1
00:00:10,011 --> 00:00:11,804
UNE SÉRIE D'ANIMATION ORIGINALE NETFLIX
2
00:00:19,729 --> 00:00:21,564
Heureuse de vous retrouver.
3
00:00:22,565 --> 00:00:26,360
Je suis Xiaomei,
la narratrice de cette histoire.
4
00:00:27,945 --> 00:00:29,530
Pour retrouver sa puissance,
5
00:00:29,614 --> 00:00:32,241
l'Edens Zero a besoin
des Quatre Étoiles Brillantes.
6
00:00:33,117 --> 00:00:35,828
Witch, la protectrice du vaisseau,
7
00:00:36,621 --> 00:00:40,041
et Sister, la guérisseuse mal embouchée,
8
00:00:40,792 --> 00:00:42,668
ont été faciles à retrouver.
9
00:00:43,961 --> 00:00:47,465
On a aussi retrouvé Harmit, la troisième.
10
00:00:49,175 --> 00:00:53,763
Shiki et les autres pourront-ils
la ramener saine et sauve ?
11
00:00:58,142 --> 00:01:00,353
Soyez prévenus.
12
00:01:01,270 --> 00:01:04,857
Ce passage de l'histoire
sera particulièrement cruel.
13
00:01:05,733 --> 00:01:06,901
Je suis vraiment désolée.
14
00:02:48,753 --> 00:02:51,547
SUPER PLANÈTE VIRTUELLE
15
00:02:51,631 --> 00:02:53,174
C'est elle, Harmit ?
16
00:02:53,257 --> 00:02:55,968
Ouah ! Je n'en reviens pas
qu'on l'ait trouvée si vite !
17
00:02:56,052 --> 00:02:57,553
Corrigez-moi si je me trompe,
18
00:02:58,262 --> 00:03:00,556
mais les Quatre Étoiles
sont toutes des femmes ?
19
00:03:00,640 --> 00:03:01,474
Mosuko.
20
00:03:02,058 --> 00:03:04,977
Pour être précis,
ce sont des androïdes féminins.
21
00:03:05,061 --> 00:03:06,479
Moi, je suis un modèle chat !
22
00:03:07,063 --> 00:03:09,815
Elle a toujours aimé cet endroit.
23
00:03:10,524 --> 00:03:13,778
Puisqu'on passait par là,
je voulais vérifier…
24
00:03:16,155 --> 00:03:18,991
Elle n'est pas dans son état normal.
Emmenez-la à l'intérieur !
25
00:03:19,075 --> 00:03:19,909
Mosuko !
26
00:03:20,826 --> 00:03:22,411
Harmit va bien ?
27
00:03:23,704 --> 00:03:26,332
Elle ne réagit pas.
28
00:03:27,166 --> 00:03:28,501
Que lui est-il arrivé ?
29
00:03:29,001 --> 00:03:32,254
Il n'y a pas de dégâts externes,
mais je vois un tas d'erreurs système.
30
00:03:32,338 --> 00:03:34,423
Je ne peux pas la soigner.
31
00:03:35,341 --> 00:03:36,175
Harmit…
32
00:03:36,258 --> 00:03:39,345
Wise, tu ne peux pas la réparer ?
33
00:03:39,428 --> 00:03:40,554
Ne sois pas ridicule.
34
00:03:41,347 --> 00:03:43,849
Cette petite fille est l'une
des Quatre Étoiles ?
35
00:03:44,433 --> 00:03:46,060
C'est un androïde.
36
00:03:46,143 --> 00:03:48,604
Ne fais pas attention
à son apparence physique.
37
00:03:48,688 --> 00:03:49,605
Mosuko !
38
00:03:49,689 --> 00:03:53,442
Son brûleur d'Ether est intact,
ainsi que toutes les autres fonctions.
39
00:03:53,943 --> 00:03:56,279
Le système audio
et visuel est normal aussi.
40
00:03:57,029 --> 00:03:58,823
Aucun virus détecté.
41
00:03:59,407 --> 00:04:01,117
Ce mode veille n'est pas normal.
42
00:04:01,742 --> 00:04:03,035
Que se passe-t-il ?
43
00:04:03,619 --> 00:04:06,789
C'est comme si son cœur était endommagé.
44
00:04:07,665 --> 00:04:08,499
Son cœur ?
45
00:04:08,582 --> 00:04:11,752
Il lui est arrivé
quelque chose de violent ?
46
00:04:11,836 --> 00:04:13,713
Quelque chose qui l'a fait se renfermer.
47
00:04:14,213 --> 00:04:15,965
Il doit y avoir un moyen de la sauver.
48
00:04:16,549 --> 00:04:20,052
On ne comprend pas totalement
le concept de cœur.
