1 00:00:23,650 --> 00:00:26,486 [wind whistling] 2 00:00:46,506 --> 00:00:47,757 [giggles] 3 00:00:49,092 --> 00:00:53,013 Just wait, Koo. There's so much to show you at our beach. 4 00:00:54,139 --> 00:00:57,726 Last time we went, I had to carry all my toys by myself. 5 00:00:58,310 --> 00:01:02,147 But not this time. We can carry everything together. 6 00:01:02,856 --> 00:01:08,028 There's a lot to pack. Shovels, bucket and a kite. 7 00:01:08,028 --> 00:01:09,487 What else do we need? 8 00:01:09,487 --> 00:01:12,657 Looks like that's everything, except Addy. 9 00:01:14,284 --> 00:01:15,285 [sniffles] 10 00:01:16,453 --> 00:01:17,996 How are you feeling, Addy? 11 00:01:17,996 --> 00:01:21,291 Mom and Dad think I should stay home today. [sniffles] 12 00:01:21,291 --> 00:01:24,336 Maybe we could go another time. When you're feeling better. 13 00:01:24,336 --> 00:01:26,713 W-What? N-No way. 14 00:01:26,713 --> 00:01:28,548 The beach isn't going anywhere. 15 00:01:28,548 --> 00:01:30,884 We've been planning this trip for days. 16 00:01:30,884 --> 00:01:33,303 I want Koo to enjoy her first time at our beach. 17 00:01:33,303 --> 00:01:34,512 Me too. 18 00:01:35,138 --> 00:01:38,850 I don't like missing out, but it's important that I get better. 19 00:01:38,850 --> 00:01:42,145 Go and have fun, and tell me all about it when you get back. 20 00:01:42,646 --> 00:01:46,066 Well, okay. But we'll miss you. 21 00:01:47,359 --> 00:01:49,945 Yay! To the beach. 22 00:01:49,945 --> 00:01:51,071 [Addy sniffles] 23 00:01:55,992 --> 00:01:59,537 We'll make sand butterflies, and look for treasure, 24 00:01:59,537 --> 00:02:01,456 and splash in the water. 25 00:02:02,791 --> 00:02:04,918 Is something on your mind, Michael? 26 00:02:05,418 --> 00:02:09,046 I was just thinking about Addy. I wish she could be here with us. 27 00:02:10,298 --> 00:02:13,760 [Karl] There's the water. What do you think, Koo? 28 00:02:13,760 --> 00:02:19,516 [Koo] Mmm, salt air and sea breeze. The warm sand between my toes. 29 00:02:19,516 --> 00:02:21,309 I am happy here. 30 00:02:21,309 --> 00:02:24,312 Come on, let's see what we can find in the sand. 31 00:02:27,148 --> 00:02:28,900 Over here. Look. 32 00:02:31,903 --> 00:02:34,322 Good eyes, Karl. What is it? 33 00:02:34,823 --> 00:02:39,286 It's coral. Addy could tell you more. She knows everything about coral. 34 00:02:39,286 --> 00:02:42,497 Ooh! You're gonna love this, Koo. 35 00:02:42,497 --> 00:02:46,710 Whatever you do, don't let the waves splash you. Like this. 36 00:02:47,586 --> 00:02:50,964 You should see Addy at this game. The waves never touch her. 37 00:02:50,964 --> 00:02:53,675 Ready? Now! 38 00:02:55,510 --> 00:02:57,846 [laughs] Look out, Stillwater. 39 00:02:59,723 --> 00:03:05,854 [laughs] Oh, the water got me, and it feels very refreshing. 40 00:03:07,522 --> 00:03:11,484 Did you see that, Michael? We beat the waves. 41 00:03:11,484 --> 00:03:12,777 Michael? 42 00:03:13,445 --> 00:03:14,529 Run! 43 00:03:15,780 --> 00:03:17,240 Huh? [yells] 44 00:03:20,160 --> 00:03:23,663 Okay, Koo. Ready, set, dump. 45 00:03:26,207 --> 00:03:31,463 Look, our butterfly, flying with her family. 