1 00:01:05,604 --> 00:01:07,979 ‪వాస్తవ సంఘటనల స్ఫూర్తితో 2 00:01:08,562 --> 00:01:09,437 ‪రెండవ ప్రపంచయుద్ధం. 3 00:01:29,062 --> 00:01:30,771 ‪అధికారానికి అతి పెద్ద ప్రతీక. 4 00:01:39,896 --> 00:01:42,187 ‪వాళ్ళు ఎలాగైనా ‪కక్ష తీర్చుకోవాలని అనుకున్నారు. 5 00:01:46,354 --> 00:01:48,312 ‪అణుబాంబు తయారు చేయటం. 6 00:01:52,354 --> 00:01:53,562 ‪ఢిల్లీ 7 00:02:02,896 --> 00:02:03,771 ‪అత్యున్నత రహస్యం 8 00:02:04,812 --> 00:02:05,896 ‪అత్యంత గోప్యం 9 00:02:11,437 --> 00:02:14,396 ‪నా పేరు ఆర్. ఎన్. కావ్. నేను "రా" అధిపతిని. 10 00:02:22,396 --> 00:02:24,354 {\an8}‪దేవుడు గొప్పవాడు 11 00:02:24,437 --> 00:02:27,021 {\an8}‪రావల్పిండి, పాకిస్తాన్ ‪1974 12 00:02:27,104 --> 00:02:31,021 {\an8}‪దేవుడు గొప్పవాడు 13 00:02:32,354 --> 00:02:38,979 ‪ఒక దేవుడు తప్ప మరి ఏ దేముడూ ‪ఉండడు అనటానికి నేను సాక్షిని 14 00:03:07,437 --> 00:03:09,104 ‪-తారిక్. ‪-నీకు శాంతి లభించుగాక. 15 00:03:55,396 --> 00:03:57,354 ‪-నీకు శాంతి లభించుగాక. ‪-నీకు కూడా శాంతి లభించుగాక. 16 00:03:57,437 --> 00:03:58,937 ‪ధన్యవాదాలు, మౌల్వి సాబ్. 17 00:04:00,187 --> 00:04:02,354 ‪-దేవుడు నిన్ను కాపాడుగాక. ‪-దేవుడు నిన్ను కాపాడుగాక. 18 00:04:06,562 --> 00:04:08,896 ‪మోమిన్ టైలర్స్ 19 00:05:48,021 --> 00:05:51,854 {\an8}‪నా దేవుడికి తెలుసు 20 00:05:51,937 --> 00:05:54,521 {\an8}‪నా దేవుడికి తెలుసు 21 00:05:54,604 --> 00:06:00,354 {\an8}‪నేను నిన్ను ఎంత ప్రేమిస్తానో 22 00:06:00,437 --> 00:06:03,771 {\an8}‪అవును, నా దేవుడికి తెలుసు 23 00:06:03,854 --> 00:06:05,979 {\an8}‪నా దేవుడికి తెలుసు 24 00:06:06,854 --> 00:06:12,562 {\an8}‪నిన్ను ఎంత ప్రేమిస్తానో 25 00:06:13,646 --> 00:06:19,396 {\an8}‪నా మనస్సు నీకై తపిస్తుంది ‪నా మనస్సు నీకు ఇచ్చేశాను 26 00:06:19,479 --> 00:06:23,604 {\an8}‪నేను నీకు కోరుకునేది ఒక్కటే 27 00:06:24,437 --> 00:06:27,521 {\an8}‪అవును, నా దేవుడికి తెలుసు 28 00:06:27,604 --> 00:06:30,479 {\an8}‪నా దేవుడికి తెలుసు 29 00:06:30,562 --> 00:06:36,604 {\an8}‪నేను నిన్ను ఎంత ప్రేమిస్తానో 30 00:06:49,312 --> 00:06:55,104 {\an8}‪ఓహ్, ఈ అందమైన కళ్ళు ‪నా మనస్సును దొంగిలించాయి 31 00:06:55,687 --> 00:07:00,437 {\an8}‪నా ప్రపంచం నీ కళ్ళలో ఉంది 32 00:07:01,896 --> 00:07:07,604 {\an8}‪ఓహ్, ఈ అందమైన కళ్ళు ‪నా మనస్సును దొంగిలించాయి 33 00:07:07,687 --> 00:07:12,312 {\an8}‪నా ప్రపంచం నీ కళ్ళలో ఉంది 34 00:07:38,771 --> 00:07:44,937 ‪ఒక్కొకరు ప్రేమలో ఎలా పడతారు ‪ప్రపంచం ఎందుకు రంగులమయంగా మారుతుంది 35 00:07:45,021 --> 00:07:49,271 {\an8}‪అది నీ కళ్ళలో నేను చూస్తున్నాను 36 00:07:51,062 --> 00:07:57,146 {\an8}‪వెన్నెల ఎలా ఉంటుంది ‪దీపాలు ఎలా వెలుగుతాయి 37 00:07:57,229 --> 00:08:01,562 {\an8}‪అది నీ కళ్ళల్లో నేను చూస్తున్నాను 38 00:08:02,271 --> 00:08:06,521 {\an8}‪ఓహ్, రోజు ఎంత త్వరగా ‪గడిచిపోతుందో తెలియటంలేదు 39 00:08:06,604 --> 00:08:08,771 {\an8}‪నేను ఆలోచనల్లో మునిగిపోయాను 40 00:08:08,854 --> 00:08:12,729 {\an8}‪నేను నీకోసం కోరుకునేది ఒక్కటే 41 00:08:14,104 --> 00:08:16,937 {\an8}‪నా దేవుడికి తెలుసు 42 00:08:17,021 --> 00:08:20,021 {\an8}‪నా దేవుడికి తెలుసు 43 00:08:20,104 --> 00:08:26,021 {\an8}‪నేను నిన్ను ఎంత ప్రేమిస్తున్నానో 44 00:08:26,104 --> 00:08:28,937 {\an8}‪నా దేవుడికి తెలుసు 45 00:08:29,021 --> 00:08:31,229 {\an8}‪నా దేవుడికి తెలుసు 46 00:08:31,937 --> 00:08:37,812 {\an8}‪నేను