1 00:00:14,055 --> 00:00:17,635 Perkara tentang "Hurt" lebih daripada lagu lain yang saya tulis, 2 00:00:18,143 --> 00:00:21,063 semasa saya menulis, saya rasa bersendirian. 3 00:00:22,105 --> 00:00:22,975 Awak tahu. 4 00:00:24,149 --> 00:00:25,029 Hilang. 5 00:00:25,442 --> 00:00:29,362 Tapi keadaan akan okey dan… 6 00:00:30,780 --> 00:00:31,990 awak okey. 7 00:00:39,497 --> 00:00:43,457 Trent Reznor mula buat muzik sebagai Nine Inch Nail pada tahun 1988. 8 00:00:44,878 --> 00:00:48,048 Album keduanya, The Downward Spiral, ialah konsep album gelap 9 00:00:48,131 --> 00:00:51,511 yang mencecah nombor dua di carta dan menjual berjuta-juta salinan. 10 00:00:52,761 --> 00:00:56,011 "Hurt" ialah lagu terakhir dalam album dan lagu terakhir yang dia tulis. 11 00:00:57,974 --> 00:01:01,144 Rasa macam ada orang merayau-rayau sekitar runtuhan batu, 12 00:01:01,227 --> 00:01:03,937 berpeluang untuk merasai bayang. 13 00:01:06,274 --> 00:01:10,614 Beberapa tahun kemudian, Johnny Cash merakamnya dan ia jadi Platinum Berganda. 14 00:01:11,446 --> 00:01:15,656 Sekarang, Trent Reznor juga pemenang Oscar dan Penggubah Emmy, 15 00:01:15,742 --> 00:01:17,792 bersama rakannya, Atticus Ross. 16 00:01:18,411 --> 00:01:20,251 Tapi beberapa dekad lebih awal, 17 00:01:20,330 --> 00:01:22,920 Trent Reznor melombong bahagian paling gelap dalam hidupnya 18 00:01:22,999 --> 00:01:24,539 untuk tamatkan The Downward Spiral. 19 00:01:28,379 --> 00:01:31,339 Saya Hrishikesh Hirway. Ini Song Exploder. 20 00:01:32,342 --> 00:01:34,052 SEBUAH SIRI DOKUMENTARI ASLI NETFLIX 21 00:01:45,396 --> 00:01:49,526 Apabila saya lihat semula zaman muda saya, ia bukan tak gembira, 22 00:01:49,609 --> 00:01:52,319 tapi selalunya bersendirian. 23 00:01:53,530 --> 00:01:57,410 Saya di luar bandar Pennsylvania dan saya rasa tersekat. 24 00:01:57,492 --> 00:01:59,742 Awak tahu, saya sangat sedar yang di sana… 25 00:02:00,703 --> 00:02:01,873 ada satu dunia di luar sana, 26 00:02:01,955 --> 00:02:05,875 saya dapat jumpa jenis penalaan yang selesa ke dalam album. 27 00:02:05,959 --> 00:02:07,789 Seperti Pink Floyd, The Wall. 28 00:02:07,877 --> 00:02:10,127 Muzik itu terasa seperti misteri 29 00:02:10,213 --> 00:02:11,923 yang awak perlu rungkaikan. 30 00:02:12,006 --> 00:02:14,796 Saya boleh pancarkan ke dalamnya apa yang saya rasa. 31 00:02:14,884 --> 00:02:18,304 Apa yang saya dengar seolah-olah ia ditulis 32 00:02:18,972 --> 00:02:20,562 untuk saya, tentang saya. 33 00:02:22,767 --> 00:02:26,307 Saya boleh kaitkan dengan kesunyian dan kesakitan, 34 00:02:26,396 --> 00:02:28,106 saya boleh letak diri saya ke dalamnya. 35 00:02:28,857 --> 00:02:31,687 Saya terfikir, saya nak rasa perasaan itu semula. 36 00:02:33,194 --> 00:02:38,204 Sebagai budak duduk di piano, saya boleh belajar lagu klasik saya, 37 00:02:38,283 --> 00:02:42,003 tapi duduk sendirian, tangan saya akan main sahaja muzik 38 00:02:42,078 --> 00:02:43,788 yang rasa macam apa saya nak main. 39 00:02:44,622 --> 00:02:48,252 Ia mula rasa macam saya boleh salurkan sesuatu keluar. 