1
00:00:14,055 --> 00:00:17,635
Perkara tentang "Hurt" lebih
daripada lagu lain yang saya tulis,
2
00:00:18,143 --> 00:00:21,063
semasa saya menulis,
saya rasa bersendirian.
3
00:00:22,105 --> 00:00:22,975
Awak tahu.
4
00:00:24,149 --> 00:00:25,029
Hilang.
5
00:00:25,442 --> 00:00:29,362
Tapi keadaan akan okey dan…
6
00:00:30,780 --> 00:00:31,990
awak okey.
7
00:00:39,497 --> 00:00:43,457
Trent Reznor mula buat muzik
sebagai Nine Inch Nail pada tahun 1988.
8
00:00:44,878 --> 00:00:48,048
Album keduanya, The Downward Spiral,
ialah konsep album gelap
9
00:00:48,131 --> 00:00:51,511
yang mencecah nombor dua
di carta dan menjual berjuta-juta salinan.
10
00:00:52,761 --> 00:00:56,011
"Hurt" ialah lagu terakhir dalam album
dan lagu terakhir yang dia tulis.
11
00:00:57,974 --> 00:01:01,144
Rasa macam ada orang
merayau-rayau sekitar runtuhan batu,
12
00:01:01,227 --> 00:01:03,937
berpeluang untuk merasai bayang.
13
00:01:06,274 --> 00:01:10,614
Beberapa tahun kemudian, Johnny Cash
merakamnya dan ia jadi Platinum Berganda.
14
00:01:11,446 --> 00:01:15,656
Sekarang, Trent Reznor
juga pemenang Oscar dan Penggubah Emmy,
15
00:01:15,742 --> 00:01:17,792
bersama rakannya, Atticus Ross.
16
00:01:18,411 --> 00:01:20,251
Tapi beberapa dekad lebih awal,
17
00:01:20,330 --> 00:01:22,920
Trent Reznor melombong bahagian
paling gelap dalam hidupnya
18
00:01:22,999 --> 00:01:24,539
untuk tamatkan The Downward Spiral.
19
00:01:28,379 --> 00:01:31,339
Saya Hrishikesh Hirway.
Ini Song Exploder.
20
00:01:32,342 --> 00:01:34,052
SEBUAH SIRI DOKUMENTARI ASLI NETFLIX
21
00:01:45,396 --> 00:01:49,526
Apabila saya lihat semula
zaman muda saya, ia bukan tak gembira,
22
00:01:49,609 --> 00:01:52,319
tapi selalunya bersendirian.
23
00:01:53,530 --> 00:01:57,410
Saya di luar bandar Pennsylvania
dan saya rasa tersekat.
24
00:01:57,492 --> 00:01:59,742
Awak tahu,
saya sangat sedar yang di sana…
25
00:02:00,703 --> 00:02:01,873
ada satu dunia di luar sana,
26
00:02:01,955 --> 00:02:05,875
saya dapat jumpa jenis
penalaan yang selesa ke dalam album.
27
00:02:05,959 --> 00:02:07,789
Seperti Pink Floyd, The Wall.
28
00:02:07,877 --> 00:02:10,127
Muzik itu terasa seperti misteri
29
00:02:10,213 --> 00:02:11,923
yang awak perlu rungkaikan.
30
00:02:12,006 --> 00:02:14,796
Saya boleh pancarkan ke dalamnya
apa yang saya rasa.
31
00:02:14,884 --> 00:02:18,304
Apa yang saya dengar
seolah-olah ia ditulis
32
00:02:18,972 --> 00:02:20,562
untuk saya, tentang saya.
33
00:02:22,767 --> 00:02:26,307
Saya boleh kaitkan dengan
kesunyian dan kesakitan,
34
00:02:26,396 --> 00:02:28,106
saya boleh letak diri saya ke dalamnya.
35
00:02:28,857 --> 00:02:31,687
Saya terfikir, saya nak
rasa perasaan itu semula.
36
00:02:33,194 --> 00:02:38,204
Sebagai budak duduk di piano,
saya boleh belajar lagu klasik saya,
37
00:02:38,283 --> 00:02:42,003
tapi duduk sendirian,
tangan saya akan main sahaja muzik
38
00:02:42,078 --> 00:02:43,788
yang rasa macam apa saya nak main.
