1
00:00:10,136 --> 00:00:11,679
EINE NETFLIX ORIGINAL ANIME-SERIE
2
00:00:19,729 --> 00:00:21,564
Wir begegnen uns wieder.
3
00:00:22,523 --> 00:00:26,360
Ich bin Xiaomei,
die Erzählerin dieser Geschichte.
4
00:00:27,945 --> 00:00:30,323
Die vier leuchtenden Sterne
des Dämonenkönigs
5
00:00:30,406 --> 00:00:32,325
müssen Edens Zeros Kraft wiederherstellen.
6
00:00:33,117 --> 00:00:35,828
Witch, die die Verteidigung
des Schiffes überblickt,
7
00:00:36,621 --> 00:00:40,041
und Sister, mit ungezügelter Zunge,
aber eine talentierte Heilerin,
8
00:00:40,792 --> 00:00:42,668
wurden relativ einfach gefunden.
9
00:00:43,961 --> 00:00:47,465
Das dritte Mitglied, Hermit,
wurde auch gefunden.
10
00:00:49,175 --> 00:00:53,763
Aber ob Shiki und die anderen sie wohl
sicher zurückbringen können?
11
00:00:58,142 --> 00:01:00,353
Erlaubt mir,
mich im Voraus zu entschuldigen.
12
00:01:01,187 --> 00:01:04,857
Wisst ihr, dieser Teil der Geschichte
wird besonders grausam.
13
00:01:05,733 --> 00:01:06,901
Es tut mir sehr leid.
14
00:02:48,753 --> 00:02:51,547
DER HYPERVIRTUELLE PLANET
15
00:02:51,631 --> 00:02:53,174
Ist das Hermit?
16
00:02:53,257 --> 00:02:55,968
Wow! Unglaublich,
dass wir sie so schnell fanden!
17
00:02:56,052 --> 00:02:57,553
Irre ich mich darin,
18
00:02:58,262 --> 00:03:00,556
dass alle vier
der leuchtenden Sterne Frauen sind?
19
00:03:00,640 --> 00:03:01,474
Moscoy.
20
00:03:02,058 --> 00:03:05,102
Genau genommen sind es weibliche Androide.
21
00:03:05,186 --> 00:03:06,479
Ich bin ein Katzenmodell!
22
00:03:07,063 --> 00:03:09,815
Ihr hat es hier immer gefallen.
23
00:03:10,524 --> 00:03:13,778
Da wir eh vorbeifliegen, dachte ich,
wir sollten nachsehen.
24
00:03:16,280 --> 00:03:18,950
Etwas an ihr ist seltsam.
Hol sie jetzt rein!
25
00:03:19,033 --> 00:03:19,909
Moscoy!
26
00:03:20,826 --> 00:03:22,411
Geht es Hermit gut?
27
00:03:23,704 --> 00:03:26,332
Sie bewegt sich nicht und sagt kein Wort.
28
00:03:27,166 --> 00:03:28,501
Was ist mit ihr passiert?
29
00:03:29,001 --> 00:03:32,254
Ich sehe keinen externen Schaden,
aber es gibt jede Menge Systemfehler.
30
00:03:32,338 --> 00:03:34,423
Wie es aussieht,
kann ich sie nicht heilen.
31
00:03:35,341 --> 00:03:36,175
Hermit…
32
00:03:36,258 --> 00:03:39,345
Weisz, kannst du sie reparieren?
33
00:03:39,428 --> 00:03:40,554
Sei nicht lächerlich.
34
00:03:41,347 --> 00:03:43,849
Das Mädchen
ist einer der vier leuchtenden Sterne?
35
00:03:44,433 --> 00:03:46,060
Sie ist ein Androide.
36
00:03:46,143 --> 00:03:48,604
Ihr Aussehen bedeutet so gut wie nichts.
37
00:03:48,688 --> 00:03:49,605
Moscoy!
38
00:03:49,689 --> 00:03:53,442
Ihr Ether-Reaktor und alle Antriebssysteme
scheinen zu funktionieren.
39
00:03:53,943 --> 00:03:56,279
Die Kontroll- und Sound-Funktionen
sind auch normal.
40
00:03:57,029 --> 00:03:58,823
Ein Virus wurde auch nicht gefunden.
41
00:03:59,407 --> 00:04:01,117
Es ist ein abnormaler Schlafmodus.
42
00:04:01,742 --> 00:04:03,035
Was ist also los?
43
00:04:03,619 --> 00:04:06,789
Für Menschen ausgedrückt bedeutet das,
dass ihr Herz beschädigt wurde.
44
00:04:07,665 --> 00:04:08,499
Ihr Herz?
45
00:04:08,582 --> 00:04:11,752
Glaubt ihr,
etwas Gruseliges ist mit ihr passiert?
46
00:04:11,836 --> 00:04:13,713
Etwas machte, dass sie sich ausschaltete.
47
00:04:14,380 --> 00:04:15,965
Können wir sie nicht retten?
48
00:04:16,549 --> 00:04:20,052
Wir haben kein vollständiges Verständnis
eines Herzens.
