1
00:00:10,177 --> 00:00:11,929
Νεκρόφιλη Νάνσι 38.
2
00:00:11,929 --> 00:00:14,306
Εγώ! Μπίνγκο!
3
00:00:15,641 --> 00:00:16,683
Ρώγα 32.
4
00:00:16,683 --> 00:00:17,643
ΝΤΡΑΓΚ ΜΠΙΝΓΚΟ
5
00:00:18,227 --> 00:00:20,896
Και καύλα 4.
6
00:00:22,147 --> 00:00:27,402
Νιώθω καυλωμένη για οργασμό 69.
7
00:00:28,195 --> 00:00:30,697
Το έχω! 69!
8
00:00:31,532 --> 00:00:33,492
Έκανα μπίνγκο. Μπίνγκο!
9
00:01:05,983 --> 00:01:08,277
Άκουσέ με.
10
00:01:09,027 --> 00:01:11,989
Είσαι όμορφο.
11
00:01:12,698 --> 00:01:16,201
Είσαι δυνατό και θα μας θάψεις όλους.
12
00:01:17,411 --> 00:01:19,955
Μην ανέχεσαι μαλακίες από κανέναν.
13
00:01:20,998 --> 00:01:23,125
Και τώρα, πάνω τους.
14
00:01:27,379 --> 00:01:29,423
Γεια. Τι έγινε;
15
00:01:29,423 --> 00:01:30,841
- Γεια, Μίλτον.
- Γεια, Πέγκι.
16
00:01:30,841 --> 00:01:34,052
Αυτό που έγινε είναι
ότι μου έκλεψες 3.000 δολάρια, Πέγκι.
17
00:01:34,052 --> 00:01:36,555
Δες τις κάμερες. Είδες τις κάμερες;
18
00:01:37,097 --> 00:01:38,432
Είναι χαλασμένες.
19
00:01:39,141 --> 00:01:40,142
Κι αυτό τι είναι;
20
00:01:41,560 --> 00:01:44,062
- Άφησαν τα υπόλοιπα.
- Πόσα είναι; Κάνα διχίλιαρο;
21
00:01:44,062 --> 00:01:46,481
- Χίλια πεντακόσια.
- Έχουμε γνωριστεί;
22
00:01:46,481 --> 00:01:49,318
Λες να άφηνα 1.500 δολάρια στο τραπέζι;
23
00:01:49,318 --> 00:01:52,654
Κι όποιος σε έκλεψε
δεν ήταν επαγγελματίας.
24
00:01:53,197 --> 00:01:54,364
Πώς το άνοιξαν;
25
00:01:54,865 --> 00:01:56,116
Με τον συνδυασμό.
26
00:01:56,617 --> 00:02:01,163
Εγώ δεν ξέρω τον συνδυασμό,
οπότε απαλλάσσομαι.
27
00:02:01,163 --> 00:02:03,874
Εσύ έρχεσαι εδώ μέσα για την καφετιέρα.
28
00:02:03,874 --> 00:02:06,418
Είναι κόντρα στους κανόνες αυτό.
29
00:02:06,418 --> 00:02:09,213
Δεν μπαίνει κανείς άλλος
εδώ μέσα κρυφά για την καφετιέρα;
30
00:02:13,634 --> 00:02:14,843
Όλοι τη χρησιμοποιούν.
31
00:02:14,843 --> 00:02:16,303
Τι κάνεις, Πέγκι;
32
00:02:16,929 --> 00:02:19,097
Λοιπόν, εδώ έχουμε 20 άδειες κάψουλες.
33
00:02:19,097 --> 00:02:21,350
Δεν μπορώ να πιω
τόσο χάλια καφέ σε μια βδομάδα.
34
00:02:21,350 --> 00:02:24,144
Κάποιος ξέρει τον συνδυασμό, Όουεν.
35
00:02:24,144 --> 00:02:26,146
Κανείς δεν τον ξέρει.
36
00:02:26,146 --> 00:02:31,485
Εκτός αν... Δοξάστε με. Όλοι τον ξέρουν.
37
00:02:32,152 --> 00:02:33,403
Τι κάνεις;
38
00:02:33,403 --> 00:02:34,821
Ακολουθώ ένα προαίσθημα.
39
00:02:35,531 --> 00:02:38,367
Ξέρω τον κωδικό συναγερμού της πόλης.
Ποιος είναι, Όουεν;
40
00:02:38,367 --> 00:02:40,202
Το χρηματοκιβώτιο είναι.
41
00:02:40,202 --> 00:02:45,123
Όποιος ανοίγει ή κλείνει το γραφείο
ξέρει τον κωδικό. Αναρωτιέμαι αν...
42
00:02:46,375 --> 00:02:51,046
Δύο, δεκαοκτώ, πενήντα.
43
00:02:53,006 --> 00:02:55,717
Ίδιος με του συναγερμού.
Τι παίζει μ' αυτό;
44
00:02:56,301 --> 00:02:58,387
Είναι τα γενέθλια της μαμάς μου.
45
00:02:59,221 --> 00:03:00,681
Τι;
46
00:03:00,681 --> 00:03:02,683
Είναι τα γενέθλια της μαμάς μου.
47
00:03:03,141 --> 00:03:06,353
Τα γενέθλια της μάνας σου
είναι το πασπαρτού στη ζωή σου;
48
00:03:07,312 --> 00:03:10,566
Φτιάξε τους κωδικούς σου
και ξεπέρνα τη μάνα σου.
49
00:03:10,566 --> 00:03:11,859
Δεν σε νοιάζεται και τόσο.
50
00:03:13,193 --> 00:03:15,195
Άσε με να πάρω τη μικρή, είναι αθώα.