39
00:02:44,622 --> 00:02:48,252
Ia mula rasa macam
saya boleh salurkan sesuatu keluar.
40
00:02:48,334 --> 00:02:51,054
Ia satu bahasa lain yang
saya boleh berkomunikasi.
41
00:02:52,172 --> 00:02:56,222
Pada mulanya,
ia berhati-hati dan tiruan-tiruan
42
00:02:56,301 --> 00:02:57,761
barang yang saya suka pada masa itu,
43
00:02:57,844 --> 00:03:00,974
tapi apa yang saya
tak buat ialah duduk dan…
44
00:03:02,182 --> 00:03:03,682
betul-betul cuba menulis.
45
00:03:03,766 --> 00:03:04,766
Saya mengelaknya.
46
00:03:04,851 --> 00:03:08,231
Eksperimen itu ialah
untuk menjawab soalan
47
00:03:08,313 --> 00:03:09,903
jika saya ada apa-apa untuk dikatakan.
48
00:03:10,982 --> 00:03:15,202
PERSEMBAHAN PERTAMA NINE INCH NAILS
CLEVELAND, 1989
49
00:03:15,278 --> 00:03:17,408
Ia buat saya rasa bagus
untuk ambil perasaan yang saya ada,
50
00:03:17,488 --> 00:03:19,238
kesedihan, terdesak,
51
00:03:19,908 --> 00:03:21,988
menumbuk dinding,
keperluan untuk luahkan sesuatu,
52
00:03:22,076 --> 00:03:24,656
mengubahnya menjadi
sesuatu yang ada cantik padanya.
53
00:03:25,705 --> 00:03:29,785
Ia tak selamat dan tak rasa
ia datang dari tempat yang dilindungi.
54
00:03:29,876 --> 00:03:32,496
Ia hanya emosi tulen.
55
00:03:37,342 --> 00:03:40,762
Tanpa disangka,
ia mula menjadi popular dengan orang.
56
00:03:44,849 --> 00:03:48,229
Kami melawat agak banyak pada
Pretty Hate Mesin, album pertama.
57
00:03:50,647 --> 00:03:53,477
Ada agenda pada masa itu
untuk tak menjadi biasa.
58
00:03:55,735 --> 00:03:57,565
Saya nak buat awak datang kepada saya
59
00:03:57,654 --> 00:03:59,954
daripada saya untuk berkompromi
untuk pergi kepada awak.
60
00:04:01,282 --> 00:04:03,492
Tapi ada masalah
dengan label rakaman,
61
00:04:03,576 --> 00:04:06,826
dan susah apabila
awak menulis album nombor dua
62
00:04:06,913 --> 00:04:10,003
untuk tak fikirkan,
adakah mereka akan suka?
63
00:04:10,083 --> 00:04:12,133
Patutkah lebih kepada itu?
64
00:04:12,210 --> 00:04:15,590
Saya perlu jujur dengan
apa saya fikir ialah betul
65
00:04:15,672 --> 00:04:17,842
dalam apa jua perbelanjaan.
66
00:04:19,759 --> 00:04:22,219
Saya tahu apa rakaman seterusnya,
67
00:04:22,303 --> 00:04:24,313
saya tahu tajuknya
ialah The Downward Spiral.
68
00:04:26,015 --> 00:04:28,635
Ada jalan cerita yang rumit untuknya.
69
00:04:28,726 --> 00:04:31,476
Saya ada garis masa
yang ditulis dalam buku nota.
70
00:04:31,980 --> 00:04:33,980
Inilah lengkung ceritanya.
71
00:04:35,900 --> 00:04:41,320
Downward Spiral ialah kisah tentang
seseorang cuba untuk cari penyelamat
72
00:04:41,406 --> 00:04:45,656
melalui seks dan dadah,
pemusnah sendiri dan kebencian sendiri,
73
00:04:45,743 --> 00:04:49,003
cuba mencari tujuan dan sebab.
74
00:04:51,374 --> 00:04:55,254
Dengan kisah tentang
The Downward Spiral menyimpulkannya,
75
00:04:55,795 --> 00:05:01,375
rakaman mula menjadi gila
dan abstrak, halusinogen juga.
76
00:05:01,467 --> 00:05:04,387
Kegilaan dah sampai
dan ia takkan selesai sendiri.