49
00:04:21,429 --> 00:04:23,097
Wir haben keine Ahnung, wie man
50
00:04:23,597 --> 00:04:25,683
einen Androiden in dem Zustand repariert.
51
00:04:26,892 --> 00:04:28,185
Ich habe eine Idee.
52
00:04:29,228 --> 00:04:30,646
Wir gehen in Hermit rein.
53
00:04:31,314 --> 00:04:33,941
Dann können wir
ihr gebrochenes Herz reparieren!
54
00:04:36,861 --> 00:04:40,406
Mal sehen. Wo fangen wir überhaupt an?
55
00:04:40,948 --> 00:04:43,242
Wie sollten wir in sie reingehen?
56
00:04:43,326 --> 00:04:46,245
Was? Kannst du dazu
keine Maschine bauen, Weisz?
57
00:04:46,329 --> 00:04:47,204
Kann ich nicht!
58
00:04:47,288 --> 00:04:50,958
Ist mit dem Herz wirklich
ein physisches Objekt gemeint?
59
00:04:51,542 --> 00:04:54,295
Sie ist eine Maschine,
also ist das möglich.
60
00:04:54,962 --> 00:04:57,673
-Es könnte wie eine Herzform sein.
-Nein. Das gibt es nicht.
61
00:04:57,757 --> 00:05:02,053
-Mann. Lass dein Hasenhirn…
-Aber ich will sie retten!
62
00:05:04,388 --> 00:05:07,516
Ihr Herz ist gebrochen! Wie schrecklich!
63
00:05:08,642 --> 00:05:09,977
Heulst du?
64
00:05:10,061 --> 00:05:10,978
Natürlich nicht!
65
00:05:11,562 --> 00:05:13,856
Shiki heult leichter, als man erwartet.
66
00:05:13,939 --> 00:05:15,024
Ich heule nicht!
67
00:05:15,775 --> 00:05:17,485
Reingehen?
68
00:05:19,987 --> 00:05:21,989
Eine dem Dämonenkönig würdige Idee!
69
00:05:22,573 --> 00:05:24,658
Vielleicht gibt es einen Weg,
Hermit zu retten.
70
00:05:25,159 --> 00:05:26,452
Du meinst den Tauchmodus?
71
00:05:27,328 --> 00:05:28,954
Meinst du, Hermits Herz ist…
72
00:05:29,955 --> 00:05:31,332
Planet Digitalis.
73
00:05:31,999 --> 00:05:34,877
Es ist sehr wahrscheinlich,
dass ihr Herz da ist.
74
00:05:34,960 --> 00:05:36,170
Digitalis?
75
00:05:37,380 --> 00:05:39,173
Heißt das, ihr Herz ist woanders?
76
00:05:39,757 --> 00:05:41,675
Das nennen wir "Tauchmodus".
77
00:05:41,759 --> 00:05:45,930
Sie oder ihr Bewusstsein
hat eine digitale Welt betreten.
78
00:05:46,972 --> 00:05:49,350
-Was?
-Meinst du, sie träumt?
79
00:05:49,934 --> 00:05:50,851
So etwas in der Art.
80
00:05:51,393 --> 00:05:55,356
Digitalis ist sowohl eine virtuelle
Dimension als auch ein echter Planet.
81
00:05:56,148 --> 00:05:57,691
Dieser Planet ergibt keinen Sinn.
82
00:05:58,484 --> 00:06:00,903
Es ist ein Ort, wo echte Körper
keine Rolle spielen.
83
00:06:01,570 --> 00:06:03,697
Digitalis ist ein hypervirtueller Planet.
84
00:06:04,281 --> 00:06:07,076
Wenn Hermits Herz da ist,
sollten wir hingehen und sie retten!
85
00:06:07,993 --> 00:06:11,247
Man kann nicht in seiner physischen Form
nach Digitalis.
86
00:06:11,872 --> 00:06:15,459
Auch ihr müsst alle tauchen
und digitale Formen annehmen.
87
00:06:16,085 --> 00:06:17,711
Das klingt wie ein Online-Spiel.
88
00:06:18,504 --> 00:06:20,005
Digitalis war ursprünglich
89
00:06:20,089 --> 00:06:24,135
einer der Server für ein MMORPG
namens Rogue Fantasia.
90
00:06:25,052 --> 00:06:27,304
Etwas ist wohl
vor einigen Jahrzehnten passiert,
91
00:06:27,388 --> 00:06:29,974
und das Spiel wurde abgeschaltet.
92
00:06:30,683 --> 00:06:34,562
Stimmt. Es gibt immer Risiken dabei,
eine Persönlichkeit zu digitalisieren.
93
00:06:35,146 --> 00:06:37,982
Aber in diesem Fall entwickelten
NPC einen eigenen Verstand.
94
00:06:38,482 --> 00:06:39,859
NPCs mit eigenem Verstand?
95
00:06:40,442 --> 00:06:43,279
Daraufhin fiel das Spiel
aus dem Gleichgewicht.
96
00:06:43,362 --> 00:06:46,198
Es wurde unmöglich, es zu kontrollieren
und wurde verlassen.
