1
00:00:01,126 --> 00:00:04,129
MIKKI HIIREN IHMEELLINEN SYKSY
2
00:00:18,309 --> 00:00:22,397
Syksy!
3
00:00:22,564 --> 00:00:25,316
Lehdet putoavat
Kurpitsat kohoavat
4
00:00:25,567 --> 00:00:28,653
- Nyt on syksy!
- Syksy!
5
00:00:28,987 --> 00:00:30,530
Ajelemme yhdessä
6
00:00:30,613 --> 00:00:32,866
Vihdoin on villatakkisää
Nyt on syksy!
7
00:00:32,991 --> 00:00:35,410
Syksy!
8
00:00:35,618 --> 00:00:38,705
Nappaan vähän mehua
Ja käperryn viereen
9
00:00:38,913 --> 00:00:40,415
Tulkaa joka ikinen
10
00:00:40,498 --> 00:00:42,042
Kuulkaa luonnon kutsu!
11
00:00:42,208 --> 00:00:44,461
Pidämme hauskaa!
12
00:00:44,627 --> 00:00:47,338
On syksy!
13
00:00:47,505 --> 00:00:49,215
Ollaanko jo perillä?
14
00:00:49,466 --> 00:00:51,509
Ei mitään aavistusta.
15
00:00:51,676 --> 00:00:53,970
Minni, lue kirje.
16
00:00:54,179 --> 00:00:58,516
En tiedä kuulitteko,
mutta perin kartanon.
17
00:00:58,683 --> 00:01:01,436
Joo, tiedetään.
18
00:01:02,020 --> 00:01:04,064
Löytyi. Tässä lukee:
19
00:01:04,272 --> 00:01:09,027
"Mikki Hiirelle: kauan kadoksissa ollut
sukulaisesi Culpepper J. Hiiri
20
00:01:09,152 --> 00:01:15,450
jättää täten Kurpitsaharjun kartanon
hoitoosi."
21
00:01:16,326 --> 00:01:20,163
"Ajo-ohjeille ei ole tarvetta.
Tunnistat paikan, kun näet sen."
22
00:01:21,247 --> 00:01:22,665
Se on varmasti tuo.
23
00:01:24,793 --> 00:01:25,752
SADONKORJUUJUHLA
24
00:01:25,835 --> 00:01:27,170
Täällä on sadonkorjuujuhla!
25
00:01:27,420 --> 00:01:33,635
Omenanongintaa! Tähkänheittoa!
Ja haitariparaati!
26
00:01:35,220 --> 00:01:38,598
Mikki, voimmeko pysähtyä
nauttimaan juhlista?
27
00:01:38,765 --> 00:01:42,268
Toivottavasti täällä on tuoretta
vaahterasiirappia. En olekaan maistanut.
28
00:01:42,435 --> 00:01:45,605
Tiedät mitä mieltä Iines
on kaupan siirapista.
29
00:01:48,691 --> 00:01:49,859
Miksipäs ei?
30
00:01:52,570 --> 00:01:56,533
Tämä raitis ilma saa minut iloiseksi!
31
00:01:56,741 --> 00:01:59,035
Mikä ei saisi sinua iloiseksi?
32
00:01:59,577 --> 00:02:02,539
Ei mikään. Nähdään pian.
33
00:02:02,914 --> 00:02:05,625
Katso! Maanviljelijän
tuoretta vaahterasiirappia.
34
00:02:05,708 --> 00:02:07,544
VAAHTERASIIRAPPIA, KURPITSAMEHUA
35
00:02:07,752 --> 00:02:11,256
Mikä on siirappinne salaisuus?
36
00:02:11,464 --> 00:02:15,093
Käytän omaa erityissiementäni.
37
00:02:16,845 --> 00:02:19,764
Kiitos.
38
00:02:19,889 --> 00:02:21,975
Laitan hanan suuhuni -
39
00:02:22,100 --> 00:02:25,562
ja oksennan siirapin pulloon.
40
00:02:26,271 --> 00:02:27,313
Ei.
41
00:02:27,480 --> 00:02:29,023
KURPITSANKASVATUSKILPAILU
42
00:02:29,149 --> 00:02:32,527
Kurpitsankasvatuskilpailu!
Saa minut nälkäiseksi.
43
00:02:32,652 --> 00:02:36,030
Enpä tiedä. Aika mitättömiä.
44
00:02:36,114 --> 00:02:38,700
Se tarkoittaa, että saamme syödä
niitä paljon.