77
00:05:09,434 --> 00:05:12,234
"Hurt" ibarat difikirkan kemudian.
78
00:05:12,312 --> 00:05:16,232
Ia rasa macam boleh jadi
sedikit koda hingga akhir rakaman
79
00:05:16,316 --> 00:05:20,026
yang menggambarkan kembali
dengan rasa kehilangan
80
00:05:20,111 --> 00:05:22,821
dan menyesal, keinginan
81
00:05:22,905 --> 00:05:26,865
yang mungkin jadikan seluruh
rakaman rasa lebih kuat dan menarik.
82
00:05:27,827 --> 00:05:30,747
Jadi saya dapat lagu asal daripada pita
83
00:05:30,830 --> 00:05:33,960
dan ia sangat berbeza
daripada lagu sebenar.
84
00:05:34,542 --> 00:05:37,252
Ada bahagian utama piano
yang melaluinya
85
00:05:37,337 --> 00:05:39,547
yang tiada dalam lagu terakhir.
86
00:05:43,885 --> 00:05:47,845
DEMONSTRASI PIANO ASLI
87
00:05:52,685 --> 00:05:54,055
Awak tulis di piano?
88
00:05:54,562 --> 00:05:57,572
Saya lebih faham piano
berbanding alat muzik lain.
89
00:05:59,359 --> 00:06:03,109
Saya ingat saya duduk di piano
dan saya siapkan,
90
00:06:03,196 --> 00:06:04,986
saya biar ia keluar.
91
00:06:05,948 --> 00:06:08,658
Tapi saya tak nak ia nampak
macam balada piano.
92
00:06:09,035 --> 00:06:11,995
Saya mahu ia rasa asas akustik
93
00:06:12,080 --> 00:06:15,580
dan usang, seperti watak.
94
00:06:18,836 --> 00:06:21,876
Awak seperti harus mabuk
untuk dengar apa yang berlaku.
95
00:06:23,633 --> 00:06:27,013
Tapi saya suka idea awak
kena usaha lebih untuk dapatnya.
96
00:06:30,556 --> 00:06:33,386
Ada bunyi siulan burung di seluruh lagu
97
00:06:33,476 --> 00:06:35,306
untuk menambahkan kepada rasa,
98
00:06:35,395 --> 00:06:37,185
"Saya baru jumpa rakaman ini."
99
00:06:37,772 --> 00:06:42,242
Inilah sesuatu yang terasa berdebu,
rosak dan kurang keyakinan
100
00:06:42,318 --> 00:06:44,278
terhadap apa sahaja yang berlaku.
101
00:06:45,029 --> 00:06:50,619
Aku fokus kepada kesakitan
102
00:06:52,829 --> 00:06:56,079
Satu-satunya perkara yang sebenar
103
00:06:57,333 --> 00:07:00,713
Saya dah lama tak dengar lagu ini.
104
00:07:00,795 --> 00:07:05,045
Jarum itu mengoyakkan lubang
105
00:07:06,134 --> 00:07:07,554
Apa yang kamu dengar dalam suara awak?
106
00:07:07,635 --> 00:07:09,545
Nyanyian saya banyak sumbang.
107
00:07:10,179 --> 00:07:12,429
Saya menyanyi dengan sangat perlahan.
108
00:07:12,515 --> 00:07:15,845
Saya dapat teka ia akan jadi selepas
banyak rakaman yang mengecewakan
109
00:07:15,935 --> 00:07:19,145
perasaan terlalu menyanyi
dan kurang emosi.
110
00:07:20,022 --> 00:07:24,652
Itulah yang saya cuba
kedengaran perlahan dan ikhlas.
111
00:07:25,403 --> 00:07:28,533
Saya cuma rasa malu dan pendedahan
112
00:07:28,614 --> 00:07:30,624
menunjukkan sesuatu
yang mesra kepada dunia,
113
00:07:31,117 --> 00:07:34,197
tapi ia tak jadi dengan betul.
114
00:07:35,204 --> 00:07:38,544
Saya ingat saya kecewa sebab
saya harap boleh nyanyi macam Bowie.
115
00:07:38,624 --> 00:07:40,424
Saya harap saya ada faktor itu.
116
00:07:40,960 --> 00:07:45,050
Saya nak ia rasa tak mudah didatangi.