51
00:03:49,146 --> 00:03:51,607
Η ασφάλεια στο Παϊονίρταουν
είναι για κλάματα,
52
00:03:51,607 --> 00:03:54,026
οπότε αυτή είναι
η πρώτη δουλειά που φέρνω,
53
00:03:54,026 --> 00:03:55,569
αν κι είναι λίγα τα λεφτά.
54
00:03:55,569 --> 00:03:58,030
Αλλά αν αυτός ο Πικάσο
είναι αυτό που νομίζω,
55
00:03:58,030 --> 00:04:00,115
τα εύρετρα είναι ένα εκατομμύριο.
56
00:04:00,115 --> 00:04:02,784
Κι αν πιστεύεις ότι θα πάρω μόνο το 10%,
57
00:04:02,784 --> 00:04:05,871
- έχεις τρελαθεί.
- Δες εδώ. Ποιος κάνει τέτοιο πράγμα;
58
00:04:05,871 --> 00:04:06,955
Άκου.
59
00:04:06,955 --> 00:04:10,209
Πρώτα, παίρνουμε την αμοιβή.
Μετά, φωνάζουμε δημοσιογράφους.
60
00:04:10,209 --> 00:04:13,128
Τέλος, μετατρέπουμε
αυτήν την προσοχή σε μεγάλες δουλειές.
61
00:04:13,128 --> 00:04:17,048
Δηλαδή, μπαίνουμε στο σπίτι του γκουρού,
ελέγχουμε τον γαμω-Πικάσο
62
00:04:17,048 --> 00:04:21,512
κι αν είναι από τη ληστεία του Παρισιού,
μπορούμε... Τι κάνεις;
63
00:04:21,512 --> 00:04:22,971
Τι κάνω;
64
00:04:22,971 --> 00:04:26,934
Προσπαθώ να κατεβάσω
νέο λογισμικό ασφαλείας.
65
00:04:26,934 --> 00:04:30,854
Αύριο έρχεται ο τελευταίος μεγάλος μου
πελάτης κι αν δεν με βρει εκμοντερνισμένο,
66
00:04:30,854 --> 00:04:34,399
θα δουλεύουμε από το αμάξι μου
την άλλη βδομάδα.
67
00:04:35,776 --> 00:04:36,777
Χριστέ μου.
68
00:04:42,241 --> 00:04:44,368
Όχι, δεν μασάς αρκετά. Το έχω προσέξει.
69
00:04:46,036 --> 00:04:47,621
Και το σχέδιό μου;
70
00:04:48,330 --> 00:04:50,707
Σχεδίασε να φτάσεις έγκαιρα στο μάθημα.
71
00:04:50,707 --> 00:04:53,168
Ο τύπος μάς κάνει χάρη. Μη με εκθέσεις.
72
00:04:53,168 --> 00:04:57,798
Έλα τώρα με το γαμωμάθημα.
Μετά από όσα έχω πετύχει;
73
00:04:58,298 --> 00:05:00,217
Πέρασε μια βδομάδα.
74
00:05:00,217 --> 00:05:02,761
Δέκα μέρες.
Άσε που η σχολή είναι για ηλίθιους.
75
00:05:03,262 --> 00:05:05,514
Εγώ πετάω ήδη κι εσύ θες να μπουσουλήσω;
76
00:05:05,514 --> 00:05:07,349
Θες να μην είσαι για πάντα ασκούμενη;
77
00:05:07,349 --> 00:05:08,976
Συνεργάτης χωρίς αμοιβή.
78
00:05:08,976 --> 00:05:13,105
Πρέπει να μάθεις τον νόμο,
να μάθεις τι κάνει ένας ερευνητής νόμιμα.
79
00:05:13,105 --> 00:05:15,357
Πώς σου φαίνεται;
Δεν πάω φυλακή για χάρη σου.
80
00:05:15,357 --> 00:05:18,986
- Αυτά τα κάνω και στον ύπνο μου.
- Υπέροχα. Εντάξει.
81
00:05:18,986 --> 00:05:20,279
Σε παρακαλώ.
82
00:05:21,446 --> 00:05:24,908
Ναι, το έχω κατεβάσει ήδη,
γαμημένο μαλακιστήρι!
83
00:05:26,076 --> 00:05:27,327
Αυτό είναι. Εντάξει.
84
00:05:37,504 --> 00:05:38,672
Για να δούμε.
85
00:05:40,465 --> 00:05:41,633
Ναι, κάτι είναι αυτό.
86
00:05:46,597 --> 00:05:47,598
Nαι.
87
00:05:52,477 --> 00:05:53,562
Πού είναι...
88
00:05:58,442 --> 00:06:04,698
Καλώς ήρθατε στο μάθημα εκπαίδευσης
φυλάκων και ιδιωτικών ερευνητών.
89
00:06:06,158 --> 00:06:07,492
Μου λέτε το όνομά σας;
90
00:06:09,203 --> 00:06:11,580
Ας δούμε πρώτα πώς θα πάει.
91
00:06:17,169 --> 00:06:20,214
Για να γίνετε πιστοποιημένοι ΙΕ,
92
00:06:21,006 --> 00:06:24,593
χρειάζεστε 50 ώρες εκπαίδευσης.
93
00:06:34,144 --> 00:06:35,145
50 ΩΡΕΣ
94
00:06:48,325 --> 00:06:52,120
Ας ξεκινήσουμε με την ύλη.
95
00:07:02,089 --> 00:07:04,758
Συγγνώμη, επείγον στομαχικό πρόβλημα. Συγγνώμη.
96
00:07:11,723 --> 00:07:15,018
Δεν έχω 50 ώρες για χάσιμο
με τον παππού Χρόνο.
97
00:07:15,519 --> 00:07:17,813
Ο τύπος είναι για επιδιόρθωση,
εγώ είμαι ένα θαύμα.