40 00:02:48,334 --> 00:02:51,054 Ia satu bahasa lain yang saya boleh berkomunikasi. 41 00:02:52,172 --> 00:02:56,222 Pada mulanya, ia berhati-hati dan tiruan-tiruan 42 00:02:56,301 --> 00:02:57,761 barang yang saya suka pada masa itu, 43 00:02:57,844 --> 00:03:00,974 tapi apa yang saya tak buat ialah duduk dan… 44 00:03:02,182 --> 00:03:03,682 betul-betul cuba menulis. 45 00:03:03,766 --> 00:03:04,766 Saya mengelaknya. 46 00:03:04,851 --> 00:03:08,231 Eksperimen itu ialah untuk menjawab soalan 47 00:03:08,313 --> 00:03:09,903 jika saya ada apa-apa untuk dikatakan. 48 00:03:10,982 --> 00:03:15,202 PERSEMBAHAN PERTAMA NINE INCH NAILS CLEVELAND, 1989 49 00:03:15,278 --> 00:03:17,408 Ia buat saya rasa bagus untuk ambil perasaan yang saya ada, 50 00:03:17,488 --> 00:03:19,238 kesedihan, terdesak, 51 00:03:19,908 --> 00:03:21,988 menumbuk dinding, keperluan untuk luahkan sesuatu, 52 00:03:22,076 --> 00:03:24,656 mengubahnya menjadi sesuatu yang ada cantik padanya. 53 00:03:25,705 --> 00:03:29,785 Ia tak selamat dan tak rasa ia datang dari tempat yang dilindungi. 54 00:03:29,876 --> 00:03:32,496 Ia hanya emosi tulen. 55 00:03:37,342 --> 00:03:40,762 Tanpa disangka, ia mula menjadi popular dengan orang. 56 00:03:44,849 --> 00:03:48,229 Kami melawat agak banyak pada Pretty Hate Mesin, album pertama. 57 00:03:50,647 --> 00:03:53,477 Ada agenda pada masa itu untuk tak menjadi biasa. 58 00:03:55,735 --> 00:03:57,565 Saya nak buat awak datang kepada saya 59 00:03:57,654 --> 00:03:59,954 daripada saya untuk berkompromi untuk pergi kepada awak. 60 00:04:01,282 --> 00:04:03,492 Tapi ada masalah dengan label rakaman, 61 00:04:03,576 --> 00:04:06,826 dan susah apabila awak menulis album nombor dua 62 00:04:06,913 --> 00:04:10,003 untuk tak fikirkan, adakah mereka akan suka? 63 00:04:10,083 --> 00:04:12,133 Patutkah lebih kepada itu? 64 00:04:12,210 --> 00:04:15,590 Saya perlu jujur dengan apa saya fikir ialah betul 65 00:04:15,672 --> 00:04:17,842 dalam apa jua perbelanjaan. 66 00:04:19,759 --> 00:04:22,219 Saya tahu apa rakaman seterusnya, 67 00:04:22,303 --> 00:04:24,313 saya tahu tajuknya ialah The Downward Spiral. 68 00:04:26,015 --> 00:04:28,635 Ada jalan cerita yang rumit untuknya. 69 00:04:28,726 --> 00:04:31,476 Saya ada garis masa yang ditulis dalam buku nota. 70 00:04:31,980 --> 00:04:33,980 Inilah lengkung ceritanya. 71 00:04:35,900 --> 00:04:41,320 Downward Spiral ialah kisah tentang seseorang cuba untuk cari penyelamat 72 00:04:41,406 --> 00:04:45,656 melalui seks dan dadah, pemusnah sendiri dan kebencian sendiri, 73 00:04:45,743 --> 00:04:49,003 cuba mencari tujuan dan sebab. 74 00:04:51,374 --> 00:04:55,254 Dengan kisah tentang The Downward Spiral menyimpulkannya, 75 00:04:55,795 --> 00:05:01,375 rakaman mula menjadi gila dan abstrak, halusinogen juga. 76 00:05:01,467 --> 00:05:04,387 Kegilaan dah sampai dan ia takkan selesai sendiri. 