1 00:00:01,126 --> 00:00:04,129 MIKKI HIIREN IHMEELLINEN SYKSY 2 00:00:18,309 --> 00:00:22,397 Syksy! 3 00:00:22,564 --> 00:00:25,316 Lehdet putoavat Kurpitsat kohoavat 4 00:00:25,567 --> 00:00:28,653 - Nyt on syksy! - Syksy! 5 00:00:28,987 --> 00:00:30,530 Ajelemme yhdessä 6 00:00:30,613 --> 00:00:32,866 Vihdoin on villatakkisää Nyt on syksy! 7 00:00:32,991 --> 00:00:35,410 Syksy! 8 00:00:35,618 --> 00:00:38,705 Nappaan vähän mehua Ja käperryn viereen 9 00:00:38,913 --> 00:00:40,415 Tulkaa joka ikinen 10 00:00:40,498 --> 00:00:42,042 Kuulkaa luonnon kutsu! 11 00:00:42,208 --> 00:00:44,461 Pidämme hauskaa! 12 00:00:44,627 --> 00:00:47,338 On syksy! 13 00:00:47,505 --> 00:00:49,215 Ollaanko jo perillä? 14 00:00:49,466 --> 00:00:51,509 Ei mitään aavistusta. 15 00:00:51,676 --> 00:00:53,970 Minni, lue kirje. 16 00:00:54,179 --> 00:00:58,516 En tiedä kuulitteko, mutta perin kartanon. 17 00:00:58,683 --> 00:01:01,436 Joo, tiedetään. 18 00:01:02,020 --> 00:01:04,064 Löytyi. Tässä lukee: 19 00:01:04,272 --> 00:01:09,027 "Mikki Hiirelle: kauan kadoksissa ollut sukulaisesi Culpepper J. Hiiri 20 00:01:09,152 --> 00:01:15,450 jättää täten Kurpitsaharjun kartanon hoitoosi." 21 00:01:16,326 --> 00:01:20,163 "Ajo-ohjeille ei ole tarvetta. Tunnistat paikan, kun näet sen." 22 00:01:21,247 --> 00:01:22,665 Se on varmasti tuo. 23 00:01:24,793 --> 00:01:25,752 SADONKORJUUJUHLA 24 00:01:25,835 --> 00:01:27,170 Täällä on sadonkorjuujuhla! 25 00:01:27,420 --> 00:01:33,635 Omenanongintaa! Tähkänheittoa! Ja haitariparaati! 26 00:01:35,220 --> 00:01:38,598 Mikki, voimmeko pysähtyä nauttimaan juhlista? 27 00:01:38,765 --> 00:01:42,268 Toivottavasti täällä on tuoretta vaahterasiirappia. En olekaan maistanut. 28 00:01:42,435 --> 00:01:45,605 Tiedät mitä mieltä Iines on kaupan siirapista. 29 00:01:48,691 --> 00:01:49,859 Miksipäs ei? 30 00:01:52,570 --> 00:01:56,533 Tämä raitis ilma saa minut iloiseksi! 31 00:01:56,741 --> 00:01:59,035 Mikä ei saisi sinua iloiseksi? 32 00:01:59,577 --> 00:02:02,539 Ei mikään. Nähdään pian. 33 00:02:02,914 --> 00:02:05,625 Katso! Maanviljelijän tuoretta vaahterasiirappia. 34 00:02:05,708 --> 00:02:07,544 VAAHTERASIIRAPPIA, KURPITSAMEHUA 35 00:02:07,752 --> 00:02:11,256 Mikä on siirappinne salaisuus? 36 00:02:11,464 --> 00:02:15,093 Käytän omaa erityissiementäni. 37 00:02:16,845 --> 00:02:19,764 Kiitos. 38 00:02:19,889 --> 00:02:21,975 Laitan hanan suuhuni - 39 00:02:22,100 --> 00:02:25,562 ja oksennan siirapin pulloon. 40 00:02:26,271 --> 00:02:27,313 Ei. 41 00:02:27,480 --> 00:02:29,023 KURPITSANKASVATUSKILPAILU 42 00:02:29,149 --> 00:02:32,527 Kurpitsankasvatuskilpailu! Saa minut nälkäiseksi. 43 00:02:32,652 --> 00:02:36,030 Enpä tiedä. Aika mitättömiä. 44 00:02:36,114 --> 00:02:38,700 Se tarkoittaa, että saamme syödä niitä paljon. 45 00:02:38,950 --> 00:02:40,994 Mikä on palkinto? 