46 00:03:31,463 --> 00:03:33,131 A garden of sand. 47 00:03:35,342 --> 00:03:37,093 Whoa! Good one. 48 00:03:37,719 --> 00:03:40,430 Michael, would you like to make one? 49 00:03:40,430 --> 00:03:43,099 That's okay. I don't really feel like it now. 50 00:03:43,099 --> 00:03:45,852 I mean, it's really more of an Addy thing. 51 00:03:46,519 --> 00:03:52,275 Perhaps we could try something else. How about flying a kite? 52 00:03:56,821 --> 00:03:58,865 [Karl] We'll get ready to throw it. 53 00:03:58,865 --> 00:04:00,075 This way, Koo. 54 00:04:00,784 --> 00:04:03,328 Ready and go! 55 00:04:10,168 --> 00:04:12,754 - [Karl] Run! - [Stillwater laughs] Go, Michael. 56 00:04:15,006 --> 00:04:16,800 You need to run faster. 57 00:04:16,800 --> 00:04:21,054 [inhales sharply] We need Addy. She always gets the kite up when she runs. 58 00:04:21,054 --> 00:04:23,431 Did you want to try flying again? 59 00:04:23,431 --> 00:04:25,141 Sorry, Stillwater. 60 00:04:25,141 --> 00:04:27,936 Today just isn't what we had in mind for Koo. 61 00:04:27,936 --> 00:04:30,981 Mmm. It is certainly different. 62 00:04:31,731 --> 00:04:35,235 And it's not fair we're here having fun while Addy's stuck at home. 63 00:04:35,235 --> 00:04:38,029 But are you having fun? 64 00:04:38,029 --> 00:04:42,784 - Not really. - It was fun at first, but not anymore. 65 00:04:42,784 --> 00:04:44,911 The beach is so nice. 66 00:04:44,911 --> 00:04:50,125 I love exploring the shore, but my friends seem sad. 67 00:04:50,834 --> 00:04:54,921 Maybe we should just go home. We can come back another day. 68 00:04:55,755 --> 00:04:58,008 Hmm. This is a problem. 69 00:04:58,508 --> 00:05:01,428 Do we leave the beach, and see Addy? 70 00:05:01,428 --> 00:05:04,472 Or stay at the beach, but miss Addy? 71 00:05:04,973 --> 00:05:08,310 Before we decide, will you listen to a story? 72 00:05:09,394 --> 00:05:10,478 - [Karl] Mm-hmm. - [Koo] Sure. 73 00:05:10,478 --> 00:05:11,605 [Michael] Okay. 74 00:05:18,153 --> 00:05:23,366 [Stillwater] In a small desert town, a master builder and his apprentice 75 00:05:23,366 --> 00:05:27,787 were building a house for a young, growing family. 76 00:05:28,371 --> 00:05:30,123 [grunts] 77 00:05:33,126 --> 00:05:38,006 Over the next several days, the workers built a strong foundation 78 00:05:38,006 --> 00:05:39,841 for the house to settle on. 79 00:05:40,467 --> 00:05:41,885 Mm-hmm. 80 00:05:41,885 --> 00:05:46,139 [Stillwater] They built thick walls to keep the house cool in the summer 81 00:05:46,139 --> 00:05:48,016 and warm in the winter. 82 00:05:50,352 --> 00:05:51,728 [trowel scraping] 83 00:05:54,648 --> 00:06:00,320 They built a sturdy roof to keep out spring rains and winter snow. 84 00:06:00,320 --> 00:06:01,488 [grunts] 85 00:06:02,822 --> 00:06:08,662 Until, at last, the day came when the builders would plaster the walls 86 00:06:08,662 --> 00:06:10,497 and finish the house. 87 00:06:13,583 --> 00:06:19,297 But the Master had one last thing left to do. 88 00:06:37,566 --> 00:06:38,733 Good health. 89 00:06:50,787 --> 00:06:51,830 Good friends. 90 00:07:04,384 --> 00:07:05,468 Good rest. 91 00:07:06,136 --> 00:07:08,179 Now, we can finish. 