1 00:00:01,084 --> 00:00:03,878 DISNEY TELEVISION ANIMATION PRESENTA 2 00:00:06,756 --> 00:00:10,385 IL MERAVIGLIOSO INVERNO DI TOPOLINO 3 00:00:10,510 --> 00:00:15,932 Accogliamo l'inverno, ora che l'autunno è andato e le ultime foglie ondeggiano, 4 00:00:16,099 --> 00:00:21,312 una stagione ricca di magia, in cui natura e meraviglia si intrecciano. 5 00:00:21,646 --> 00:00:25,567 L'inverno fa brillare ogni cosa, e rende il cuore lieve. 6 00:00:25,650 --> 00:00:30,447 Specialmente se dal cielo cadono fiocchi di bianca e pura neve. 7 00:00:30,572 --> 00:00:32,699 Chiederete: "Da dove vengono 8 00:00:32,782 --> 00:00:37,620 questa magica danza nel cielo e quei meravigliosi fiocchi di neve?" 9 00:00:37,704 --> 00:00:40,373 La risposta è nelle nubi, dietro un velo. 10 00:00:52,177 --> 00:00:55,597 Non è la cosa più bella che abbiate mai visto? 11 00:01:00,518 --> 00:01:01,728 Si comincia! 12 00:01:03,104 --> 00:01:04,355 SUCCO DI FIOCCHI 13 00:01:04,439 --> 00:01:05,440 Oh, no. 14 00:01:05,648 --> 00:01:07,400 Spettacolare. 15 00:01:11,404 --> 00:01:12,822 Stravagante. 16 00:01:18,244 --> 00:01:20,163 Che eleganza! 17 00:01:25,251 --> 00:01:26,294 Meraviglioso! 18 00:01:26,503 --> 00:01:28,880 Ognuno è un capolavoro… Ah! 19 00:01:29,089 --> 00:01:31,382 Topolino! Che cosa ci fai qui? 20 00:01:31,591 --> 00:01:33,343 E hai il cappello sbagliato! 21 00:01:34,594 --> 00:01:35,720 Scusa, capo. 22 00:01:35,804 --> 00:01:38,098 Ammiravo i fiocchi di neve. 23 00:01:38,223 --> 00:01:41,142 Il mio sogno è crearne uno, un giorno! 24 00:01:41,226 --> 00:01:43,228 Se solo potessi mostrare… 25 00:01:43,311 --> 00:01:46,189 Sì, certo, ma tu non sei un tipo da meteo. 26 00:01:46,397 --> 00:01:49,400 Sei più… un tipo da straccio. Sì, così. 27 00:01:49,609 --> 00:01:51,903 Ma sei comunque fondamentale. 28 00:01:52,028 --> 00:01:53,905 Le pozzanghere sono un problema! 29 00:01:56,199 --> 00:01:57,075 Oh, no! 30 00:01:57,325 --> 00:02:00,078 Cammina che ti passa! E tu lavora. 31 00:02:00,161 --> 00:02:02,247 -Signorsì, capitano! -Sì, certo. 32 00:02:21,808 --> 00:02:23,434 Beh, per oggi ho finito! 33 00:02:23,852 --> 00:02:26,020 SUCCO DI FIOCCHI 34 00:02:27,188 --> 00:02:30,441 Hanno lasciato qui del succo. Dovrei metterlo via. 35 00:02:31,025 --> 00:02:32,152 IL SUCCO VA QUI 36 00:02:32,235 --> 00:02:33,528 Oppure… 37 00:02:41,369 --> 00:02:45,957 Farò soltanto un piccolo, minuscolo fiocco di neve. 38 00:02:46,040 --> 00:02:51,254 Nessuno se ne accorgerà. Ok, solo una piccola goccia. 39 00:02:54,632 --> 00:02:56,050 Oh, no! 40 00:03:10,648 --> 00:03:13,610 Accidenti! È bellissimo. 41 00:03:14,986 --> 00:03:17,238 Mio piccolo fiocco perfetto, 42 00:03:17,363 --> 00:03:18,990 ti proteggerò per sempre. 43 00:03:23,328 --> 00:03:26,414 Sei la cosa più bella che abbia mai visto! 44 00:03:31,127 --> 00:03:32,170 Bambino mio! 45 00:03:36,382 --> 00:03:38,509 Arrivo, amico! 46 00:03:44,557 --> 00:03:46,851 Ti porto a casa, bello! 47 00:04:01,032 --> 00:04:03,701 Stai attento! Stai atte… 48 00:04:12,377 --> 00:04:13,795 INVERSIONE 49 00:04:19,217 --> 00:04:22,720 Oh! Non credo di essere mai venuto quassù. 