46 00:02:41,077 --> 00:02:43,204 Kaksisataa dollaria. 47 00:02:43,454 --> 00:02:45,957 Käteistä? Voi pojat! 48 00:02:47,333 --> 00:02:49,377 Mikä sinua vaivaa? 49 00:02:50,211 --> 00:02:53,506 En ole ikinä nähnyt sinun hymyilevän. 50 00:02:55,300 --> 00:02:59,721 Tervetuloa sadonkorjuujuhliin! 51 00:02:59,971 --> 00:03:03,016 Aloitetaan hauskanpito. 52 00:03:06,477 --> 00:03:08,229 Yy, kaa, koo ja... 53 00:03:08,313 --> 00:03:10,064 Rikkaruohot pois Kolot siemenille 54 00:03:10,148 --> 00:03:11,900 Pum, pum Käytetään kuokkaa 55 00:03:11,983 --> 00:03:13,484 Kastellaan vedellä Pum, pum 56 00:03:13,568 --> 00:03:15,904 Niin se hoidetaan Se on hauskaa, pum, pum 57 00:03:16,070 --> 00:03:18,406 Kaikki jyväjemmarit kasvattavat kurpitsoja 58 00:03:18,907 --> 00:03:21,826 Niin se on mennyt vuosikaudet 59 00:03:21,993 --> 00:03:24,704 Kunnes hiiri muutti tänne ja vaihtoi vaihdetta 60 00:03:24,913 --> 00:03:27,332 Hän yritti auttaa mutta toi huonoa onnea 61 00:03:27,498 --> 00:03:28,499 Mitä hän teki? 62 00:03:28,625 --> 00:03:29,834 Hän mokasi! 63 00:03:30,084 --> 00:03:31,169 Hän mokasi! 64 00:03:31,544 --> 00:03:32,587 Hän mokasi! 65 00:03:44,766 --> 00:03:47,268 Hän mokasi! 66 00:03:56,819 --> 00:03:59,906 Naiset ja herrat, tässä hän on. 67 00:04:00,073 --> 00:04:03,868 Maailman huonoin maanviljelijä: Culpepper Hiiri! 68 00:04:03,993 --> 00:04:05,578 TYPERYS 69 00:04:09,916 --> 00:04:11,251 MAAILMAN HUONOIN MAANVILJELIJÄ 70 00:04:16,130 --> 00:04:19,259 Hei Mikki, eikö tuo hiiri ole sukulaisesi? 71 00:04:27,183 --> 00:04:30,687 Oletko tullut korjaamaan perheesi maineen? 72 00:04:31,020 --> 00:04:34,399 Vai mokaatko sinäkin? 73 00:04:41,781 --> 00:04:43,866 Meidän pitää lähteä! 74 00:04:45,243 --> 00:04:47,662 Se ei voi olla totta. 75 00:04:49,998 --> 00:04:53,459 Mikki, oletko kunnossa? 76 00:04:53,543 --> 00:04:56,087 Totta kai. Olen kunnossa. Miten niin? 77 00:04:56,212 --> 00:04:57,505 Katso minua. 78 00:04:57,588 --> 00:05:02,593 Kyläläiset varmasti vain vitsailivat sukulaisestani. 79 00:05:06,597 --> 00:05:09,767 Vettä. Vettä. 80 00:05:10,310 --> 00:05:12,478 Tuo korjaantuu lannoitteella. 81 00:05:24,157 --> 00:05:25,825 Olemme perillä. 82 00:05:31,622 --> 00:05:33,249 Se on söpö. 83 00:05:34,917 --> 00:05:37,003 Tarvitsee vain vähän remonttia. 84 00:05:43,634 --> 00:05:46,846 Miten suloinen maalaismökki! 85 00:05:47,096 --> 00:05:50,016 Juku! Muotokuva sukulaisistani. 86 00:05:53,144 --> 00:05:55,104 Uskomaton. 87 00:06:06,407 --> 00:06:10,703 Ketä oikein huijaan? Kaikki on totta! 88 00:06:10,828 --> 00:06:12,288 Kyläläiset olivat oikeassa. 89 00:06:12,455 --> 00:06:18,378 Olen vain yksi mokailijahiiristä... 90 00:06:18,795 --> 00:06:20,129 Voi Mikkiä. 91 00:06:20,213 --> 00:06:22,673 Älä kuuntele ilkeitä kyläläisiä. 92 00:06:22,757 --> 00:06:24,425 He eivät edes tunne sinua. 