1 00:00:19,186 --> 00:00:21,063 Careful. Careful! Careful! 2 00:00:26,485 --> 00:00:30,113 Hey, Martha, I got that 10-32 suspect traveling east on Old Woman Road. 3 00:00:30,781 --> 00:00:31,782 Roger that. 4 00:00:38,580 --> 00:00:39,873 Goddamn it. 5 00:00:42,292 --> 00:00:43,418 Figures. 6 00:00:54,513 --> 00:00:56,181 Hands where I can see 'em. 7 00:00:57,057 --> 00:00:59,393 -What's the problem? -Step out of the car, ma'am. 8 00:01:00,143 --> 00:01:01,770 I swerved a little. I dropped some onion. 9 00:01:02,771 --> 00:01:04,480 Step out of the car, please. 10 00:01:06,525 --> 00:01:08,443 I think you gotta tell me what for. 11 00:01:10,654 --> 00:01:13,407 A vehicle fitting this description was involved in a shooting incident. 12 00:01:14,575 --> 00:01:15,909 What shooting incident? 13 00:01:16,910 --> 00:01:21,456 We're just coming back from a nice vacation on Lake Havasu. 14 00:01:24,418 --> 00:01:26,295 Please step out of the car, ma'am. 15 00:01:27,921 --> 00:01:29,256 I'm eating. 16 00:01:36,263 --> 00:01:38,765 -Hey, Martha, I need some backup. -Copy that. 17 00:02:16,094 --> 00:02:19,556 No, please! Please, God! No! please! 18 00:02:30,108 --> 00:02:32,110 This is pretty loud. 19 00:02:36,240 --> 00:02:38,659 Son of a bitch tried to shoot me. 20 00:02:40,827 --> 00:02:42,162 Daddy? 21 00:02:44,248 --> 00:02:45,249 Daddy! 22 00:02:45,332 --> 00:02:47,334 Daddy! 23 00:03:25,247 --> 00:03:26,373 Peggy. 24 00:03:28,417 --> 00:03:29,960 Peggy, are you in there? 25 00:03:41,138 --> 00:03:42,139 Denny. 26 00:03:42,931 --> 00:03:43,932 Where's Peggy? 27 00:03:44,016 --> 00:03:46,727 Her car's out front, but she's not answering the door. 28 00:03:47,352 --> 00:03:50,147 -Nia? -It's Carol. 29 00:03:50,230 --> 00:03:51,940 She knows me as Carol. 30 00:03:54,860 --> 00:03:56,445 How the fuck are you here? 31 00:03:56,528 --> 00:03:58,906 It doesn't matter. Where is she? 32 00:03:59,406 --> 00:04:00,949 I got some shit to tie up. 33 00:04:06,288 --> 00:04:07,456 Peggy? 34 00:04:08,582 --> 00:04:10,834 Could I get the short answer, for Chrissake? 35 00:04:10,918 --> 00:04:11,960 Her keys are here. 36 00:04:12,044 --> 00:04:15,589 I mean, I'm looking at a ghost. Why are you here? 37 00:04:17,466 --> 00:04:19,676 I needed some medical care a while ago. 38 00:04:19,760 --> 00:04:21,762 Peggy arranged it with this very nice doctor, 39 00:04:21,845 --> 00:04:24,848 who was also very handsome, so I moved in with him. 40 00:04:24,932 --> 00:04:28,268 -And that's his daughter. -Good girl. 41 00:04:28,352 --> 00:04:30,521 I can't believe she didn't fucking tell me. 42 00:04:31,897 --> 00:04:33,649 -Stay. -Who picked the name "Carol"? 43 00:04:34,733 --> 00:04:37,069 -I need to talk to Peggy, Denny. -No, no, so do I. 44 00:04:40,572 --> 00:04:43,283 -No! Guys, come on. -Come on, let's go! 45 00:04:43,367 --> 00:04:46,078 -I'm your brother-in-law. Come on. -Just stop wiggling, you freak. 46 00:04:46,620 --> 00:04:50,832 I wasn't hiding. I was meditating in the wine cellar. 47 00:04:50,916 --> 00:04:52,459 Shut up! 48 00:04:52,543 --> 00:04:55,003 -No. -There we go. 49 00:04:57,714 --> 00:04:59,591 Don't bump my rib. 50 00:05:03,345 --> 00:05:04,638 Where were you? 51 00:05:05,222 --> 00:05:07,724 I took two tabs this morning. 52 00:05:11,812 --> 00:05:14,481 -I am tripping balls. -I am tripping balls. 