1
00:00:24,660 --> 00:00:27,300
Denne serien er basert
på opplevelsene til Christiane F.
2
00:00:27,380 --> 00:00:31,660
Personer og hendelser i familien
og vennekretsen hennes er fiktive.
3
00:01:03,540 --> 00:01:05,180
Den er din.
4
00:01:18,260 --> 00:01:20,140
De er bare mot smerten.
5
00:01:23,020 --> 00:01:26,020
Vi bruker ikke medikamenter.
Vi har noe bedre.
6
00:01:26,940 --> 00:01:28,420
Kle av deg.
7
00:01:29,100 --> 00:01:30,340
Hva?
8
00:02:16,460 --> 00:02:21,380
WE CHILDREN FROM BAHNHOF ZOO
9
00:02:31,260 --> 00:02:33,580
Vi er imponerte over Babettes talent.
10
00:02:37,420 --> 00:02:39,380
Du bør oppmuntre det.
11
00:02:42,540 --> 00:02:47,700
Babette kan fort bli avhengig,
så hun skrives ut uten medikamenter.
12
00:02:48,500 --> 00:02:52,980
Og du hjelper altså henne ikke
ved å prøve å beskytte henne.
13
00:03:00,420 --> 00:03:02,180
Hei, tante Luise.
14
00:03:08,060 --> 00:03:11,660
"Gapet mellom rik og fattig og det
mellom frie og slaver ses samtidig.
15
00:03:11,740 --> 00:03:17,660
Overgangen til privat eiendom
skjedde parallelt med ekteskap.
16
00:03:17,740 --> 00:03:21,740
Kjernefamilien ble
den økonomiske enheten i samfunnet."
17
00:03:21,820 --> 00:03:23,540
Patriarkat erstattet slaveri.
18
00:03:23,620 --> 00:03:27,140
Kvinnen er for mannen
det slaven var for dens herre.
19
00:03:29,340 --> 00:03:32,620
Alliansen mellom stammer
blir en nødvendighet overalt.
20
00:03:33,420 --> 00:03:34,700
Forstår du?
21
00:03:36,140 --> 00:03:38,500
Ja.
Les videre.
22
00:03:54,700 --> 00:03:56,540
Flyr fugler?
23
00:03:59,660 --> 00:04:00,820
Ja. Takk.
24
00:04:15,500 --> 00:04:17,580
Flyr fugler?
25
00:04:21,020 --> 00:04:22,340
Nei. Takk.
26
00:05:15,340 --> 00:05:18,140
Hallo.
Er Benno her?
27
00:05:26,180 --> 00:05:28,020
Vil du ha en øl?
28
00:05:48,780 --> 00:05:51,780
"Kjære far.
Beklager, men vi måtte dra."
29
00:05:53,660 --> 00:05:54,820
"Vi."
30
00:05:55,980 --> 00:05:59,660
Jeg trodde dere hadde dratt sammen.
Du og gutten min.
31
00:06:03,100 --> 00:06:04,340
Fra Praha.
32
00:06:07,180 --> 00:06:08,820
Sett deg ned.
33
00:06:17,940 --> 00:06:23,820
Hva synes du? Skal en far anmelde
sin egen sønn til politiet?
34
00:06:29,100 --> 00:06:32,500
Jeg hadde den sparekontoen i 23 år.
35
00:06:38,620 --> 00:06:41,300
For en drittsekk.
36
00:06:41,380 --> 00:06:43,900
Jeg ringte og sa jeg var syk.
37
00:06:45,740 --> 00:06:47,740
For første gang noensinne.
38
00:07:29,660 --> 00:07:30,980
Hei, sutrekopp!
39
00:07:39,020 --> 00:07:42,780
Det var du som ville dra hit.
Litt frihet, sa du.
40
00:07:48,500 --> 00:07:50,060
Jeg gjorde det.
41
00:07:54,660 --> 00:07:56,300
Jeg mener det.
42
00:07:57,180 --> 00:08:01,420
Pass opp for broen!
Kom igjen, hjelp meg!
43
00:08:01,500 --> 00:08:03,580
Ikke gjør narr av meg.
44
00:08:05,420 --> 00:08:07,340
Gi meg den.
45
00:08:16,540 --> 00:08:19,020
Tenker du annerledes om meg nå?