98
00:07:18,313 --> 00:07:20,148
Γράφτηκες στο μάθημα;
99
00:07:20,148 --> 00:07:21,525
Όχι, αρνήθηκα.
100
00:07:21,525 --> 00:07:24,111
Δηλαδή δεν ξέρει
πώς είναι η Πέγκι Νιούμαν;
101
00:07:24,111 --> 00:07:26,530
Καθένας θα μπορούσε
να είναι η Πέγκι. Ακόμη κι εγώ.
102
00:07:27,114 --> 00:07:29,241
Μπορώ να πάω να παρακολουθήσω το μάθημα.
103
00:07:29,241 --> 00:07:32,369
Μετά μπορώ να μάθω να χακάρω,
να μπαίνω σε βάσεις δεδομένων,
104
00:07:32,369 --> 00:07:34,121
να δω τι ξέρει για μένα η κυβέρνηση.
105
00:07:34,121 --> 00:07:35,205
Τέλεια.
106
00:07:35,205 --> 00:07:37,416
Θα με βοηθήσεις να βρω
και το σπίτι του γκουρού
107
00:07:37,416 --> 00:07:39,710
και να τσεκάρω τον Πικάσο.
108
00:07:40,502 --> 00:07:43,046
Θα πετύχουμε μαζί. Σ' αγαπώ, Κάρολ.
109
00:07:50,179 --> 00:07:54,016
Μαμά! Kυρία! Μαμά!
110
00:07:55,100 --> 00:07:58,103
Μόλις είδα τη μητέρα μου, τ' ορκίζομαι.
111
00:07:58,103 --> 00:08:02,191
- Κάρολ. Η Ρόζλιν ήταν.
- Στάσου, την είδες στο φέρετρο, έτσι;
112
00:08:02,191 --> 00:08:05,110
Ναι, αλλά, σου λέω,
μόλις ανέβηκε σε ένα λεωφορείο.
113
00:08:07,321 --> 00:08:09,656
Κάρολ, μ' ακούς;
114
00:08:10,699 --> 00:08:12,284
Μήπως είμαι νεκρή;
115
00:08:12,284 --> 00:08:13,744
Σε ακούω.
116
00:08:15,454 --> 00:08:16,747
Είσαι νεκρή μαζί μου;
117
00:08:18,540 --> 00:08:22,252
Εσύ με βλέπεις;
118
00:08:23,253 --> 00:08:24,338
Ναι ή όχι;
119
00:08:25,422 --> 00:08:26,465
Τι...
120
00:08:26,465 --> 00:08:27,925
Εντάξει, ευχαριστώ.
121
00:08:27,925 --> 00:08:30,469
Ξέρεις κάτι; Μια χαρά είμαι εδώ, ναι.
122
00:08:30,469 --> 00:08:32,846
Παράξενο ήταν αυτό,
σαν φλας μπακ από ψυχοτρόπα,
123
00:08:32,846 --> 00:08:34,972
που μου συμβαίνει όλη την ώρα,
μα ήταν αλλιώς.
124
00:08:35,682 --> 00:08:37,726
Εντάξει, πρέπει να πάω στην πρόβα.
125
00:08:37,726 --> 00:08:42,356
Η Σιομπάν θέλει συνέχεια
να επανεφευρίσκει το καν καν. Σε κλείνω.
126
00:08:42,356 --> 00:08:46,527
Ξέρω ότι ανυπομονείτε να φτάσετε
στον τροχό, αλλά πρώτα στροβιλιζόμαστε.
127
00:08:46,527 --> 00:08:48,737
Και πέντε, έξι, επτά, οκτώ,
128
00:08:48,737 --> 00:08:52,449
στροβιλισμός, στροβιλισμός.
Σε σειρά. Ωραία.
129
00:08:52,449 --> 00:08:59,748
Πηδηματάκι, κλοτσιά.
130
00:09:01,291 --> 00:09:02,501
Τέλειωσε η πρόβα, Πέγκι.
131
00:09:03,293 --> 00:09:04,503
Θα τις προλάβω.
132
00:09:04,503 --> 00:09:06,463
Προσθέσαμε μερικούς στροβιλισμούς.
133
00:09:07,172 --> 00:09:10,133
- Εύκολο.
- Εντάξει, πάμε από την αρχή, ναι;
134
00:09:10,133 --> 00:09:11,969
Πέντε, έξι, επτά, οκτώ.
135
00:09:11,969 --> 00:09:14,346
Στροβιλισμός.
136
00:09:14,930 --> 00:09:16,390
Στη γραμμή, Πέγκι.
137
00:09:16,390 --> 00:09:20,435
Πηδηματάκι, κλοτσιά.
Πηδηματάκι, όχι έτσι, Πέγκι.
138
00:09:20,435 --> 00:09:23,146
- Πηδηματάκι, κλοτσιά. Και στροβιλισμός.
- Σ' έπιασα.
139
00:09:23,146 --> 00:09:24,731
Πέγκι, εντάξει.
140
00:09:25,566 --> 00:09:26,817
Μπράβο σας, κορίτσια.
141
00:09:27,693 --> 00:09:28,777
Πέγκι.
142
00:09:30,070 --> 00:09:34,074
Θα ήθελα να σε δω εκτός δουλειάς
και με ρούχα 21ου αιώνα.
143
00:09:34,867 --> 00:09:37,160
Ας μην παρασυρόμαστε.
144
00:09:38,662 --> 00:09:42,708
Σκέφτομαι αυτό που είπες,
ότι σου μένει άλλος ένας μεγάλος έρωτας.
145
00:09:42,708 --> 00:09:46,295
Ναι. Θέλω αυτό που είχαν η Ιζόλδη
κι ο Τριστάνος, τίποτα λιγότερο.
