1 00:00:08,883 --> 00:00:11,678 PRESENTEERT 2 00:00:21,104 --> 00:00:26,484 DE WONDERLIJKE ZOMER VAN MICKEY MOUSE 3 00:00:32,615 --> 00:00:34,284 ZOMERS VUURWERKSPEKTAKEL 4 00:01:34,052 --> 00:01:37,555 Jij? Wat krijgen we nou? Hoe ben je… Hé. 5 00:01:39,516 --> 00:01:42,769 Wat is hier in hemelsnaam gebeurd? 6 00:01:42,977 --> 00:01:47,982 Wie heeft het Zomers Vuurwerkspektakel verpest? 7 00:01:48,274 --> 00:01:50,485 Wij zijn net zo verbaasd als u. 8 00:01:50,985 --> 00:01:54,072 Ik richt mijn beschuldigende blik op jou. 9 00:01:54,447 --> 00:01:58,785 Ik ben onschuldig. Ik zou het Zomerspektakel nooit schaden. 10 00:01:59,077 --> 00:02:00,829 Het begon vanochtend. 11 00:02:00,995 --> 00:02:02,122 02.00 UUR 12 00:02:02,372 --> 00:02:05,667 Jongens, dit is het plan. De boot is volgetankt… 13 00:02:05,917 --> 00:02:10,296 …en ik ga nu het beste plekje zoeken om het vuurwerk te zien. 14 00:02:10,380 --> 00:02:12,799 Het wordt niet zoals de laatste jaren. 15 00:02:17,846 --> 00:02:20,390 MIS HET NIET: ZOMERS VUURWERKSPEKTAKEL! 16 00:02:22,267 --> 00:02:23,768 Niet nog eens. 17 00:02:23,893 --> 00:02:25,937 Joepie. Ik neem lekkers mee. 18 00:02:26,062 --> 00:02:28,982 Wat doen wij? -Wees er met zonsondergang… 19 00:02:29,107 --> 00:02:30,859 …en kom niet te laat. 20 00:02:31,192 --> 00:02:32,652 Ja, kom niet te laat. 21 00:02:32,819 --> 00:02:34,988 Ik ga ervandoor. Tot straks, vrienden. 22 00:02:35,113 --> 00:02:36,114 Doei. 23 00:02:36,281 --> 00:02:38,032 Ben ik hiervoor opgestaan? 24 00:02:42,871 --> 00:02:45,039 Laat het spektakel beginnen… 25 00:02:45,540 --> 00:02:47,041 …met zwoele zomerhits. 26 00:02:47,125 --> 00:02:48,251 ZOMERHITS 27 00:02:48,376 --> 00:02:49,252 O, jongen. 28 00:02:54,465 --> 00:02:58,386 Hoe makkelijk is dit? De waterweg helemaal voor mezelf. 29 00:03:01,431 --> 00:03:02,557 Daar is het. 30 00:03:06,436 --> 00:03:08,021 Dit is perfect. 31 00:03:08,354 --> 00:03:10,356 We kunnen alles zien. 32 00:03:12,650 --> 00:03:15,904 Hoe betoverend. Au. Hé. 33 00:03:19,699 --> 00:03:23,244 Ga weg. Wat… O, nee. Daglicht? 34 00:03:23,745 --> 00:03:28,791 Hoe laat is het? Vier uur? O, nee. Ik ben nog niet vertrokken. 35 00:03:29,042 --> 00:03:32,253 Nee, nee, nee. O, nee. 36 00:03:32,629 --> 00:03:37,550 Gaan ze allemaal naar de haven? Mijn perfecte plekje. 37 00:03:39,177 --> 00:03:40,970 Pardon, excuseer. 38 00:03:41,930 --> 00:03:42,931 Pak hem. 39 00:03:52,690 --> 00:03:55,985 Boem. Ziet u? Het is niet mijn schuld. 40 00:03:57,612 --> 00:04:00,406 En jij? 41 00:04:01,032 --> 00:04:04,410 Nou, het begon allemaal met dat telefoontje. 42 00:04:06,496 --> 00:04:10,083 Ik ga het beste plekje in de haven voor ons regelen. 43 00:04:10,291 --> 00:04:11,960 O, ja. 44 00:04:12,335 --> 00:04:14,629 Ik neem dekens, stoelen, insectenspray, eten… 45 00:04:14,712 --> 00:04:17,465 …en toetjes mee. Jullie hoeven alleen op tijd te zijn. 46 00:04:17,590 --> 00:04:19,175 Ja, op tijd. 47 00:04:20,134 --> 00:04:24,931 Ik weet gewoon dat we dit jaar vuurwerk zien. Maar voor de zekerheid… 48 00:04:25,098 --> 00:04:27,892 …neem ik van alles twee mee. Geen ongelukjes meer. 49 00:04:30,186 --> 00:04:31,729 Hopelijk is het genoeg. 