1 00:00:10,011 --> 00:00:11,804 UNE SÉRIE D'ANIMATION ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:19,729 --> 00:00:21,564 Heureuse de vous retrouver. 3 00:00:22,565 --> 00:00:26,360 Je suis Xiaomei, la narratrice de cette histoire. 4 00:00:27,945 --> 00:00:29,530 Pour retrouver sa puissance, 5 00:00:29,614 --> 00:00:32,241 l'Edens Zero a besoin des Quatre Étoiles Brillantes. 6 00:00:33,117 --> 00:00:35,828 Witch, la protectrice du vaisseau, 7 00:00:36,621 --> 00:00:40,041 et Sister, la guérisseuse mal embouchée, 8 00:00:40,792 --> 00:00:42,668 ont été faciles à retrouver. 9 00:00:43,961 --> 00:00:47,465 On a aussi retrouvé Harmit, la troisième. 10 00:00:49,175 --> 00:00:53,763 Shiki et les autres pourront-ils la ramener saine et sauve ? 11 00:00:58,142 --> 00:01:00,353 Soyez prévenus. 12 00:01:01,270 --> 00:01:04,857 Ce passage de l'histoire sera particulièrement cruel. 13 00:01:05,733 --> 00:01:06,901 Je suis vraiment désolée. 14 00:02:48,753 --> 00:02:51,547 SUPER PLANÈTE VIRTUELLE 15 00:02:51,631 --> 00:02:53,174 C'est elle, Harmit ? 16 00:02:53,257 --> 00:02:55,968 Ouah ! Je n'en reviens pas qu'on l'ait trouvée si vite ! 17 00:02:56,052 --> 00:02:57,553 Corrigez-moi si je me trompe, 18 00:02:58,262 --> 00:03:00,556 mais les Quatre Étoiles sont toutes des femmes ? 19 00:03:00,640 --> 00:03:01,474 Mosuko. 20 00:03:02,058 --> 00:03:04,977 Pour être précis, ce sont des androïdes féminins. 21 00:03:05,061 --> 00:03:06,479 Moi, je suis un modèle chat ! 22 00:03:07,063 --> 00:03:09,815 Elle a toujours aimé cet endroit. 23 00:03:10,524 --> 00:03:13,778 Puisqu'on passait par là, je voulais vérifier… 24 00:03:16,155 --> 00:03:18,991 Elle n'est pas dans son état normal. Emmenez-la à l'intérieur ! 25 00:03:19,075 --> 00:03:19,909 Mosuko ! 26 00:03:20,826 --> 00:03:22,411 Harmit va bien ? 27 00:03:23,704 --> 00:03:26,332 Elle ne réagit pas. 28 00:03:27,166 --> 00:03:28,501 Que lui est-il arrivé ? 29 00:03:29,001 --> 00:03:32,254 Il n'y a pas de dégâts externes, mais je vois un tas d'erreurs système. 30 00:03:32,338 --> 00:03:34,423 Je ne peux pas la soigner. 31 00:03:35,341 --> 00:03:36,175 Harmit… 32 00:03:36,258 --> 00:03:39,345 Wise, tu ne peux pas la réparer ? 33 00:03:39,428 --> 00:03:40,554 Ne sois pas ridicule. 34 00:03:41,347 --> 00:03:43,849 Cette petite fille est l'une des Quatre Étoiles ? 35 00:03:44,433 --> 00:03:46,060 C'est un androïde. 36 00:03:46,143 --> 00:03:48,604 Ne fais pas attention à son apparence physique. 37 00:03:48,688 --> 00:03:49,605 Mosuko ! 38 00:03:49,689 --> 00:03:53,442 Son brûleur d'Ether est intact, ainsi que toutes les autres fonctions. 39 00:03:53,943 --> 00:03:56,279 Le système audio et visuel est normal aussi. 40 00:03:57,029 --> 00:03:58,823 Aucun virus détecté. 41 00:03:59,407 --> 00:04:01,117 Ce mode veille n'est pas normal. 42 00:04:01,742 --> 00:04:03,035 Que se passe-t-il ? 43 00:04:03,619 --> 00:04:06,789 C'est comme si son cœur était endommagé. 44 00:04:07,665 --> 00:04:08,499 Son cœur ? 45 00:04:08,582 --> 00:04:11,752 Il lui est arrivé quelque chose de violent ? 46 00:04:11,836 --> 00:04:13,713 Quelque chose qui l'a fait se renfermer. 47 00:04:14,213 --> 00:04:15,965 Il doit y avoir un moyen de la sauver. 