1 00:00:48,632 --> 00:00:49,842 ברוס, זו פגי. 2 00:00:49,925 --> 00:00:54,429 כשתגיע התוצאה של בדיקת הדנ"א, הסיפור יתפוצץ. 3 00:00:54,513 --> 00:00:58,767 כשאני חושבת על הפנים של בני המשפחה שלי, קשה לי לנשום. 4 00:00:59,518 --> 00:01:02,062 ובאותו עניין, אחי רוצה לבוא לפגישה, 5 00:01:02,729 --> 00:01:04,438 אז אני אביא אותו למשרד. 6 00:01:04,522 --> 00:01:05,899 נתראה בקרוב. 7 00:01:09,069 --> 00:01:11,572 דני, דני. 8 00:01:19,746 --> 00:01:21,582 היי. -היי. תקשיב. 9 00:01:22,583 --> 00:01:25,210 אולי הייתי קצת קשוחה איתך. טוב? 10 00:01:25,294 --> 00:01:28,338 החיים שלי משתנים. אני מנסה להישאר בעמידת סוס של קונג פו... 11 00:01:28,422 --> 00:01:31,133 מה הוא עושה? -שקט. 12 00:01:31,216 --> 00:01:34,511 אתה יודע? מאוזנת, מוכנה לקרב. 13 00:01:34,595 --> 00:01:38,098 אבל אני עדיין רוצה לתת לך ליהנות מהספק, אתה יודע? 14 00:01:38,182 --> 00:01:39,558 השתניתי. -לא לזוז! 15 00:01:39,641 --> 00:01:41,852 אני מבינה שאולי גם אתה השתנית. 16 00:01:41,935 --> 00:01:43,604 וואו. -שקט. לא לדבר. 17 00:01:43,687 --> 00:01:45,647 אני נרגש, פג. באמת. -תפסיקו. 18 00:01:45,731 --> 00:01:47,441 תסתלקו מכאן, בני זונות. 19 00:01:47,524 --> 00:01:48,942 אתה... -תסובבי את הראש. 20 00:01:49,026 --> 00:01:50,360 סתמי את הפה. -דני? 21 00:01:50,444 --> 00:01:52,070 הוא בטלפון עם גרושתו! 22 00:01:52,154 --> 00:01:54,781 אלוהים! -אני רק צריך לעכל את זה. 23 00:01:54,865 --> 00:01:57,701 דני, אתה לא אדם רע... -לעזאזל! 24 00:01:57,784 --> 00:01:59,661 היי! -מה אתה עושה? 25 00:01:59,745 --> 00:02:00,871 לא לזוז! 26 00:02:01,455 --> 00:02:02,539 אתם מוכנים להיות בשקט, בבקשה? 27 00:02:02,623 --> 00:02:04,208 למה עשית את זה? -תפסיקו! תסתלקו! 28 00:02:04,291 --> 00:02:06,084 אתה בסדר? -אני בטלפון. 29 00:02:06,168 --> 00:02:07,711 אני בטלפון. -סתמו את הפה! 30 00:02:07,794 --> 00:02:09,295 טוב? הוא בטלפון. -אתה שומע אותי? 31 00:02:09,378 --> 00:02:10,589 אני מקוטעת? 32 00:02:11,173 --> 00:02:12,549 אתה שם? -אני כאן. 33 00:02:12,633 --> 00:02:14,718 תישאר על הרצפה. אני רציני. -אני באמת משתדל. 34 00:02:14,801 --> 00:02:16,637 תודה על שהבחנת בזה. -ארצה! 35 00:02:17,137 --> 00:02:18,805 אני יכול לחזור אלייך? 36 00:02:21,058 --> 00:02:22,059 תפסיק. 37 00:02:22,142 --> 00:02:24,102 כן, בטח. אתה נשמע עמום. 38 00:02:24,853 --> 00:02:28,482 היי. ראיתי את איתן. 39 00:02:30,943 --> 00:02:33,612 הוא כל כך יפה... 40 00:02:33,695 --> 00:02:35,614 אני לא שומע, פג. אחזור אלייך. 41 00:02:36,448 --> 00:02:38,283 את... אני אהרוג אותך! בחיי! 42 00:02:38,367 --> 00:02:39,576 היי! היי! 43 00:02:40,160 --> 00:02:41,161 חכה. 44 00:02:41,870 --> 00:02:42,788 חכו. 45 00:02:43,455 --> 00:02:44,706 שתפו איתנו פעולה. 46 00:02:44,790 --> 00:02:46,875 זו לא חייבת להיות טרגדיה. 47 00:02:46,959 --> 00:02:50,003 אולי פשוט, בבקשה... -לעזאזל. 48 00:02:50,087 --> 00:02:52,214 תיתנו לנו את הכסף הדפוק? -כן. 49 00:02:52,297 --> 00:02:53,298 בבקשה? 50 00:02:53,382 --> 00:02:55,342 - ההמפריה העותומנית תחנת קנאביס - 51 00:02:55,425 --> 00:02:56,885 אני אנהג. -טוב. 52 00:03:59,239 --> 00:04:00,407 אוי, אלוהים. 53 00:04:25,974 --> 00:04:27,476 טוב, תקשיבי לי. 54 00:04:27,559 --> 00:04:30,687 אני לא רוצה לדבר בטלפון, אז לא אדבר בטלפון. 55 00:04:30,771 --> 00:04:33,649 אז את צריכה להקשיב היטב למה שאני אומרת. 56 00:04:33,732 --> 00:04:34,775 אש בקנה. 57 00:04:34,858 --> 00:04:36,735 רק רגע. חכי. 58 00:04:37,319 --> 00:04:38,529 יש לי קמח תירס על הטלפון. 59 00:04:38,612 --> 00:04:41,532 לעזאזל, פגי. בלי טלפונים! -סליחה. את בסדר? 60 00:04:41,615 --> 00:04:42,449 הדבר ההוא? 61 00:04:42,533 --> 00:04:45,118 הדבר שחיפשנו אבל פחדנו למצוא? 62 00:04:45,202 --> 00:04:46,203 את איתי? 63 00:04:46,286 --> 00:04:47,287 המה? 64 00:04:47,371 --> 00:04:51,250 הדבר הגדול שהדבר הקטן היה מחובר אליו. 65 00:04:51,333 --> 00:04:52,417 תעצרי ותחשבי. 