1 00:00:14,400 --> 00:00:15,880 "寻人启事 老鼠" 2 00:00:24,000 --> 00:00:25,640 "米尔伍德警局" 3 00:00:27,240 --> 00:00:28,920 "万圣节恐怖片连播" 4 00:01:34,200 --> 00:01:37,320 "大约六个月前" 5 00:01:49,680 --> 00:01:51,280 我们没啤酒了 6 00:01:51,360 --> 00:01:53,760 除非可以搜刮你爸的酒柜 7 00:01:53,840 --> 00:01:57,840 不行,他从那什么教会僻静活动 回来之后会检查 8 00:01:57,920 --> 00:02:00,240 就说应该订更多桶了吧 9 00:02:00,320 --> 00:02:02,160 叫葛雷去帮我们买 10 00:02:03,480 --> 00:02:06,560 我和葛雷大吵了一架 11 00:02:06,640 --> 00:02:10,360 所以你们两个八婆要是还想喝 就得自己去找 12 00:02:11,160 --> 00:02:13,760 我自己去找葛雷帮忙 13 00:02:20,920 --> 00:02:22,280 我们还要待多久? 14 00:02:22,360 --> 00:02:24,400 这是派对,奇普,试着享受一下 15 00:02:24,480 --> 00:02:27,000 就假装这是阿汤哥 "保送入学"里最后那场派对 16 00:02:27,080 --> 00:02:30,520 或是"成名在望" 和"社群网战"里头的 17 00:02:30,600 --> 00:02:32,280 不然就是‥ 18 00:02:32,360 --> 00:02:34,520 不然你去帮我们拿喝的吧 19 00:02:34,600 --> 00:02:36,000 行 20 00:02:36,080 --> 00:02:38,080 -你杯子哪里拿的? -那边 21 00:02:42,720 --> 00:02:43,800 谢谢 22 00:02:44,960 --> 00:02:47,360 你不是该和足球队友一起混吗? 23 00:02:48,560 --> 00:02:50,160 我宁愿来跟你聊天 24 00:02:59,120 --> 00:03:01,200 葛雷,凯伦在找你 25 00:03:01,280 --> 00:03:03,200 她想要你去买啤酒 26 00:03:03,280 --> 00:03:06,000 天啊,我连尿个尿都不行吗? 27 00:03:06,080 --> 00:03:08,360 你也知道凯伦想要的一定要到手 28 00:03:08,440 --> 00:03:09,880 你知道我想要什么吗? 29 00:03:09,960 --> 00:03:12,360 我想要凯伦多跟你学学 30 00:03:12,880 --> 00:03:16,760 你人真的很好,伊莫珍 31 00:03:18,920 --> 00:03:20,360 谢谢赞美,葛雷 32 00:03:21,440 --> 00:03:22,720 你人也很好 33 00:03:29,800 --> 00:03:31,720 你疯了吧 34 00:03:35,120 --> 00:03:38,360 -凯伦,我得跟你谈谈 -你看到葛雷和伊莫珍了吗? 35 00:03:38,440 --> 00:03:40,640 我就是要跟你说这个 36 00:03:48,400 --> 00:03:52,000 我很抱歉,但我觉得你应该要知道 37 00:03:57,800 --> 00:03:59,240 凯伦 38 00:03:59,320 --> 00:04:01,240 我在找你,我们能不能‥ 39 00:04:01,320 --> 00:04:03,760 你敢亲我男友? 40 00:04:03,840 --> 00:04:05,400 什么? 41 00:04:05,480 --> 00:04:07,280 没有,才没有这种事 42 00:04:07,360 --> 00:04:09,040 伊莫珍,我看到你们在一起了 43 00:04:09,120 --> 00:04:11,280 那你看到的应该是葛雷亲我 44 00:04:11,360 --> 00:04:13,800 宝贝,这真的没什么 她只是喝糊涂了 45 00:04:13,880 --> 00:04:16,080 没有,凯伦,是他亲我 46 00:04:16,160 --> 00:04:18,200 -滚出去 -凯伦,拜托相信我 47 00:04:18,280 --> 00:04:21,640 立刻滚出我家,你这婊子 48 00:04:56,600 --> 00:04:57,920 该死 49 00:05:05,080 --> 00:05:07,040 "现在" 50 00:05:07,480 --> 00:05:10,400 大约六个月前,凯伦在家开了派对 51 00:05:10,480 --> 00:05:13,080 就是在那晚我跟她们姐妹闹翻了 52 00:05:13,160 --> 00:05:15,440 等等,我好像刚好在那场派对上 53 00:05:15,520 --> 00:05:18,640 我想变成那种 八零年代浪漫喜剧里的酷小孩 54 00:05:18,720 --> 00:05:20,760 对耶,我看到你跟你男友了 55 00:05:20,840 --> 00:05:22,720 你说奇普吗? 56 00:05:22,800 --> 00:05:24,440 不对,奇普不是我男友 57 00:05:24,520 --> 00:05:28,000 他就像我的同志密友,只不过是直的 58 00:05:28,080 --> 00:05:30,840 我和我的男友也在场 59 00:05:30,920 --> 00:05:32,920 应该说"准男友" 60 00:05:33,000 --> 00:05:36,720 我知道那场派对‥之后听说的 61 00:05:36,800 --> 00:05:40,720 凯伦邀请我去,但我选择不去 62 00:05:40,800 --> 00:05:42,760 有一段那场派对的影片 63 00:05:43,840 --> 00:05:47,360 有人用手机录了凯伦 64 00:05:47,440 --> 00:05:50,720 要是那段影片流出 65 00:05:50,800 --> 00:05:52,840 她就毁了 66 00:05:52,920 --> 00:05:56,560 毁了凯伦? 你是说让她丢脸死吗? 67 00:05:56,640 --> 00:05:59,000 你是说把影片放上网吗? 68 00:05:59,080 --> 00:06:02,720 没错,她在里头失控到不行 69 00:06:02,800 --> 00:06:06,520 一放上网就再也删不掉了 70 00:06:08,360 --> 00:06:11,000 让我代替大家发问吧 71 00:06:11,800 --> 00:06:13,480 是性爱影片吗? 72 00:06:13,560 --> 00:06:14,600 不是 73 00:06:14,680 --> 00:06:17,720 我才不会,不是性爱影片 74 00:06:18,600 --> 00:06:20,160 好吧 75 00:06:20,240 --> 00:06:24,880 如果不能放到网路上 而且不是性爱影片 76 00:06:25,520 --> 00:06:27,080 我可以用放映的 77 00:06:27,160 --> 00:06:28,400 怎么做? 78 00:06:28,480 --> 00:06:30,120 我在奥芬剧院工作 79 00:06:30,200 --> 00:06:34,000 若档案类型可行 我可以在乔登皮尔两场连映前播映 80 00:06:34,080 --> 00:06:36,000 顺带一提,你们都要来看 81 00:06:36,080 --> 00:06:39,320 学生都会看到 但不会永远留在网路上 82 00:06:39,400 --> 00:06:41,240 除非有人录下来 83 00:06:41,320 --> 00:06:44,880 或许我可以先剪辑过 84 00:06:44,960 --> 00:06:48,040 让影片短到大家来不及拿手机拍 85 00:06:48,120 --> 00:06:50,840 好,影片在哪里? 