1 00:00:09,884 --> 00:00:13,104 Jag minns att den här låten var en vändpunkt för oss. 2 00:00:13,722 --> 00:00:16,642 Vi hittade på historier om mord, 3 00:00:16,725 --> 00:00:19,435 nattklubbar och flickvänner som såg ut som en pojkvän… 4 00:00:20,020 --> 00:00:24,730 Plötsligt kändes det högst personligt och man tänkte: "Oj." 5 00:00:27,694 --> 00:00:30,284 Även om vi kände oss självsäkra, 6 00:00:30,363 --> 00:00:34,123 fanns det fortfarande en chans att albumet skulle vara ett misslyckande. 7 00:00:35,076 --> 00:00:39,156 Det här var stunden då jag visste att vi skulle klara oss. 8 00:00:42,459 --> 00:00:46,129 The Killers är ett multi-platina, Grammy-belönat band från Las Vegas. 9 00:00:46,212 --> 00:00:48,762 De började med sitt andra album, Sam's Town, 10 00:00:48,840 --> 00:00:51,470 efter att deras första album snabbt gjort dem berömda. 11 00:00:52,052 --> 00:00:56,472 Den stora framgången skapade en stor press att göra det igen. 12 00:00:56,556 --> 00:01:00,516 År 2006 släpptes Sam's Town med låten "When You Were Young" 13 00:01:00,602 --> 00:01:01,732 som första singel. 14 00:01:14,741 --> 00:01:17,331 Låten och albumet sålde båda platina. 15 00:01:21,331 --> 00:01:25,041 Jag heter Hishikesh Hirway. Det här är Song Exploder. 16 00:01:38,223 --> 00:01:40,563 Låt höra de där vackra rösterna. 17 00:01:41,810 --> 00:01:45,270 Vårt första album, Hot Fuss, var extremt framgångsrikt. 18 00:01:45,355 --> 00:01:47,515 Vi skrev låtarna och det var stort, 19 00:01:48,108 --> 00:01:50,818 men det var konstigt, för det kändes så naturligt för oss. 20 00:01:50,902 --> 00:01:54,322 Tack så mycket för att ni lyssnar på och accepterar oss. 21 00:01:54,405 --> 00:01:56,485 Vi är väldigt stolta över att spela här ikväll. 22 00:02:04,833 --> 00:02:05,963 Det var så spännande. 23 00:02:06,459 --> 00:02:09,089 Det var första gången nån av oss hade ett pass. 24 00:02:11,589 --> 00:02:12,879 Vi åkte överallt. 25 00:02:14,425 --> 00:02:16,925 Vi spelade 400 eller 500 konserter. 26 00:02:17,637 --> 00:02:19,637 Det var ansträngande, men vi var glada 27 00:02:19,722 --> 00:02:24,102 eftersom allt var nytt och för att vi kunde jobba med det. 28 00:02:25,103 --> 00:02:26,903 Vi visste att vi hade en möjlighet. 29 00:02:26,980 --> 00:02:31,070 Vi kommer från arbetarklassfamiljer, vi vet hur sällsynt det här är. 30 00:02:31,734 --> 00:02:34,904 Men vi var självsäkra nog för att prova nya saker. 31 00:02:38,032 --> 00:02:41,242 Det var en av de sista turnéerna för Hot Fuss. 32 00:02:41,327 --> 00:02:43,497 Vi hade skrivit låtar under ljudkontrollerna. 33 00:02:46,249 --> 00:02:50,169 Det fanns ett sånt stort behov att börja med en ny skiva. 34 00:02:53,423 --> 00:02:56,633 Vi hade några ackord som flöt omkring från några månader tidigare. 35 00:02:57,385 --> 00:03:00,045 Många idéer skapas från endast en ackordföljd. 36 00:03:00,138 --> 00:03:03,768 Man försöker göra nåt med det och det utvecklas därifrån. 37 00:03:04,350 --> 00:03:07,060 Den var nästan en olycka. 