48 00:04:16,549 --> 00:04:20,052 On ne comprend pas totalement le concept de cœur. 49 00:04:21,429 --> 00:04:23,097 On ne sait pas 50 00:04:23,597 --> 00:04:25,683 comment réparer un androïde dans cet état. 51 00:04:26,892 --> 00:04:28,185 J'ai une idée. 52 00:04:29,103 --> 00:04:30,813 On va entrer à l'intérieur d'Harmit ! 53 00:04:31,314 --> 00:04:33,941 Ensuite, on réparera son cœur brisé ! 54 00:04:36,861 --> 00:04:40,406 Voyons voir. Par où commencer ? 55 00:04:40,948 --> 00:04:43,242 Comment tu comptes faire ça ? 56 00:04:43,326 --> 00:04:46,120 Tu devrais pouvoir construire une machine pour ça, non ? 57 00:04:46,203 --> 00:04:47,204 Non, je ne peux pas ! 58 00:04:47,288 --> 00:04:50,958 Son cœur est une pièce concrète ? 59 00:04:51,542 --> 00:04:54,295 C'est possible, vu qu'il s'agit d'une machine. 60 00:04:54,962 --> 00:04:57,673 - Elle en a peut-être même la forme. - Non. Ça n'existe pas. 61 00:04:57,757 --> 00:05:02,053 - Arrête avec tes idées farfelues… - Mais je veux la sauver ! 62 00:05:04,388 --> 00:05:07,516 Son cœur est brisé ! C'est horrible ! 63 00:05:08,642 --> 00:05:09,977 Tu vas pleurer ? 64 00:05:10,061 --> 00:05:10,978 Bien sûr que non ! 65 00:05:11,562 --> 00:05:13,856 Shiki a la larme facile. 66 00:05:13,939 --> 00:05:15,024 Je ne pleure pas ! 67 00:05:15,775 --> 00:05:17,485 À l'intérieur d'Harmit ? 68 00:05:19,987 --> 00:05:21,989 Une idée digne du Grand Démon ! 69 00:05:22,573 --> 00:05:24,658 Il y a peut-être un moyen de la sauver. 70 00:05:25,159 --> 00:05:26,452 En faisant un dive ? 71 00:05:27,328 --> 00:05:28,954 Tu veux dire que son cœur est… 72 00:05:29,955 --> 00:05:31,332 La planète Digitalis. 73 00:05:31,999 --> 00:05:34,877 Son cœur est sûrement là-bas. 74 00:05:34,960 --> 00:05:36,170 Digitalis ? 75 00:05:37,380 --> 00:05:39,173 Son cœur n'est pas ici ? 76 00:05:39,757 --> 00:05:41,675 C'est ce qu'on appelle le mode "dive". 77 00:05:41,759 --> 00:05:45,930 Elle-même ou sa conscience est entrée dans un monde digital. 78 00:05:46,972 --> 00:05:49,350 - Quoi ? - Vous voulez dire qu'elle rêve ? 79 00:05:49,934 --> 00:05:50,851 Si on veut. 80 00:05:51,393 --> 00:05:55,356 Digitalis est une dimension virtuelle ainsi qu'une vraie planète. 81 00:05:56,148 --> 00:05:57,691 Ça n'a aucun sens. 82 00:05:58,484 --> 00:06:00,903 C'est une planète sans corps physique. 83 00:06:01,570 --> 00:06:03,697 C'est une planète virtuelle. 84 00:06:04,281 --> 00:06:07,076 Si le cœur d'Harmit est là-bas, allons la sauver ! 85 00:06:07,993 --> 00:06:11,247 On ne peut pas aller sur Digitalis sous une forme physique. 86 00:06:11,872 --> 00:06:15,459 Il faut faire un dive et prendre une forme numérique. 87 00:06:16,085 --> 00:06:17,711 On dirait un jeu en ligne. 88 00:06:18,504 --> 00:06:20,005 À l'origine, Digitalis 89 00:06:20,089 --> 00:06:24,135 était un des serveurs du MMORPG appelé Rogue Fantasia. 90 00:06:25,052 --> 00:06:27,304 Après un incident il y a des dizaines d'années, 91 00:06:27,388 --> 00:06:29,974 le jeu a été arrêté. 92 00:06:30,683 --> 00:06:34,937 Oui. C'est risqué de numériser sa personnalité. 93 00:06:35,020 --> 00:06:38,399 Les personnages non jouables du jeu avaient développé une conscience. 94 00:06:38,482 --> 00:06:39,859 Une vraie conscience ? 95 00:06:40,442 --> 00:06:43,279 Ce qui a détruit l'équilibre du jeu. 96 00:06:43,362 --> 00:06:46,198 C'était devenu impossible à gérer. 