1
00:00:01,084 --> 00:00:03,878
DISNEY TELEVISION ANIMATION
PRESENTA
2
00:00:06,756 --> 00:00:10,385
IL MERAVIGLIOSO INVERNO DI TOPOLINO
3
00:00:10,510 --> 00:00:15,932
Accogliamo l'inverno, ora che l'autunno
è andato e le ultime foglie ondeggiano,
4
00:00:16,099 --> 00:00:21,312
una stagione ricca di magia,
in cui natura e meraviglia si intrecciano.
5
00:00:21,646 --> 00:00:25,567
L'inverno fa brillare ogni cosa,
e rende il cuore lieve.
6
00:00:25,650 --> 00:00:30,447
Specialmente se dal cielo
cadono fiocchi di bianca e pura neve.
7
00:00:30,572 --> 00:00:32,699
Chiederete: "Da dove vengono
8
00:00:32,782 --> 00:00:37,620
questa magica danza nel cielo
e quei meravigliosi fiocchi di neve?"
9
00:00:37,704 --> 00:00:40,373
La risposta è nelle nubi, dietro un velo.
10
00:00:52,177 --> 00:00:55,597
Non è la cosa più bella
che abbiate mai visto?
11
00:01:00,518 --> 00:01:01,728
Si comincia!
12
00:01:03,104 --> 00:01:04,355
SUCCO DI FIOCCHI
13
00:01:04,439 --> 00:01:05,440
Oh, no.
14
00:01:05,648 --> 00:01:07,400
Spettacolare.
15
00:01:11,404 --> 00:01:12,822
Stravagante.
16
00:01:18,244 --> 00:01:20,163
Che eleganza!
17
00:01:25,251 --> 00:01:26,294
Meraviglioso!
18
00:01:26,503 --> 00:01:28,880
Ognuno è un capolavoro… Ah!
19
00:01:29,089 --> 00:01:31,382
Topolino! Che cosa ci fai qui?
20
00:01:31,591 --> 00:01:33,343
E hai il cappello sbagliato!
21
00:01:34,594 --> 00:01:35,720
Scusa, capo.
22
00:01:35,804 --> 00:01:38,098
Ammiravo i fiocchi di neve.
23
00:01:38,223 --> 00:01:41,142
Il mio sogno è crearne uno, un giorno!
24
00:01:41,226 --> 00:01:43,228
Se solo potessi mostrare…
25
00:01:43,311 --> 00:01:46,189
Sì, certo, ma tu non sei un tipo da meteo.
26
00:01:46,397 --> 00:01:49,400
Sei più… un tipo da straccio. Sì, così.
27
00:01:49,609 --> 00:01:51,903
Ma sei comunque fondamentale.
28
00:01:52,028 --> 00:01:53,905
Le pozzanghere sono un problema!
29
00:01:56,199 --> 00:01:57,075
Oh, no!
30
00:01:57,325 --> 00:02:00,078
Cammina che ti passa! E tu lavora.
31
00:02:00,161 --> 00:02:02,247
-Signorsì, capitano!
-Sì, certo.
32
00:02:21,808 --> 00:02:23,434
Beh, per oggi ho finito!
33
00:02:23,852 --> 00:02:26,020
SUCCO DI FIOCCHI
34
00:02:27,188 --> 00:02:30,441
Hanno lasciato qui del succo.
Dovrei metterlo via.
35
00:02:31,025 --> 00:02:32,152
IL SUCCO VA QUI
36
00:02:32,235 --> 00:02:33,528
Oppure…
37
00:02:41,369 --> 00:02:45,957
Farò soltanto un piccolo,
minuscolo fiocco di neve.
38
00:02:46,040 --> 00:02:51,254
Nessuno se ne accorgerà.
Ok, solo una piccola goccia.
39
00:02:54,632 --> 00:02:56,050
Oh, no!
40
00:03:10,648 --> 00:03:13,610
Accidenti! È bellissimo.
41
00:03:14,986 --> 00:03:17,238
Mio piccolo fiocco perfetto,
42
00:03:17,363 --> 00:03:18,990
ti proteggerò per sempre.
43
00:03:23,328 --> 00:03:26,414
Sei la cosa più bella che abbia mai visto!
44
00:03:31,127 --> 00:03:32,170
Bambino mio!
45
00:03:36,382 --> 00:03:38,509
Arrivo, amico!
46
00:03:44,557 --> 00:03:46,851
Ti porto a casa, bello!
47
00:04:01,032 --> 00:04:03,701
Stai attento! Stai atte…
48
00:04:12,377 --> 00:04:13,795
INVERSIONE
49
00:04:19,217 --> 00:04:22,720
Oh! Non credo di essere mai venuto quassù.