53 00:05:15,899 --> 00:05:19,027 Look, maybe it's the best way to go. 54 00:05:20,112 --> 00:05:21,613 Wait. We're gonna die? 55 00:05:22,155 --> 00:05:24,032 They're not taking us to dinner, hon. 56 00:05:30,622 --> 00:05:31,623 Fuck. 57 00:05:33,083 --> 00:05:34,877 -They took her. -Who? 58 00:05:35,669 --> 00:05:41,008 We had a run-in last night with this strange fucking May-December duo. 59 00:05:41,091 --> 00:05:42,593 Why do you think they took her? 60 00:05:42,676 --> 00:05:44,887 Because her car is in the driveway, 61 00:05:44,970 --> 00:05:47,639 the house is unlocked, and she left her phone. 62 00:05:47,723 --> 00:05:50,517 No. Other people are in play here, Denny. 63 00:05:50,601 --> 00:05:52,561 It could've been that guru bastard. 64 00:05:53,061 --> 00:05:54,313 That fucking guy? 65 00:05:54,396 --> 00:05:55,898 It could have been the Gattchis. 66 00:05:56,690 --> 00:05:59,693 Wait a minute. What do you mean? The New York Gattchis? 67 00:05:59,776 --> 00:06:01,361 None of this is good. 68 00:06:01,445 --> 00:06:03,071 The fuck are you talking about? 69 00:06:05,365 --> 00:06:08,744 That's the guru's backyard and probably his wife, 70 00:06:08,827 --> 00:06:10,746 who also happened to be a Gattchi. 71 00:06:10,829 --> 00:06:12,164 How did you get this? 72 00:06:12,247 --> 00:06:13,874 Cooper's got a drone. 73 00:06:14,958 --> 00:06:16,919 -Where are you going? -To get help. 74 00:06:17,002 --> 00:06:18,378 Cooper, we're leaving! 75 00:06:18,879 --> 00:06:21,173 Come on, Peggy. Where the fuck are you? 76 00:06:22,049 --> 00:06:25,427 -Can I drive? -You know you are not driving. 77 00:06:25,511 --> 00:06:27,721 -Peggy? No idea where she is. -Abortion is murder! 78 00:06:27,804 --> 00:06:28,805 Excuse the noise. 79 00:06:28,889 --> 00:06:30,891 The nutjobs are in a feeding frenzy today. 80 00:06:30,974 --> 00:06:33,352 Peggy? Yeah, she called me yesterday. 81 00:06:34,019 --> 00:06:38,190 No, Monday. Time's mixed up the last few days. 82 00:06:38,273 --> 00:06:40,734 -You said you're her brother? -No, I'm her husband. 83 00:06:40,817 --> 00:06:42,653 She doesn't have a husband. 84 00:06:42,736 --> 00:06:45,572 Wait, who is this? And what are you doing with her phone? 85 00:06:46,240 --> 00:06:47,866 I wouldn't worry about it. 86 00:06:47,950 --> 00:06:49,993 Yeah, well, I am worried about it, 87 00:06:50,077 --> 00:06:52,037 because it's not like her to leave her phone. 88 00:06:52,621 --> 00:06:54,623 What's your name, cupcake? 89 00:06:55,874 --> 00:06:57,251 What's your name, fuck bonnet? 90 00:07:08,846 --> 00:07:09,847 Oh, g-- 91 00:07:14,977 --> 00:07:17,437 Ethan. Where's your dad? 92 00:07:17,521 --> 00:07:18,856 He's not coming. 93 00:07:20,065 --> 00:07:23,026 -Thought you were in jail. -No, no, no. I'm out. 94 00:07:24,695 --> 00:07:27,781 Okay, well, Dad is, so you can tell her he's not coming. 95 00:07:27,865 --> 00:07:30,409 Wait a minute. Your dad's in jail? 96 00:07:30,492 --> 00:07:31,618 Yes. 97 00:07:34,162 --> 00:07:36,373 Well, how are you doing? Are you holding up okay? 98 00:07:37,541 --> 00:07:38,750 Really good, Denny. 99 00:07:40,878 --> 00:07:44,756 Look, Ethan, your mother is a good woman. 100 00:07:45,966 --> 00:07:51,513 I know she's a little complicated, but she loves you very, very, very much. 101 00:07:52,431 --> 00:07:53,265 So what? 102 00:07:53,849 --> 00:07:55,851 What do you mean, "So what?" Don't give up on your mother. 103 00:07:55,934 --> 00:07:57,728 She misses you, and so-- 104 00:07:59,855 --> 00:08:00,856 Damn it. 105 00:08:10,490 --> 00:08:13,076 Judy. Judy, come here. Judy. 106 00:08:24,338 --> 00:08:26,423 Peggy! 