49
00:04:21,429 --> 00:04:23,097
On ne sait pas
50
00:04:23,597 --> 00:04:25,683
comment réparer un androïde dans cet état.
51
00:04:26,892 --> 00:04:28,185
J'ai une idée.
52
00:04:29,103 --> 00:04:30,813
On va entrer à l'intérieur d'Harmit !
53
00:04:31,314 --> 00:04:33,941
Ensuite, on réparera son cœur brisé !
54
00:04:36,861 --> 00:04:40,406
Voyons voir. Par où commencer ?
55
00:04:40,948 --> 00:04:43,242
Comment tu comptes faire ça ?
56
00:04:43,326 --> 00:04:46,120
Tu devrais pouvoir construire
une machine pour ça, non ?
57
00:04:46,203 --> 00:04:47,204
Non, je ne peux pas !
58
00:04:47,288 --> 00:04:50,958
Son cœur est une pièce concrète ?
59
00:04:51,542 --> 00:04:54,295
C'est possible,
vu qu'il s'agit d'une machine.
60
00:04:54,962 --> 00:04:57,673
- Elle en a peut-être même la forme.
- Non. Ça n'existe pas.
61
00:04:57,757 --> 00:05:02,053
- Arrête avec tes idées farfelues…
- Mais je veux la sauver !
62
00:05:04,388 --> 00:05:07,516
Son cœur est brisé ! C'est horrible !
63
00:05:08,642 --> 00:05:09,977
Tu vas pleurer ?
64
00:05:10,061 --> 00:05:10,978
Bien sûr que non !
65
00:05:11,562 --> 00:05:13,856
Shiki a la larme facile.
66
00:05:13,939 --> 00:05:15,024
Je ne pleure pas !
67
00:05:15,775 --> 00:05:17,485
À l'intérieur d'Harmit ?
68
00:05:19,987 --> 00:05:21,989
Une idée digne du Grand Démon !
69
00:05:22,573 --> 00:05:24,658
Il y a peut-être un moyen de la sauver.
70
00:05:25,159 --> 00:05:26,452
En faisant un dive ?
71
00:05:27,328 --> 00:05:28,954
Tu veux dire que son cœur est…
72
00:05:29,955 --> 00:05:31,332
La planète Digitalis.
73
00:05:31,999 --> 00:05:34,877
Son cœur est sûrement là-bas.
74
00:05:34,960 --> 00:05:36,170
Digitalis ?
75
00:05:37,380 --> 00:05:39,173
Son cœur n'est pas ici ?
76
00:05:39,757 --> 00:05:41,675
C'est ce qu'on appelle le mode "dive".
77
00:05:41,759 --> 00:05:45,930
Elle-même ou sa conscience est entrée
dans un monde digital.
78
00:05:46,972 --> 00:05:49,350
- Quoi ?
- Vous voulez dire qu'elle rêve ?
79
00:05:49,934 --> 00:05:50,851
Si on veut.
80
00:05:51,393 --> 00:05:55,356
Digitalis est une dimension virtuelle
ainsi qu'une vraie planète.
81
00:05:56,148 --> 00:05:57,691
Ça n'a aucun sens.
82
00:05:58,484 --> 00:06:00,903
C'est une planète sans corps physique.
83
00:06:01,570 --> 00:06:03,697
C'est une planète virtuelle.
84
00:06:04,281 --> 00:06:07,076
Si le cœur d'Harmit est là-bas,
allons la sauver !
85
00:06:07,993 --> 00:06:11,247
On ne peut pas aller sur Digitalis
sous une forme physique.
86
00:06:11,872 --> 00:06:15,459
Il faut faire un dive
et prendre une forme numérique.
87
00:06:16,085 --> 00:06:17,711
On dirait un jeu en ligne.
88
00:06:18,504 --> 00:06:20,005
À l'origine, Digitalis
89
00:06:20,089 --> 00:06:24,135
était un des serveurs
du MMORPG appelé Rogue Fantasia.
90
00:06:25,052 --> 00:06:27,304
Après un incident
il y a des dizaines d'années,
91
00:06:27,388 --> 00:06:29,974
le jeu a été arrêté.
92
00:06:30,683 --> 00:06:34,937
Oui. C'est risqué
de numériser sa personnalité.
93
00:06:35,020 --> 00:06:38,399
Les personnages non jouables du jeu
avaient développé une conscience.
94
00:06:38,482 --> 00:06:39,859
Une vraie conscience ?
95
00:06:40,442 --> 00:06:43,279
Ce qui a détruit l'équilibre du jeu.
96
00:06:43,362 --> 00:06:46,198
C'était devenu impossible à gérer.