46
00:08:19,980 --> 00:08:21,300
Nei.
47
00:08:23,340 --> 00:08:25,340
Du er bestevennen min.
48
00:08:31,180 --> 00:08:37,620
Den sterkeste jeg kjenner.
Det som skjedde var en ulykke.
49
00:09:00,540 --> 00:09:01,740
Sånn?
50
00:09:11,860 --> 00:09:13,060
Hei. Det er Christiane.
51
00:09:14,140 --> 00:09:17,100
En venninne av Babsi.
Er hun der?
52
00:09:20,220 --> 00:09:21,900
Du er ikke velkommen her.
53
00:10:08,060 --> 00:10:10,180
Hvordan kunne dette skje?
54
00:10:12,380 --> 00:10:15,340
Vi kan bare hjelpe
dem som vil ha hjelp.
55
00:10:18,020 --> 00:10:21,500
Hør her. Christiane hadde faktisk
gjort gode fremskritt.
56
00:10:21,580 --> 00:10:24,300
Bare kom med henne
når du finner henne.
57
00:10:57,460 --> 00:11:01,820
-Hei. Ute etter et lesbisk nummer?
-Jeg leter etter datteren min.
58
00:11:01,900 --> 00:11:04,540
Christiane. Mørkt hår ned til hit.
59
00:11:04,620 --> 00:11:08,300
-Omtrent på din høyde.
-Mange horer her ser sånn ut.
60
00:11:08,380 --> 00:11:11,060
-Datteren min gjør ikke det.
-Nei da.
61
00:11:17,500 --> 00:11:22,220
Jeg så en på toalettet på Bülowbogen.
Hun så helt ferdig ut.
62
00:11:37,300 --> 00:11:38,740
Christiane!
63
00:11:45,500 --> 00:11:47,140
Stikk, din fitte!
64
00:11:48,180 --> 00:11:50,660
Ikke rør meg. Forsvinn!
65
00:12:24,060 --> 00:12:24,860
Mor!
66
00:12:26,140 --> 00:12:29,380
Narconon sa
at jeg fikk sove hjemme igjen.
67
00:12:39,340 --> 00:12:41,100
Jeg vet at du rømte.
68
00:12:43,340 --> 00:12:46,620
Du skal tilbake
til Narconon med en gang.
69
00:12:46,700 --> 00:12:49,740
Og kom ikke tilbake
før du er normal igjen!
70
00:12:55,660 --> 00:12:56,820
Mor?
71
00:13:01,580 --> 00:13:03,940
Jeg vil ikke tilbake til Narconon!
72
00:13:06,780 --> 00:13:10,100
De får meg bare til å gjøre
rare øvelser der!
73
00:13:16,300 --> 00:13:17,540
Mor!
74
00:13:19,340 --> 00:13:21,820
De hjelper meg ikke!
75
00:13:23,100 --> 00:13:24,860
De kan ikke redde meg!
76
00:13:26,060 --> 00:13:28,380
Jeg har mistet barnet mitt.
77
00:13:29,500 --> 00:13:31,740
Nei, det har du ikke.
78
00:15:16,540 --> 00:15:17,740
Takk.
79
00:15:24,100 --> 00:15:26,460
Hva har skjedd, jenta mi?
80
00:16:05,100 --> 00:16:06,180
God morgen.
81
00:16:08,780 --> 00:16:10,820
Jeg må gå. Jeg har matte.
82
00:16:30,540 --> 00:16:31,580
Her.
83
00:17:10,220 --> 00:17:12,300
Har du småpenger til T-banen?
84
00:17:14,300 --> 00:17:15,420
Takk.
85
00:17:21,860 --> 00:17:23,820
Har du småpenger til T-banen?
86
00:17:24,940 --> 00:17:27,100
-Har du småpenger?
-Forsvinn!
87
00:17:31,260 --> 00:17:32,100
Fitte!
88
00:17:35,060 --> 00:17:36,140
Christiane.
89
00:17:36,260 --> 00:17:37,540
Babsi!
90
00:17:45,500 --> 00:17:46,900
Hvor har du gjemt deg?
91
00:17:47,540 --> 00:17:49,900
Jeg har vært på
rehabiliteringsklinikk.