38 00:03:07,145 --> 00:03:10,895 Mot slutet av en repning, mot slutet av kvällen… 39 00:03:10,982 --> 00:03:14,152 Mark lekte med en basgång. 40 00:03:17,447 --> 00:03:19,697 Dave föreslog att vi skulle gå upp. 41 00:03:19,782 --> 00:03:23,792 Ett riff med tre toner blev ett riff med fyra toner. 42 00:03:23,870 --> 00:03:25,620 Han lekte med tre ackord. 43 00:03:25,705 --> 00:03:28,915 Jag sa: "Coolt! Lägg till de här två och återgå till dem." 44 00:03:32,170 --> 00:03:36,630 Det var de tre, första ackorden som väckte oss. 45 00:03:47,393 --> 00:03:51,403 Att fyra personer kunde vara i sån samklang… 46 00:03:52,023 --> 00:03:55,823 …och dra nytta av universum en stund… 47 00:03:55,902 --> 00:04:00,822 Det är magiskt och vi har sån tur att det ens har hänt. 48 00:04:00,907 --> 00:04:01,737 Ja. 49 00:04:01,824 --> 00:04:04,794 Det var kul att veta att man hade nåt bra man kunde stötta. 50 00:04:04,869 --> 00:04:05,749 Men arbetet kom. 51 00:04:10,959 --> 00:04:14,249 På den tiden trodde vissa att vi var ett brittiskt band. 52 00:04:14,337 --> 00:04:18,587 När vi var på turné, insåg vi att vi kom från en annan plats 53 00:04:19,217 --> 00:04:22,097 och vi var angelägna att återvända dit. 54 00:04:24,472 --> 00:04:27,142 Många tror att Vegas är helt galet. 55 00:04:28,226 --> 00:04:31,806 De kollar på Baksmällan och tror att det är så Vegas är. 56 00:04:32,689 --> 00:04:36,109 Men vår tolkning av Vegas är helt annorlunda. 57 00:04:37,860 --> 00:04:39,820 Man vet var den billigaste kinamaten finns. 58 00:04:40,863 --> 00:04:42,493 Det är lokal grej. 59 00:04:43,992 --> 00:04:46,702 Det gör det enklare att utnyttja erfarenheter. 60 00:04:46,786 --> 00:04:49,116 Man kör ner för gator man känner till 61 00:04:49,706 --> 00:04:51,116 och minnena man har. 62 00:04:52,500 --> 00:04:54,790 Jag tror att det trängde sig in 63 00:04:55,420 --> 00:04:56,920 i hela albumet. 64 00:04:57,839 --> 00:05:00,049 Den gitarrgången låter som öknen. 65 00:05:06,848 --> 00:05:10,138 -Var inte det en bit till keyboard först? -Jo. 66 00:05:10,685 --> 00:05:14,805 Jag minns bara att låten behövde ett kännetecken eller nåt. 67 00:05:14,897 --> 00:05:19,737 Du tyckte att den var för mjuk. Jag brukade spela den på keyboard. 68 00:05:19,819 --> 00:05:21,069 Du gillade den inte. 69 00:05:21,154 --> 00:05:23,994 -På gitarr tänkte jag: "Ja." -När vi spelade den på gitarr… 70 00:05:24,073 --> 00:05:26,783 -"Såja." -…lät det som här. 71 00:05:38,588 --> 00:05:40,258 Öknen är mystisk. 72 00:05:42,133 --> 00:05:46,013 Det fick oss att inse hur stor del vi är av det här stället. 73 00:05:48,556 --> 00:05:52,016 Vi ville fokusera på det på skivan. 74 00:05:55,772 --> 00:05:58,572 När man gör en skiva, finns det oftast ett skäl till varför 75 00:05:58,649 --> 00:06:01,069 folk vill komma till en. 76 00:06:01,152 --> 00:06:06,452 Som producent måste man kunna se 77 00:06:06,532 --> 00:06:09,912 var de har kommit ifrån och vart de vill ta sig. 78 00:06:09,994 --> 00:06:12,044 Vi kommer alla från olika platser, 79 00:06:12,121 --> 00:06:14,921 men de hade jobbat på skivor som vi alla älskade. 