1 00:00:10,136 --> 00:00:11,679 EINE NETFLIX ORIGINAL ANIME-SERIE 2 00:00:19,729 --> 00:00:21,564 Wir begegnen uns wieder. 3 00:00:22,523 --> 00:00:26,360 Ich bin Xiaomei, die Erzählerin dieser Geschichte. 4 00:00:27,945 --> 00:00:30,323 Die vier leuchtenden Sterne des Dämonenkönigs 5 00:00:30,406 --> 00:00:32,325 müssen Edens Zeros Kraft wiederherstellen. 6 00:00:33,117 --> 00:00:35,828 Witch, die die Verteidigung des Schiffes überblickt, 7 00:00:36,621 --> 00:00:40,041 und Sister, mit ungezügelter Zunge, aber eine talentierte Heilerin, 8 00:00:40,792 --> 00:00:42,668 wurden relativ einfach gefunden. 9 00:00:43,961 --> 00:00:47,465 Das dritte Mitglied, Hermit, wurde auch gefunden. 10 00:00:49,175 --> 00:00:53,763 Aber ob Shiki und die anderen sie wohl sicher zurückbringen können? 11 00:00:58,142 --> 00:01:00,353 Erlaubt mir, mich im Voraus zu entschuldigen. 12 00:01:01,187 --> 00:01:04,857 Wisst ihr, dieser Teil der Geschichte wird besonders grausam. 13 00:01:05,733 --> 00:01:06,901 Es tut mir sehr leid. 14 00:02:48,753 --> 00:02:51,547 DER HYPERVIRTUELLE PLANET 15 00:02:51,631 --> 00:02:53,174 Ist das Hermit? 16 00:02:53,257 --> 00:02:55,968 Wow! Unglaublich, dass wir sie so schnell fanden! 17 00:02:56,052 --> 00:02:57,553 Irre ich mich darin, 18 00:02:58,262 --> 00:03:00,556 dass alle vier der leuchtenden Sterne Frauen sind? 19 00:03:00,640 --> 00:03:01,474 Moscoy. 20 00:03:02,058 --> 00:03:05,102 Genau genommen sind es weibliche Androide. 21 00:03:05,186 --> 00:03:06,479 Ich bin ein Katzenmodell! 22 00:03:07,063 --> 00:03:09,815 Ihr hat es hier immer gefallen. 23 00:03:10,524 --> 00:03:13,778 Da wir eh vorbeifliegen, dachte ich, wir sollten nachsehen. 24 00:03:16,280 --> 00:03:18,950 Etwas an ihr ist seltsam. Hol sie jetzt rein! 25 00:03:19,033 --> 00:03:19,909 Moscoy! 26 00:03:20,826 --> 00:03:22,411 Geht es Hermit gut? 27 00:03:23,704 --> 00:03:26,332 Sie bewegt sich nicht und sagt kein Wort. 28 00:03:27,166 --> 00:03:28,501 Was ist mit ihr passiert? 29 00:03:29,001 --> 00:03:32,254 Ich sehe keinen externen Schaden, aber es gibt jede Menge Systemfehler. 30 00:03:32,338 --> 00:03:34,423 Wie es aussieht, kann ich sie nicht heilen. 31 00:03:35,341 --> 00:03:36,175 Hermit… 32 00:03:36,258 --> 00:03:39,345 Weisz, kannst du sie reparieren? 33 00:03:39,428 --> 00:03:40,554 Sei nicht lächerlich. 34 00:03:41,347 --> 00:03:43,849 Das Mädchen ist einer der vier leuchtenden Sterne? 35 00:03:44,433 --> 00:03:46,060 Sie ist ein Androide. 36 00:03:46,143 --> 00:03:48,604 Ihr Aussehen bedeutet so gut wie nichts. 37 00:03:48,688 --> 00:03:49,605 Moscoy! 38 00:03:49,689 --> 00:03:53,442 Ihr Ether-Reaktor und alle Antriebssysteme scheinen zu funktionieren. 39 00:03:53,943 --> 00:03:56,279 Die Kontroll- und Sound-Funktionen sind auch normal. 40 00:03:57,029 --> 00:03:58,823 Ein Virus wurde auch nicht gefunden. 41 00:03:59,407 --> 00:04:01,117 Es ist ein abnormaler Schlafmodus. 42 00:04:01,742 --> 00:04:03,035 Was ist also los? 43 00:04:03,619 --> 00:04:06,789 Für Menschen ausgedrückt bedeutet das, dass ihr Herz beschädigt wurde. 44 00:04:07,665 --> 00:04:08,499 Ihr Herz? 45 00:04:08,582 --> 00:04:11,752 Glaubt ihr, etwas Gruseliges ist mit ihr passiert? 46 00:04:11,836 --> 00:04:13,713 Etwas machte, dass sie sich ausschaltete. 47 00:04:14,380 --> 00:04:15,965 Können wir sie nicht retten? 48 00:04:16,549 --> 00:04:20,052 Wir haben kein vollständiges Verständnis eines Herzens. 