50 00:04:29,560 --> 00:04:31,271 Ma il tuono non… 51 00:04:47,704 --> 00:04:50,581 Ora sei salvo, amico. Torniamo a casa. 52 00:04:51,541 --> 00:04:56,671 Il vostro amore… è così bello! 53 00:04:59,632 --> 00:05:00,550 No… 54 00:05:00,883 --> 00:05:04,470 Non piangere. Su, coraggio. 55 00:05:11,019 --> 00:05:14,439 Oh, no! Il villaggio! Che cosa ho fatto? 56 00:05:14,689 --> 00:05:15,898 No! 57 00:05:16,190 --> 00:05:19,319 Non piangere. Su, coraggio. 58 00:05:24,699 --> 00:05:27,076 So cosa devo fare. 59 00:05:32,457 --> 00:05:34,125 INVERSIONE - LENTO - VELOCE 60 00:05:46,471 --> 00:05:51,017 Mi dispiace, fiocco! Sei troppo bello per questo mondo! 61 00:05:55,438 --> 00:05:59,067 -Oh, no! -Fate largo alla parata dei bambini! 62 00:05:59,150 --> 00:06:00,151 BAMBINI! 63 00:06:06,282 --> 00:06:09,243 Gattini! Vagonate di gattini da coccolare. 64 00:06:15,792 --> 00:06:17,335 Ah, ma dai! 65 00:06:17,919 --> 00:06:22,382 Splendide notizie! Abbiamo tutti vinto la lotteria! 66 00:06:23,841 --> 00:06:27,512 Non funzionerà. Ma chi voglio prendere in giro, 67 00:06:27,678 --> 00:06:31,808 non sono un tipo da meteo… Sono il ragazzo dello straccio! 68 00:06:42,402 --> 00:06:43,778 Mi mancherai! 69 00:06:52,036 --> 00:06:56,791 Addio, mio fiocco perfetto… Addio. 70 00:07:01,045 --> 00:07:03,172 Topolino! Non ci posso credere! 71 00:07:03,423 --> 00:07:06,134 Mi dispiace, capo. Posso spiegare. 72 00:07:06,509 --> 00:07:07,468 Guarda! 73 00:07:09,429 --> 00:07:13,266 Che importa la lotteria, questo sì che è meraviglioso! 74 00:07:15,935 --> 00:07:19,063 È la nevicata più bella che io abbia mai visto. 75 00:07:20,273 --> 00:07:24,986 Mi sbagliavo. Sei il ragazzo del meteo. Eccoti il cappello giusto. 76 00:07:25,736 --> 00:07:29,115 È il giorno più bello della mia vita! 77 00:07:29,866 --> 00:07:32,160 Ma prima pulisci questo disastro. 78 00:07:32,285 --> 00:07:34,954 Va bene. Signorsì, capitano! 79 00:07:35,163 --> 00:07:36,247 Sì, certo. 80 00:07:40,001 --> 00:07:43,463 Per quanto l'inverno sia gioioso e divertente, 81 00:07:43,629 --> 00:07:47,967 con le forze della natura, un altro lato può emergere potente. 82 00:07:48,342 --> 00:07:51,804 Ciò che prima brillava e rendeva il cuore lieve 83 00:07:52,013 --> 00:07:56,642 può trasformarsi in ghiaccio, sotto una coltre di neve. 84 00:07:57,643 --> 00:08:02,064 Su questa montagna tre amici scopriranno 85 00:08:02,190 --> 00:08:07,904 che le meraviglie dell'inverno possono trarli in inganno. 86 00:08:12,575 --> 00:08:15,620 Inizia il fine settimana sulla neve! 87 00:08:15,953 --> 00:08:19,582 Neve fresca! Non vedo l'ora di buttarmi in pista! 88 00:08:19,790 --> 00:08:23,252 Sì! Sono impaziente di provare quella rampa curva. 89 00:08:23,419 --> 00:08:25,671 La vasca idromassaggio! 90 00:08:29,550 --> 00:08:31,511 Bene, eccoci arrivati! 91 00:08:31,844 --> 00:08:35,723 Per i miei migliori amici solo gli alloggi migliori! 92 00:08:39,143 --> 00:08:40,978 Profuma di casa rustica. 93 00:08:41,062 --> 00:08:43,314 Già, puzza! 94 00:08:43,814 --> 00:08:46,108 Beh, siamo appena arrivati. 95 00:08:46,317 --> 00:08:49,737 Ci divertiremo tantissimo… 96 00:08:49,862 --> 00:08:52,281 insieme! 