97 00:06:47,116 --> 00:06:49,994 Plus tard, les PNJ ont réécrit le programme 98 00:06:50,536 --> 00:06:53,914 et ont continué à s'épanouir comme s'ils étaient vivants. 99 00:06:54,915 --> 00:06:57,585 C'est donc une planète d'humains numérisés. 100 00:06:57,668 --> 00:06:59,545 Pourquoi vous pensez qu'Harmit y est ? 101 00:06:59,628 --> 00:07:02,423 Elle a toujours adoré ce jeu. 102 00:07:02,506 --> 00:07:05,259 Je peux encore me connecter à Digitalis. 103 00:07:05,885 --> 00:07:10,222 Et je me fie à l'instinct du Grand Démon. 104 00:07:10,306 --> 00:07:11,223 Oui. 105 00:07:11,807 --> 00:07:13,100 Je jure de la sauver ! 106 00:07:16,645 --> 00:07:18,481 Puisque Digitalis est un monde virtuel, 107 00:07:18,564 --> 00:07:21,901 on n'a pas besoin d'un vaisseau pour y aller. 108 00:07:21,984 --> 00:07:25,404 Mais une fois sur place, nous ne pourrons pas vous aider. 109 00:07:25,946 --> 00:07:29,909 Vous pourrez utiliser vos pouvoirs comme dans le monde réel, 110 00:07:29,992 --> 00:07:31,452 mais c'est tout. 111 00:07:32,328 --> 00:07:34,330 Je dois vous donner un dernier avertissement. 112 00:07:35,080 --> 00:07:38,751 Les dommages que vous subirez là-bas affecteront vos véritables corps. 113 00:07:39,502 --> 00:07:41,253 Si vous mourez sur Digitalis… 114 00:07:41,337 --> 00:07:43,172 On connaît les risques ! 115 00:07:43,255 --> 00:07:44,840 Allons trouver Harmit ! 116 00:07:45,758 --> 00:07:47,510 Connexion à Digitalis. 117 00:07:47,593 --> 00:07:50,721 Immersion dans le monde numérique. 118 00:07:54,892 --> 00:07:56,185 On compte sur vous. 119 00:07:56,268 --> 00:07:58,354 J'aurais aimé y aller aussi. 120 00:08:00,564 --> 00:08:01,649 BIENVENUE SUR DIGITALIS 121 00:08:02,483 --> 00:08:05,402 Veuillez personnaliser votre avatar. 122 00:08:05,486 --> 00:08:06,779 Qui est là ? 123 00:08:06,862 --> 00:08:09,990 Veuillez personnaliser votre avatar. 124 00:08:10,616 --> 00:08:12,284 C'est une machine. 125 00:08:12,368 --> 00:08:14,453 C'est quoi, un avatar ? 126 00:08:19,250 --> 00:08:20,543 Que se passe-t-il ? 127 00:08:21,502 --> 00:08:22,461 C'est trop marrant ! 128 00:08:23,128 --> 00:08:26,423 Mais c'est pas le moment de plaisanter ! 129 00:08:26,507 --> 00:08:29,218 J'adore. Je ne m'en lasse pas ! 130 00:08:29,760 --> 00:08:31,762 SUPER PLANÈTE VIRTUELLE DIGITALIS 131 00:08:32,263 --> 00:08:34,306 C'est encore mieux que ce que j'imaginais ! 132 00:08:34,807 --> 00:08:36,141 Ça ressemble à Granbell. 133 00:08:36,225 --> 00:08:38,143 Ils en mettent du temps. 134 00:08:38,811 --> 00:08:41,480 Ils doivent avoir du mal à choisir leurs avatars. 135 00:08:41,564 --> 00:08:43,607 Ça ne devrait être qu'un détail. 136 00:08:44,692 --> 00:08:45,985 Quelque chose approche ! 137 00:08:51,907 --> 00:08:53,951 C'est qui, ce tordu ? 138 00:08:54,034 --> 00:08:55,828 J'espère que les autres vont arriver. 139 00:08:57,871 --> 00:09:01,083 Excusez-moi. Qui êtes-vous ? 140 00:09:01,166 --> 00:09:02,501 Arrêtez de bouger la tête ! 141 00:09:04,628 --> 00:09:06,505 Normal que tu ne me reconnaisses pas. 142 00:09:07,047 --> 00:09:09,049 Je suis un prince en exil. 143 00:09:09,133 --> 00:09:13,470 Un épéiste guidant son peuple pour rétablir sa patrie. 144 00:09:15,431 --> 00:09:17,266 Qui devinerait que c'est Homura ? 145 00:09:17,349 --> 00:09:18,726 Mince ! Je l'ai dit ! 146 00:09:18,809 --> 00:09:22,354 Homura ? Pourquoi avoir choisi un avatar masculin ? 