80 00:06:16,751 --> 00:06:18,341 Det är svårt att välja producent. 81 00:06:18,419 --> 00:06:23,339 Man vet inte vad de kommer att bidra med förrän efter man har gjort skivan. 82 00:06:23,424 --> 00:06:26,844 De hade gjort skivor som vi gillade, som Violator av Depeche Mode. 83 00:06:26,928 --> 00:06:29,468 Det verkade funka bra där, så… 84 00:06:29,555 --> 00:06:32,265 Vi gillar båda pop-musik och de är väldigt mycket pop. 85 00:06:33,101 --> 00:06:35,771 The Killers ville bli det största bandet i världen 86 00:06:35,853 --> 00:06:37,563 och ville prova olika saker. 87 00:06:37,647 --> 00:06:42,067 Vi ville imponera på dem och visa att vi var äkta vara. 88 00:06:42,151 --> 00:06:44,901 Jag tror att det hjälpte oss. 89 00:06:44,987 --> 00:06:46,107 Brandon är briljant. 90 00:06:46,197 --> 00:06:47,947 Man slänger… Han står där så här. 91 00:06:48,032 --> 00:06:51,702 Det finns en bild utanför på Flood, Lou Reed och Brandon 92 00:06:51,786 --> 00:06:53,286 och den sammanfattar Brandon. 93 00:06:53,371 --> 00:06:56,331 Flood och Lou Reed pratar och i bakgrunden står Brandon och… 94 00:06:57,208 --> 00:07:00,548 Han är orolig och kliar sig på hakan. Han tänker på de här sakerna. 95 00:07:03,631 --> 00:07:06,221 När börjar ni tänka på sångtexter? 96 00:07:07,343 --> 00:07:11,223 Det här är ännu ett konstigt ögonblick där mycket kommer över mig på en gång. 97 00:07:11,305 --> 00:07:14,305 "Han är inte ett dugg lik Jesus, men han pratar som en gentleman 98 00:07:14,392 --> 00:07:16,982 som man föreställer sig när man var ung." Det var dag ett. 99 00:07:29,407 --> 00:07:32,537 Det gjorde den enklare att jobba med, eftersom jag hade nåt… 100 00:07:33,369 --> 00:07:34,789 …grundläggande där. 101 00:07:36,914 --> 00:07:38,924 Jag tror att det hjälpte till… 102 00:07:40,251 --> 00:07:42,211 …att vägleda mig under resten av skivan. 103 00:07:43,671 --> 00:07:46,671 Man spetsar öronen när man hör ordet "Jesus" 104 00:07:46,757 --> 00:07:49,797 och sen framförs gitarriffet. 105 00:07:49,886 --> 00:07:53,136 Det framkallar många olika känslor. 106 00:07:53,723 --> 00:07:56,893 -Det är inte en uppenbar… -Nej. Det är det som gör låten lysande. 107 00:08:12,325 --> 00:08:17,285 Jag visste att det fanns nån sorts… Att frälsning skulle vara ett tema. 108 00:08:17,371 --> 00:08:20,081 Jag tror att det hade att göra med saker jag gick igenom. 109 00:08:20,166 --> 00:08:24,796 Överdrift och sedeslöshet 110 00:08:24,879 --> 00:08:29,089 hade förhärligats och glamoriserats inom rock'n'roll så länge. 111 00:08:29,175 --> 00:08:34,095 Vi kastades bara in i det. Jag insåg att det inte var nåt för mig. 112 00:08:35,264 --> 00:08:37,564 Jag var nog 24 när vi skrev den. 113 00:08:37,642 --> 00:08:40,102 Jag försökte lista ut saker och ting. 114 00:08:48,069 --> 00:08:52,109 Så det där är ett strängljud på din synt, men visst finns det även riktiga strängar? 115 00:08:52,198 --> 00:08:53,988 Det är en blandning, va? 116 00:08:54,075 --> 00:08:55,115 Vi kombinerade dem. 117 00:08:55,201 --> 00:08:56,581 När kom den idén in i bilden? 