1 00:00:10,177 --> 00:00:11,929 Νεκρόφιλη Νάνσι 38. 2 00:00:11,929 --> 00:00:14,306 Εγώ! Μπίνγκο! 3 00:00:15,641 --> 00:00:16,683 Ρώγα 32. 4 00:00:16,683 --> 00:00:17,643 ΝΤΡΑΓΚ ΜΠΙΝΓΚΟ 5 00:00:18,227 --> 00:00:20,896 Και καύλα 4. 6 00:00:22,147 --> 00:00:27,402 Νιώθω καυλωμένη για οργασμό 69. 7 00:00:28,195 --> 00:00:30,697 Το έχω! 69! 8 00:00:31,532 --> 00:00:33,492 Έκανα μπίνγκο. Μπίνγκο! 9 00:01:05,983 --> 00:01:08,277 Άκουσέ με. 10 00:01:09,027 --> 00:01:11,989 Είσαι όμορφο. 11 00:01:12,698 --> 00:01:16,201 Είσαι δυνατό και θα μας θάψεις όλους. 12 00:01:17,411 --> 00:01:19,955 Μην ανέχεσαι μαλακίες από κανέναν. 13 00:01:20,998 --> 00:01:23,125 Και τώρα, πάνω τους. 14 00:01:27,379 --> 00:01:29,423 Γεια. Τι έγινε; 15 00:01:29,423 --> 00:01:30,841 - Γεια, Μίλτον. - Γεια, Πέγκι. 16 00:01:30,841 --> 00:01:34,052 Αυτό που έγινε είναι ότι μου έκλεψες 3.000 δολάρια, Πέγκι. 17 00:01:34,052 --> 00:01:36,555 Δες τις κάμερες. Είδες τις κάμερες; 18 00:01:37,097 --> 00:01:38,432 Είναι χαλασμένες. 19 00:01:39,141 --> 00:01:40,142 Κι αυτό τι είναι; 20 00:01:41,560 --> 00:01:44,062 - Άφησαν τα υπόλοιπα. - Πόσα είναι; Κάνα διχίλιαρο; 21 00:01:44,062 --> 00:01:46,481 - Χίλια πεντακόσια. - Έχουμε γνωριστεί; 22 00:01:46,481 --> 00:01:49,318 Λες να άφηνα 1.500 δολάρια στο τραπέζι; 23 00:01:49,318 --> 00:01:52,654 Κι όποιος σε έκλεψε δεν ήταν επαγγελματίας. 24 00:01:53,197 --> 00:01:54,364 Πώς το άνοιξαν; 25 00:01:54,865 --> 00:01:56,116 Με τον συνδυασμό. 26 00:01:56,617 --> 00:02:01,163 Εγώ δεν ξέρω τον συνδυασμό, οπότε απαλλάσσομαι. 27 00:02:01,163 --> 00:02:03,874 Εσύ έρχεσαι εδώ μέσα για την καφετιέρα. 28 00:02:03,874 --> 00:02:06,418 Είναι κόντρα στους κανόνες αυτό. 29 00:02:06,418 --> 00:02:09,213 Δεν μπαίνει κανείς άλλος εδώ μέσα κρυφά για την καφετιέρα; 30 00:02:13,634 --> 00:02:14,843 Όλοι τη χρησιμοποιούν. 31 00:02:14,843 --> 00:02:16,303 Τι κάνεις, Πέγκι; 32 00:02:16,929 --> 00:02:19,097 Λοιπόν, εδώ έχουμε 20 άδειες κάψουλες. 33 00:02:19,097 --> 00:02:21,350 Δεν μπορώ να πιω τόσο χάλια καφέ σε μια βδομάδα. 34 00:02:21,350 --> 00:02:24,144 Κάποιος ξέρει τον συνδυασμό, Όουεν. 35 00:02:24,144 --> 00:02:26,146 Κανείς δεν τον ξέρει. 36 00:02:26,146 --> 00:02:31,485 Εκτός αν... Δοξάστε με. Όλοι τον ξέρουν. 37 00:02:32,152 --> 00:02:33,403 Τι κάνεις; 38 00:02:33,403 --> 00:02:34,821 Ακολουθώ ένα προαίσθημα. 39 00:02:35,531 --> 00:02:38,367 Ξέρω τον κωδικό συναγερμού της πόλης. Ποιος είναι, Όουεν; 40 00:02:38,367 --> 00:02:40,202 Το χρηματοκιβώτιο είναι. 41 00:02:40,202 --> 00:02:45,123 Όποιος ανοίγει ή κλείνει το γραφείο ξέρει τον κωδικό. Αναρωτιέμαι αν... 42 00:02:46,375 --> 00:02:51,046 Δύο, δεκαοκτώ, πενήντα. 43 00:02:53,006 --> 00:02:55,717 Ίδιος με του συναγερμού. Τι παίζει μ' αυτό; 44 00:02:56,301 --> 00:02:58,387 Είναι τα γενέθλια της μαμάς μου. 45 00:02:59,221 --> 00:03:00,681 Τι; 46 00:03:00,681 --> 00:03:02,683 Είναι τα γενέθλια της μαμάς μου. 47 00:03:03,141 --> 00:03:06,353 Τα γενέθλια της μάνας σου είναι το πασπαρτού στη ζωή σου; 48 00:03:07,312 --> 00:03:10,566 Φτιάξε τους κωδικούς σου και ξεπέρνα τη μάνα σου. 49 00:03:10,566 --> 00:03:11,859 Δεν σε νοιάζεται και τόσο. 50 00:03:13,193 --> 00:03:15,195 Άσε με να πάρω τη μικρή, είναι αθώα. 51 00:03:49,146 --> 00:03:51,607 Η ασφάλεια στο Παϊονίρταουν είναι για κλάματα, 52 00:03:51,607 --> 00:03:54,026 οπότε αυτή είναι η πρώτη δουλειά που φέρνω, 53 00:03:54,026 --> 00:03:55,569 αν κι είναι λίγα τα λεφτά. 