86 00:06:50,920 --> 00:06:52,040 能给我们看吗? 87 00:06:52,120 --> 00:06:53,120 在我这里 88 00:06:54,040 --> 00:06:55,040 在手机里 89 00:06:56,000 --> 00:06:57,240 手机在我家里 90 00:06:58,040 --> 00:07:01,240 你的旧家? 91 00:07:04,240 --> 00:07:06,200 我妈是房仲 92 00:07:06,280 --> 00:07:10,040 她说大多数的房子都发生过坏事 93 00:07:10,120 --> 00:07:16,000 但这里跟"阴宅"有得比,对吧? 94 00:07:16,080 --> 00:07:19,920 好像"鬼哭神号"里的鬼屋 95 00:07:24,680 --> 00:07:27,880 伊莫珍,你还好吗? 96 00:07:32,560 --> 00:07:34,680 或许我们其中一人该上去看看 97 00:07:34,760 --> 00:07:37,320 是啊,那就麻烦你了 98 00:07:39,760 --> 00:07:42,560 伊莫珍,你没事‥ 99 00:07:44,640 --> 00:07:48,040 要命喔,不要跳出来吓人 100 00:07:49,280 --> 00:07:50,680 找到了 101 00:07:51,360 --> 00:07:52,720 但要先充电 102 00:07:53,400 --> 00:07:55,760 可以去人比较多的地方吗? 103 00:07:55,840 --> 00:07:57,520 有人肚子饿了吗? 104 00:08:04,200 --> 00:08:06,680 你真的不说手机主人是谁吗? 105 00:08:06,760 --> 00:08:09,480 某个混蛋,知道这点就够了 106 00:08:09,560 --> 00:08:11,960 如果不是你的,你怎么知道密码? 107 00:08:12,040 --> 00:08:13,400 破解密码又不难 108 00:08:13,480 --> 00:08:17,440 只要了解手机主人就能轻松解开 109 00:08:17,520 --> 00:08:19,600 6969 110 00:08:20,720 --> 00:08:22,720 听起来是个超级大混蛋呢 111 00:08:22,800 --> 00:08:24,400 谁想先看? 112 00:08:26,560 --> 00:08:28,560 把声音调小 113 00:08:31,520 --> 00:08:33,440 天啊 114 00:08:33,960 --> 00:08:36,560 她那晚到底喝了多少? 115 00:08:43,920 --> 00:08:45,800 说真的,这到底是谁的手机? 116 00:08:45,880 --> 00:08:48,240 对方知道在你手上吗? 117 00:08:48,320 --> 00:08:50,840 他从来没提过这件事 118 00:08:50,920 --> 00:08:53,560 我们会不会害到自己? 119 00:08:53,640 --> 00:08:56,360 -可能会有人同情她 -不可能 120 00:08:56,440 --> 00:09:02,280 整个米尔伍德高中 都等着看那贱人出糗 121 00:09:04,000 --> 00:09:06,120 我就很想看 122 00:09:06,200 --> 00:09:07,360 我也是 123 00:09:08,320 --> 00:09:10,000 或许我们该投票表决 124 00:09:10,760 --> 00:09:13,120 -我投票公开 -同上 125 00:09:13,200 --> 00:09:16,560 凯伦总是不把别人当人看 126 00:09:17,640 --> 00:09:21,440 如果你不讨好她,她就要毁了你 127 00:09:21,520 --> 00:09:25,560 而且她也不会改邪归正还是怎样 128 00:09:25,640 --> 00:09:27,040 她永远不会改变 129 00:09:27,120 --> 00:09:30,000 从高二开始就是这副德性 130 00:09:30,080 --> 00:09:32,240 所以我们都赞成? 131 00:09:33,040 --> 00:09:34,200 这样吧 132 00:09:35,000 --> 00:09:36,800 我们再想想好了 133 00:09:36,880 --> 00:09:39,280 或许这不是个好主意 134 00:09:39,960 --> 00:09:41,720 抱歉我提起这件事 135 00:09:50,480 --> 00:09:51,560 爸 136 00:09:53,040 --> 00:09:55,440 -我以为你要连上两班 -本来要 137 00:09:55,520 --> 00:10:00,000 但学校通知我 我女儿在女同学鞋子里放剃刀片 138 00:10:00,760 --> 00:10:04,880 我们有急事打给你的时候 你不能光回讯息,老鼠 139 00:10:04,960 --> 00:10:08,880 而且为什么学校说 你在同学包包里放死老鼠? 140 00:10:09,400 --> 00:10:12,160 你被验出吸食大麻? 141 00:10:12,240 --> 00:10:15,840 幸好泰瑞莎是打给我,而不是警长 142 00:10:16,320 --> 00:10:19,560 -你要说话吗,还是我开始? -我实话实说 143 00:10:19,640 --> 00:10:21,000 不是我们做的,妈 144 00:10:21,080 --> 00:10:22,640 我和伊莫珍走去上学 145 00:10:22,720 --> 00:10:24,680 到的时候凯伦的海报早烂了 146 00:10:24,760 --> 00:10:26,680 是别人干的,搞不好是凯伦自己 147 00:10:26,760 --> 00:10:28,680 -她为什么要这样? -她是疯子,妈 148 00:10:28,760 --> 00:10:31,040 -别叫人家疯子 -但她真的是 149 00:10:31,120 --> 00:10:33,520 根本就是"风骚坏姐妹"本人 150 00:10:33,600 --> 00:10:36,760 不是我们做的,是有人陷害我们 151 00:10:38,360 --> 00:10:41,720 好吧,我相信你 152 00:10:42,560 --> 00:10:47,000 这就是为什么 你比电视上那些妈妈好太多了 153 00:10:55,720 --> 00:10:58,160 "精彩好戏分享给你,囓齿妹" 154 00:11:13,920 --> 00:11:16,000 "很遗憾你落选,姐妹" 155 00:11:28,400 --> 00:11:30,240 "恶棍不会有好下场" 156 00:11:43,560 --> 00:11:45,040 你在看那个影片吗? 157 00:11:46,200 --> 00:11:47,360 什么影片? 158 00:11:47,440 --> 00:11:49,320 凯伦传给我们的啊 159 00:11:53,400 --> 00:11:57,040 "我警告过你不要来惹我" 160 00:12:14,600 --> 00:12:17,640 是凯伦,她把我们都揪出来了 161 00:12:17,720 --> 00:12:19,840 她传了什么讯息给你,伊莫珍? 162 00:12:19,920 --> 00:12:22,360 "这就是你试图偷我男友的下场" 163 00:12:22,440 --> 00:12:24,000 她以为我们会回吗? 