146
00:09:47,129 --> 00:09:48,922
Ξέρεις ότι πέθαναν στο τέλος.
147
00:09:49,506 --> 00:09:52,676
Μόνο η σάρκα τους.
Στο μνήμα τους φύτρωσαν δέντρα.
148
00:09:55,721 --> 00:09:57,931
Κοίτα, υπάρχει χημεία, εντάξει;
149
00:09:57,931 --> 00:09:59,016
Ναι.
150
00:10:00,017 --> 00:10:01,101
Και δεν είμαι σεμνότυφη.
151
00:10:01,101 --> 00:10:05,814
Έχω κάνει πιο πολύ σεξ κι από τον Ουίλτ
Τσάμπερλεϊν, κάτι ξέρω από σάρκα,
152
00:10:06,356 --> 00:10:11,653
αλλά θέλω αυτό που πάντα μου έλειπε.
153
00:10:13,405 --> 00:10:17,784
Μπορεί να είμαστε εσύ κι εγώ.
Χρειάζεται χρόνος για να φανεί.
154
00:10:18,785 --> 00:10:21,538
Αν αυτό σημαίνει
ότι πρέπει να βγαίνεις και με άλλες,
155
00:10:21,538 --> 00:10:22,748
θα το αντέξω.
156
00:10:29,421 --> 00:10:31,715
- Η Μπρέντα από το λογιστήριο;
- Μαλάκας.
157
00:10:31,715 --> 00:10:33,550
- Με τις καρφίτσες κουκουβάγια;
- Βασικά...
158
00:10:33,550 --> 00:10:35,302
- Θα το αντέξω.
- Με παράτησε.
159
00:10:35,302 --> 00:10:38,305
- Με πέταξε έξω μισόγυμνη.
- Το ξέρω.
160
00:10:39,640 --> 00:10:42,893
Για δες ποια αποφάσισε
να γυρίσει στη δουλειά.
161
00:10:44,686 --> 00:10:47,356
- Θεέ μου.
- Τι;
162
00:10:48,023 --> 00:10:52,611
Έβαλε βυζιά. Δεν είχε τέτοια βυζιά πριν.
163
00:10:52,611 --> 00:10:55,322
Γιατί δεν μ' αγαπάει;
164
00:10:55,322 --> 00:10:58,742
- Εντάξει.
- Θες μια αγκαλιά; Θεέ μου.
165
00:10:58,742 --> 00:11:00,202
Την παράτησε.
166
00:11:00,702 --> 00:11:04,540
Πώς τα έβαλε; Τα βυζιά κοστίζουν.
167
00:11:06,250 --> 00:11:08,126
Μ' αρέσει να παρακολουθώ τη σκέψη σου.
168
00:11:09,586 --> 00:11:12,714
Θα σου επιστρέψω τα λεφτά,
συν τους τόκους,
169
00:11:12,714 --> 00:11:15,175
αλλά θέλω το συμβόλαιο
για τη φύλαξη του Παϊονίρταουν.
170
00:11:15,175 --> 00:11:17,261
Όχι, αν δεν μου πεις ποιος ήταν.
171
00:11:17,261 --> 00:11:18,887
Δεν είμαι καρφί.
172
00:11:19,638 --> 00:11:21,598
Έπρεπε να δεις το ύφος της μαμάς μου.
173
00:11:21,598 --> 00:11:26,562
Το έχω δει. Ένα ύφος έχει.
Το ερμηνεύεις με πολλούς τρόπους.
174
00:11:26,562 --> 00:11:31,108
Θύμωσε πολύ με όλο αυτό.
Θύμωσε πολύ μαζί μου.
175
00:11:31,108 --> 00:11:33,026
Ναι, τα γενέθλιά της ήταν εναντίον της.
176
00:11:33,026 --> 00:11:35,237
Τα χρήματα ήταν για τη Μέρα του Προέδρου.
177
00:11:35,237 --> 00:11:38,031
Είναι αποφασιστικής σημασίας για μας.
178
00:11:38,031 --> 00:11:40,242
Κι έπρεπε να πάρω
καινούργιο χρηματοκιβώτιο.
179
00:11:41,743 --> 00:11:43,954
Έχεις ακουστά το Σλάιντ Σίτι;
180
00:11:44,621 --> 00:11:47,541
Επεκτείνονται και δεν θα έχουν
μόνο νεροτσουλήθρες πια.
181
00:11:47,541 --> 00:11:50,794
Θα έχουν και σέρφινγκ.
182
00:11:51,545 --> 00:11:54,089
Οι διαφημιστικές τους πινακίδες
είναι απίστευτες.
183
00:11:54,089 --> 00:11:57,301
Μπορούμε κι εμείς να επεκταθούμε.
Να βάλουμε μέσα και Εμφύλιο.
184
00:11:57,885 --> 00:12:01,388
Θλίβομαι που κάποιος εκεί έξω,
ένας από αυτούς,
185
00:12:01,388 --> 00:12:03,849
- κάποιος που έχω σαν οικογένεια...
- Όντως;
186
00:12:03,849 --> 00:12:06,226
μπήκε εδώ μέσα και μ' έκλεψε.
187
00:12:07,394 --> 00:12:10,355
Ξεφορτώσου τους μπάτσους
και θα σου φέρω τα λεφτά σου.
188
00:12:10,355 --> 00:12:11,982
Θα τα βρεις και με τη μάνα σου.
189
00:12:15,110 --> 00:12:16,361
Έχεις 24 ώρες.
190
00:12:16,361 --> 00:12:19,156
Ναι, θα ήθελα 72 ώρες ή τέσσερις μέρες.
191
00:12:20,157 --> 00:12:22,618
Σαράντα οκτώ ώρες.
Είναι δύο μέρες, όχι παραπάνω.