97 00:08:53,115 --> 00:08:54,283 Cosa è stato? 98 00:08:59,872 --> 00:09:04,293 Pronto? La linea è interrotta! 99 00:09:04,585 --> 00:09:06,587 Oh, no! Siamo bloccati qui! 100 00:09:06,796 --> 00:09:08,798 Gli spazi stretti mi angosciano. 101 00:09:08,881 --> 00:09:12,885 Sono come i cavalli selvaggi, devo essere libero! 102 00:09:14,136 --> 00:09:15,137 Smettila. 103 00:09:15,429 --> 00:09:17,348 Aiuto, fateci uscire! 104 00:09:20,726 --> 00:09:21,978 Non preoccupatevi. 105 00:09:22,061 --> 00:09:23,938 Staranno già per salvarci. 106 00:09:26,649 --> 00:09:29,652 E perlomeno siamo insieme! 107 00:09:29,860 --> 00:09:33,030 Beh, qualcuno ha fame? 108 00:09:36,033 --> 00:09:37,660 Bene, vediamo un po'. 109 00:09:39,412 --> 00:09:41,664 Voilà, la cena è servita! 110 00:09:46,335 --> 00:09:47,295 Una partita? 111 00:09:47,378 --> 00:09:48,254 GIOCO NOIOSO 112 00:09:50,214 --> 00:09:51,674 Guardate i lati positivi. 113 00:09:54,010 --> 00:09:56,512 Beh, almeno staremo un po' in pace. 114 00:09:57,346 --> 00:09:58,973 ORE DOPO… 115 00:10:03,436 --> 00:10:06,897 Spazi stretti… Spazi stretti! 116 00:10:07,106 --> 00:10:09,275 Spazi stretti! 117 00:10:18,242 --> 00:10:22,246 Non ce la faccio più! Me ne vado! 118 00:10:26,542 --> 00:10:28,419 Pippo, aiutaci a scavare! 119 00:10:28,628 --> 00:10:32,340 Pippo! Pippo? 120 00:10:33,507 --> 00:10:35,593 Non puoi fidarti di loro, Pippo. 121 00:10:36,010 --> 00:10:37,595 Sono impazziti. 122 00:10:37,762 --> 00:10:39,347 Guardali! 123 00:10:46,896 --> 00:10:50,066 Hai ragione, con l'ascia non si scava. 124 00:10:56,364 --> 00:10:58,282 Che magnifico cappotto! 125 00:11:08,751 --> 00:11:09,919 Cosa? 126 00:11:14,507 --> 00:11:17,718 Ma cosa… Paperino? Hai trovato un'uscita? 127 00:11:20,596 --> 00:11:22,515 È tutta colpa tua. 128 00:11:22,890 --> 00:11:27,019 Ci hai intrappolati in questa baracca! Voglio la mia vasca! 129 00:11:27,103 --> 00:11:28,437 Non è colpa mia! 130 00:11:28,521 --> 00:11:31,524 Il volantino diceva che erano alloggi di lusso! 131 00:11:31,607 --> 00:11:32,775 RESORT DI LUSSO 132 00:11:33,567 --> 00:11:36,904 Ehi, guardate! Ho trovato un cappotto sciccoso! 133 00:11:43,869 --> 00:11:45,496 Sfilata di moda! 134 00:11:50,459 --> 00:11:52,670 Pippo? Che cos'hai addosso? 135 00:11:52,878 --> 00:11:55,548 Intendi il mio cappotto sciccoso? 136 00:11:55,840 --> 00:11:57,925 Quello non è un cappotto! 137 00:12:02,972 --> 00:12:04,348 Svelti, nel tunnel! 138 00:12:05,933 --> 00:12:06,976 Accidenti! 139 00:12:14,108 --> 00:12:15,484 Ehi, siamo liberi! 140 00:12:18,612 --> 00:12:20,823 Moriremo tutti! 141 00:12:21,490 --> 00:12:22,616 L'altra porta! 142 00:12:25,369 --> 00:12:26,495 Oh, no! 143 00:12:38,591 --> 00:12:40,468 RESORT SCIISTICO 144 00:12:47,850 --> 00:12:49,059 Cosa facciamo? 145 00:12:50,227 --> 00:12:51,604 Sci! 146 00:12:58,694 --> 00:13:00,196 È stato divertente! 147 00:13:00,279 --> 00:13:03,324 Non vorrei rovinarvi la festa, ma… 148 00:13:05,242 --> 00:13:06,702 Ci sta raggiungendo! 149 00:13:08,204 --> 00:13:09,997 Cosa possiamo fare? 150 00:13:10,706 --> 00:13:11,874 Una vasca! 151 00:13:20,424 --> 00:13:21,842 Ora si ragiona. 152 00:13:21,926 --> 00:13:23,385 Ah! Prendete la vasca! 