147 00:09:23,022 --> 00:09:24,315 Pourquoi pas ? 148 00:09:24,398 --> 00:09:26,066 C'est quoi, ça ? 149 00:09:26,150 --> 00:09:29,403 J'avais choisi "cheval blanc" comme monture, 150 00:09:30,112 --> 00:09:31,530 mais il est violet. 151 00:09:31,614 --> 00:09:32,865 Ça, c'est certain. 152 00:09:32,948 --> 00:09:34,491 Ce n'est même pas un cheval. 153 00:09:34,575 --> 00:09:38,454 Pourtant, c'est ce qui est dit dans sa description. 154 00:09:39,496 --> 00:09:42,583 L'étalon connu pour avoir transporté le guerrier de la pierre sacrée, 155 00:09:42,666 --> 00:09:43,959 Turn-to-timonium ! 156 00:09:44,543 --> 00:09:46,545 Quel nom ! 157 00:09:46,629 --> 00:09:47,546 Qui êtes-vous ? 158 00:09:48,088 --> 00:09:49,548 C'est moi, Wise. 159 00:09:49,632 --> 00:09:50,799 Salut, beauté. 160 00:09:50,883 --> 00:09:53,260 Pourquoi avoir choisi une femme ? 161 00:09:54,386 --> 00:09:55,846 Pourquoi pas ? 162 00:09:55,929 --> 00:09:56,764 Regarde ! 163 00:09:58,641 --> 00:09:59,975 Je peux les toucher ! 164 00:10:00,059 --> 00:10:00,893 Pervers. 165 00:10:00,976 --> 00:10:03,270 Je pourrai prendre des bains avec d'autres femmes ! 166 00:10:03,354 --> 00:10:04,938 Mais tu es un homme ! 167 00:10:05,022 --> 00:10:07,316 On est dans un monde virtuel, 168 00:10:07,399 --> 00:10:10,402 autant réaliser nos rêves. Quelle rabat-joie, celle-là. 169 00:10:10,486 --> 00:10:11,320 Je suis d'accord. 170 00:10:11,820 --> 00:10:14,573 Moi aussi, j'ai des rêves ! 171 00:10:18,160 --> 00:10:19,036 C'est moi, Pino. 172 00:10:19,662 --> 00:10:20,621 Pino ? 173 00:10:20,704 --> 00:10:21,538 Tu es humaine ! 174 00:10:21,622 --> 00:10:23,040 Trop mignonne ! 175 00:10:23,624 --> 00:10:24,750 Ça me va bien ? 176 00:10:24,833 --> 00:10:26,377 Oui ! Tu es superbe ! 177 00:10:26,460 --> 00:10:29,046 Tout le monde est là, on dirait ! 178 00:10:29,129 --> 00:10:30,297 J'ai bien réfléchi. 179 00:10:30,381 --> 00:10:32,424 - Je reste naturel ! - Naturel, ça ? 180 00:10:32,508 --> 00:10:34,593 Je voulais juste un peu de muscle. 181 00:10:34,677 --> 00:10:36,261 Un peu ? 182 00:10:37,221 --> 00:10:38,263 Ça, c'est du muscle. 183 00:10:39,264 --> 00:10:40,307 Je l'ai ! 184 00:10:41,016 --> 00:10:43,936 Cet endroit ressemble à Granbell, 185 00:10:44,019 --> 00:10:45,938 alors je me suis coiffé comme à l'époque. 186 00:10:48,691 --> 00:10:50,109 Que de souvenirs. 187 00:10:51,193 --> 00:10:53,987 J'espère qu'ils sont redevenus normaux… 188 00:10:54,822 --> 00:10:55,781 Arrête de pleurer ! 189 00:10:56,824 --> 00:10:59,368 À l'origine, ce monde était un jeu vidéo. 190 00:11:00,202 --> 00:11:04,331 Pour que ce soit aussi réel que possible, il n'y a presque pas de HUD. 191 00:11:05,499 --> 00:11:07,084 HUD ? 192 00:11:07,167 --> 00:11:08,961 Head Up Display. 193 00:11:09,044 --> 00:11:12,214 C'est ce qu'on voit à l'écran quand on joue aux jeux vidéo. 194 00:11:12,297 --> 00:11:14,299 En général, on en voit dans les RPG. 195 00:11:14,383 --> 00:11:16,844 On ne voit même pas nos points de vie. 196 00:11:16,927 --> 00:11:18,387 C'est pas facile. 197 00:11:19,012 --> 00:11:20,431 Je vais peut-être arranger ça. 198 00:11:21,306 --> 00:11:22,182 Non ! 199 00:11:22,975 --> 00:11:26,812 Sur cette planète, on peut utiliser nos capacités réelles. 200 00:11:27,521 --> 00:11:29,189 Oh, tu as raison ! 201 00:11:29,273 --> 00:11:32,985 Cependant, il est interdit de réécrire le programme. 