50
00:04:29,560 --> 00:04:31,271
Ma il tuono non…
51
00:04:47,704 --> 00:04:50,581
Ora sei salvo, amico. Torniamo a casa.
52
00:04:51,541 --> 00:04:56,671
Il vostro amore… è così bello!
53
00:04:59,632 --> 00:05:00,550
No…
54
00:05:00,883 --> 00:05:04,470
Non piangere. Su, coraggio.
55
00:05:11,019 --> 00:05:14,439
Oh, no! Il villaggio! Che cosa ho fatto?
56
00:05:14,689 --> 00:05:15,898
No!
57
00:05:16,190 --> 00:05:19,319
Non piangere. Su, coraggio.
58
00:05:24,699 --> 00:05:27,076
So cosa devo fare.
59
00:05:32,457 --> 00:05:34,125
INVERSIONE - LENTO - VELOCE
60
00:05:46,471 --> 00:05:51,017
Mi dispiace, fiocco!
Sei troppo bello per questo mondo!
61
00:05:55,438 --> 00:05:59,067
-Oh, no!
-Fate largo alla parata dei bambini!
62
00:05:59,150 --> 00:06:00,151
BAMBINI!
63
00:06:06,282 --> 00:06:09,243
Gattini!
Vagonate di gattini da coccolare.
64
00:06:15,792 --> 00:06:17,335
Ah, ma dai!
65
00:06:17,919 --> 00:06:22,382
Splendide notizie!
Abbiamo tutti vinto la lotteria!
66
00:06:23,841 --> 00:06:27,512
Non funzionerà.
Ma chi voglio prendere in giro,
67
00:06:27,678 --> 00:06:31,808
non sono un tipo da meteo…
Sono il ragazzo dello straccio!
68
00:06:42,402 --> 00:06:43,778
Mi mancherai!
69
00:06:52,036 --> 00:06:56,791
Addio, mio fiocco perfetto… Addio.
70
00:07:01,045 --> 00:07:03,172
Topolino! Non ci posso credere!
71
00:07:03,423 --> 00:07:06,134
Mi dispiace, capo. Posso spiegare.
72
00:07:06,509 --> 00:07:07,468
Guarda!
73
00:07:09,429 --> 00:07:13,266
Che importa la lotteria,
questo sì che è meraviglioso!
74
00:07:15,935 --> 00:07:19,063
È la nevicata più bella
che io abbia mai visto.
75
00:07:20,273 --> 00:07:24,986
Mi sbagliavo. Sei il ragazzo del meteo.
Eccoti il cappello giusto.
76
00:07:25,736 --> 00:07:29,115
È il giorno più bello della mia vita!
77
00:07:29,866 --> 00:07:32,160
Ma prima pulisci questo disastro.
78
00:07:32,285 --> 00:07:34,954
Va bene. Signorsì, capitano!
79
00:07:35,163 --> 00:07:36,247
Sì, certo.
80
00:07:40,001 --> 00:07:43,463
Per quanto l'inverno
sia gioioso e divertente,
81
00:07:43,629 --> 00:07:47,967
con le forze della natura,
un altro lato può emergere potente.
82
00:07:48,342 --> 00:07:51,804
Ciò che prima brillava
e rendeva il cuore lieve
83
00:07:52,013 --> 00:07:56,642
può trasformarsi in ghiaccio,
sotto una coltre di neve.
84
00:07:57,643 --> 00:08:02,064
Su questa montagna
tre amici scopriranno
85
00:08:02,190 --> 00:08:07,904
che le meraviglie dell'inverno
possono trarli in inganno.
86
00:08:12,575 --> 00:08:15,620
Inizia il fine settimana sulla neve!
87
00:08:15,953 --> 00:08:19,582
Neve fresca!
Non vedo l'ora di buttarmi in pista!
88
00:08:19,790 --> 00:08:23,252
Sì! Sono impaziente
di provare quella rampa curva.
89
00:08:23,419 --> 00:08:25,671
La vasca idromassaggio!
90
00:08:29,550 --> 00:08:31,511
Bene, eccoci arrivati!
91
00:08:31,844 --> 00:08:35,723
Per i miei migliori amici
solo gli alloggi migliori!
92
00:08:39,143 --> 00:08:40,978
Profuma di casa rustica.
93
00:08:41,062 --> 00:08:43,314
Già, puzza!
94
00:08:43,814 --> 00:08:46,108
Beh, siamo appena arrivati.
95
00:08:46,317 --> 00:08:49,737
Ci divertiremo tantissimo…
96
00:08:49,862 --> 00:08:52,281
insieme!