153 00:13:33,437 --> 00:13:34,522 Sì! 154 00:13:37,024 --> 00:13:37,983 Oh, no! 155 00:13:44,573 --> 00:13:46,033 Non di là, Nevischio! 156 00:13:54,208 --> 00:13:58,295 Avrei tanto voluto fare quella rampa, prima di andarmene. 157 00:13:58,379 --> 00:13:59,505 Giusto! 158 00:14:01,298 --> 00:14:02,758 Sei pronto, Pippo? 159 00:14:02,883 --> 00:14:04,134 Rampa a tubo! 160 00:14:14,728 --> 00:14:16,188 PRIMO POSTO 161 00:14:39,712 --> 00:14:41,505 Ora basta! Andiamocene. 162 00:14:41,881 --> 00:14:44,633 Ne ho abbastanza di questa vacanza! 163 00:14:50,264 --> 00:14:51,932 Cosa? Oh, no! 164 00:14:52,016 --> 00:14:55,185 Beh, non va tanto male, perlomeno siamo tutti… 165 00:14:55,269 --> 00:14:56,562 Non dirlo! 166 00:14:56,770 --> 00:14:59,648 Ehi, guardate, un altro cappotto! 167 00:15:05,654 --> 00:15:09,116 Due amanti danzano sul ghiaccio un balletto invernale. 168 00:15:09,950 --> 00:15:14,079 Ma per creare una magia, hanno un prezzo da pagare. 169 00:15:14,747 --> 00:15:18,375 Davanti alle meraviglie della natura e al suo volto più tremendo, 170 00:15:18,459 --> 00:15:22,171 non disperate quando le forze si stanno scontrando. 171 00:15:22,504 --> 00:15:27,009 Perché dalla loro scintilla nasce la magia dell'inverno 172 00:15:27,092 --> 00:15:32,640 e per quei due amanti, sarà un momento da ricordare in eterno. 173 00:15:36,894 --> 00:15:40,814 Che panorama! Qui c'è la vista migliore della città! 174 00:16:32,366 --> 00:16:34,284 Ti amo, Topolino! 175 00:16:36,537 --> 00:16:37,788 Ah, troppo gentile. 176 00:16:40,165 --> 00:16:41,250 TOPOLINO 177 00:16:41,417 --> 00:16:42,793 Ecco qui. 178 00:16:43,085 --> 00:16:45,045 E ora cos'altro faranno? 179 00:16:45,629 --> 00:16:48,590 Gli siamo proprio piaciuti! 180 00:16:49,341 --> 00:16:50,634 Mi fanno male i piedi. 181 00:16:51,802 --> 00:16:54,221 Fa tutto parte della magia. 182 00:16:54,638 --> 00:16:57,266 Sai cosa sarebbe ancora meglio? 183 00:16:57,349 --> 00:16:58,809 Riposare i piedi? 184 00:16:59,268 --> 00:17:03,772 No! Farlo di nuovo! E questa volta sarà ancora più magico! 185 00:17:04,064 --> 00:17:07,651 Non lo so. Prima eravamo già piuttosto magici. 186 00:17:07,776 --> 00:17:09,695 Che ne dite? Volete più magia? 187 00:17:15,701 --> 00:17:17,286 Ohi… Ottimo! 188 00:17:18,704 --> 00:17:21,206 -Cominciamo! -Davvero interessante! 189 00:17:23,876 --> 00:17:25,377 A noi due, pescioni! 190 00:17:35,220 --> 00:17:36,096 Ehi! 191 00:17:42,227 --> 00:17:44,646 Ok, Minnie! Dobbiamo fare di più. 192 00:17:44,730 --> 00:17:46,315 È ora di usare il… 193 00:17:46,857 --> 00:17:48,233 Non vorrai dire il… 194 00:17:48,317 --> 00:17:51,111 Ci puoi scommettere le orecchie! 195 00:18:04,333 --> 00:18:05,918 No, no! No! 196 00:18:36,740 --> 00:18:39,785 Lo sapevo! Mi fanno male i piedi! 197 00:18:45,374 --> 00:18:48,919 Di te mi occuperò dopo. Ora si torna a pescare. 198 00:19:18,490 --> 00:19:19,908 Cosa succede? 199 00:19:20,033 --> 00:19:23,287 Perché rovina sempre il nostro spettacolo magico? 200 00:19:23,370 --> 00:19:26,206 Topolino! Nel pattinaggio non si piange. 201 00:19:26,415 --> 00:19:29,251 E poi lo spettacolo deve continuare. 