54 00:03:55,569 --> 00:03:58,030 Αλλά αν αυτός ο Πικάσο είναι αυτό που νομίζω, 55 00:03:58,030 --> 00:04:00,115 τα εύρετρα είναι ένα εκατομμύριο. 56 00:04:00,115 --> 00:04:02,784 Κι αν πιστεύεις ότι θα πάρω μόνο το 10%, 57 00:04:02,784 --> 00:04:05,871 - έχεις τρελαθεί. - Δες εδώ. Ποιος κάνει τέτοιο πράγμα; 58 00:04:05,871 --> 00:04:06,955 Άκου. 59 00:04:06,955 --> 00:04:10,209 Πρώτα, παίρνουμε την αμοιβή. Μετά, φωνάζουμε δημοσιογράφους. 60 00:04:10,209 --> 00:04:13,128 Τέλος, μετατρέπουμε αυτήν την προσοχή σε μεγάλες δουλειές. 61 00:04:13,128 --> 00:04:17,048 Δηλαδή, μπαίνουμε στο σπίτι του γκουρού, ελέγχουμε τον γαμω-Πικάσο 62 00:04:17,048 --> 00:04:21,512 κι αν είναι από τη ληστεία του Παρισιού, μπορούμε... Τι κάνεις; 63 00:04:21,512 --> 00:04:22,971 Τι κάνω; 64 00:04:22,971 --> 00:04:26,934 Προσπαθώ να κατεβάσω νέο λογισμικό ασφαλείας. 65 00:04:26,934 --> 00:04:30,854 Αύριο έρχεται ο τελευταίος μεγάλος μου πελάτης κι αν δεν με βρει εκμοντερνισμένο, 66 00:04:30,854 --> 00:04:34,399 θα δουλεύουμε από το αμάξι μου την άλλη βδομάδα. 67 00:04:35,776 --> 00:04:36,777 Χριστέ μου. 68 00:04:42,241 --> 00:04:44,368 Όχι, δεν μασάς αρκετά. Το έχω προσέξει. 69 00:04:46,036 --> 00:04:47,621 Και το σχέδιό μου; 70 00:04:48,330 --> 00:04:50,707 Σχεδίασε να φτάσεις έγκαιρα στο μάθημα. 71 00:04:50,707 --> 00:04:53,168 Ο τύπος μάς κάνει χάρη. Μη με εκθέσεις. 72 00:04:53,168 --> 00:04:57,798 Έλα τώρα με το γαμωμάθημα. Μετά από όσα έχω πετύχει; 73 00:04:58,298 --> 00:05:00,217 Πέρασε μια βδομάδα. 74 00:05:00,217 --> 00:05:02,761 Δέκα μέρες. Άσε που η σχολή είναι για ηλίθιους. 75 00:05:03,262 --> 00:05:05,514 Εγώ πετάω ήδη κι εσύ θες να μπουσουλήσω; 76 00:05:05,514 --> 00:05:07,349 Θες να μην είσαι για πάντα ασκούμενη; 77 00:05:07,349 --> 00:05:08,976 Συνεργάτης χωρίς αμοιβή. 78 00:05:08,976 --> 00:05:13,105 Πρέπει να μάθεις τον νόμο, να μάθεις τι κάνει ένας ερευνητής νόμιμα. 79 00:05:13,105 --> 00:05:15,357 Πώς σου φαίνεται; Δεν πάω φυλακή για χάρη σου. 80 00:05:15,357 --> 00:05:18,986 - Αυτά τα κάνω και στον ύπνο μου. - Υπέροχα. Εντάξει. 81 00:05:18,986 --> 00:05:20,279 Σε παρακαλώ. 82 00:05:21,446 --> 00:05:24,908 Ναι, το έχω κατεβάσει ήδη, γαμημένο μαλακιστήρι! 83 00:05:26,076 --> 00:05:27,327 Αυτό είναι. Εντάξει. 84 00:05:37,504 --> 00:05:38,672 Για να δούμε. 85 00:05:40,465 --> 00:05:41,633 Ναι, κάτι είναι αυτό. 86 00:05:46,597 --> 00:05:47,598 Nαι. 87 00:05:52,477 --> 00:05:53,562 Πού είναι... 88 00:05:58,442 --> 00:06:04,698 Καλώς ήρθατε στο μάθημα εκπαίδευσης φυλάκων και ιδιωτικών ερευνητών. 89 00:06:06,158 --> 00:06:07,492 Μου λέτε το όνομά σας; 90 00:06:09,203 --> 00:06:11,580 Ας δούμε πρώτα πώς θα πάει. 91 00:06:17,169 --> 00:06:20,214 Για να γίνετε πιστοποιημένοι ΙΕ, 92 00:06:21,006 --> 00:06:24,593 χρειάζεστε 50 ώρες εκπαίδευσης. 93 00:06:34,144 --> 00:06:35,145 50 ΩΡΕΣ 94 00:06:48,325 --> 00:06:52,120 Ας ξεκινήσουμε με την ύλη. 95 00:07:02,089 --> 00:07:04,758 Συγγνώμη, επείγον στομαχικό πρόβλημα. Συγγνώμη. 96 00:07:11,723 --> 00:07:15,018 Δεν έχω 50 ώρες για χάσιμο με τον παππού Χρόνο. 97 00:07:15,519 --> 00:07:17,813 Ο τύπος είναι για επιδιόρθωση, εγώ είμαι ένα θαύμα. 