117
00:07:45,131 --> 00:07:47,881
Saya perlukan persembunyian dalam muzik.
118
00:07:47,967 --> 00:07:52,677
Saya fikir, saya hasilkannya,
jadi perlahankan suaranya.
119
00:07:52,763 --> 00:07:56,773
Walaupun dia bekerja dengan cara
yang sama, dia seorang yang berbeza.
120
00:07:57,143 --> 00:07:58,233
Secara lirik…
121
00:08:00,062 --> 00:08:01,982
- dia agak memilukan.
- Ya.
122
00:08:03,107 --> 00:08:07,197
Jadi ia mungkin menunjukkan
mudah terdedah pada bahagiannya.
123
00:08:07,278 --> 00:08:10,868
Tapi juga, satu penghormatan
kepadanya walaupun mudah terdedah…
124
00:08:10,948 --> 00:08:11,778
Dia berjaya.
125
00:08:11,866 --> 00:08:14,156
…dia bangkit. Dia buat sendiri.
126
00:08:14,243 --> 00:08:18,333
Dengan Trent, saya tak tahu jika orang
sedar betapa pentingnya lirik kepadanya.
127
00:08:18,414 --> 00:08:20,634
- Itu yang paling penting.
- Ya.
128
00:08:20,708 --> 00:08:24,458
Jika dia mainkan lagu untuk awak,
dia letak lirik depan awak.
129
00:08:24,545 --> 00:08:27,625
Lirik, bagi dia,
ialah jelas sebabnya untuk lagu itu.
130
00:08:28,591 --> 00:08:34,851
Aku fokus kepada kesakitan
131
00:08:36,349 --> 00:08:40,439
Satu-satunya perkara yang sebenar
132
00:08:41,020 --> 00:08:44,190
Ia langsung tiada di tengah lagu.
Ia terserlah ke satu pihak.
133
00:08:44,273 --> 00:08:46,983
Ya, saya dah kata,
saya nak bersembunyi di lagu.
134
00:08:47,068 --> 00:08:52,778
Kau boleh memiliki semuanya
135
00:08:52,865 --> 00:08:58,285
Empayar kotor aku
136
00:08:58,371 --> 00:09:00,501
Awak betul-betul rosakkan bunyi itu.
137
00:09:01,249 --> 00:09:03,629
Ia penderitaan dalam cara
awak mendengarnya.
138
00:09:03,709 --> 00:09:08,419
Ia sesuatu yang awak perlu mabuk
untuk mendengar, jika awak berminat.
139
00:09:08,506 --> 00:09:13,886
Ada lirik dalam lagu yang
kekal dengan awak hari ini?
140
00:09:15,471 --> 00:09:19,641
Sebab saya tak nak
cakap tentang lirik ialah…
141
00:09:19,725 --> 00:09:23,345
ia boleh menjelaskan
terlalu banyak apa niat saya.
142
00:09:23,437 --> 00:09:26,727
Bagi saya, ia tentang pengalaman awak
dengan lagu dan apa ertinya kepada awak,
143
00:09:26,816 --> 00:09:28,066
macam mana awak rasa.
144
00:09:28,150 --> 00:09:29,900
Saya ada banyak lagu dimusnahkan
145
00:09:29,986 --> 00:09:32,356
oleh penulis yang beritahu saya
apa mereka maksudkannya
146
00:09:32,446 --> 00:09:35,656
atau betulkan apa saya fikir liriknya,
di mana ia lebih baik.
147
00:09:35,741 --> 00:09:39,451
Tapi susahkah awak fikir cara awak
nak nyanyikan kata-kata itu?
148
00:09:40,371 --> 00:09:41,751
Apa maksud awak?
149
00:09:41,914 --> 00:09:43,874
Apa awak perdayakan saya?
150
00:09:44,709 --> 00:09:46,089
Bercakap tentang lirik.
151
00:09:50,423 --> 00:09:54,553
Apa yang saya lalui ketika
penulisan Downward Spiral
152
00:09:54,635 --> 00:09:57,555
ialah dah tak tahu siapa diri saya lagi.
153
00:09:59,932 --> 00:10:03,772
Saya akan lihat diri saya sebagai budak
dalam bilik tidur yang mendengar rakaman
154
00:10:03,853 --> 00:10:06,903
dan saya tak pasti siapa di atas pentas.