97
00:06:47,116 --> 00:06:49,994
Dann programmierten die NPCs es neu
98
00:06:50,536 --> 00:06:53,914
und machten weiter,
als seien sie wirklich lebendig.
99
00:06:54,915 --> 00:06:57,585
Es ist also ein Planet
digitalisierter Menschen.
100
00:06:57,668 --> 00:06:59,545
Glaubst du, dass Hermit da ist?
101
00:06:59,628 --> 00:07:02,339
Sie hat das Spiel immer geliebt.
102
00:07:02,423 --> 00:07:05,259
Es ist noch möglich,
sich in Digitalis einzuloggen.
103
00:07:05,885 --> 00:07:10,222
Und ich vertraue wohl
den Instinkten des Dämonenkönigs.
104
00:07:10,306 --> 00:07:11,223
Ach so.
105
00:07:11,807 --> 00:07:13,100
Ich schwöre, wir retten sie!
106
00:07:13,184 --> 00:07:15,144
TAUCHRAUM
107
00:07:15,227 --> 00:07:16,061
Wow!
108
00:07:16,645 --> 00:07:18,481
Da Digitalis eine virtuelle Welt ist,
109
00:07:18,564 --> 00:07:21,901
muss das Schiff nicht hinfliegen,
um es zu besuchen.
110
00:07:21,984 --> 00:07:25,404
Allerdings können wir euch
keinerlei Unterstützung bieten.
111
00:07:25,946 --> 00:07:29,909
Ihr werdet eure Fähigkeiten so wie
in der echten Welt einsetzen können,
112
00:07:29,992 --> 00:07:31,452
aber das ist alles.
113
00:07:32,328 --> 00:07:34,330
Zu guter Letzt noch eine Warnung.
114
00:07:35,080 --> 00:07:38,751
Alles, was euch auf Digitalis passiert,
beeinflusst eure physischen Körper.
115
00:07:39,502 --> 00:07:41,253
Wenn ihr auf Digitalis sterbt…
116
00:07:41,337 --> 00:07:43,172
Das Risiko ist uns bewusst!
117
00:07:43,255 --> 00:07:44,840
Los, finden wir Hermit!
118
00:07:45,758 --> 00:07:47,510
In Digitalis einloggen.
119
00:07:47,593 --> 00:07:50,721
Ihr werdet nun
in die digitale Welt eintauchen.
120
00:07:54,892 --> 00:07:56,185
Wir zählen auf euch.
121
00:07:56,268 --> 00:07:58,354
Könnte ich doch mitgehen.
122
00:08:00,564 --> 00:08:01,524
WILLKOMMEN AUF DIGITALIS
123
00:08:02,483 --> 00:08:05,402
Bitte personalisiere deinen Avatar.
124
00:08:05,486 --> 00:08:06,779
Wer ist das?
125
00:08:06,862 --> 00:08:09,990
Bitte personalisiere deinen Avatar.
126
00:08:10,616 --> 00:08:12,284
Oh, es ist nur eine Maschine.
127
00:08:12,368 --> 00:08:14,453
Was ist überhaupt ein "Avatar"?
128
00:08:19,250 --> 00:08:20,543
Was zum Teufel ist das?
129
00:08:21,502 --> 00:08:22,461
Das macht echt Spaß!
130
00:08:23,128 --> 00:08:26,423
Verdammt! Das ist nicht
der Moment für Spielchen!
131
00:08:26,507 --> 00:08:29,218
Das macht so viel Spaß,
ich könnte das für immer tun!
132
00:08:29,760 --> 00:08:30,594
HYPERVIRTUELLER PLANET DIGITALIS
133
00:08:30,678 --> 00:08:34,181
Wow! Das ist viel märchenhafter,
als ich dachte.
134
00:08:34,807 --> 00:08:36,141
Es sieht aus wie Granbell.
135
00:08:36,225 --> 00:08:38,143
Warum brauchen alle eigentlich so lange?
136
00:08:38,811 --> 00:08:41,480
Sie können sich wohl nicht
für einen Avatar entscheiden.
137
00:08:41,564 --> 00:08:43,607
Sie müssen nicht perfekt sein.
138
00:08:44,692 --> 00:08:45,985
Etwas kommt hierher!
139
00:08:51,907 --> 00:08:53,951
Da ist ein Verrückter!
140
00:08:54,034 --> 00:08:55,828
Ich hoffe, die anderen kommen bald.
141
00:08:57,871 --> 00:09:01,083
Entschuldigung,
darf ich fragen, wer du bist?
142
00:09:01,166 --> 00:09:02,501
Hör auf zu wackeln!
143
00:09:04,628 --> 00:09:06,505
Kein Wunder, dass ihr mich nicht erkennt.
144
00:09:07,047 --> 00:09:09,049
Ich bin ein Prinz im Exil
145
00:09:09,133 --> 00:09:13,470
und Schwertkämpfer, der sein Volk anführt,
um unser Heimatland zurückzuerobern.
146
00:09:15,431 --> 00:09:17,266
Das ist die Geschichte von mir, Homura.