98 00:07:18,313 --> 00:07:20,148 Γράφτηκες στο μάθημα; 99 00:07:20,148 --> 00:07:21,525 Όχι, αρνήθηκα. 100 00:07:21,525 --> 00:07:24,111 Δηλαδή δεν ξέρει πώς είναι η Πέγκι Νιούμαν; 101 00:07:24,111 --> 00:07:26,530 Καθένας θα μπορούσε να είναι η Πέγκι. Ακόμη κι εγώ. 102 00:07:27,114 --> 00:07:29,241 Μπορώ να πάω να παρακολουθήσω το μάθημα. 103 00:07:29,241 --> 00:07:32,369 Μετά μπορώ να μάθω να χακάρω, να μπαίνω σε βάσεις δεδομένων, 104 00:07:32,369 --> 00:07:34,121 να δω τι ξέρει για μένα η κυβέρνηση. 105 00:07:34,121 --> 00:07:35,205 Τέλεια. 106 00:07:35,205 --> 00:07:37,416 Θα με βοηθήσεις να βρω και το σπίτι του γκουρού 107 00:07:37,416 --> 00:07:39,710 και να τσεκάρω τον Πικάσο. 108 00:07:40,502 --> 00:07:43,046 Θα πετύχουμε μαζί. Σ' αγαπώ, Κάρολ. 109 00:07:50,179 --> 00:07:54,016 Μαμά! Kυρία! Μαμά! 110 00:07:55,100 --> 00:07:58,103 Μόλις είδα τη μητέρα μου, τ' ορκίζομαι. 111 00:07:58,103 --> 00:08:02,191 - Κάρολ. Η Ρόζλιν ήταν. - Στάσου, την είδες στο φέρετρο, έτσι; 112 00:08:02,191 --> 00:08:05,110 Ναι, αλλά, σου λέω, μόλις ανέβηκε σε ένα λεωφορείο. 113 00:08:07,321 --> 00:08:09,656 Κάρολ, μ' ακούς; 114 00:08:10,699 --> 00:08:12,284 Μήπως είμαι νεκρή; 115 00:08:12,284 --> 00:08:13,744 Σε ακούω. 116 00:08:15,454 --> 00:08:16,747 Είσαι νεκρή μαζί μου; 117 00:08:18,540 --> 00:08:22,252 Εσύ με βλέπεις; 118 00:08:23,253 --> 00:08:24,338 Ναι ή όχι; 119 00:08:25,422 --> 00:08:26,465 Τι... 120 00:08:26,465 --> 00:08:27,925 Εντάξει, ευχαριστώ. 121 00:08:27,925 --> 00:08:30,469 Ξέρεις κάτι; Μια χαρά είμαι εδώ, ναι. 122 00:08:30,469 --> 00:08:32,846 Παράξενο ήταν αυτό, σαν φλας μπακ από ψυχοτρόπα, 123 00:08:32,846 --> 00:08:34,972 που μου συμβαίνει όλη την ώρα, μα ήταν αλλιώς. 124 00:08:35,682 --> 00:08:37,726 Εντάξει, πρέπει να πάω στην πρόβα. 125 00:08:37,726 --> 00:08:42,356 Η Σιομπάν θέλει συνέχεια να επανεφευρίσκει το καν καν. Σε κλείνω. 126 00:08:42,356 --> 00:08:46,527 Ξέρω ότι ανυπομονείτε να φτάσετε στον τροχό, αλλά πρώτα στροβιλιζόμαστε. 127 00:08:46,527 --> 00:08:48,737 Και πέντε, έξι, επτά, οκτώ, 128 00:08:48,737 --> 00:08:52,449 στροβιλισμός, στροβιλισμός. Σε σειρά. Ωραία. 129 00:08:52,449 --> 00:08:59,748 Πηδηματάκι, κλοτσιά. 130 00:09:01,291 --> 00:09:02,501 Τέλειωσε η πρόβα, Πέγκι. 131 00:09:03,293 --> 00:09:04,503 Θα τις προλάβω. 132 00:09:04,503 --> 00:09:06,463 Προσθέσαμε μερικούς στροβιλισμούς. 133 00:09:07,172 --> 00:09:10,133 - Εύκολο. - Εντάξει, πάμε από την αρχή, ναι; 134 00:09:10,133 --> 00:09:11,969 Πέντε, έξι, επτά, οκτώ. 135 00:09:11,969 --> 00:09:14,346 Στροβιλισμός. 136 00:09:14,930 --> 00:09:16,390 Στη γραμμή, Πέγκι. 137 00:09:16,390 --> 00:09:20,435 Πηδηματάκι, κλοτσιά. Πηδηματάκι, όχι έτσι, Πέγκι. 138 00:09:20,435 --> 00:09:23,146 - Πηδηματάκι, κλοτσιά. Και στροβιλισμός. - Σ' έπιασα. 139 00:09:23,146 --> 00:09:24,731 Πέγκι, εντάξει. 140 00:09:25,566 --> 00:09:26,817 Μπράβο σας, κορίτσια. 141 00:09:27,693 --> 00:09:28,777 Πέγκι. 142 00:09:30,070 --> 00:09:34,074 Θα ήθελα να σε δω εκτός δουλειάς και με ρούχα 21ου αιώνα. 143 00:09:34,867 --> 00:09:37,160 Ας μην παρασυρόμαστε. 144 00:09:38,662 --> 00:09:42,708 Σκέφτομαι αυτό που είπες, ότι σου μένει άλλος ένας μεγάλος έρωτας. 145 00:09:42,708 --> 00:09:46,295 Ναι. Θέλω αυτό που είχαν η Ιζόλδη κι ο Τριστάνος, τίποτα λιγότερο. 146 00:09:47,129 --> 00:09:48,922 Ξέρεις ότι πέθαναν στο τέλος. 