155
00:10:07,398 --> 00:10:08,978
Kau tak berguna!
156
00:10:11,861 --> 00:10:15,871
Itu semakin terganggu, semakin menyerlah
157
00:10:15,948 --> 00:10:18,118
dan karikatur sendiri, saya rasa.
158
00:10:18,868 --> 00:10:20,948
Tambahan itu kepada orang yang sihat
159
00:10:21,037 --> 00:10:23,997
untuk menangani perhatian
atau kemasyhuran.
160
00:10:24,624 --> 00:10:29,844
Saya sentiasa ada kesedihan dan rasa
diabaikan, saya rasa, menghantui saya,
161
00:10:29,920 --> 00:10:35,180
tak pernah rasa sesuai di mana-mana
dan selalu rasa macam orang luar.
162
00:10:35,259 --> 00:10:38,299
Ia tak rasional. Ia selalu berlaku.
163
00:10:38,387 --> 00:10:41,347
Mungkin saya orang
yang perlukan beberapa bir…
164
00:10:41,432 --> 00:10:42,352
Saya tak peduli.
165
00:10:42,433 --> 00:10:45,653
atau apa-apa untuk memahami siapa saya.
166
00:10:45,728 --> 00:10:47,478
"Sekarang saya rasa lebih baik."
167
00:10:47,563 --> 00:10:51,073
"Sekarang saya rasa lebih yakin
dengan pakaian baharu ini."
168
00:10:51,776 --> 00:10:56,736
Ia senario yang sesuai
untuk personaliti awak terganggu.
169
00:10:56,822 --> 00:10:59,952
Itulah masa terbaik dalam hidup saya.
170
00:11:00,034 --> 00:11:02,244
Gunakan ia cara apa sekali pun
Saya tak peduli.
171
00:11:05,748 --> 00:11:08,328
Saya cuba mencari tujuan dan penyelamat,
172
00:11:08,417 --> 00:11:11,417
rasa tempat dan cuma tak rasa buruk.
173
00:11:13,547 --> 00:11:17,677
Aku pakai mahkota bodoh ini
174
00:11:19,762 --> 00:11:23,932
Ke atas kerusi penipu aku
175
00:11:26,060 --> 00:11:29,520
Penuh dengan fikiran rosak
176
00:11:31,857 --> 00:11:35,487
Aku tak boleh baiki
177
00:11:38,447 --> 00:11:41,617
Lagu sebenarnya bermula dengan buyi ini.
178
00:11:42,284 --> 00:11:44,204
- Bunyi kegemaran kami.
- Apakah itu?
179
00:11:45,037 --> 00:11:47,787
Ada seorang lelaki yang menala
studio kami bernama Coco.
180
00:11:47,873 --> 00:11:49,963
Salah satu mesin
yang dia guna untuk menala bilik
181
00:11:50,042 --> 00:11:52,802
ialah kotak fiksyen sains yang purba
182
00:11:52,878 --> 00:11:55,878
yang keluarkan bunyi yang berbeza
pada frekuensi berbeza,
183
00:11:55,965 --> 00:11:58,295
tapi bunyinya yang sangat cantik.
184
00:11:58,384 --> 00:12:00,894
Kami sampelkan bunyi-bunyi itu
dan menjadi…
185
00:12:00,970 --> 00:12:02,390
Saya masih gunakannya selalu.
186
00:12:04,724 --> 00:12:06,484
Kemudian ada lapisan lain.
187
00:12:09,395 --> 00:12:11,475
Saya fikir tentang
rekaan bunyi dalam filem,
188
00:12:11,564 --> 00:12:13,364
macam mana ia buat awak tak selesa
189
00:12:13,441 --> 00:12:15,031
dengan menyembunyikan sesuatu di dalamnya
190
00:12:15,109 --> 00:12:17,529
yang secara separa sedar
akan buat awak rasa tertentu,
191
00:12:17,611 --> 00:12:19,911
sebab itulah apa rakaman maksudkan.
192
00:12:24,034 --> 00:12:27,834
Saya sangat diilhamkan
oleh filem David Lynch.
193
00:12:29,248 --> 00:12:31,458
Bukan tentang apa muzik buat,
194
00:12:32,126 --> 00:12:33,876
tapi apa bunyi buat.