192
00:12:22,618 --> 00:12:24,203
Σοβαρολογώ, Πέγκι. Όχι παραπάνω.
193
00:12:24,203 --> 00:12:27,289
- Έγινε, σύμφωνοι. Εξήντα ώρες.
- Όχι... Πέγκι!
194
00:12:32,544 --> 00:12:33,754
Ουίσκι.
195
00:12:35,547 --> 00:12:38,425
Δεν σε έχω ξαναδεί στα μέρη μας, ξένε.
196
00:12:39,259 --> 00:12:43,138
Έγινε ένα έγκλημα και τα βυζιά σου
είναι ενοχοποιητικό στοιχείο.
197
00:12:43,138 --> 00:12:44,598
Παλιοαπατεώνα!
198
00:12:50,729 --> 00:12:51,772
Πάμε!
199
00:12:51,772 --> 00:12:53,524
Δεν καταλαβαίνω τι εννοείς.
200
00:12:53,524 --> 00:12:58,070
Δύο ψεύτικα βυζιά χωρίς γκόμενο
ίσον κακούργημα και το ξέρεις.
201
00:13:05,786 --> 00:13:07,663
Πήραν αποτυπώματα από το χρηματοκιβώτιο.
202
00:13:08,455 --> 00:13:10,791
- Εξαναγκάστηκα!
- Χριστέ μου.
203
00:13:10,791 --> 00:13:14,044
Θα τα πλήρωνε εκείνος,
αλλά μετά με χώρισε.
204
00:13:14,044 --> 00:13:16,046
Τα χρειάζομαι για να τον ξανακερδίσω.
205
00:13:16,046 --> 00:13:18,632
Μπορεί να έχει όποια θέλει, Πέγκι.
206
00:13:22,553 --> 00:13:25,514
Μπορείς να βρεις καλύτερο
απ' αυτόν τον βρομιάρη.
207
00:13:26,181 --> 00:13:27,391
Πρόσεχε!
208
00:13:27,391 --> 00:13:29,476
Είναι διάσημος και γκουρού.
209
00:13:30,060 --> 00:13:32,855
Κάνει αυτό που βάζει
τα δάχτυλά του στο πρόσωπό μου
210
00:13:32,855 --> 00:13:35,399
και δεν φαντάζεσαι πόσο ισχυρό είναι.
211
00:13:35,399 --> 00:13:37,734
Θες να πας φυλακή για τον μαλάκα;
212
00:13:37,734 --> 00:13:39,903
Θα τα κουτσομαζέψω. Θα τα επιστρέψω.
213
00:13:39,903 --> 00:13:41,113
Μπορείς να τους το πεις;
214
00:13:43,740 --> 00:13:48,203
Θα σου τα μαζέψω εγώ αν ορκιστείς
να ξεκολλήσεις από τον σκατομαλάκα.
215
00:13:48,829 --> 00:13:52,249
- Αλήθεια;
- Είναι απατεώνας και σιχαμένος.
216
00:13:53,834 --> 00:13:55,252
Δες πώς έχεις καταντήσει.
217
00:13:56,170 --> 00:13:57,171
Έλα.
218
00:13:57,171 --> 00:13:59,464
Εντάξει, είσαι πολύ ωραία.
219
00:13:59,464 --> 00:14:02,467
Εντάξει; Ειδικά για τρία χιλιάρικα,
που είναι απίστευτο!
220
00:14:03,594 --> 00:14:06,805
Λοιπόν, θα το τακτοποιήσω εγώ, εντάξει;
221
00:14:07,598 --> 00:14:09,391
Ποια είναι η διεύθυνση του σουάμι;
222
00:14:26,283 --> 00:14:27,284
Εντάξει.
223
00:14:29,578 --> 00:14:31,997
- Ήρθα να πάρω μερικά μετρητά.
- Να πάρω τα κλειδιά σας;
224
00:14:31,997 --> 00:14:34,458
- Για να το μετακινήσω.
- Μην το γρατζουνίσεις.
225
00:14:34,458 --> 00:14:36,668
ΠΑΡΚΑΔΟΡΟΣ
226
00:14:38,795 --> 00:14:39,922
Ευχαριστώ.
227
00:14:42,382 --> 00:14:47,971
Καθώς εκπνέεις,
απελευθέρωσε τα δεσμά της αντίληψης.
228
00:14:51,141 --> 00:14:52,142
Κοίτα ξανά.
229
00:14:53,435 --> 00:14:55,229
Βλέπεις τι είναι τώρα;
230
00:14:55,229 --> 00:14:58,398
Βλέπεις το αριστούργημα μπροστά σου;
231
00:15:00,442 --> 00:15:01,610
Ναι, δεν μ' αρέσει.
232
00:15:02,444 --> 00:15:03,695
- Είναι...
- Εντάξει,
233
00:15:03,695 --> 00:15:06,949
- ξανακλείσε τα μάτια.
- Όχι. Μου έφερε ναυτία αυτό.
234
00:15:06,949 --> 00:15:09,701
Το Sotheby's πούλησε έναν Πικάσο
για 30 εκατομμύρια.
235
00:15:09,701 --> 00:15:11,537
Ήταν πολύ μεγαλύτερος από αυτόν,
236
00:15:11,537 --> 00:15:15,040
αλλά αυτός είναι
ο πιο σημαντικός πίνακας του κυβισμού.
237
00:15:15,040 --> 00:15:17,000
Το Περιστέρι με Μπιζέλια έφερε επανάσταση.
238
00:15:17,000 --> 00:15:18,836
Πού είναι το περιστέρι; Δεν το βλέπω.
239
00:15:18,836 --> 00:15:21,004
- Εκεί μέσα είναι.