77 00:05:09,434 --> 00:05:12,234 "Hurt" ibarat difikirkan kemudian. 78 00:05:12,312 --> 00:05:16,232 Ia rasa macam boleh jadi sedikit koda hingga akhir rakaman 79 00:05:16,316 --> 00:05:20,026 yang menggambarkan kembali dengan rasa kehilangan 80 00:05:20,111 --> 00:05:22,821 dan menyesal, keinginan 81 00:05:22,905 --> 00:05:26,865 yang mungkin jadikan seluruh rakaman rasa lebih kuat dan menarik. 82 00:05:27,827 --> 00:05:30,747 Jadi saya dapat lagu asal daripada pita 83 00:05:30,830 --> 00:05:33,960 dan ia sangat berbeza daripada lagu sebenar. 84 00:05:34,542 --> 00:05:37,252 Ada bahagian utama piano yang melaluinya 85 00:05:37,337 --> 00:05:39,547 yang tiada dalam lagu terakhir. 86 00:05:43,885 --> 00:05:47,845 DEMONSTRASI PIANO ASLI 87 00:05:52,685 --> 00:05:54,055 Awak tulis di piano? 88 00:05:54,562 --> 00:05:57,572 Saya lebih faham piano berbanding alat muzik lain. 89 00:05:59,359 --> 00:06:03,109 Saya ingat saya duduk di piano dan saya siapkan, 90 00:06:03,196 --> 00:06:04,986 saya biar ia keluar. 91 00:06:05,948 --> 00:06:08,658 Tapi saya tak nak ia nampak macam balada piano. 92 00:06:09,035 --> 00:06:11,995 Saya mahu ia rasa asas akustik 93 00:06:12,080 --> 00:06:15,580 dan usang, seperti watak. 94 00:06:18,836 --> 00:06:21,876 Awak seperti harus mabuk untuk dengar apa yang berlaku. 95 00:06:23,633 --> 00:06:27,013 Tapi saya suka idea awak kena usaha lebih untuk dapatnya. 96 00:06:30,556 --> 00:06:33,386 Ada bunyi siulan burung di seluruh lagu 97 00:06:33,476 --> 00:06:35,306 untuk menambahkan kepada rasa, 98 00:06:35,395 --> 00:06:37,185 "Saya baru jumpa rakaman ini." 99 00:06:37,772 --> 00:06:42,242 Inilah sesuatu yang terasa berdebu, rosak dan kurang keyakinan 100 00:06:42,318 --> 00:06:44,278 terhadap apa sahaja yang berlaku. 101 00:06:45,029 --> 00:06:50,619 Aku fokus kepada kesakitan 102 00:06:52,829 --> 00:06:56,079 Satu-satunya perkara yang sebenar 103 00:06:57,333 --> 00:07:00,713 Saya dah lama tak dengar lagu ini. 104 00:07:00,795 --> 00:07:05,045 Jarum itu mengoyakkan lubang 105 00:07:06,134 --> 00:07:07,554 Apa yang kamu dengar dalam suara awak? 106 00:07:07,635 --> 00:07:09,545 Nyanyian saya banyak sumbang. 107 00:07:10,179 --> 00:07:12,429 Saya menyanyi dengan sangat perlahan. 108 00:07:12,515 --> 00:07:15,845 Saya dapat teka ia akan jadi selepas banyak rakaman yang mengecewakan 109 00:07:15,935 --> 00:07:19,145 perasaan terlalu menyanyi dan kurang emosi. 110 00:07:20,022 --> 00:07:24,652 Itulah yang saya cuba kedengaran perlahan dan ikhlas. 111 00:07:25,403 --> 00:07:28,533 Saya cuma rasa malu dan pendedahan 112 00:07:28,614 --> 00:07:30,624 menunjukkan sesuatu yang mesra kepada dunia, 113 00:07:31,117 --> 00:07:34,197 tapi ia tak jadi dengan betul. 114 00:07:35,204 --> 00:07:38,544 Saya ingat saya kecewa sebab saya harap boleh nyanyi macam Bowie. 115 00:07:38,624 --> 00:07:40,424 Saya harap saya ada faktor itu. 116 00:07:40,960 --> 00:07:45,050 Saya nak ia rasa tak mudah didatangi. 