164 00:12:24,080 --> 00:12:26,360 她不在乎,只是想搞疯我们 165 00:12:26,440 --> 00:12:27,960 就像是一种挑衅 166 00:12:28,040 --> 00:12:31,320 -为什么要这样? -因为她就是个疯婆娘 167 00:12:31,400 --> 00:12:33,280 我们应该报警吗? 168 00:12:33,360 --> 00:12:35,040 你是说凯伦她爸吗? 169 00:12:35,120 --> 00:12:37,360 还是不要吧 170 00:12:37,440 --> 00:12:41,320 你以前跟她是朋友,伊莫珍 她为什么要这么做? 171 00:12:41,400 --> 00:12:44,160 因为她很自卑 172 00:12:44,240 --> 00:12:47,120 而且很恶毒,不是好人 173 00:12:47,200 --> 00:12:50,320 她把无辜的动物关进箱子里 174 00:12:50,400 --> 00:12:53,080 把箱子的空气抽光 175 00:12:53,160 --> 00:12:56,280 还一边拍摄它痛苦地死去 176 00:12:56,360 --> 00:13:00,360 不是好人而已吗? 她根本称不上是人 177 00:13:00,440 --> 00:13:04,080 她种族歧视,恐同,狠毒,享有特权 178 00:13:04,160 --> 00:13:06,920 而且会一直这样直到高中毕业 179 00:13:07,000 --> 00:13:08,800 除非我们阻止她 180 00:13:09,360 --> 00:13:12,760 不管了,我们必须教训她 181 00:13:13,640 --> 00:13:15,880 如果大家都赞成 182 00:13:15,960 --> 00:13:18,720 我想到该怎么处理影片了 183 00:13:18,800 --> 00:13:20,760 可以剪成某种样子 184 00:13:20,840 --> 00:13:23,400 好,所以我们确定要做了吧? 185 00:13:23,480 --> 00:13:25,360 我根本想都不用想 186 00:13:25,440 --> 00:13:27,280 要,举双手赞成 187 00:13:27,360 --> 00:13:30,120 她为了好玩残害生命,还录下来 188 00:13:30,200 --> 00:13:31,360 我赞成 189 00:13:34,960 --> 00:13:37,800 你觉得呢,说真的 190 00:13:41,160 --> 00:13:42,960 你加入我就加入 191 00:13:49,200 --> 00:13:50,440 说定了 192 00:13:50,520 --> 00:13:53,000 我先剪辑影片,我们明天再谈 193 00:13:53,960 --> 00:13:55,800 "星期四" 194 00:13:55,880 --> 00:13:57,840 "十月一日" 195 00:14:06,560 --> 00:14:07,560 这是干什么? 196 00:14:07,640 --> 00:14:09,520 我主办这次奥芬剧院的放映 197 00:14:09,600 --> 00:14:11,720 -为什么? -因为乔登皮尔超棒 198 00:14:11,800 --> 00:14:14,000 而且史密斯老师种族歧视 199 00:14:14,080 --> 00:14:15,680 不只他啦 200 00:14:16,480 --> 00:14:19,640 这也是为了帮我朋友 竞选"精神周皇后" 201 00:14:21,320 --> 00:14:23,000 克兰顿让你参选? 202 00:14:23,640 --> 00:14:25,760 在你毁了我的海报之后? 203 00:14:25,840 --> 00:14:30,520 我猜他是害怕怀孕的女生会告学校 204 00:14:30,600 --> 00:14:32,160 而且海报不是我们破坏的 205 00:14:32,240 --> 00:14:35,240 倒是你是不是有事要忏悔? 206 00:14:35,320 --> 00:14:37,440 给你最后一次机会 207 00:14:37,520 --> 00:14:39,720 我怎么可能有事要忏悔? 208 00:14:39,800 --> 00:14:42,760 当然不会有罗,凯伦,你那么完美 209 00:14:43,960 --> 00:14:45,360 你会上台演讲之类的吗? 210 00:14:45,440 --> 00:14:47,600 -关你什么事? -或许我可以去 211 00:14:47,680 --> 00:14:50,000 -拜托不要 -我去定了 212 00:15:29,600 --> 00:15:31,320 很忙喔,宝贝 213 00:15:31,400 --> 00:15:35,960 是大伙们,他们要去舞会 我不能再理他们了 214 00:15:36,040 --> 00:15:37,520 想去的话你可以去 215 00:15:37,600 --> 00:15:39,640 没有你? 算了吧 216 00:15:39,720 --> 00:15:41,560 我没事,你去吧 217 00:15:41,640 --> 00:15:42,800 我是说真的 218 00:15:43,680 --> 00:15:44,840 你在测试我吗? 219 00:15:44,920 --> 00:15:49,000 你是足球队的一员,当然该去 你们可是贵宾呢 220 00:15:50,280 --> 00:15:53,760 -你什么时候做的? -昨天半夜 221 00:15:53,840 --> 00:15:57,320 原始影片哪里来的? 222 00:15:57,400 --> 00:15:59,240 朋友的朋友 223 00:15:59,320 --> 00:16:01,440 你确定要在放映前播这个? 224 00:16:01,520 --> 00:16:03,400 这内容太糟糕了 225 00:16:03,480 --> 00:16:05,720 凯伦也传了自己的影片给我们 226 00:16:05,800 --> 00:16:07,360 比这个可怕太多了 227 00:16:07,440 --> 00:16:09,720 虐待动物,肢解的那种 228 00:16:09,800 --> 00:16:12,640 -不会吧,太可怕了 -她就是这么禽兽 229 00:16:12,720 --> 00:16:14,960 但这周的行径更夸张 230 00:16:15,040 --> 00:16:18,200 好,我支持你,你知道的 231 00:16:18,280 --> 00:16:20,280 谢谢你,奇普,你最棒了 232 00:16:20,360 --> 00:16:24,600 套一句汉尼拔说的 交换条件是我欠你一次 233 00:16:24,680 --> 00:16:26,760 这样的话,你‥ 234 00:16:27,560 --> 00:16:29,880 想不想跟我一起去精神周舞会? 235 00:16:29,960 --> 00:16:31,800 你愿意放那段影片吗? 236 00:16:32,560 --> 00:16:33,680 愿意 237 00:16:34,520 --> 00:16:35,760 太好了 238 00:16:36,440 --> 00:16:38,800 那好吧,我跟你去 239 00:16:39,240 --> 00:16:40,640 一定会很好玩 240 00:16:41,600 --> 00:16:45,520 "奥芬剧院" 241 00:16:45,600 --> 00:16:47,120 凯伦坐在哪边? 