93 00:06:24,550 --> 00:06:28,179 Eivätkä myöskään osaa tehdä kunnon siirappia. 94 00:06:29,722 --> 00:06:32,392 Ja heidän kurpitsansa ovat pikkuruisia. 95 00:06:32,934 --> 00:06:35,603 Ne eivät riittäisi edes alkupalaksi. 96 00:06:37,647 --> 00:06:43,027 Miten he kehtaavat puhua rumasti suloiselle Mikille? 97 00:06:44,028 --> 00:06:45,947 Olette oikeassa! 98 00:06:46,030 --> 00:06:47,281 He eivät tiedä mitään. 99 00:06:47,448 --> 00:06:52,453 Näytän heille kasvattamalla isoimman kurpitsan ikinä! 100 00:06:54,372 --> 00:06:56,582 Ja me voisimme näyttää heille - 101 00:06:56,707 --> 00:07:00,211 tekemällä parhainta siirappia, jota kukaan on maistanut! 102 00:07:02,713 --> 00:07:06,175 Tarvitsemme kyllä ihmeen pystyäksemme kasvattamaan täällä mitään. 103 00:07:08,719 --> 00:07:14,225 Ihmeen? Miksi emme koettaisi tätä? 104 00:07:14,559 --> 00:07:15,685 IHMEKASVATTAJA 105 00:07:15,768 --> 00:07:17,812 Tämä kasvattaa mitä vain. 106 00:07:23,025 --> 00:07:24,068 Näetkö? 107 00:07:24,152 --> 00:07:29,740 Anna kun kokeilen! Vau, se toimii! 108 00:07:30,408 --> 00:07:33,411 No, voimme käyttää sitä vähän. 109 00:07:33,494 --> 00:07:35,163 En halua huijata. 110 00:07:35,246 --> 00:07:39,792 Meillä on työtä. Aletaan hommiin. 111 00:07:41,377 --> 00:07:44,464 Säästetäänkö tämä voiton hetkelle? 112 00:07:51,471 --> 00:07:52,388 IHMEKASVATTAJA 113 00:08:24,212 --> 00:08:25,087 LANNOITE 114 00:08:25,171 --> 00:08:26,547 PROTEIINIJAUHE 115 00:08:27,131 --> 00:08:28,466 POLTTOAINE 116 00:08:28,799 --> 00:08:29,675 SIEMENIÄ 117 00:09:13,177 --> 00:09:16,305 Te pojat olette olleet ahkeria. 118 00:09:16,514 --> 00:09:20,268 Niinpä. Rehellisiä maanviljelijöitä. 119 00:09:20,393 --> 00:09:23,229 Maatilaelämä on ylevää. 120 00:09:24,855 --> 00:09:26,190 Sinä sen sanoit. 121 00:09:28,901 --> 00:09:33,406 Teemme vanhan Culpepperin ylpeäksi. Nyt pitää vain odottaa. 122 00:09:43,249 --> 00:09:46,168 TYPERYS 123 00:10:03,019 --> 00:10:07,857 Taisit mokata taas! 124 00:10:10,693 --> 00:10:15,072 TYPERYS 125 00:10:25,750 --> 00:10:26,834 Tämä auttaa. 126 00:10:32,840 --> 00:10:36,344 Palkintorahat ovat minun. 127 00:10:41,390 --> 00:10:44,602 Nyt tulee herkullinen kurpitsa. 128 00:10:56,113 --> 00:10:58,324 No niin. 129 00:11:15,466 --> 00:11:17,718 Ehkä vielä muutama. 130 00:11:20,179 --> 00:11:22,014 Herran pieksut! 131 00:11:39,699 --> 00:11:43,744 Tämä riittänee. Vähän enemmän siirappia... 132 00:11:44,286 --> 00:11:46,122 ...ei ole pahaksi kenellekään. 133 00:12:03,305 --> 00:12:05,433 Se ei toiminut! 134 00:12:09,228 --> 00:12:10,104 Katsokaa! 135 00:12:27,079 --> 00:12:30,207 Mieti kaikkea sitä herkullista siirappia! 136 00:12:33,753 --> 00:12:38,340 Mistä kaikki hanat ja ämpärit ilmestyivät? 137 00:12:39,133 --> 00:12:40,176 En tiedä. Mutta hei, 138 00:12:40,384 --> 00:12:44,013 katso miten paljon herkullista siirappia pääsemme keräämään. 