117 00:07:45,131 --> 00:07:47,881 Saya perlukan persembunyian dalam muzik. 118 00:07:47,967 --> 00:07:52,677 Saya fikir, saya hasilkannya, jadi perlahankan suaranya. 119 00:07:52,763 --> 00:07:56,773 Walaupun dia bekerja dengan cara yang sama, dia seorang yang berbeza. 120 00:07:57,143 --> 00:07:58,233 Secara lirik… 121 00:08:00,062 --> 00:08:01,982 - dia agak memilukan. - Ya. 122 00:08:03,107 --> 00:08:07,197 Jadi ia mungkin menunjukkan mudah terdedah pada bahagiannya. 123 00:08:07,278 --> 00:08:10,868 Tapi juga, satu penghormatan kepadanya walaupun mudah terdedah… 124 00:08:10,948 --> 00:08:11,778 Dia berjaya. 125 00:08:11,866 --> 00:08:14,156 …dia bangkit. Dia buat sendiri. 126 00:08:14,243 --> 00:08:18,333 Dengan Trent, saya tak tahu jika orang sedar betapa pentingnya lirik kepadanya. 127 00:08:18,414 --> 00:08:20,634 - Itu yang paling penting. - Ya. 128 00:08:20,708 --> 00:08:24,458 Jika dia mainkan lagu untuk awak, dia letak lirik depan awak. 129 00:08:24,545 --> 00:08:27,625 Lirik, bagi dia, ialah jelas sebabnya untuk lagu itu. 130 00:08:28,591 --> 00:08:34,851 Aku fokus kepada kesakitan 131 00:08:36,349 --> 00:08:40,439 Satu-satunya perkara yang sebenar 132 00:08:41,020 --> 00:08:44,190 Ia langsung tiada di tengah lagu. Ia terserlah ke satu pihak. 133 00:08:44,273 --> 00:08:46,983 Ya, saya dah kata, saya nak bersembunyi di lagu. 134 00:08:47,068 --> 00:08:52,778 Kau boleh memiliki semuanya 135 00:08:52,865 --> 00:08:58,285 Empayar kotor aku 136 00:08:58,371 --> 00:09:00,501 Awak betul-betul rosakkan bunyi itu. 137 00:09:01,249 --> 00:09:03,629 Ia penderitaan dalam cara awak mendengarnya. 138 00:09:03,709 --> 00:09:08,419 Ia sesuatu yang awak perlu mabuk untuk mendengar, jika awak berminat. 139 00:09:08,506 --> 00:09:13,886 Ada lirik dalam lagu yang kekal dengan awak hari ini? 140 00:09:15,471 --> 00:09:19,641 Sebab saya tak nak cakap tentang lirik ialah… 141 00:09:19,725 --> 00:09:23,345 ia boleh menjelaskan terlalu banyak apa niat saya. 142 00:09:23,437 --> 00:09:26,727 Bagi saya, ia tentang pengalaman awak dengan lagu dan apa ertinya kepada awak, 143 00:09:26,816 --> 00:09:28,066 macam mana awak rasa. 144 00:09:28,150 --> 00:09:29,900 Saya ada banyak lagu dimusnahkan 145 00:09:29,986 --> 00:09:32,356 oleh penulis yang beritahu saya apa mereka maksudkannya 146 00:09:32,446 --> 00:09:35,656 atau betulkan apa saya fikir liriknya, di mana ia lebih baik. 147 00:09:35,741 --> 00:09:39,451 Tapi susahkah awak fikir cara awak nak nyanyikan kata-kata itu? 148 00:09:40,371 --> 00:09:41,751 Apa maksud awak? 149 00:09:41,914 --> 00:09:43,874 Apa awak perdayakan saya? 150 00:09:44,709 --> 00:09:46,089 Bercakap tentang lirik. 151 00:09:50,423 --> 00:09:54,553 Apa yang saya lalui ketika penulisan Downward Spiral 152 00:09:54,635 --> 00:09:57,555 ialah dah tak tahu siapa diri saya lagi. 153 00:09:59,932 --> 00:10:03,772 Saya akan lihat diri saya sebagai budak dalam bilik tidur yang mendengar rakaman 154 00:10:03,853 --> 00:10:06,903 dan saya tak pasti siapa di atas pentas. 