నిన్ను ఎంత ప్రేమిస్తున్నానో 47 00:08:37,896 --> 00:08:41,771 ‪నా దేవుడికి తెలుసు 48 00:08:41,854 --> 00:08:44,396 ‪నా దేవుడికి తెలుసు 49 00:08:44,479 --> 00:08:49,812 ‪నేను నిన్ను ఎంత ప్రేమిస్తున్నానో 50 00:08:49,896 --> 00:08:52,854 ‪నా దేవుడికి తెలుసు 51 00:08:52,937 --> 00:08:56,729 ‪నా దేవుడికి తెలుసు 52 00:08:56,812 --> 00:09:01,646 ‪నేను నిన్ను ఎంత ప్రేమిస్తున్నానో… 53 00:10:41,187 --> 00:10:45,937 ‪నువ్వు నా కన్నులతో ప్రపంచాన్ని చూస్తావు 54 00:10:47,229 --> 00:10:50,687 ‪నేను నిన్ను నా కనురెప్పలపై పెట్టుకుంటాను 55 00:10:53,229 --> 00:10:56,187 ‪నా దేవుడికి తెలుసు 56 00:10:56,271 --> 00:10:58,979 ‪నా దేవుడికి తెలుసు 57 00:10:59,062 --> 00:11:04,437 ‪నేను నిన్ను ఎంత ప్రేమిస్తున్నానో 58 00:11:04,521 --> 00:11:07,937 ‪నా దేవుడికి తెలుసు 59 00:11:08,021 --> 00:11:11,021 ‪నా దేవుడికి తెలుసు 60 00:11:11,104 --> 00:11:16,521 ‪నేను నిన్ను ఎంత ప్రేమిస్తున్నానో 61 00:11:26,521 --> 00:11:30,729 ‪పది, తొమ్మిది, ఎనిమిది, ఏడు, 62 00:11:31,521 --> 00:11:35,062 {\an8}‪ఆరు, ఐదు, నాలుగు… 63 00:11:35,146 --> 00:11:35,979 {\an8}‪పోఖ్రాన్, భారతదేశం ‪మే 18 - 1974 64 00:11:36,062 --> 00:11:39,062 {\an8}‪…మూడు, రెండు, ఒకటి… 65 00:11:46,437 --> 00:11:49,521 {\an8}‪ఐఎస్ఐ ప్రధాన కార్యాలయం ‪ఇస్లామాబాద్ 66 00:11:49,604 --> 00:11:51,896 ‪మక్సూద్ ఆలమ్ ‪ఐఎస్ఐ అధినేత 67 00:12:32,729 --> 00:12:35,146 {\an8}‪ప్రధానమంత్రి కార్యాలయం ‪ఇస్లామాబాద్ 68 00:12:39,146 --> 00:12:41,771 ‪జన్మదిన శుభాకాంక్షలు ‪నా ప్రియమైన భార్యకు 69 00:13:03,229 --> 00:13:04,812 ‪అదే నేను వినాలని అనుకుంటున్నది. 70 00:13:35,729 --> 00:13:38,604 ‪అయితే అతనే మన మనిషి. ‪సరిగ్గా మనకు కావలసినవాడు. 71 00:14:13,937 --> 00:14:15,729 ‪-ఇంటికి స్వాగతం, సర్. ‪-ఇంటికి స్వాగతం. 72 00:14:15,812 --> 00:14:16,937 ‪-మీ ప్రయాణం ఎలా జరిగింది? ‪-బాగా జరిగింది. 73 00:14:17,021 --> 00:14:19,854 ‪ఇతను పాకిస్తాన్ కు అత్యంత ముఖ్యమైన ఆస్తి. 74 00:14:19,937 --> 00:14:24,021 ‪అతని కుటుంబాన్ని సంతోషంగా ఉంచేందుకు ‪పాకిస్తాన్ అన్ని చర్యలు తీసుకుంది. 75 00:14:27,687 --> 00:14:29,021 ‪ఇంటికి స్వాగతం, ఖాన్ గారు. 76 00:14:37,271 --> 00:14:40,562 ‪ప్రాజెక్ట్ 706, పాకిస్తాన్ ముఖ్య రహస్యం. 77 00:14:41,979 --> 00:14:44,812 ‪భారతదేశపు బాధ్యతారహిత చర్యలను 78 00:14:44,896 --> 00:14:47,229 ‪ప్రపంచ దేశాలు అన్నీ ‪ముందుకు వచ్చి ఖండించాలి. 79 00:14:55,229 --> 00:14:57,354 ‪లిబియా అధినేత కల్నల్ గడాఫీ రంగప్రవేశం. 80 00:15:05,646 --> 00:15:06,521 ‪రేడియోధార్మిక పదార్థం 81 00:15:13,437 --> 00:15:14,937 ‪లిబియా 82 00:15:15,021 --> 00:15:17,187 ‪సౌదీ అరేబియా - ఇరాన్ ‪ఆఫ్గనిస్తాన్ - పాకిస్తాన్ 83 00:15:23,187 --> 00:15:24,021 {\an8}‪చైనా - పాకిస్తాన్ 84 00:15:24,104 --> 00:15:27,021 {\an8}‪భారతదేశంపై ఆంక్షలు విధించాలని ‪ప్రపంచ దేశాలను అభ్యర్థిస్తున్నాను. 85 00:15:27,104 --> 00:15:28,771 {\an8}‪ఆ దేశం యొక్క క్రూరమైన కుట్రలను ఆపటానికి. 86 00:15:28,854 --> 00:15:30,687 ‪ఇది ప్రధాన సెంట్రిఫ్యూజ్ ప్రాంతం. 87 00:15:30,771 --> 00:15:33,646 ‪-ఇది బయట చుట్టుకొలత. ‪-మరి లోపలి చుట్టుకొలత? 88 00:15:46,646 --> 00:15:48,729 {\an8}‪రావల్పిండి ‪1977 89 00:17:35,354 --> 00:17:36,229 {\an8}‪సర్! 90 00:17:36,312 --> 00:17:39,979 {\an8}‪ప్రధానమంత్రి ర్యాలీ ‪కాన్పూర్ 91 00:18:31,854 --> 00:18:33,646 ‪మనం అంతా చట్టబద్ధంగానే చేశాము. 