66 00:04:52,501 --> 00:04:53,502 אש בקנה! 67 00:04:53,585 --> 00:04:54,711 לא. -פנו את השטח. 68 00:04:57,881 --> 00:04:59,675 אל אלוהים. 69 00:04:59,758 --> 00:05:01,385 את איתי, נכון? 70 00:05:02,010 --> 00:05:03,220 את בטוחה? -כן. 71 00:05:03,303 --> 00:05:04,513 עוד פירוטכניקה בפעם הבאה. 72 00:05:04,596 --> 00:05:06,974 כן, אבל צריך לירות גוף אדם מהדבר הזה. 73 00:05:07,057 --> 00:05:10,185 אבקש מקופר לספר לך מה ראינו, 74 00:05:10,269 --> 00:05:12,104 אבל קודם אני צריכה לצעוק עליה. 75 00:05:12,187 --> 00:05:13,689 מה חשבת לעצמך? -הרגע היא חזרה 76 00:05:13,772 --> 00:05:17,526 מהמקום שבו הדבר הקטן היה והדבר הגדול נמצא. 77 00:05:20,153 --> 00:05:23,115 איך את מעזה לקחת את המכונית שלי? את בת 15. 78 00:05:23,198 --> 00:05:25,200 אסור לך לנהוג בכלל. תיכנסי הביתה. 79 00:05:26,159 --> 00:05:28,871 פגי! -לא עכשיו, תמי. 80 00:05:28,954 --> 00:05:30,247 התקשרתי לבוב. 81 00:05:30,914 --> 00:05:33,917 אני לא שולטת בזה. אהבתי אותו פעם. 82 00:05:34,001 --> 00:05:35,919 הדבר הזה עדיין דולף? 83 00:05:36,003 --> 00:05:39,506 כן. והם לא זהים בגודלם, בוודאות. 84 00:05:39,590 --> 00:05:41,508 זה כואב משהו בן זונה. 85 00:05:41,592 --> 00:05:42,718 את צריכה ללכת לבדיקה. 86 00:05:42,801 --> 00:05:44,928 ואת צריכה לשמור מרחק מהשרץ הזה. 87 00:05:45,012 --> 00:05:47,097 תאמיני לי, הוא יותר גרוע משנדמה לך. 88 00:05:47,181 --> 00:05:50,976 אמרתי לו שיש לך שלשול מידבק. -מה? 89 00:05:55,981 --> 00:05:57,065 אני מצטערת. 90 00:05:57,149 --> 00:06:00,944 קינאתי והציצי שלי דלף. והכול פשוט שבר אותי. 91 00:06:01,778 --> 00:06:03,322 הצלתי את התחת שלך 92 00:06:03,405 --> 00:06:05,532 כשגנבת כסף בשביל הציצים הפגומים, 93 00:06:05,616 --> 00:06:08,160 וככה את מודה לי? 94 00:06:08,243 --> 00:06:09,828 עכשיו את ברשימה השחורה שלי. 95 00:06:09,912 --> 00:06:11,663 אני מצטערת. 96 00:06:15,375 --> 00:06:18,128 פגי, את בסדר? -אה... 97 00:06:18,212 --> 00:06:19,421 מה קורה שם? 98 00:06:20,631 --> 00:06:22,174 את צריכה ללכת לרופא שיבדוק את זה, ילדה. 99 00:06:22,257 --> 00:06:25,177 קרלוס! בוא מהר. צריך להביא את תמי למוקד למרפאת חירום. 100 00:06:28,055 --> 00:06:30,807 לכי! סליחה, אני מטפלת בכל מיני בעיות. 101 00:06:30,891 --> 00:06:32,893 מה קורה? את באמצע הופעה? 102 00:06:38,690 --> 00:06:39,858 סליחה. דברי. 103 00:06:39,942 --> 00:06:40,776 טוב. 104 00:06:42,986 --> 00:06:46,323 ספרי לפגי מה ראית, ואל תגידי את זה. ואל תגידי איפה. 105 00:06:46,406 --> 00:06:48,617 אני לא אומרת. אני לא מטומטמת. 106 00:06:48,700 --> 00:06:51,495 בסדר. טסתי מעל בית מסוים... 107 00:06:51,578 --> 00:06:52,746 פגי, ראינו גופה. 108 00:06:52,829 --> 00:06:54,039 מה נסגר? 109 00:06:54,122 --> 00:06:56,834 אם מותר לנו לדבר, מגיע לי להיות זו שאומרת את זה. 110 00:06:56,917 --> 00:06:59,336 אלוהים. -תראי לה. תראי לה את הצילומים. 111 00:06:59,962 --> 00:07:02,923 תראי. זה נראה כמו גופה, או כמו חלק של גופה. 112 00:07:03,006 --> 00:07:05,843 אולי זה... -בטוח שזו הגופה של דונה. 113 00:07:05,926 --> 00:07:07,928 יש לי צמרמורת. זה אומר שזה נכון. 114 00:07:08,011 --> 00:07:10,681 אלוהים אדירים! הוא הרג אותה. 115 00:07:10,764 --> 00:07:13,016 אנחנו צריכות לקבל את הפרס ואז להתקשר למשטרה 116 00:07:13,100 --> 00:07:16,228 כדי שיוכלו לקחת את דונה לפני שחזירי הבר יחסלו אותה. 117 00:07:16,311 --> 00:07:18,313 אבל האחים גאצ'י יהרגו את הגורו. 118 00:07:18,397 --> 00:07:19,773 לכן יש סדר לדברים, מותק. 119 00:07:19,857 --> 00:07:22,860 פרס, משטרה, לסלק את הגורו מהרחובות. 120 00:07:22,943 --> 00:07:25,237 את חכמה. מקצועית כל כך, פג. 121 00:07:25,320 --> 00:07:26,572 כן. אני צריכה לזוז. 122 00:07:33,161 --> 00:07:34,371 לעזאזל. 123 00:07:48,760 --> 00:07:49,761 היי, חכמולוג. 124 00:07:49,845 --> 00:07:52,472 לאורך גוש בניינים שלם לא ראיתי אותך מאחוריי. 