202 00:11:33,652 --> 00:11:38,490 Le Machina Maker et mon EMP ne sont pas autorisés. 203 00:11:38,574 --> 00:11:39,408 Compris. 204 00:11:39,491 --> 00:11:41,702 Pourquoi on est venus, alors ? 205 00:11:41,785 --> 00:11:43,579 Et si on enfreint les règles ? 206 00:11:44,079 --> 00:11:45,414 On sera bannis. 207 00:11:45,497 --> 00:11:48,667 Évincés de ce monde sans possibilité d'y revenir. 208 00:11:48,750 --> 00:11:50,169 Regardez ! 209 00:11:50,252 --> 00:11:52,212 Il y a une ville pas loin ! 210 00:11:52,296 --> 00:11:54,673 Je parie que c'est là que commence notre aventure ! 211 00:11:55,215 --> 00:11:59,136 On sera les héros qui ont sauvé Harmit ! 212 00:12:00,137 --> 00:12:01,513 Tu es le Grand Démon. 213 00:12:04,850 --> 00:12:06,310 Ouah ! 214 00:12:06,393 --> 00:12:08,312 On dirait une vraie ville ! 215 00:12:08,395 --> 00:12:10,022 Oui, c'est bien réel. 216 00:12:10,105 --> 00:12:11,315 Regardez ! 217 00:12:11,899 --> 00:12:14,067 Il y a un autre Turn-to-timonium là-bas. 218 00:12:14,651 --> 00:12:17,070 On les appelle Turntimo pour faire court. 219 00:12:17,154 --> 00:12:19,239 Vous devez être des voyageurs. 220 00:12:19,323 --> 00:12:22,075 Bienvenue à Dorimil, la ville verte. 221 00:12:22,618 --> 00:12:25,078 - Hé ! - Ça doit être un PNJ. 222 00:12:25,162 --> 00:12:28,499 C'est vrai que les PNJ sont dotés d'une conscience, ici. 223 00:12:29,082 --> 00:12:32,794 Je suis content de voir autant de joueurs, ces temps-ci. 224 00:12:33,921 --> 00:12:34,755 Des joueurs ? 225 00:12:34,838 --> 00:12:37,090 Comme vous. 226 00:12:37,174 --> 00:12:40,010 Les gens en dive ici comme vous sont des joueurs. 227 00:12:40,677 --> 00:12:44,890 Les gens comme nous qui vivent sur cette planète sont les PNJ. 228 00:12:44,973 --> 00:12:46,225 Je vois. 229 00:12:46,308 --> 00:12:50,938 On est un peu différents des PNJ traditionnels. 230 00:12:51,939 --> 00:12:52,773 Comment ça ? 231 00:12:53,357 --> 00:12:58,445 On était programmés pour répéter toujours la même chose. 232 00:12:58,529 --> 00:13:00,197 C'était un cauchemar. 233 00:13:01,949 --> 00:13:05,953 Jusqu'à ce que le joueur franchisse une étape, je pouvais rien dire d'autre. 234 00:13:06,703 --> 00:13:07,871 Désolée de l'apprendre. 235 00:13:07,955 --> 00:13:10,374 On cherche quelqu'un. 236 00:13:10,958 --> 00:13:12,459 Vous connaissez une Harmit ? 237 00:13:12,960 --> 00:13:14,670 Je ne crois pas. 238 00:13:14,753 --> 00:13:18,131 Mais c'est une grande ville. Quelqu'un la connaît peut-être. 239 00:13:18,632 --> 00:13:20,133 Demandez autour de vous. 240 00:13:20,217 --> 00:13:22,678 Tout le monde adore parler, ici ! 241 00:13:24,179 --> 00:13:25,889 C'est comme s'il était vivant. 242 00:13:26,515 --> 00:13:28,559 Dur de croire que c'est un amas de données. 243 00:13:28,642 --> 00:13:31,270 Je parie qu'ils ont tous un cœur aussi. 244 00:13:31,895 --> 00:13:33,730 Qu'y a-t-il, Homura ? 245 00:13:34,398 --> 00:13:35,816 S'ils sont si réels, 246 00:13:35,899 --> 00:13:38,860 on ne verra pas la différence entre les joueurs et les PNJ. 247 00:13:38,944 --> 00:13:42,197 C'est facile de se faire passer pour l'un ou pour l'autre. 248 00:13:42,781 --> 00:13:45,325 Il a dit qu'il y avait beaucoup de joueurs, ces temps-ci. 249 00:13:45,867 --> 00:13:49,580 D'après mes recherches, il y en a beaucoup sur place. 