92
00:17:49,980 --> 00:17:52,340
De tok seg av meg,
og nå er jeg rusfri.
93
00:17:53,820 --> 00:17:55,500
Det er jo kjempebra!
94
00:17:55,580 --> 00:18:00,180
Jeg er på Narconon, men tar
en pause nå. Sjekker forholdene.
95
00:18:00,260 --> 00:18:03,260
Men jeg skal også tilbake
og bli rusfri.
96
00:18:07,260 --> 00:18:10,860
Vil du bli med til Sound en gang,
på en skikkelig rave?
97
00:18:13,420 --> 00:18:15,260
Jeg bør nok ikke det.
98
00:18:15,340 --> 00:18:19,260
Jeg skal kanskje begynne som
sminkelærling innen teater.
99
00:18:19,340 --> 00:18:21,540
Og jeg får tegneundervisning.
100
00:18:27,780 --> 00:18:29,580
DJ-en spurte etter deg.
101
00:18:38,020 --> 00:18:39,140
Dijan?
102
00:18:40,780 --> 00:18:42,660
Han var bekymret for deg.
103
00:18:45,900 --> 00:18:50,740
Det hadde vært fint å se ham igjen.
Lørdag klokken ni?
104
00:18:59,500 --> 00:19:01,500
Karin har det ikke bra, Robert.
105
00:19:08,060 --> 00:19:11,100
Jeg skal finne datteren min.
Kan jeg låne 100 mark?
106
00:19:13,500 --> 00:19:16,940
-Hva skal du med 100 mark?
-Man må tenke strategisk.
107
00:19:17,980 --> 00:19:21,060
-Du skylder meg 200 alt.
-Du skal bare låne meg dem.
108
00:19:21,140 --> 00:19:24,340
Du ligger med kona mi,
så det skulle bare mangle.
109
00:19:24,420 --> 00:19:25,380
Jeg er kona di.
110
00:19:27,660 --> 00:19:28,860
Takk.
111
00:19:56,020 --> 00:19:57,580
-Hallo?
-Vent!
112
00:19:59,660 --> 00:20:01,140
Har du en mark til overs?
113
00:20:02,940 --> 00:20:06,100
-Hei, har du en mark?
-Hold kjeft!
114
00:20:07,820 --> 00:20:09,060
Du
115
00:20:12,060 --> 00:20:14,100
Har du sett henne?
116
00:20:15,260 --> 00:20:18,460
Se godt etter.
Det er Christiane, datteren min.
117
00:20:19,660 --> 00:20:21,900
Ja, jeg har sett henne.
118
00:20:23,100 --> 00:20:25,260
-Hva heter du?
-Speedy.
119
00:20:26,020 --> 00:20:28,820
-Hva heter du egentlig?
-Speedy.
120
00:20:29,980 --> 00:20:35,180
Ok, Speedy. Ta dette så du ikke
glemmer hvordan hun ser ut.
121
00:20:35,260 --> 00:20:38,860
Hvis du ser henne eller hører
hvor hun er, så gir du meg beskjed.
122
00:20:39,500 --> 00:20:41,660
Og hvis du gjør det
123
00:20:41,740 --> 00:20:43,340
Da
124
00:20:43,420 --> 00:20:45,740
får du en stor, fet hundrings.
125
00:20:50,620 --> 00:20:56,740
Her er nummeret mitt.
Pass godt på det.
126
00:20:57,860 --> 00:21:00,860
Her.
Ikke drit deg ut.
127
00:21:12,060 --> 00:21:13,460
Du slipper visst ut.
128
00:21:18,740 --> 00:21:20,780
Ja, barnevernet ble involvert.
129
00:21:22,220 --> 00:21:26,060
Hadde vært fint å høre det fra deg,
og ikke fra Schrothmann.
130
00:21:30,780 --> 00:21:32,580
Vil du skrive til meg?
131
00:21:34,940 --> 00:21:35,740
Klart det.
132
00:21:58,540 --> 00:21:59,700
Hør her.
133
00:22:02,140 --> 00:22:06,580
Du kan alltids gå dit.
Kanskje vi treffes når jeg er ute.
134
00:22:22,060 --> 00:22:25,180
Vi ses, da.
Ha en fin kveld.
135
00:22:25,260 --> 00:22:29,020
-Hva er det du har på deg?