125 00:07:52,556 --> 00:07:53,807 עבודה למופת. 126 00:07:57,769 --> 00:07:58,896 ניק! 127 00:07:58,979 --> 00:08:00,939 ניק! ניק! 128 00:08:01,023 --> 00:08:02,024 מה? 129 00:08:02,107 --> 00:08:04,818 היי. יו. היא... -הנה אתה. 130 00:08:04,902 --> 00:08:08,780 למה אתה נוהם? אתה כמו קוקו הגורילה אבל פחות חכם. 131 00:08:09,406 --> 00:08:11,617 הייתי הרוסה כשהקופה הזאת מתה. 132 00:08:12,201 --> 00:08:13,452 מי? -קוקו. 133 00:08:13,535 --> 00:08:16,246 היא הייתה קופה והחבר הכי טוב שלה היה חתלתול. 134 00:08:16,330 --> 00:08:19,166 והיא ידעה לאיית "חתלתול". 135 00:08:19,750 --> 00:08:21,168 נשמעת כמו גאון. 136 00:08:21,251 --> 00:08:23,670 טוב, היי. אז מה קורה? 137 00:08:23,754 --> 00:08:26,715 חמודה, תוכלי לצלם את המדריך שלך לעיניים מעושנות במקום אחר? 138 00:08:26,798 --> 00:08:30,177 תזיין אותי, מלח! -תזיין אותי, מלח. תזיין אותי, מלח. 139 00:08:30,260 --> 00:08:32,136 אל תשכחי לסמן לייק ולהירשם כמנויה. 140 00:08:33,597 --> 00:08:35,307 זו לא הפסקת הצהריים שלי. 141 00:08:35,390 --> 00:08:36,808 חוץ מזה, הקירות כאן דקים. 142 00:08:36,892 --> 00:08:38,393 אני אצותת. -לכי כבר. 143 00:08:38,477 --> 00:08:39,727 תזיין אותי, מלח. 144 00:08:39,811 --> 00:08:41,438 אדבר איתכם דוגרי. 145 00:08:41,522 --> 00:08:44,816 הצעתם פרס על האחות שלכם ואני מצאתי אותה. 146 00:08:44,900 --> 00:08:47,861 אבל... היא מתה. 147 00:08:47,945 --> 00:08:50,739 אז תנחומיי. 148 00:08:51,323 --> 00:08:54,326 זו הציפורן שלה. 149 00:08:56,078 --> 00:08:58,288 אז ראשית, את אומרת לי שאחותי מתה. 150 00:08:58,372 --> 00:09:00,999 ושנית, את אומרת לי שאין שום ספר. 151 00:09:01,083 --> 00:09:02,167 אני עדיין כותבת את הספר. 152 00:09:02,251 --> 00:09:04,503 אני רק צריכה לוודא שאתה אמין. 153 00:09:04,586 --> 00:09:06,839 איפה מצאת את הציפורן? 154 00:09:09,007 --> 00:09:10,008 היא מתה. 155 00:09:10,092 --> 00:09:11,635 לעזאזל. -אתה חייב לי אלפייה. 156 00:09:11,718 --> 00:09:13,804 זו אחותנו. אחותנו! 157 00:09:17,683 --> 00:09:18,851 זו הציפורן שלה. 158 00:09:21,228 --> 00:09:22,312 איפה היא? 159 00:09:24,273 --> 00:09:26,441 אומר לך כשתיתן לי את הפרס. 160 00:09:26,525 --> 00:09:27,526 כן, בסדר. 161 00:09:27,609 --> 00:09:30,279 תביאי אותנו לגופה, אם זה נכון, 162 00:09:30,362 --> 00:09:31,864 ואז אתן לך את ה-70,000. 163 00:09:32,447 --> 00:09:33,907 את יודעת עם מי יש לך עסק, נכון? 164 00:09:33,991 --> 00:09:36,451 כמובן. לכן לא הלכתי למשטרה. 165 00:09:36,535 --> 00:09:38,787 נראה לך שפשוט ניתן לך 70,000 דולר? 166 00:09:39,830 --> 00:09:42,708 טינה ציפורניים אמרה לנו שאת מזדיינת עם הטבעוני המטורלל. 167 00:09:42,791 --> 00:09:45,669 שם המשפחה שלה הוא לא "ציפורניים". זה רק שלט. 168 00:09:45,752 --> 00:09:47,004 "טינה ציפורניים ואופנה". 169 00:09:47,087 --> 00:09:51,466 בסדר, התיידדתי עם בוב, כן. מסיבות אסטרטגיות. 170 00:09:51,550 --> 00:09:56,430 התחקיר שלי עזר לי למצוא את דונה. אני אמורה פשוט לוותר על 70,000 דולר? 171 00:09:56,513 --> 00:09:58,390 אתה תרוויח אותם מחדש כשהספר יצא. 172 00:09:58,473 --> 00:10:01,018 כן, כן. אבל אין לנו כאן. 173 00:10:01,727 --> 00:10:04,521 ואת לא חייבת לנו על הציור שגנבת? 174 00:10:04,605 --> 00:10:05,689 איזה ציור? 175 00:10:05,772 --> 00:10:08,358 הציור משירותי הנשים. הגשר המזורגג בערפל. 176 00:10:08,442 --> 00:10:11,778 ראיתי אותו. זו יצירה יפהפייה. 177 00:10:12,446 --> 00:10:15,908 אבל אני לא גנבתי אותי. איך הייתי גונבת דבר כזה? 178 00:10:22,748 --> 00:10:26,251 ראיתם אותי יוצאת מכאן. איפה יכולתי לשים אותה? במכנסיים? 179 00:10:26,335 --> 00:10:29,546 אני לא מתכוון פשוט לתת לך 70,000, סילביה. -תזיין אותי, מלח. 180 00:10:29,630 --> 00:10:32,090 תן לי משהו כדי שאדע שאפשר לסמוך עליך. 181 00:10:32,174 --> 00:10:34,426 תוכל למסור את היתרה מחר, במקום ציבורי, 182 00:10:34,510 --> 00:10:36,303 כמו פיונירטאון. 