242 00:16:47,200 --> 00:16:48,800 正中间 243 00:16:48,880 --> 00:16:50,600 其实我满讶异她来了 244 00:16:50,680 --> 00:16:54,600 正好验证我的假说 有钱人最爱免费的东西 245 00:16:55,720 --> 00:16:57,160 你们要进去了吗? 246 00:16:57,680 --> 00:16:58,800 好 247 00:17:38,400 --> 00:17:39,720 好戏上场了 248 00:17:44,760 --> 00:17:47,800 "支持皇后候选人凯伦" 249 00:18:03,560 --> 00:18:05,120 我超性感,对吧? 250 00:18:06,720 --> 00:18:08,720 性感到爆 251 00:18:08,800 --> 00:18:11,840 让我看看你有多性感 252 00:18:11,920 --> 00:18:13,040 好啊 253 00:18:13,920 --> 00:18:16,160 -怎么回事? -你能想像吗? 254 00:18:16,240 --> 00:18:20,480 葛雷明明有我,还亲那个婊子 255 00:18:20,560 --> 00:18:26,280 那混蛋的东西又细又软 根本没办法让我爽 256 00:18:26,360 --> 00:18:28,440 凯莉,这是怎么回事? 257 00:18:28,520 --> 00:18:32,480 -我哪知道 -最多只撑得了十五秒 258 00:18:32,560 --> 00:18:35,680 要命,你太冷血了吧,妹子 259 00:18:35,760 --> 00:18:37,440 继续讲啊 260 00:18:37,520 --> 00:18:40,280 这只下贱的公狗 261 00:18:40,360 --> 00:18:43,920 下面小得要命 262 00:18:45,000 --> 00:18:48,640 -你多大? -我很大,超级大 263 00:18:48,720 --> 00:18:50,440 要不要给我看啊 264 00:18:50,520 --> 00:18:52,960 快点,给我看‥ 265 00:18:53,040 --> 00:18:55,320 好啊,我给你看 266 00:18:55,400 --> 00:18:57,560 -但你要先脱 -行 267 00:18:58,320 --> 00:18:59,960 你想看吗? 268 00:19:00,040 --> 00:19:02,520 -你要看上面还是下面? -凯伦 269 00:19:25,520 --> 00:19:28,320 "乔登皮尔执导" 270 00:19:32,560 --> 00:19:33,560 好耶 271 00:19:43,200 --> 00:19:45,520 我们不会有事,对吧? 272 00:19:45,600 --> 00:19:47,360 也没那么糟 273 00:19:47,880 --> 00:19:49,160 对吧? 274 00:19:50,000 --> 00:19:52,760 跟虐杀动物比起来这没什么 275 00:19:52,840 --> 00:19:55,880 别忘了她栽赃我在她鞋子里放剃刀片 276 00:19:55,960 --> 00:19:58,360 我差点被抓,而且还没脱离险境 277 00:19:58,440 --> 00:19:59,640 多亏她的纳粹爸爸 278 00:19:59,720 --> 00:20:01,080 这就像一面照妖镜 279 00:20:01,160 --> 00:20:05,000 我们让大家看清了她的真面目 280 00:20:05,080 --> 00:20:07,920 我该走了,有宵禁 281 00:20:08,000 --> 00:20:11,640 -有人需要我载吗? -我也想,但我要留下来扫地 282 00:20:11,720 --> 00:20:13,200 -真有趣 -是啊 283 00:20:16,440 --> 00:20:17,680 塔碧 284 00:20:19,440 --> 00:20:22,720 我们这样做真的好吗? 285 00:20:22,800 --> 00:20:24,080 没事的 286 00:20:24,160 --> 00:20:26,720 凯伦吓到了,这就是我们要的 287 00:20:26,800 --> 00:20:30,240 现在她不敢随便骚扰我们了 288 00:20:30,320 --> 00:20:33,520 你搭她们的便车回去吧,家里见 289 00:20:40,720 --> 00:20:42,640 奇普,我在等你说话 290 00:20:43,200 --> 00:20:44,680 怎么了? 291 00:20:44,760 --> 00:20:48,320 你没看到奇普在开头播的短片吗? 292 00:20:48,400 --> 00:20:50,280 很多人跟我投诉 293 00:20:54,280 --> 00:20:56,320 -魏斯,影片不是奇普的 -塔碧,你不用‥ 294 00:20:56,400 --> 00:20:57,840 -什么? -那是我的 295 00:20:59,320 --> 00:21:01,480 是我请他播的 296 00:21:02,320 --> 00:21:06,320 他试着劝退我,但我不听 297 00:21:07,480 --> 00:21:10,360 -所以你如果要咎责‥ -奇普,你回家吧 298 00:21:11,080 --> 00:21:12,800 我要和塔碧谈谈 299 00:21:14,120 --> 00:21:15,360 私下谈 300 00:21:26,200 --> 00:21:28,720 你的所作所为可能会害惨我们 301 00:21:30,080 --> 00:21:32,840 -怎么说呢,塔碧 -拜托别开除我,魏斯 302 00:21:33,800 --> 00:21:37,480 我很爱这份工作 303 00:21:38,000 --> 00:21:41,720 除了我家,这里是这座破小镇 唯一能给我安全感的地方 304 00:21:43,040 --> 00:21:45,360 我真的非常抱歉 305 00:21:47,160 --> 00:21:48,640 感觉得出来 306 00:21:49,360 --> 00:21:53,640 这是你的第一次警告 307 00:21:53,720 --> 00:21:56,080 谢谢你,魏斯 308 00:21:56,160 --> 00:22:00,000 希望这件事就到此为止了 309 00:22:00,080 --> 00:22:03,680 你应该不会跟纽约大学的教授讲吧? 310 00:22:04,200 --> 00:22:06,320 你该庆幸我很喜欢你 311 00:22:07,720 --> 00:22:10,760 去打扫,然后我载你回家 312 00:22:19,240 --> 00:22:20,640 "凯伦毕斯利" 313 00:22:26,160 --> 00:22:28,080 "慢走不送,贱人" 314 00:22:28,160 --> 00:22:31,800 "该搬去其他州罗 这次老爸也救不了你了" 315 00:22:31,880 --> 00:22:33,680 "尴尬死了" 316 00:22:42,200 --> 00:22:45,520 我得挂了,晚点见,好吗? 317 00:22:50,320 --> 00:22:51,600 抱歉,妈 318 00:22:53,400 --> 00:22:55,160 那是凯伦吗? 319 00:22:55,240 --> 00:22:59,120 我答应在商场关门前去那里找她 320 00:22:59,880 --> 00:23:01,240 可以吗? 321 00:23:01,920 --> 00:23:04,200 你记好了,伊莫珍 322 00:23:04,280 --> 00:23:06,880 近朱者赤,近墨者黑 323 00:23:06,960 --> 00:23:10,280 -为什么说这个? -因为我不喜欢凯伦 324 00:23:11,120 --> 00:23:13,040 她是个恶霸 325 00:23:13,120 --> 00:23:14,760 而且很刻薄 326 00:23:15,440 --> 00:23:18,320 我不希望你变成那样 327 00:23:18,400 --> 00:23:22,680 你不准变成那样,听懂吗? 328 00:23:23,480 --> 00:23:25,680 不会的,妈 329 00:23:48,320 --> 00:23:50,840 你来了,代表我猜对了 330 00:23:52,120 --> 00:23:53,960 那段影片是你的? 