107 00:09:02,376 --> 00:09:03,836 You fucking thief. 108 00:09:04,419 --> 00:09:08,131 This is looking like a homicide, okay? But-- 109 00:09:08,882 --> 00:09:12,344 All right, then maybe you can connect me with another agent at the Bureau 110 00:09:12,427 --> 00:09:13,929 who will take this more seriously. 111 00:09:14,012 --> 00:09:16,056 -Does anyone answer phones? -I'll call you back. 112 00:09:16,139 --> 00:09:18,267 When's the last time you saw Peggy? Have you heard from her? 113 00:09:18,350 --> 00:09:19,560 -And who are you? -We can't find her. 114 00:09:19,643 --> 00:09:21,270 We're pretty fucking sure she's been kidnapped. 115 00:09:26,942 --> 00:09:28,277 Boom. No signal. 116 00:09:28,360 --> 00:09:29,736 We don't want a signal. 117 00:09:29,820 --> 00:09:31,321 I just said there's no signal. 118 00:09:32,281 --> 00:09:34,950 So, what do you want me to do? Pull over? 119 00:09:35,033 --> 00:09:37,369 What's the matter? I don't know, do you want pictures? 120 00:09:37,452 --> 00:09:38,704 Yeah, stop. What the fuck? 121 00:09:38,787 --> 00:09:41,039 Why you gotta be such a prick all the time? 122 00:09:41,123 --> 00:09:42,249 Since the moment I met you, 123 00:09:42,332 --> 00:09:45,043 -you act all patronizing. -Oh, my God. "Since the moment I met you." 124 00:09:45,127 --> 00:09:47,296 -Are you an imbecile? -No. 125 00:09:47,379 --> 00:09:49,214 'Cause you act like an imbecile, man. 126 00:09:49,298 --> 00:09:50,966 Stop the fucking car! 127 00:09:51,049 --> 00:09:52,092 Fine! 128 00:09:53,135 --> 00:09:54,136 Take it easy! 129 00:09:54,219 --> 00:09:56,263 -Jesus. -And it's a truck, prick. 130 00:09:58,557 --> 00:09:59,725 Nap time's over. 131 00:10:00,225 --> 00:10:02,311 -I did not kill her. -No, you both did. 132 00:10:02,394 --> 00:10:03,770 -Come on, ladies first. -Don't do it. 133 00:10:03,854 --> 00:10:05,022 -Ladies first. -Let's go. 134 00:10:05,105 --> 00:10:07,274 There's yours. And there's yours. 135 00:10:07,357 --> 00:10:09,151 -Okay. -Let's go. Over there, now! 136 00:10:09,651 --> 00:10:11,445 Pick up the shovels. Start digging. Now. 137 00:10:14,364 --> 00:10:16,408 Two of you are some team, you know? 138 00:10:16,491 --> 00:10:19,161 You have "Sylvia" here bring us Dona's nail, 139 00:10:19,244 --> 00:10:21,246 tell us she knows where the body is, so-- 140 00:10:21,330 --> 00:10:24,082 Tina Nail told us Sylvia found it in your bed. 141 00:10:24,166 --> 00:10:27,336 Two of you banging each other like crazy in my sister's bed. 142 00:10:27,419 --> 00:10:28,879 What, then you kill her? 143 00:10:28,962 --> 00:10:32,049 And now what? You wanna get paid for showing us where her fucking body is? 144 00:10:32,132 --> 00:10:35,844 Who's this Sylvia? You put a finger in my bed? 145 00:10:35,928 --> 00:10:38,805 Have you been conning me since the moment we first met? 146 00:10:39,473 --> 00:10:41,183 Yes, exactly! Right? 147 00:10:41,266 --> 00:10:44,978 -And when did we first meet? -A week ago. 148 00:10:45,062 --> 00:10:48,273 See? We couldn't have killed her together. 149 00:10:48,357 --> 00:10:51,652 No, I mean, I'm telling you, it was a freak accident. 150 00:10:51,735 --> 00:10:54,905 I got heat exhaustion and came home early from Burning Man. 151 00:10:56,114 --> 00:10:57,449 Jesus, Bob. 152 00:10:57,533 --> 00:11:01,286 A Matisse she replicated sold for a substantial chunk of change. 153 00:11:01,370 --> 00:11:02,746 I thought she'd be flattered. 