155 00:10:07,398 --> 00:10:08,978 Kau tak berguna! 156 00:10:11,861 --> 00:10:15,871 Itu semakin terganggu, semakin menyerlah 157 00:10:15,948 --> 00:10:18,118 dan karikatur sendiri, saya rasa. 158 00:10:18,868 --> 00:10:20,948 Tambahan itu kepada orang yang sihat 159 00:10:21,037 --> 00:10:23,997 untuk menangani perhatian atau kemasyhuran. 160 00:10:24,624 --> 00:10:29,844 Saya sentiasa ada kesedihan dan rasa diabaikan, saya rasa, menghantui saya, 161 00:10:29,920 --> 00:10:35,180 tak pernah rasa sesuai di mana-mana dan selalu rasa macam orang luar. 162 00:10:35,259 --> 00:10:38,299 Ia tak rasional. Ia selalu berlaku. 163 00:10:38,387 --> 00:10:41,347 Mungkin saya orang yang perlukan beberapa bir… 164 00:10:41,432 --> 00:10:42,352 Saya tak peduli. 165 00:10:42,433 --> 00:10:45,653 atau apa-apa untuk memahami siapa saya. 166 00:10:45,728 --> 00:10:47,478 "Sekarang saya rasa lebih baik." 167 00:10:47,563 --> 00:10:51,073 "Sekarang saya rasa lebih yakin dengan pakaian baharu ini." 168 00:10:51,776 --> 00:10:56,736 Ia senario yang sesuai untuk personaliti awak terganggu. 169 00:10:56,822 --> 00:10:59,952 Itulah masa terbaik dalam hidup saya. 170 00:11:00,034 --> 00:11:02,244 Gunakan ia cara apa sekali pun Saya tak peduli. 171 00:11:05,748 --> 00:11:08,328 Saya cuba mencari tujuan dan penyelamat, 172 00:11:08,417 --> 00:11:11,417 rasa tempat dan cuma tak rasa buruk. 173 00:11:13,547 --> 00:11:17,677 Aku pakai mahkota bodoh ini 174 00:11:19,762 --> 00:11:23,932 Ke atas kerusi penipu aku 175 00:11:26,060 --> 00:11:29,520 Penuh dengan fikiran rosak 176 00:11:31,857 --> 00:11:35,487 Aku tak boleh baiki 177 00:11:38,447 --> 00:11:41,617 Lagu sebenarnya bermula dengan buyi ini. 178 00:11:42,284 --> 00:11:44,204 - Bunyi kegemaran kami. - Apakah itu? 179 00:11:45,037 --> 00:11:47,787 Ada seorang lelaki yang menala studio kami bernama Coco. 180 00:11:47,873 --> 00:11:49,963 Salah satu mesin yang dia guna untuk menala bilik 181 00:11:50,042 --> 00:11:52,802 ialah kotak fiksyen sains yang purba 182 00:11:52,878 --> 00:11:55,878 yang keluarkan bunyi yang berbeza pada frekuensi berbeza, 183 00:11:55,965 --> 00:11:58,295 tapi bunyinya yang sangat cantik. 184 00:11:58,384 --> 00:12:00,894 Kami sampelkan bunyi-bunyi itu dan menjadi… 185 00:12:00,970 --> 00:12:02,390 Saya masih gunakannya selalu. 186 00:12:04,724 --> 00:12:06,484 Kemudian ada lapisan lain. 187 00:12:09,395 --> 00:12:11,475 Saya fikir tentang rekaan bunyi dalam filem, 188 00:12:11,564 --> 00:12:13,364 macam mana ia buat awak tak selesa 189 00:12:13,441 --> 00:12:15,031 dengan menyembunyikan sesuatu di dalamnya 190 00:12:15,109 --> 00:12:17,529 yang secara separa sedar akan buat awak rasa tertentu, 191 00:12:17,611 --> 00:12:19,911 sebab itulah apa rakaman maksudkan. 192 00:12:24,034 --> 00:12:27,834 Saya sangat diilhamkan oleh filem David Lynch. 