147 00:09:49,506 --> 00:09:52,676 Μόνο η σάρκα τους. Στο μνήμα τους φύτρωσαν δέντρα. 148 00:09:55,721 --> 00:09:57,931 Κοίτα, υπάρχει χημεία, εντάξει; 149 00:09:57,931 --> 00:09:59,016 Ναι. 150 00:10:00,017 --> 00:10:01,101 Και δεν είμαι σεμνότυφη. 151 00:10:01,101 --> 00:10:05,814 Έχω κάνει πιο πολύ σεξ κι από τον Ουίλτ Τσάμπερλεϊν, κάτι ξέρω από σάρκα, 152 00:10:06,356 --> 00:10:11,653 αλλά θέλω αυτό που πάντα μου έλειπε. 153 00:10:13,405 --> 00:10:17,784 Μπορεί να είμαστε εσύ κι εγώ. Χρειάζεται χρόνος για να φανεί. 154 00:10:18,785 --> 00:10:21,538 Αν αυτό σημαίνει ότι πρέπει να βγαίνεις και με άλλες, 155 00:10:21,538 --> 00:10:22,748 θα το αντέξω. 156 00:10:29,421 --> 00:10:31,715 - Η Μπρέντα από το λογιστήριο; - Μαλάκας. 157 00:10:31,715 --> 00:10:33,550 - Με τις καρφίτσες κουκουβάγια; - Βασικά... 158 00:10:33,550 --> 00:10:35,302 - Θα το αντέξω. - Με παράτησε. 159 00:10:35,302 --> 00:10:38,305 - Με πέταξε έξω μισόγυμνη. - Το ξέρω. 160 00:10:39,640 --> 00:10:42,893 Για δες ποια αποφάσισε να γυρίσει στη δουλειά. 161 00:10:44,686 --> 00:10:47,356 - Θεέ μου. - Τι; 162 00:10:48,023 --> 00:10:52,611 Έβαλε βυζιά. Δεν είχε τέτοια βυζιά πριν. 163 00:10:52,611 --> 00:10:55,322 Γιατί δεν μ' αγαπάει; 164 00:10:55,322 --> 00:10:58,742 - Εντάξει. - Θες μια αγκαλιά; Θεέ μου. 165 00:10:58,742 --> 00:11:00,202 Την παράτησε. 166 00:11:00,702 --> 00:11:04,540 Πώς τα έβαλε; Τα βυζιά κοστίζουν. 167 00:11:06,250 --> 00:11:08,126 Μ' αρέσει να παρακολουθώ τη σκέψη σου. 168 00:11:09,586 --> 00:11:12,714 Θα σου επιστρέψω τα λεφτά, συν τους τόκους, 169 00:11:12,714 --> 00:11:15,175 αλλά θέλω το συμβόλαιο για τη φύλαξη του Παϊονίρταουν. 170 00:11:15,175 --> 00:11:17,261 Όχι, αν δεν μου πεις ποιος ήταν. 171 00:11:17,261 --> 00:11:18,887 Δεν είμαι καρφί. 172 00:11:19,638 --> 00:11:21,598 Έπρεπε να δεις το ύφος της μαμάς μου. 173 00:11:21,598 --> 00:11:26,562 Το έχω δει. Ένα ύφος έχει. Το ερμηνεύεις με πολλούς τρόπους. 174 00:11:26,562 --> 00:11:31,108 Θύμωσε πολύ με όλο αυτό. Θύμωσε πολύ μαζί μου. 175 00:11:31,108 --> 00:11:33,026 Ναι, τα γενέθλιά της ήταν εναντίον της. 176 00:11:33,026 --> 00:11:35,237 Τα χρήματα ήταν για τη Μέρα του Προέδρου. 177 00:11:35,237 --> 00:11:38,031 Είναι αποφασιστικής σημασίας για μας. 178 00:11:38,031 --> 00:11:40,242 Κι έπρεπε να πάρω καινούργιο χρηματοκιβώτιο. 179 00:11:41,743 --> 00:11:43,954 Έχεις ακουστά το Σλάιντ Σίτι; 180 00:11:44,621 --> 00:11:47,541 Επεκτείνονται και δεν θα έχουν μόνο νεροτσουλήθρες πια. 181 00:11:47,541 --> 00:11:50,794 Θα έχουν και σέρφινγκ. 182 00:11:51,545 --> 00:11:54,089 Οι διαφημιστικές τους πινακίδες είναι απίστευτες. 183 00:11:54,089 --> 00:11:57,301 Μπορούμε κι εμείς να επεκταθούμε. Να βάλουμε μέσα και Εμφύλιο. 184 00:11:57,885 --> 00:12:01,388 Θλίβομαι που κάποιος εκεί έξω, ένας από αυτούς, 185 00:12:01,388 --> 00:12:03,849 - κάποιος που έχω σαν οικογένεια... - Όντως; 186 00:12:03,849 --> 00:12:06,226 μπήκε εδώ μέσα και μ' έκλεψε. 187 00:12:07,394 --> 00:12:10,355 Ξεφορτώσου τους μπάτσους και θα σου φέρω τα λεφτά σου. 188 00:12:10,355 --> 00:12:11,982 Θα τα βρεις και με τη μάνα σου. 189 00:12:15,110 --> 00:12:16,361 Έχεις 24 ώρες. 190 00:12:16,361 --> 00:12:19,156 Ναι, θα ήθελα 72 ώρες ή τέσσερις μέρες. 191 00:12:20,157 --> 00:12:22,618 Σαράντα οκτώ ώρες. Είναι δύο μέρες, όχι παραπάνω. 