118 00:08:56,661 --> 00:08:59,211 I Vegas. Var det två tjejer från UNLV? 119 00:08:59,288 --> 00:09:01,578 Var det inte Marks dåvarande flickvän? 120 00:09:02,208 --> 00:09:05,878 Nej, hon kanske blev hans flickvän senare. Jag minns inte. 121 00:09:05,962 --> 00:09:07,712 En av dem var mitt ex. 122 00:09:07,797 --> 00:09:12,047 Vi höll det inom familjen på den tiden. Alla kom från Vegas 123 00:09:12,134 --> 00:09:15,934 och vi anställde ingen från LA Symphony eller nåt sånt. 124 00:09:16,013 --> 00:09:18,393 Vi tjänade lite pengar, hade en massa tid i studion 125 00:09:18,474 --> 00:09:20,484 och tänkte: "Vad kan vi göra?" 126 00:09:20,560 --> 00:09:25,520 Det var första gången vi fick spela in i en riktig inspelningsstudio. 127 00:09:27,024 --> 00:09:28,864 Vi ville spela på arenor. 128 00:09:30,361 --> 00:09:36,411 Jag minns att det inte var coolt att vilja göra såna stora konserter då. 129 00:09:40,621 --> 00:09:42,621 -Man spjärnade nästan mot ambition. -Ja. 130 00:09:42,707 --> 00:09:46,247 En sak vi lärde oss från Flood och Moulder var om hur man utvecklar låten. 131 00:09:46,335 --> 00:09:50,715 Man hör en ny grej som kommer in i den andra versen. 132 00:10:02,226 --> 00:10:05,686 Jag och Mark gjorde så i en mikrofon 133 00:10:05,771 --> 00:10:09,861 och körde den sen igenom en Putney-maskin som Flood hade tagit med. 134 00:10:12,612 --> 00:10:16,492 Putney är en väldigt märklig synt. 135 00:10:16,574 --> 00:10:18,494 Den är en av de tidigaste syntarna. 136 00:10:19,785 --> 00:10:22,995 Jag älskar den eftersom den inte har några tangenter. 137 00:10:23,080 --> 00:10:24,960 Man måste använda öronen. 138 00:10:25,041 --> 00:10:29,171 Det finns vad många tror är Sänka skepp, 139 00:10:29,253 --> 00:10:33,553 men som egentligen är platsen där man kartlägger allt. 140 00:10:33,633 --> 00:10:38,643 Om jag vill lägga till efterklang, kan jag göra så här… 141 00:10:39,305 --> 00:10:41,515 …och ta bort det ursprungliga ljudet. 142 00:10:47,480 --> 00:10:49,610 Jag vet aldrig riktigt hur det kommer att bli. 143 00:10:49,690 --> 00:10:54,530 För att maskera det faktum att Brandon är en del av det, 144 00:10:54,612 --> 00:10:58,162 sjunger Mark med honom. Sen kör man den igenom Putney… 145 00:11:04,580 --> 00:11:06,920 Det lägger till en annan sorts klang 146 00:11:07,792 --> 00:11:10,802 som får en att tänka: "Jag vet typ vad det där är." 147 00:11:11,379 --> 00:11:13,549 Sen kan man lägga den längre bak, 148 00:11:13,631 --> 00:11:17,551 lägga till mer efterklanger och den kan försvinna bort. 149 00:11:21,305 --> 00:11:23,595 Berätta om nästa steg i processen. 150 00:11:24,183 --> 00:11:27,353 Vi hade alltid lekt med tanken att ha en låt 151 00:11:27,436 --> 00:11:30,356 som bara var en del… Nästan mer som punkrock. 152 00:11:30,439 --> 00:11:34,569 Men Brandon hade en idé som gick i half-time. 153 00:11:44,161 --> 00:11:47,211 Det är den delen där byggnaden imploderar, 154 00:11:47,289 --> 00:11:50,209 där björnen går till anfall och man måste vara större än man är. 155 00:11:50,292 --> 00:11:51,252 Armarna är uppräckta. 