49 00:04:21,429 --> 00:04:23,097 Wir haben keine Ahnung, wie man 50 00:04:23,597 --> 00:04:25,683 einen Androiden in dem Zustand repariert. 51 00:04:26,892 --> 00:04:28,185 Ich habe eine Idee. 52 00:04:29,228 --> 00:04:30,646 Wir gehen in Hermit rein. 53 00:04:31,314 --> 00:04:33,941 Dann können wir ihr gebrochenes Herz reparieren! 54 00:04:36,861 --> 00:04:40,406 Mal sehen. Wo fangen wir überhaupt an? 55 00:04:40,948 --> 00:04:43,242 Wie sollten wir in sie reingehen? 56 00:04:43,326 --> 00:04:46,245 Was? Kannst du dazu keine Maschine bauen, Weisz? 57 00:04:46,329 --> 00:04:47,204 Kann ich nicht! 58 00:04:47,288 --> 00:04:50,958 Ist mit dem Herz wirklich ein physisches Objekt gemeint? 59 00:04:51,542 --> 00:04:54,295 Sie ist eine Maschine, also ist das möglich. 60 00:04:54,962 --> 00:04:57,673 -Es könnte wie eine Herzform sein. -Nein. Das gibt es nicht. 61 00:04:57,757 --> 00:05:02,053 -Mann. Lass dein Hasenhirn… -Aber ich will sie retten! 62 00:05:04,388 --> 00:05:07,516 Ihr Herz ist gebrochen! Wie schrecklich! 63 00:05:08,642 --> 00:05:09,977 Heulst du? 64 00:05:10,061 --> 00:05:10,978 Natürlich nicht! 65 00:05:11,562 --> 00:05:13,856 Shiki heult leichter, als man erwartet. 66 00:05:13,939 --> 00:05:15,024 Ich heule nicht! 67 00:05:15,775 --> 00:05:17,485 Reingehen? 68 00:05:19,987 --> 00:05:21,989 Eine dem Dämonenkönig würdige Idee! 69 00:05:22,573 --> 00:05:24,658 Vielleicht gibt es einen Weg, Hermit zu retten. 70 00:05:25,159 --> 00:05:26,452 Du meinst den Tauchmodus? 71 00:05:27,328 --> 00:05:28,954 Meinst du, Hermits Herz ist… 72 00:05:29,955 --> 00:05:31,332 Planet Digitalis. 73 00:05:31,999 --> 00:05:34,877 Es ist sehr wahrscheinlich, dass ihr Herz da ist. 74 00:05:34,960 --> 00:05:36,170 Digitalis? 75 00:05:37,380 --> 00:05:39,173 Heißt das, ihr Herz ist woanders? 76 00:05:39,757 --> 00:05:41,675 Das nennen wir "Tauchmodus". 77 00:05:41,759 --> 00:05:45,930 Sie oder ihr Bewusstsein hat eine digitale Welt betreten. 78 00:05:46,972 --> 00:05:49,350 -Was? -Meinst du, sie träumt? 79 00:05:49,934 --> 00:05:50,851 So etwas in der Art. 80 00:05:51,393 --> 00:05:55,356 Digitalis ist sowohl eine virtuelle Dimension als auch ein echter Planet. 81 00:05:56,148 --> 00:05:57,691 Dieser Planet ergibt keinen Sinn. 82 00:05:58,484 --> 00:06:00,903 Es ist ein Ort, wo echte Körper keine Rolle spielen. 83 00:06:01,570 --> 00:06:03,697 Digitalis ist ein hypervirtueller Planet. 84 00:06:04,281 --> 00:06:07,076 Wenn Hermits Herz da ist, sollten wir hingehen und sie retten! 85 00:06:07,993 --> 00:06:11,247 Man kann nicht in seiner physischen Form nach Digitalis. 86 00:06:11,872 --> 00:06:15,459 Auch ihr müsst alle tauchen und digitale Formen annehmen. 87 00:06:16,085 --> 00:06:17,711 Das klingt wie ein Online-Spiel. 88 00:06:18,504 --> 00:06:20,005 Digitalis war ursprünglich 89 00:06:20,089 --> 00:06:24,135 einer der Server für ein MMORPG namens Rogue Fantasia. 90 00:06:25,052 --> 00:06:27,304 Etwas ist wohl vor einigen Jahrzehnten passiert, 91 00:06:27,388 --> 00:06:29,974 und das Spiel wurde abgeschaltet. 92 00:06:30,683 --> 00:06:34,562 Stimmt. Es gibt immer Risiken dabei, eine Persönlichkeit zu digitalisieren. 93 00:06:35,146 --> 00:06:37,982 Aber in diesem Fall entwickelten NPC einen eigenen Verstand. 94 00:06:38,482 --> 00:06:39,859 NPCs mit eigenem Verstand? 95 00:06:40,442 --> 00:06:43,279 Daraufhin fiel das Spiel aus dem Gleichgewicht. 96 00:06:43,362 --> 00:06:46,198 Es wurde unmöglich, es zu kontrollieren und wurde verlassen. 