154 00:11:02,829 --> 00:11:04,748 Bob, is that you? 155 00:11:04,831 --> 00:11:07,125 "Dear Bob, fuck you"? 156 00:11:07,209 --> 00:11:11,004 You stole my life's work. And then you sold it for a fucking tepee! 157 00:11:11,088 --> 00:11:14,925 I prepared the canvases. That is no small contribution. 158 00:11:15,008 --> 00:11:17,511 I'm leaving, Bob, and I'm calling the cops. 159 00:11:17,594 --> 00:11:18,679 -Cops? -Have a good night. 160 00:11:18,762 --> 00:11:21,265 You think I'm worried about the cops? These are your family's associates. 161 00:11:21,348 --> 00:11:22,558 -They'll kill me! -Yes. 162 00:11:22,641 --> 00:11:24,685 Dona, it's just a painting. It's a fucking thing! 163 00:11:24,768 --> 00:11:27,813 Really? My life's work is a thing? 164 00:11:27,896 --> 00:11:29,606 Really? Okay. 165 00:11:30,816 --> 00:11:33,652 -Here's a thing. -Dona. Dona, do not-- Dona! 166 00:11:35,487 --> 00:11:38,198 You really should not have done that. 167 00:11:38,282 --> 00:11:39,616 Why? It's just a thing. 168 00:11:40,576 --> 00:11:42,411 You know, you were right, Bob. 169 00:11:42,494 --> 00:11:45,080 Everything is stupid. Mainly you. 170 00:11:45,914 --> 00:11:48,208 -You with your bush-league anchor job… -Nice. 171 00:11:48,292 --> 00:11:51,753 …and your limp-dick statue and all this bullshit. 172 00:11:52,421 --> 00:11:54,423 It's so fucking stupid. 173 00:11:56,008 --> 00:11:56,842 Yeah. 174 00:11:56,925 --> 00:11:58,051 -Where you going? -I'm leaving. 175 00:11:58,135 --> 00:11:59,511 -No, you're not. -Yes, I am. 176 00:11:59,595 --> 00:12:00,846 -Stop! Give me this. -You are not. 177 00:12:00,929 --> 00:12:02,347 -Give me that. Watch me. -I grabbed her arm… 178 00:12:02,431 --> 00:12:04,224 -Give me it! -…and when she pulled away… 179 00:12:09,563 --> 00:12:11,106 -Oh, God! -Oh, God. 180 00:12:11,190 --> 00:12:13,442 -No, no. No, Dona, no. -No, Dona, no. 181 00:12:13,525 --> 00:12:16,778 -Fuck, fuck, fuck. -Fuck, fuck, fuck. Jesus, fuck. 182 00:12:16,862 --> 00:12:18,906 -I don't want to hear it! -Dig! 183 00:12:18,989 --> 00:12:20,240 Okay. Hey. Hey. 184 00:12:20,324 --> 00:12:24,203 I stole the foggy fucking bridge painting from your ladies' room. 185 00:12:24,286 --> 00:12:26,580 I knew you jacked the goddamn picture. 186 00:12:26,663 --> 00:12:27,915 You wanna know why? 187 00:12:28,624 --> 00:12:34,254 It's worth 750 grand, and I got a buyer. Today. All cash. 188 00:12:35,589 --> 00:12:38,133 -Bullshit. -Come on. For a fake? 189 00:12:38,217 --> 00:12:41,428 But it passes for the original. Okay? 190 00:12:41,512 --> 00:12:43,889 Look, this guy, he buys fakes. 191 00:12:43,972 --> 00:12:45,933 She has a guy. 192 00:12:46,016 --> 00:12:49,228 He has millions, and you won't get any of it if we die. 193 00:12:49,311 --> 00:12:51,522 How many of those paintings of Dona's do you have? 194 00:12:52,314 --> 00:12:53,649 Three-- teen. Thirteen. 195 00:12:53,732 --> 00:12:56,443 Okay, thirteen. That's like $10 million. 196 00:12:57,152 --> 00:12:58,904 You're full of shit, Sylvia. 197 00:12:58,987 --> 00:13:01,156 Hold on, hold on, hold on. What if she's not? 198 00:13:02,282 --> 00:13:03,367 Okay. 199 00:13:03,450 --> 00:13:05,827 I'm gonna give you two hours. 200 00:13:05,911 --> 00:13:07,246 How about that? 120 minutes. 201 00:13:07,329 --> 00:13:09,540 -You get us that kind of cash that quick… -I can do it. 202 00:13:09,623 --> 00:13:11,375 -I can do it. -…you can live. 203 00:13:11,458 --> 00:13:13,168 No living. 204 00:13:13,252 --> 00:13:15,212 No living! 