97
00:06:47,116 --> 00:06:49,994
Plus tard, les PNJ
ont réécrit le programme
98
00:06:50,536 --> 00:06:53,914
et ont continué à s'épanouir
comme s'ils étaient vivants.
99
00:06:54,915 --> 00:06:57,585
C'est donc une planète
d'humains numérisés.
100
00:06:57,668 --> 00:06:59,545
Pourquoi vous pensez qu'Harmit y est ?
101
00:06:59,628 --> 00:07:02,423
Elle a toujours adoré ce jeu.
102
00:07:02,506 --> 00:07:05,259
Je peux encore me connecter à Digitalis.
103
00:07:05,885 --> 00:07:10,222
Et je me fie à l'instinct du Grand Démon.
104
00:07:10,306 --> 00:07:11,223
Oui.
105
00:07:11,807 --> 00:07:13,100
Je jure de la sauver !
106
00:07:16,645 --> 00:07:18,481
Puisque Digitalis est un monde virtuel,
107
00:07:18,564 --> 00:07:21,901
on n'a pas besoin
d'un vaisseau pour y aller.
108
00:07:21,984 --> 00:07:25,404
Mais une fois sur place,
nous ne pourrons pas vous aider.
109
00:07:25,946 --> 00:07:29,909
Vous pourrez utiliser vos pouvoirs
comme dans le monde réel,
110
00:07:29,992 --> 00:07:31,452
mais c'est tout.
111
00:07:32,328 --> 00:07:34,330
Je dois vous donner
un dernier avertissement.
112
00:07:35,080 --> 00:07:38,751
Les dommages que vous subirez là-bas
affecteront vos véritables corps.
113
00:07:39,502 --> 00:07:41,253
Si vous mourez sur Digitalis…
114
00:07:41,337 --> 00:07:43,172
On connaît les risques !
115
00:07:43,255 --> 00:07:44,840
Allons trouver Harmit !
116
00:07:45,758 --> 00:07:47,510
Connexion à Digitalis.
117
00:07:47,593 --> 00:07:50,721
Immersion dans le monde numérique.
118
00:07:54,892 --> 00:07:56,185
On compte sur vous.
119
00:07:56,268 --> 00:07:58,354
J'aurais aimé y aller aussi.
120
00:08:00,564 --> 00:08:01,649
BIENVENUE SUR DIGITALIS
121
00:08:02,483 --> 00:08:05,402
Veuillez personnaliser votre avatar.
122
00:08:05,486 --> 00:08:06,779
Qui est là ?
123
00:08:06,862 --> 00:08:09,990
Veuillez personnaliser votre avatar.
124
00:08:10,616 --> 00:08:12,284
C'est une machine.
125
00:08:12,368 --> 00:08:14,453
C'est quoi, un avatar ?
126
00:08:19,250 --> 00:08:20,543
Que se passe-t-il ?
127
00:08:21,502 --> 00:08:22,461
C'est trop marrant !
128
00:08:23,128 --> 00:08:26,423
Mais c'est pas le moment de plaisanter !
129
00:08:26,507 --> 00:08:29,218
J'adore. Je ne m'en lasse pas !
130
00:08:29,760 --> 00:08:31,762
SUPER PLANÈTE VIRTUELLE DIGITALIS
131
00:08:32,263 --> 00:08:34,306
C'est encore mieux
que ce que j'imaginais !
132
00:08:34,807 --> 00:08:36,141
Ça ressemble à Granbell.
133
00:08:36,225 --> 00:08:38,143
Ils en mettent du temps.
134
00:08:38,811 --> 00:08:41,480
Ils doivent avoir du mal
à choisir leurs avatars.
135
00:08:41,564 --> 00:08:43,607
Ça ne devrait être qu'un détail.
136
00:08:44,692 --> 00:08:45,985
Quelque chose approche !
137
00:08:51,907 --> 00:08:53,951
C'est qui, ce tordu ?
138
00:08:54,034 --> 00:08:55,828
J'espère que les autres vont arriver.
139
00:08:57,871 --> 00:09:01,083
Excusez-moi. Qui êtes-vous ?
140
00:09:01,166 --> 00:09:02,501
Arrêtez de bouger la tête !
141
00:09:04,628 --> 00:09:06,505
Normal que tu ne me reconnaisses pas.
142
00:09:07,047 --> 00:09:09,049
Je suis un prince en exil.
143
00:09:09,133 --> 00:09:13,470
Un épéiste guidant son peuple
pour rétablir sa patrie.
144
00:09:15,431 --> 00:09:17,266
Qui devinerait que c'est Homura ?
145
00:09:17,349 --> 00:09:18,726
Mince ! Je l'ai dit !
146
00:09:18,809 --> 00:09:22,354
Homura ? Pourquoi avoir choisi
un avatar masculin ?