- Μου δείχνεις
240
00:15:21,004 --> 00:15:23,632
- ένα ράμφος ή κάτι;
- Όχι, δεν γίνεται.
241
00:15:23,632 --> 00:15:27,678
Αυτό που μπορώ να πω είναι ότι ο πίνακας
δεν πωλείται εδώ και δεκαετίες
242
00:15:27,678 --> 00:15:31,265
και το παράθυρο κλείνει γρήγορα,
οπότε έχεις τα λεφτά να τον πάρεις;
243
00:15:31,265 --> 00:15:36,687
Ή η ερώτηση θα έπρεπε να είναι
"Αντέχεις να μην τον πάρεις;"
244
00:15:36,687 --> 00:15:39,147
Έχω λεφτά.
Απλώς δεν μ' αρέσει. Είναι βλακεία.
245
00:15:39,147 --> 00:15:44,236
Είναι κυβισμός. Είναι ανοησία, ναι.
Αλλά είναι ανοησία για λίγους.
246
00:15:44,236 --> 00:15:45,320
Όχι, δεν είναι.
247
00:15:45,946 --> 00:15:50,158
Παίζει με την αντίληψη, τη μνήμη,
το χωροχρονικό συνεχές.
248
00:15:50,158 --> 00:15:51,243
Ναι.
249
00:15:51,743 --> 00:15:55,747
Αλλά, κατά μία έννοια, χρησιμοποιεί
μια ιμπρεσιονιστική έκφραση...
250
00:15:55,747 --> 00:15:59,376
Σταματάς ποτέ τις μαλακίες;
Δεν έχει σχέση με ιμπρεσιονισμό.
251
00:15:59,376 --> 00:16:03,172
Αυτό που βλέπετε εδώ
είναι το παρελθόν και το μέλλον στο παρόν.
252
00:16:03,755 --> 00:16:06,508
- Στόχος του είναι να σε τρελάνει.
- Ακριβώς!
253
00:16:06,508 --> 00:16:09,887
Η απείθεια είναι ο στόχος του Πικάσο
σε αυτόν τον πίνακα.
254
00:16:09,887 --> 00:16:12,222
- Είναι κυριολεκτικά σουρεαλιστικός.
- Δεν είναι.
255
00:16:12,222 --> 00:16:14,766
Αυτή η συζήτηση είναι σουρεαλιστική.
256
00:16:14,766 --> 00:16:16,101
Μπορείς να μη μιλάς άλλο;
257
00:16:16,602 --> 00:16:17,853
Μπορώ να...
258
00:16:17,853 --> 00:16:21,106
Τι ήταν αυτό; Μου χάλασες μια συμφωνία.
Είναι σαν να με έκλεψες.
259
00:16:21,106 --> 00:16:24,276
Πόσα θες; Ξέρω κάποιους ανθρώπους.
260
00:16:24,276 --> 00:16:27,237
Τι ανθρώπους; Δεν ξέρεις κανέναν.
Μη. Δεν είναι το Γκραντ Κάνιον.
261
00:16:27,237 --> 00:16:28,447
Ποια είσαι, κυρία μου;
262
00:16:28,447 --> 00:16:31,158
Ήμουν μοντέλο σε γυμνές φωτογραφήσεις.
Μεγάλη ιστορία.
263
00:16:31,158 --> 00:16:35,537
Γνώρισα τότε έναν τύπο
μέσω του Γκαγκόσιαν. Κανονικός καρχαρίας.
264
00:16:35,537 --> 00:16:37,497
Ξέρει μερικά πράγματα από τέχνη.
265
00:16:37,497 --> 00:16:38,957
Κάτι έμαθα κι εγώ.
266
00:16:39,458 --> 00:16:42,461
- Και πουλούσε πίνακες ή...
- Τα πάντα.
267
00:16:42,461 --> 00:16:46,131
Λιθογραφίες, πίνακες, γλυπτά, μερικά όπλα.
268
00:16:47,049 --> 00:16:50,344
Τι λες να ξαναρχίσουμε;
269
00:16:50,344 --> 00:16:51,970
Δεν έχουμε γνωριστεί.
270
00:16:52,596 --> 00:16:53,597
Όχι.
271
00:16:54,097 --> 00:16:56,350
- Με ποιον έχεις έρθει;
- Με κανέναν.
272
00:16:57,309 --> 00:16:58,810
Είσαι γκουρού;
273
00:16:58,810 --> 00:17:00,812
- Πώς λειτουργεί αυτό;
- Να σου δείξω.
274
00:17:12,366 --> 00:17:16,494
Όχι. Δεν πιάνουν σ' εμένα οι μαλακίες.
Δεν είμαι η Τάμι.
275
00:17:16,494 --> 00:17:18,539
Βλέπεις, ήξερα ότι κάτι ετοίμαζες.
276
00:17:18,539 --> 00:17:22,334
Της χρωστάς τρία χιλιάρικα. Της ζήτησες
βυζιά και την άφησες ξεκρέμαστη.
277
00:17:22,334 --> 00:17:25,753
- Ήρθα να πάρω τα λεφτά.
- Από πού την ξέρεις;
278
00:17:26,630 --> 00:17:27,673
Συνάδελφοι.
279
00:17:27,673 --> 00:17:30,509
Θα σου ζητήσω να φύγεις.
280
00:17:30,509 --> 00:17:31,760
Ξέρω αληθινούς γκουρού.
281
00:17:31,760 --> 00:17:36,265
Ξέρω κάποιον που αιωρείται οκλαδόν.
Εσύ μπορείς;
282
00:17:37,015 --> 00:17:39,142
- Μπορείς να φύγεις;
- Θέλω τα λεφτά της Τάμι.
283
00:17:39,142 --> 00:17:43,063
Τα πήρε για χάρη σου
και τώρα κινδυνεύει να πάει φυλακή.