193 00:12:29,248 --> 00:12:31,458 Bukan tentang apa muzik buat, 194 00:12:32,126 --> 00:12:33,876 tapi apa bunyi buat. 195 00:12:34,920 --> 00:12:37,260 Ada radiator dan saya rasa macam nak gila. 196 00:12:37,339 --> 00:12:40,929 Kenapa? Sebab bunyi bising di dalam bilik itu sangat kuat. 197 00:12:41,010 --> 00:12:44,930 Ia boleh buat awak rasa sangat tak selesa. 198 00:12:45,723 --> 00:12:48,483 Ia bukan semata-mata untuk menolak awak, tapi 199 00:12:48,559 --> 00:12:50,939 untuk siapkan pentas secara emosi 200 00:12:51,020 --> 00:12:53,230 untuk apa yang saya cuba sampaikan. 201 00:12:53,731 --> 00:12:57,281 Jadi kami mula letakkan bunyi bawah sedar sepanjang rakaman. 202 00:13:04,408 --> 00:13:07,948 Apabila korus masuk, ada beberapa gitar yang 203 00:13:08,037 --> 00:13:09,327 bermain bunyi yang sama. 204 00:13:09,413 --> 00:13:13,503 Kami hanya akan pasang untuk buka tali 205 00:13:14,043 --> 00:13:16,963 dan menindihkan beberapa hantaran. 206 00:13:17,046 --> 00:13:21,796 Apa yang penting ialah ia rasa naif dan rasa tak tepat, 207 00:13:21,884 --> 00:13:25,394 menyumbang kepada kisah lagu, 208 00:13:25,471 --> 00:13:28,641 yang, ini tak kukuh. 209 00:13:41,487 --> 00:13:43,987 Saya suka bunyinya dan saya takkan balut kepala saya, 210 00:13:44,073 --> 00:13:46,913 apakah ia dan saya masih tak faham ia. 211 00:13:49,245 --> 00:13:50,495 Saya fikir tentang bunyi ini. 212 00:13:52,498 --> 00:13:55,538 Kami ada satu helah di mana kami boleh ambil nota 213 00:13:56,126 --> 00:13:57,496 pada apa-apa alat muziknya. 214 00:13:57,586 --> 00:14:00,206 Bunyinya macam tali, tapi saya tak. Macam biola, 215 00:14:00,297 --> 00:14:02,087 tapi saya tak pasti jika itu. 216 00:14:02,174 --> 00:14:05,554 Berikan ia sekejap ke dalam gemaan tak terhad 217 00:14:06,095 --> 00:14:07,885 dan ia terkunci dalam bunyi 218 00:14:07,972 --> 00:14:11,312 yang bunyinya hampir organ-y paip. 219 00:14:11,976 --> 00:14:17,186 Kerana ia tak keluar dari sintesis, ia tak sesuai. 220 00:14:17,273 --> 00:14:18,693 Ia tak berapa betul. 221 00:14:18,774 --> 00:14:22,784 Ia rasa manusia. 222 00:14:23,362 --> 00:14:25,952 Itu tujuannya untuk menyerlah. 223 00:14:26,657 --> 00:14:28,327 Awak di bawah air. 224 00:14:29,201 --> 00:14:33,371 Bawa awak untuk menekankan klimaks lagu itu. 225 00:14:36,709 --> 00:14:40,419 Apa yang aku dah jadi? 226 00:14:43,507 --> 00:14:46,587 Kawan baikku 227 00:14:47,303 --> 00:14:49,143 Saya ingat duduk di piano, 228 00:14:49,221 --> 00:14:53,481 dan apabila korus "Apa yang aku dah jadi..." 229 00:14:54,101 --> 00:14:56,351 Ini cuma rasa betul. 230 00:14:56,437 --> 00:14:58,767 Berdiri bulu roma saya memikirkannya. 231 00:15:00,691 --> 00:15:05,201 Kau boleh memiliki semuanya 232 00:15:06,280 --> 00:15:07,990 Saya nak awak rasa cara tertentu. 233 00:15:08,073 --> 00:15:11,243 Ia bukan tentang solo gitar yang hebat. 234 00:15:12,494 --> 00:15:13,954 Alur yang hebat. 235 00:15:14,496 --> 00:15:18,786 Tak, ia dirikan bulu roma. Itu yang paling penting. 