147
00:09:23,022 --> 00:09:24,315
Pourquoi pas ?
148
00:09:24,398 --> 00:09:26,066
C'est quoi, ça ?
149
00:09:26,150 --> 00:09:29,403
J'avais choisi "cheval blanc"
comme monture,
150
00:09:30,112 --> 00:09:31,530
mais il est violet.
151
00:09:31,614 --> 00:09:32,865
Ça, c'est certain.
152
00:09:32,948 --> 00:09:34,491
Ce n'est même pas un cheval.
153
00:09:34,575 --> 00:09:38,454
Pourtant, c'est ce qui est dit
dans sa description.
154
00:09:39,496 --> 00:09:42,583
L'étalon connu pour avoir transporté
le guerrier de la pierre sacrée,
155
00:09:42,666 --> 00:09:43,959
Turn-to-timonium !
156
00:09:44,543 --> 00:09:46,545
Quel nom !
157
00:09:46,629 --> 00:09:47,546
Qui êtes-vous ?
158
00:09:48,088 --> 00:09:49,548
C'est moi, Wise.
159
00:09:49,632 --> 00:09:50,799
Salut, beauté.
160
00:09:50,883 --> 00:09:53,260
Pourquoi avoir choisi une femme ?
161
00:09:54,386 --> 00:09:55,846
Pourquoi pas ?
162
00:09:55,929 --> 00:09:56,764
Regarde !
163
00:09:58,641 --> 00:09:59,975
Je peux les toucher !
164
00:10:00,059 --> 00:10:00,893
Pervers.
165
00:10:00,976 --> 00:10:03,270
Je pourrai prendre
des bains avec d'autres femmes !
166
00:10:03,354 --> 00:10:04,938
Mais tu es un homme !
167
00:10:05,022 --> 00:10:07,316
On est dans un monde virtuel,
168
00:10:07,399 --> 00:10:10,402
autant réaliser nos rêves.
Quelle rabat-joie, celle-là.
169
00:10:10,486 --> 00:10:11,320
Je suis d'accord.
170
00:10:11,820 --> 00:10:14,573
Moi aussi, j'ai des rêves !
171
00:10:18,160 --> 00:10:19,036
C'est moi, Pino.
172
00:10:19,662 --> 00:10:20,621
Pino ?
173
00:10:20,704 --> 00:10:21,538
Tu es humaine !
174
00:10:21,622 --> 00:10:23,040
Trop mignonne !
175
00:10:23,624 --> 00:10:24,750
Ça me va bien ?
176
00:10:24,833 --> 00:10:26,377
Oui ! Tu es superbe !
177
00:10:26,460 --> 00:10:29,046
Tout le monde est là, on dirait !
178
00:10:29,129 --> 00:10:30,297
J'ai bien réfléchi.
179
00:10:30,381 --> 00:10:32,424
- Je reste naturel !
- Naturel, ça ?
180
00:10:32,508 --> 00:10:34,593
Je voulais juste un peu de muscle.
181
00:10:34,677 --> 00:10:36,261
Un peu ?
182
00:10:37,221 --> 00:10:38,263
Ça, c'est du muscle.
183
00:10:39,264 --> 00:10:40,307
Je l'ai !
184
00:10:41,016 --> 00:10:43,936
Cet endroit ressemble à Granbell,
185
00:10:44,019 --> 00:10:45,938
alors je me suis coiffé comme à l'époque.
186
00:10:48,691 --> 00:10:50,109
Que de souvenirs.
187
00:10:51,193 --> 00:10:53,987
J'espère qu'ils sont redevenus normaux…
188
00:10:54,822 --> 00:10:55,781
Arrête de pleurer !
189
00:10:56,824 --> 00:10:59,368
À l'origine, ce monde était un jeu vidéo.
190
00:11:00,202 --> 00:11:04,331
Pour que ce soit aussi réel que possible,
il n'y a presque pas de HUD.
191
00:11:05,499 --> 00:11:07,084
HUD ?
192
00:11:07,167 --> 00:11:08,961
Head Up Display.
193
00:11:09,044 --> 00:11:12,214
C'est ce qu'on voit à l'écran
quand on joue aux jeux vidéo.
194
00:11:12,297 --> 00:11:14,299
En général, on en voit dans les RPG.
195
00:11:14,383 --> 00:11:16,844
On ne voit même pas nos points de vie.
196
00:11:16,927 --> 00:11:18,387
C'est pas facile.
197
00:11:19,012 --> 00:11:20,431
Je vais peut-être arranger ça.
198
00:11:21,306 --> 00:11:22,182
Non !
199
00:11:22,975 --> 00:11:26,812
Sur cette planète,
on peut utiliser nos capacités réelles.
200
00:11:27,521 --> 00:11:29,189
Oh, tu as raison !