195
00:12:34,920 --> 00:12:37,260
Ada radiator dan
saya rasa macam nak gila.
196
00:12:37,339 --> 00:12:40,929
Kenapa? Sebab bunyi bising
di dalam bilik itu sangat kuat.
197
00:12:41,010 --> 00:12:44,930
Ia boleh buat awak rasa sangat tak selesa.
198
00:12:45,723 --> 00:12:48,483
Ia bukan semata-mata untuk
menolak awak, tapi
199
00:12:48,559 --> 00:12:50,939
untuk siapkan pentas secara emosi
200
00:12:51,020 --> 00:12:53,230
untuk apa yang saya cuba sampaikan.
201
00:12:53,731 --> 00:12:57,281
Jadi kami mula letakkan
bunyi bawah sedar sepanjang rakaman.
202
00:13:04,408 --> 00:13:07,948
Apabila korus masuk,
ada beberapa gitar yang
203
00:13:08,037 --> 00:13:09,327
bermain bunyi yang sama.
204
00:13:09,413 --> 00:13:13,503
Kami hanya akan pasang untuk buka tali
205
00:13:14,043 --> 00:13:16,963
dan menindihkan beberapa hantaran.
206
00:13:17,046 --> 00:13:21,796
Apa yang penting ialah
ia rasa naif dan rasa tak tepat,
207
00:13:21,884 --> 00:13:25,394
menyumbang kepada kisah lagu,
208
00:13:25,471 --> 00:13:28,641
yang, ini tak kukuh.
209
00:13:41,487 --> 00:13:43,987
Saya suka bunyinya
dan saya takkan balut kepala saya,
210
00:13:44,073 --> 00:13:46,913
apakah ia dan saya masih tak faham ia.
211
00:13:49,245 --> 00:13:50,495
Saya fikir tentang bunyi ini.
212
00:13:52,498 --> 00:13:55,538
Kami ada satu helah di mana
kami boleh ambil nota
213
00:13:56,126 --> 00:13:57,496
pada apa-apa alat muziknya.
214
00:13:57,586 --> 00:14:00,206
Bunyinya macam tali,
tapi saya tak. Macam biola,
215
00:14:00,297 --> 00:14:02,087
tapi saya tak pasti jika itu.
216
00:14:02,174 --> 00:14:05,554
Berikan ia sekejap ke dalam
gemaan tak terhad
217
00:14:06,095 --> 00:14:07,885
dan ia terkunci dalam bunyi
218
00:14:07,972 --> 00:14:11,312
yang bunyinya hampir organ-y paip.
219
00:14:11,976 --> 00:14:17,186
Kerana ia tak keluar dari sintesis,
ia tak sesuai.
220
00:14:17,273 --> 00:14:18,693
Ia tak berapa betul.
221
00:14:18,774 --> 00:14:22,784
Ia rasa manusia.
222
00:14:23,362 --> 00:14:25,952
Itu tujuannya untuk menyerlah.
223
00:14:26,657 --> 00:14:28,327
Awak di bawah air.
224
00:14:29,201 --> 00:14:33,371
Bawa awak untuk
menekankan klimaks lagu itu.
225
00:14:36,709 --> 00:14:40,419
Apa yang aku dah jadi?
226
00:14:43,507 --> 00:14:46,587
Kawan baikku
227
00:14:47,303 --> 00:14:49,143
Saya ingat duduk di piano,
228
00:14:49,221 --> 00:14:53,481
dan apabila korus
"Apa yang aku dah jadi..."
229
00:14:54,101 --> 00:14:56,351
Ini cuma rasa betul.
230
00:14:56,437 --> 00:14:58,767
Berdiri bulu roma saya memikirkannya.
231
00:15:00,691 --> 00:15:05,201
Kau boleh memiliki semuanya
232
00:15:06,280 --> 00:15:07,990
Saya nak awak rasa cara tertentu.
233
00:15:08,073 --> 00:15:11,243
Ia bukan tentang solo gitar yang hebat.
234
00:15:12,494 --> 00:15:13,954
Alur yang hebat.
235
00:15:14,496 --> 00:15:18,786
Tak, ia dirikan bulu roma.
Itu yang paling penting.