45
00:02:38,950 --> 00:02:40,994
Mikä on palkinto?
46
00:02:41,077 --> 00:02:43,204
Kaksisataa dollaria.
47
00:02:43,454 --> 00:02:45,957
Käteistä? Voi pojat!
48
00:02:47,333 --> 00:02:49,377
Mikä sinua vaivaa?
49
00:02:50,211 --> 00:02:53,506
En ole ikinä nähnyt sinun hymyilevän.
50
00:02:55,300 --> 00:02:59,721
Tervetuloa
sadonkorjuujuhliin!
51
00:02:59,971 --> 00:03:03,016
Aloitetaan hauskanpito.
52
00:03:06,477 --> 00:03:08,229
Yy, kaa, koo ja...
53
00:03:08,313 --> 00:03:10,064
Rikkaruohot pois
Kolot siemenille
54
00:03:10,148 --> 00:03:11,900
Pum, pum
Käytetään kuokkaa
55
00:03:11,983 --> 00:03:13,484
Kastellaan vedellä
Pum, pum
56
00:03:13,568 --> 00:03:15,904
Niin se hoidetaan
Se on hauskaa, pum, pum
57
00:03:16,070 --> 00:03:18,406
Kaikki jyväjemmarit
kasvattavat kurpitsoja
58
00:03:18,907 --> 00:03:21,826
Niin se on mennyt
vuosikaudet
59
00:03:21,993 --> 00:03:24,704
Kunnes hiiri muutti tänne
ja vaihtoi vaihdetta
60
00:03:24,913 --> 00:03:27,332
Hän yritti auttaa
mutta toi huonoa onnea
61
00:03:27,498 --> 00:03:28,499
Mitä hän teki?
62
00:03:28,625 --> 00:03:29,834
Hän mokasi!
63
00:03:30,084 --> 00:03:31,169
Hän mokasi!
64
00:03:31,544 --> 00:03:32,587
Hän mokasi!
65
00:03:44,766 --> 00:03:47,268
Hän mokasi!
66
00:03:56,819 --> 00:03:59,906
Naiset ja herrat, tässä hän on.
67
00:04:00,073 --> 00:04:03,868
Maailman huonoin maanviljelijä:
Culpepper Hiiri!
68
00:04:03,993 --> 00:04:05,578
TYPERYS
69
00:04:09,916 --> 00:04:11,251
MAAILMAN HUONOIN MAANVILJELIJÄ
70
00:04:16,130 --> 00:04:19,259
Hei Mikki, eikö tuo hiiri
ole sukulaisesi?
71
00:04:27,183 --> 00:04:30,687
Oletko tullut korjaamaan
perheesi maineen?
72
00:04:31,020 --> 00:04:34,399
Vai mokaatko sinäkin?
73
00:04:41,781 --> 00:04:43,866
Meidän pitää lähteä!
74
00:04:45,243 --> 00:04:47,662
Se ei voi olla totta.
75
00:04:49,998 --> 00:04:53,459
Mikki, oletko kunnossa?
76
00:04:53,543 --> 00:04:56,087
Totta kai. Olen kunnossa. Miten niin?
77
00:04:56,212 --> 00:04:57,505
Katso minua.
78
00:04:57,588 --> 00:05:02,593
Kyläläiset varmasti vain
vitsailivat sukulaisestani.
79
00:05:06,597 --> 00:05:09,767
Vettä. Vettä.
80
00:05:10,310 --> 00:05:12,478
Tuo korjaantuu lannoitteella.
81
00:05:24,157 --> 00:05:25,825
Olemme perillä.
82
00:05:31,622 --> 00:05:33,249
Se on söpö.
83
00:05:34,917 --> 00:05:37,003
Tarvitsee vain vähän remonttia.
84
00:05:43,634 --> 00:05:46,846
Miten suloinen maalaismökki!
85
00:05:47,096 --> 00:05:50,016
Juku! Muotokuva sukulaisistani.
86
00:05:53,144 --> 00:05:55,104
Uskomaton.
87
00:06:06,407 --> 00:06:10,703
Ketä oikein huijaan?
Kaikki on totta!
88
00:06:10,828 --> 00:06:12,288
Kyläläiset olivat oikeassa.
89
00:06:12,455 --> 00:06:18,378
Olen vain yksi mokailijahiiristä...
90
00:06:18,795 --> 00:06:20,129
Voi Mikkiä.