156 00:11:51,335 --> 00:11:56,165 Så ibland när man går till half-time, verkar delen större, fetare. 157 00:11:57,007 --> 00:12:00,137 Var låten helt färdig när ni kom till studion? 158 00:12:00,219 --> 00:12:02,099 Vi hade allt förutom sticket. 159 00:12:02,179 --> 00:12:04,719 Jag tror att allt var där, förutom sticket. 160 00:12:07,935 --> 00:12:11,145 I det här fallet användes sticket 161 00:12:11,230 --> 00:12:14,860 för att framkalla den djupare eller känsligare sidan… 162 00:12:16,277 --> 00:12:22,487 …av låten utan att vara för sträv eller klumpig. 163 00:12:22,575 --> 00:12:24,655 När jag såg vart vibben var på väg, 164 00:12:24,744 --> 00:12:28,584 tänkte jag att det skulle vara coolt om vi kombinerade världen av Springsteen 165 00:12:28,664 --> 00:12:29,924 och Depeche Mode. 166 00:12:29,999 --> 00:12:32,379 Vi har den fallande skalan… 167 00:12:37,965 --> 00:12:40,715 Det är en uppenbar hyllning till "Born to Run." 168 00:12:43,429 --> 00:12:46,719 Men jag hoppades att vi gjorde nåt nytt… 169 00:12:47,475 --> 00:12:51,895 …genom att kombinera de två sakerna: New wave och klassisk rock, Americana. 170 00:12:51,979 --> 00:12:54,319 Den fallande linjen till sticket 171 00:12:54,398 --> 00:12:57,648 är definitivt det mest Bruce-aktiga i hela låten. 172 00:13:19,298 --> 00:13:21,088 Jag älskar att komma ut ur sticket. 173 00:13:21,175 --> 00:13:24,215 Det är min favoritdel. Det står: "Bara en liten stund" 174 00:13:24,303 --> 00:13:26,973 och sen spelar jag en långsam bit på gitarren. 175 00:13:29,141 --> 00:13:31,851 Det är en konstig ton att inleda ett solo på. 176 00:13:31,936 --> 00:13:33,056 Det är en sjunde. 177 00:13:34,480 --> 00:13:36,020 Sen börjar den på en nionde. 178 00:13:40,861 --> 00:13:43,991 Jag tror att det är det som gör den unik. 179 00:13:44,073 --> 00:13:45,163 Vi gillar jazz. 180 00:13:46,367 --> 00:13:48,987 Det är inte vad man vanligtvis skulle göra. 181 00:13:49,703 --> 00:13:52,713 En annan sak jag hörde i stems 182 00:13:52,790 --> 00:13:55,290 är en del av låten jag inte tror är med i låten. 183 00:13:55,376 --> 00:13:56,286 Den här delen. 184 00:13:59,797 --> 00:14:01,797 Ja. Det är en annan… 185 00:14:01,882 --> 00:14:03,762 Okej, vi tog LSD den kvällen. 186 00:14:03,843 --> 00:14:06,223 Här var Flood och Moulder viktiga igen. 187 00:14:06,303 --> 00:14:08,103 Man behöver folk som säger nej. 188 00:14:08,722 --> 00:14:09,892 Där har ni. 189 00:14:09,974 --> 00:14:11,064 Vi räddade den från… 190 00:14:11,141 --> 00:14:13,981 -Vi räddade den från okändhet. -…att hamna i fyndlådorna. 191 00:14:21,360 --> 00:14:24,200 Tack och lov att inte den biten kom med. 192 00:14:24,280 --> 00:14:26,280 Jag hade glömt bort den. 193 00:14:27,992 --> 00:14:31,122 -Ja. Varför har du den? -Hur fick du den? 194 00:14:32,162 --> 00:14:33,962 Vi måste ta hans laptop nu. 195 00:14:35,207 --> 00:14:37,957 Och albumets titel, Sam's Town? 196 00:14:39,128 --> 00:14:40,668 Hur ska jag förklara det? 197 00:14:40,754 --> 00:14:44,304 Det finns kasinon på huvudgatan och sen finns det de här… 198 00:14:44,383 --> 00:14:46,893 -Avvikande närkasinona. -Ja. 199 00:14:46,969 --> 00:14:48,679 De kallas lokalbefolkningens kasinon. 