201
00:11:29,273 --> 00:11:32,985
Cependant, il est interdit
de réécrire le programme.
202
00:11:33,652 --> 00:11:38,490
Le Machina Maker et mon EMP
ne sont pas autorisés.
203
00:11:38,574 --> 00:11:39,408
Compris.
204
00:11:39,491 --> 00:11:41,702
Pourquoi on est venus, alors ?
205
00:11:41,785 --> 00:11:43,579
Et si on enfreint les règles ?
206
00:11:44,079 --> 00:11:45,414
On sera bannis.
207
00:11:45,497 --> 00:11:48,667
Évincés de ce monde
sans possibilité d'y revenir.
208
00:11:48,750 --> 00:11:50,169
Regardez !
209
00:11:50,252 --> 00:11:52,212
Il y a une ville pas loin !
210
00:11:52,296 --> 00:11:54,673
Je parie que c'est là
que commence notre aventure !
211
00:11:55,215 --> 00:11:59,136
On sera les héros qui ont sauvé Harmit !
212
00:12:00,137 --> 00:12:01,513
Tu es le Grand Démon.
213
00:12:04,850 --> 00:12:06,310
Ouah !
214
00:12:06,393 --> 00:12:08,312
On dirait une vraie ville !
215
00:12:08,395 --> 00:12:10,022
Oui, c'est bien réel.
216
00:12:10,105 --> 00:12:11,315
Regardez !
217
00:12:11,899 --> 00:12:14,067
Il y a un autre Turn-to-timonium là-bas.
218
00:12:14,651 --> 00:12:17,070
On les appelle Turntimo pour faire court.
219
00:12:17,154 --> 00:12:19,239
Vous devez être des voyageurs.
220
00:12:19,323 --> 00:12:22,075
Bienvenue à Dorimil, la ville verte.
221
00:12:22,618 --> 00:12:25,078
- Hé !
- Ça doit être un PNJ.
222
00:12:25,162 --> 00:12:28,499
C'est vrai que les PNJ sont dotés
d'une conscience, ici.
223
00:12:29,082 --> 00:12:32,794
Je suis content de voir
autant de joueurs, ces temps-ci.
224
00:12:33,921 --> 00:12:34,755
Des joueurs ?
225
00:12:34,838 --> 00:12:37,090
Comme vous.
226
00:12:37,174 --> 00:12:40,010
Les gens en dive ici
comme vous sont des joueurs.
227
00:12:40,677 --> 00:12:44,890
Les gens comme nous qui vivent
sur cette planète sont les PNJ.
228
00:12:44,973 --> 00:12:46,225
Je vois.
229
00:12:46,308 --> 00:12:50,938
On est un peu différents
des PNJ traditionnels.
230
00:12:51,939 --> 00:12:52,773
Comment ça ?
231
00:12:53,357 --> 00:12:58,445
On était programmés
pour répéter toujours la même chose.
232
00:12:58,529 --> 00:13:00,197
C'était un cauchemar.
233
00:13:01,949 --> 00:13:05,953
Jusqu'à ce que le joueur franchisse
une étape, je pouvais rien dire d'autre.
234
00:13:06,703 --> 00:13:07,871
Désolée de l'apprendre.
235
00:13:07,955 --> 00:13:10,374
On cherche quelqu'un.
236
00:13:10,958 --> 00:13:12,459
Vous connaissez une Harmit ?
237
00:13:12,960 --> 00:13:14,670
Je ne crois pas.
238
00:13:14,753 --> 00:13:18,131
Mais c'est une grande ville.
Quelqu'un la connaît peut-être.
239
00:13:18,632 --> 00:13:20,133
Demandez autour de vous.
240
00:13:20,217 --> 00:13:22,678
Tout le monde adore parler, ici !
241
00:13:24,179 --> 00:13:25,889
C'est comme s'il était vivant.
242
00:13:26,515 --> 00:13:28,559
Dur de croire
que c'est un amas de données.
243
00:13:28,642 --> 00:13:31,270
Je parie qu'ils ont tous un cœur aussi.
244
00:13:31,895 --> 00:13:33,730
Qu'y a-t-il, Homura ?
245
00:13:34,398 --> 00:13:35,816
S'ils sont si réels,
246
00:13:35,899 --> 00:13:38,860
on ne verra pas la différence
entre les joueurs et les PNJ.
247
00:13:38,944 --> 00:13:42,197
C'est facile de se faire passer
pour l'un ou pour l'autre.
248
00:13:42,781 --> 00:13:45,325
Il a dit qu'il y avait beaucoup
de joueurs, ces temps-ci.
249
00:13:45,867 --> 00:13:49,580
D'après mes recherches,
il y en a beaucoup sur place.