91
00:06:20,213 --> 00:06:22,673
Älä kuuntele ilkeitä kyläläisiä.
92
00:06:22,757 --> 00:06:24,425
He eivät edes tunne sinua.
93
00:06:24,550 --> 00:06:28,179
Eivätkä myöskään osaa
tehdä kunnon siirappia.
94
00:06:29,722 --> 00:06:32,392
Ja heidän kurpitsansa
ovat pikkuruisia.
95
00:06:32,934 --> 00:06:35,603
Ne eivät riittäisi
edes alkupalaksi.
96
00:06:37,647 --> 00:06:43,027
Miten he kehtaavat puhua rumasti
suloiselle Mikille?
97
00:06:44,028 --> 00:06:45,947
Olette oikeassa!
98
00:06:46,030 --> 00:06:47,281
He eivät tiedä mitään.
99
00:06:47,448 --> 00:06:52,453
Näytän heille kasvattamalla
isoimman kurpitsan ikinä!
100
00:06:54,372 --> 00:06:56,582
Ja me voisimme näyttää heille -
101
00:06:56,707 --> 00:07:00,211
tekemällä parhainta siirappia,
jota kukaan on maistanut!
102
00:07:02,713 --> 00:07:06,175
Tarvitsemme kyllä ihmeen
pystyäksemme kasvattamaan täällä mitään.
103
00:07:08,719 --> 00:07:14,225
Ihmeen? Miksi emme koettaisi tätä?
104
00:07:14,559 --> 00:07:15,685
IHMEKASVATTAJA
105
00:07:15,768 --> 00:07:17,812
Tämä kasvattaa mitä vain.
106
00:07:23,025 --> 00:07:24,068
Näetkö?
107
00:07:24,152 --> 00:07:29,740
Anna kun kokeilen!
Vau, se toimii!
108
00:07:30,408 --> 00:07:33,411
No, voimme käyttää sitä vähän.
109
00:07:33,494 --> 00:07:35,163
En halua huijata.
110
00:07:35,246 --> 00:07:39,792
Meillä on työtä.
Aletaan hommiin.
111
00:07:41,377 --> 00:07:44,464
Säästetäänkö tämä voiton hetkelle?
112
00:07:51,471 --> 00:07:52,388
IHMEKASVATTAJA
113
00:08:24,212 --> 00:08:25,087
LANNOITE
114
00:08:25,171 --> 00:08:26,547
PROTEIINIJAUHE
115
00:08:27,131 --> 00:08:28,466
POLTTOAINE
116
00:08:28,799 --> 00:08:29,675
SIEMENIÄ
117
00:09:13,177 --> 00:09:16,305
Te pojat olette olleet ahkeria.
118
00:09:16,514 --> 00:09:20,268
Niinpä. Rehellisiä maanviljelijöitä.
119
00:09:20,393 --> 00:09:23,229
Maatilaelämä on ylevää.
120
00:09:24,855 --> 00:09:26,190
Sinä sen sanoit.
121
00:09:28,901 --> 00:09:33,406
Teemme vanhan Culpepperin ylpeäksi.
Nyt pitää vain odottaa.
122
00:09:43,249 --> 00:09:46,168
TYPERYS
123
00:10:03,019 --> 00:10:07,857
Taisit mokata taas!
124
00:10:10,693 --> 00:10:15,072
TYPERYS
125
00:10:25,750 --> 00:10:26,834
Tämä auttaa.
126
00:10:32,840 --> 00:10:36,344
Palkintorahat ovat minun.
127
00:10:41,390 --> 00:10:44,602
Nyt tulee herkullinen kurpitsa.
128
00:10:56,113 --> 00:10:58,324
No niin.
129
00:11:15,466 --> 00:11:17,718
Ehkä vielä muutama.
130
00:11:20,179 --> 00:11:22,014
Herran pieksut!
131
00:11:39,699 --> 00:11:43,744
Tämä riittänee.
Vähän enemmän siirappia...
132
00:11:44,286 --> 00:11:46,122
...ei ole pahaksi kenellekään.
133
00:12:03,305 --> 00:12:05,433
Se ei toiminut!
134
00:12:09,228 --> 00:12:10,104
Katsokaa!
135
00:12:27,079 --> 00:12:30,207
Mieti kaikkea sitä
herkullista siirappia!
136
00:12:33,753 --> 00:12:38,340
Mistä kaikki hanat ja
ämpärit ilmestyivät?