50 00:04:37,819 --> 00:04:40,989 Wilde dieren? Weg, weg. Ga weg. 51 00:04:41,281 --> 00:04:43,157 Ze wasten hun handen niet. 52 00:04:47,870 --> 00:04:51,457 Gelukkig heb ik een… grote auto. 53 00:05:14,397 --> 00:05:16,399 Schiet op, slome. 54 00:05:19,986 --> 00:05:21,612 Jeetje. -Vooruit. 55 00:05:21,696 --> 00:05:24,282 Opzij met die rammelkar. -Ga van de weg af, dame. 56 00:05:24,365 --> 00:05:25,658 Ga opzij. 57 00:05:25,825 --> 00:05:27,744 In de weg. -Uit de weg, slome. 58 00:05:42,467 --> 00:05:43,593 Mijn ijs. 59 00:05:49,515 --> 00:05:50,516 Oké. 60 00:05:57,982 --> 00:05:59,484 Zie je lederhosen. 61 00:06:04,197 --> 00:06:05,656 O, nee. 62 00:06:05,740 --> 00:06:06,824 KERSENFRISDRANK 63 00:06:06,908 --> 00:06:09,243 O, nee. 64 00:06:13,206 --> 00:06:14,540 O, kletskoppen. 65 00:06:15,833 --> 00:06:16,959 Veiligheid voorop. 66 00:06:19,003 --> 00:06:21,798 O, ja. Hm? 67 00:06:30,807 --> 00:06:32,558 De haven. Ik kan het nog redden. 68 00:06:36,646 --> 00:06:37,980 O, nee. 69 00:06:39,982 --> 00:06:42,360 Dit jaar missen we het niet. 70 00:07:16,894 --> 00:07:19,439 En dat is het laatste dat ik me herinner. 71 00:07:20,731 --> 00:07:25,278 En jij, roze vogel, wat is jouw verhaal? 72 00:07:25,570 --> 00:07:29,365 Nou, het begon allemaal om 02.00 uur. 73 00:07:29,574 --> 00:07:32,118 Nou, ik heb de boot. -Ik heb de snacks. 74 00:07:32,243 --> 00:07:33,619 En wat doen wij? 75 00:07:33,703 --> 00:07:37,790 Jullie moeten er om zes uur zijn. En wees op tijd. 76 00:07:38,249 --> 00:07:40,543 Ja. Op tijd. 77 00:07:42,378 --> 00:07:46,215 'Wees op tijd.' Mickey vergeet nooit die keer… 78 00:07:46,299 --> 00:07:48,342 …dat ik 20 seconden te laat was. 79 00:07:49,385 --> 00:07:51,554 PLUTO'S NIEUWE KUNSTJE! 80 00:07:51,762 --> 00:07:54,891 En ik kom absoluut niet te vroeg. 81 00:07:55,433 --> 00:07:57,393 Dus, hoe gaat het? 82 00:07:57,643 --> 00:07:59,687 Goed, en met jou? 83 00:08:00,021 --> 00:08:01,981 Goed. En met jou? 84 00:08:02,356 --> 00:08:04,525 Goed, en met jou? 85 00:08:04,609 --> 00:08:06,527 Goed. En met jou? 86 00:08:08,738 --> 00:08:12,241 Dat is het, ik ben er stipt om zes uur. 87 00:08:22,960 --> 00:08:24,420 17.54 UUR 88 00:08:24,921 --> 00:08:27,089 17.55 UUR 89 00:08:27,173 --> 00:08:28,466 Bijna zes uur. 90 00:08:36,933 --> 00:08:37,934 'Bijna zes uur?' 91 00:08:39,060 --> 00:08:40,603 Ik kom te laat. 92 00:08:43,397 --> 00:08:44,649 Mijn auto. 93 00:08:46,067 --> 00:08:47,068 Taxi. 94 00:08:47,485 --> 00:08:48,486 Taxi. 95 00:08:50,905 --> 00:08:51,864 Naar de haven. 96 00:08:55,284 --> 00:08:57,078 Ik heb theepauze. 97 00:08:57,828 --> 00:08:58,871 Ja. 98 00:08:59,038 --> 00:09:00,748 Ik heb een lift nodig. 99 00:09:01,707 --> 00:09:03,167 Wacht op mij. 100 00:09:14,971 --> 00:09:16,305 Rijden. 101 00:09:28,776 --> 00:09:30,945 TOET! TOET! PIEP! 102 00:09:31,237 --> 00:09:32,780 Ik kom niet te laat. 103 00:09:33,114 --> 00:09:34,031 17.57 UUR 104 00:09:34,156 --> 00:09:35,241 Je komt te laat. 105 00:09:38,494 --> 00:09:39,495 Ja. 106 00:09:41,080 --> 00:09:43,291 Autorijden is voor losers. 