236 00:15:18,876 --> 00:15:22,456 Aku akan buat kau terluka 237 00:15:23,672 --> 00:15:26,552 Apabila saya selesai, saya ada karya seni dan segalanya. 238 00:15:27,051 --> 00:15:28,181 Ini albumnya. 239 00:15:28,969 --> 00:15:32,059 Saya rasa saya kata, "Maafkan saya," kerana tiada single. 240 00:15:32,139 --> 00:15:35,309 Saya tak rasa ada apa-apa awak boleh mainkan di radio. 241 00:15:35,392 --> 00:15:40,062 Saya ingatkan ini rakaman kemahuan kendiri yang kurang popular, 242 00:15:40,147 --> 00:15:43,067 tapi ia terkenal. 243 00:15:45,069 --> 00:15:48,609 The Downward Spiral keluar pada Mac 1994. 244 00:15:48,697 --> 00:15:50,407 Ia kritikal dan meraih keuntungan. 245 00:15:50,491 --> 00:15:52,791 Ia debut di nombor dua pada carta Billboard. 246 00:15:53,911 --> 00:15:57,751 Saya rasa saya tulis lagu yang baik, tapi saya cuba buat ia tak jelas. 247 00:15:58,415 --> 00:16:01,495 Ada cangkuk, tapi kadangkala awak tak dengar ia kali pertama. 248 00:16:01,585 --> 00:16:03,835 Awak perlu bekerja untuk dengar. Ia perlukan banyak kerja. 249 00:16:05,214 --> 00:16:08,224 Awak kata awak harap awak boleh menyanyi macam Bowie, 250 00:16:08,300 --> 00:16:11,800 tapi awak buat persembahan lagu ini dengan David Bowie. 251 00:16:11,887 --> 00:16:13,307 Ya. 252 00:16:14,932 --> 00:16:18,772 LAWATAN ORANG LUAR 1995 253 00:16:29,863 --> 00:16:31,413 Saya tak sangka ia benar. 254 00:16:31,490 --> 00:16:32,660 Ia terasa seperti… 255 00:16:33,909 --> 00:16:35,909 apa yang lebih baik daripada ini? 256 00:16:41,709 --> 00:16:44,459 Dapat berdiri atas pentas sebelah lelaki itu, 257 00:16:44,545 --> 00:16:46,165 awak tahu, siapa wira saya… 258 00:16:47,089 --> 00:16:49,429 Suara itu nyanyikan harmoni yang indah 259 00:16:49,508 --> 00:16:52,008 dengan lagu yang saya tulis di bilik tidur saya. 260 00:16:53,262 --> 00:16:54,142 Ia… 261 00:16:55,139 --> 00:16:56,309 Ia mengejutkan. 262 00:17:10,696 --> 00:17:13,566 Saya dah lama tak dengar versi itu. 263 00:17:13,657 --> 00:17:15,447 Awak tahu, benar-benar rasa… 264 00:17:16,994 --> 00:17:17,914 mengesahkan. 265 00:17:21,874 --> 00:17:26,004 LAWATAN PEMUSNAH SENDIRI (1994-1996) 266 00:17:27,755 --> 00:17:30,085 Saya fikir mungkin apabila saya sampai semua matlamat ini, 267 00:17:30,174 --> 00:17:31,724 Saya akan cari ketenangan. 268 00:17:31,967 --> 00:17:35,007 Saya tak dan sekarang saya lebih menyedihkan. 269 00:17:35,763 --> 00:17:37,933 Raksasa saya memang kepala saya sekarang. 270 00:17:38,015 --> 00:17:40,845 Saya cuba belajar menerima beberapa perkara. 271 00:17:40,934 --> 00:17:43,774 Saya rasa apa yang terbaik ialah meluahkan melalui muzik, 272 00:17:43,854 --> 00:17:46,484 tapi pada waktu yang sama, banyak luka yang terbuka semula, 273 00:17:46,565 --> 00:17:50,525 entah bagaimana kegembiraan atau kandungan 274 00:17:50,611 --> 00:17:53,951 nampaknya ada berdekatan. 275 00:17:57,242 --> 00:18:00,582 Awak tahu, dalam konteks album itu, saya sedang cari cara 276 00:18:00,662 --> 00:18:03,622 untuk buat kesakitan hilang. 