192 00:12:22,618 --> 00:12:24,203 Σοβαρολογώ, Πέγκι. Όχι παραπάνω. 193 00:12:24,203 --> 00:12:27,289 - Έγινε, σύμφωνοι. Εξήντα ώρες. - Όχι... Πέγκι! 194 00:12:32,544 --> 00:12:33,754 Ουίσκι. 195 00:12:35,547 --> 00:12:38,425 Δεν σε έχω ξαναδεί στα μέρη μας, ξένε. 196 00:12:39,259 --> 00:12:43,138 Έγινε ένα έγκλημα και τα βυζιά σου είναι ενοχοποιητικό στοιχείο. 197 00:12:43,138 --> 00:12:44,598 Παλιοαπατεώνα! 198 00:12:50,729 --> 00:12:51,772 Πάμε! 199 00:12:51,772 --> 00:12:53,524 Δεν καταλαβαίνω τι εννοείς. 200 00:12:53,524 --> 00:12:58,070 Δύο ψεύτικα βυζιά χωρίς γκόμενο ίσον κακούργημα και το ξέρεις. 201 00:13:05,786 --> 00:13:07,663 Πήραν αποτυπώματα από το χρηματοκιβώτιο. 202 00:13:08,455 --> 00:13:10,791 - Εξαναγκάστηκα! - Χριστέ μου. 203 00:13:10,791 --> 00:13:14,044 Θα τα πλήρωνε εκείνος, αλλά μετά με χώρισε. 204 00:13:14,044 --> 00:13:16,046 Τα χρειάζομαι για να τον ξανακερδίσω. 205 00:13:16,046 --> 00:13:18,632 Μπορεί να έχει όποια θέλει, Πέγκι. 206 00:13:22,553 --> 00:13:25,514 Μπορείς να βρεις καλύτερο απ' αυτόν τον βρομιάρη. 207 00:13:26,181 --> 00:13:27,391 Πρόσεχε! 208 00:13:27,391 --> 00:13:29,476 Είναι διάσημος και γκουρού. 209 00:13:30,060 --> 00:13:32,855 Κάνει αυτό που βάζει τα δάχτυλά του στο πρόσωπό μου 210 00:13:32,855 --> 00:13:35,399 και δεν φαντάζεσαι πόσο ισχυρό είναι. 211 00:13:35,399 --> 00:13:37,734 Θες να πας φυλακή για τον μαλάκα; 212 00:13:37,734 --> 00:13:39,903 Θα τα κουτσομαζέψω. Θα τα επιστρέψω. 213 00:13:39,903 --> 00:13:41,113 Μπορείς να τους το πεις; 214 00:13:43,740 --> 00:13:48,203 Θα σου τα μαζέψω εγώ αν ορκιστείς να ξεκολλήσεις από τον σκατομαλάκα. 215 00:13:48,829 --> 00:13:52,249 - Αλήθεια; - Είναι απατεώνας και σιχαμένος. 216 00:13:53,834 --> 00:13:55,252 Δες πώς έχεις καταντήσει. 217 00:13:56,170 --> 00:13:57,171 Έλα. 218 00:13:57,171 --> 00:13:59,464 Εντάξει, είσαι πολύ ωραία. 219 00:13:59,464 --> 00:14:02,467 Εντάξει; Ειδικά για τρία χιλιάρικα, που είναι απίστευτο! 220 00:14:03,594 --> 00:14:06,805 Λοιπόν, θα το τακτοποιήσω εγώ, εντάξει; 221 00:14:07,598 --> 00:14:09,391 Ποια είναι η διεύθυνση του σουάμι; 222 00:14:26,283 --> 00:14:27,284 Εντάξει. 223 00:14:29,578 --> 00:14:31,997 - Ήρθα να πάρω μερικά μετρητά. - Να πάρω τα κλειδιά σας; 224 00:14:31,997 --> 00:14:34,458 - Για να το μετακινήσω. - Μην το γρατζουνίσεις. 225 00:14:34,458 --> 00:14:36,668 ΠΑΡΚΑΔΟΡΟΣ 226 00:14:38,795 --> 00:14:39,922 Ευχαριστώ. 227 00:14:42,382 --> 00:14:47,971 Καθώς εκπνέεις, απελευθέρωσε τα δεσμά της αντίληψης. 228 00:14:51,141 --> 00:14:52,142 Κοίτα ξανά. 229 00:14:53,435 --> 00:14:55,229 Βλέπεις τι είναι τώρα; 230 00:14:55,229 --> 00:14:58,398 Βλέπεις το αριστούργημα μπροστά σου; 231 00:15:00,442 --> 00:15:01,610 Ναι, δεν μ' αρέσει. 232 00:15:02,444 --> 00:15:03,695 - Είναι... - Εντάξει, 233 00:15:03,695 --> 00:15:06,949 - ξανακλείσε τα μάτια. - Όχι. Μου έφερε ναυτία αυτό. 234 00:15:06,949 --> 00:15:09,701 Το Sotheby's πούλησε έναν Πικάσο για 30 εκατομμύρια. 235 00:15:09,701 --> 00:15:11,537 Ήταν πολύ μεγαλύτερος από αυτόν, 236 00:15:11,537 --> 00:15:15,040 αλλά αυτός είναι ο πιο σημαντικός πίνακας του κυβισμού. 237 00:15:15,040 --> 00:15:17,000 Το Περιστέρι με Μπιζέλια έφερε επανάσταση. 238 00:15:17,000 --> 00:15:18,836 Πού είναι το περιστέρι; Δεν το βλέπω. 