92 00:07:10,891 --> 00:07:14,561 Uh, Master, be careful. You're covering up your drawings. 93 00:07:14,561 --> 00:07:16,229 Indeed, I am. 94 00:07:16,229 --> 00:07:19,649 But why? Then the family will never see them. 95 00:07:19,649 --> 00:07:25,739 True, but the friendly wishes I gave to the family will always stay with them. 96 00:07:26,281 --> 00:07:30,744 It feels good to know that, whether they ever know it or not. 97 00:07:31,578 --> 00:07:33,496 [Stillwater] As he thought about it, 98 00:07:33,496 --> 00:07:37,751 the Apprentice started to see what his Master meant. 99 00:07:38,335 --> 00:07:39,836 May I help you paint, Master? 100 00:07:46,468 --> 00:07:48,011 Is this really our house? 101 00:07:48,595 --> 00:07:50,347 It's a beautiful house. 102 00:07:51,556 --> 00:07:56,895 Good health. Good friends. Good rest. 103 00:07:59,439 --> 00:08:00,607 [giggles] 104 00:08:04,110 --> 00:08:07,113 The builders made all those drawings for the family, 105 00:08:07,113 --> 00:08:09,532 even though the family never saw them. 106 00:08:09,532 --> 00:08:11,117 They did. 107 00:08:11,117 --> 00:08:15,705 How do you think you would feel if you were the one drawing? 108 00:08:16,748 --> 00:08:19,000 I guess I'd feel happy. 109 00:08:19,501 --> 00:08:22,462 I mean, if I cared enough to do something nice, 110 00:08:22,462 --> 00:08:25,090 the family may not know it, but I would. 111 00:08:25,090 --> 00:08:29,970 Can we send friendly wishes to Addy? Will that make her feel better? 112 00:08:29,970 --> 00:08:35,267 That's hard to say, Karl, but it might help you feel better about Addy. 113 00:08:36,017 --> 00:08:39,312 I'd like you all to try something with me. 114 00:08:41,898 --> 00:08:44,484 [seagulls squawking] 115 00:08:53,201 --> 00:08:56,663 I'd like you all to close your eyes. 116 00:08:58,373 --> 00:09:04,004 Now, let's take a slow, deep breath into our belly. 117 00:09:04,004 --> 00:09:06,172 Filling it all the way up. 118 00:09:06,715 --> 00:09:09,926 And then we'll breathe out slowly. 119 00:09:11,052 --> 00:09:12,429 [exhales heavily] 120 00:09:13,138 --> 00:09:18,518 Next, I'd like for you to picture Addy in your mind. 121 00:09:19,311 --> 00:09:24,524 I'm imagining Addy playing her guitar, while I play my xiao. 122 00:09:24,524 --> 00:09:28,945 I'm picturing Addy here at the beach. Making sandcastles. 123 00:09:28,945 --> 00:09:30,739 Addy is at home. 124 00:09:30,739 --> 00:09:35,285 She's baking something yummy. It tastes really good. 125 00:09:35,785 --> 00:09:39,164 I see Addy here too. Splashing in the water and laughing. 126 00:09:39,956 --> 00:09:45,253 Let me ask you, how do your hearts feel right now? 127 00:09:45,253 --> 00:09:47,881 - Warm and fuzzy. - Mine too. 128 00:09:49,132 --> 00:09:53,970 Now, let's take one last deep breath in... 129 00:09:53,970 --> 00:09:57,891 [inhales sharply] ...and out. 130 00:09:59,559 --> 00:10:01,937 I feel better now. 131 00:10:02,812 --> 00:10:05,857 It's like Addy's here with us, even though she's not. 132 00:10:05,857 --> 00:10:08,818 That's because we have Addy in our hearts. 133 00:10:08,818 --> 00:10:10,195 Right, Stillwater? 