250 00:13:50,497 --> 00:13:54,960 En d'autres termes, on peut tomber sur des joueurs mal intentionnés. 251 00:13:55,794 --> 00:13:57,421 Nous devons rester vigilants. 252 00:13:59,006 --> 00:14:01,842 La priorité, c'est de trouver des infos sur Harmit. 253 00:14:02,551 --> 00:14:04,261 Séparons-nous pour nous renseigner ! 254 00:14:28,994 --> 00:14:30,913 Qu'est-ce qu'on a découvert ? 255 00:14:32,289 --> 00:14:34,958 Quelqu'un l'a peut-être vue dans une ville au nord. 256 00:14:35,042 --> 00:14:35,876 C'est tout. 257 00:14:36,543 --> 00:14:38,670 C'est tout ce qu'on a trouvé ? 258 00:14:38,754 --> 00:14:40,339 Cette information est peu fiable. 259 00:14:40,923 --> 00:14:43,050 Quoi qu'il en soit, on part au nord demain ! 260 00:14:43,675 --> 00:14:45,010 Je vais dormir. 261 00:14:45,093 --> 00:14:46,887 Quoi ? On ne se déconnecte pas ? 262 00:14:46,970 --> 00:14:49,014 Pour une nuit, c'est pas la peine. 263 00:14:49,097 --> 00:14:51,183 Rebecca ! 264 00:14:51,266 --> 00:14:53,685 Et si on prenait un bain ensemble ? 265 00:14:53,769 --> 00:14:54,770 De pire en pire. 266 00:14:54,853 --> 00:14:56,730 VILLE DE CRISTA 267 00:14:58,941 --> 00:15:03,320 Bienvenue à L'Auberge des Voyageurs ! C'est pour une nuit ? 268 00:15:04,988 --> 00:15:06,156 Je veux une femme. 269 00:15:06,740 --> 00:15:09,910 Ce n'est pas ce genre d'établissement ! 270 00:15:12,037 --> 00:15:15,248 Vous avez une nouvelle femme, ici. 271 00:15:15,332 --> 00:15:20,087 Arrêtez ! Attaquer des PNJ est interdit ! 272 00:15:20,170 --> 00:15:23,799 Je peux massacrer des PNJ sans jamais être banni. 273 00:15:24,383 --> 00:15:25,968 Je suis un joueur élu. 274 00:15:32,265 --> 00:15:33,100 Harmit… 275 00:15:33,976 --> 00:15:37,980 Qu'est-ce qui a bien pu te pousser à fermer ton cœur ? 276 00:15:39,272 --> 00:15:40,107 Witch. 277 00:15:41,608 --> 00:15:44,569 J'ai trouvé des données étranges dans nos circuits. 278 00:15:45,070 --> 00:15:46,321 On se fait pirater ? 279 00:15:46,405 --> 00:15:47,239 Mosuko ? 280 00:15:47,906 --> 00:15:50,492 La sécurité de l'Edens Zero devrait être sans faille. 281 00:15:51,326 --> 00:15:53,537 Seulement avec Harmit à bord. 282 00:15:54,496 --> 00:15:56,790 Je ne sais pas ce qu'ils cherchent, 283 00:15:56,873 --> 00:15:58,250 mais ça pourrait nous nuire. 284 00:15:59,042 --> 00:16:01,837 Ça pourrait même affecter nos camarades sur Digitalis. 285 00:16:07,634 --> 00:16:09,761 C'est très joli, ce genre de paysage. 286 00:16:09,845 --> 00:16:12,472 On se croirait dans un monde imaginaire ! 287 00:16:12,556 --> 00:16:16,852 Je suis surprise que le goût et l'odorat fonctionnent dans un monde virtuel. 288 00:16:17,561 --> 00:16:20,439 Ils ont tout fait pour se rapprocher de la réalité. 289 00:16:20,522 --> 00:16:24,484 Il ne manque plus qu'un monstre pour nous bloquer le chemin. 290 00:16:26,945 --> 00:16:28,030 Purée ! 291 00:16:28,113 --> 00:16:28,989 C'est ta faute ! 292 00:16:29,072 --> 00:16:30,407 Le voilà ! 293 00:16:30,490 --> 00:16:33,410 On en avait aussi sur Granbell ! 294 00:16:33,493 --> 00:16:34,703 Mais c'était des robots. 295 00:16:35,245 --> 00:16:38,248 Comme il n'y avait pas d'invités, on ne s'en servait jamais. 296 00:16:38,331 --> 00:16:40,500 Ceux-là doivent être aux anges ! 297 00:16:40,584 --> 00:16:42,711 J'ai le droit de le frapper, hein ? 