331 00:23:54,440 --> 00:23:57,960 是我们大吵的那晚 在我家派对上录的 332 00:23:59,120 --> 00:24:01,160 你怎么拿到手的? 333 00:24:01,240 --> 00:24:04,080 你把我踢出去,但我忘了拿毛衣 334 00:24:07,120 --> 00:24:09,040 我回去拿的时候‥ 335 00:24:09,120 --> 00:24:11,520 我给你看,但你要先脱 336 00:24:11,600 --> 00:24:13,560 真有风度,行 337 00:24:13,640 --> 00:24:16,960 你想看吗,想看上面还是下面? 338 00:24:17,040 --> 00:24:19,520 我担心你会受不了 339 00:24:19,600 --> 00:24:21,680 你在干什么? 340 00:24:21,760 --> 00:24:23,120 你在录影吗,泰勒? 341 00:24:23,200 --> 00:24:25,480 -她想要我录啊,对吧? -别碰她 342 00:24:25,560 --> 00:24:27,960 对啊,我超爱的‥ 343 00:24:28,040 --> 00:24:31,000 -天啊 -泰勒是我唯一的朋友 344 00:24:31,080 --> 00:24:33,840 而且他比奈米屌葛雷性感多了 345 00:24:33,920 --> 00:24:36,680 你喝醉了,凯伦,我带你出去 346 00:24:36,760 --> 00:24:39,080 滚开啦,我恨你 347 00:24:39,160 --> 00:24:41,000 你恨我没关系 348 00:24:41,080 --> 00:24:44,120 但不要让别人录你的丑态 349 00:24:44,200 --> 00:24:47,960 -你丢脸死了 -笑一个,八婆们 350 00:24:48,760 --> 00:24:49,920 你这混蛋 351 00:24:50,600 --> 00:24:53,080 -天啊 -我抢走泰勒的手机后 352 00:24:53,160 --> 00:24:55,040 就把你交给凯莉了 353 00:24:55,120 --> 00:24:57,560 还先确保你没事才离开 354 00:24:58,880 --> 00:25:00,360 真是我的英雄 355 00:25:01,000 --> 00:25:05,600 那晚稍早,我把初夜献给葛雷了 356 00:25:06,360 --> 00:25:11,680 然后我就听说他在亲我的闺蜜 357 00:25:12,960 --> 00:25:14,640 所以你才这么生气 358 00:25:14,720 --> 00:25:16,880 知道我怎么想的吗? 359 00:25:18,040 --> 00:25:21,800 你竟然留着影片,你大可以删掉它 360 00:25:23,240 --> 00:25:26,120 明明可以把手机丢到湖里 但你却留着 361 00:25:28,040 --> 00:25:29,160 为什么? 362 00:25:30,440 --> 00:25:33,600 因为你知道有天可以利用它伤害我 363 00:25:34,880 --> 00:25:37,000 只有这个可能性 364 00:25:39,200 --> 00:25:41,760 你不是什么好人 365 00:25:42,480 --> 00:25:47,040 那或许你不该在自己的鞋里放剃刀片 366 00:25:47,120 --> 00:25:49,640 或是肢解一只老鼠 367 00:25:49,720 --> 00:25:52,040 你在说什么,我没做过那种事 368 00:25:52,120 --> 00:25:54,560 好啦‥听着 369 00:25:54,640 --> 00:25:59,360 如果你不愿意坦诚相对,那我要走了 370 00:26:01,160 --> 00:26:02,360 好啊 371 00:26:03,840 --> 00:26:04,880 你走 372 00:26:10,720 --> 00:26:13,160 我不能留你一个人在这里 373 00:26:18,120 --> 00:26:20,280 你怕我受到伤害吗? 374 00:26:21,560 --> 00:26:25,240 从我面前消失,你这个贱人 375 00:26:40,280 --> 00:26:43,480 "星期五" 376 00:26:43,560 --> 00:26:47,560 你还好吧? 几乎要点头点到谷片里了 377 00:26:49,000 --> 00:26:56,120 我昨天深夜跟凯伦约在墓园见面 378 00:26:58,160 --> 00:27:00,200 好喔,我有好多问题 379 00:27:00,280 --> 00:27:01,920 她传讯息给我 380 00:27:02,000 --> 00:27:06,200 我觉得我欠她一个解释 381 00:27:07,320 --> 00:27:10,240 我质问她那些影片的事 但她都否认了 382 00:27:10,320 --> 00:27:12,800 当然,她有反社会人格 383 00:27:12,880 --> 00:27:15,040 来,跟着我念一遍 384 00:27:15,120 --> 00:27:18,400 凯伦毕斯利有‥ 385 00:27:18,480 --> 00:27:20,120 反社会人格 386 00:27:20,200 --> 00:27:21,560 没错 387 00:27:22,680 --> 00:27:25,560 现在,告诉我为什么约在墓园? 388 00:27:26,400 --> 00:27:28,240 那是我和她的习俗 389 00:27:29,400 --> 00:27:31,200 请听我这边 390 00:27:31,280 --> 00:27:33,200 黑天鹅今天缺席 391 00:27:33,280 --> 00:27:35,800 所以全员排练取消 392 00:27:35,880 --> 00:27:38,520 我会跟男爵和男爵夫人单独排练 393 00:27:38,600 --> 00:27:40,120 我可以替补 394 00:27:40,760 --> 00:27:42,360 吉莉女士 395 00:27:42,440 --> 00:27:45,440 我不想浪费时间,法兰 396 00:27:47,760 --> 00:27:51,720 听她在放屁,你是班上最棒的舞者 397 00:27:52,520 --> 00:27:54,080 我会去和吉莉谈 398 00:27:55,000 --> 00:27:57,240 随便你,但不要提起我 399 00:27:57,320 --> 00:28:01,000 不会的,我会像往常一样 把焦点放在自己身上 400 00:28:01,960 --> 00:28:03,720 你明天会去舞会吗? 401 00:28:04,840 --> 00:28:07,600 老实说,亨利,我没考虑过 402 00:28:09,200 --> 00:28:11,080 我会去 403 00:28:12,160 --> 00:28:13,760 或许你也该去 404 00:28:22,400 --> 00:28:23,920 克兰顿校长? 405 00:28:25,440 --> 00:28:27,640 毕斯利小姐? 