147
00:09:17,349 --> 00:09:18,726
Ups! Ich habe es gesagt.
148
00:09:18,809 --> 00:09:22,354
Homura? Warum hast du
einen männlichen Avatar genommen?
149
00:09:23,022 --> 00:09:24,315
Weil ich es konnte.
150
00:09:24,398 --> 00:09:26,066
Und was ist das?
151
00:09:26,150 --> 00:09:29,403
Ich dachte, ich hatte "weißes Pferd"
als Reittier ausgewählt,
152
00:09:30,112 --> 00:09:31,530
aber es ist lila.
153
00:09:31,614 --> 00:09:32,865
Es sieht wirklich lila aus.
154
00:09:32,948 --> 00:09:34,491
Und es ist nicht mal ein Pferd.
155
00:09:34,575 --> 00:09:38,454
Nein. Laut der Beschreibung
ist es ein Pferd.
156
00:09:39,496 --> 00:09:42,541
Das edle Ross, das einst
den Helden der heiligen Juwelen trug.
157
00:09:42,625 --> 00:09:43,959
Turn-to-Timonium!
158
00:09:44,543 --> 00:09:46,545
Das ist mal ein verrückter Name!
159
00:09:46,629 --> 00:09:47,546
Und wer bist du?
160
00:09:48,088 --> 00:09:49,548
Ich bin es, Weisz.
161
00:09:49,632 --> 00:09:50,799
Ich meine, ich bin Weisz.
162
00:09:50,883 --> 00:09:53,260
Wieso hast du
einen weiblichen Avatar genommen?
163
00:09:54,386 --> 00:09:55,846
Weil ich es konnte.
164
00:09:55,929 --> 00:09:56,764
Sieh nur!
165
00:09:58,766 --> 00:10:00,100
Ich kann sie immer anfassen!
166
00:10:00,184 --> 00:10:01,018
So ein Widerling.
167
00:10:01,101 --> 00:10:03,270
Und ich kann mit anderen Frauen baden.
168
00:10:03,354 --> 00:10:04,938
Drinnen bist du noch ein Kerl.
169
00:10:05,022 --> 00:10:07,316
Wir sind in einer virtuellen Welt,
170
00:10:07,399 --> 00:10:10,402
lebe deine Träume aus.
Du bist so langweilig.
171
00:10:10,486 --> 00:10:11,320
Genau.
172
00:10:11,820 --> 00:10:14,573
Ich habe auch Träume!
173
00:10:18,160 --> 00:10:19,036
Ich bin es, Pino.
174
00:10:19,662 --> 00:10:20,621
Pino?
175
00:10:20,704 --> 00:10:21,538
Als Mensch!
176
00:10:21,622 --> 00:10:23,040
Wie süß!
177
00:10:23,624 --> 00:10:24,750
Sehe ich gut aus?
178
00:10:24,833 --> 00:10:26,377
Ja! Du siehst toll aus!
179
00:10:26,460 --> 00:10:29,046
Hey! Sieht aus, als seien alle hier!
180
00:10:29,129 --> 00:10:30,297
Ich habe entschieden,
181
00:10:30,381 --> 00:10:32,424
-wie immer auszusehen.
-"Wie immer"?
182
00:10:32,508 --> 00:10:34,593
Ich wollte ein wenig stärker aussehen.
183
00:10:34,677 --> 00:10:36,261
Das ist wohl kaum nur "ein wenig"!
184
00:10:37,221 --> 00:10:38,263
Er sieht stark aus.
185
00:10:39,264 --> 00:10:40,307
Ich hab einen!
186
00:10:41,016 --> 00:10:43,936
Hier sieht es aus wie auf Granbell,
187
00:10:44,019 --> 00:10:45,938
also gab ich mir das Haar von damals.
188
00:10:48,691 --> 00:10:50,109
Wie nostalgisch.
189
00:10:51,193 --> 00:10:53,987
Ich hoffe, sie sind alle wieder normal…
190
00:10:54,947 --> 00:10:55,781
Hör auf zu heulen!
191
00:10:56,824 --> 00:10:59,368
Diese Welt war ursprünglich
ein Videospiel.
192
00:11:00,202 --> 00:11:04,331
Da es so echt wie möglich wirken sollte,
gibt es fast kein HUD.
193
00:11:05,499 --> 00:11:07,084
HUD?
194
00:11:07,167 --> 00:11:08,961
Ein Head-Up-Display.
195
00:11:09,044 --> 00:11:12,214
Es ist das, was bei Videospielen
immer auf dem Bildschirm ist.
196
00:11:12,297 --> 00:11:14,299
Man sieht es normalerweise bei RPGs.
197
00:11:14,383 --> 00:11:16,844
Es werden nicht mal
unsere HP und so angezeigt.
198
00:11:16,927 --> 00:11:18,387
Es ist schwer, zuzugreifen.
199
00:11:19,012 --> 00:11:20,305
Ich repariere das mal.
200
00:11:21,306 --> 00:11:22,182
Nein!