92 00:18:33,729 --> 00:18:35,604 ‪మేడం, మనం పాకిస్తాన్ విషయం బయటపెట్టాలి. 93 00:18:49,396 --> 00:18:50,812 ‪వాళ్ళు రెండోసారి ఆలోచించరని మీకు తెలుసు. 94 00:18:50,896 --> 00:18:52,187 ‪నేను పూర్తిగా అంగీకరిస్తున్నాను. 95 00:19:16,646 --> 00:19:18,979 ‪పాకిస్తాన్ లో అలా చేయగల మనిషి ‪ఒకరు మీ వద్ద ఉన్నారా? 96 00:19:19,062 --> 00:19:21,062 ‪ఆ పనికోసం ఒక సరైన మనిషి నా వద్ద ఉన్నాడు. 97 00:19:21,146 --> 00:19:23,771 ‪మిమ్మల్ని నమ్ముతున్నాను, కావ్. ‪అతనికి ఆ పని అప్పజెప్పండి. 98 00:19:24,812 --> 00:19:26,354 ‪భారతదేశం అతనిపై ఆశలు పెట్టుకుంది. 99 00:21:52,271 --> 00:21:54,604 {\an8}‪రహస్య గూఢచారుల "రా" డెస్క్ ‪కొత్త ఢిల్లీ 100 00:22:18,312 --> 00:22:19,146 ‪అవును, సర్. 101 00:22:34,896 --> 00:22:35,854 ‪వింటున్నా, సర్. 102 00:22:38,604 --> 00:22:39,437 ‪తెలుసు, సర్. 103 00:23:02,146 --> 00:23:03,146 ‪సరే, సర్. 104 00:23:08,521 --> 00:23:09,354 ‪సరే, సర్. 105 00:24:03,687 --> 00:24:04,812 {\an8}‪"రా" ప్రధాన కార్యాలయం ‪కొత్త ఢిల్లీ 106 00:24:05,479 --> 00:24:06,729 ‪మనం దీనిని విఫలం కానివ్వకూడదు. 107 00:24:08,104 --> 00:24:12,021 ‪స్పష్టంగా చెప్పు, మిశ్రా. నువ్వు నిజం ‪మాట్లాడతావనే నిన్ను ఎంచుకున్నాను. 108 00:24:13,437 --> 00:24:15,021 ‪సర్, అమన్ దీప్ ఒక పొరపాటు. 109 00:24:48,521 --> 00:24:49,437 ‪నా ఉత్తమ విద్యార్థి! 110 00:24:51,021 --> 00:24:52,479 ‪అతను భారతదేశం ఆశలు వమ్ము చేయడు. 111 00:26:06,229 --> 00:26:07,604 ‪కోపిష్టి కుర్రాడివి. 112 00:30:04,812 --> 00:30:06,146 ‪సైనికాధికారుల కాలనీ 113 00:33:23,479 --> 00:33:24,312 ‪ప్రొటోకాల్, సర్! 114 00:33:59,437 --> 00:34:01,104 ‪రావల్పిండి ‪ప్రభుత్వ గ్రంథాలయం 115 00:34:12,771 --> 00:34:13,854 ‪ఇంగ్లాండ్ టైమ్స్(1970-71) 116 00:34:25,771 --> 00:34:28,521 ‪ప్రధాని భుట్టో మరియు జనరల్ జియా ‪ముల్తాన్ లో రహస్య చర్చలు 117 00:34:46,812 --> 00:34:49,187 ‪పాకిస్తాన్ లో అణు పరిశోధనకు తీవ్రమైన ‪నిధుల కొరత ఎదుర్కుంటోంది - ఏక్యూ ఖాన్ 118 00:34:51,187 --> 00:34:54,062 ‪అణు పరిశోధకుడు డాక్టర్ సల్మాన్ నక్వి ‪నిషాన్-ఇ-ఇంతియాజ్ అవార్డ్ అందుకున్నారు 119 00:34:58,896 --> 00:35:00,604 ‪పాకిస్తాన్ సైన్యం 1980 నాటికి ‪ఒక గొప్ప శక్తిగా మారుతుంది 120 00:35:02,146 --> 00:35:05,521 ‪పాకిస్తాన్ అణుశాస్త్రవేత్తలు 121 00:35:08,812 --> 00:35:11,521 ‪ప్రముఖ అణు శాస్త్రవేత్త ‪డాక్టర్ అజామ్ మరణం వయస్సు 57 ఏళ్ళు 122 00:36:14,479 --> 00:36:16,896 ‪-మీకు శాంతి లభించుగాక. ‪-మీకు కూడా శాంతి లభించుగాక. 123 00:36:33,562 --> 00:36:36,354 ‪బిల్లా శానిటరీవేర్ దుకాణం 124 00:37:51,021 --> 00:37:52,771 ‪ఆర్. ఎన్. కావ్ ‪"రా" అధినేత 125 00:38:15,146 --> 00:38:15,979 ‪మంచిది. 126 00:38:23,354 --> 00:38:24,854 ‪మొరార్జీ దేశాయ్ ‪కొత్త ప్రధానిగా ఎన్నిక 127 00:38:24,937 --> 00:38:27,062 ‪కొత్త ప్రధానమంత్రిగా ‪మొరార్జీ దేశాయ్ ప్రమాణస్వీకారం 128 00:38:40,062 --> 00:38:42,354 ‪అది ప్రతీకారంలా అనిపిస్తోంది, ‪ప్రధాన మంత్రి గారు. 129 00:38:42,937 --> 00:38:44,604 ‪నాకు అది న్యాయంలాగా అనిపిస్తోంది. 130 00:38:54,771 --> 00:38:56,979 ‪అది కష్టం కాదంటారా, ప్రధానమంత్రి గారూ? 131 00:38:57,062 --> 00:38:59,979 ‪మిమ్మల్ని ఒప్పించటం కష్టం, మిత్రమా. 132 00:39:00,062 --> 00:39:02,646 ‪మంచి విషయాలు అన్నీ సాధించటానికి కష్టమైనవే. 133 00:39:03,146 --> 00:39:04,187 ‪కానీ నా ప్రభుత్వం… 134 00:39:06,937 --> 00:39:08,187 ‪ప్రయత్నించటం ఆపదు. 135 00:39:08,271 --> 00:39:09,437 ‪కానీ, సర్… 136 00:39:22,979 --> 00:39:24,229 ‪నేను విభేదిస్తాను, సర్. 