97
00:08:53,115 --> 00:08:54,283
Cosa è stato?
98
00:08:59,872 --> 00:09:04,293
Pronto? La linea è interrotta!
99
00:09:04,585 --> 00:09:06,587
Oh, no! Siamo bloccati qui!
100
00:09:06,796 --> 00:09:08,798
Gli spazi stretti mi angosciano.
101
00:09:08,881 --> 00:09:12,885
Sono come i cavalli selvaggi,
devo essere libero!
102
00:09:14,136 --> 00:09:15,137
Smettila.
103
00:09:15,429 --> 00:09:17,348
Aiuto, fateci uscire!
104
00:09:20,726 --> 00:09:21,978
Non preoccupatevi.
105
00:09:22,061 --> 00:09:23,938
Staranno già per salvarci.
106
00:09:26,649 --> 00:09:29,652
E perlomeno siamo insieme!
107
00:09:29,860 --> 00:09:33,030
Beh, qualcuno ha fame?
108
00:09:36,033 --> 00:09:37,660
Bene, vediamo un po'.
109
00:09:39,412 --> 00:09:41,664
Voilà, la cena è servita!
110
00:09:46,335 --> 00:09:47,295
Una partita?
111
00:09:47,378 --> 00:09:48,254
GIOCO NOIOSO
112
00:09:50,214 --> 00:09:51,674
Guardate i lati positivi.
113
00:09:54,010 --> 00:09:56,512
Beh, almeno staremo un po' in pace.
114
00:09:57,346 --> 00:09:58,973
ORE DOPO…
115
00:10:03,436 --> 00:10:06,897
Spazi stretti… Spazi stretti!
116
00:10:07,106 --> 00:10:09,275
Spazi stretti!
117
00:10:18,242 --> 00:10:22,246
Non ce la faccio più! Me ne vado!
118
00:10:26,542 --> 00:10:28,419
Pippo, aiutaci a scavare!
119
00:10:28,628 --> 00:10:32,340
Pippo! Pippo?
120
00:10:33,507 --> 00:10:35,593
Non puoi fidarti di loro, Pippo.
121
00:10:36,010 --> 00:10:37,595
Sono impazziti.
122
00:10:37,762 --> 00:10:39,347
Guardali!
123
00:10:46,896 --> 00:10:50,066
Hai ragione,
con l'ascia non si scava.
124
00:10:56,364 --> 00:10:58,282
Che magnifico cappotto!
125
00:11:08,751 --> 00:11:09,919
Cosa?
126
00:11:14,507 --> 00:11:17,718
Ma cosa… Paperino? Hai trovato un'uscita?
127
00:11:20,596 --> 00:11:22,515
È tutta colpa tua.
128
00:11:22,890 --> 00:11:27,019
Ci hai intrappolati in questa baracca!
Voglio la mia vasca!
129
00:11:27,103 --> 00:11:28,437
Non è colpa mia!
130
00:11:28,521 --> 00:11:31,524
Il volantino diceva
che erano alloggi di lusso!
131
00:11:31,607 --> 00:11:32,775
RESORT DI LUSSO
132
00:11:33,567 --> 00:11:36,904
Ehi, guardate!
Ho trovato un cappotto sciccoso!
133
00:11:43,869 --> 00:11:45,496
Sfilata di moda!
134
00:11:50,459 --> 00:11:52,670
Pippo? Che cos'hai addosso?
135
00:11:52,878 --> 00:11:55,548
Intendi il mio cappotto sciccoso?
136
00:11:55,840 --> 00:11:57,925
Quello non è un cappotto!
137
00:12:02,972 --> 00:12:04,348
Svelti, nel tunnel!
138
00:12:05,933 --> 00:12:06,976
Accidenti!
139
00:12:14,108 --> 00:12:15,484
Ehi, siamo liberi!
140
00:12:18,612 --> 00:12:20,823
Moriremo tutti!
141
00:12:21,490 --> 00:12:22,616
L'altra porta!
142
00:12:25,369 --> 00:12:26,495
Oh, no!
143
00:12:38,591 --> 00:12:40,468
RESORT SCIISTICO
144
00:12:47,850 --> 00:12:49,059
Cosa facciamo?
145
00:12:50,227 --> 00:12:51,604
Sci!
146
00:12:58,694 --> 00:13:00,196
È stato divertente!
147
00:13:00,279 --> 00:13:03,324
Non vorrei rovinarvi la festa, ma…
148
00:13:05,242 --> 00:13:06,702
Ci sta raggiungendo!
149
00:13:08,204 --> 00:13:09,997
Cosa possiamo fare?