137
00:12:39,133 --> 00:12:40,176
En tiedä. Mutta hei,
138
00:12:40,384 --> 00:12:44,013
katso miten paljon herkullista
siirappia pääsemme keräämään.
139
00:12:52,396 --> 00:12:56,609
Siirappia! Siirappia! Siirappia!
140
00:12:57,693 --> 00:12:59,570
Ehkä pitäisi sulkea hanat.
141
00:13:01,071 --> 00:13:04,825
Kyläläiset syövät sanansa kun
näkevät tämän.
142
00:13:05,242 --> 00:13:06,911
Vai mitä, pikku kaveri?
143
00:13:12,374 --> 00:13:14,919
Mitä? Hei, kaverit!
144
00:13:15,085 --> 00:13:17,713
Vaikuttavatko nämä kurpitsat
vähän oudoilta?
145
00:13:20,007 --> 00:13:22,134
Ne ovat vain vähän ylikypsiä.
146
00:13:25,679 --> 00:13:30,559
Mitä järkeä tuossa oli?
Se oli isoin kurpitsa!
147
00:13:30,726 --> 00:13:31,769
Katsokaa.
148
00:14:37,167 --> 00:14:42,298
Ne ovat verenhimoisia,
mutta maukkaita.
149
00:14:44,925 --> 00:14:46,385
Tuo ei näytä hyvältä.
150
00:14:46,468 --> 00:14:48,345
Mitä menit tekemään?
151
00:14:48,429 --> 00:14:50,514
Ai minä? Oletpa hyvä kaveri?
152
00:15:52,618 --> 00:15:54,078
Laita se pois päältä!
153
00:15:54,161 --> 00:15:55,245
Yritän!
154
00:15:58,624 --> 00:16:01,126
Taisimme valuttaa liikaa.
155
00:16:01,961 --> 00:16:06,215
- Ihanko totta?
- Ainakin meillä on paljon siirappia.
156
00:16:08,384 --> 00:16:10,970
Saaveittain nestemäistä kultaa.
157
00:16:11,470 --> 00:16:13,931
He eivät tiedä, mikä heidän
makuhermoihinsa iskee.
158
00:16:26,402 --> 00:16:32,199
Näyttäkää iloisilta.
Tehdään juhlista ikimuistoiset.
159
00:16:35,202 --> 00:16:38,789
Odota! Mitä olemme menneet tekemään?
160
00:16:39,289 --> 00:16:42,042
Katsokaa! Kauhistuttava hirviö!
161
00:16:48,048 --> 00:16:50,217
He taitavat olla oikeassa.
162
00:16:50,426 --> 00:16:53,929
Mokasin taas, niin kuin sukulaiseni.
163
00:16:54,138 --> 00:16:56,974
En koskaan voita heitä puolelleni.
164
00:16:57,224 --> 00:17:00,310
En ikinä voita palkintoa.
165
00:17:00,602 --> 00:17:04,606
Enkä minä saa syödäkseni
mitään isoa ja herkullista.
166
00:17:04,690 --> 00:17:07,568
Et ikinä jaksaisi syödä mitään
noin isoa.
167
00:17:07,651 --> 00:17:12,239
Jaksaisinpa! Ruokahaluni on valtava.
168
00:17:12,322 --> 00:17:14,533
Ei niin valtava.
169
00:17:14,867 --> 00:17:17,327
Valtava? Minulla on idea.
170
00:17:19,872 --> 00:17:22,416
Peli ei ole menetetty.
171
00:17:41,602 --> 00:17:43,187
Tarvitsen massaa!
172
00:17:46,690 --> 00:17:49,151
Olen iso poika.
173
00:17:49,526 --> 00:17:52,321
On aika korjata vääryydet.
174
00:17:53,072 --> 00:17:54,490
Luulin, että vain viljelimme.
175
00:17:55,240 --> 00:17:57,076
Kuolemme kaikki!
176
00:17:59,787 --> 00:18:03,373
Pystyt siihen, Mikki.
Näytä kylälle mihin hiiri pystyy.
177
00:18:09,463 --> 00:18:12,257
Mottaa sitä kurpitsaa!
178
00:18:12,341 --> 00:18:14,343
Littaa se!
179
00:18:24,978 --> 00:18:26,647
Mennään apuun.
180
00:18:29,024 --> 00:18:31,318
Miksi käytit niin montaa hanaa?
181
00:18:31,610 --> 00:18:33,821
Minäkö? Se hukuttaa koko kaupungin!