137 00:39:31,687 --> 00:39:35,229 ‪పరిస్థితి ఎంత ప్రమాదకరంగా ఉందో ‪మీరు అర్థం చేసుకోవటం లేదు, సర్. 138 00:39:47,229 --> 00:39:51,812 ‪మూడవ ప్రపంచ యుద్ధానికి అవకాశం ఉంది. అందుకే ‪పాకిస్తాన్ ను ఆపాలని ఇజ్రాయిల్ చూస్తోంది. 139 00:39:55,396 --> 00:39:58,062 ‪మనం యుద్ధ ప్రాతిపదికన ఈ కార్యక్రమాన్ని ‪కొనసాగించాలి, సర్. 140 00:40:25,062 --> 00:40:26,521 ‪బడ్జెట్ లో 50 శాతం కోత. 141 00:40:34,979 --> 00:40:36,229 ‪మీరు ఏమి ఆశిస్తున్నారు? 142 00:41:00,146 --> 00:41:01,146 ‪అలాగే, సర్. 143 00:43:36,187 --> 00:43:37,396 ‪మీకు శాంతి లభించుగాక. 144 00:46:49,021 --> 00:46:49,937 ‪మంచిది. 145 00:46:50,021 --> 00:46:52,187 ‪సెయింట్ మేరీ స్కూల్ ‪రావల్పిండి 146 00:47:40,604 --> 00:47:44,187 ‪సబా ఖాన్ ‪హెంద్రినా ఖాన్ - అబ్దుల్ ఖదీర్ ఖాన్ 147 00:47:57,521 --> 00:48:00,646 ‪అబ్దుల్ ఖదీర్ ఖాన్ 148 00:48:55,437 --> 00:48:57,812 ‪చిన్న విషయాలు ‪స్థూల పరిస్థితిని నిర్దేశిస్తాయి, సర్! 149 00:49:28,021 --> 00:49:30,562 ‪-సర్… ‪-నువ్విక వెళ్లవచ్చు. 150 00:52:27,021 --> 00:52:28,812 {\an8}‪ప్రధానమంత్రి నివాసం ‪ఇస్లామాబాద్ 151 00:52:47,312 --> 00:52:48,937 ‪ఇది వేగంగా జరిగే కార్యక్రమం, సర్. 152 00:52:51,812 --> 00:52:54,646 ‪ఖాన్ గారూ, ‪మీరు పాకిస్తాన్ గర్వపడేలా చేశారు. 153 00:53:01,562 --> 00:53:02,604 ‪కాల్చండి! 154 00:53:12,896 --> 00:53:15,271 ‪జనరల్ జియా-ఉల్-హక్. ‪తుపాకులు కింద పెట్టండి! 155 00:53:17,812 --> 00:53:18,896 ‪సర్. 156 00:53:19,937 --> 00:53:23,604 ‪ప్రధానమంత్రి గారు, అవినీతి, నిధుల ‪దుర్వినియోగం ఆరోపణలపై అరెస్ట్ చేస్తున్నాం. 157 00:53:37,771 --> 00:53:40,562 ‪ఓ సర్వాంతర్యామీ, పరమాత్మా, ‪మీ దయ కోసం అభ్యర్థిస్తున్నాను. 158 00:53:50,312 --> 00:53:52,687 ‪అల్లా తప్ప వేరే ఏ దైవమూ లేడనటానికి ‪నేను సాక్షిగా ఉన్నాను 159 00:53:53,937 --> 00:53:58,146 ‪అల్లాకు మహమ్మద్ దూత. 160 00:54:18,521 --> 00:54:24,312 ‪ఒక్క దేవుడు తప్ప వేరే దైవం ‪లేరని చెప్పటానికి నేను సాక్షిగా ఉన్నాను. 161 00:55:28,896 --> 00:55:33,312 {\an8}‪రావల్పిండి శివారు 162 00:56:10,229 --> 00:56:11,812 ‪సీనియర్ ఫీల్డ్ ఆఫీసర్ రమణ్ సింగ్. 163 00:56:46,062 --> 00:56:46,937 ‪ఎన్. ఎఫ్. సంతోష్ ‪రా అధినేత 164 00:56:48,562 --> 00:56:50,146 ‪-అందరికీ నమస్కారం. ‪-నమస్కారం, సర్. 165 00:56:50,687 --> 00:56:52,104 ‪యూదులనుంచి వార్తలు ఏమిటి? 166 00:59:44,437 --> 00:59:47,396 ‪-జనరల్ జియా-ఉల్-హక్ లైన్ లో ఉన్నారు. ‪-ధన్యవాదాలు. 167 00:59:51,812 --> 00:59:53,354 ‪ప్రధానమంత్రి గారు, ఎలా ఉన్నారు? 168 01:00:15,854 --> 01:00:16,937 ‪మీకు హామీ ఇస్తున్నాను, 169 01:00:26,437 --> 01:00:28,812 ‪మా అతి దగ్గరి పక్కదేశమే ‪మా అతి సన్నిహిత దేశం. 170 01:00:28,896 --> 01:00:32,229 ‪-ఇది పాకిస్తాన్ కు చాలా ముఖ్యం. ‪-భారతదేశానికి కూడా. 171 01:00:32,312 --> 01:00:33,187 ‪ధన్యవాదాలు, ప్రధానమంత్రి గారు. 172 01:00:55,521 --> 01:00:57,854 ‪-మీకు శాంతి లభించుగాక. ‪-మీకు శాంతి లభించుగాక. 173 01:01:45,562 --> 01:01:47,729 ‪-దేవుడు మిమ్మల్ని రక్షిస్తాడు, తారిక్. ‪-దేవుడు మిమ్మల్ని రక్షిస్తాడు. 174 01:01:51,312 --> 01:01:54,312 ‪భగవాన్, మమ్మల్ని మరణ వలయం నుంచి ‪విముక్తుల్ని చేయి, అమరత్వంనుంచి కాదు. 175 01:04:54,771 --> 01:04:56,229 ‪దానిని తెరువు. వెళ్ళి తనిఖీ చేయి. 176 01:05:15,771 --> 01:05:17,479 ‪మీరు పాకిస్తాన్ సైన్యానికి సిగ్గుచేటు. 177 01:05:17,562 --> 01:05:19,812 ‪మీ ఇద్దరికీ కోర్ట్ మార్షల్ చేయిస్తాను! 