277 00:18:05,709 --> 00:18:07,169 Selepas rakaman keluar, 278 00:18:07,252 --> 00:18:11,592 saya ada ketika, beberapa tahun ketagihan. 279 00:18:16,178 --> 00:18:18,718 Bagaimana? Macam mana boleh jadi begini? 280 00:18:23,894 --> 00:18:28,574 Maksud saya, saya sedar kisah yang saya tulis tentang seseorang memusnahkan diri 281 00:18:28,649 --> 00:18:32,189 ialah... Saya buat semua itu. 282 00:18:33,445 --> 00:18:36,115 Ia meringkaskan banyak yang saya lalui. 283 00:18:38,617 --> 00:18:41,247 Bertahun kemudian, "Hurt" dapat hidup baharu, 284 00:18:41,328 --> 00:18:43,248 dinyanyi semula oleh Johnny Cash. 285 00:18:45,666 --> 00:18:49,916 JOHNNY CASH - "HURT" DIARAHKAN OLEH MARK ROMANEK (2002) 286 00:18:55,342 --> 00:18:57,142 Apabila nyanyian semula Johnny Cash keluar, 287 00:18:57,761 --> 00:18:59,931 adakah hubungan awak dengan lirik sendiri berubah? 288 00:19:00,013 --> 00:19:01,273 Ke satu tahap, ya. 289 00:19:01,348 --> 00:19:05,848 Untuk dengar ia diatur seiring di atas kehidupan besar ini, 290 00:19:05,936 --> 00:19:10,726 pada satu masa dalam hidupnya, ia ambil makna tambahan 291 00:19:11,692 --> 00:19:13,242 terasa sangat bermakna. 292 00:19:34,965 --> 00:19:38,545 Pada masa itu, saya tak pasti tentang kebolehan saya menulis 293 00:19:38,635 --> 00:19:42,345 dan kaitan saya, saya rasa hanyut. 294 00:19:43,682 --> 00:19:48,152 Lagu itu membesar semula sehingga saya tahu 295 00:19:48,228 --> 00:19:49,398 semuanya akan okey. 296 00:19:50,647 --> 00:19:53,147 Ia hampir rasa seperti rakan, seperti pelukan. 297 00:19:56,820 --> 00:19:59,110 Jika awak tanya saya semasa saya berusia 20-an, 298 00:19:59,198 --> 00:20:03,238 adakah saya fikir akan main Nine Inch Nail dalam 50-an atau secara langsung, 299 00:20:03,327 --> 00:20:05,657 saya tak rasa awak akan dengar… 300 00:20:07,206 --> 00:20:09,246 "Ya, tentulah", daripada saya. 301 00:20:10,959 --> 00:20:12,749 Selalunya kami tamatkan konsert dengan "Hurt" 302 00:20:12,836 --> 00:20:16,126 dan kami ada seratus tahun lalu yang kami dah bermain. 303 00:20:19,134 --> 00:20:21,554 Sekarang saya dah banyak kali nyanyikan… 304 00:20:22,471 --> 00:20:25,271 dan saya nyanyikan ia berbeza sebab saya hidup dengannya. 305 00:20:29,978 --> 00:20:32,518 Untuk kembali seketika dan pandang ke belakang, 306 00:20:33,523 --> 00:20:34,823 macam mana saya boleh jadi begini? 307 00:20:56,880 --> 00:21:00,300 Mainkan lagu itu banyak kali secara langsung… 308 00:21:01,510 --> 00:21:03,510 Saya sentiasa di saat itu. 309 00:21:03,720 --> 00:21:05,010 Saya ingat rasanya. 310 00:21:06,723 --> 00:21:11,733 Ia sentiasa perlahan dan awak rasa, "Saya buat hubungan dengan orang." 311 00:21:12,521 --> 00:21:16,021 Bagi orang yang tak rasa selesa di sekeliling orang, ia… 312 00:21:17,943 --> 00:21:19,363 Ia sangat kuat 313 00:21:23,782 --> 00:21:26,122 Sekarang, "Hurt" oleh Nine Inch Nails. 314 00:26:31,089 --> 00:26:33,589 Terjemahan Sari Kata Oleh: Fitri Danial Bin Mazlan