134 00:10:10,195 --> 00:10:12,447 I think so, Karl. 135 00:10:12,447 --> 00:10:16,034 What will we do now? I don't feel sad anymore. 136 00:10:16,034 --> 00:10:17,661 Will we still go home? 137 00:10:18,411 --> 00:10:22,123 Before we left for the beach, Addy told us to have fun. 138 00:10:22,123 --> 00:10:23,792 So, I think we should. 139 00:10:27,963 --> 00:10:29,714 [Karl] I found a purple shell. 140 00:10:29,714 --> 00:10:30,966 Look, Michael. 141 00:10:30,966 --> 00:10:32,217 - [Michael] Nice find. - [laughs] 142 00:10:32,217 --> 00:10:33,552 [Koo giggles] 143 00:10:33,552 --> 00:10:35,220 [Stillwater] Ah. 144 00:10:35,845 --> 00:10:39,099 - [Karl, Koo laughing] - All filled up. 145 00:10:39,099 --> 00:10:40,809 - [laughing] - [Koo giggles] Cool. 146 00:10:40,809 --> 00:10:42,102 [Karl] Dump! 147 00:10:43,478 --> 00:10:45,772 Hope these butterflies don't fly away. 148 00:10:46,898 --> 00:10:49,359 - [laughing] - Look out, Stillwater. 149 00:10:49,359 --> 00:10:50,819 - Watch out for the wave. - [grunts] 150 00:10:50,819 --> 00:10:52,487 - [Karl] We saved you. - [Stillwater giggles] 151 00:10:52,487 --> 00:10:53,863 That was a close one. 152 00:10:54,573 --> 00:10:57,617 [Koo laughing] 153 00:10:58,827 --> 00:11:01,288 What lovely drawings. 154 00:11:02,372 --> 00:11:03,415 [laughing] 155 00:11:04,165 --> 00:11:05,292 [Karl] Whoo-hoo! 156 00:11:05,292 --> 00:11:08,211 [laughing] 157 00:11:18,430 --> 00:11:21,391 - You're back. - How are you feeling, Addy? 158 00:11:21,391 --> 00:11:23,560 Did you feel our wishes we sent? 159 00:11:24,644 --> 00:11:27,939 I'm not sure, Karl, but I do feel a little better. 160 00:11:27,939 --> 00:11:29,107 How was the beach? 161 00:11:29,107 --> 00:11:32,736 So much fun. Look what we got you. 162 00:11:32,736 --> 00:11:34,237 Shells and sea glass. 163 00:11:34,863 --> 00:11:36,573 [Koo] We missed you today. 164 00:11:36,573 --> 00:11:41,119 So, we brought the beach to you. We hope you like it. 165 00:11:41,119 --> 00:11:42,245 I love it. 166 00:11:42,245 --> 00:11:45,624 Thank you all so much. I can tell you've had a good time. 167 00:11:45,624 --> 00:11:49,377 We didn't at first, but it ended up being really great. 168 00:11:49,377 --> 00:11:50,795 Want to hear about it? 169 00:11:50,795 --> 00:11:52,214 Tell me everything. 170 00:11:52,214 --> 00:11:54,633 Well, it started off pretty cloudy. 171 00:11:54,633 --> 00:11:57,052 - We found the perfect spot. - [wind whistles] 172 00:11:57,052 --> 00:12:00,096 And Koo really liked it out there. Didn't you, Koo? 173 00:12:17,239 --> 00:12:18,240 [sighs] 174 00:12:22,911 --> 00:12:25,830 Good morning, Maya. Good morning, Addy. 175 00:12:25,830 --> 00:12:27,415 [both] Good morning, Stillwater. 176 00:12:27,415 --> 00:12:31,044 Your vegetable garden is looking very healthy. 177 00:12:31,044 --> 00:12:34,881 - [imitates airplane noise] - Thanks. And now it's totally weed-free. 178 00:12:34,881 --> 00:12:37,551 Thanks for helping us get started last month. 179 00:12:37,551 --> 00:12:39,803 And helping us build planter boxes. 180 00:12:39,803 --> 00:12:43,181 - And letting us use your garden tools. - And compost. 