107 00:09:47,295 --> 00:09:51,424 Nee. 108 00:09:53,259 --> 00:09:57,597 Ik wist gewoon dat je te laat zou komen. 109 00:09:58,264 --> 00:09:59,265 Te laat. 110 00:10:04,437 --> 00:10:05,563 Oké. 111 00:10:06,105 --> 00:10:10,818 Hè? Katrien. Waar ren jij heen, meid? 112 00:10:11,027 --> 00:10:12,278 Het Spektakel. 113 00:10:12,445 --> 00:10:13,863 Waarom neem je geen taxi? 114 00:10:14,071 --> 00:10:15,489 Geprobeerd. -De bus? 115 00:10:15,698 --> 00:10:17,617 Te… vol. 116 00:10:17,867 --> 00:10:19,327 En je auto dan? 117 00:10:19,952 --> 00:10:21,662 Die wordt gerepareerd. 118 00:10:22,913 --> 00:10:23,914 Dat is jammer. 119 00:10:34,175 --> 00:10:36,969 Waarom ga je niet met ons mee? -Ja, dank je. 120 00:10:44,560 --> 00:10:46,979 Ik doe het. Ik kom op tijd. Ik kom… 121 00:11:01,744 --> 00:11:06,165 En toen gebeurde dit. Het was niet mijn schuld, ik zweer het. 122 00:11:07,041 --> 00:11:09,919 Maar ik ben toch… op tijd. 123 00:11:10,586 --> 00:11:13,005 Zie je dit, Goof? Op tijd. 124 00:11:13,506 --> 00:11:19,387 O, ja. Dat ben ik. Op tijd. De beste. Ja. 125 00:11:19,637 --> 00:11:20,680 Yes. 126 00:11:21,305 --> 00:11:23,224 Oké, kom maar op met je… 127 00:11:25,017 --> 00:11:26,977 Nou, met jouw versie… 128 00:11:27,061 --> 00:11:29,188 Het is niet mijn schuld. 129 00:11:31,357 --> 00:11:34,527 Ik zal proberen het beste plekje te vinden, maar… 130 00:11:34,694 --> 00:11:38,698 O gut. Je kent me, ik verpruts het waarschijnlijk weer. 131 00:11:40,408 --> 00:11:41,826 Mickey. -Ja. 132 00:11:41,951 --> 00:11:44,537 Ik zie jullie daar met zonsondergang. 133 00:11:46,580 --> 00:11:52,044 Hij gaat het weer verprutsen. Nou, ik zal dat vuurwerk zien… 134 00:11:52,837 --> 00:11:53,879 …koste wat kost. 135 00:11:53,963 --> 00:11:55,047 GEREEDSCHAP 136 00:12:06,851 --> 00:12:11,647 Het is perfect. En ik heb niet eens alle stukjes gebruikt. 137 00:12:15,067 --> 00:12:16,235 LEREN VLIEGEN 138 00:12:16,360 --> 00:12:18,237 Stap één… 139 00:12:19,780 --> 00:12:22,992 Ik kan vliegen. Ik ben een eend. 140 00:12:34,086 --> 00:12:34,962 XOXO KATRIEN 141 00:12:37,298 --> 00:12:40,050 Ik ben er binnen de kortste keren. 142 00:12:46,849 --> 00:12:49,518 Je bent een genie, Donald. 143 00:12:53,314 --> 00:12:57,443 O, man. Ik kom eraan, Katrien. 144 00:13:06,160 --> 00:13:07,244 Wat? 145 00:13:07,536 --> 00:13:11,207 Nee. Ik kom te laat. 146 00:13:13,793 --> 00:13:14,835 Mijn auto. 147 00:13:19,048 --> 00:13:21,425 Ach ja. Jeetje, wat? 148 00:13:51,622 --> 00:13:53,082 Hoe rem ik? 149 00:13:53,249 --> 00:13:54,917 REMMEN 150 00:14:38,836 --> 00:14:40,421 Het is me gelukt. 151 00:14:43,048 --> 00:14:44,049 Huh? 152 00:14:53,809 --> 00:14:56,478 Niet. Mijn. Schuld. 153 00:14:56,896 --> 00:14:58,480 Jij hebt mijn auto verwoest? 154 00:15:04,528 --> 00:15:07,990 Mijn beurt. Laat me de toon zetten. Fade in. 155 00:15:11,619 --> 00:15:13,996 O, man. -Ja, op tijd… 156 00:15:14,371 --> 00:15:17,333 …voor al de zomerpret die ik voor ons regel. 157 00:15:21,670 --> 00:15:24,214 Ik hoop dat hij de perfecte plek vindt. 158 00:15:25,382 --> 00:15:30,429 Eens kijken. Zomerpret. Wat is leuk? 159 00:15:31,347 --> 00:15:34,558 tandems zijn zo leuk 160 00:15:36,226 --> 00:15:38,646 O, moeder. Dat is leuk. 161 00:15:42,900 --> 00:15:44,193 Dat is leuker. 