239 00:15:18,836 --> 00:15:21,004 - Εκεί μέσα είναι. - Μου δείχνεις 240 00:15:21,004 --> 00:15:23,632 - ένα ράμφος ή κάτι; - Όχι, δεν γίνεται. 241 00:15:23,632 --> 00:15:27,678 Αυτό που μπορώ να πω είναι ότι ο πίνακας δεν πωλείται εδώ και δεκαετίες 242 00:15:27,678 --> 00:15:31,265 και το παράθυρο κλείνει γρήγορα, οπότε έχεις τα λεφτά να τον πάρεις; 243 00:15:31,265 --> 00:15:36,687 Ή η ερώτηση θα έπρεπε να είναι "Αντέχεις να μην τον πάρεις;" 244 00:15:36,687 --> 00:15:39,147 Έχω λεφτά. Απλώς δεν μ' αρέσει. Είναι βλακεία. 245 00:15:39,147 --> 00:15:44,236 Είναι κυβισμός. Είναι ανοησία, ναι. Αλλά είναι ανοησία για λίγους. 246 00:15:44,236 --> 00:15:45,320 Όχι, δεν είναι. 247 00:15:45,946 --> 00:15:50,158 Παίζει με την αντίληψη, τη μνήμη, το χωροχρονικό συνεχές. 248 00:15:50,158 --> 00:15:51,243 Ναι. 249 00:15:51,743 --> 00:15:55,747 Αλλά, κατά μία έννοια, χρησιμοποιεί μια ιμπρεσιονιστική έκφραση... 250 00:15:55,747 --> 00:15:59,376 Σταματάς ποτέ τις μαλακίες; Δεν έχει σχέση με ιμπρεσιονισμό. 251 00:15:59,376 --> 00:16:03,172 Αυτό που βλέπετε εδώ είναι το παρελθόν και το μέλλον στο παρόν. 252 00:16:03,755 --> 00:16:06,508 - Στόχος του είναι να σε τρελάνει. - Ακριβώς! 253 00:16:06,508 --> 00:16:09,887 Η απείθεια είναι ο στόχος του Πικάσο σε αυτόν τον πίνακα. 254 00:16:09,887 --> 00:16:12,222 - Είναι κυριολεκτικά σουρεαλιστικός. - Δεν είναι. 255 00:16:12,222 --> 00:16:14,766 Αυτή η συζήτηση είναι σουρεαλιστική. 256 00:16:14,766 --> 00:16:16,101 Μπορείς να μη μιλάς άλλο; 257 00:16:16,602 --> 00:16:17,853 Μπορώ να... 258 00:16:17,853 --> 00:16:21,106 Τι ήταν αυτό; Μου χάλασες μια συμφωνία. Είναι σαν να με έκλεψες. 259 00:16:21,106 --> 00:16:24,276 Πόσα θες; Ξέρω κάποιους ανθρώπους. 260 00:16:24,276 --> 00:16:27,237 Τι ανθρώπους; Δεν ξέρεις κανέναν. Μη. Δεν είναι το Γκραντ Κάνιον. 261 00:16:27,237 --> 00:16:28,447 Ποια είσαι, κυρία μου; 262 00:16:28,447 --> 00:16:31,158 Ήμουν μοντέλο σε γυμνές φωτογραφήσεις. Μεγάλη ιστορία. 263 00:16:31,158 --> 00:16:35,537 Γνώρισα τότε έναν τύπο μέσω του Γκαγκόσιαν. Κανονικός καρχαρίας. 264 00:16:35,537 --> 00:16:37,497 Ξέρει μερικά πράγματα από τέχνη. 265 00:16:37,497 --> 00:16:38,957 Κάτι έμαθα κι εγώ. 266 00:16:39,458 --> 00:16:42,461 - Και πουλούσε πίνακες ή... - Τα πάντα. 267 00:16:42,461 --> 00:16:46,131 Λιθογραφίες, πίνακες, γλυπτά, μερικά όπλα. 268 00:16:47,049 --> 00:16:50,344 Τι λες να ξαναρχίσουμε; 269 00:16:50,344 --> 00:16:51,970 Δεν έχουμε γνωριστεί. 270 00:16:52,596 --> 00:16:53,597 Όχι. 271 00:16:54,097 --> 00:16:56,350 - Με ποιον έχεις έρθει; - Με κανέναν. 272 00:16:57,309 --> 00:16:58,810 Είσαι γκουρού; 273 00:16:58,810 --> 00:17:00,812 - Πώς λειτουργεί αυτό; - Να σου δείξω. 274 00:17:12,366 --> 00:17:16,494 Όχι. Δεν πιάνουν σ' εμένα οι μαλακίες. Δεν είμαι η Τάμι. 275 00:17:16,494 --> 00:17:18,539 Βλέπεις, ήξερα ότι κάτι ετοίμαζες. 276 00:17:18,539 --> 00:17:22,334 Της χρωστάς τρία χιλιάρικα. Της ζήτησες βυζιά και την άφησες ξεκρέμαστη. 277 00:17:22,334 --> 00:17:25,753 - Ήρθα να πάρω τα λεφτά. - Από πού την ξέρεις; 278 00:17:26,630 --> 00:17:27,673 Συνάδελφοι. 279 00:17:27,673 --> 00:17:30,509 Θα σου ζητήσω να φύγεις. 280 00:17:30,509 --> 00:17:31,760 Ξέρω αληθινούς γκουρού. 281 00:17:31,760 --> 00:17:36,265 Ξέρω κάποιον που αιωρείται οκλαδόν. Εσύ μπορείς; 282 00:17:37,015 --> 00:17:39,142 - Μπορείς να φύγεις; - Θέλω τα λεφτά της Τάμι. 283 00:17:39,142 --> 00:17:43,063 Τα πήρε για χάρη σου και τώρα κινδυνεύει να πάει φυλακή. 