181 00:12:43,181 --> 00:12:47,227 [chuckles] I'm glad you are enjoying it. 182 00:12:47,227 --> 00:12:50,564 Gardening is one of my favorite things to do. 183 00:12:50,564 --> 00:12:53,149 [Maya] Our tomatoes and strawberries are almost ripe. 184 00:12:53,149 --> 00:12:55,277 Some will be ready to pick in a day or two. 185 00:12:55,277 --> 00:12:56,987 Wonderful. 186 00:12:56,987 --> 00:13:00,740 I look forward to seeing how things have progressed here tomorrow. 187 00:13:01,366 --> 00:13:03,910 We'll be sure to save a tomato just for you. 188 00:13:03,910 --> 00:13:05,870 [Maya, Abby] Bye, Stillwater. 189 00:13:06,871 --> 00:13:08,290 Bye for now, plants. 190 00:13:08,290 --> 00:13:12,043 I have to go home, but I'll be back tomorrow to see how much you've grown. 191 00:13:12,043 --> 00:13:14,212 Goodbye, plants. See you later. 192 00:13:14,212 --> 00:13:17,507 Are you talking to that strawberry? Why? 193 00:13:17,507 --> 00:13:20,594 You know, Karl, plants like when you talk to them. 194 00:13:20,594 --> 00:13:22,971 Really? Okay. 195 00:13:22,971 --> 00:13:27,767 Hey, plants, want to hear about the time I rescued Stillwater from a space monster? 196 00:13:27,767 --> 00:13:30,145 My ginormous robot helped. 197 00:13:30,145 --> 00:13:32,898 So, one day, when we were exploring the yard, 198 00:13:32,898 --> 00:13:35,108 - we heard a cry for help. - [Maya, Abby chuckling] 199 00:13:40,739 --> 00:13:43,909 Morning, Addy. Want some breakfast? 200 00:13:43,909 --> 00:13:46,912 Later. First I have to see how my garden is doing. 201 00:13:50,498 --> 00:13:51,625 [Addy screams] 202 00:13:57,631 --> 00:13:58,924 What's wrong, Addy? 203 00:13:59,507 --> 00:14:01,593 There are holes everywhere. 204 00:14:03,178 --> 00:14:04,679 Good morning, everyone. 205 00:14:04,679 --> 00:14:06,848 - Uh-oh. - How's our garden doing? 206 00:14:07,849 --> 00:14:10,101 [screams] What happened? 207 00:14:10,101 --> 00:14:12,854 [Karl] Something put holes in your garden. 208 00:14:12,854 --> 00:14:15,106 Addy, it's ruined! 209 00:14:15,941 --> 00:14:18,610 It's not that bad, Maya. Maybe we can fix it. 210 00:14:18,610 --> 00:14:21,321 Let's just try to stay calm and think. 211 00:14:21,321 --> 00:14:25,200 Come on, breathe out the butterflies with me. [exhales deeply] 212 00:14:25,200 --> 00:14:27,494 Five. [inhales] 213 00:14:27,494 --> 00:14:29,371 Four. [inhales] 214 00:14:30,038 --> 00:14:32,040 Three. [inhales] 215 00:14:32,624 --> 00:14:34,417 Two. [inhales] 216 00:14:35,085 --> 00:14:36,461 One. [inhales] 217 00:14:37,504 --> 00:14:40,632 You're right, Addy. It's not that bad. 218 00:14:40,632 --> 00:14:43,134 Some critter just dug up a few of our pepper plants. 219 00:14:43,134 --> 00:14:45,762 They didn't even eat the peppers off the plants, 220 00:14:45,762 --> 00:14:48,139 so maybe we can just replant them. 221 00:14:48,765 --> 00:14:53,186 Okay. But we also need to find a way to make sure that pest stays away 222 00:14:53,186 --> 00:14:54,729 from our garden forever. 223 00:14:58,233 --> 00:15:01,861 There. That should scare whatever did this away. 224 00:15:02,529 --> 00:15:05,448 - I hope it's enough shiny ribbons. - Hopefully. 