236
00:15:18,876 --> 00:15:22,456
Aku akan buat kau terluka
237
00:15:23,672 --> 00:15:26,552
Apabila saya selesai,
saya ada karya seni dan segalanya.
238
00:15:27,051 --> 00:15:28,181
Ini albumnya.
239
00:15:28,969 --> 00:15:32,059
Saya rasa saya kata,
"Maafkan saya," kerana tiada single.
240
00:15:32,139 --> 00:15:35,309
Saya tak rasa ada apa-apa
awak boleh mainkan di radio.
241
00:15:35,392 --> 00:15:40,062
Saya ingatkan ini rakaman
kemahuan kendiri yang kurang popular,
242
00:15:40,147 --> 00:15:43,067
tapi ia terkenal.
243
00:15:45,069 --> 00:15:48,609
The Downward Spiral
keluar pada Mac 1994.
244
00:15:48,697 --> 00:15:50,407
Ia kritikal dan meraih keuntungan.
245
00:15:50,491 --> 00:15:52,791
Ia debut di nombor dua
pada carta Billboard.
246
00:15:53,911 --> 00:15:57,751
Saya rasa saya tulis lagu yang baik,
tapi saya cuba buat ia tak jelas.
247
00:15:58,415 --> 00:16:01,495
Ada cangkuk, tapi kadangkala
awak tak dengar ia kali pertama.
248
00:16:01,585 --> 00:16:03,835
Awak perlu bekerja untuk dengar.
Ia perlukan banyak kerja.
249
00:16:05,214 --> 00:16:08,224
Awak kata awak harap
awak boleh menyanyi macam Bowie,
250
00:16:08,300 --> 00:16:11,800
tapi awak buat persembahan
lagu ini dengan David Bowie.
251
00:16:11,887 --> 00:16:13,307
Ya.
252
00:16:14,932 --> 00:16:18,772
LAWATAN ORANG LUAR
1995
253
00:16:29,863 --> 00:16:31,413
Saya tak sangka ia benar.
254
00:16:31,490 --> 00:16:32,660
Ia terasa seperti…
255
00:16:33,909 --> 00:16:35,909
apa yang lebih baik daripada ini?
256
00:16:41,709 --> 00:16:44,459
Dapat berdiri
atas pentas sebelah lelaki itu,
257
00:16:44,545 --> 00:16:46,165
awak tahu, siapa wira saya…
258
00:16:47,089 --> 00:16:49,429
Suara itu nyanyikan harmoni yang indah
259
00:16:49,508 --> 00:16:52,008
dengan lagu yang saya tulis
di bilik tidur saya.
260
00:16:53,262 --> 00:16:54,142
Ia…
261
00:16:55,139 --> 00:16:56,309
Ia mengejutkan.
262
00:17:10,696 --> 00:17:13,566
Saya dah lama tak dengar versi itu.
263
00:17:13,657 --> 00:17:15,447
Awak tahu, benar-benar rasa…
264
00:17:16,994 --> 00:17:17,914
mengesahkan.
265
00:17:21,874 --> 00:17:26,004
LAWATAN PEMUSNAH SENDIRI
(1994-1996)
266
00:17:27,755 --> 00:17:30,085
Saya fikir mungkin apabila
saya sampai semua matlamat ini,
267
00:17:30,174 --> 00:17:31,724
Saya akan cari ketenangan.
268
00:17:31,967 --> 00:17:35,007
Saya tak dan sekarang
saya lebih menyedihkan.
269
00:17:35,763 --> 00:17:37,933
Raksasa saya memang kepala saya sekarang.
270
00:17:38,015 --> 00:17:40,845
Saya cuba belajar menerima
beberapa perkara.
271
00:17:40,934 --> 00:17:43,774
Saya rasa apa yang terbaik
ialah meluahkan melalui muzik,
272
00:17:43,854 --> 00:17:46,484
tapi pada waktu yang sama,
banyak luka yang terbuka semula,
273
00:17:46,565 --> 00:17:50,525
entah bagaimana kegembiraan
atau kandungan
274
00:17:50,611 --> 00:17:53,951
nampaknya ada berdekatan.
275
00:17:57,242 --> 00:18:00,582
Awak tahu, dalam konteks album itu,
saya sedang cari cara
276
00:18:00,662 --> 00:18:03,622
untuk buat kesakitan hilang.