201
00:11:22,975 --> 00:11:26,812
Auf diesem Planeten können wir nur
unsere Fähigkeiten der echten Welt nutzen.
202
00:11:27,521 --> 00:11:29,189
Oh, stimmt!
203
00:11:29,273 --> 00:11:32,985
Aber es ist verboten,
das Programm des Planeten umzuschreiben.
204
00:11:33,652 --> 00:11:38,490
Das heißt, Machina Maker und mein EMP
sind auch gegen die Regeln.
205
00:11:38,574 --> 00:11:39,408
Verstanden.
206
00:11:39,491 --> 00:11:41,702
Meinst du, es bringt uns nichts,
hier zu sein?
207
00:11:41,785 --> 00:11:43,579
Und wenn wir die Regeln brechen?
208
00:11:44,079 --> 00:11:45,414
Dann werdet ihr gesperrt.
209
00:11:45,497 --> 00:11:48,667
Du kannst aus der Welt geworfen werden
und nie wieder zurückkommen.
210
00:11:48,750 --> 00:11:50,169
Hey, seht mal!
211
00:11:50,252 --> 00:11:52,212
Da ist eine Stadt in der Nähe!
212
00:11:52,296 --> 00:11:54,673
Ich wette, dort beginnt unser Abenteuer!
213
00:11:55,215 --> 00:11:59,136
Wir werden Helden, die Hermit retten!
214
00:12:00,137 --> 00:12:01,513
Aber du bist der Dämonenkönig.
215
00:12:04,850 --> 00:12:06,310
Wow!
216
00:12:06,393 --> 00:12:08,312
Es ist wie eine echte Stadt!
217
00:12:08,395 --> 00:12:10,022
Ja, das sieht ziemlich echt aus.
218
00:12:10,105 --> 00:12:11,315
Seht mal!
219
00:12:11,899 --> 00:12:14,067
Da ist noch ein Turn-to-Timonium.
220
00:12:14,651 --> 00:12:17,070
Sie werden anscheinend
kurz Tantimo genannt.
221
00:12:17,154 --> 00:12:19,239
Ihr seid wohl Reisende.
222
00:12:19,323 --> 00:12:22,075
Willkommen in Drimille, der grünen Stadt.
223
00:12:22,618 --> 00:12:25,078
-Hey!
-Er ist wohl ein NPC.
224
00:12:25,162 --> 00:12:28,499
Sie sagten, dass die NPCs hier
ein Bewusstsein haben.
225
00:12:29,082 --> 00:12:32,794
Ich bin so froh, dass wir zurzeit
mehr Spieler bekommen.
226
00:12:33,921 --> 00:12:34,755
Spieler?
227
00:12:34,838 --> 00:12:37,090
Leute wie ihr.
228
00:12:37,174 --> 00:12:40,010
Wer von außen in unsere Welt eintaucht,
wird Spieler genannt.
229
00:12:40,677 --> 00:12:44,890
Leute wie wir, die auf dem Planeten leben,
nennt man NPCs.
230
00:12:44,973 --> 00:12:46,225
Ich verstehe.
231
00:12:46,308 --> 00:12:50,938
Natürlich sind wir ein wenig anders
als traditionelle NPCs.
232
00:12:51,939 --> 00:12:52,773
Traditionell?
233
00:12:53,357 --> 00:12:58,445
Wir wurden früher dazu programmiert,
immer das Gleiche zu sagen.
234
00:12:58,529 --> 00:13:00,197
Das war ein Albtraum.
235
00:13:01,949 --> 00:13:05,953
Ich konnte nur etwas anderes sagen,
wenn die Spieler ein Ziel erreicht haben.
236
00:13:06,703 --> 00:13:07,871
Das tut mir leid.
237
00:13:07,955 --> 00:13:10,374
Wir suchen jemanden.
238
00:13:10,958 --> 00:13:12,459
Kennst du jemanden namens Hermit?
239
00:13:12,960 --> 00:13:14,670
Das kann ich nicht behaupten.
240
00:13:14,753 --> 00:13:18,131
Aber die Stadt ist groß.
Vielleicht kennt jemand denjenigen.
241
00:13:18,632 --> 00:13:20,133
Warum hört ihr euch nicht um?
242
00:13:20,217 --> 00:13:22,678
Jeder hier liebt es, zu reden!
243
00:13:24,179 --> 00:13:25,889
Es ist, als sei er wirklich lebendig.
244
00:13:26,515 --> 00:13:28,559
Schwer zu glauben, dass er aus Daten ist.
245
00:13:28,642 --> 00:13:31,270
Ich wette, sie haben auch alle Herzen.
246
00:13:31,895 --> 00:13:33,730
Was ist los, Fr. Homura?
247
00:13:34,398 --> 00:13:35,816
Wenn sie so echt sind,
248
00:13:35,899 --> 00:13:38,860
können wir Spieler
und NPCs nicht unterscheiden.
249
00:13:38,944 --> 00:13:42,197
Es wäre leicht, so zu tun,
als sei man das andere.
250
00:13:42,781 --> 00:13:45,284
Er sagte, in letzter Zeit
habe es mehr Spieler gegeben.