250
00:13:50,497 --> 00:13:54,960
En d'autres termes, on peut tomber
sur des joueurs mal intentionnés.
251
00:13:55,794 --> 00:13:57,421
Nous devons rester vigilants.
252
00:13:59,006 --> 00:14:01,842
La priorité, c'est de trouver
des infos sur Harmit.
253
00:14:02,551 --> 00:14:04,261
Séparons-nous pour nous renseigner !
254
00:14:28,994 --> 00:14:30,913
Qu'est-ce qu'on a découvert ?
255
00:14:32,289 --> 00:14:34,958
Quelqu'un l'a peut-être vue
dans une ville au nord.
256
00:14:35,042 --> 00:14:35,876
C'est tout.
257
00:14:36,543 --> 00:14:38,670
C'est tout ce qu'on a trouvé ?
258
00:14:38,754 --> 00:14:40,339
Cette information est peu fiable.
259
00:14:40,923 --> 00:14:43,050
Quoi qu'il en soit,
on part au nord demain !
260
00:14:43,675 --> 00:14:45,010
Je vais dormir.
261
00:14:45,093 --> 00:14:46,887
Quoi ? On ne se déconnecte pas ?
262
00:14:46,970 --> 00:14:49,014
Pour une nuit, c'est pas la peine.
263
00:14:49,097 --> 00:14:51,183
Rebecca !
264
00:14:51,266 --> 00:14:53,685
Et si on prenait un bain ensemble ?
265
00:14:53,769 --> 00:14:54,770
De pire en pire.
266
00:14:54,853 --> 00:14:56,730
VILLE DE CRISTA
267
00:14:58,941 --> 00:15:03,320
Bienvenue à L'Auberge des Voyageurs !
C'est pour une nuit ?
268
00:15:04,988 --> 00:15:06,156
Je veux une femme.
269
00:15:06,740 --> 00:15:09,910
Ce n'est pas ce genre d'établissement !
270
00:15:12,037 --> 00:15:15,248
Vous avez une nouvelle femme, ici.
271
00:15:15,332 --> 00:15:20,087
Arrêtez ! Attaquer des PNJ est interdit !
272
00:15:20,170 --> 00:15:23,799
Je peux massacrer des PNJ
sans jamais être banni.
273
00:15:24,383 --> 00:15:25,968
Je suis un joueur élu.
274
00:15:32,265 --> 00:15:33,100
Harmit…
275
00:15:33,976 --> 00:15:37,980
Qu'est-ce qui a bien pu
te pousser à fermer ton cœur ?
276
00:15:39,272 --> 00:15:40,107
Witch.
277
00:15:41,608 --> 00:15:44,569
J'ai trouvé des données étranges
dans nos circuits.
278
00:15:45,070 --> 00:15:46,321
On se fait pirater ?
279
00:15:46,405 --> 00:15:47,239
Mosuko ?
280
00:15:47,906 --> 00:15:50,492
La sécurité de l'Edens Zero
devrait être sans faille.
281
00:15:51,326 --> 00:15:53,537
Seulement avec Harmit à bord.
282
00:15:54,496 --> 00:15:56,790
Je ne sais pas ce qu'ils cherchent,
283
00:15:56,873 --> 00:15:58,250
mais ça pourrait nous nuire.
284
00:15:59,042 --> 00:16:01,837
Ça pourrait même affecter
nos camarades sur Digitalis.
285
00:16:07,634 --> 00:16:09,761
C'est très joli, ce genre de paysage.
286
00:16:09,845 --> 00:16:12,472
On se croirait dans un monde imaginaire !
287
00:16:12,556 --> 00:16:16,852
Je suis surprise que le goût et l'odorat
fonctionnent dans un monde virtuel.
288
00:16:17,561 --> 00:16:20,439
Ils ont tout fait
pour se rapprocher de la réalité.
289
00:16:20,522 --> 00:16:24,484
Il ne manque plus qu'un monstre
pour nous bloquer le chemin.
290
00:16:26,945 --> 00:16:28,030
Purée !
291
00:16:28,113 --> 00:16:28,989
C'est ta faute !
292
00:16:29,072 --> 00:16:30,407
Le voilà !
293
00:16:30,490 --> 00:16:33,410
On en avait aussi sur Granbell !
294
00:16:33,493 --> 00:16:34,703
Mais c'était des robots.
295
00:16:35,245 --> 00:16:38,248
Comme il n'y avait pas d'invités,
on ne s'en servait jamais.
296
00:16:38,331 --> 00:16:40,500
Ceux-là doivent être aux anges !
297
00:16:40,584 --> 00:16:42,711
J'ai le droit de le frapper, hein ?
298
00:16:42,794 --> 00:16:43,670
Pourquoi pas ?