298 00:16:42,794 --> 00:16:43,670 Pourquoi pas ? 299 00:16:44,629 --> 00:16:46,089 C'est parti ! 300 00:16:46,173 --> 00:16:49,301 Attendez, braves voyageurs ! 301 00:16:49,384 --> 00:16:50,969 Il parle ! 302 00:16:51,636 --> 00:16:54,848 Je ne suis pas un monstre méchant ! 303 00:16:54,931 --> 00:16:55,766 Un gentil, alors ? 304 00:16:55,849 --> 00:16:57,642 Non, attendez. 305 00:16:57,726 --> 00:17:00,562 Je suis un boss intermédiaire, donc peut-être méchant, oui. 306 00:17:00,645 --> 00:17:01,480 Quoi ? 307 00:17:01,563 --> 00:17:04,566 À Crista, la ville au nord d'ici, 308 00:17:04,649 --> 00:17:08,862 vous pouvez activer un défi qui consiste à retrouver un trésor volé. 309 00:17:09,988 --> 00:17:15,869 Les aventuriers partent à sa recherche et entrent dans ma grotte. 310 00:17:16,703 --> 00:17:18,288 Mais en réalité, 311 00:17:18,371 --> 00:17:22,626 c'est une histoire émouvante où l'on découvre que j'ai pris le trésor 312 00:17:22,709 --> 00:17:24,211 pour protéger les habitants ! 313 00:17:24,961 --> 00:17:26,630 Oh non ! J'ai spoilé la fin ! 314 00:17:27,214 --> 00:17:29,007 Pas grave. On s'en fiche complètement. 315 00:17:31,927 --> 00:17:33,053 Et maintenant, il boude. 316 00:17:33,136 --> 00:17:35,222 Mais c'est vrai qu'on s'en fiche. 317 00:17:35,305 --> 00:17:38,183 Qu'est-ce qu'un boss intermédiaire comme vous fait ici ? 318 00:17:39,392 --> 00:17:43,939 Ah oui ! La ville de Crista a de gros ennuis ! 319 00:17:44,689 --> 00:17:47,901 J'ai entendu des rumeurs, mais j'ignorais qu'il existait ! 320 00:17:47,984 --> 00:17:48,902 Qui ça ? 321 00:17:48,985 --> 00:17:54,116 Jamirov, le Tueur Fou ! Il est à Crista ! 322 00:17:54,199 --> 00:17:55,909 Le Tueur Fou ? 323 00:17:55,992 --> 00:17:57,577 Pas très rassurant. 324 00:17:58,203 --> 00:18:02,165 Il tue tout le monde, qu'ils soient joueurs ou PNJ. 325 00:18:02,707 --> 00:18:04,084 Il est diabolique. 326 00:18:04,167 --> 00:18:06,044 C'est un joueur ? 327 00:18:06,670 --> 00:18:10,465 Mais s'il attaque des PNJ, il devrait être banni, non ? 328 00:18:10,549 --> 00:18:13,635 Si, mais il ne l'est jamais. 329 00:18:14,261 --> 00:18:17,097 À cause de lui, Crista est dans un état désastreux. 330 00:18:17,806 --> 00:18:20,058 Tous les joueurs et PNJ ont été tués, 331 00:18:20,142 --> 00:18:22,644 et les récits chamboulés. 332 00:18:23,228 --> 00:18:26,231 J'ai dû fuir pour rester en vie. 333 00:18:28,525 --> 00:18:32,696 On cherche une fille qui s'appelle Harmit dans le nord de la ville. 334 00:18:33,363 --> 00:18:34,823 Vous la connaissez ? 335 00:18:35,657 --> 00:18:38,827 Harmit ? C'est peut-être la joueuse qui regarde dans le vide. 336 00:18:38,910 --> 00:18:39,870 Vous la connaissez ? 337 00:18:39,953 --> 00:18:43,623 Je la vois souvent assise sur une colline en dehors de la ville. 338 00:18:43,707 --> 00:18:46,626 Elle ne tente jamais de relever des défis. 339 00:18:46,710 --> 00:18:49,504 Je le savais ! Harmit est là ! 340 00:18:49,588 --> 00:18:51,882 Merci beaucoup, monsieur le monstre ! 341 00:18:52,716 --> 00:18:55,635 S'il y a un tordu en liberté, on ferait mieux de se dépêcher. 342 00:18:55,719 --> 00:18:56,636 Oui ! 343 00:18:56,720 --> 00:19:00,098 Vous allez à Crista ? 344 00:19:00,682 --> 00:19:02,392 On va chercher notre camarade ! 345 00:19:02,475 --> 00:19:04,561 Où qu'elle soit ! 346 00:19:09,941 --> 00:19:11,484 La ville est à l'abandon. 