406 00:28:27,720 --> 00:28:30,120 -我是凯伦 -对,当然了 407 00:28:30,200 --> 00:28:32,080 请坐,凯莉‥伦 408 00:28:36,840 --> 00:28:38,360 有什么需要呢? 409 00:28:39,640 --> 00:28:40,720 我‥ 410 00:28:43,120 --> 00:28:45,240 我不想当精神周皇后 411 00:28:46,800 --> 00:28:48,960 我想退选 412 00:28:49,040 --> 00:28:50,720 好吧 413 00:28:53,120 --> 00:28:54,280 能问原因吗? 414 00:28:54,360 --> 00:28:56,640 因为我配不上 415 00:28:57,320 --> 00:29:00,920 伊莫珍和塔碧没有破坏我的竞选海报 416 00:29:02,280 --> 00:29:03,640 是我自己弄的 417 00:29:03,720 --> 00:29:06,600 我很忌妒 418 00:29:07,320 --> 00:29:09,400 怕自己比不过她们 419 00:29:10,840 --> 00:29:13,680 我很抱歉,克兰顿校长 420 00:29:13,760 --> 00:29:16,240 这可是很严重的事,凯伦 421 00:29:16,680 --> 00:29:17,960 我知道 422 00:29:18,640 --> 00:29:21,400 我准备好接受惩处了 423 00:29:22,400 --> 00:29:27,600 而且我打从心底认为‥ 424 00:29:28,760 --> 00:29:32,400 伊莫珍才是精神周皇后的最佳人选 425 00:29:34,040 --> 00:29:35,360 不是我 426 00:29:40,600 --> 00:29:42,040 该死 427 00:29:42,120 --> 00:29:43,800 你在看留言吗? 428 00:29:45,480 --> 00:29:48,280 何必呢,我叫你不要看的 429 00:29:50,960 --> 00:29:52,960 大家都恨我,凯莉 430 00:29:53,560 --> 00:29:56,400 他们不恨你,凯伦 431 00:29:57,560 --> 00:29:59,280 只是没事做 432 00:30:00,640 --> 00:30:02,440 所以我们该怎么做? 433 00:30:03,200 --> 00:30:06,280 我是说‥克兰顿怎么说? 434 00:30:06,360 --> 00:30:08,440 他识破你了吗? 435 00:30:08,520 --> 00:30:09,560 没有 436 00:30:10,560 --> 00:30:12,800 他完全把我当成你了 437 00:30:13,440 --> 00:30:17,440 你,凯伦,因为海报的事 要留校察看一周 438 00:30:18,080 --> 00:30:21,280 现在就指望伊莫珍会参加舞会了 439 00:30:21,360 --> 00:30:22,480 她会的 440 00:30:24,240 --> 00:30:25,440 是我就会去 441 00:30:25,520 --> 00:30:27,040 那么到了下周一 442 00:30:27,760 --> 00:30:33,480 就不会有人再谈论那个蠢影片了 443 00:30:34,800 --> 00:30:36,760 那些八婆喜欢电影 444 00:30:37,680 --> 00:30:40,600 那就让伊莫珍担纲一次女主角吧 445 00:30:41,120 --> 00:30:43,560 我建议我们参考经典电影 446 00:30:45,120 --> 00:30:46,400 "魔女嘉莉" 447 00:30:48,800 --> 00:30:55,520 伊莫珍亚当斯,请到校长室报到‥ 448 00:30:56,960 --> 00:30:59,480 凯伦毕斯利今早来找我谈 449 00:31:00,280 --> 00:31:03,760 她决定退出精神周皇后选举 450 00:31:03,840 --> 00:31:06,720 她说了原因吗? 451 00:31:06,800 --> 00:31:08,400 说了 452 00:31:09,000 --> 00:31:12,920 而显然我该跟你和海华丝小姐道歉 453 00:31:13,600 --> 00:31:16,360 凯伦坦承海报是她自己破坏的 454 00:31:17,680 --> 00:31:20,080 -真的吗? -是的 455 00:31:20,160 --> 00:31:23,360 我跟你保证她会受到适当惩处 456 00:31:23,440 --> 00:31:27,560 那么既然你是唯一的候选人 457 00:31:28,440 --> 00:31:31,120 你将会在舞会上加冕为后 458 00:31:31,200 --> 00:31:34,200 虽然少了点兴味,但终究是好消息 459 00:31:34,280 --> 00:31:36,160 恭喜你,伊莫珍 460 00:31:36,920 --> 00:31:39,440 不愧是有虎母必无犬女 461 00:31:50,800 --> 00:31:52,600 我们听到广播,所以集合了 462 00:31:52,680 --> 00:31:54,440 你没事吧? 463 00:31:54,520 --> 00:31:56,760 凯伦退选了 464 00:31:56,840 --> 00:31:59,960 -该死,因为我们? -不然有其他原因吗? 465 00:32:00,040 --> 00:32:04,120 她还承认自己破坏了海报 466 00:32:04,200 --> 00:32:05,600 看吧,女版的美国杀人魔 467 00:32:05,680 --> 00:32:08,920 而且我会成为精神周皇后 468 00:32:09,000 --> 00:32:12,480 伊莫珍,跟我们说 我们都在你身边 469 00:32:14,360 --> 00:32:15,840 你们‥ 470 00:32:15,920 --> 00:32:17,280 去厕所 471 00:32:18,560 --> 00:32:19,680 天啊 472 00:32:20,280 --> 00:32:21,400 进去 473 00:32:24,320 --> 00:32:25,960 克兰顿说 474 00:32:26,760 --> 00:32:29,000 有虎母必无犬女 475 00:32:31,040 --> 00:32:35,920 但我‥跟我妈一点都不像 476 00:32:37,320 --> 00:32:39,360 她绝对不会把影片公开 477 00:32:39,440 --> 00:32:42,240 不对,这是我们所有人的决定 478 00:32:42,320 --> 00:32:44,080 我们就像"失败者俱乐部" 479 00:32:44,160 --> 00:32:46,920 我妈会把手机砸碎 480 00:32:47,000 --> 00:32:49,360 而不是像我一样保管好几个月 481 00:32:49,440 --> 00:32:50,680 但凯伦都坦承了 482 00:32:50,760 --> 00:32:53,120 这无法合理化我们的行为 483 00:32:54,320 --> 00:32:56,040 我们害了凯伦 484 00:32:56,120 --> 00:32:58,800 我现在满脑子都是‥ 485 00:33:01,200 --> 00:33:03,720 假如我妈还在,她会怎么说 486 00:33:05,280 --> 00:33:07,080 凯伦说的对 487 00:33:08,040 --> 00:33:10,240 我是个糟糕的人 488 00:33:10,320 --> 00:33:13,400 不行,伊莫珍,别让她操控你 489 00:33:13,480 --> 00:33:16,880 你有很多特质 但糟糕绝对不是其中之一 490 00:33:16,960 --> 00:33:20,080 没错,糟糕的人依旧是凯伦 491 00:33:20,160 --> 00:33:21,760 这点没变 492 00:33:22,400 --> 00:33:24,920 而且我觉得超强的 493 00:33:25,000 --> 00:33:30,920 你会是米尔伍德高中 第一位怀孕的精神周皇后 494 00:33:31,560 --> 00:33:33,280 意义非凡 495 00:33:34,440 --> 00:33:36,160 我不会去的 496 00:33:36,240 --> 00:33:38,760 我现在没心情参加舞会 497 00:33:39,760 --> 00:33:42,680 好,我给这建议绝不是因为 "月光下的蓝色男孩" 498 00:33:42,760 --> 00:33:45,280 和"壁花男孩" 是我最爱的男孩成长向电影 499 00:33:45,360 --> 00:33:48,360 但要是我们陪你去呢? 