251
00:13:45,867 --> 00:13:49,580
Ich habe nachgeforscht und herausgefunden,
dass es noch viele Spieler gibt.
252
00:13:50,497 --> 00:13:54,960
Das heißt, wir finden vielleicht Spieler
mit bösen Absichten.
253
00:13:55,794 --> 00:13:57,421
Wir müssen wachsam sein.
254
00:13:59,006 --> 00:14:01,842
Jedenfalls sollten wir
Infos über Hermit sammeln.
255
00:14:02,551 --> 00:14:04,094
Gehen wir in Gruppen herumfragen!
256
00:14:28,994 --> 00:14:30,913
Also, was haben wir herausgefunden?
257
00:14:32,289 --> 00:14:34,958
Jemand hat sie vielleicht
in einer Stadt im Norden gesehen.
258
00:14:35,042 --> 00:14:35,876
Mehr nicht.
259
00:14:36,543 --> 00:14:38,795
Mehr hat herumlaufen nicht gebracht?
260
00:14:38,879 --> 00:14:40,339
Das klingt nicht zuverlässig.
261
00:14:40,923 --> 00:14:43,050
Jedenfalls gehen wir
morgen Richtung Norden.
262
00:14:43,675 --> 00:14:45,010
Ich werde jetzt schlafen.
263
00:14:45,093 --> 00:14:46,887
Was? Wir loggen uns nicht aus?
264
00:14:46,970 --> 00:14:49,014
Eine Nacht sollte in Ordnung sein.
265
00:14:49,097 --> 00:14:51,183
Oh, Rebecca!
266
00:14:51,266 --> 00:14:53,685
Willst du mit mir baden?
267
00:14:53,769 --> 00:14:54,770
Du bist widerlich.
268
00:14:54,853 --> 00:14:56,730
DIE STADT CRYSTA
269
00:14:58,941 --> 00:15:03,320
Willkommen in der Herberge!
Bleibst du die Nacht?
270
00:15:04,988 --> 00:15:06,156
Ich will eine Frau.
271
00:15:06,740 --> 00:15:09,910
So eine Einrichtung ist das nicht!
272
00:15:12,037 --> 00:15:15,248
Du hast eine neue Frau hier, oder?
273
00:15:15,332 --> 00:15:20,087
Hör auf! NPCs anzugreifen
ist gegen die Regeln!
274
00:15:20,170 --> 00:15:23,799
Ich kann NPCs angreifen,
ohne gesperrt zu werden.
275
00:15:24,383 --> 00:15:25,968
Ich bin ein ausgewählter Spieler.
276
00:15:32,265 --> 00:15:33,100
Hermit…
277
00:15:33,976 --> 00:15:37,980
Was ist bloß passiert,
dass du dein Herz verschlossen hast?
278
00:15:39,272 --> 00:15:40,107
Witch.
279
00:15:41,608 --> 00:15:44,569
Ich fand seltsame Daten
in unseren Kreislaufen.
280
00:15:45,070 --> 00:15:46,321
Werden wir gehackt?
281
00:15:46,405 --> 00:15:47,239
Moscoy?
282
00:15:47,906 --> 00:15:50,492
Die Sicherheit von Edens Zero
sollte tadellos sein.
283
00:15:51,326 --> 00:15:53,537
Das ist sie nur, wenn Hermit da ist.
284
00:15:54,538 --> 00:15:56,415
Ich weiß nicht, worauf sie aus sind,
285
00:15:56,999 --> 00:15:58,250
aber es könnte uns schaden.
286
00:15:59,042 --> 00:16:01,837
Es könnte sogar unsere Kameraden
auf Digitalis angreifen.
287
00:16:07,634 --> 00:16:09,761
Dieser Ausblick ist ziemlich schön.
288
00:16:09,845 --> 00:16:12,472
Es fühlt sich an wie in einer Märchenwelt!
289
00:16:12,556 --> 00:16:16,852
Mich überrascht, dass Geschmack und Geruch
in einer virtuellen Welt funktionieren.
290
00:16:17,561 --> 00:16:20,439
Das zeigt, wie realistisch
sie erschaffen wurde.
291
00:16:20,522 --> 00:16:24,484
Wir brauchen jetzt nur ein Monster,
um uns den Weg zu versperren.
292
00:16:26,945 --> 00:16:28,030
Oh mein Gott!
293
00:16:28,113 --> 00:16:28,989
Verhext!
294
00:16:29,072 --> 00:16:30,407
Da ist es!
295
00:16:30,490 --> 00:16:33,410
Die hatten wir auch auf Granbell!
296
00:16:33,493 --> 00:16:34,703
Aber da waren es Bots.
297
00:16:35,287 --> 00:16:37,831
Aber es gab keine Gäste,
darum wurden sie nie eingesetzt.
298
00:16:38,331 --> 00:16:40,500
Die hier müssen echt glücklich sein!
299
00:16:40,584 --> 00:16:42,711
Moment. Ich kann es verprügeln, oder?
300
00:16:42,794 --> 00:16:43,670
Klar, warum nicht?