183 00:10:36,386 --> 00:10:39,139 שבע בבוקר על השעון. תפגשו אותי בעגלה הסגורה. 184 00:10:39,223 --> 00:10:42,726 אקח 5,000 עכשיו. -יש לי אולי 600. 185 00:10:42,809 --> 00:10:43,810 אקח אותם. 186 00:10:43,894 --> 00:10:45,896 אבל אתה חייב לתת לי משהו שווה ערך. 187 00:10:47,105 --> 00:10:48,857 תזיין אותי, מלח. 188 00:10:48,941 --> 00:10:51,151 כן. נפנפי בציצים. 189 00:10:51,235 --> 00:10:54,196 הנה המלאך שלי. 190 00:10:55,197 --> 00:10:57,282 זה בסדר, חמוד. אין יותר סוטים. 191 00:10:57,366 --> 00:10:59,618 הו, כן. תזיין אותי, מלח. 192 00:11:00,494 --> 00:11:03,830 התוכי ראה ושמע יותר מדי. הוא צריך פסק זמן. 193 00:11:03,914 --> 00:11:06,375 ואף מילה על שום דבר שקשור לדונה. 194 00:11:06,458 --> 00:11:07,876 יש לו איזו טראומה אדיפלית. 195 00:11:07,960 --> 00:11:09,419 מסכן קטן. 196 00:11:10,212 --> 00:11:13,382 חוץ מזה, הוא לא ראה אור אמיתי מי יודע כמה זמן. 197 00:11:13,465 --> 00:11:16,093 הוא היה בן ערובה בחדר סקס אפל וטחוב. 198 00:11:16,176 --> 00:11:17,761 הו, כן. זה טוב. 199 00:11:17,845 --> 00:11:19,972 כנראה זה מה שהרס לו את הנוצות. 200 00:11:20,055 --> 00:11:22,432 לא, אני חושבת שזה מהטראומה. 201 00:11:22,516 --> 00:11:26,520 היי, סטיוארט ודיאן באים למשרד של ברוס. 202 00:11:26,603 --> 00:11:28,105 מצפה להם יקיצה קשה. 203 00:11:28,188 --> 00:11:32,526 אחותם הגדולה עומדת להיות אח"מית לגיטימית. 204 00:11:32,609 --> 00:11:33,735 מהמם. 205 00:11:34,528 --> 00:11:36,029 בוא. 206 00:11:36,613 --> 00:11:38,073 בוא, תגיד ביי! 207 00:11:38,156 --> 00:11:40,659 תזיין אותי, אבא. תזיין אותי, אבא. 208 00:11:45,998 --> 00:11:48,458 וואו, יפה. מה, המכונית בליסינג? 209 00:11:48,542 --> 00:11:50,377 אל תתחיל. היא משתדלת. 210 00:11:51,503 --> 00:11:53,589 היי. -היי. 211 00:11:54,214 --> 00:11:55,382 היי. 212 00:11:56,175 --> 00:11:57,176 רגע, אל תזוזו. 213 00:11:58,886 --> 00:12:01,013 אני מצלמת תמונה במוח שלי. 214 00:12:01,096 --> 00:12:02,764 אלוהים, זה נפלא. 215 00:12:03,515 --> 00:12:06,143 זה לשולחן שלך. תשקי רק כשהוא יבש. 216 00:12:07,227 --> 00:12:09,563 אני אוהבת אותו. אקרא לו "פאם". 217 00:12:10,647 --> 00:12:11,648 התינוקות שלי. 218 00:12:12,649 --> 00:12:15,527 אני לא יכולה שלא לאהוב אתכם, בחיי. 219 00:12:17,279 --> 00:12:20,741 היי, הנה המקדמה שלי על המשכנתא. 220 00:12:20,824 --> 00:12:23,035 תרשמו אותה על שמי. אני קונה את החלק שלכם. 221 00:12:23,118 --> 00:12:26,663 רק אל תפדו אותו עד יום שני או אולי חמישי, בגלל החג. 222 00:12:26,747 --> 00:12:30,083 החג ביום שני, אז איך זה ישפיע על יום חמישי הבא? 223 00:12:30,167 --> 00:12:31,502 זה משפיע. תאמין לי. 224 00:12:31,585 --> 00:12:32,794 בואו. 225 00:12:33,754 --> 00:12:38,509 ברוכים הבאים לברוס הארווי ושות'. תיזהרו במדרכות. אני שות'. 226 00:12:42,513 --> 00:12:45,724 וגם פענחתי תיק פתוח ישן, שזה חסר תקדים בתחום. 227 00:12:46,517 --> 00:12:50,103 יכולתי להיות שוטרת בקלות. אבל התרבות מגעילה כל כך, 228 00:12:50,187 --> 00:12:52,606 ואין לי זמן לתקן הכול לבדי. 229 00:12:52,689 --> 00:12:55,359 כן. והם קצת רגישים בכל הקשור להפרת החוק. 230 00:12:57,653 --> 00:13:02,032 זה ויליאם. הוא יד ימיננו. הוא גם עוף חול, כמוני. 231 00:13:02,616 --> 00:13:04,618 מה זה פסטיבל המוזיקה הנשית הזה? 232 00:13:04,701 --> 00:13:07,496 אשתו בוגדת בו עם בחורה. 233 00:13:07,579 --> 00:13:08,956 הוא נשוי? 234 00:13:10,958 --> 00:13:12,042 אני כבר חוזרת. 235 00:13:14,044 --> 00:13:15,087 אלוהים! -אקדח! 236 00:13:15,170 --> 00:13:16,171 אלוהים אדירים! 237 00:13:16,255 --> 00:13:17,881 ברוס! מה עובר עליך? 238 00:13:19,299 --> 00:13:21,927 ברוס! אתה לא יכול לירות לעצמך בראש ארבע פעמים. 239 00:13:22,010 --> 00:13:23,262 אני יודעת שאתה לא מת. 240 00:13:24,012 --> 00:13:25,430 לכל הרוחות, אני נכנסת! 