97 00:06:47,116 --> 00:06:49,994 Dann programmierten die NPCs es neu 98 00:06:50,536 --> 00:06:53,914 und machten weiter, als seien sie wirklich lebendig. 99 00:06:54,915 --> 00:06:57,585 Es ist also ein Planet digitalisierter Menschen. 100 00:06:57,668 --> 00:06:59,545 Glaubst du, dass Hermit da ist? 101 00:06:59,628 --> 00:07:02,339 Sie hat das Spiel immer geliebt. 102 00:07:02,423 --> 00:07:05,259 Es ist noch möglich, sich in Digitalis einzuloggen. 103 00:07:05,885 --> 00:07:10,222 Und ich vertraue wohl den Instinkten des Dämonenkönigs. 104 00:07:10,306 --> 00:07:11,223 Ach so. 105 00:07:11,807 --> 00:07:13,100 Ich schwöre, wir retten sie! 106 00:07:13,184 --> 00:07:15,144 TAUCHRAUM 107 00:07:15,227 --> 00:07:16,061 Wow! 108 00:07:16,645 --> 00:07:18,481 Da Digitalis eine virtuelle Welt ist, 109 00:07:18,564 --> 00:07:21,901 muss das Schiff nicht hinfliegen, um es zu besuchen. 110 00:07:21,984 --> 00:07:25,404 Allerdings können wir euch keinerlei Unterstützung bieten. 111 00:07:25,946 --> 00:07:29,909 Ihr werdet eure Fähigkeiten so wie in der echten Welt einsetzen können, 112 00:07:29,992 --> 00:07:31,452 aber das ist alles. 113 00:07:32,328 --> 00:07:34,330 Zu guter Letzt noch eine Warnung. 114 00:07:35,080 --> 00:07:38,751 Alles, was euch auf Digitalis passiert, beeinflusst eure physischen Körper. 115 00:07:39,502 --> 00:07:41,253 Wenn ihr auf Digitalis sterbt… 116 00:07:41,337 --> 00:07:43,172 Das Risiko ist uns bewusst! 117 00:07:43,255 --> 00:07:44,840 Los, finden wir Hermit! 118 00:07:45,758 --> 00:07:47,510 In Digitalis einloggen. 119 00:07:47,593 --> 00:07:50,721 Ihr werdet nun in die digitale Welt eintauchen. 120 00:07:54,892 --> 00:07:56,185 Wir zählen auf euch. 121 00:07:56,268 --> 00:07:58,354 Könnte ich doch mitgehen. 122 00:08:00,564 --> 00:08:01,524 WILLKOMMEN AUF DIGITALIS 123 00:08:02,483 --> 00:08:05,402 Bitte personalisiere deinen Avatar. 124 00:08:05,486 --> 00:08:06,779 Wer ist das? 125 00:08:06,862 --> 00:08:09,990 Bitte personalisiere deinen Avatar. 126 00:08:10,616 --> 00:08:12,284 Oh, es ist nur eine Maschine. 127 00:08:12,368 --> 00:08:14,453 Was ist überhaupt ein "Avatar"? 128 00:08:19,250 --> 00:08:20,543 Was zum Teufel ist das? 129 00:08:21,502 --> 00:08:22,461 Das macht echt Spaß! 130 00:08:23,128 --> 00:08:26,423 Verdammt! Das ist nicht der Moment für Spielchen! 131 00:08:26,507 --> 00:08:29,218 Das macht so viel Spaß, ich könnte das für immer tun! 132 00:08:29,760 --> 00:08:30,594 HYPERVIRTUELLER PLANET DIGITALIS 133 00:08:30,678 --> 00:08:34,181 Wow! Das ist viel märchenhafter, als ich dachte. 134 00:08:34,807 --> 00:08:36,141 Es sieht aus wie Granbell. 135 00:08:36,225 --> 00:08:38,143 Warum brauchen alle eigentlich so lange? 136 00:08:38,811 --> 00:08:41,480 Sie können sich wohl nicht für einen Avatar entscheiden. 137 00:08:41,564 --> 00:08:43,607 Sie müssen nicht perfekt sein. 138 00:08:44,692 --> 00:08:45,985 Etwas kommt hierher! 139 00:08:51,907 --> 00:08:53,951 Da ist ein Verrückter! 140 00:08:54,034 --> 00:08:55,828 Ich hoffe, die anderen kommen bald. 141 00:08:57,871 --> 00:09:01,083 Entschuldigung, darf ich fragen, wer du bist? 142 00:09:01,166 --> 00:09:02,501 Hör auf zu wackeln! 143 00:09:04,628 --> 00:09:06,505 Kein Wunder, dass ihr mich nicht erkennt. 144 00:09:07,047 --> 00:09:09,049 Ich bin ein Prinz im Exil 145 00:09:09,133 --> 00:09:13,470 und Schwertkämpfer, der sein Volk anführt, um unser Heimatland zurückzuerobern. 146 00:09:15,431 --> 00:09:17,266 Das ist die Geschichte von mir, Homura. 