-Jeg skal treffe en gutt.
136
00:22:32,780 --> 00:22:35,980
-Er han hyggelig?
-Ja, bestemor.
137
00:22:36,060 --> 00:22:38,260
Veldig høflig og veloppdragen.
138
00:22:40,220 --> 00:22:43,300
Men du er vel hjemme til tolv?
139
00:22:45,340 --> 00:22:46,580
Jeg lover.
140
00:22:49,020 --> 00:22:50,100
Bra.
141
00:23:27,580 --> 00:23:28,500
Babsi!
142
00:23:29,900 --> 00:23:31,260
Har du sett ham?
143
00:23:31,340 --> 00:23:35,460
Ikke ennå. Du er kjempefin!
Vi burde dra på shopping sammen.
144
00:23:36,460 --> 00:23:39,100
Hva vil du drikke?
Vin?
145
00:23:40,460 --> 00:23:42,060
Ett glass vin!
146
00:23:46,700 --> 00:23:48,300
Han kommer nok.
147
00:23:49,660 --> 00:23:52,780
-Du er så forelska!
-Det er jeg ikke.
148
00:23:57,900 --> 00:24:00,260
Jeg kjenner ingen her lenger.
149
00:24:08,740 --> 00:24:13,460
Benno stakk av med Michi.
Snakk om å svikte meg.
150
00:24:14,940 --> 00:24:17,980
Det ville jeg ikke trodd om ham.
For en kødd.
151
00:24:47,980 --> 00:24:49,260
Har du sett etter meg?
152
00:24:51,740 --> 00:24:54,140
Christiane sa
at du så etter meg.
153
00:24:54,660 --> 00:24:57,380
-Etter deg?
-Ja, etter meg. Babsi.
154
00:25:00,780 --> 00:25:04,420
Du trenger ikke bekymre deg for meg.
Jeg har deg bra.
155
00:25:04,500 --> 00:25:09,540
Ja. Jeg har sett etter Babsi,
men det er ikke deg.
156
00:25:18,700 --> 00:25:20,180
Bli med meg.
157
00:25:58,060 --> 00:26:01,780
På tide å dra hjem til sofakroken
og få seg et skudd.
158
00:26:03,420 --> 00:26:05,340
Jeg må hjem selv.
159
00:26:06,140 --> 00:26:09,620
Klokken er over tolv.
Det spiller ingen rolle lenger.
160
00:26:12,540 --> 00:26:15,900
-Det var moro, Christiane.
-Babsi
161
00:26:17,420 --> 00:26:19,460
Ikke la meg være alene.
162
00:26:38,700 --> 00:26:41,700
BREITWEG DYREBUTIKK
163
00:26:49,340 --> 00:26:50,940
Velkommen hjem!
164
00:26:53,820 --> 00:26:55,300
Har du nøkkel?
165
00:27:26,780 --> 00:27:28,460
Hvor er egentlig Günther?
166
00:27:31,660 --> 00:27:35,580
Jeg gir ham en Mandrax hver kveld
så jeg får fred.
167
00:27:57,420 --> 00:27:59,580
Hvorfor må alle dra?
168
00:28:01,660 --> 00:28:04,500
Jeg takler ikke at Benno er borte.
169
00:28:09,900 --> 00:28:11,660
Hvorfor er alle gutter så fæle?
170
00:28:15,020 --> 00:28:16,700
Glem Dijan.
171
00:28:20,540 --> 00:28:22,980
Det var som om han ikke kjente meg.
172
00:28:32,460 --> 00:28:33,860
Jeg løy.
173
00:28:38,580 --> 00:28:41,060
Han spurte ikke etter deg.
174
00:28:45,420 --> 00:28:46,780
Unnskyld.
175
00:28:53,180 --> 00:28:55,180
Du er tilgitt.
176
00:28:59,500 --> 00:29:01,340
Jeg må virkelig gå, Bananas.
177
00:29:03,820 --> 00:29:07,340
Du skal aldri
kalle meg "Bananas" igjen.
178
00:29:11,980 --> 00:29:14,620
Slutt! Jeg kommer til å tisse på meg.
179
00:29:17,020 --> 00:29:20,980
Husker du den gangen
du tisset så lenge på Sound?