139 00:12:52,396 --> 00:12:56,609 Siirappia! Siirappia! Siirappia! 140 00:12:57,693 --> 00:12:59,570 Ehkä pitäisi sulkea hanat. 141 00:13:01,071 --> 00:13:04,825 Kyläläiset syövät sanansa kun näkevät tämän. 142 00:13:05,242 --> 00:13:06,911 Vai mitä, pikku kaveri? 143 00:13:12,374 --> 00:13:14,919 Mitä? Hei, kaverit! 144 00:13:15,085 --> 00:13:17,713 Vaikuttavatko nämä kurpitsat vähän oudoilta? 145 00:13:20,007 --> 00:13:22,134 Ne ovat vain vähän ylikypsiä. 146 00:13:25,679 --> 00:13:30,559 Mitä järkeä tuossa oli? Se oli isoin kurpitsa! 147 00:13:30,726 --> 00:13:31,769 Katsokaa. 148 00:14:37,167 --> 00:14:42,298 Ne ovat verenhimoisia, mutta maukkaita. 149 00:14:44,925 --> 00:14:46,385 Tuo ei näytä hyvältä. 150 00:14:46,468 --> 00:14:48,345 Mitä menit tekemään? 151 00:14:48,429 --> 00:14:50,514 Ai minä? Oletpa hyvä kaveri? 152 00:15:52,618 --> 00:15:54,078 Laita se pois päältä! 153 00:15:54,161 --> 00:15:55,245 Yritän! 154 00:15:58,624 --> 00:16:01,126 Taisimme valuttaa liikaa. 155 00:16:01,961 --> 00:16:06,215 - Ihanko totta? - Ainakin meillä on paljon siirappia. 156 00:16:08,384 --> 00:16:10,970 Saaveittain nestemäistä kultaa. 157 00:16:11,470 --> 00:16:13,931 He eivät tiedä, mikä heidän makuhermoihinsa iskee. 158 00:16:26,402 --> 00:16:32,199 Näyttäkää iloisilta. Tehdään juhlista ikimuistoiset. 159 00:16:35,202 --> 00:16:38,789 Odota! Mitä olemme menneet tekemään? 160 00:16:39,289 --> 00:16:42,042 Katsokaa! Kauhistuttava hirviö! 161 00:16:48,048 --> 00:16:50,217 He taitavat olla oikeassa. 162 00:16:50,426 --> 00:16:53,929 Mokasin taas, niin kuin sukulaiseni. 163 00:16:54,138 --> 00:16:56,974 En koskaan voita heitä puolelleni. 164 00:16:57,224 --> 00:17:00,310 En ikinä voita palkintoa. 165 00:17:00,602 --> 00:17:04,606 Enkä minä saa syödäkseni mitään isoa ja herkullista. 166 00:17:04,690 --> 00:17:07,568 Et ikinä jaksaisi syödä mitään noin isoa. 167 00:17:07,651 --> 00:17:12,239 Jaksaisinpa! Ruokahaluni on valtava. 168 00:17:12,322 --> 00:17:14,533 Ei niin valtava. 169 00:17:14,867 --> 00:17:17,327 Valtava? Minulla on idea. 170 00:17:19,872 --> 00:17:22,416 Peli ei ole menetetty. 171 00:17:41,602 --> 00:17:43,187 Tarvitsen massaa! 172 00:17:46,690 --> 00:17:49,151 Olen iso poika. 173 00:17:49,526 --> 00:17:52,321 On aika korjata vääryydet. 174 00:17:53,072 --> 00:17:54,490 Luulin, että vain viljelimme. 175 00:17:55,240 --> 00:17:57,076 Kuolemme kaikki! 176 00:17:59,787 --> 00:18:03,373 Pystyt siihen, Mikki. Näytä kylälle mihin hiiri pystyy. 177 00:18:09,463 --> 00:18:12,257 Mottaa sitä kurpitsaa! 178 00:18:12,341 --> 00:18:14,343 Littaa se! 179 00:18:24,978 --> 00:18:26,647 Mennään apuun. 180 00:18:29,024 --> 00:18:31,318 Miksi käytit niin montaa hanaa? 181 00:18:31,610 --> 00:18:33,821 Minäkö? Se hukuttaa koko kaupungin! 