147 00:09:17,349 --> 00:09:18,726 Ups! Ich habe es gesagt. 148 00:09:18,809 --> 00:09:22,354 Homura? Warum hast du einen männlichen Avatar genommen? 149 00:09:23,022 --> 00:09:24,315 Weil ich es konnte. 150 00:09:24,398 --> 00:09:26,066 Und was ist das? 151 00:09:26,150 --> 00:09:29,403 Ich dachte, ich hatte "weißes Pferd" als Reittier ausgewählt, 152 00:09:30,112 --> 00:09:31,530 aber es ist lila. 153 00:09:31,614 --> 00:09:32,865 Es sieht wirklich lila aus. 154 00:09:32,948 --> 00:09:34,491 Und es ist nicht mal ein Pferd. 155 00:09:34,575 --> 00:09:38,454 Nein. Laut der Beschreibung ist es ein Pferd. 156 00:09:39,496 --> 00:09:42,541 Das edle Ross, das einst den Helden der heiligen Juwelen trug. 157 00:09:42,625 --> 00:09:43,959 Turn-to-Timonium! 158 00:09:44,543 --> 00:09:46,545 Das ist mal ein verrückter Name! 159 00:09:46,629 --> 00:09:47,546 Und wer bist du? 160 00:09:48,088 --> 00:09:49,548 Ich bin es, Weisz. 161 00:09:49,632 --> 00:09:50,799 Ich meine, ich bin Weisz. 162 00:09:50,883 --> 00:09:53,260 Wieso hast du einen weiblichen Avatar genommen? 163 00:09:54,386 --> 00:09:55,846 Weil ich es konnte. 164 00:09:55,929 --> 00:09:56,764 Sieh nur! 165 00:09:58,766 --> 00:10:00,100 Ich kann sie immer anfassen! 166 00:10:00,184 --> 00:10:01,018 So ein Widerling. 167 00:10:01,101 --> 00:10:03,270 Und ich kann mit anderen Frauen baden. 168 00:10:03,354 --> 00:10:04,938 Drinnen bist du noch ein Kerl. 169 00:10:05,022 --> 00:10:07,316 Wir sind in einer virtuellen Welt, 170 00:10:07,399 --> 00:10:10,402 lebe deine Träume aus. Du bist so langweilig. 171 00:10:10,486 --> 00:10:11,320 Genau. 172 00:10:11,820 --> 00:10:14,573 Ich habe auch Träume! 173 00:10:18,160 --> 00:10:19,036 Ich bin es, Pino. 174 00:10:19,662 --> 00:10:20,621 Pino? 175 00:10:20,704 --> 00:10:21,538 Als Mensch! 176 00:10:21,622 --> 00:10:23,040 Wie süß! 177 00:10:23,624 --> 00:10:24,750 Sehe ich gut aus? 178 00:10:24,833 --> 00:10:26,377 Ja! Du siehst toll aus! 179 00:10:26,460 --> 00:10:29,046 Hey! Sieht aus, als seien alle hier! 180 00:10:29,129 --> 00:10:30,297 Ich habe entschieden, 181 00:10:30,381 --> 00:10:32,424 -wie immer auszusehen. -"Wie immer"? 182 00:10:32,508 --> 00:10:34,593 Ich wollte ein wenig stärker aussehen. 183 00:10:34,677 --> 00:10:36,261 Das ist wohl kaum nur "ein wenig"! 184 00:10:37,221 --> 00:10:38,263 Er sieht stark aus. 185 00:10:39,264 --> 00:10:40,307 Ich hab einen! 186 00:10:41,016 --> 00:10:43,936 Hier sieht es aus wie auf Granbell, 187 00:10:44,019 --> 00:10:45,938 also gab ich mir das Haar von damals. 188 00:10:48,691 --> 00:10:50,109 Wie nostalgisch. 189 00:10:51,193 --> 00:10:53,987 Ich hoffe, sie sind alle wieder normal… 190 00:10:54,947 --> 00:10:55,781 Hör auf zu heulen! 191 00:10:56,824 --> 00:10:59,368 Diese Welt war ursprünglich ein Videospiel. 192 00:11:00,202 --> 00:11:04,331 Da es so echt wie möglich wirken sollte, gibt es fast kein HUD. 193 00:11:05,499 --> 00:11:07,084 HUD? 194 00:11:07,167 --> 00:11:08,961 Ein Head-Up-Display. 195 00:11:09,044 --> 00:11:12,214 Es ist das, was bei Videospielen immer auf dem Bildschirm ist. 196 00:11:12,297 --> 00:11:14,299 Man sieht es normalerweise bei RPGs. 197 00:11:14,383 --> 00:11:16,844 Es werden nicht mal unsere HP und so angezeigt. 198 00:11:16,927 --> 00:11:18,387 Es ist schwer, zuzugreifen. 199 00:11:19,012 --> 00:11:20,305 Ich repariere das mal. 200 00:11:21,306 --> 00:11:22,182 Nein! 201 00:11:22,975 --> 00:11:26,812 Auf diesem Planeten können wir nur unsere Fähigkeiten der echten Welt nutzen. 