225 00:15:05,448 --> 00:15:10,161 If that doesn't scare it off, my monster drawing will. 226 00:15:14,124 --> 00:15:16,585 I think our strawberries are just about ripe. 227 00:15:16,585 --> 00:15:19,254 One more day and we'll have our first harvest. 228 00:15:19,254 --> 00:15:22,215 I'm going to make a delicious strawberry pie. 229 00:15:24,467 --> 00:15:26,928 It might have to be a little hand pie. 230 00:15:26,928 --> 00:15:29,514 There's only about three berries that are almost ready. 231 00:15:29,514 --> 00:15:31,349 [laughing] 232 00:15:31,349 --> 00:15:34,436 Hey, Addy, I found a strawberry. 233 00:15:34,436 --> 00:15:37,564 [gasps] Karl! Did you just pick that strawberry? 234 00:15:37,564 --> 00:15:40,984 It's not ripe yet. We've been waiting weeks for it to get just right! 235 00:15:40,984 --> 00:15:43,153 I didn't pick it, I promise! 236 00:15:43,153 --> 00:15:46,990 I found it on the ground like this, with a chomp in it. 237 00:15:54,706 --> 00:15:57,250 [Addy gasps] Oh, no. Look at our garden. 238 00:15:57,834 --> 00:15:59,753 [Maya] Something dug it up again. 239 00:15:59,753 --> 00:16:01,838 [Addy] And ate some of our plants. 240 00:16:02,464 --> 00:16:04,507 All that work for nothing. 241 00:16:04,507 --> 00:16:05,759 It'll be okay, Maya. 242 00:16:05,759 --> 00:16:09,638 Let's just stay calm and breathe out the butterflies again. 243 00:16:09,638 --> 00:16:12,432 Not this time, Addy. I have a better idea. 244 00:16:12,432 --> 00:16:14,184 Let's catch that critter in the act 245 00:16:14,184 --> 00:16:16,853 and make sure it goes away and never comes back. 246 00:16:16,853 --> 00:16:18,521 How can we do that? 247 00:16:18,521 --> 00:16:21,942 I'm not sure, but I bet Stillwater would know. 248 00:16:21,942 --> 00:16:23,235 Let's go ask him. 249 00:16:24,653 --> 00:16:26,154 We can't just leave the garden. 250 00:16:26,154 --> 00:16:28,240 The critter might come back and finish it off. 251 00:16:28,240 --> 00:16:29,532 Don't worry. 252 00:16:29,532 --> 00:16:32,953 - Me and ginormous robot will guard it. - [robot sounds] 253 00:16:32,953 --> 00:16:34,829 Our garden will be safe now. 254 00:16:34,829 --> 00:16:36,915 Come on. Let's go see Stillwater. 255 00:16:42,170 --> 00:16:43,588 Mmm. 256 00:16:43,588 --> 00:16:44,798 Hi, Stillwater. 257 00:16:44,798 --> 00:16:48,593 Hello. Have you girls begun harvesting yet? 258 00:16:48,593 --> 00:16:54,391 No. Our plants aren't quite ready. But we have a bigger problem. 259 00:16:54,391 --> 00:16:56,768 Yesterday some critter dug up our garden. 260 00:16:56,768 --> 00:16:58,937 And today, it not only dug it up, 261 00:16:58,937 --> 00:17:02,065 but it chomped on a whole bunch of our almost-ripe fruit. 262 00:17:02,065 --> 00:17:05,944 Oh, dear. I'm sorry to hear that. 263 00:17:05,944 --> 00:17:08,737 I know how frustrating that can be. 264 00:17:11,533 --> 00:17:14,077 Why don't critters eat your vegetables, Stillwater? 265 00:17:14,744 --> 00:17:17,162 Well, Maya, sometimes they do. 266 00:17:17,706 --> 00:17:21,458 But I am also fortunate to live close to the forest. 267 00:17:22,919 --> 00:17:28,049 The creatures that visit in my yard get most of the food they need from there. 