284 00:17:43,063 --> 00:17:44,314 Διαλογίσου το. 285 00:17:44,314 --> 00:17:48,485 Αν είσαι όντως γκουρού, θα καταλάβεις τη βαρβαρότητα. 286 00:17:49,361 --> 00:17:51,947 - Μπορείς να... Μπορώ... - Όλα είναι ανόητα. 287 00:17:51,947 --> 00:17:54,575 Τι... Μπορείς να μη... 288 00:17:54,575 --> 00:17:56,660 Ορίστε. Πάρε με όταν αλλάξεις γνώμη. 289 00:17:57,619 --> 00:18:01,290 - Η εξώπορτα είναι στο τέλος της σκάλας. - Για κατούρημα πάω. 290 00:18:01,290 --> 00:18:03,125 - Όχι. - Έντονα στομαχικά προβλήματα. 291 00:18:03,125 --> 00:18:04,626 - Όχι. - Επιστρέφω. 292 00:18:04,626 --> 00:18:06,336 Όχι από κει. Όχι. 293 00:18:12,551 --> 00:18:14,928 Ξεκλειδώνεις, σε παρακαλώ; 294 00:18:16,388 --> 00:18:17,556 Ναι; 295 00:18:22,811 --> 00:18:24,021 Είναι το δωμάτιό μου. 296 00:18:27,900 --> 00:18:29,359 ΣΚΑΡΜΠΡΟ, ΝΤΟΝΑΤΕΛΑ ΜΕΘΥΛΦΑΙΝΙΔΑΤΗ 297 00:18:29,359 --> 00:18:30,444 "Ντονατέλα"; 298 00:18:31,403 --> 00:18:33,655 Έρχομαι, Μαχαρίσι. 299 00:18:39,703 --> 00:18:40,704 ΜΠΟΜΠ ΣΚΑΡΜΠΡΟ 300 00:18:40,704 --> 00:18:42,497 - Εμπρός; Άνοιξε. - Πονάω! 301 00:18:56,428 --> 00:18:57,930 Παίρνω πολλά Ibuprofen. 302 00:18:57,930 --> 00:18:59,348 Εφιάλτης. Μην τα ρωτάς. 303 00:18:59,348 --> 00:19:00,891 Πες μου αν θες κι εσύ. 304 00:19:03,810 --> 00:19:05,145 Εντάξει. 305 00:19:05,145 --> 00:19:08,065 - Δεν πειράζει. - Όχι. Πειράζει. 306 00:19:08,065 --> 00:19:12,069 Αν ο αληθινός είναι στη Βοστόνη, γιατί πλήρωσα αυτόν τρία εκατομμύρια; 307 00:19:12,861 --> 00:19:14,780 Τ' ορκίζομαι, δεν το ήξερα. 308 00:19:15,280 --> 00:19:16,740 Λες ψέματα. 309 00:19:17,241 --> 00:19:18,575 Η κόρη μου, η Χέδερ. 310 00:19:18,575 --> 00:19:19,660 Γεια σου. 311 00:19:19,660 --> 00:19:21,578 Θέλω τα λεφτά μου, Ρόμπερτ. 312 00:19:21,578 --> 00:19:26,041 Δεν τα έχω τώρα. Δηλαδή, τα έχω, αλλά δεν είναι μετρητά. 313 00:19:27,042 --> 00:19:28,168 Να τη βγάλω; 314 00:19:28,168 --> 00:19:30,921 Θα τα βρω! Θα βρω τα λεφτά. 315 00:19:31,421 --> 00:19:32,840 Πότε θα τα έχεις; 316 00:19:33,340 --> 00:19:35,926 Είναι τρία εκατομμύρια. Θα πάρει λίγο χρόνο. 317 00:19:35,926 --> 00:19:38,136 - Απλώς... - Να την πάρω, μπαμπά; 318 00:19:38,136 --> 00:19:41,348 - Χριστέ μου, κοπελιά! - Μια γρατζουνίτσα μόνο. 319 00:19:41,348 --> 00:19:43,600 Όχι! Γαμώτο! 320 00:19:44,476 --> 00:19:46,645 Ωραία. Ήθελα να γνωρίσω τον μάγειρα. 321 00:19:46,645 --> 00:19:49,815 Ποιος σκέφτηκε να συνδυάσει καρπούζι με φέτα; 322 00:19:52,150 --> 00:19:53,151 Απίστευτο! 323 00:20:06,832 --> 00:20:08,959 Ερευνητικό Γραφείο Μπρους Χάρβι. 324 00:20:08,959 --> 00:20:10,961 Αφήστε μήνυμα. Θα σας καλέσω. 325 00:20:10,961 --> 00:20:14,006 Σπουδαία νέα. Βρήκα τον τύπο με τον πίνακα. 326 00:20:15,674 --> 00:20:17,634 Θυμάσαι τον τύπο με το "Τα πάντα είναι ηλίθια"; 327 00:20:18,343 --> 00:20:22,014 Τον δημοσιογράφο που τρελάθηκε κι άρχισε να αυτοαποκαλείται γκουρού; 328 00:20:22,598 --> 00:20:23,599 Αυτός είναι. 329 00:20:24,433 --> 00:20:26,810 Παράξενα πράγματα γίνονται εκεί. 330 00:20:27,769 --> 00:20:32,774 Τρελόσπιτο, πιθανόν έχει κλεμμένους πίνακες, κόσμος με μαχαίρια. 331 00:20:33,609 --> 00:20:35,694 Επίσης, αιμορραγούν οι ρώγες του. 332 00:20:36,403 --> 00:20:37,404 Πάρε με. 333 00:20:40,324 --> 00:20:41,867 ΝΤΡΑΓΚ ΜΠΙΝΓΚΟ 334 00:20:41,867 --> 00:20:44,745 Το 'χω! Έκανα μπίνγκο. Μπίνγκο! 