299
00:16:44,629 --> 00:16:46,089
C'est parti !
300
00:16:46,173 --> 00:16:49,301
Attendez, braves voyageurs !
301
00:16:49,384 --> 00:16:50,969
Il parle !
302
00:16:51,636 --> 00:16:54,848
Je ne suis pas un monstre méchant !
303
00:16:54,931 --> 00:16:55,766
Un gentil, alors ?
304
00:16:55,849 --> 00:16:57,642
Non, attendez.
305
00:16:57,726 --> 00:17:00,562
Je suis un boss intermédiaire,
donc peut-être méchant, oui.
306
00:17:00,645 --> 00:17:01,480
Quoi ?
307
00:17:01,563 --> 00:17:04,566
À Crista, la ville au nord d'ici,
308
00:17:04,649 --> 00:17:08,862
vous pouvez activer un défi
qui consiste à retrouver un trésor volé.
309
00:17:09,988 --> 00:17:15,869
Les aventuriers partent à sa recherche
et entrent dans ma grotte.
310
00:17:16,703 --> 00:17:18,288
Mais en réalité,
311
00:17:18,371 --> 00:17:22,626
c'est une histoire émouvante
où l'on découvre que j'ai pris le trésor
312
00:17:22,709 --> 00:17:24,211
pour protéger les habitants !
313
00:17:24,961 --> 00:17:26,630
Oh non ! J'ai spoilé la fin !
314
00:17:27,214 --> 00:17:29,007
Pas grave. On s'en fiche complètement.
315
00:17:31,927 --> 00:17:33,053
Et maintenant, il boude.
316
00:17:33,136 --> 00:17:35,222
Mais c'est vrai qu'on s'en fiche.
317
00:17:35,305 --> 00:17:38,183
Qu'est-ce qu'un boss intermédiaire
comme vous fait ici ?
318
00:17:39,392 --> 00:17:43,939
Ah oui ! La ville de Crista
a de gros ennuis !
319
00:17:44,689 --> 00:17:47,901
J'ai entendu des rumeurs,
mais j'ignorais qu'il existait !
320
00:17:47,984 --> 00:17:48,902
Qui ça ?
321
00:17:48,985 --> 00:17:54,116
Jamirov, le Tueur Fou ! Il est à Crista !
322
00:17:54,199 --> 00:17:55,909
Le Tueur Fou ?
323
00:17:55,992 --> 00:17:57,577
Pas très rassurant.
324
00:17:58,203 --> 00:18:02,165
Il tue tout le monde,
qu'ils soient joueurs ou PNJ.
325
00:18:02,707 --> 00:18:04,084
Il est diabolique.
326
00:18:04,167 --> 00:18:06,044
C'est un joueur ?
327
00:18:06,670 --> 00:18:10,465
Mais s'il attaque des PNJ,
il devrait être banni, non ?
328
00:18:10,549 --> 00:18:13,635
Si, mais il ne l'est jamais.
329
00:18:14,261 --> 00:18:17,097
À cause de lui,
Crista est dans un état désastreux.
330
00:18:17,806 --> 00:18:20,058
Tous les joueurs et PNJ ont été tués,
331
00:18:20,142 --> 00:18:22,644
et les récits chamboulés.
332
00:18:23,228 --> 00:18:26,231
J'ai dû fuir pour rester en vie.
333
00:18:28,525 --> 00:18:32,696
On cherche une fille qui s'appelle Harmit
dans le nord de la ville.
334
00:18:33,363 --> 00:18:34,823
Vous la connaissez ?
335
00:18:35,657 --> 00:18:38,827
Harmit ? C'est peut-être la joueuse
qui regarde dans le vide.
336
00:18:38,910 --> 00:18:39,870
Vous la connaissez ?
337
00:18:39,953 --> 00:18:43,623
Je la vois souvent assise
sur une colline en dehors de la ville.
338
00:18:43,707 --> 00:18:46,626
Elle ne tente jamais de relever des défis.
339
00:18:46,710 --> 00:18:49,504
Je le savais ! Harmit est là !
340
00:18:49,588 --> 00:18:51,882
Merci beaucoup, monsieur le monstre !
341
00:18:52,716 --> 00:18:55,635
S'il y a un tordu en liberté,
on ferait mieux de se dépêcher.
342
00:18:55,719 --> 00:18:56,636
Oui !
343
00:18:56,720 --> 00:19:00,098
Vous allez à Crista ?
344
00:19:00,682 --> 00:19:02,392
On va chercher notre camarade !
345
00:19:02,475 --> 00:19:04,561
Où qu'elle soit !
346
00:19:09,941 --> 00:19:11,484
La ville est à l'abandon.
347
00:19:11,568 --> 00:19:13,320
Je ne vois personne.