150
00:13:10,706 --> 00:13:11,874
Una vasca!
151
00:13:20,424 --> 00:13:21,842
Ora si ragiona.
152
00:13:21,926 --> 00:13:23,385
Ah! Prendete la vasca!
153
00:13:33,437 --> 00:13:34,522
Sì!
154
00:13:37,024 --> 00:13:37,983
Oh, no!
155
00:13:44,573 --> 00:13:46,033
Non di là, Nevischio!
156
00:13:54,208 --> 00:13:58,295
Avrei tanto voluto fare quella rampa,
prima di andarmene.
157
00:13:58,379 --> 00:13:59,505
Giusto!
158
00:14:01,298 --> 00:14:02,758
Sei pronto, Pippo?
159
00:14:02,883 --> 00:14:04,134
Rampa a tubo!
160
00:14:14,728 --> 00:14:16,188
PRIMO POSTO
161
00:14:39,712 --> 00:14:41,505
Ora basta! Andiamocene.
162
00:14:41,881 --> 00:14:44,633
Ne ho abbastanza di questa vacanza!
163
00:14:50,264 --> 00:14:51,932
Cosa? Oh, no!
164
00:14:52,016 --> 00:14:55,185
Beh, non va tanto male,
perlomeno siamo tutti…
165
00:14:55,269 --> 00:14:56,562
Non dirlo!
166
00:14:56,770 --> 00:14:59,648
Ehi, guardate, un altro cappotto!
167
00:15:05,654 --> 00:15:09,116
Due amanti danzano sul ghiaccio
un balletto invernale.
168
00:15:09,950 --> 00:15:14,079
Ma per creare una magia,
hanno un prezzo da pagare.
169
00:15:14,747 --> 00:15:18,375
Davanti alle meraviglie della natura
e al suo volto più tremendo,
170
00:15:18,459 --> 00:15:22,171
non disperate
quando le forze si stanno scontrando.
171
00:15:22,504 --> 00:15:27,009
Perché dalla loro scintilla
nasce la magia dell'inverno
172
00:15:27,092 --> 00:15:32,640
e per quei due amanti,
sarà un momento da ricordare in eterno.
173
00:15:36,894 --> 00:15:40,814
Che panorama!
Qui c'è la vista migliore della città!
174
00:16:32,366 --> 00:16:34,284
Ti amo, Topolino!
175
00:16:36,537 --> 00:16:37,788
Ah, troppo gentile.
176
00:16:40,165 --> 00:16:41,250
TOPOLINO
177
00:16:41,417 --> 00:16:42,793
Ecco qui.
178
00:16:43,085 --> 00:16:45,045
E ora cos'altro faranno?
179
00:16:45,629 --> 00:16:48,590
Gli siamo proprio piaciuti!
180
00:16:49,341 --> 00:16:50,634
Mi fanno male i piedi.
181
00:16:51,802 --> 00:16:54,221
Fa tutto parte della magia.
182
00:16:54,638 --> 00:16:57,266
Sai cosa sarebbe ancora meglio?
183
00:16:57,349 --> 00:16:58,809
Riposare i piedi?
184
00:16:59,268 --> 00:17:03,772
No! Farlo di nuovo!
E questa volta sarà ancora più magico!
185
00:17:04,064 --> 00:17:07,651
Non lo so.
Prima eravamo già piuttosto magici.
186
00:17:07,776 --> 00:17:09,695
Che ne dite? Volete più magia?
187
00:17:15,701 --> 00:17:17,286
Ohi… Ottimo!
188
00:17:18,704 --> 00:17:21,206
-Cominciamo!
-Davvero interessante!
189
00:17:23,876 --> 00:17:25,377
A noi due, pescioni!
190
00:17:35,220 --> 00:17:36,096
Ehi!
191
00:17:42,227 --> 00:17:44,646
Ok, Minnie! Dobbiamo fare di più.
192
00:17:44,730 --> 00:17:46,315
È ora di usare il…
193
00:17:46,857 --> 00:17:48,233
Non vorrai dire il…
194
00:17:48,317 --> 00:17:51,111
Ci puoi scommettere le orecchie!
195
00:18:04,333 --> 00:18:05,918
No, no! No!
196
00:18:36,740 --> 00:18:39,785
Lo sapevo! Mi fanno male i piedi!
197
00:18:45,374 --> 00:18:48,919
Di te mi occuperò dopo.
Ora si torna a pescare.
198
00:19:18,490 --> 00:19:19,908
Cosa succede?
199
00:19:20,033 --> 00:19:23,287
Perché rovina sempre
il nostro spettacolo magico?