182
00:18:33,904 --> 00:18:34,780
Minulla on idea.
183
00:18:45,207 --> 00:18:46,542
Pelastimme kylän!
184
00:18:47,126 --> 00:18:49,128
Olemme mahtavia.
185
00:18:51,380 --> 00:18:53,924
Voihan kurpitsa! Valtava Mikki!
186
00:18:57,094 --> 00:18:59,054
Mikki, älä lyö itseäsi.
187
00:18:59,930 --> 00:19:01,014
Autetaan.
188
00:19:02,266 --> 00:19:03,142
Miten?
189
00:19:06,937 --> 00:19:08,397
Huolehditaan siitä myöhemmin.
190
00:19:09,273 --> 00:19:10,691
Anteeksi! Älä satuta minua!
191
00:19:13,861 --> 00:19:14,945
Taltutetaan se tällä.
192
00:19:38,927 --> 00:19:40,512
Hän on mennyttä.
193
00:19:41,972 --> 00:19:46,310
Kaikki olivat oikeassa.
Olen luuseri.
194
00:19:47,311 --> 00:19:48,187
Mikki!
195
00:19:48,520 --> 00:19:52,816
Iines, tehdään tilanteesta tahmeampi.
196
00:20:01,783 --> 00:20:05,329
Hyvää matkaa.
Nähdään ensi syksynä!
197
00:20:11,501 --> 00:20:14,671
Annetaan heille jotain puhuttavaa.
198
00:20:34,524 --> 00:20:35,692
Mikki!
199
00:20:35,776 --> 00:20:36,818
Teit sen!
200
00:20:37,027 --> 00:20:38,570
Pelastimme päivän!
201
00:20:46,203 --> 00:20:48,997
Emmepäs. Mokasin kaiken.
202
00:20:49,373 --> 00:20:52,542
Tulen todella luusereiden perheestä.
203
00:21:10,769 --> 00:21:12,437
Eläköön!
204
00:21:12,521 --> 00:21:17,651
En ikinä uskonut näkeväni päivää,
jolloin hiiri saisi jotain hyvää aikaan.
205
00:21:17,734 --> 00:21:20,112
Katso mitä olet tehnyt.
206
00:21:26,285 --> 00:21:30,706
Tämä on kylän paras sato.
207
00:21:30,831 --> 00:21:33,333
Juhlat jatkuvat!
208
00:21:33,500 --> 00:21:38,755
Kiitos maailman parhaan maanviljelijän,
Mikki Hiiren!
209
00:21:44,970 --> 00:21:46,179
Anteeksi.
210
00:21:46,763 --> 00:21:50,058
Se olikin melkoinen seikkailu.
211
00:21:50,142 --> 00:21:51,601
Minni ja Iines
tekivät...
212
00:21:51,727 --> 00:21:52,686
VAAHTERASIIRAPPIA
213
00:21:52,769 --> 00:21:54,271
... kaikille maailman
parasta siirappia.
214
00:21:56,606 --> 00:21:59,484
KURPITSANKASVATUSKILPAILU
215
00:21:59,568 --> 00:22:01,820
Aku voitti vihdoin palkinnon.
216
00:22:07,617 --> 00:22:10,912
Ja Hessu sai syödä valtavan kurpitsan.
217
00:22:11,913 --> 00:22:13,790
Ja minä -
218
00:22:13,915 --> 00:22:17,377
kirjoitin uuden sivun
perheeni historiassa.
219
00:22:17,753 --> 00:22:21,381
Juhlistaaksemme sitä,
mitä olet tehnyt kylän hyväksi,
220
00:22:21,715 --> 00:22:26,636
omistamme tämän patsaan sinulle,
sankarillemme.
221
00:22:26,803 --> 00:22:28,889
MIKKI HIIRI, KYLÄN SANKARI
222
00:22:37,356 --> 00:22:42,402
Kiitos, Mikki.
Vihaan näitä.
223
00:22:44,029 --> 00:22:48,367
Nyt sinulla on melkoinen tarina
kerrottavana sukulaisillesi.
224
00:22:49,409 --> 00:22:51,411
Niinpä, koska hän on melkoisen kokoinen!
225
00:22:54,498 --> 00:22:57,292
Milloinkohan palaan normaaliksi?
226
00:22:57,959 --> 00:23:00,295
LOPPU
227
00:23:36,415 --> 00:23:38,333
Tekstitys: Anniina Reponen