500 00:33:48,960 --> 00:33:50,040 谁? 501 00:33:51,120 --> 00:33:53,160 我们啊,我们五个人 502 00:33:53,240 --> 00:33:56,160 像好朋友一样? 503 00:33:58,160 --> 00:33:59,480 我不行 504 00:34:00,800 --> 00:34:02,440 我有电子脚环 505 00:34:03,240 --> 00:34:05,840 但你们四个应该去 506 00:34:05,920 --> 00:34:08,600 尽情享受青春之类的 507 00:34:10,000 --> 00:34:12,040 我从来没参加过舞会 508 00:34:12,600 --> 00:34:14,000 现实生活中没有 509 00:34:14,080 --> 00:34:16,880 你在现实生活中做过任何事吗? 510 00:34:16,960 --> 00:34:21,720 或许这样听来很坏,但我完全不愧疚 511 00:34:22,400 --> 00:34:23,880 而且我很想去跳舞 512 00:34:23,960 --> 00:34:27,480 天鹅湖的帅哥会去 而令人震惊的是‥ 513 00:34:27,560 --> 00:34:29,400 他好像是直男 514 00:34:31,200 --> 00:34:35,920 伊莫珍,你愿意继承皇后之位吗? 515 00:34:38,880 --> 00:34:40,080 我‥ 516 00:34:41,160 --> 00:34:43,600 我没有合身的礼服 517 00:34:43,680 --> 00:34:47,920 别担心,淑女鸟 这种事交给我妈就行了 518 00:34:49,760 --> 00:34:52,480 威廉,帕汀森,狄维尔 519 00:34:52,560 --> 00:34:55,080 要上新壁画,所以你们要漆墙壁 520 00:34:55,160 --> 00:34:58,320 奥莉娃,你留下 521 00:35:03,200 --> 00:35:05,520 保护管束要结束了 522 00:35:06,120 --> 00:35:08,240 对,只到月底 523 00:35:08,760 --> 00:35:11,600 你知道我喜欢你哪一点吗? 524 00:35:12,560 --> 00:35:16,400 你犯了错,也受了罚 525 00:35:17,240 --> 00:35:19,480 为自己重新找到出路 526 00:35:20,960 --> 00:35:23,400 我还喜欢你另一点 527 00:35:24,680 --> 00:35:29,560 就是你知道该管好你的嘴 528 00:35:30,640 --> 00:35:32,040 对吧? 529 00:35:33,800 --> 00:35:35,120 确实 530 00:35:36,680 --> 00:35:38,680 在观护所学到的 531 00:35:38,760 --> 00:35:40,880 很有价值的技能 532 00:35:40,960 --> 00:35:42,800 所以你才能走这么远 533 00:35:44,280 --> 00:35:50,000 那么,我现在刚好想做善事 534 00:35:50,080 --> 00:35:54,400 你想要捡垃圾,还是漆墙壁? 535 00:35:55,960 --> 00:35:57,120 漆墙壁 536 00:36:01,840 --> 00:36:03,480 毕斯利警长 537 00:36:04,600 --> 00:36:06,760 能请您帮我一个忙吗? 538 00:36:09,160 --> 00:36:11,560 不是为了我,是为了我男友尚恩 539 00:36:18,880 --> 00:36:20,760 好消息是什么? 540 00:36:20,840 --> 00:36:23,240 毕斯利警长答应让我去舞会 541 00:36:23,320 --> 00:36:26,000 所以我们可以参加了 542 00:36:26,080 --> 00:36:27,400 那你的脚环呢? 543 00:36:27,480 --> 00:36:29,840 可以摘掉一晚,很酷吧? 544 00:36:29,920 --> 00:36:32,400 是啊,你怎么办到的? 545 00:36:32,480 --> 00:36:34,000 我请求他 546 00:36:35,120 --> 00:36:38,160 可能是他刚好想做善事吧 547 00:36:38,880 --> 00:36:40,880 "星期六" 548 00:36:40,960 --> 00:36:43,080 "舞会当晚" 549 00:36:47,680 --> 00:36:49,360 看看谁来了 550 00:36:49,440 --> 00:36:51,640 你的造型团队到罗 551 00:37:18,000 --> 00:37:20,960 好‥说出你最喜欢的舞蹈电影 552 00:37:21,040 --> 00:37:22,440 "坐立不安",不意外吧 553 00:37:22,520 --> 00:37:24,320 当然是"舞国英雄谱" 554 00:37:24,400 --> 00:37:26,280 绝对是"热舞17" 555 00:37:26,360 --> 00:37:27,840 "舞力全开"系列 556 00:37:27,920 --> 00:37:28,960 "西城故事" 557 00:37:29,040 --> 00:37:32,320 好吧,说实话,我也很爱 558 00:37:32,400 --> 00:37:35,760 -我小时候很想当‥ -安妮塔? 559 00:37:35,840 --> 00:37:38,520 才不是,我想当玛莉亚 560 00:37:38,600 --> 00:37:40,800 才能跟托尼翻云覆雨 561 00:37:41,760 --> 00:37:43,440 我是认真的 562 00:37:43,960 --> 00:37:46,000 天啊,我要告诉尚恩 563 00:37:46,080 --> 00:37:47,400 各位 564 00:37:48,560 --> 00:37:53,200 今晚去舞会时,我要去跟凯伦道歉 565 00:37:53,280 --> 00:37:55,120 然后把后冠给她 566 00:37:55,600 --> 00:37:57,520 至少试试看啦 567 00:37:57,600 --> 00:37:59,760 这计划听起来很棒 568 00:37:59,840 --> 00:38:01,640 我们会帮你的 569 00:38:15,200 --> 00:38:16,720 好了,女战警们 570 00:38:16,800 --> 00:38:18,840 分开作战,保持联系 571 00:38:35,160 --> 00:38:38,240 凯伦,还好找到你了 572 00:38:38,320 --> 00:38:40,240 其实我是凯莉 573 00:38:40,320 --> 00:38:42,280 你不该搞混的,伊莫珍 574 00:38:42,360 --> 00:38:44,680 抱歉,凯莉,凯伦来了吗? 