241 00:13:26,265 --> 00:13:29,184 זה בסדר. הוא רק מבואס. אני תכף חוזרת. אל תלכו. 242 00:13:29,268 --> 00:13:30,519 אל אלוהים! -לך, לך. 243 00:13:30,602 --> 00:13:32,187 אלוהים, מה קורה? -תניח אותו. 244 00:13:32,771 --> 00:13:33,814 מה לעזאזל אתה עושה? 245 00:13:33,897 --> 00:13:36,066 אלוהים! -תניח את מכונת הרצח. 246 00:13:36,149 --> 00:13:37,442 יצאת מדעתך? 247 00:13:37,526 --> 00:13:39,027 עוד אחד. -תניח אותו כבר! 248 00:13:40,612 --> 00:13:43,073 אידיוט דפוק. היי, תן לי... 249 00:13:44,408 --> 00:13:45,742 אתה יודע מה עשית? 250 00:13:46,827 --> 00:13:48,036 הרסתי רכוש פרטי. 251 00:13:48,120 --> 00:13:52,207 הרסת את מה שיכול היה להיות רגע הגאולה של חיי. 252 00:13:52,291 --> 00:13:55,043 אחי ואחותי מחכים בחוץ. 253 00:13:55,127 --> 00:13:58,297 יש לך מושג מה נאלצתי לעבור 254 00:13:58,380 --> 00:13:59,673 כדי לזכות בכבוד שלהם? 255 00:13:59,756 --> 00:14:00,883 אלוהים... 256 00:14:01,842 --> 00:14:03,635 לא ידעתי שיש לך אחים. 257 00:14:03,719 --> 00:14:06,889 לא ידעתי שאתה נשוי! -אז מה לעזאזל חשבת שזה? 258 00:14:08,682 --> 00:14:10,726 אני מצטערת. לא התכוונתי להיות אלימה. 259 00:14:10,809 --> 00:14:13,312 תחזיק את פאם. היא תקרקע אותך. 260 00:14:13,395 --> 00:14:14,479 מנחת שלום. 261 00:14:18,358 --> 00:14:23,363 את יודעת, כשהשותף שלי הסתלק עם רוב העסק שלי, 262 00:14:24,072 --> 00:14:25,157 זה היה רע. 263 00:14:27,409 --> 00:14:30,245 אבל לאבד את מוג'ו שלי זה סיוט. 264 00:14:30,329 --> 00:14:33,415 לא איבדת את המוג'ו שלך. בחייך, אתה עומד להיות בראש... 265 00:14:33,498 --> 00:14:35,751 לא, לא, לא. מוג'ו היא אשתי. 266 00:14:37,002 --> 00:14:38,337 זה שם? 267 00:14:38,420 --> 00:14:40,923 מורין ג'ואן. אני קורא לה מוג'ו. 268 00:14:41,006 --> 00:14:42,925 זו שלובשת צווארוני גולף קצרים? 269 00:14:43,008 --> 00:14:44,134 היא מתה עליהם. 270 00:14:44,218 --> 00:14:47,387 טוב, אז בוא נתחיל לחגוג. אתה חופשי. 271 00:14:47,888 --> 00:14:50,224 אני לא יכול להתחרות באישה, פגי. 272 00:14:50,307 --> 00:14:52,851 היי, אהבה היא הזיה. 273 00:14:54,228 --> 00:14:58,273 עד שתבין את זה, תגמור כאן. -לך, בבקשה. 274 00:14:58,899 --> 00:15:00,692 נכון שזה עצוב? -קדימה. 275 00:15:00,776 --> 00:15:02,778 אני רצה הכי מהר שאני יכולה. אלוהים! 276 00:15:02,861 --> 00:15:04,196 היי, אלה אחיך ואחותך? 277 00:15:04,279 --> 00:15:06,907 אלוהים. תראה את המכונית שלי. -אלוהים... 278 00:15:06,990 --> 00:15:08,116 לעזאזל! 279 00:15:10,118 --> 00:15:11,954 הם מסתלקים. לעזאזל! אלוהים! 280 00:15:12,037 --> 00:15:13,080 תודה, ברוס. זה נפלא. 281 00:15:15,249 --> 00:15:17,334 ועכשיו אני צריכה להיפטר מהטמטום הזה. 282 00:15:17,417 --> 00:15:19,086 תתפכח. -לאט לאט. 283 00:15:19,169 --> 00:15:20,838 היי, מצאנו את הגופה. 284 00:15:20,921 --> 00:15:22,965 אנחנו עומדים לעשות מכה. 285 00:15:23,048 --> 00:15:25,217 אנחנו נקבל את הפרס ונתחיל להיות עסוקים. 286 00:15:25,300 --> 00:15:26,927 טוב, תקשיבו, כולם. 287 00:15:27,010 --> 00:15:28,428 אף אחד לא ראה כלום, תאמינו לי. 288 00:15:28,512 --> 00:15:31,515 כל מי שנמצא בבניין עדיין משתופף מתחת לשולחן שלו. 289 00:15:31,598 --> 00:15:33,267 כשהשוטרים יגיעו, תגידו להם 290 00:15:33,350 --> 00:15:36,061 שכל מה שראיתם זה אישה שנראית כמו מלגזה. 291 00:15:36,144 --> 00:15:39,690 היא נהגה ברכב שטח מרצדס כסוף, מכונית של נבלות. 292 00:15:39,773 --> 00:15:41,024 אי אפשר לפספס אותה. 293 00:16:03,881 --> 00:16:04,882 היי. 294 00:16:05,382 --> 00:16:08,510 מה אתה עושה בבית שלי? -אני מכין לך עוף קצ'טורה. 295 00:16:10,304 --> 00:16:12,598 למה המזכרות שלך מההיאבקות כאן? 296 00:16:12,681 --> 00:16:15,184 מצאתי אותו בארגז. תודה שלא זרקת אותו מהבית. 297 00:16:15,267 --> 00:16:16,810 אל תכניס את הזבל שלך לכאן. 298 00:16:17,769 --> 00:16:19,021 אתה מכיר את חוקי המקום. 299 00:16:19,104 --> 00:16:20,564 אסור לך להיכנס לבית. 300 00:16:21,190 --> 00:16:22,774 אתה יודע מה? לא השתנית. 