284
00:17:43,063 --> 00:17:44,314
Διαλογίσου το.
285
00:17:44,314 --> 00:17:48,485
Αν είσαι όντως γκουρού,
θα καταλάβεις τη βαρβαρότητα.
286
00:17:49,361 --> 00:17:51,947
- Μπορείς να... Μπορώ...
- Όλα είναι ανόητα.
287
00:17:51,947 --> 00:17:54,575
Τι... Μπορείς να μη...
288
00:17:54,575 --> 00:17:56,660
Ορίστε. Πάρε με όταν αλλάξεις γνώμη.
289
00:17:57,619 --> 00:18:01,290
- Η εξώπορτα είναι στο τέλος της σκάλας.
- Για κατούρημα πάω.
290
00:18:01,290 --> 00:18:03,125
- Όχι.
- Έντονα στομαχικά προβλήματα.
291
00:18:03,125 --> 00:18:04,626
- Όχι.
- Επιστρέφω.
292
00:18:04,626 --> 00:18:06,336
Όχι από κει. Όχι.
293
00:18:12,551 --> 00:18:14,928
Ξεκλειδώνεις, σε παρακαλώ;
294
00:18:16,388 --> 00:18:17,556
Ναι;
295
00:18:22,811 --> 00:18:24,021
Είναι το δωμάτιό μου.
296
00:18:27,900 --> 00:18:29,359
ΣΚΑΡΜΠΡΟ, ΝΤΟΝΑΤΕΛΑ ΜΕΘΥΛΦΑΙΝΙΔΑΤΗ
297
00:18:29,359 --> 00:18:30,444
"Ντονατέλα";
298
00:18:31,403 --> 00:18:33,655
Έρχομαι, Μαχαρίσι.
299
00:18:39,703 --> 00:18:40,704
ΜΠΟΜΠ ΣΚΑΡΜΠΡΟ
300
00:18:40,704 --> 00:18:42,497
- Εμπρός; Άνοιξε.
- Πονάω!
301
00:18:56,428 --> 00:18:57,930
Παίρνω πολλά Ibuprofen.
302
00:18:57,930 --> 00:18:59,348
Εφιάλτης. Μην τα ρωτάς.
303
00:18:59,348 --> 00:19:00,891
Πες μου αν θες κι εσύ.
304
00:19:03,810 --> 00:19:05,145
Εντάξει.
305
00:19:05,145 --> 00:19:08,065
- Δεν πειράζει.
- Όχι. Πειράζει.
306
00:19:08,065 --> 00:19:12,069
Αν ο αληθινός είναι στη Βοστόνη,
γιατί πλήρωσα αυτόν τρία εκατομμύρια;
307
00:19:12,861 --> 00:19:14,780
Τ' ορκίζομαι, δεν το ήξερα.
308
00:19:15,280 --> 00:19:16,740
Λες ψέματα.
309
00:19:17,241 --> 00:19:18,575
Η κόρη μου, η Χέδερ.
310
00:19:18,575 --> 00:19:19,660
Γεια σου.
311
00:19:19,660 --> 00:19:21,578
Θέλω τα λεφτά μου, Ρόμπερτ.
312
00:19:21,578 --> 00:19:26,041
Δεν τα έχω τώρα.
Δηλαδή, τα έχω, αλλά δεν είναι μετρητά.
313
00:19:27,042 --> 00:19:28,168
Να τη βγάλω;
314
00:19:28,168 --> 00:19:30,921
Θα τα βρω! Θα βρω τα λεφτά.
315
00:19:31,421 --> 00:19:32,840
Πότε θα τα έχεις;
316
00:19:33,340 --> 00:19:35,926
Είναι τρία εκατομμύρια.
Θα πάρει λίγο χρόνο.
317
00:19:35,926 --> 00:19:38,136
- Απλώς...
- Να την πάρω, μπαμπά;
318
00:19:38,136 --> 00:19:41,348
- Χριστέ μου, κοπελιά!
- Μια γρατζουνίτσα μόνο.
319
00:19:41,348 --> 00:19:43,600
Όχι! Γαμώτο!
320
00:19:44,476 --> 00:19:46,645
Ωραία. Ήθελα να γνωρίσω τον μάγειρα.
321
00:19:46,645 --> 00:19:49,815
Ποιος σκέφτηκε να συνδυάσει
καρπούζι με φέτα;
322
00:19:52,150 --> 00:19:53,151
Απίστευτο!
323
00:20:06,832 --> 00:20:08,959
Ερευνητικό Γραφείο Μπρους Χάρβι.
324
00:20:08,959 --> 00:20:10,961
Αφήστε μήνυμα. Θα σας καλέσω.
325
00:20:10,961 --> 00:20:14,006
Σπουδαία νέα.
Βρήκα τον τύπο με τον πίνακα.
326
00:20:15,674 --> 00:20:17,634
Θυμάσαι τον τύπο
με το "Τα πάντα είναι ηλίθια";
327
00:20:18,343 --> 00:20:22,014
Τον δημοσιογράφο που τρελάθηκε
κι άρχισε να αυτοαποκαλείται γκουρού;
328
00:20:22,598 --> 00:20:23,599
Αυτός είναι.
329
00:20:24,433 --> 00:20:26,810
Παράξενα πράγματα γίνονται εκεί.
330
00:20:27,769 --> 00:20:32,774
Τρελόσπιτο, πιθανόν έχει
κλεμμένους πίνακες, κόσμος με μαχαίρια.
331
00:20:33,609 --> 00:20:35,694
Επίσης, αιμορραγούν οι ρώγες του.
332
00:20:36,403 --> 00:20:37,404
Πάρε με.