178 01:05:19,896 --> 01:05:21,021 ‪-కోర్ట్ మార్షల్ చేయిస్తాను. ‪-సర్. 179 01:05:54,771 --> 01:05:57,937 ‪-కానీ, వాళ్ళకు ఎంత ధైర్యం సీనియర్… ‪-సర్, శాంతించండి. 180 01:05:59,479 --> 01:06:01,479 ‪నంబర్ ప్లేట్ సరిచేయండి! వెధవల్లారా! 181 01:06:03,146 --> 01:06:04,021 ‪వెళ్ళిపోండి! 182 01:08:52,021 --> 01:08:53,146 ‪మీరు చెప్పింది నిజమే, ప్రధానమంత్రి గారు. 183 01:09:00,812 --> 01:09:02,521 ‪మీకు స్వాగతం, జనరల్. 184 01:09:12,562 --> 01:09:14,562 ‪నిష్కర్షగా చెప్పారు, ప్రధానమంత్రి గారు. 185 01:09:18,562 --> 01:09:19,646 ‪మీకు వీలు కుదిరితే. 186 01:09:19,729 --> 01:09:22,354 ‪తప్పకుండా. వేచి చూస్తాను. 187 01:09:22,854 --> 01:09:25,104 ‪-దేవుడు మిమ్మల్ని రక్షించుగాక. ‪-దేవుడు మిమ్మల్ని రక్షించుగాక. 188 01:10:04,104 --> 01:10:05,021 ‪అతను చెప్పింది నిజం. 189 01:10:12,896 --> 01:10:14,437 ‪దానివలన వాళ్ళ దృష్టి మళ్ళుతుంది. 190 01:10:17,146 --> 01:10:20,812 ‪కహుటా ‪25 191 01:10:41,354 --> 01:10:42,187 ‪సలీమ్ మంగలి దుకాణం 192 01:13:31,146 --> 01:13:34,604 ‪-ఏ గ్రామం? ‪-మీకు తెలుసు, అది… బరాల్. 193 01:15:31,604 --> 01:15:32,646 ‪ఇది దారుణం, సర్. 194 01:19:08,979 --> 01:19:12,437 ‪మేము నీ ఆకాశం కింద జీవిస్తాము 195 01:19:12,521 --> 01:19:15,396 ‪నీ ఒడిలో వెచ్చగా ఒదిగిఉంటాము 196 01:19:16,021 --> 01:19:19,479 ‪మేము నీ ఆకాశం కింద జీవిస్తాము 197 01:19:19,562 --> 01:19:22,729 ‪నీ ఒడిలో వెచ్చగా ఒదిగిఉంటాము 198 01:19:22,812 --> 01:19:25,896 ‪ఈ ప్రపంచంలో మేము మాత్రమే మా నేలను 199 01:19:26,562 --> 01:19:29,771 ‪"అమ్మా" అని పిలుస్తాము 200 01:19:29,854 --> 01:19:33,104 ‪"అమ్మా" అని పిలుస్తాము 201 01:19:43,021 --> 01:19:44,646 ‪నా ప్రియమైన నస్రీన్ 202 01:19:44,729 --> 01:19:46,354 ‪మా జీవితం మొత్తం మేము నీకోసం ఆగాము 203 01:19:46,437 --> 01:19:49,062 ‪ఇప్పుడు నువ్వు రావాలి ‪మమ్మల్ని నిద్రపుచ్చటానికి 204 01:19:49,146 --> 01:19:52,687 ‪నీ తల ఎప్పుడూ ‪పైకి ఎత్తుకుని ఉండాలి ఓ మాతృభూమీ 205 01:19:52,771 --> 01:19:55,021 ‪మేము ఎవరికీ తెలియకపోయినా 206 01:19:55,104 --> 01:19:56,354 ‪వీడ్కోలు నస్రీన్ ‪అమన్ 207 01:19:56,437 --> 01:19:59,646 ‪మేము ఎవరికీ తెలియకపోయినా 208 01:19:59,729 --> 01:20:03,437 ‪మేము గాలిలో అనామకంగా కొట్టుకుపోతాము 209 01:20:03,937 --> 01:20:06,479 ‪సుగంధంలాగా… 210 01:20:07,062 --> 01:20:10,021 ‪ఈ ప్రపంచంలో మేము మాత్రమే మా నేలను 211 01:20:10,729 --> 01:20:13,687 ‪"అమ్మా" అని పిలుస్తాము 212 01:20:14,312 --> 01:20:17,729 ‪"అమ్మా" అని పిలుస్తాము 213 01:21:46,771 --> 01:21:50,562 ‪సలీమ్ మంగలి దుకాణం 214 01:23:59,021 --> 01:24:01,479 ‪హేయ్! నాతో గొడవ పెట్టుకోవద్దు! 215 01:24:01,562 --> 01:24:03,687 ‪నిన్ను వదలను. వెధవా. 216 01:24:07,312 --> 01:24:09,062 ‪హేయ్, సన్నాసీ! 217 01:24:09,146 --> 01:24:11,021 ‪నిన్ను వదలను! 218 01:24:19,687 --> 01:24:22,062 {\an8}‪లాహోర్ రైల్వే స్టేషన్ 219 01:26:39,312 --> 01:26:43,979 ‪ఇది చెప్పినవారికి కష్టాలు ఉండవు. ‪దేముడే సత్యం. 220 01:26:57,937 --> 01:27:00,729 ‪రండి! ‪దేవుడి యొక్క సిక్కులు విజయం సాధించారు! 221 01:27:00,812 --> 01:27:02,521 ‪దేవుడి యొక్క సిక్కులు విజయం సాధించారు! 222 01:27:43,771 --> 01:27:45,854 ‪సెక్యూరిటీ తనిఖీ పూర్తి 223 01:33:04,396 --> 01:33:06,896 ‪అమన్ దీప్ అజిత్ పాల్ సింగ్, ‪ముగిస్తున్నాడు. 