162 00:15:47,988 --> 00:15:50,324 Dat is nog leuker-er. 163 00:15:51,533 --> 00:15:52,409 VET 164 00:15:56,205 --> 00:15:58,540 Dat is het allerleukst. 165 00:15:59,166 --> 00:16:02,711 Pret. Haal hier je pret. 166 00:16:04,755 --> 00:16:07,341 PRET! VERHUUR 167 00:16:15,140 --> 00:16:16,767 Je beste pret, graag. 168 00:16:17,017 --> 00:16:18,060 Hoeveel? 169 00:16:18,227 --> 00:16:21,271 Tien, alsjeblieft. Eén voor elke voet. 170 00:16:22,940 --> 00:16:28,612 De waterscooter. Die opwindende vrijetijdsbesteding… 171 00:16:28,862 --> 00:16:32,908 …brengt iedereen plezier. Bij het opstarten, zorgt de bestuurder… 172 00:16:33,283 --> 00:16:37,579 …dat hij voorzichtig gas geeft. 173 00:16:46,005 --> 00:16:49,633 Zoek je een nieuw perspectief? Probeer de waterscooter. 174 00:17:37,681 --> 00:17:38,682 Rabarber. 175 00:17:59,203 --> 00:18:04,124 'En ze leefden nog lang en gelukkig. Einde.' 176 00:18:06,710 --> 00:18:11,673 Goh. We zijn allemaal verantwoordelijk, geloof ik. 177 00:18:12,007 --> 00:18:13,300 Spreek voor jezelf. 178 00:18:13,592 --> 00:18:15,385 Wat een schande. 179 00:18:16,887 --> 00:18:22,559 Ik zou jullie allemaal arresteren, als ik niet zo teleurgesteld was. 180 00:18:22,810 --> 00:18:25,145 TELEFOONCEL 181 00:18:25,270 --> 00:18:29,566 Opgelet iedereen. Het Zomerspektakel is… 182 00:18:31,151 --> 00:18:32,486 …geannuleerd. 183 00:18:33,654 --> 00:18:35,781 O, man. -Niet te geloven. 184 00:18:35,906 --> 00:18:39,118 Laten we naar huis gaan. -Het feest is voorbij. 185 00:18:54,258 --> 00:18:58,720 Nee. Wacht. Jongens. We kunnen het niet zo laten eindigen. 186 00:18:59,555 --> 00:19:04,560 Niet opgeven. We verzinnen iets. Iets speciaals. Iets spectaculairs. 187 00:19:11,275 --> 00:19:14,695 Wacht even. We kunnen de zomerpret nog redden. 188 00:19:15,612 --> 00:19:16,780 Ja, hoor. 189 00:19:16,989 --> 00:19:21,326 Nee, echt. Het wordt geweldig. Alles wat we moeten doen is… 190 00:19:21,869 --> 00:19:24,246 …fluister, fluister, fluister. 191 00:19:24,454 --> 00:19:25,581 Ja. -Heerlijk. 192 00:19:25,914 --> 00:19:29,084 We beginnen meteen. Kom op, jongens. 193 00:19:44,099 --> 00:19:45,642 Wat krijgen we nou? -Wat? 194 00:19:46,101 --> 00:19:48,187 SAUS 195 00:20:25,641 --> 00:20:28,936 Ik weet dat jullie het Zomerspektakel beloofd was. 196 00:20:30,520 --> 00:20:33,148 En hier is het. 197 00:20:35,859 --> 00:20:37,319 O, jeetje. 198 00:20:43,951 --> 00:20:46,453 Zwoele zomerhits. 199 00:21:07,349 --> 00:21:10,602 Wie is er klaar voor vuurwerk? 200 00:21:23,282 --> 00:21:24,449 DRANKJES - ETEN 201 00:21:30,789 --> 00:21:34,710 Hè? Krijg nou wat. 202 00:21:50,475 --> 00:21:52,144 Het is je gelukt, Mick. 203 00:21:52,269 --> 00:21:54,479 Je hebt de beste plek gevonden. 204 00:21:54,646 --> 00:21:56,898 Ik wist het wel. -Ja, ja. 205 00:21:58,275 --> 00:22:04,072 Bedankt jongens. We hebben deze zomer echt… spectaculair gemaakt. 206 00:22:04,614 --> 00:22:08,869 GENIET VAN EEN SPECTACULAIRE ZOMER! 207 00:22:47,949 --> 00:22:49,868 Ondertiteld door: Laura Dashwood