301
00:16:44,629 --> 00:16:46,089
Na los!
302
00:16:46,173 --> 00:16:49,301
Wartet-et, gute Reisende!
303
00:16:49,384 --> 00:16:50,969
Es redet!
304
00:16:51,636 --> 00:16:54,848
Ich bin kein böses Monster-et!
305
00:16:54,931 --> 00:16:55,766
"Et"?
306
00:16:55,849 --> 00:16:57,642
Nein, wartet-et einen Moment.
307
00:16:57,726 --> 00:17:00,562
Ich bin ein Endgegner, darum werde ich
für böse gehalten-et.
308
00:17:00,645 --> 00:17:01,480
Was?
309
00:17:01,563 --> 00:17:04,566
In Crysta, der Stadt im Norden,
310
00:17:04,649 --> 00:17:08,862
könnt ihr eine Aufgabe aktivieren-et, die
"Der gestohlene Schatz der Stadt" heißt.
311
00:17:09,988 --> 00:17:15,869
Abenteurer suchen nach dem Schatz und
betreten die Höhle, wo ich verweile-et.
312
00:17:16,703 --> 00:17:18,288
Aber in Wirklichkeit
313
00:17:18,371 --> 00:17:22,626
ist es eine rührende Geschichte darüber,
wie ich den Schatz nutzte-et,
314
00:17:22,709 --> 00:17:24,211
um das Volk zu beschützen!
315
00:17:24,961 --> 00:17:26,630
Oh nein! Ich verrate Spoiler!
316
00:17:27,214 --> 00:17:29,007
Schon gut. Das ist uns scheißegal.
317
00:17:31,927 --> 00:17:33,053
Jetzt schmollt er.
318
00:17:33,136 --> 00:17:35,222
Aber es ist mir wirklich egal.
319
00:17:35,305 --> 00:17:38,183
Was macht ein Endgegner wie du dann hier?
320
00:17:39,392 --> 00:17:43,939
Ach ja! Die Stadt im Norden, Crysta,
steckt-et in großen Schwierigkeiten!
321
00:17:44,689 --> 00:17:47,901
Ich hörte etwas, aber ich wusste-et
nicht, dass es ihn wirklich gibt.
322
00:17:47,984 --> 00:17:48,902
Wen?
323
00:17:48,985 --> 00:17:54,116
Jamilov, der Massenmörder!
Er ist in Crysta aufgetaucht-et.
324
00:17:54,199 --> 00:17:55,909
Massenmörder?
325
00:17:55,992 --> 00:17:57,577
Was für ein ominöser Spitzname.
326
00:17:58,203 --> 00:18:02,165
Er bringt jeden um,
egal ob Spieler oder NPC.
327
00:18:02,707 --> 00:18:04,084
Er ist unglaublich böse-et.
328
00:18:04,167 --> 00:18:06,044
Ist er auch ein Spieler?
329
00:18:06,670 --> 00:18:10,465
Aber wenn er NPCs angreift,
sollte er nicht gesperrt werden?
330
00:18:10,549 --> 00:18:13,635
Ja, aber irgendwie wird er nicht gesperrt.
331
00:18:14,261 --> 00:18:17,097
Seinetwegen ist Crysta jetzt-et
in einem furchtbaren Zustand.
332
00:18:17,806 --> 00:18:20,058
Alle Spieler und NPCs wurden getötet
333
00:18:20,142 --> 00:18:22,644
und die Aufgaben-Markierungen
sind ein Chaos.
334
00:18:23,228 --> 00:18:26,231
Ich musste um mein Leben fliehen-et.
335
00:18:28,525 --> 00:18:32,696
Wir suchen ein Mädchen namens Hermit
in der Stadt im Norden.
336
00:18:33,363 --> 00:18:34,823
Kennst du sie?
337
00:18:35,657 --> 00:18:38,952
Hermit? Vielleicht ist sie die Spielerin,
die bloß starrt.
338
00:18:39,035 --> 00:18:39,870
Du kennst sie?
339
00:18:39,953 --> 00:18:43,623
Ich habe oft gesehen-et, wie sie benommen
auf einem Hügel außerhalb der Stadt saß.
340
00:18:43,707 --> 00:18:46,626
Sie hat auch nie versucht-et,
eine Aufgabe zu lösen.
341
00:18:46,710 --> 00:18:49,504
Ich wusste es! Hermit ist wirklich hier!
342
00:18:49,588 --> 00:18:51,882
Vielen Dank, Hr. Monster!
343
00:18:52,716 --> 00:18:55,635
Wenn ein Verrückter unterwegs ist,
beeilen wir uns besser.
344
00:18:55,719 --> 00:18:56,636
Aye!
345
00:18:56,720 --> 00:19:00,098
Ihr geht-et nach Crysta?
346
00:19:00,682 --> 00:19:02,392
Wir finden unsere Kameradin!
347
00:19:02,475 --> 00:19:04,561
Ganz egal, wo sie ist!
348
00:19:09,941 --> 00:19:11,484
Das sieht ziemlich übel aus.