205 00:13:15,921 --> 00:13:18,006 Let's set 'em on fire. Right now. 206 00:13:18,090 --> 00:13:20,092 -I'm gonna siphon some fuckin' gas. -No! No fire. 207 00:13:20,175 --> 00:13:22,511 What are you talking about, "fire"? No, nobody sets anybody on fire. 208 00:13:22,594 --> 00:13:25,180 Hey, does he ever fucking listen to you? 209 00:13:25,264 --> 00:13:26,431 No. 210 00:13:27,641 --> 00:13:30,727 No. No, no. He does not ever listen to you. 211 00:13:30,811 --> 00:13:33,355 You know? And as an ex-member of this family, I can attest. 212 00:13:33,438 --> 00:13:35,899 You know, Nick really feels that he does all the work 213 00:13:35,983 --> 00:13:39,444 and also feels that Leo has zero impulse control 214 00:13:39,528 --> 00:13:40,654 and kind of ruins everything, 215 00:13:40,737 --> 00:13:43,323 like, you know, Christmas and, well, this moment. 216 00:13:43,407 --> 00:13:46,451 But, um, you know, I love you both equally. 217 00:13:46,535 --> 00:13:47,536 You should know that. 218 00:13:47,619 --> 00:13:51,748 I'd give up $100 million to do the both of you right now. 219 00:13:51,832 --> 00:13:54,501 Hey. Come on. Let's just be smart here. Let's be smart, okay? 220 00:13:54,585 --> 00:13:55,961 Maybe Dona was talented 221 00:13:56,044 --> 00:13:58,964 and we can make some money from it, that's all. 222 00:13:59,047 --> 00:14:00,299 That's your flesh and blood. 223 00:14:00,382 --> 00:14:01,508 -No, listen to me. -Move! 224 00:14:01,592 --> 00:14:06,346 Dona died doing what she loved, okay? She would want that for us. 225 00:14:09,433 --> 00:14:11,435 -Fine. -Okay. Okay, okay. 226 00:14:12,019 --> 00:14:14,271 -I'll do her first. -No, no, no! Stop! 227 00:14:30,662 --> 00:14:32,206 I've had it with you! 228 00:15:03,070 --> 00:15:04,071 Buzzkill. 229 00:15:10,702 --> 00:15:12,120 Where are you going? 230 00:15:13,372 --> 00:15:16,667 We're going to Pioneertown. We're late for Kachel. 231 00:15:16,750 --> 00:15:19,711 Bullshit. There is no Kachel. You're just conning me again. 232 00:15:19,795 --> 00:15:21,296 Get out of the fucking car. 233 00:15:21,797 --> 00:15:24,925 Get in the fucking car. Kachel is real. 234 00:15:25,008 --> 00:15:26,927 -You really have those paintings? -Yeah. 235 00:15:27,010 --> 00:15:29,012 -Don't fucking lie to me. -I'm not lying to you. 236 00:15:29,096 --> 00:15:31,098 'Cause we both need money, but you need it more than I do. 237 00:15:31,181 --> 00:15:32,307 You know why? 238 00:15:32,933 --> 00:15:35,269 'Cause your backyard's a real fucking problem. 239 00:15:52,661 --> 00:15:54,872 -Yeah? -Hey, Kachel, it's me. 240 00:15:54,955 --> 00:15:56,957 Sorry, we're running late, but we'll be there. 241 00:15:57,040 --> 00:15:58,166 Meet us at P-Town. 242 00:15:58,876 --> 00:15:59,877 How late? 243 00:16:00,586 --> 00:16:02,421 Like, 3:00. Can you give me some space? 244 00:16:02,504 --> 00:16:04,506 Hey, am I on a fucking speaker? 245 00:16:04,590 --> 00:16:05,591 -Take it off. -See? 246 00:16:05,674 --> 00:16:07,092 Take it off or I'm hanging up. 247 00:16:07,176 --> 00:16:08,510 Told you. Give it. 248 00:16:09,094 --> 00:16:10,345 Okay, relax. It's me. 249 00:16:11,513 --> 00:16:12,514 Peggy. 250 00:16:12,598 --> 00:16:15,225 We found Dona's body in the guru's backyard. 251 00:16:15,309 --> 00:16:16,643 Her skull was shattered. 252 00:16:17,769 --> 00:16:19,855 Look, do me a favor. Get there in one piece. 253 00:16:21,690 --> 00:16:22,900 Okay. See you there. 