277
00:18:05,709 --> 00:18:07,169
Selepas rakaman keluar,
278
00:18:07,252 --> 00:18:11,592
saya ada ketika,
beberapa tahun ketagihan.
279
00:18:16,178 --> 00:18:18,718
Bagaimana? Macam mana boleh jadi begini?
280
00:18:23,894 --> 00:18:28,574
Maksud saya, saya sedar kisah yang saya
tulis tentang seseorang memusnahkan diri
281
00:18:28,649 --> 00:18:32,189
ialah... Saya buat semua itu.
282
00:18:33,445 --> 00:18:36,115
Ia meringkaskan banyak yang saya lalui.
283
00:18:38,617 --> 00:18:41,247
Bertahun kemudian,
"Hurt" dapat hidup baharu,
284
00:18:41,328 --> 00:18:43,248
dinyanyi semula oleh Johnny Cash.
285
00:18:45,666 --> 00:18:49,916
JOHNNY CASH - "HURT"
DIARAHKAN OLEH MARK ROMANEK (2002)
286
00:18:55,342 --> 00:18:57,142
Apabila nyanyian semula
Johnny Cash keluar,
287
00:18:57,761 --> 00:18:59,931
adakah hubungan awak
dengan lirik sendiri berubah?
288
00:19:00,013 --> 00:19:01,273
Ke satu tahap, ya.
289
00:19:01,348 --> 00:19:05,848
Untuk dengar ia diatur seiring
di atas kehidupan besar ini,
290
00:19:05,936 --> 00:19:10,726
pada satu masa dalam hidupnya,
ia ambil makna tambahan
291
00:19:11,692 --> 00:19:13,242
terasa sangat bermakna.
292
00:19:34,965 --> 00:19:38,545
Pada masa itu, saya tak
pasti tentang kebolehan saya menulis
293
00:19:38,635 --> 00:19:42,345
dan kaitan saya, saya rasa hanyut.
294
00:19:43,682 --> 00:19:48,152
Lagu itu membesar semula
sehingga saya tahu
295
00:19:48,228 --> 00:19:49,398
semuanya akan okey.
296
00:19:50,647 --> 00:19:53,147
Ia hampir rasa seperti rakan,
seperti pelukan.
297
00:19:56,820 --> 00:19:59,110
Jika awak tanya saya
semasa saya berusia 20-an,
298
00:19:59,198 --> 00:20:03,238
adakah saya fikir akan main Nine Inch Nail
dalam 50-an atau secara langsung,
299
00:20:03,327 --> 00:20:05,657
saya tak rasa awak akan dengar…
300
00:20:07,206 --> 00:20:09,246
"Ya, tentulah", daripada saya.
301
00:20:10,959 --> 00:20:12,749
Selalunya kami tamatkan
konsert dengan "Hurt"
302
00:20:12,836 --> 00:20:16,126
dan kami ada seratus tahun lalu
yang kami dah bermain.
303
00:20:19,134 --> 00:20:21,554
Sekarang saya dah banyak kali nyanyikan…
304
00:20:22,471 --> 00:20:25,271
dan saya nyanyikan ia berbeza
sebab saya hidup dengannya.
305
00:20:29,978 --> 00:20:32,518
Untuk kembali seketika
dan pandang ke belakang,
306
00:20:33,523 --> 00:20:34,823
macam mana saya boleh jadi begini?
307
00:20:56,880 --> 00:21:00,300
Mainkan lagu itu
banyak kali secara langsung…
308
00:21:01,510 --> 00:21:03,510
Saya sentiasa di saat itu.
309
00:21:03,720 --> 00:21:05,010
Saya ingat rasanya.
310
00:21:06,723 --> 00:21:11,733
Ia sentiasa perlahan dan awak rasa,
"Saya buat hubungan dengan orang."
311
00:21:12,521 --> 00:21:16,021
Bagi orang yang tak
rasa selesa di sekeliling orang, ia…
312
00:21:17,943 --> 00:21:19,363
Ia sangat kuat
313
00:21:23,782 --> 00:21:26,122
Sekarang, "Hurt" oleh Nine Inch Nails.
314
00:26:31,089 --> 00:26:33,589
Terjemahan Sari Kata Oleh:
Fitri Danial Bin Mazlan