202 00:11:27,521 --> 00:11:29,189 Oh, stimmt! 203 00:11:29,273 --> 00:11:32,985 Aber es ist verboten, das Programm des Planeten umzuschreiben. 204 00:11:33,652 --> 00:11:38,490 Das heißt, Machina Maker und mein EMP sind auch gegen die Regeln. 205 00:11:38,574 --> 00:11:39,408 Verstanden. 206 00:11:39,491 --> 00:11:41,702 Meinst du, es bringt uns nichts, hier zu sein? 207 00:11:41,785 --> 00:11:43,579 Und wenn wir die Regeln brechen? 208 00:11:44,079 --> 00:11:45,414 Dann werdet ihr gesperrt. 209 00:11:45,497 --> 00:11:48,667 Du kannst aus der Welt geworfen werden und nie wieder zurückkommen. 210 00:11:48,750 --> 00:11:50,169 Hey, seht mal! 211 00:11:50,252 --> 00:11:52,212 Da ist eine Stadt in der Nähe! 212 00:11:52,296 --> 00:11:54,673 Ich wette, dort beginnt unser Abenteuer! 213 00:11:55,215 --> 00:11:59,136 Wir werden Helden, die Hermit retten! 214 00:12:00,137 --> 00:12:01,513 Aber du bist der Dämonenkönig. 215 00:12:04,850 --> 00:12:06,310 Wow! 216 00:12:06,393 --> 00:12:08,312 Es ist wie eine echte Stadt! 217 00:12:08,395 --> 00:12:10,022 Ja, das sieht ziemlich echt aus. 218 00:12:10,105 --> 00:12:11,315 Seht mal! 219 00:12:11,899 --> 00:12:14,067 Da ist noch ein Turn-to-Timonium. 220 00:12:14,651 --> 00:12:17,070 Sie werden anscheinend kurz Tantimo genannt. 221 00:12:17,154 --> 00:12:19,239 Ihr seid wohl Reisende. 222 00:12:19,323 --> 00:12:22,075 Willkommen in Drimille, der grünen Stadt. 223 00:12:22,618 --> 00:12:25,078 -Hey! -Er ist wohl ein NPC. 224 00:12:25,162 --> 00:12:28,499 Sie sagten, dass die NPCs hier ein Bewusstsein haben. 225 00:12:29,082 --> 00:12:32,794 Ich bin so froh, dass wir zurzeit mehr Spieler bekommen. 226 00:12:33,921 --> 00:12:34,755 Spieler? 227 00:12:34,838 --> 00:12:37,090 Leute wie ihr. 228 00:12:37,174 --> 00:12:40,010 Wer von außen in unsere Welt eintaucht, wird Spieler genannt. 229 00:12:40,677 --> 00:12:44,890 Leute wie wir, die auf dem Planeten leben, nennt man NPCs. 230 00:12:44,973 --> 00:12:46,225 Ich verstehe. 231 00:12:46,308 --> 00:12:50,938 Natürlich sind wir ein wenig anders als traditionelle NPCs. 232 00:12:51,939 --> 00:12:52,773 Traditionell? 233 00:12:53,357 --> 00:12:58,445 Wir wurden früher dazu programmiert, immer das Gleiche zu sagen. 234 00:12:58,529 --> 00:13:00,197 Das war ein Albtraum. 235 00:13:01,949 --> 00:13:05,953 Ich konnte nur etwas anderes sagen, wenn die Spieler ein Ziel erreicht haben. 236 00:13:06,703 --> 00:13:07,871 Das tut mir leid. 237 00:13:07,955 --> 00:13:10,374 Wir suchen jemanden. 238 00:13:10,958 --> 00:13:12,459 Kennst du jemanden namens Hermit? 239 00:13:12,960 --> 00:13:14,670 Das kann ich nicht behaupten. 240 00:13:14,753 --> 00:13:18,131 Aber die Stadt ist groß. Vielleicht kennt jemand denjenigen. 241 00:13:18,632 --> 00:13:20,133 Warum hört ihr euch nicht um? 242 00:13:20,217 --> 00:13:22,678 Jeder hier liebt es, zu reden! 243 00:13:24,179 --> 00:13:25,889 Es ist, als sei er wirklich lebendig. 244 00:13:26,515 --> 00:13:28,559 Schwer zu glauben, dass er aus Daten ist. 245 00:13:28,642 --> 00:13:31,270 Ich wette, sie haben auch alle Herzen. 246 00:13:31,895 --> 00:13:33,730 Was ist los, Fr. Homura? 247 00:13:34,398 --> 00:13:35,816 Wenn sie so echt sind, 248 00:13:35,899 --> 00:13:38,860 können wir Spieler und NPCs nicht unterscheiden. 249 00:13:38,944 --> 00:13:42,197 Es wäre leicht, so zu tun, als sei man das andere. 250 00:13:42,781 --> 00:13:45,284 Er sagte, in letzter Zeit habe es mehr Spieler gegeben. 