333
00:20:40,324 --> 00:20:41,867
ΝΤΡΑΓΚ ΜΠΙΝΓΚΟ
334
00:20:41,867 --> 00:20:44,745
Το 'χω! Έκανα μπίνγκο. Μπίνγκο!
335
00:20:59,134 --> 00:21:01,136
ΓΚΡΑΝΤ ΟΕΪΣΙΣ
ΚΑΖΙΝΟ & ΧΩΡΟΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΩΝ
336
00:21:01,136 --> 00:21:02,721
Η ΤΥΧΗ ΕΙΝΑΙ ΜΠΡΟΣΤΑ!
337
00:21:02,721 --> 00:21:05,432
Είδα ένα μπουκάλι χάπια στον γκουρού.
338
00:21:05,933 --> 00:21:07,476
Τυχαία τα είδα.
339
00:21:08,352 --> 00:21:12,147
- Για μια Ντονατέλα Σκάρμπρο.
- Ντονατέλα Σκάρμπρο.
340
00:21:12,147 --> 00:21:14,233
Θα την παρακολουθήσω στο ίντερνετ.
341
00:21:25,869 --> 00:21:27,287
Πού είσαι τώρα;
342
00:21:28,872 --> 00:21:30,874
Στο Γκραντ Οέισις.
343
00:21:31,458 --> 00:21:34,920
Θέλω να παίξω μπίνγκο
και δεν έχω καν λεφτά για στιλό.
344
00:21:34,920 --> 00:21:36,755
Άκου. Άκουσέ με.
345
00:21:36,755 --> 00:21:41,844
Θέλω να πεις κάτι δυνατά.
346
00:21:42,511 --> 00:21:47,140
"Τα λεφτά έρχονται εύκολα".
347
00:21:47,850 --> 00:21:48,851
Ακριβώς.
348
00:21:49,643 --> 00:21:52,020
"Τα λεφτά έρχονται εύκολα".
349
00:21:55,232 --> 00:21:56,859
"Τα λεφτά έρχονται εύκολα".
350
00:22:08,412 --> 00:22:10,747
Θες ένα τσιγαριλίκι;
351
00:22:12,374 --> 00:22:14,626
Ναι, ακριβώς ό,τι χρειάζομαι τώρα.
352
00:22:14,626 --> 00:22:15,919
Μπορώ και καλύτερα.
353
00:22:15,919 --> 00:22:17,004
Ναι;
354
00:22:20,757 --> 00:22:21,758
Πόσο;
355
00:22:23,093 --> 00:22:25,137
Κανονικά είναι 50 το ένα.
356
00:22:25,137 --> 00:22:26,930
Μπορώ 30.
357
00:22:29,057 --> 00:22:30,058
Τα τέσσερα 100.
358
00:22:30,976 --> 00:22:31,977
Έγινε.
359
00:22:32,769 --> 00:22:34,313
Λοιπόν, αμαρτωλοί.
360
00:22:36,106 --> 00:22:38,233
Παρτούζα 49.
361
00:22:38,233 --> 00:22:39,568
Μπίνγκο!
362
00:22:41,528 --> 00:22:45,574
Καλέ μου, δεν έκανες μπίνγκο.
Έχεις τεράστιο στόμα, όμως.
363
00:22:48,619 --> 00:22:50,329
Κάποιος δεν έφερε ακουστικά.
364
00:22:50,329 --> 00:22:51,413
ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗ ΚΛΗΣΗ ΜΠΡΟΥΣ
365
00:22:51,997 --> 00:22:54,124
Ζωώδες ζεύγος 14.
366
00:22:54,750 --> 00:22:56,043
Εγώ δεν συναίνεσα σε αυτό.
367
00:22:56,752 --> 00:22:58,420
Το έχεις.
368
00:23:00,547 --> 00:23:01,632
Κοίτα!
369
00:23:12,518 --> 00:23:15,687
Και τσιμπούκι 1!
370
00:23:29,660 --> 00:23:32,329
Ένα ταπεινό πήδημα 14.
371
00:23:32,329 --> 00:23:34,164
Άγριο, σατανικό 32!
372
00:23:34,164 --> 00:23:35,791
Μπίνγκο!
373
00:23:36,792 --> 00:23:37,835
Μπίνγκο!
374
00:23:47,636 --> 00:23:49,179
ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗ ΚΛΗΣΗ
ΜΑΛΑΚΑΣ ΓΚΟΥΡΟΥ
375
00:23:51,306 --> 00:23:53,559
- Έχεις τα λεφτά της Τάμι;
- Όχι!
376
00:23:54,768 --> 00:23:57,688
Όχι; Αυτό με πήρες να μου πεις;
377
00:23:57,688 --> 00:23:58,772
Όχι!
378
00:23:58,772 --> 00:24:01,066
Όχι!
379
00:24:01,066 --> 00:24:02,943
- Όχι!
- Ξέρω κι εγώ να λέω όχι!
380
00:24:03,527 --> 00:24:05,863
Μη με ξαναπάρεις χωρίς τα λεφτά της Τάμι!
381
00:24:06,530 --> 00:24:07,823
Τέλος.
382
00:24:07,823 --> 00:24:09,533
- Όχι.
- Ποιος είναι;
383
00:24:09,533 --> 00:24:10,951
Βοήθεια!
384
00:24:11,743 --> 00:24:13,912
- Θεέ μου!
- Τι άλλο κρύβεις;
385
00:24:16,498 --> 00:24:20,043
Μη μου τρως τον χρόνο,
κομπογιαννίτη της κακιάς ώρας.
386
00:24:20,544 --> 00:24:21,712
Γαμώτο.
387
00:24:29,636 --> 00:24:31,513
Γαμώτο.
388
00:25:29,321 --> 00:25:31,573
Υποτιτλισμός: Άννυ Ζερβού