224 01:33:46,021 --> 01:33:47,812 {\an8}‪ఢిల్లీ ‪75 225 01:34:02,562 --> 01:34:05,271 {\an8}‪హట్ జెరిమ్ ఎయిర్ బేస్ ‪ఇజ్రాయెల్ 226 01:34:08,062 --> 01:34:09,479 ‪క్వెట్టా 227 01:34:10,771 --> 01:34:11,979 {\an8}‪ఢిల్లీ ‪32 కి. మీ. 228 01:35:00,187 --> 01:35:01,187 ‪అణు బాంబు. 229 01:35:27,062 --> 01:35:28,771 ‪లక్ష్యానికి యాభై కిలోమీటర్లు. 230 01:35:35,771 --> 01:35:37,396 ‪ఎత్తు, ఐజాక్. 231 01:35:44,937 --> 01:35:46,062 ‪ఐజాక్, నేను సంతోష్ ను. 232 01:35:50,396 --> 01:35:51,896 ‪లక్ష్యాన్ని లాక్ చేయు. 233 01:35:53,437 --> 01:35:54,521 ‪టి మైనస్ 10. 234 01:35:56,354 --> 01:35:59,479 ‪ఐజాక్, మొసాద్. ‪ఎయిర్ మార్షల్ కు కలుపు వెంటనే! వెళ్ళు! 235 01:36:02,146 --> 01:36:02,979 ‪తొమ్మిది. 236 01:36:05,771 --> 01:36:06,604 ‪ఎనిమిది. 237 01:36:07,229 --> 01:36:08,187 ‪ఏడు. 238 01:36:11,062 --> 01:36:12,354 ‪కార్యక్రమాన్ని నిలిపేయండి. 239 01:36:12,437 --> 01:36:13,646 ‪అది క్వెట్టాలో లేదు. 240 01:36:15,104 --> 01:36:15,937 ‪నాలుగు. 241 01:36:17,354 --> 01:36:18,187 ‪మూడు. 242 01:36:18,771 --> 01:36:22,104 ‪నేను ఎయిర్ మార్షల్ ను. ‪స్క్వాడ్రన్ లీడర్, కార్యక్రమం నిలిపివేయి. 243 01:36:22,187 --> 01:36:23,062 ‪రెండు. 244 01:36:24,562 --> 01:36:26,229 ‪కార్యక్రమాన్ని వెంటనే ఆపేయండి. 245 01:36:29,604 --> 01:36:32,021 ‪ఆగ్రా ఎయిర్ బేస్ - కహుటా 246 01:36:33,021 --> 01:36:34,354 ‪మనం చర్య తీసుకోవాలి, సర్. 247 01:36:49,896 --> 01:36:51,979 ‪మనం కహుటా కేంద్రాన్ని పేల్చేయాలి, సర్. 248 01:37:03,104 --> 01:37:04,896 ‪వాళ్ళు మన దేశం గర్వపడేలా చేశారు. 249 01:37:28,062 --> 01:37:30,479 ‪-సరే, సర్. ‪-ఒక్క నిమిషం ఆగు. 250 01:39:11,187 --> 01:39:12,312 ‪నేను వివరణ ఇవ్వాల్సిన అవసరం లేదు. 251 01:39:16,271 --> 01:39:18,562 ‪పాకిస్తాన్ అణు బాంబును తయారు చేయటంలేదు. 252 01:39:25,729 --> 01:39:28,896 ‪మీరు ఏం మాట్లాడుతున్నారో ‪నాకు తెలియటం లేదు, ప్రధానమంత్రి గారు. 253 01:39:28,979 --> 01:39:31,271 ‪నటించకండి, జనరల్ గారు. 254 01:39:36,521 --> 01:39:37,562 ‪నేను పొరబడ్డాను. 255 01:39:48,437 --> 01:39:51,646 ‪మీ అణు కేంద్రాన్ని వెంటనే మూసేయండి! 256 01:40:30,562 --> 01:40:32,687 ‪అణు కేంద్రాన్ని ఇప్పుడే మూసేయండి! 257 01:40:33,729 --> 01:40:34,562 ‪అలాగే, సర్. 258 01:40:52,229 --> 01:40:54,854 ‪పాకిస్తాన్ సైన్యం, ఐఎస్ఐ, 259 01:40:55,812 --> 01:40:56,646 ‪పోలీస్. 260 01:42:40,687 --> 01:42:42,354 ‪-నిజంగానా? ‪-అది సాధ్యం కాదు. 261 01:42:43,896 --> 01:42:45,396 ‪వెధవల్లారా! 262 01:43:45,187 --> 01:43:46,396 ‪టెలిఫోన్ ఎక్స్ఛేంజ్ విభాగం 263 01:43:47,812 --> 01:43:48,979 ‪కరాచీ నుంచి ఢిల్లీ ‪లాహోర్ నుంచి ఢిల్లీ 264 01:44:08,687 --> 01:44:10,021 ‪లాహోర్ - రావల్పిండి - ఇస్లామాబాద్ 265 01:44:47,187 --> 01:44:48,646 ‪రావల్పిండి 266 01:46:13,729 --> 01:46:16,271 ‪అకారణంగా గొడవ చేయవద్దు 267 01:48:21,062 --> 01:48:22,729 {\an8}‪పెషావర్ 268 01:48:32,979 --> 01:48:34,312 {\an8}‪లాహోర్ 269 01:48:36,479 --> 01:48:38,312 {\an8}‪ఫైసలాబాద్ 270 01:48:39,812 --> 01:48:42,729 {\an8}‪కరాచీ 271 01:48:44,937 --> 01:48:47,271 {\an8}‪ముల్తాన్ 272 01:48:48,396 --> 01:48:49,729 {\an8}‪ఇస్లామాబాద్ 273 01:48:53,604 --> 01:48:56,771 {\an8}‪మియాన్వాలి 274 01:49:17,104 --> 01:49:23,396 ‪శరీరంపై యూనిఫారమ్ లేదు ‪భుజంపై నక్షత్రాలు లేవు 275 01:49:24,437 --> 01:49:28,021 ‪మేము నీ ఆకాశం కింద జీవిస్తాము 276 01:49:28,104 --> 01:49:31,562 ‪మా జెండా కిందకు దిగదు 277 01:49:31,646 --> 01:49:35,229 ‪త్యాగం గురించి ప్రస్తావన ఎప్పుడు వచ్చినా 278 01:49:35,312 --> 01:49:38,479 ‪మేము ముందు ఉంటాము 279 01:49:38,562 --> 01:49:41,354 ‪మేము ఈ నేలపై ఉన్నా, లేకపోయినా 280 01:49:41,437 --> 01:49:44,896 ‪మేము నక్షత్రాలలో నవ్వుతూ ఉంటాము 281 01:49:45,396 --> 01:49:47,396 ‪మేము నక్షత్రాలలో నవ్వుతూ ఉంటాము 282 01:52:18,354 --> 01:52:20,062 ‪సెక్యూరిటీ చెక్-ఇన్ 283 01:52:23,687 --> 01:52:25,604 ‪నమస్కారం, సర్. ‪పాస్పోర్ట్ ఇవ్వండి, ప్లీజ్. 