251 00:13:45,867 --> 00:13:49,580 Ich habe nachgeforscht und herausgefunden, dass es noch viele Spieler gibt. 252 00:13:50,497 --> 00:13:54,960 Das heißt, wir finden vielleicht Spieler mit bösen Absichten. 253 00:13:55,794 --> 00:13:57,421 Wir müssen wachsam sein. 254 00:13:59,006 --> 00:14:01,842 Jedenfalls sollten wir Infos über Hermit sammeln. 255 00:14:02,551 --> 00:14:04,094 Gehen wir in Gruppen herumfragen! 256 00:14:28,994 --> 00:14:30,913 Also, was haben wir herausgefunden? 257 00:14:32,289 --> 00:14:34,958 Jemand hat sie vielleicht in einer Stadt im Norden gesehen. 258 00:14:35,042 --> 00:14:35,876 Mehr nicht. 259 00:14:36,543 --> 00:14:38,795 Mehr hat herumlaufen nicht gebracht? 260 00:14:38,879 --> 00:14:40,339 Das klingt nicht zuverlässig. 261 00:14:40,923 --> 00:14:43,050 Jedenfalls gehen wir morgen Richtung Norden. 262 00:14:43,675 --> 00:14:45,010 Ich werde jetzt schlafen. 263 00:14:45,093 --> 00:14:46,887 Was? Wir loggen uns nicht aus? 264 00:14:46,970 --> 00:14:49,014 Eine Nacht sollte in Ordnung sein. 265 00:14:49,097 --> 00:14:51,183 Oh, Rebecca! 266 00:14:51,266 --> 00:14:53,685 Willst du mit mir baden? 267 00:14:53,769 --> 00:14:54,770 Du bist widerlich. 268 00:14:54,853 --> 00:14:56,730 DIE STADT CRYSTA 269 00:14:58,941 --> 00:15:03,320 Willkommen in der Herberge! Bleibst du die Nacht? 270 00:15:04,988 --> 00:15:06,156 Ich will eine Frau. 271 00:15:06,740 --> 00:15:09,910 So eine Einrichtung ist das nicht! 272 00:15:12,037 --> 00:15:15,248 Du hast eine neue Frau hier, oder? 273 00:15:15,332 --> 00:15:20,087 Hör auf! NPCs anzugreifen ist gegen die Regeln! 274 00:15:20,170 --> 00:15:23,799 Ich kann NPCs angreifen, ohne gesperrt zu werden. 275 00:15:24,383 --> 00:15:25,968 Ich bin ein ausgewählter Spieler. 276 00:15:32,265 --> 00:15:33,100 Hermit… 277 00:15:33,976 --> 00:15:37,980 Was ist bloß passiert, dass du dein Herz verschlossen hast? 278 00:15:39,272 --> 00:15:40,107 Witch. 279 00:15:41,608 --> 00:15:44,569 Ich fand seltsame Daten in unseren Kreislaufen. 280 00:15:45,070 --> 00:15:46,321 Werden wir gehackt? 281 00:15:46,405 --> 00:15:47,239 Moscoy? 282 00:15:47,906 --> 00:15:50,492 Die Sicherheit von Edens Zero sollte tadellos sein. 283 00:15:51,326 --> 00:15:53,537 Das ist sie nur, wenn Hermit da ist. 284 00:15:54,538 --> 00:15:56,415 Ich weiß nicht, worauf sie aus sind, 285 00:15:56,999 --> 00:15:58,250 aber es könnte uns schaden. 286 00:15:59,042 --> 00:16:01,837 Es könnte sogar unsere Kameraden auf Digitalis angreifen. 287 00:16:07,634 --> 00:16:09,761 Dieser Ausblick ist ziemlich schön. 288 00:16:09,845 --> 00:16:12,472 Es fühlt sich an wie in einer Märchenwelt! 289 00:16:12,556 --> 00:16:16,852 Mich überrascht, dass Geschmack und Geruch in einer virtuellen Welt funktionieren. 290 00:16:17,561 --> 00:16:20,439 Das zeigt, wie realistisch sie erschaffen wurde. 291 00:16:20,522 --> 00:16:24,484 Wir brauchen jetzt nur ein Monster, um uns den Weg zu versperren. 292 00:16:26,945 --> 00:16:28,030 Oh mein Gott! 293 00:16:28,113 --> 00:16:28,989 Verhext! 294 00:16:29,072 --> 00:16:30,407 Da ist es! 295 00:16:30,490 --> 00:16:33,410 Die hatten wir auch auf Granbell! 296 00:16:33,493 --> 00:16:34,703 Aber da waren es Bots. 297 00:16:35,287 --> 00:16:37,831 Aber es gab keine Gäste, darum wurden sie nie eingesetzt. 298 00:16:38,331 --> 00:16:40,500 Die hier müssen echt glücklich sein! 299 00:16:40,584 --> 00:16:42,711 Moment. Ich kann es verprügeln, oder? 300 00:16:42,794 --> 00:16:43,670 Klar, warum nicht? 