200
00:19:23,370 --> 00:19:26,206
Topolino! Nel pattinaggio non si piange.
201
00:19:26,415 --> 00:19:29,251
E poi lo spettacolo deve continuare.
202
00:19:30,586 --> 00:19:34,548
Lo spettacolo deve continuare!
203
00:19:37,467 --> 00:19:39,136
Oh! Certo, ho capito.
204
00:19:39,344 --> 00:19:41,054
Gente! Finiremo lo spettacolo!
205
00:19:42,764 --> 00:19:44,224
Ottima idea!
206
00:19:50,063 --> 00:19:51,273
Guardate!
207
00:19:54,359 --> 00:19:56,737
Guardate! Ne ho preso uno grosso!
208
00:20:04,328 --> 00:20:05,662
Ci rinuncio.
209
00:20:05,871 --> 00:20:09,082
Io volevo solo
portare la magia alle persone,
210
00:20:09,166 --> 00:20:10,417
fargli un regalo.
211
00:20:10,500 --> 00:20:13,837
Invece arriva lui
e inizia a infastidirmi e…
212
00:20:14,254 --> 00:20:15,631
il mio trucco è rovinato!
213
00:20:15,714 --> 00:20:17,507
E abbiamo deluso tutti.
214
00:20:17,591 --> 00:20:21,428
E come se non bastasse,
mi fanno male i piedi.
215
00:20:22,721 --> 00:20:24,223
Te lo dicevo, io.
216
00:20:25,265 --> 00:20:28,101
Che senso ha continuare?
217
00:20:28,185 --> 00:20:31,104
IO <3 TOPOLINO
218
00:20:35,275 --> 00:20:38,237
Topolino, ecco che senso ha!
219
00:20:38,320 --> 00:20:40,322
Noi non distruggiamo i sogni.
220
00:20:40,447 --> 00:20:42,199
No, certo che no!
221
00:20:42,532 --> 00:20:44,576
Facciamo un po' di magie!
222
00:20:47,287 --> 00:20:50,207
Nella quiete del momento
223
00:20:50,791 --> 00:20:53,502
Nell'ombra di uno sguardo
224
00:20:54,002 --> 00:20:57,172
Quando il sussurro del tuo cuore
225
00:20:57,506 --> 00:21:00,300
Ti spinge verso un traguardo
226
00:21:00,384 --> 00:21:03,553
Come una nuvola prima della neve
227
00:21:03,804 --> 00:21:06,473
Come un'onda si stacca dal mare
228
00:21:06,723 --> 00:21:11,895
C'è una verità in te
Che si vuole liberare
229
00:21:14,564 --> 00:21:20,070
Non saprai mai quant'è grandioso
Ciò che realizzare potrai
230
00:21:20,737 --> 00:21:26,118
Se non aprirai il tuo cuore e crederai
231
00:21:26,201 --> 00:21:28,453
Sei un astro nascente
232
00:21:28,620 --> 00:21:31,498
Il tuo fuoco brilla vivace
233
00:21:31,707 --> 00:21:34,501
Lo splendore della tua luce
234
00:21:35,043 --> 00:21:38,463
Sulla notte più oscura vince
235
00:21:38,964 --> 00:21:43,760
Hai fatto molta strada
Per rendere i sogni realtà
236
00:21:43,885 --> 00:21:46,972
La magia è la tua specialità
237
00:21:47,347 --> 00:21:50,100
Forse in fondo lo sapevi già
238
00:21:50,267 --> 00:21:53,687
È ciò che sei veramente
239
00:21:54,062 --> 00:22:01,028
Un astro nascente
240
00:22:14,374 --> 00:22:16,376
Sì! Bravi!
241
00:22:19,546 --> 00:22:23,342
La danza sul ghiaccio più magica
che abbia mai visto!
242
00:22:34,019 --> 00:22:38,398
Tre gelide storie su una magica stagione
243
00:22:38,607 --> 00:22:42,778
mostrano che l'inverno è speciale
per più di una ragione.
244
00:22:42,861 --> 00:22:46,865
Il sogno di fiocchi danzanti,
una capanna sotto la neve,
245
00:22:46,990 --> 00:22:52,329
amanti sfortunati sul ghiaccio,
nello splendore che all'inverno si deve.
246
00:22:52,537 --> 00:22:57,793
Un momento pieno di gioia,
con canti e feste di ogni sorta.
247
00:22:57,876 --> 00:23:03,548
La più magica delle stagioni,
che alla primavera apre la porta.
248
00:23:03,673 --> 00:23:05,967
FINE
249
00:23:42,087 --> 00:23:44,005
Sottotitoli: Lucia Durì