268 00:17:28,800 --> 00:17:32,012 [sighs] I wish whatever has been visiting Addy's yard would leave 269 00:17:32,012 --> 00:17:33,471 and get their food from there too. 270 00:17:33,471 --> 00:17:37,225 We tried to scare it away with some shiny cloth we hung up. 271 00:17:37,225 --> 00:17:39,144 But that didn't work. 272 00:17:39,144 --> 00:17:41,396 Do you have any ideas, Stillwater? 273 00:17:41,396 --> 00:17:45,734 Hmm. There is one thing to try, 274 00:17:45,734 --> 00:17:50,447 and I think it might be best explained with a story. 275 00:17:52,949 --> 00:17:59,789 A long time ago, in a faraway land, there stood a magnificent tree. 276 00:18:01,791 --> 00:18:04,794 The tree was the tallest in the forest. 277 00:18:05,295 --> 00:18:10,717 And from its top branch, one could see the entire forest below. 278 00:18:11,635 --> 00:18:12,677 [hawk squawks] 279 00:18:12,677 --> 00:18:18,266 The Mighty Hawk claimed this high branch as his own and, 280 00:18:18,266 --> 00:18:23,813 from his perch, he would watch over all the creatures of the forest. 281 00:18:24,481 --> 00:18:28,860 Hawk sat on the branch from day to night, 282 00:18:28,860 --> 00:18:31,321 to day to night... 283 00:18:33,490 --> 00:18:37,953 until he grew tired and left in order to sleep. 284 00:18:37,953 --> 00:18:41,957 But the moment the Mighty Hawk left the branch, 285 00:18:41,957 --> 00:18:47,504 the Noble Owl would fly in to claim the branch for herself. 286 00:18:48,213 --> 00:18:52,509 And there she would sit from night to day, 287 00:18:52,509 --> 00:18:55,428 to night to day, watching... 288 00:18:57,013 --> 00:19:01,309 until she too, grew tired and had to leave. 289 00:19:02,561 --> 00:19:04,980 - They argued over the branch... - [owl hoots] 290 00:19:04,980 --> 00:19:08,608 ...on and on through day and night... 291 00:19:10,026 --> 00:19:11,861 [birds squawking] 292 00:19:13,029 --> 00:19:17,033 Until at last, they decided they must figure out 293 00:19:17,033 --> 00:19:21,621 who the branch belonged to, once and for all. 294 00:19:21,621 --> 00:19:25,709 They agreed to let the Wolf, who was very wise, 295 00:19:25,709 --> 00:19:27,711 make the choice for them. 296 00:19:33,675 --> 00:19:36,511 Wolf, we need your help. 297 00:19:36,511 --> 00:19:40,599 Please tell us, who owns the tallest branch in the tree? 298 00:19:41,182 --> 00:19:46,605 Hmm... It seems you both want all and nothing. 299 00:19:46,605 --> 00:19:49,983 All for you and nothing for the other. 300 00:19:55,071 --> 00:19:58,408 Why do you want the tallest branch, Mighty Hawk? 301 00:19:59,034 --> 00:20:02,579 I need it to keep watch over the forest all day. 302 00:20:03,288 --> 00:20:07,500 And why do you want the tallest branch, Noble Owl? 303 00:20:08,209 --> 00:20:11,087 I need it to keep watch over the forest all night. 304 00:20:11,630 --> 00:20:14,424 Then I think you have your answer. 305 00:20:17,219 --> 00:20:21,723 Hmm. I think we can make this work. 306 00:20:21,723 --> 00:20:23,934 Yes, I think we can. 307 00:20:24,601 --> 00:20:29,481 [Stillwater] Now that they understood each other, the answer was simple. 