301 00:16:44,629 --> 00:16:46,089 Na los! 302 00:16:46,173 --> 00:16:49,301 Wartet-et, gute Reisende! 303 00:16:49,384 --> 00:16:50,969 Es redet! 304 00:16:51,636 --> 00:16:54,848 Ich bin kein böses Monster-et! 305 00:16:54,931 --> 00:16:55,766 "Et"? 306 00:16:55,849 --> 00:16:57,642 Nein, wartet-et einen Moment. 307 00:16:57,726 --> 00:17:00,562 Ich bin ein Endgegner, darum werde ich für böse gehalten-et. 308 00:17:00,645 --> 00:17:01,480 Was? 309 00:17:01,563 --> 00:17:04,566 In Crysta, der Stadt im Norden, 310 00:17:04,649 --> 00:17:08,862 könnt ihr eine Aufgabe aktivieren-et, die "Der gestohlene Schatz der Stadt" heißt. 311 00:17:09,988 --> 00:17:15,869 Abenteurer suchen nach dem Schatz und betreten die Höhle, wo ich verweile-et. 312 00:17:16,703 --> 00:17:18,288 Aber in Wirklichkeit 313 00:17:18,371 --> 00:17:22,626 ist es eine rührende Geschichte darüber, wie ich den Schatz nutzte-et, 314 00:17:22,709 --> 00:17:24,211 um das Volk zu beschützen! 315 00:17:24,961 --> 00:17:26,630 Oh nein! Ich verrate Spoiler! 316 00:17:27,214 --> 00:17:29,007 Schon gut. Das ist uns scheißegal. 317 00:17:31,927 --> 00:17:33,053 Jetzt schmollt er. 318 00:17:33,136 --> 00:17:35,222 Aber es ist mir wirklich egal. 319 00:17:35,305 --> 00:17:38,183 Was macht ein Endgegner wie du dann hier? 320 00:17:39,392 --> 00:17:43,939 Ach ja! Die Stadt im Norden, Crysta, steckt-et in großen Schwierigkeiten! 321 00:17:44,689 --> 00:17:47,901 Ich hörte etwas, aber ich wusste-et nicht, dass es ihn wirklich gibt. 322 00:17:47,984 --> 00:17:48,902 Wen? 323 00:17:48,985 --> 00:17:54,116 Jamilov, der Massenmörder! Er ist in Crysta aufgetaucht-et. 324 00:17:54,199 --> 00:17:55,909 Massenmörder? 325 00:17:55,992 --> 00:17:57,577 Was für ein ominöser Spitzname. 326 00:17:58,203 --> 00:18:02,165 Er bringt jeden um, egal ob Spieler oder NPC. 327 00:18:02,707 --> 00:18:04,084 Er ist unglaublich böse-et. 328 00:18:04,167 --> 00:18:06,044 Ist er auch ein Spieler? 329 00:18:06,670 --> 00:18:10,465 Aber wenn er NPCs angreift, sollte er nicht gesperrt werden? 330 00:18:10,549 --> 00:18:13,635 Ja, aber irgendwie wird er nicht gesperrt. 331 00:18:14,261 --> 00:18:17,097 Seinetwegen ist Crysta jetzt-et in einem furchtbaren Zustand. 332 00:18:17,806 --> 00:18:20,058 Alle Spieler und NPCs wurden getötet 333 00:18:20,142 --> 00:18:22,644 und die Aufgaben-Markierungen sind ein Chaos. 334 00:18:23,228 --> 00:18:26,231 Ich musste um mein Leben fliehen-et. 335 00:18:28,525 --> 00:18:32,696 Wir suchen ein Mädchen namens Hermit in der Stadt im Norden. 336 00:18:33,363 --> 00:18:34,823 Kennst du sie? 337 00:18:35,657 --> 00:18:38,952 Hermit? Vielleicht ist sie die Spielerin, die bloß starrt. 338 00:18:39,035 --> 00:18:39,870 Du kennst sie? 339 00:18:39,953 --> 00:18:43,623 Ich habe oft gesehen-et, wie sie benommen auf einem Hügel außerhalb der Stadt saß. 340 00:18:43,707 --> 00:18:46,626 Sie hat auch nie versucht-et, eine Aufgabe zu lösen. 341 00:18:46,710 --> 00:18:49,504 Ich wusste es! Hermit ist wirklich hier! 342 00:18:49,588 --> 00:18:51,882 Vielen Dank, Hr. Monster! 343 00:18:52,716 --> 00:18:55,635 Wenn ein Verrückter unterwegs ist, beeilen wir uns besser. 344 00:18:55,719 --> 00:18:56,636 Aye! 345 00:18:56,720 --> 00:19:00,098 Ihr geht-et nach Crysta? 346 00:19:00,682 --> 00:19:02,392 Wir finden unsere Kameradin! 347 00:19:02,475 --> 00:19:04,561 Ganz egal, wo sie ist! 348 00:19:09,941 --> 00:19:11,484 Das sieht ziemlich übel aus. 349 00:19:11,568 --> 00:19:13,320 Ich sehe hier niemanden. 