301 00:16:23,275 --> 00:16:26,528 לא הגשמת את עצמך. אתה רק מדבר. 302 00:16:30,407 --> 00:16:31,783 זה נראה מצוין. 303 00:16:33,535 --> 00:16:34,953 את יודעת, אני כן משתנה. 304 00:16:35,537 --> 00:16:36,997 לכן אנחנו חוגגים. 305 00:16:38,332 --> 00:16:41,585 אני עובר שינויים וזה כואב. 306 00:16:43,337 --> 00:16:44,588 אבל את יודעת, 307 00:16:44,671 --> 00:16:48,634 אומר שפרפר בשלב הגולם צורח. 308 00:16:48,717 --> 00:16:50,260 את יודעת? 309 00:16:50,344 --> 00:16:51,762 זו לא צרחה. 310 00:16:52,471 --> 00:16:54,890 זה רעש שנועד להרחיק טורפים. 311 00:16:54,973 --> 00:16:57,142 טוב, זה לא מה ששמעתי. 312 00:16:57,226 --> 00:16:59,394 אולי כדאי שתקרא עיתון אמיתי. 313 00:16:59,478 --> 00:17:01,522 ניסיתי להגיד משהו עלינו. 314 00:17:01,605 --> 00:17:03,774 תפסיק עם זה. אנחנו לא זוג. 315 00:17:04,775 --> 00:17:05,776 טוב. 316 00:17:06,276 --> 00:17:08,319 אז לא גמרת לספר לי על איתן. 317 00:17:08,403 --> 00:17:10,906 ואני מצטער. הייתי במכולת כשהתקשרת. 318 00:17:11,906 --> 00:17:12,907 כן. 319 00:17:17,119 --> 00:17:18,329 הוא בן 21. 320 00:17:20,790 --> 00:17:23,252 יש לו קוקו וזיפים. 321 00:17:26,463 --> 00:17:28,131 עשרים ואחת. שאני אמות. 322 00:17:29,174 --> 00:17:31,051 זה מטורף. -אני יודעת. 323 00:17:31,134 --> 00:17:32,761 מה היה מצבו בלוויה? 324 00:17:34,680 --> 00:17:35,681 הוא לא בא. 325 00:17:38,308 --> 00:17:41,061 הוא חושב שהוא שונא אותי, אבל הוא לא. 326 00:17:41,144 --> 00:17:42,145 הוא אוהב אותי. 327 00:17:42,229 --> 00:17:45,524 לא. הוא מעריץ אותך, טוב? -לא, הוא מעריץ את אבא שלו. 328 00:17:45,607 --> 00:17:47,651 המזדיין הזה. -הוא אוהב אותי. 329 00:17:50,362 --> 00:17:51,363 תראי. 330 00:17:52,990 --> 00:17:55,784 הייתי בן זוג גרוע. אני יודע. 331 00:17:56,910 --> 00:18:00,664 אבל אני רוצה לפצות אותך. 332 00:18:02,207 --> 00:18:03,667 אני רוצה להגן עלייך. 333 00:18:05,043 --> 00:18:06,628 איחרת את הרכבת. 334 00:18:06,712 --> 00:18:08,589 אני כל כך עייפה. 335 00:18:08,672 --> 00:18:10,465 תחזור לשטח שלך. 336 00:18:14,178 --> 00:18:15,637 למה יש לך חבורה? 337 00:18:16,763 --> 00:18:19,516 נתקלתי בקורה ב"שטח שלי". 338 00:18:19,600 --> 00:18:24,980 שהוא, אגב, דוג'ו, אם הצצת מהחלון כדי לראות. 339 00:18:25,814 --> 00:18:26,899 א-הה. 340 00:18:27,983 --> 00:18:29,151 והקרוון? 341 00:18:31,320 --> 00:18:32,946 אבא של צ'אנקי נפטר ממנו. 342 00:18:34,531 --> 00:18:36,992 א-הה. -נוח לישון בו. 343 00:18:37,075 --> 00:18:38,076 א-הה. 344 00:18:38,994 --> 00:18:39,995 לך. 345 00:18:44,041 --> 00:18:46,043 מה זאת אומרת? ללכת עכשיו? 346 00:18:46,126 --> 00:18:47,211 כן, עכשיו. 347 00:18:58,305 --> 00:19:00,015 קח את הגביעים הדפוקים שלך. 348 00:19:06,271 --> 00:19:07,940 תשמרי לי שאריות, טוב? 349 00:19:48,856 --> 00:19:51,233 אלוהים, לעזאזל! לכל הרוחות! אלוהים! 350 00:19:52,943 --> 00:19:55,612 היי. מספיק עם זה. 351 00:19:55,696 --> 00:19:57,447 סיפרתי לך על הבעיות שלי. 352 00:19:58,240 --> 00:20:04,454 אני תוהה אם הקול שבו את נוחרת הוא אותו קול שבו את צורחת. 353 00:20:07,124 --> 00:20:08,458 יופי. זה אתה. 354 00:20:09,543 --> 00:20:13,130 אתה יודע, העוף הזה נשאר על השולחן. 355 00:20:13,755 --> 00:20:15,299 אתה עלול לחטוף ליסטריה. 356 00:20:16,383 --> 00:20:20,804 אמרת... שהכסף יועבר בתוך יומיים. 357 00:20:21,513 --> 00:20:22,764 עברו יומיים. 358 00:20:22,848 --> 00:20:27,686 בקושי, ואמרתי שזה יכול לקחת שלושה ימים. 359 00:20:28,770 --> 00:20:31,148 אני יכולה לבדוק אם היא באמת המופילית? 360 00:20:31,231 --> 00:20:33,650 או שהיא פשוט תגיד לנו שהיא מזיינת את השכל. 361 00:20:33,734 --> 00:20:35,903 טוב, תירגעו. 362 00:20:37,154 --> 00:20:39,239 ייתכן ששיקרתי בעניין הזה. 363 00:20:43,160 --> 00:20:45,370 אמרתי את האמת. 364 00:20:47,873 --> 00:20:49,166 אני לא רואה כסף. 365 00:20:49,249 --> 00:20:52,211 חיפשתי בכל מקום בחור הזה. -היי! 366 00:20:52,294 --> 00:20:55,339 ואני לא רואה מאיפה תביאי את הכסף שהפסדתי. 