202 00:19:30,586 --> 00:19:34,548 Lo spettacolo deve continuare! 203 00:19:37,467 --> 00:19:39,136 Oh! Certo, ho capito. 204 00:19:39,344 --> 00:19:41,054 Gente! Finiremo lo spettacolo! 205 00:19:42,764 --> 00:19:44,224 Ottima idea! 206 00:19:50,063 --> 00:19:51,273 Guardate! 207 00:19:54,359 --> 00:19:56,737 Guardate! Ne ho preso uno grosso! 208 00:20:04,328 --> 00:20:05,662 Ci rinuncio. 209 00:20:05,871 --> 00:20:09,082 Io volevo solo portare la magia alle persone, 210 00:20:09,166 --> 00:20:10,417 fargli un regalo. 211 00:20:10,500 --> 00:20:13,837 Invece arriva lui e inizia a infastidirmi e… 212 00:20:14,254 --> 00:20:15,631 il mio trucco è rovinato! 213 00:20:15,714 --> 00:20:17,507 E abbiamo deluso tutti. 214 00:20:17,591 --> 00:20:21,428 E come se non bastasse, mi fanno male i piedi. 215 00:20:22,721 --> 00:20:24,223 Te lo dicevo, io. 216 00:20:25,265 --> 00:20:28,101 Che senso ha continuare? 217 00:20:28,185 --> 00:20:31,104 IO <3 TOPOLINO 218 00:20:35,275 --> 00:20:38,237 Topolino, ecco che senso ha! 219 00:20:38,320 --> 00:20:40,322 Noi non distruggiamo i sogni. 220 00:20:40,447 --> 00:20:42,199 No, certo che no! 221 00:20:42,532 --> 00:20:44,576 Facciamo un po' di magie! 222 00:20:47,287 --> 00:20:50,207 Nella quiete del momento 223 00:20:50,791 --> 00:20:53,502 Nell'ombra di uno sguardo 224 00:20:54,002 --> 00:20:57,172 Quando il sussurro del tuo cuore 225 00:20:57,506 --> 00:21:00,300 Ti spinge verso un traguardo 226 00:21:00,384 --> 00:21:03,553 Come una nuvola prima della neve 227 00:21:03,804 --> 00:21:06,473 Come un'onda si stacca dal mare 228 00:21:06,723 --> 00:21:11,895 C'è una verità in te Che si vuole liberare 229 00:21:14,564 --> 00:21:20,070 Non saprai mai quant'è grandioso Ciò che realizzare potrai 230 00:21:20,737 --> 00:21:26,118 Se non aprirai il tuo cuore e crederai 231 00:21:26,201 --> 00:21:28,453 Sei un astro nascente 232 00:21:28,620 --> 00:21:31,498 Il tuo fuoco brilla vivace 233 00:21:31,707 --> 00:21:34,501 Lo splendore della tua luce 234 00:21:35,043 --> 00:21:38,463 Sulla notte più oscura vince 235 00:21:38,964 --> 00:21:43,760 Hai fatto molta strada Per rendere i sogni realtà 236 00:21:43,885 --> 00:21:46,972 La magia è la tua specialità 237 00:21:47,347 --> 00:21:50,100 Forse in fondo lo sapevi già 238 00:21:50,267 --> 00:21:53,687 È ciò che sei veramente 239 00:21:54,062 --> 00:22:01,028 Un astro nascente 240 00:22:14,374 --> 00:22:16,376 Sì! Bravi! 241 00:22:19,546 --> 00:22:23,342 La danza sul ghiaccio più magica che abbia mai visto! 242 00:22:34,019 --> 00:22:38,398 Tre gelide storie su una magica stagione 243 00:22:38,607 --> 00:22:42,778 mostrano che l'inverno è speciale per più di una ragione. 244 00:22:42,861 --> 00:22:46,865 Il sogno di fiocchi danzanti, una capanna sotto la neve, 245 00:22:46,990 --> 00:22:52,329 amanti sfortunati sul ghiaccio, nello splendore che all'inverno si deve. 246 00:22:52,537 --> 00:22:57,793 Un momento pieno di gioia, con canti e feste di ogni sorta. 247 00:22:57,876 --> 00:23:03,548 La più magica delle stagioni, che alla primavera apre la porta. 248 00:23:03,673 --> 00:23:05,967 FINE 249 00:23:42,087 --> 00:23:44,005 Sottotitoli: Lucia Durì