200 00:14:49,221 --> 00:14:51,101 Jag växte upp med det. 201 00:14:51,181 --> 00:14:54,811 Det var bara en konstig del av mitt liv. 202 00:14:56,103 --> 00:14:59,733 Jag kan inte förklara det. Vi brukade åka dit på julafton 203 00:14:59,815 --> 00:15:03,145 för att äta frukost innan vi åkte släde på ett berg 204 00:15:03,235 --> 00:15:06,235 där Ronnie bor nu. På Mount Charleston. 205 00:15:08,240 --> 00:15:13,330 Återigen, efter att ha lämnat Las Vegas för första gången på så länge, 206 00:15:13,412 --> 00:15:16,122 fick oss att tänka mer på vårt hem. 207 00:15:16,206 --> 00:15:18,166 -Det blev symboliskt. -Ja. 208 00:15:18,751 --> 00:15:21,001 Hans mamma var servitris i fyra år. 209 00:15:21,086 --> 00:15:25,756 Vi har alla farbröder och föräldrar som har jobbat på dem. Det är naturligt. 210 00:15:26,467 --> 00:15:30,047 Det är platsen jag och Brandon känner starkast anknytning till. 211 00:15:30,638 --> 00:15:34,978 Även om det inte är den exakta Sam's Town, är det vår Sam's Town. 212 00:15:50,449 --> 00:15:55,409 Han ser inte ett dugg lik Jesus 213 00:15:56,205 --> 00:15:58,995 Men mer än du nånsin kommer att veta 214 00:16:00,751 --> 00:16:02,801 Kan du förklara innebörden av den sista raden? 215 00:16:02,878 --> 00:16:07,418 Att en frälsare kan förekomma i olika former. 216 00:16:08,008 --> 00:16:10,758 Och… Jag menar… 217 00:16:10,844 --> 00:16:13,974 Vi har alla såna erfarenheter med personer i våra liv. 218 00:16:14,682 --> 00:16:17,232 Känns det som att låten är självbiografisk? 219 00:16:17,309 --> 00:16:19,229 Oftast, ja. 220 00:16:19,311 --> 00:16:22,061 Den handlar om mannen jag ville bli. 221 00:16:22,147 --> 00:16:25,987 Det här är jag som 24 år i vetskap om… 222 00:16:27,695 --> 00:16:28,855 …att han inte är här än, 223 00:16:29,738 --> 00:16:33,908 men jag hoppas att jag kommer dit jag ska vara. 224 00:16:34,702 --> 00:16:37,832 Och nu? Tror du att du har kommit närmare? 225 00:16:38,372 --> 00:16:40,422 Det känns så. Min fru tycker det. 226 00:16:42,126 --> 00:16:44,956 Vi närmar oss. Det är en process. 227 00:16:51,385 --> 00:16:54,635 Det var en väldigt mogen låt på den tiden. 228 00:16:55,305 --> 00:16:57,385 Jag känner nog starkare koppling till den nu. 229 00:16:57,474 --> 00:17:01,524 Nu håller vi faktiskt på att bli personen den kan handla om. 230 00:17:03,605 --> 00:17:06,975 Det var i det ögonblicket vi växte lite längre. 231 00:17:08,402 --> 00:17:12,362 Det kändes som att vi var på väg in i nåt allvarligare och meningsfullare. 232 00:17:15,659 --> 00:17:19,459 Jag tror att det förenade och sammanfogade oss på ett sätt. 233 00:17:19,955 --> 00:17:21,115 Det stämmer. 234 00:17:31,842 --> 00:17:35,642 Här är "When You Were Young" av The Killers i sin helhet. 235 00:21:38,046 --> 00:21:43,046 Undertexter: Josephine Roos Henriksson