367 00:20:55,422 --> 00:20:56,673 למה זו בעיה שלי? 368 00:20:56,757 --> 00:21:00,219 אני לא זו שמכרה לך זיוף ברמה הכי גבוהה. 369 00:21:00,719 --> 00:21:03,138 זו נעשתה בעיה שלך כשהעמדת פנים שיש לך קונה. 370 00:21:03,222 --> 00:21:06,475 אבל לא העמדתי פנים. בוב ואני נפגשים איתו מחר. 371 00:21:06,558 --> 00:21:10,020 אז זו העמדת פנים גמורה, 372 00:21:10,103 --> 00:21:11,522 כי בוב ברח מהעיר. 373 00:21:12,606 --> 00:21:13,815 לא. 374 00:21:14,399 --> 00:21:15,943 מתי? -תגידי את. 375 00:21:16,527 --> 00:21:19,655 תחרבי את המקום, מותק. אבל היי, תיזהרי על מפרק כף היד, בבקשה. 376 00:21:19,738 --> 00:21:20,906 הסד שלך במכונית. 377 00:21:20,989 --> 00:21:23,242 כן, אבא. -רק אל תיכנסי לחדר של אימא שלי. 378 00:21:23,325 --> 00:21:25,285 אימא שלך גרה כאן? איפה החדר שלה? 379 00:21:25,369 --> 00:21:27,287 יו! אימא! -היי! היי! 380 00:21:43,345 --> 00:21:46,807 בני זונות! אתם לא מסוגלים לנהל שיחה? 381 00:21:52,312 --> 00:21:53,605 מספיק. 382 00:21:54,898 --> 00:21:55,899 גמרנו להשתעשע. 383 00:21:56,859 --> 00:21:57,901 רדי ממנה. 384 00:22:01,655 --> 00:22:03,240 יש לי כסף בשבילך. 385 00:22:08,120 --> 00:22:09,496 תרשי לי לומר לך משהו. 386 00:22:11,206 --> 00:22:13,125 אנחנו נרוקן את הבית שלך הלילה. 387 00:22:13,876 --> 00:22:20,007 תכשיטים, שיני זהב, בעלי חיים אקזוטיים, צינורות נחושת, הכול. 388 00:22:20,090 --> 00:22:24,928 אחר כך אקח אותך לפגוש חבר שלי בטוסון, 389 00:22:25,971 --> 00:22:29,892 והאיש הזה ירוקן אותך מאיברים. 390 00:22:30,893 --> 00:22:34,855 הוא מרוויח 10,000 או 20,000 דולר מקציר איברים, 391 00:22:35,480 --> 00:22:37,774 אבל הוא לא עושה את זה בשביל הכסף. 392 00:22:38,859 --> 00:22:41,653 הוא פשוט אוהב את העבודה שלו. 393 00:22:43,405 --> 00:22:46,617 הוא יכול לקבל את הכבד הרעיל שלי, 394 00:22:46,700 --> 00:22:49,953 או שתקבל את הכסף שלך ברגע זה. 395 00:22:50,829 --> 00:22:51,830 בסדר. 396 00:22:52,789 --> 00:22:55,751 אז איפה הוא? 397 00:23:02,049 --> 00:23:03,550 כולנו עושים טעויות, טוב? 398 00:23:04,801 --> 00:23:06,428 אז מה יש לנו? 399 00:23:07,221 --> 00:23:11,391 זה 150. לא, 100... 400 00:23:11,475 --> 00:23:16,021 לא. מה שיש לנו באמת. יש לנו 100 וקצת. 401 00:23:16,813 --> 00:23:18,357 טוב, בוא נספור. 402 00:23:19,733 --> 00:23:22,528 מאה וקצת. אם הם ישאלו, זה 150. 403 00:23:22,611 --> 00:23:24,071 נכון? זהו. 404 00:23:24,154 --> 00:23:25,155 פג. פג, מה נסגר? 405 00:23:25,239 --> 00:23:27,407 אתה רוצה להגן עליי, אז תגן עליי. -אלוהים אדירים. 406 00:23:27,491 --> 00:23:30,410 אלוהים. בסדר, תסתכל. הנה זה. -פג, את מדממת. 407 00:23:30,494 --> 00:23:32,996 מה העניין? -אם אתה לא יכול לחכות עד מחר. אלוהים. 408 00:23:33,080 --> 00:23:36,333 מי אלה? -זה האקס שלי ובן זוגו. 409 00:23:36,416 --> 00:23:38,836 לא נכון. -ומי אתה בכלל? 410 00:23:38,919 --> 00:23:41,088 אתם אינדיאנים? 411 00:23:41,171 --> 00:23:44,091 מה הוא אמר? -אל תשאל אותי. אף פעם לא הבנתי אותו. 412 00:23:44,174 --> 00:23:46,051 הוא בכלל לא אמור להיות כאן. 413 00:23:46,134 --> 00:23:47,594 סליחה. סליחה. 414 00:23:47,678 --> 00:23:50,472 אתה שואל את זה כי העור שלי קצת כהה? 415 00:23:50,556 --> 00:23:52,975 סתם תהיתי. -כלבה גרומה! 416 00:23:53,809 --> 00:23:56,019 לכל הרוחות! -אוי, אלוהים. זה מיותר. 417 00:23:56,103 --> 00:23:58,522 היא דקרה אותי. היא אשכרה דקרה אותי. 418 00:23:58,605 --> 00:24:00,107 לעזאזל. אלוהים! 419 00:24:00,691 --> 00:24:02,651 היי! כמה יש כאן? 420 00:24:02,734 --> 00:24:04,236 אל תגיד לה. -מאה וקצת. 421 00:24:04,319 --> 00:24:05,654 מה? 422 00:24:05,737 --> 00:24:07,823 אמרת 250! 