254 00:16:23,567 --> 00:16:25,235 He'll be there. Till 3:00. 255 00:16:25,319 --> 00:16:26,320 But he's spooked. 256 00:16:30,240 --> 00:16:31,241 Come on. 257 00:16:49,551 --> 00:16:51,720 -Hello? -I need you to go to my house 258 00:16:51,803 --> 00:16:53,931 and get the painting out of the hallway closet 259 00:16:54,014 --> 00:16:55,057 and bring it to P-Town. 260 00:16:55,140 --> 00:16:56,308 And I need it by 3:00. 261 00:16:56,391 --> 00:16:58,644 If you don't do this for me, I may die. 262 00:16:58,727 --> 00:17:01,730 Peggy, what is this about? I just bought two bags of perishables. 263 00:17:04,066 --> 00:17:05,233 Hello? 264 00:17:05,317 --> 00:17:07,653 All right, so you call the cops, and I'll make sure-- 265 00:17:07,736 --> 00:17:10,446 No, I don't call cops. That's not my thing. Sorry. 266 00:17:10,531 --> 00:17:12,866 Okay, I get that. I'll call. 267 00:17:13,992 --> 00:17:16,161 Where are you going, Nia? 268 00:17:20,040 --> 00:17:22,835 -Why are you digging through my shit? -I was looking for weed. 269 00:17:23,919 --> 00:17:25,002 Get in the car. 270 00:17:25,671 --> 00:17:27,214 What-- So you're a scammer? 271 00:17:28,423 --> 00:17:29,842 Does my dad know? 272 00:17:30,467 --> 00:17:31,802 Get in the fucking car. 273 00:17:36,598 --> 00:17:38,809 I've just got to deal-- I'll catch up with you later. 274 00:17:54,783 --> 00:17:55,909 Where's Tammy? 275 00:17:56,493 --> 00:17:59,204 She's in the bathroom with a private issue. 276 00:17:59,830 --> 00:18:03,667 -That feels horrible. -Okay, please. 277 00:18:03,750 --> 00:18:07,546 Peggy has put us all into a nightmarish position. 278 00:18:07,629 --> 00:18:10,507 All these people are here to see a play, 279 00:18:10,591 --> 00:18:13,343 or they're here to see somebody get shot out of a cannon, 280 00:18:13,427 --> 00:18:15,345 or they came here to see a play and a cannon. 281 00:18:16,013 --> 00:18:18,056 Either way, none of that is in the offing 282 00:18:18,557 --> 00:18:21,768 because Peggy has let us down. All of us. 283 00:18:21,852 --> 00:18:24,271 I take offense to your characterization. 284 00:18:24,938 --> 00:18:26,398 Okay, well, the point is-- 285 00:18:26,481 --> 00:18:29,860 No, the point is Peggy is the beating heart of these people 286 00:18:29,943 --> 00:18:31,153 and this place, 287 00:18:31,695 --> 00:18:34,156 and we will not be defamin' her today. 288 00:18:41,163 --> 00:18:42,414 I need a hero. 289 00:18:43,832 --> 00:18:44,833 Who's gonna step up? 290 00:18:46,502 --> 00:18:48,587 Who here is gonna make sure 291 00:18:48,670 --> 00:18:53,759 that these people never ever forget ya? 292 00:18:57,679 --> 00:19:00,140 -Okay, $50. -I'll do it. Shit. 293 00:19:00,224 --> 00:19:03,769 Thank God. This is gonna look great on you. 294 00:19:03,852 --> 00:19:06,730 You can do it, Tammy. Just right on up there. 295 00:19:08,232 --> 00:19:10,400 Looks like you and I have got something in common. 296 00:19:11,610 --> 00:19:12,778 Peggy Newman. 297 00:19:15,197 --> 00:19:16,782 She's gonna need some help. 298 00:19:16,865 --> 00:19:19,159 Get you up there now, okay? 299 00:19:19,243 --> 00:19:20,619 -Oh, God. -Tammy? 300 00:19:20,702 --> 00:19:22,663 -Someone call a fucking doctor. Shit. -Seriously? 301 00:19:22,746 --> 00:19:25,040 I thought you were taking antibiotics, Tammy. 302 00:19:25,123 --> 00:19:27,584 -Push by her back. Her titties are bad. -Shit. 303 00:19:27,668 --> 00:19:29,086 One tit's good. 304 00:19:33,882 --> 00:19:37,636 A human cannonball, right here in Pioneertown! 