349
00:19:11,568 --> 00:19:13,320
Ich sehe hier niemanden.
350
00:19:13,403 --> 00:19:14,529
Nein.
351
00:19:14,613 --> 00:19:16,072
Da drüben ist jemanden.
352
00:19:17,616 --> 00:19:21,620
Willkommen in Crysta,
der Stadt der schönen Kristalle.
353
00:19:22,662 --> 00:19:23,663
Willkommen
354
00:19:24,789 --> 00:19:28,043
in Crysta, der Stadt
der schönen Kristalle.
355
00:19:28,126 --> 00:19:30,045
Willkommen…
356
00:19:31,588 --> 00:19:34,341
Diese NPCs sind totaler Mist.
357
00:19:34,883 --> 00:19:38,386
Letztendlich merkt man doch,
dass sie programmiert sind.
358
00:19:39,304 --> 00:19:41,056
Sie sind Mist!
359
00:19:42,224 --> 00:19:45,310
Nur Spieler sind es wert,
gejagt zu werden.
360
00:19:46,686 --> 00:19:47,729
Nicht wahr,
361
00:19:49,231 --> 00:19:50,690
meine Spieler-Freunde?
362
00:19:52,484 --> 00:19:54,736
Könnte das dieser Typ sein?
363
00:19:54,819 --> 00:19:55,695
Der Massenmörder?
364
00:19:56,196 --> 00:19:58,198
Ist das zu glauben?
365
00:19:58,281 --> 00:20:01,409
Ich hörte, dass es
ein paar neue Spieler auf Digitalis gibt.
366
00:20:01,993 --> 00:20:05,705
Ich dachte, ich komme Hallo sagen,
war aber in der falschen Stadt.
367
00:20:05,789 --> 00:20:07,666
Total Scheiße!
368
00:20:08,291 --> 00:20:12,337
In der Herberge, wo ich war, gab es
ein paar erfahrene Gorilla-Spieler.
369
00:20:12,420 --> 00:20:15,840
Ich bin weder an Gorillas
noch an Kerlen interessiert.
370
00:20:15,924 --> 00:20:18,093
Absoluter Mist.
371
00:20:18,176 --> 00:20:20,804
Also schaut mal dahin.
372
00:20:21,972 --> 00:20:23,306
Da oben.
373
00:20:23,390 --> 00:20:24,224
Seht!
374
00:20:30,981 --> 00:20:33,108
Hilfe…
375
00:20:33,191 --> 00:20:34,359
Er lebt noch!
376
00:20:34,442 --> 00:20:35,277
Verdammt!
377
00:20:39,489 --> 00:20:41,408
Du kannst ihn nicht retten.
378
00:20:43,368 --> 00:20:45,996
Meine Kraft hindert sie daran,
auszuloggen.
379
00:20:47,080 --> 00:20:51,751
Und selbst wenn sie ausloggen, können sie
in der echten Welt nicht gerettet werden.
380
00:20:51,835 --> 00:20:52,961
Du Teufel!
381
00:20:53,044 --> 00:20:56,339
Wenn ich sie ausloggen lasse,
kann ich ihre letzten Momente nicht sehen!
382
00:20:56,423 --> 00:20:58,425
Das wäre totaler Mist!
383
00:21:01,886 --> 00:21:03,013
Er ist gestorben.
384
00:21:06,141 --> 00:21:09,227
Nun, ich habe mich noch nicht vorgestellt.
385
00:21:09,853 --> 00:21:12,647
Ich bin Jamilov, ein ausgewählter Spieler.
386
00:21:13,398 --> 00:21:17,444
Ich bin auch im echten Leben ein Gewinner.
Ich arbeite mit Drakken Joe.
387
00:21:19,487 --> 00:21:20,864
Drakken Joe?
388
00:21:20,947 --> 00:21:21,781
Kennst du ihn?
389
00:21:22,449 --> 00:21:25,577
Er ist einer der Mitglieder
von Oración Seis Galáctica,
390
00:21:25,660 --> 00:21:27,746
er kann angeblich Planeten zerstören.
391
00:21:28,872 --> 00:21:29,748
Du machst Witze!
392
00:21:29,831 --> 00:21:32,042
Angst? Die habt ihr bestimmt.
393
00:21:32,542 --> 00:21:35,211
Ich liebe es, wenn eine Frau
ängstlich aussieht!
394
00:21:35,962 --> 00:21:38,298
Mir ist egal, mit wem du arbeitest.
395
00:21:39,049 --> 00:21:41,760
Damit kommst du nicht davon!
396
00:21:46,264 --> 00:21:47,182
Ziggy…
397
00:21:48,099 --> 00:21:49,517
Du hast gelogen.
398
00:21:50,477 --> 00:21:52,520
Selbst wenn Maschinen ein Herz haben,
399
00:21:53,730 --> 00:21:56,316
haben Menschen keines.
400
00:23:27,115 --> 00:23:30,535
NÄCHSTE FOLGE
DAS MÄDCHEN AUF DEM HÜGEL
401
00:23:30,618 --> 00:23:34,038
Untertitel von: Anne Sophie Brandt