180
00:29:25,020 --> 00:29:27,900
Fy søren, som jeg har savnet deg.
181
00:29:31,020 --> 00:29:32,660
Du kan ikke gå ennå.
182
00:29:49,260 --> 00:29:50,540
Vil du ha litt?
183
00:29:51,460 --> 00:29:52,340
Nei.
184
00:30:36,460 --> 00:30:39,180
Vi har det beste livet som finnes.
185
00:30:50,220 --> 00:30:51,260
Nå?
186
00:30:58,780 --> 00:31:01,660
Kanskje dere bare ikke hører sammen.
187
00:31:02,380 --> 00:31:03,540
Du og H.
188
00:32:51,660 --> 00:32:54,620
BREITWEG DYREBUTIKK
189
00:32:54,700 --> 00:32:55,900
Kom, da.
190
00:32:57,260 --> 00:33:00,780
Hvis hun ikke er der,
kan du glemme de pengene.
191
00:33:08,620 --> 00:33:09,860
Åpn opp!
192
00:33:11,140 --> 00:33:12,540
Åpn opp!
193
00:33:16,140 --> 00:33:17,860
-Christiane?
-Faen.
194
00:33:17,940 --> 00:33:19,300
-Christiane?
-Vi må gå.
195
00:33:19,940 --> 00:33:20,940
Christiane!
196
00:33:30,700 --> 00:33:32,420
Hold henne!
197
00:33:41,060 --> 00:33:43,020
Reis deg opp! Kom!
198
00:33:44,980 --> 00:33:46,540
Løp, Babsi.
199
00:33:48,020 --> 00:33:49,980
Hva er det som foregår?
200
00:33:54,580 --> 00:33:56,460
Din perverse gris!
201
00:34:27,660 --> 00:34:32,140
-Dette var en overraskelse.
-Ja, de informerte meg.
202
00:34:33,980 --> 00:34:36,220
Kom, så drar vi hjem.
203
00:34:39,300 --> 00:34:43,980
-Hvor er Nils og Nicole?
-Jeg sa at du var hos tante Inge.
204
00:34:44,060 --> 00:34:46,780
Jeg ville ikke
at alle skulle vite det.
205
00:34:47,660 --> 00:34:53,060
Du har gjort mye dumt, men å stjele
fra gamle damer er virkelig brutalt.
206
00:34:57,660 --> 00:35:00,940
Kommer du?
Stella!
207
00:35:17,340 --> 00:35:18,820
Der.
208
00:35:19,700 --> 00:35:21,300
Hva er det, da?
209
00:35:23,580 --> 00:35:25,060
Kast det.
210
00:35:25,900 --> 00:35:27,900
Kast det!
211
00:35:31,260 --> 00:35:34,380
Hør her, frøken.
Hvis du har noe mer
212
00:35:34,460 --> 00:35:36,500
Nei, det var alt.
213
00:35:56,180 --> 00:35:58,180
Jeg har laget te.
214
00:36:02,060 --> 00:36:05,860
Du skal bo her.
Jeg kjører deg til skolen hver dag.
215
00:36:05,940 --> 00:36:07,900
Og jeg henter deg.
216
00:36:08,860 --> 00:36:10,820
Når vi ikke er her, låser vi døren.
217
00:36:11,980 --> 00:36:16,020
-Dere kan ikke låse meg inne.
-Du lærer ikke ellers.
218
00:36:16,100 --> 00:36:16,980
Kom, Lamai.
219
00:36:24,060 --> 00:36:28,060
-Skal hun bo her?
-Jeg er lei for det.
220
00:37:06,940 --> 00:37:09,420
Ikke engang noen studenter i dag.
221
00:37:10,860 --> 00:37:13,900
Jeg er heldig om jeg får en dose til.
222
00:37:15,260 --> 00:37:17,300
Jeg har nok. Vi kan dele.
223
00:37:19,660 --> 00:37:21,100
Takk.
224
00:37:27,540 --> 00:37:30,420
Vet du hvor jeg kan sove i natt?
225
00:37:47,940 --> 00:37:49,580
Kjære Christiane.
226
00:37:51,340 --> 00:37:56,020
Hvorfor skrev jeg ikke til deg
da du lå på sykehuset?