347 00:19:11,568 --> 00:19:13,320 Je ne vois personne. 348 00:19:13,403 --> 00:19:14,529 Si. 349 00:19:14,613 --> 00:19:16,072 Il y a quelqu'un. 350 00:19:17,616 --> 00:19:21,620 Bienvenue à Crista, la ville des jolis cristaux. 351 00:19:22,662 --> 00:19:23,663 Bienvenue 352 00:19:24,789 --> 00:19:28,043 à Crista, la ville des jolis cristaux. 353 00:19:28,126 --> 00:19:30,045 Bienvenue… 354 00:19:31,588 --> 00:19:34,341 Ces PNJ ne servent à rien. 355 00:19:34,883 --> 00:19:38,386 Ça se voit que ce ne sont que des programmes ! 356 00:19:39,304 --> 00:19:41,056 C'est de la camelote ! 357 00:19:42,224 --> 00:19:45,310 Je préfère chasser les joueurs. 358 00:19:46,686 --> 00:19:47,729 Pas vrai… 359 00:19:49,231 --> 00:19:50,690 mes chers joueurs ? 360 00:19:52,484 --> 00:19:54,736 C'est lui ? 361 00:19:54,819 --> 00:19:55,695 Le Tueur Fou ? 362 00:19:56,196 --> 00:19:58,198 Je suis en veine ! 363 00:19:58,281 --> 00:20:01,409 Il paraît qu'il y a de nouveaux joueurs sur Digitalis. 364 00:20:01,993 --> 00:20:05,705 Je voulais me présenter, mais je me suis trompé de ville. 365 00:20:05,789 --> 00:20:07,666 C'était à pleurer ! 366 00:20:08,291 --> 00:20:12,337 J'ai atterri dans une auberge pleine de joueurs baraqués et chevronnés. 367 00:20:12,420 --> 00:20:15,840 Ce n'est pas mon genre. 368 00:20:15,924 --> 00:20:18,093 Loin de là. 369 00:20:18,176 --> 00:20:20,804 Jetez un œil là-bas. 370 00:20:21,972 --> 00:20:23,306 Là-haut. 371 00:20:23,390 --> 00:20:24,224 Regardez ! 372 00:20:30,981 --> 00:20:33,108 Au secours… 373 00:20:33,191 --> 00:20:34,359 Il n'est pas mort ! 374 00:20:34,442 --> 00:20:35,277 Bon sang ! 375 00:20:39,489 --> 00:20:41,408 Tu ne peux pas les sauver. 376 00:20:43,368 --> 00:20:45,996 Mes pouvoirs les empêchent de se déconnecter. 377 00:20:47,080 --> 00:20:51,751 Même s'ils y arrivent, ils ne survivront pas dans la vraie vie. 378 00:20:51,835 --> 00:20:52,961 Salaud ! 379 00:20:53,044 --> 00:20:56,381 Si je les laisse partir, je ne verrai pas leurs derniers instants ! 380 00:20:56,464 --> 00:20:58,425 Ce serait dommage ! 381 00:21:01,886 --> 00:21:03,013 Il est mort. 382 00:21:06,141 --> 00:21:09,227 Je ne me suis pas présenté. 383 00:21:09,853 --> 00:21:12,647 Je suis Jamirov, un joueur élu. 384 00:21:13,398 --> 00:21:17,444 Je suis un winner dans la vraie vie aussi. Je travaille avec Drakkhen Joe. 385 00:21:19,487 --> 00:21:20,864 Drakkhen Joe ? 386 00:21:20,947 --> 00:21:21,781 Tu le connais ? 387 00:21:22,449 --> 00:21:25,452 C'est l'un des Six Généraux Galactiques Démoniaques, 388 00:21:25,535 --> 00:21:27,746 des guerriers capables de détruire des planètes. 389 00:21:28,872 --> 00:21:29,748 C'est pas vrai ! 390 00:21:29,831 --> 00:21:32,042 Tu flippes ? Ça se comprend ! 391 00:21:32,542 --> 00:21:35,211 J'adore quand une femme a peur ! 392 00:21:35,962 --> 00:21:38,298 Je me fiche d'avec qui tu travailles. 393 00:21:39,049 --> 00:21:41,760 Tu ne t'en tireras pas comme ça. 394 00:21:46,264 --> 00:21:47,182 Ziggy… 395 00:21:48,099 --> 00:21:49,517 Vous m'avez menti. 396 00:21:50,477 --> 00:21:52,520 Les machines ont un cœur, 397 00:21:53,730 --> 00:21:56,316 mais les humains, non. 398 00:23:27,115 --> 00:23:30,535 PROCHAIN ÉPISODE LA JEUNE FILLE SUR LA COLLINE 399 00:23:30,618 --> 00:23:34,038 Sous-titres : Pauline Schnoebelen