350 00:19:13,403 --> 00:19:14,529 Nein. 351 00:19:14,613 --> 00:19:16,072 Da drüben ist jemanden. 352 00:19:17,616 --> 00:19:21,620 Willkommen in Crysta, der Stadt der schönen Kristalle. 353 00:19:22,662 --> 00:19:23,663 Willkommen 354 00:19:24,789 --> 00:19:28,043 in Crysta, der Stadt der schönen Kristalle. 355 00:19:28,126 --> 00:19:30,045 Willkommen… 356 00:19:31,588 --> 00:19:34,341 Diese NPCs sind totaler Mist. 357 00:19:34,883 --> 00:19:38,386 Letztendlich merkt man doch, dass sie programmiert sind. 358 00:19:39,304 --> 00:19:41,056 Sie sind Mist! 359 00:19:42,224 --> 00:19:45,310 Nur Spieler sind es wert, gejagt zu werden. 360 00:19:46,686 --> 00:19:47,729 Nicht wahr, 361 00:19:49,231 --> 00:19:50,690 meine Spieler-Freunde? 362 00:19:52,484 --> 00:19:54,736 Könnte das dieser Typ sein? 363 00:19:54,819 --> 00:19:55,695 Der Massenmörder? 364 00:19:56,196 --> 00:19:58,198 Ist das zu glauben? 365 00:19:58,281 --> 00:20:01,409 Ich hörte, dass es ein paar neue Spieler auf Digitalis gibt. 366 00:20:01,993 --> 00:20:05,705 Ich dachte, ich komme Hallo sagen, war aber in der falschen Stadt. 367 00:20:05,789 --> 00:20:07,666 Total Scheiße! 368 00:20:08,291 --> 00:20:12,337 In der Herberge, wo ich war, gab es ein paar erfahrene Gorilla-Spieler. 369 00:20:12,420 --> 00:20:15,840 Ich bin weder an Gorillas noch an Kerlen interessiert. 370 00:20:15,924 --> 00:20:18,093 Absoluter Mist. 371 00:20:18,176 --> 00:20:20,804 Also schaut mal dahin. 372 00:20:21,972 --> 00:20:23,306 Da oben. 373 00:20:23,390 --> 00:20:24,224 Seht! 374 00:20:30,981 --> 00:20:33,108 Hilfe… 375 00:20:33,191 --> 00:20:34,359 Er lebt noch! 376 00:20:34,442 --> 00:20:35,277 Verdammt! 377 00:20:39,489 --> 00:20:41,408 Du kannst ihn nicht retten. 378 00:20:43,368 --> 00:20:45,996 Meine Kraft hindert sie daran, auszuloggen. 379 00:20:47,080 --> 00:20:51,751 Und selbst wenn sie ausloggen, können sie in der echten Welt nicht gerettet werden. 380 00:20:51,835 --> 00:20:52,961 Du Teufel! 381 00:20:53,044 --> 00:20:56,339 Wenn ich sie ausloggen lasse, kann ich ihre letzten Momente nicht sehen! 382 00:20:56,423 --> 00:20:58,425 Das wäre totaler Mist! 383 00:21:01,886 --> 00:21:03,013 Er ist gestorben. 384 00:21:06,141 --> 00:21:09,227 Nun, ich habe mich noch nicht vorgestellt. 385 00:21:09,853 --> 00:21:12,647 Ich bin Jamilov, ein ausgewählter Spieler. 386 00:21:13,398 --> 00:21:17,444 Ich bin auch im echten Leben ein Gewinner. Ich arbeite mit Drakken Joe. 387 00:21:19,487 --> 00:21:20,864 Drakken Joe? 388 00:21:20,947 --> 00:21:21,781 Kennst du ihn? 389 00:21:22,449 --> 00:21:25,577 Er ist einer der Mitglieder von Oración Seis Galáctica, 390 00:21:25,660 --> 00:21:27,746 er kann angeblich Planeten zerstören. 391 00:21:28,872 --> 00:21:29,748 Du machst Witze! 392 00:21:29,831 --> 00:21:32,042 Angst? Die habt ihr bestimmt. 393 00:21:32,542 --> 00:21:35,211 Ich liebe es, wenn eine Frau ängstlich aussieht! 394 00:21:35,962 --> 00:21:38,298 Mir ist egal, mit wem du arbeitest. 395 00:21:39,049 --> 00:21:41,760 Damit kommst du nicht davon! 396 00:21:46,264 --> 00:21:47,182 Ziggy… 397 00:21:48,099 --> 00:21:49,517 Du hast gelogen. 398 00:21:50,477 --> 00:21:52,520 Selbst wenn Maschinen ein Herz haben, 399 00:21:53,730 --> 00:21:56,316 haben Menschen keines. 400 00:23:27,115 --> 00:23:30,535 NÄCHSTE FOLGE DAS MÄDCHEN AUF DEM HÜGEL 401 00:23:30,618 --> 00:23:34,038 Untertitel von: Anne Sophie Brandt