335 00:20:59,134 --> 00:21:01,136 ΓΚΡΑΝΤ ΟΕΪΣΙΣ ΚΑΖΙΝΟ & ΧΩΡΟΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΩΝ 336 00:21:01,136 --> 00:21:02,721 Η ΤΥΧΗ ΕΙΝΑΙ ΜΠΡΟΣΤΑ! 337 00:21:02,721 --> 00:21:05,432 Είδα ένα μπουκάλι χάπια στον γκουρού. 338 00:21:05,933 --> 00:21:07,476 Τυχαία τα είδα. 339 00:21:08,352 --> 00:21:12,147 - Για μια Ντονατέλα Σκάρμπρο. - Ντονατέλα Σκάρμπρο. 340 00:21:12,147 --> 00:21:14,233 Θα την παρακολουθήσω στο ίντερνετ. 341 00:21:25,869 --> 00:21:27,287 Πού είσαι τώρα; 342 00:21:28,872 --> 00:21:30,874 Στο Γκραντ Οέισις. 343 00:21:31,458 --> 00:21:34,920 Θέλω να παίξω μπίνγκο και δεν έχω καν λεφτά για στιλό. 344 00:21:34,920 --> 00:21:36,755 Άκου. Άκουσέ με. 345 00:21:36,755 --> 00:21:41,844 Θέλω να πεις κάτι δυνατά. 346 00:21:42,511 --> 00:21:47,140 "Τα λεφτά έρχονται εύκολα". 347 00:21:47,850 --> 00:21:48,851 Ακριβώς. 348 00:21:49,643 --> 00:21:52,020 "Τα λεφτά έρχονται εύκολα". 349 00:21:55,232 --> 00:21:56,859 "Τα λεφτά έρχονται εύκολα". 350 00:22:08,412 --> 00:22:10,747 Θες ένα τσιγαριλίκι; 351 00:22:12,374 --> 00:22:14,626 Ναι, ακριβώς ό,τι χρειάζομαι τώρα. 352 00:22:14,626 --> 00:22:15,919 Μπορώ και καλύτερα. 353 00:22:15,919 --> 00:22:17,004 Ναι; 354 00:22:20,757 --> 00:22:21,758 Πόσο; 355 00:22:23,093 --> 00:22:25,137 Κανονικά είναι 50 το ένα. 356 00:22:25,137 --> 00:22:26,930 Μπορώ 30. 357 00:22:29,057 --> 00:22:30,058 Τα τέσσερα 100. 358 00:22:30,976 --> 00:22:31,977 Έγινε. 359 00:22:32,769 --> 00:22:34,313 Λοιπόν, αμαρτωλοί. 360 00:22:36,106 --> 00:22:38,233 Παρτούζα 49. 361 00:22:38,233 --> 00:22:39,568 Μπίνγκο! 362 00:22:41,528 --> 00:22:45,574 Καλέ μου, δεν έκανες μπίνγκο. Έχεις τεράστιο στόμα, όμως. 363 00:22:48,619 --> 00:22:50,329 Κάποιος δεν έφερε ακουστικά. 364 00:22:50,329 --> 00:22:51,413 ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗ ΚΛΗΣΗ ΜΠΡΟΥΣ 365 00:22:51,997 --> 00:22:54,124 Ζωώδες ζεύγος 14. 366 00:22:54,750 --> 00:22:56,043 Εγώ δεν συναίνεσα σε αυτό. 367 00:22:56,752 --> 00:22:58,420 Το έχεις. 368 00:23:00,547 --> 00:23:01,632 Κοίτα! 369 00:23:12,518 --> 00:23:15,687 Και τσιμπούκι 1! 370 00:23:29,660 --> 00:23:32,329 Ένα ταπεινό πήδημα 14. 371 00:23:32,329 --> 00:23:34,164 Άγριο, σατανικό 32! 372 00:23:34,164 --> 00:23:35,791 Μπίνγκο! 373 00:23:36,792 --> 00:23:37,835 Μπίνγκο! 374 00:23:47,636 --> 00:23:49,179 ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΗ ΚΛΗΣΗ ΜΑΛΑΚΑΣ ΓΚΟΥΡΟΥ 375 00:23:51,306 --> 00:23:53,559 - Έχεις τα λεφτά της Τάμι; - Όχι! 376 00:23:54,768 --> 00:23:57,688 Όχι; Αυτό με πήρες να μου πεις; 377 00:23:57,688 --> 00:23:58,772 Όχι! 378 00:23:58,772 --> 00:24:01,066 Όχι! 379 00:24:01,066 --> 00:24:02,943 - Όχι! - Ξέρω κι εγώ να λέω όχι! 380 00:24:03,527 --> 00:24:05,863 Μη με ξαναπάρεις χωρίς τα λεφτά της Τάμι! 381 00:24:06,530 --> 00:24:07,823 Τέλος. 382 00:24:07,823 --> 00:24:09,533 - Όχι. - Ποιος είναι; 383 00:24:09,533 --> 00:24:10,951 Βοήθεια! 384 00:24:11,743 --> 00:24:13,912 - Θεέ μου! - Τι άλλο κρύβεις; 385 00:24:16,498 --> 00:24:20,043 Μη μου τρως τον χρόνο, κομπογιαννίτη της κακιάς ώρας. 386 00:24:20,544 --> 00:24:21,712 Γαμώτο. 387 00:24:29,636 --> 00:24:31,513 Γαμώτο. 388 00:25:29,321 --> 00:25:31,573 Υποτιτλισμός: Άννυ Ζερβού