:36:17,258 --> 00:36:19,302 Last night in Rollins' car. 667 00:36:20,846 --> 00:36:23,222 You're joking, right? 668 00:36:23,264 --> 00:36:25,224 Oh, God, why? Why is this happening? 669 00:36:25,266 --> 00:36:26,768 If they find my bracelet in Rollins' car-- 670 00:36:26,810 --> 00:36:28,687 They're not going to. 671 00:36:34,901 --> 00:36:36,235 This is a lost cause. 672 00:36:36,277 --> 00:36:37,696 They're never gonna let us in to see her. 673 00:36:37,737 --> 00:36:40,490 Probably not, just as long as they told her that we came. 674 00:36:40,532 --> 00:36:43,201 We don't want Alison to think that we're abandoning her. 675 00:36:46,955 --> 00:36:48,247 He's only been missing a few hours. 676 00:36:48,289 --> 00:36:50,333 'Why is the Rosewood PD suddenly so motivated?' 677 00:36:50,375 --> 00:36:51,918 (Emily) Because of me. 678 00:36:51,960 --> 00:36:54,253 I asked Toby to look into Rollins, remember? 679 00:36:54,295 --> 00:36:56,006 Great, you just sent the police 680 00:36:56,048 --> 00:36:57,507 on a manhunt for the guy we just murdered. 681 00:36:57,549 --> 00:36:58,925 [clears throat] 682 00:36:58,967 --> 00:37:00,510 Hey. You both better come with me. 683 00:37:00,552 --> 00:37:02,679 - Toby, what is going on? - Now. 684 00:37:09,811 --> 00:37:11,188 Caleb? 685 00:37:14,566 --> 00:37:15,859 Caleb? 686 00:37:41,259 --> 00:37:43,220 [door opens] 687 00:37:50,351 --> 00:37:52,270 [gasps] What are you doing here? 688 00:37:53,646 --> 00:37:57,150 No need to call for the nurse, dear. 689 00:37:57,192 --> 00:37:59,152 I'm in charge now. 690 00:38:02,530 --> 00:38:05,324 Okay, enough with the secrecy already. 691 00:38:05,366 --> 00:38:06,534 What's going on? 692 00:38:07,368 --> 00:38:08,870 We should wait for Hanna. 693 00:38:08,912 --> 00:38:11,081 Uh, she can't come. She had plans with her mom. 694 00:38:11,123 --> 00:38:13,374 Toby...what is it? 695 00:38:15,334 --> 00:38:17,129 I studied the file you gave me 696 00:38:17,170 --> 00:38:18,379 but I couldn't find a connection 697 00:38:18,421 --> 00:38:21,216 between Mary Drake and Elliott Rollins. 698 00:38:21,258 --> 00:38:23,384 Okay. So why were cops all over Welby? 699 00:38:25,845 --> 00:38:27,764 Elliott Rollins is dead. 700 00:38:33,394 --> 00:38:35,480 He's been dead for 15 years. 701 00:38:35,521 --> 00:38:36,773 Wait, what? 702 00:38:36,815 --> 00:38:39,067 When I ran Elliott Rollins' name through our database 703 00:38:39,109 --> 00:38:41,945 there were inconsistencies, so I looked into it. 704 00:38:41,987 --> 00:38:45,907 The real Dr. Elliott Rollins was 72 years old 705 00:38:45,949 --> 00:38:47,325 when he died of a stroke. 706 00:38:49,410 --> 00:38:51,746 So the guy Alison married is.. 707 00:38:51,788 --> 00:38:53,372 A fraud. 708 00:38:53,414 --> 00:38:56,375 He's been using the identity of the deceased Dr. Rollins 709 00:38:56,417 --> 00:38:57,877 'the whole time he's been working here.' 710 00:38:57,919 --> 00:38:59,629 And he must have realized that he was close 711 00:38:59,671 --> 00:39:02,548 to being found out too because he's missing. 712 00:39:02,590 --> 00:39:04,176 'He didn't show up for work today.' 713 00:39:04,217 --> 00:39:05,760 'He's not answering his phone.' 714 00:39:05,802 --> 00:39:07,386 He's gone. 715 00:39:07,428 --> 00:39:08,930 D-do you know where he is? 716 00:39:08,972 --> 00:39:11,390 Not yet but we will find him. 717 00:39:11,432 --> 00:39:12,934 'I already spoke to my captain.' 718 00:39:12,976 --> 00:39:14,519 He's making it top priority. 719 00:39:17,438 --> 00:39:18,731 Good. 720 00:39:20,066 --> 00:39:21,943 Look, I-I should probably go. 721 00:39:21,985 --> 00:39:25,655 Um, but...in the meantime 722 00:39:25,697 --> 00:39:28,366 please keep all of this to yourselves. Okay? 723 00:39:29,367 --> 00:39:31,244 We won't say a word. 724 00:39:31,286 --> 00:39:32,495 Just, please be careful. 725 00:39:32,537 --> 00:39:34,455 I don't know what this guy is capable of. 726 00:39:37,125 --> 00:39:39,418 I promise you guys won't have to stay quiet for long. 727 00:39:39,460 --> 00:39:41,379 The truth will come out. 728 00:39:45,300 --> 00:39:46,425 [door closes] 729 00:39:46,467 --> 00:39:48,427 [announcement on speaker] 730 00:39:51,348 --> 00:39:53,850 [train horn blaring] 731 00:39:55,476 --> 00:39:58,313 Whose genius idea was it to throw away the key? 732 00:40:00,481 --> 00:40:01,941 We should have told him. 733 00:40:01,983 --> 00:40:03,776 We should have told him exactly what happened. 734 00:40:03,818 --> 00:40:05,195 Are you nuts? 735 00:40:05,237 --> 00:40:06,445 Guys, if Rollins isn't Rollins 736 00:40:06,487 --> 00:40:08,406 then who the hell did we just kill? 737 00:40:09,615 --> 00:40:11,076 All I found is a candy wrapper and a clump of hair. 738 00:40:11,117 --> 00:40:12,451 Are you sure it's in here? 739 00:40:12,493 --> 00:40:13,494 Hey, hand me that lock thingy, will you? 740 00:40:13,536 --> 00:40:14,996 Okay, but, Hanna, we have to go 741 00:40:15,038 --> 00:40:16,331 'because if a train comes before we leave--' 742 00:40:16,373 --> 00:40:17,415 Just one minute. 743 00:40:19,000 --> 00:40:20,960 In two minutes, commuters are gonna flood this parking lot 744 00:40:21,002 --> 00:40:22,461 'and see you stabbing at a seat cushion' 745 00:40:22,503 --> 00:40:23,963 'with a metal hook.' 746 00:40:26,883 --> 00:40:28,426 Got it. 747 00:40:32,513 --> 00:40:34,557 [cell phone ringing] 748 00:40:40,897 --> 00:40:43,441 [ringing continues] 749 00:40:47,862 --> 00:40:50,949 (woman on phone) 'Hi, Archer, can you hear me?' 750 00:40:51,950 --> 00:40:53,492 'It's Jenna.' 751 00:40:53,534 --> 00:40:55,453 'Jenna Marshall.' 752 00:41:03,753 --> 00:41:06,672 [theme music]