305 00:19:42,057 --> 00:19:43,433 This is some crowd. 306 00:19:43,517 --> 00:19:45,185 Don't draw attention to yourself. 307 00:19:45,269 --> 00:19:47,479 Says the guy with a gun in a doughnut bag. 308 00:19:48,230 --> 00:19:49,398 There's his guy. 309 00:19:50,107 --> 00:19:52,401 Okay, that is not his guy. That's your guy. 310 00:19:52,943 --> 00:19:55,279 My guy is Kachel's guy, okay? 311 00:19:55,362 --> 00:19:57,114 Hey, the painting's coming. 312 00:19:57,197 --> 00:19:59,616 -Great. -Dianne's bringing it. Where's Kachel? 313 00:19:59,700 --> 00:20:00,701 Kachel? 314 00:20:03,579 --> 00:20:06,456 He's back there getting the "shock and awe" T-shirt. 315 00:20:06,540 --> 00:20:08,250 You know how much he hates crowds. 316 00:20:18,677 --> 00:20:20,095 Where's the painting? All right? 317 00:20:20,179 --> 00:20:23,265 Let's make this fast, make the exchange and go our separate ways, okay? 318 00:20:23,348 --> 00:20:25,726 There she is. Thank you for saving my life. 319 00:20:25,809 --> 00:20:27,269 Here. 320 00:20:27,352 --> 00:20:29,104 Okay. I don't understand this. 321 00:20:29,188 --> 00:20:30,230 You don't need to. 322 00:20:30,314 --> 00:20:31,982 Why would I need to understand it? 323 00:20:32,065 --> 00:20:35,068 You only call and say you'll be killed unless I pick up a painting, 324 00:20:35,152 --> 00:20:37,112 a very cumbersome painting, by the way, 325 00:20:37,196 --> 00:20:40,032 and bring it to your dirty, dusty part-time job. 326 00:20:40,115 --> 00:20:42,034 Who needs to understand it? I don't. 327 00:20:42,117 --> 00:20:44,077 Because you know what, Peggy? I am done. 328 00:20:44,661 --> 00:20:46,246 Once again, I am done. 329 00:20:46,330 --> 00:20:47,623 Okay, where is the money? 330 00:20:48,290 --> 00:20:49,291 What? 331 00:20:49,875 --> 00:20:50,959 It's in the car. 332 00:20:51,043 --> 00:20:52,669 This is a bunch of bullshit. 333 00:20:53,253 --> 00:20:54,129 Oh, my God! 334 00:20:54,213 --> 00:20:56,840 Where the hell have you been? And where's your costume? 335 00:20:56,924 --> 00:20:59,259 Take it down a notch, Owen. It's been a day. 336 00:20:59,343 --> 00:21:02,179 These people came here to see the show that you promised… 337 00:21:02,262 --> 00:21:04,014 -I have a weapon. -…so get in the cannon. 338 00:21:04,097 --> 00:21:06,391 I know, champ. We've all seen it. It's a big one. 339 00:21:06,892 --> 00:21:09,978 -All right. Here we go. -I told you I have fibromyalgia. 340 00:21:10,062 --> 00:21:12,147 Plus, we have bigger fish to fry. 341 00:21:13,315 --> 00:21:14,316 Yeah. 342 00:21:14,399 --> 00:21:16,527 Yeah, yeah. No, no, of course. Of course. 343 00:21:16,610 --> 00:21:18,570 Why would you possibly do what you promised? 344 00:21:18,654 --> 00:21:20,447 I don't think I promised. 345 00:21:20,531 --> 00:21:21,532 Then what? 346 00:21:21,615 --> 00:21:25,410 Am I just imagining somebody else promised me Hamilton in the desert? 347 00:21:25,494 --> 00:21:26,995 Is it someone else 348 00:21:27,079 --> 00:21:30,040 who sold me all those security cameras that still don't work? 349 00:21:30,123 --> 00:21:32,209 And who was it, Peggy, 350 00:21:32,292 --> 00:21:35,587 that left me with an empty cannon in the middle of my street? 351 00:21:35,671 --> 00:21:38,966 I solved a fucking case. Okay? 352 00:21:39,049 --> 00:21:41,593 I did something. I did something good. 353 00:21:41,677 --> 00:21:43,554 Nobody cares. Nobody notices. 