227
00:37:58,700 --> 00:38:01,980
Du sier alltid så fine ting.
Vakre setninger.
228
00:38:03,060 --> 00:38:05,380
Hva skulle jeg ha skrevet til deg?
229
00:38:05,460 --> 00:38:08,140
Jeg visste ikke hva jeg skulle si.
230
00:38:08,220 --> 00:38:11,740
Men jeg skrev til deg hele tiden
i tankene mine.
231
00:38:13,020 --> 00:38:16,140
Men dette er første gang
jeg har klart å skrive noe ned.
232
00:38:17,660 --> 00:38:19,900
Jeg ville elsket
å dra til Paris med deg.
233
00:38:20,700 --> 00:38:22,900
Det var som et spindelvev i hodet.
234
00:38:22,980 --> 00:38:27,780
Det å selge seg, H, alt sammen.
Og så var det alltid Michi.
235
00:38:28,820 --> 00:38:30,780
Michi har alltid vært der.
236
00:38:30,860 --> 00:38:35,180
Alle trådene gikk i surr, og
jeg var fluen som satt fast i midten.
237
00:38:36,700 --> 00:38:40,620
Jeg var fanget i mitt eget rot,
og greide ikke å komme løs.
238
00:38:40,700 --> 00:38:47,260
Jeg vet nå at jeg hører til hos deg.
Og at vi må fly av sted sammen.
239
00:38:47,900 --> 00:38:49,860
Og at jeg elsker bare deg.
240
00:38:51,260 --> 00:38:53,820
Jeg gleder meg sånn
til vi møtes igjen.
241
00:38:53,900 --> 00:38:56,460
Kjærlig hilsen Benno.
242
00:39:13,180 --> 00:39:16,180
-Hva gjør du?
-Ikke noe.
243
00:39:23,540 --> 00:39:25,820
-Hva er det?
-Ikke noe.
244
00:39:25,900 --> 00:39:27,580
-Gi meg det!
-La det være.
245
00:39:57,100 --> 00:39:59,300
Du er så jævla feig.
246
00:40:12,940 --> 00:40:15,420
Det ville aldri funka mellom oss.
247
00:40:24,660 --> 00:40:28,580
Du klarer deg ikke uten meg, Benno.
Vet du hvorfor?
248
00:40:30,060 --> 00:40:34,380
For du er en svekling.
En jævla svekling!
249
00:40:54,380 --> 00:40:58,300
Slik kan kapitalisten
250
00:40:58,380 --> 00:41:03,060
fortsette å øke formuen sin,
251
00:41:04,420 --> 00:41:09,260
mens proletariatets levevilkår
blir stadig mer prekære.
252
00:41:09,820 --> 00:41:11,300
Er du med?
253
00:41:12,220 --> 00:41:13,900
Jeg er ikke dum.
254
00:43:35,060 --> 00:43:38,860
Hei, det er Benno.
Kan jeg få snakke med Christiane?
255
00:43:39,740 --> 00:43:44,140
Hvor er hun, da?
Hvorfor Hallo? Hallo!
256
00:43:47,780 --> 00:43:49,500
Ikke nå!
257
00:43:53,900 --> 00:43:58,260
Hei, det er Benno igjen.
Hvor er hun hen? På Narconon?
258
00:43:58,340 --> 00:44:00,620
Men Hallo? Hallo?
259
00:44:02,060 --> 00:44:04,060
-Er du ferdig, gutt?
-Hold kjeft!
260
00:44:07,740 --> 00:44:09,340
Faen! Helvete!
261
00:44:09,420 --> 00:44:10,900
Hold kjeft!
262
00:44:28,340 --> 00:44:30,380
Hvor er min lille fugl?
263
00:44:37,420 --> 00:44:40,460
-Få se.
-Gi meg den.
264
00:44:42,300 --> 00:44:43,820
Ja.
265
00:44:57,420 --> 00:45:00,540
Avtalen var
at jeg skulle få en brukt truse!
266
00:46:32,460 --> 00:46:34,380
Det er utstedt
en arrestordre på deg.
267
00:46:35,340 --> 00:46:40,060
Faren din har anmeldt deg
for tyveri og dokumentforfalskning.
268
00:49:21,500 --> 00:49:24,500
Tekst: Eli Bjanes
www.plint.com