423 00:24:10,617 --> 00:24:13,412 בסדר, זה חצי. נכון? חצי. 424 00:24:14,162 --> 00:24:15,831 כן. תקבל את החצי השני מחר. 425 00:24:15,914 --> 00:24:18,542 קחו את זה. קחו את זה ולכו. -יש לנו קשיי נזילות. 426 00:24:18,625 --> 00:24:19,835 מחר? -כן. 427 00:24:19,918 --> 00:24:21,712 עכשיו כבר מחר, אבל כן. 428 00:24:21,795 --> 00:24:23,964 אין צורך לקחת אותי לטוסון. 429 00:24:24,047 --> 00:24:26,049 אם תיקח אותי לטוסון, לא תקבל את הכסף. 430 00:24:26,133 --> 00:24:26,967 נכון. 431 00:24:27,050 --> 00:24:30,387 אני אומרת לא. את שקרנית מוכחת. -לא. 432 00:24:30,470 --> 00:24:31,763 מקובל עליי. 433 00:24:31,847 --> 00:24:34,641 מה דעתכם שאציע לכם משהו שווה ערך? 434 00:24:42,065 --> 00:24:43,650 מה זה היה, לעזאזל? 435 00:24:43,734 --> 00:24:45,611 את מי לעזאזל שדדת? -פג, בואי. 436 00:24:45,694 --> 00:24:48,030 את צריכה ללכת לבי"ח. -אתה תסבך אותי שוב. 437 00:24:48,113 --> 00:24:49,448 אני אסבך אותך? 438 00:24:49,531 --> 00:24:51,241 מי לעזאזל השניים האלה? 439 00:24:51,325 --> 00:24:54,036 מה? הגורו נעלם. אני בחובות. 440 00:24:54,119 --> 00:24:56,038 פג, בואי. את צריכה ללכת לבי"ח. 441 00:24:56,121 --> 00:24:57,497 היי. אני בסדר. 442 00:24:58,874 --> 00:25:00,584 קאצ'ל רוצה את הציורים של האישה המתה. 443 00:25:00,667 --> 00:25:01,668 קאצ'ל? 444 00:25:02,211 --> 00:25:03,545 הוא חזר לארה"ב? 445 00:25:04,254 --> 00:25:08,175 עשי לי טובה ותגידי לי כשהבן-זונה חוזר למדינה 446 00:25:08,258 --> 00:25:09,468 כדי שאוכל להסתלק בעצמי. 447 00:25:10,427 --> 00:25:11,428 זין. 448 00:25:19,478 --> 00:25:22,814 הבטן שלי. לעזאזל. טוב. 449 00:25:28,529 --> 00:25:29,905 בן זונה. 450 00:25:30,572 --> 00:25:31,573 - דני - 451 00:25:39,164 --> 00:25:39,998 - שיחה לא מזוהה - 452 00:25:40,082 --> 00:25:41,083 טוב. אלוהים. 453 00:25:43,502 --> 00:25:45,170 אני לא הולכת לבית חולים. 454 00:25:45,671 --> 00:25:46,672 היי, אימא. 455 00:25:48,382 --> 00:25:50,801 איתן? איפה אתה? 456 00:25:50,884 --> 00:25:53,762 אבא בכלא. עצרו אותו במכס. 457 00:25:53,846 --> 00:25:55,097 אוי, לא. 458 00:25:55,973 --> 00:25:58,934 טוב. עלה על מטוס. אני אקנה לך כרטיס. 459 00:25:59,017 --> 00:26:00,394 לא, אני לא עושה את זה. 460 00:26:01,228 --> 00:26:04,064 אני מתקשר כי הוא ביקש שאתקשר. זה הכול. הוא לא יכול לבוא. 461 00:26:05,732 --> 00:26:06,817 איתן. 462 00:26:08,402 --> 00:26:10,529 המצב שלי הרבה יותר טוב עכשיו. 463 00:26:11,697 --> 00:26:13,240 מצבי כל כך טוב. 464 00:26:13,323 --> 00:26:14,324 אימא, אני צריך לנתק. 465 00:26:14,408 --> 00:26:15,993 לא, חכה. 466 00:26:22,291 --> 00:26:23,375 אימא! 467 00:26:27,921 --> 00:26:29,298 אימא. 468 00:26:43,103 --> 00:26:44,938 איפה את? 469 00:26:47,774 --> 00:26:49,985 אני צריכה אותך. 470 00:27:57,594 --> 00:28:00,597 מה את עושה בשירותים שלי? 471 00:28:03,559 --> 00:28:07,729 סתם תהיתי מה בכוונתך לעשות עם הבית. 472 00:28:08,814 --> 00:28:10,858 אני לא יכולה לעשות כלום. 473 00:28:12,359 --> 00:28:14,903 הילדים מוכרים אותו בניגוד לרצוני. 474 00:28:17,573 --> 00:28:19,074 את לא מבואסת מזה? 475 00:28:19,575 --> 00:28:22,369 את תהיי בסדר גם אם את לא בסדר עכשיו. 476 00:28:25,372 --> 00:28:26,665 איפה את? 477 00:28:26,748 --> 00:28:28,625 אני לא יכולה לגלות. 478 00:28:29,168 --> 00:28:31,336 בבקשה. 479 00:28:31,420 --> 00:28:33,213 תארי את המקום. 480 00:28:33,297 --> 00:28:39,052 זה יהיה כמו לספר לתינוק שטרם נולד איך הם החיים. 481 00:28:52,566 --> 00:28:54,526 את יודעת הכול? 482 00:28:55,068 --> 00:28:56,069 בהחלט. 483 00:28:58,947 --> 00:29:00,532 את יודעת עליי? 484 00:29:03,827 --> 00:29:06,330 את יודעת מה עשיתי? 485 00:29:07,206 --> 00:29:08,874 כמובן. 486 00:29:10,834 --> 00:29:11,877 א-הה. 487 00:29:21,220 --> 00:29:22,763 עם מי לעזאזל את מדברת? 488 00:29:28,060 --> 00:29:29,394 בואי, הולכים. 489 00:29:30,145 --> 00:29:31,146 בואי. 490 00:30:29,746 --> 00:30:31,748 תרגום: גלית אקסלרד