354 00:21:43,637 --> 00:21:48,141 You talk and you talk and you talk, and you promise the moon, 355 00:21:48,225 --> 00:21:51,270 and all you ever deliver is a grape. 356 00:21:52,980 --> 00:21:57,192 You are such a disappointment, Peggy. 357 00:21:59,486 --> 00:22:01,446 So, where's the car? 358 00:22:03,240 --> 00:22:04,283 He's got a gun. 359 00:22:07,619 --> 00:22:08,871 End of the road, Bob. 360 00:22:18,630 --> 00:22:21,049 -Where's he going? -I don't know. 361 00:22:22,217 --> 00:22:23,218 It's the desert. 362 00:22:25,554 --> 00:22:26,763 Good luck. 363 00:22:26,847 --> 00:22:30,934 You are a selfish, selfish lady. You are selfish! 364 00:22:31,727 --> 00:22:33,645 Now I know what your mother must've felt like. 365 00:22:33,729 --> 00:22:36,773 Hey, don't talk to my sister like that. You don't know anything about her. 366 00:22:36,857 --> 00:22:40,527 When our father left and took us for every cent our mother had, 367 00:22:40,611 --> 00:22:44,156 it was this lady here who supported all of us. 368 00:22:44,907 --> 00:22:46,450 And she was just a teenager. 369 00:22:49,703 --> 00:22:52,581 You have no idea everything I've done. 370 00:22:52,664 --> 00:22:56,043 If you did, you would never forgive me. 371 00:22:56,126 --> 00:22:58,754 You're still warm. Let's take a ride to the hospital, okay? 372 00:22:58,837 --> 00:23:02,299 No, no. No more hospitals. I can't do it anymore. 373 00:23:03,133 --> 00:23:04,885 She was burning up. She-- 374 00:23:06,553 --> 00:23:08,472 She thought she was going to Germany. 375 00:23:08,555 --> 00:23:13,101 My plane ticket. I need my ticket. Can't you do anything? 376 00:23:13,685 --> 00:23:15,187 I shouldn't have left her. 377 00:23:16,230 --> 00:23:18,148 I just fucking went and got high. 378 00:23:35,916 --> 00:23:37,125 We're gonna take her now. 379 00:23:47,386 --> 00:23:50,597 You're gonna stay with her, right? She was never alone. 380 00:24:04,570 --> 00:24:08,574 I thought you said you were on a program. That you were on methadone. 381 00:24:09,157 --> 00:24:11,118 I am. But, hey… 382 00:24:14,580 --> 00:24:17,082 you might as well give me that fucking cape now. 383 00:24:17,791 --> 00:24:18,959 Thank God. 384 00:24:19,459 --> 00:24:22,546 No, no, no, no! Peggy! Peggy, what are you doing? 385 00:24:23,213 --> 00:24:25,215 I'm gettin' shot out of a cannon. 386 00:24:26,008 --> 00:24:27,467 For mankind. 387 00:24:28,010 --> 00:24:29,595 Peggy, no! Don't do this. 388 00:24:30,179 --> 00:24:32,181 It's my stage now, Lester. 389 00:24:33,807 --> 00:24:34,808 Right up there. 390 00:24:35,350 --> 00:24:36,393 Peggy. 391 00:24:36,476 --> 00:24:39,104 Peggy, this is your finest moment. 392 00:24:39,188 --> 00:24:41,356 This is gonna put Pioneertown on the map. 393 00:24:44,860 --> 00:24:49,156 Okay, Peggy, just bang twice on the side once you're ready to launch. 394 00:24:49,740 --> 00:24:51,283 The show is about to begin! 395 00:24:51,366 --> 00:24:53,785 Right this way, folks. Best views are right down there. 396 00:24:53,869 --> 00:24:57,331 The human cannonball of Pioneertown! 397 00:25:01,251 --> 00:25:02,461 Let's do this! 398 00:25:02,544 --> 00:25:04,755 -The human cannonball! -What? No, no, no! 399 00:25:04,838 --> 00:25:06,798 -Ten, nine… -Stop it, no! Peggy, Peggy! 400 00:25:06,882 --> 00:25:07,883 -…eight… -No! 401 00:25:08,550 --> 00:25:13,555 …seven, six, five… 402 00:25:14,348 --> 00:25:15,557 four… 403 00:25:18,310 --> 00:25:19,645 three… 404 00:25:22,940 --> 00:25:24,775 two… 405 00:25:26,777 --> 00:25:29,321 one!