284 01:52:46,937 --> 01:52:48,562 ‪ధన్యవాదాలు, సర్. ‪సురక్షితంగా ప్రయాణించండి. 285 01:53:01,062 --> 01:53:02,229 ‪చేతులు పైకి ఎత్తు! 286 01:53:03,979 --> 01:53:04,979 ‪చేతులు పైకి ఎత్తు! 287 01:53:31,187 --> 01:53:33,729 ‪చెక్-ఇన్ ప్రాంతం, వెయిటింగ్ ప్రాంతం, ‪అన్నిచోట్లకూ వెళ్ళండి. 288 01:54:01,479 --> 01:54:02,896 ‪ఇమిగ్రేషన్ 289 01:54:40,687 --> 01:54:41,937 ‪-లేదు, సర్. ‪-లేదు. 290 01:57:16,562 --> 01:57:20,187 ‪మా దేవుడికి తెలుసు 291 01:57:20,271 --> 01:57:23,021 ‪నా దేవుడికి తెలుసు 292 01:57:23,104 --> 01:57:28,854 ‪నిన్ను ఎంత ప్రేమిస్తున్నానో 293 01:57:28,937 --> 01:57:32,104 ‪నా దేవుడికి తెలుసు 294 01:57:32,187 --> 01:57:35,312 ‪నా దేవుడికి తెలుసు 295 01:57:35,396 --> 01:57:41,104 ‪నిన్ను ఎంత ప్రేమిస్తున్నానో 296 01:57:48,937 --> 01:57:50,021 ‪పాస్పోర్ట్ ఇంకా టికెట్, మేడం. 297 01:59:30,562 --> 01:59:32,271 ‪గమ్యస్థానం ‪దుబాయ్ 298 01:59:32,354 --> 01:59:33,187 ‪గమనికలు ‪అంతిమ పిలుపు 299 01:59:33,812 --> 01:59:35,312 ‪మేడం, దయచేసి మీ తల చూసుకోండి. 300 01:59:36,896 --> 01:59:38,146 ‪దయచేసి కూర్చోండి. 301 02:00:02,437 --> 02:00:03,687 ‪గమనికలు ‪గేట్ మూయబడింది 302 02:00:14,646 --> 02:00:15,646 ‪వెనక్కు వెళ్ళండి! 303 02:00:23,562 --> 02:00:24,521 ‪కాల్చండి! 304 02:00:28,687 --> 02:00:29,979 ‪కాల్చండి! 305 02:00:42,062 --> 02:00:43,729 ‪ప్రియతమా 306 02:00:43,812 --> 02:00:49,312 ‪నన్ను క్షమించు 307 02:00:50,562 --> 02:00:54,146 ‪నిన్ను వదిలేశాను 308 02:00:54,229 --> 02:00:58,062 ‪మధ్యలో, దారిలో 309 02:00:59,271 --> 02:01:06,187 ‪నా తల్లికి ఇచ్చిన మాట నిలబెట్టుకోవటం కోసం 310 02:01:06,854 --> 02:01:13,854 ‪నీకు ఇచ్చిన మాటను తప్పాను 311 02:01:14,812 --> 02:01:21,062 ‪నీకు ఇచ్చిన మాటను తప్పాను 312 02:01:35,521 --> 02:01:37,271 ‪నువ్వు ఒక్కదానివే 313 02:01:37,354 --> 02:01:38,187 ‪గమనికలు ‪బయలుదేరింది 314 02:01:38,271 --> 02:01:40,771 ‪కానీ మనం ఏమి చేయగలం 315 02:01:40,854 --> 02:01:45,979 ‪మనం భారతదేశాన్ని మా జీవితంగా పిలుస్తాము 316 02:01:46,896 --> 02:01:52,062 ‪ప్రపంచంలో మేము మాత్రమే 317 02:01:52,146 --> 02:01:56,021 ‪మన నేలను "అమ్మ" అని పిలుస్తాము 318 02:01:58,396 --> 02:02:02,479 ‪నేలను "అమ్మ" అని పిలుస్తాము 319 02:02:25,229 --> 02:02:26,062 {\an8}‪దుబాయ్ అంతర్జాతీయ విమానాశ్రయం 320 02:02:26,146 --> 02:02:27,812 {\an8}‪దుబాయ్ అంతర్జాతీయ విమానాశ్రయానికి స్వాగతం. 321 02:03:58,396 --> 02:03:59,354 {\an8}‪జనరల్ జియా-ఉల్-హక్ 322 02:03:59,437 --> 02:04:02,354 {\an8}‪పాకిస్తాన్ అణ్వాయుధ కార్యక్రమాలను ‪ఎందుకు చేపడుతుంది, 323 02:04:02,437 --> 02:04:05,854 ‪అది పాకిస్తాన్ సిద్ధాంతాలకు ‪వ్యతిరేకం కదా? 324 02:04:05,937 --> 02:04:08,896 ‪మాకు అణ్వాయుధాన్ని తయారుచేసే ‪ఉద్దేశ్యాలు లేవు. 325 02:04:08,979 --> 02:04:10,562 ‪సర్, మేము గౌరవప్రదమైన మనుషులం. 326 02:04:11,187 --> 02:04:14,562 {\an8}‪ఏ క్యూ ఖాన్ 327 02:04:23,312 --> 02:04:27,104 ‪మేము… నేను, మీరు నన్ను ఏమైనా అంటే ‪బాధపడతాను. 