308 00:20:30,148 --> 00:20:33,860 Mighty Hawk would sit on the branch during the day, 309 00:20:33,860 --> 00:20:38,031 while Noble Owl slept soundly in a hollow of the tree. 310 00:20:42,535 --> 00:20:46,414 Noble Owl would sit on the branch at night, 311 00:20:46,414 --> 00:20:49,793 while Mighty Hawk rested in his nest below. 312 00:20:51,002 --> 00:20:55,799 With this arrangement, both got exactly what they wanted. 313 00:20:55,799 --> 00:20:59,261 And it remains that way to this day. 314 00:21:02,639 --> 00:21:05,684 Both the Hawk and the Owl thought they owned the tree branch. 315 00:21:06,309 --> 00:21:09,062 But it turns out there was enough room for both of them. 316 00:21:10,397 --> 00:21:13,024 They had to learn to coexist. 317 00:21:13,024 --> 00:21:18,738 To live side by side in a shared space where they both belonged. 318 00:21:19,698 --> 00:21:22,409 So, I guess the animal that is eating our veggies 319 00:21:22,409 --> 00:21:24,202 does belong in Addy's backyard. 320 00:21:24,202 --> 00:21:26,913 But does it need to eat our fruits and vegetables? 321 00:21:27,539 --> 00:21:34,421 [chuckles] Maybe not your fruits and vegetables, but she does need to eat. 322 00:21:35,255 --> 00:21:38,133 There must be some way for the critter and us to coexist. 323 00:21:38,133 --> 00:21:41,219 To live together, without our garden getting destroyed. 324 00:21:41,720 --> 00:21:46,266 Maybe, instead of trying to scare it away from our garden, 325 00:21:46,850 --> 00:21:49,185 we could build it its own garden? 326 00:21:49,185 --> 00:21:52,022 That is a great idea, Maya. Let's do it! 327 00:22:23,803 --> 00:22:25,055 All done. 328 00:22:26,223 --> 00:22:27,390 [animal chitters] 329 00:22:28,642 --> 00:22:29,893 [squirrel chitters] 330 00:22:31,561 --> 00:22:34,773 I believe we finished just in time. 331 00:22:34,773 --> 00:22:36,524 [chuckles] You have a visitor. 332 00:22:39,319 --> 00:22:42,322 And it looks like she's brought her family. 333 00:22:44,366 --> 00:22:46,743 [gasps] It's so cute! 334 00:22:47,410 --> 00:22:50,664 Our mystery nibbler was a sweet mama ground squirrel. 335 00:22:52,374 --> 00:22:55,293 [Addy] I think she really loves the garden we made for her. 336 00:22:56,545 --> 00:22:58,547 [Maya] And her babies love it too. 337 00:23:00,131 --> 00:23:03,635 [sighs] I'm glad we found a way to all share this together. 338 00:23:04,302 --> 00:23:06,429 [chuckles] Me too. 339 00:23:19,943 --> 00:23:22,946 ["Never Ending Dream" playing] 340 00:23:23,863 --> 00:23:27,409 ♪ With our spirits We were floating through the trees ♪ 341 00:23:28,493 --> 00:23:32,622 ♪ Like creatures, we were soaring high Blowing off some steam ♪ 342 00:23:32,622 --> 00:23:36,167 ♪ Or a mountain And its effervescent green ♪ 343 00:23:36,167 --> 00:23:42,090 ♪ A never-ending dream ♪ 344 00:23:42,090 --> 00:23:44,384 ♪ I found a little bit of honey ♪ 345 00:23:45,135 --> 00:23:47,596 ♪ And now I'm a little sweeter inside ♪ 346 00:23:48,096 --> 00:23:50,640 [singing in Japanese] 347 00:23:50,640 --> 00:23:53,810 ♪ It's just a little bit funny ♪ 348 00:23:53,810 --> 00:23:56,438 ♪ But now I have the world on my side ♪ 349 00:23:56,980 --> 00:23:59,649 [singing in Japanese] 350 00:24:07,741 --> 00:24:08,950 [song fades]