182 00:18:33,904 --> 00:18:34,780 Minulla on idea. 183 00:18:45,207 --> 00:18:46,542 Pelastimme kylän! 184 00:18:47,126 --> 00:18:49,128 Olemme mahtavia. 185 00:18:51,380 --> 00:18:53,924 Voihan kurpitsa! Valtava Mikki! 186 00:18:57,094 --> 00:18:59,054 Mikki, älä lyö itseäsi. 187 00:18:59,930 --> 00:19:01,014 Autetaan. 188 00:19:02,266 --> 00:19:03,142 Miten? 189 00:19:06,937 --> 00:19:08,397 Huolehditaan siitä myöhemmin. 190 00:19:09,273 --> 00:19:10,691 Anteeksi! Älä satuta minua! 191 00:19:13,861 --> 00:19:14,945 Taltutetaan se tällä. 192 00:19:38,927 --> 00:19:40,512 Hän on mennyttä. 193 00:19:41,972 --> 00:19:46,310 Kaikki olivat oikeassa. Olen luuseri. 194 00:19:47,311 --> 00:19:48,187 Mikki! 195 00:19:48,520 --> 00:19:52,816 Iines, tehdään tilanteesta tahmeampi. 196 00:20:01,783 --> 00:20:05,329 Hyvää matkaa. Nähdään ensi syksynä! 197 00:20:11,501 --> 00:20:14,671 Annetaan heille jotain puhuttavaa. 198 00:20:34,524 --> 00:20:35,692 Mikki! 199 00:20:35,776 --> 00:20:36,818 Teit sen! 200 00:20:37,027 --> 00:20:38,570 Pelastimme päivän! 201 00:20:46,203 --> 00:20:48,997 Emmepäs. Mokasin kaiken. 202 00:20:49,373 --> 00:20:52,542 Tulen todella luusereiden perheestä. 203 00:21:10,769 --> 00:21:12,437 Eläköön! 204 00:21:12,521 --> 00:21:17,651 En ikinä uskonut näkeväni päivää, jolloin hiiri saisi jotain hyvää aikaan. 205 00:21:17,734 --> 00:21:20,112 Katso mitä olet tehnyt. 206 00:21:26,285 --> 00:21:30,706 Tämä on kylän paras sato. 207 00:21:30,831 --> 00:21:33,333 Juhlat jatkuvat! 208 00:21:33,500 --> 00:21:38,755 Kiitos maailman parhaan maanviljelijän, Mikki Hiiren! 209 00:21:44,970 --> 00:21:46,179 Anteeksi. 210 00:21:46,763 --> 00:21:50,058 Se olikin melkoinen seikkailu. 211 00:21:50,142 --> 00:21:51,601 Minni ja Iines tekivät... 212 00:21:51,727 --> 00:21:52,686 VAAHTERASIIRAPPIA 213 00:21:52,769 --> 00:21:54,271 ... kaikille maailman parasta siirappia. 214 00:21:56,606 --> 00:21:59,484 KURPITSANKASVATUSKILPAILU 215 00:21:59,568 --> 00:22:01,820 Aku voitti vihdoin palkinnon. 216 00:22:07,617 --> 00:22:10,912 Ja Hessu sai syödä valtavan kurpitsan. 217 00:22:11,913 --> 00:22:13,790 Ja minä - 218 00:22:13,915 --> 00:22:17,377 kirjoitin uuden sivun perheeni historiassa. 219 00:22:17,753 --> 00:22:21,381 Juhlistaaksemme sitä, mitä olet tehnyt kylän hyväksi, 220 00:22:21,715 --> 00:22:26,636 omistamme tämän patsaan sinulle, sankarillemme. 221 00:22:26,803 --> 00:22:28,889 MIKKI HIIRI, KYLÄN SANKARI 222 00:22:37,356 --> 00:22:42,402 Kiitos, Mikki. Vihaan näitä. 223 00:22:44,029 --> 00:22:48,367 Nyt sinulla on melkoinen tarina kerrottavana sukulaisillesi. 224 00:22:49,409 --> 00:22:51,411 Niinpä, koska hän on melkoisen kokoinen! 225 00:22:54,498 --> 00:22:57,292 Milloinkohan palaan normaaliksi? 226 00:22:57,959 --> 00:23:00,295 LOPPU 227 00:23:36,415 --> 00:23:38,333 Tekstitys: Anniina Reponen