328 02:04:27,187 --> 02:04:30,021 ‪బుష్ లేదా డిక్ షెనాయ్ ఏమైనా అంటే బాధపడను. 329 02:04:30,521 --> 02:04:31,896 ‪నేను పట్టించుకోను. 330 02:04:36,854 --> 02:04:40,312 {\an8}‪పోఖ్రాన్ అణు పరీక్ష ‪1998 331 02:05:07,687 --> 02:05:11,187 ‪మేము నీ ఆకాశం కింద జీవిస్తాము 332 02:05:11,271 --> 02:05:14,187 ‪నీ ఒడిలో వెచ్చగా ఒదిగి ఉంటాము 333 02:05:14,812 --> 02:05:18,187 ‪మేము నీ ఆకాశం కింద జీవిస్తాము 334 02:05:18,271 --> 02:05:21,187 ‪నీ ఒడిలో వెచ్చగా ఒదిగి ఉంటాము 335 02:05:21,687 --> 02:05:25,312 ‪ఈ ప్రపంచంలో మా నేలను మేము మాత్రమే 336 02:05:25,396 --> 02:05:28,687 ‪"అమ్మా" అని పిలుస్తాము 337 02:05:28,771 --> 02:05:32,312 ‪"అమ్మా" అని పిలుస్తాము 338 02:05:46,521 --> 02:05:49,896 ‪మా జీవితం మొత్తం నీకోసం ఆగాము 339 02:05:49,979 --> 02:05:53,437 ‪ఇప్పుడు నువ్వు వచ్చి ‪మమ్మల్ని నిద్రపుచ్చాలి 340 02:05:53,521 --> 02:05:56,604 ‪నీ తల ఎప్పుడూ పైకి ఎత్తుకుని ఉండాలి ‪ఓ మాతృభూమీ 341 02:05:56,687 --> 02:06:00,187 ‪మేము ఎవరికీ తెలియకపోయినా 342 02:06:00,271 --> 02:06:04,187 ‪మేము మా జీవితం మొత్తం నీకోసం ఆగాము 343 02:06:04,271 --> 02:06:07,562 ‪ఇప్పుడు నువ్వు వచ్చి ‪మమ్మల్ని నిద్రపుచ్చాలి 344 02:06:07,646 --> 02:06:10,896 ‪నీ తల ఎప్పుడూ పైకి ఎత్తి ఉండాలి ‪ఓ మాతృభూమీ 345 02:06:10,979 --> 02:06:14,187 ‪మేము ఎవరికీ తెలియకపోయినా 346 02:06:14,271 --> 02:06:17,646 ‪మేము ఎవరికీ తెలియకపోయినా 347 02:06:17,729 --> 02:06:21,687 ‪మేము గాలిలో అనామకంగా కొట్టుకుపోతాము 348 02:06:21,771 --> 02:06:24,646 ‪సుగంధంలాగా… 349 02:06:25,354 --> 02:06:28,646 ‪మేము అనామకంగా గాలిలో కొట్టుకుపోతాము 350 02:06:28,729 --> 02:06:32,187 ‪సుగంధంలాగా… 351 02:06:32,271 --> 02:06:35,854 ‪ఈ ప్రపంచంలో మా నేలను మేము మాత్రమే 352 02:06:35,937 --> 02:06:39,271 ‪"అమ్మా" అని పిలుస్తాము 353 02:06:39,354 --> 02:06:42,979 ‪"అమ్మా" అని పిలుస్తాము 354 02:07:14,604 --> 02:07:20,479 ‪శరీరంపై యూనిఫారమ్ లేదు ‪భుజంపై నక్షత్రాలు లేవు 355 02:07:21,646 --> 02:07:25,312 ‪శరీరంపై యూనిఫారమ్ లేదు ‪భుజంపై నక్షత్రాలు లేవు 356 02:07:25,396 --> 02:07:28,812 ‪మా జెండా కిందకు ఎగరదు 357 02:07:28,896 --> 02:07:32,396 ‪త్యాగం గురించి ప్రస్తావన ఎప్పుడు వచ్చినా 358 02:07:32,479 --> 02:07:35,854 ‪మేము ముందు ఉంటాము 359 02:07:35,937 --> 02:07:38,896 ‪మేము ఈ నేలపై ఉన్నా లేకపోయినా 360 02:07:38,979 --> 02:07:42,062 ‪మేము నక్షత్రాలలో నవ్వుతూ ఉంటాము 361 02:07:42,854 --> 02:07:45,812 ‪మేము నక్షత్రాలలో నవ్వుతూ ఉంటాము 362 02:07:46,521 --> 02:07:49,937 ‪భారతదేశంగా మేము పిలుచుకునే తోట 363 02:07:50,062 --> 02:07:52,896 ‪అలా వికసిస్తూనే ఉండాలి 364 02:07:53,479 --> 02:07:57,187 ‪భారతదేశంగా మేము పిలుచుకునే తోట 365 02:07:57,271 --> 02:08:00,229 ‪వికసిస్తూనే ఉండాలి 366 02:08:00,312 --> 02:08:04,062 ‪ఈ ప్రపంచంలో మా నేలను మేము మాత్రమే 367 02:08:04,146 --> 02:08:07,604 ‪"అమ్మా" అని పిలుస్తాము 368 02:08:07,687 --> 02:08:10,896 ‪"అమ్మా" అని పిలుస్తాము 369 02:08:10,979 --> 02:08:14,312 ‪"అమ్మా" అని పిలుస్తాము 370 02:08:14,396 --> 02:08:18,521 ‪"అమ్మా" అని పిలుస్తాము 371 02:08:18,604 --> 02:08:25,437 ‪"అమ్మా" అని పిలుస్తాము 372 02:08:25,521 --> 02:08:28,479 ‪"అమ్మా" అని పిలుస్తాము 373 02:08:28,562 --> 02:08:33,354 ‪"అమ్మా" అని పిలుస్తాము 374 02:08:57,729 --> 02:09:02,729 ‪ఉపశీర్షికలు అనువదించినది శ్రవణ్ బాబు