575 00:38:44,760 --> 00:38:46,280 来了,她在这里 576 00:38:46,360 --> 00:38:48,440 你还想对她做什么? 577 00:38:48,520 --> 00:38:51,560 我要跟她道歉 我做错事了,想要弥补 578 00:38:51,640 --> 00:38:55,040 你要是看到她 可以跟她说我在找她吗? 579 00:38:55,120 --> 00:38:56,120 可以 580 00:38:57,000 --> 00:38:59,080 顺带一提,恭喜你 581 00:39:00,280 --> 00:39:01,920 你赢了 582 00:39:02,000 --> 00:39:05,200 要赢过我姐可不容易 583 00:39:06,160 --> 00:39:10,360 期待看到你站上舞台 584 00:39:31,120 --> 00:39:34,120 这不是我们独一无二的天鹅吗? 585 00:39:34,200 --> 00:39:35,840 我在等你来呢 586 00:39:36,760 --> 00:39:39,600 还是你在等谁吗? 587 00:39:39,680 --> 00:39:42,200 我在找人 588 00:39:42,280 --> 00:39:43,920 是凯伦,很难相信吧 589 00:39:44,000 --> 00:39:47,960 我进来时看过她,但为什么要找她? 590 00:39:48,040 --> 00:39:49,840 好问题 591 00:39:49,920 --> 00:39:52,400 我该让你继续找吗? 592 00:39:52,480 --> 00:39:55,640 还是王子该邀奥吉莉雅跳支舞? 593 00:39:55,720 --> 00:39:57,120 后者 594 00:40:02,000 --> 00:40:04,280 把这蠢蛋带走啦 595 00:40:07,720 --> 00:40:09,360 在找人吗? 596 00:40:09,440 --> 00:40:11,000 吓死我了 597 00:40:11,080 --> 00:40:14,160 老鼠,你还好吧? 紧张兮兮的 598 00:40:14,680 --> 00:40:18,040 有一点吧,人太多我会紧张 599 00:40:18,120 --> 00:40:19,560 社交焦虑 600 00:40:20,040 --> 00:40:23,400 你想要抽一点吗? 601 00:40:40,040 --> 00:40:41,400 你很会嘛 602 00:40:42,160 --> 00:40:46,720 你以为这是我第一次呼麻吗? 603 00:40:50,640 --> 00:40:54,640 好吧,确实是第一次 604 00:40:57,560 --> 00:40:59,960 下次我们吃软糖就好 605 00:41:01,160 --> 00:41:02,640 好主意 606 00:41:05,280 --> 00:41:06,760 为什么要叫老鼠? 607 00:41:07,720 --> 00:41:10,400 这是你的绰号吧 608 00:41:10,480 --> 00:41:12,440 我的本名是米妮 609 00:41:12,520 --> 00:41:15,960 但我妈都叫我老鼠 610 00:41:17,160 --> 00:41:20,320 一部分是因为我们家很爱迪士尼 611 00:41:20,400 --> 00:41:25,880 也有部分是因为‥ 612 00:41:26,480 --> 00:41:28,800 他们希望我永远不要长大 613 00:41:30,080 --> 00:41:31,600 童年创伤 614 00:41:32,480 --> 00:41:34,680 今晚不该讲这么悲伤的话题 615 00:41:40,440 --> 00:41:41,680 奇普 616 00:41:41,760 --> 00:41:44,880 我们约好在潘趣酒旁见面 617 00:41:44,960 --> 00:41:48,040 该死,我很抱歉 我们在执行秘密任务 618 00:41:48,120 --> 00:41:52,600 要找到凯伦 为了那部疯狂影片跟她道歉 619 00:41:53,760 --> 00:41:57,840 事实上呢,你想不想帮我找她 当我的僚机? 620 00:41:59,160 --> 00:42:00,480 当然好 621 00:42:17,920 --> 00:42:19,240 我们要去哪里? 622 00:42:19,920 --> 00:42:21,040 等等就知道了 623 00:42:23,080 --> 00:42:25,160 我喜欢这个剧情转折 624 00:42:25,240 --> 00:42:27,360 你是个超棒的男友,尚恩 625 00:42:28,320 --> 00:42:30,440 爱我,理解我 626 00:42:30,520 --> 00:42:32,040 也尊重我 627 00:42:37,320 --> 00:42:41,160 我以为我进观护所时,你会跟我分手 628 00:42:41,840 --> 00:42:43,480 怎么可能? 629 00:42:45,760 --> 00:42:49,200 大多数男生都会,不假思索 630 00:42:50,560 --> 00:42:53,000 交一个戴电子脚环的女友? 631 00:42:54,080 --> 00:42:58,840 世事难料,但我了解真实的你,诺雅 632 00:44:00,600 --> 00:44:02,000 落单警报 633 00:44:03,640 --> 00:44:05,680 好朋友该出马了 634 00:44:06,320 --> 00:44:07,600 你介意吗? 635 00:44:08,240 --> 00:44:10,320 当然不会,去吧 636 00:44:20,520 --> 00:44:22,240 能邀你跳一支舞吗? 637 00:44:26,520 --> 00:44:29,280 走吧‥ 638 00:44:31,880 --> 00:44:33,640 快点,跳起来 639 00:45:02,160 --> 00:45:04,800 大家好,请注意我这边 640 00:45:04,880 --> 00:45:10,240 现在要揭晓 米尔伍德高中的精神周皇后 641 00:45:10,320 --> 00:45:11,560 没错 642 00:45:12,280 --> 00:45:14,520 那么事不宜迟 643 00:45:14,600 --> 00:45:16,920 我们一起欢迎她上台 644 00:45:18,680 --> 00:45:21,080 伊莫珍亚当斯 645 00:45:23,560 --> 00:45:25,240 她在那里 646 00:45:25,320 --> 00:45:26,520 快上来吧 647 00:47:40,720 --> 00:47:43,200 "忠于自己 一个恶霸死了,还有五个" 648 00:47:43,280 --> 00:47:45,760 "不准宣扬 否则下一个就是你,A上" 649 00:47:53,560 --> 00:47:55,600 "精神周舞会" 650 00:48:18,600 --> 00:48:20,040 怎么回事? 651 00:48:21,040 --> 00:48:23,360 天啊,她自杀了 652 00:48:33,160 --> 00:48:35,520 你扮这什么鬼东西? 653 00:48:51,400 --> 00:48:52,400 待续 654 00:48:52,480 --> 00:48:53,480 谢谢观赏