348
00:19:13,403 --> 00:19:14,529
Si.
349
00:19:14,613 --> 00:19:16,072
Il y a quelqu'un.
350
00:19:17,616 --> 00:19:21,620
Bienvenue à Crista,
la ville des jolis cristaux.
351
00:19:22,662 --> 00:19:23,663
Bienvenue
352
00:19:24,789 --> 00:19:28,043
à Crista, la ville des jolis cristaux.
353
00:19:28,126 --> 00:19:30,045
Bienvenue…
354
00:19:31,588 --> 00:19:34,341
Ces PNJ ne servent à rien.
355
00:19:34,883 --> 00:19:38,386
Ça se voit que ce ne sont
que des programmes !
356
00:19:39,304 --> 00:19:41,056
C'est de la camelote !
357
00:19:42,224 --> 00:19:45,310
Je préfère chasser les joueurs.
358
00:19:46,686 --> 00:19:47,729
Pas vrai…
359
00:19:49,231 --> 00:19:50,690
mes chers joueurs ?
360
00:19:52,484 --> 00:19:54,736
C'est lui ?
361
00:19:54,819 --> 00:19:55,695
Le Tueur Fou ?
362
00:19:56,196 --> 00:19:58,198
Je suis en veine !
363
00:19:58,281 --> 00:20:01,409
Il paraît qu'il y a
de nouveaux joueurs sur Digitalis.
364
00:20:01,993 --> 00:20:05,705
Je voulais me présenter,
mais je me suis trompé de ville.
365
00:20:05,789 --> 00:20:07,666
C'était à pleurer !
366
00:20:08,291 --> 00:20:12,337
J'ai atterri dans une auberge
pleine de joueurs baraqués et chevronnés.
367
00:20:12,420 --> 00:20:15,840
Ce n'est pas mon genre.
368
00:20:15,924 --> 00:20:18,093
Loin de là.
369
00:20:18,176 --> 00:20:20,804
Jetez un œil là-bas.
370
00:20:21,972 --> 00:20:23,306
Là-haut.
371
00:20:23,390 --> 00:20:24,224
Regardez !
372
00:20:30,981 --> 00:20:33,108
Au secours…
373
00:20:33,191 --> 00:20:34,359
Il n'est pas mort !
374
00:20:34,442 --> 00:20:35,277
Bon sang !
375
00:20:39,489 --> 00:20:41,408
Tu ne peux pas les sauver.
376
00:20:43,368 --> 00:20:45,996
Mes pouvoirs
les empêchent de se déconnecter.
377
00:20:47,080 --> 00:20:51,751
Même s'ils y arrivent,
ils ne survivront pas dans la vraie vie.
378
00:20:51,835 --> 00:20:52,961
Salaud !
379
00:20:53,044 --> 00:20:56,381
Si je les laisse partir,
je ne verrai pas leurs derniers instants !
380
00:20:56,464 --> 00:20:58,425
Ce serait dommage !
381
00:21:01,886 --> 00:21:03,013
Il est mort.
382
00:21:06,141 --> 00:21:09,227
Je ne me suis pas présenté.
383
00:21:09,853 --> 00:21:12,647
Je suis Jamirov, un joueur élu.
384
00:21:13,398 --> 00:21:17,444
Je suis un winner dans la vraie vie aussi.
Je travaille avec Drakkhen Joe.
385
00:21:19,487 --> 00:21:20,864
Drakkhen Joe ?
386
00:21:20,947 --> 00:21:21,781
Tu le connais ?
387
00:21:22,449 --> 00:21:25,452
C'est l'un des Six Généraux
Galactiques Démoniaques,
388
00:21:25,535 --> 00:21:27,746
des guerriers capables
de détruire des planètes.
389
00:21:28,872 --> 00:21:29,748
C'est pas vrai !
390
00:21:29,831 --> 00:21:32,042
Tu flippes ? Ça se comprend !
391
00:21:32,542 --> 00:21:35,211
J'adore quand une femme a peur !
392
00:21:35,962 --> 00:21:38,298
Je me fiche d'avec qui tu travailles.
393
00:21:39,049 --> 00:21:41,760
Tu ne t'en tireras pas comme ça.
394
00:21:46,264 --> 00:21:47,182
Ziggy…
395
00:21:48,099 --> 00:21:49,517
Vous m'avez menti.
396
00:21:50,477 --> 00:21:52,520
Les machines ont un cœur,
397
00:21:53,730 --> 00:21:56,316
mais les humains, non.
398
00:23:27,115 --> 00:23:30,535
PROCHAIN ÉPISODE
LA JEUNE FILLE SUR LA COLLINE
399
00:23:30,618 --> 00:23:34,038
Sous-titres : Pauline Schnoebelen