1
00:00:10,136 --> 00:00:11,763
EN ORIGINAL-ANIMESERIE FRÅN NETFLIX
2
00:00:19,729 --> 00:00:21,564
Vi möts igen.
3
00:00:22,565 --> 00:00:26,360
Jag är Xiaomei, berättaren.
4
00:00:27,945 --> 00:00:32,241
Demonkungens fyra stjärnor behövs
för att återställa Edens Zeros krafter.
5
00:00:33,117 --> 00:00:35,828
Häxan, flygvärdinnan
som övervakar skeppets försvar.
6
00:00:36,621 --> 00:00:40,041
Och systern, den oanständiga
men talangfulla helaren.
7
00:00:40,792 --> 00:00:42,668
De hittades relativt enkelt.
8
00:00:43,961 --> 00:00:47,465
Den tredje medlemmen,
Hermit, hittades också.
9
00:00:49,175 --> 00:00:53,763
Men jag undrar om Shiki och de
andra kan få hem henne helskinnad.
10
00:00:58,142 --> 00:01:00,353
Jag vill be om ursäkt i förväg.
11
00:01:01,229 --> 00:01:04,857
Den här delen av historien
är särskilt grym.
12
00:01:05,733 --> 00:01:06,901
Jag är hemskt ledsen.
13
00:02:48,502 --> 00:02:51,547
THE SUPER VIRTUAL PLANET
14
00:02:51,631 --> 00:02:53,174
Är det Hermit?
15
00:02:53,257 --> 00:02:55,968
Oj! Tänk att vi hittade henne så fort!
16
00:02:56,052 --> 00:02:57,553
Rätta mig om jag har fel,
17
00:02:58,220 --> 00:03:00,556
men är alla fyra Lysande stjärnor kvinnor?
18
00:03:00,640 --> 00:03:01,474
Moscoy.
19
00:03:02,058 --> 00:03:05,102
De är kvinnliga modellandroider,
för att vara precis.
20
00:03:05,186 --> 00:03:06,479
Jag är en kattmodell!
21
00:03:07,063 --> 00:03:09,815
Hon har alltid gillat det här stället.
22
00:03:10,524 --> 00:03:13,778
Eftersom vi gick förbi tänkte jag
att vi skulle kolla…
23
00:03:16,280 --> 00:03:18,950
Det är nåt konstigt med henne.
Ta in henne nu!
24
00:03:19,033 --> 00:03:19,909
Moscoy!
25
00:03:20,826 --> 00:03:22,411
Mår Hermit bra?
26
00:03:23,663 --> 00:03:26,332
Hon varken rör sig eller pratar.
27
00:03:27,166 --> 00:03:28,501
Vad hände med henne?
28
00:03:29,001 --> 00:03:32,254
Jag ser inga yttre skador,
men massor av systemfel.
29
00:03:32,338 --> 00:03:34,423
Som det ser ut nu kan jag inte bota henne.
30
00:03:35,341 --> 00:03:36,175
Hermit…
31
00:03:36,258 --> 00:03:39,345
Weisz, kan du inte fixa till henne?
32
00:03:39,428 --> 00:03:40,554
Tramsa dig inte.
33
00:03:41,347 --> 00:03:43,849
Är den här flickan en
av de Fyra lysande stjärnorna?
34
00:03:44,433 --> 00:03:46,060
Hon är en android.
35
00:03:46,143 --> 00:03:48,604
Hennes utseende spelar ingen roll.
36
00:03:48,688 --> 00:03:49,605
Moscoy!
37
00:03:49,689 --> 00:03:53,442
Hennes eterreaktor och drivsystem är okej.
38
00:03:53,943 --> 00:03:56,279
Hennes övervakning
och ljudfunktioner är normala.
39
00:03:57,029 --> 00:03:58,823
Inga virus upptäckta heller.
40
00:03:59,407 --> 00:04:01,117
Detta är ett onormalt sömnläge.
41
00:04:01,742 --> 00:04:03,035
Vad är det som händer?
42
00:04:03,619 --> 00:04:06,789
I mänskliga termer betyder det
att hennes hjärta har skadats.
43
00:04:07,665 --> 00:04:08,499
Hennes hjärta?
44
00:04:08,582 --> 00:04:11,752
Tror du att nåt läskigt hände henne?
45
00:04:11,836 --> 00:04:13,713
Nåt som fick henne att stänga av.
46
00:04:14,380 --> 00:04:15,965
Kan hon inte räddas?
47
00:04:16,549 --> 00:04:20,052
Vi har ingen fullständig förståelse
för begreppet hjärta.
48
00:04:21,429 --> 00:04:23,097
Vi har ingen aning om
49
00:04:23,597 --> 00:04:25,683
hur man reparerar en android
i detta tillstånd.
50
00:04:26,892 --> 00:04:28,185
Jag har en idé.
51
00:04:29,228 --> 00:04:30,646
Vi går in i Hermit!
52
00:04:31,314 --> 00:04:33,941
Sen lagar vi hennes brustna hjärta!
53
00:04:36,861 --> 00:04:40,406
Nu ska vi se. Var ska vi ens börja?
54
00:04:40,990 --> 00:04:43,242
Hur kommer vi ens in i henne?
55
00:04:43,326 --> 00:04:46,245
Va? Kan du inte bygga en maskin
för det, Weisz?
56
00:04:46,329 --> 00:04:47,204
Det kan jag inte!
57
00:04:47,288 --> 00:04:50,958
Är hjärtat ett riktigt fysiskt föremål?
58
00:04:51,542 --> 00:04:54,295
Hon är en maskin, så det är möjligt.
59
00:04:54,962 --> 00:04:57,673
-Det kan vara format som ett hjärta.
-Nej, det finns inte.
60
00:04:57,757 --> 00:05:02,053
-Jösses. Sluta med din dumma…
-Men jag vill rädda henne!
61
00:05:04,388 --> 00:05:07,516
Hennes hjärta är krossat! Så hemskt!
62
00:05:08,642 --> 00:05:09,977
Tänker du börja gråta?
63
00:05:10,061 --> 00:05:10,978
Nej!
64
00:05:11,562 --> 00:05:13,856
Shiki gråter lättare än man kunde tro.
65
00:05:13,939 --> 00:05:15,024
Jag gråter inte!
66
00:05:15,775 --> 00:05:17,485
Gå in?
67
00:05:19,987 --> 00:05:21,989
En idé värdig den store demonkungen!
68
00:05:23,074 --> 00:05:25,076
Det kan finnas ett sätt att rädda Hermit.
69
00:05:25,159 --> 00:05:26,452
Menar du dykläget?
70
00:05:27,286 --> 00:05:28,954
Menar du att Hermits hjärta är…
71
00:05:29,955 --> 00:05:31,332
Planeten Digitalis.
72
00:05:31,999 --> 00:05:34,877
Hennes hjärta är troligen där borta.
73
00:05:34,960 --> 00:05:36,170
Digitalis?
74
00:05:37,380 --> 00:05:39,173
Menar du att hennes hjärta inte är här?
75
00:05:39,757 --> 00:05:41,675
Det här kallas dykläget.
76
00:05:41,759 --> 00:05:45,930
Hon eller hennes medvetande
är i en digital värld.
77
00:05:46,972 --> 00:05:49,350
-Va?
-Menar du att hon har drömt?
78
00:05:49,934 --> 00:05:50,810
Nåt sånt.
79
00:05:51,393 --> 00:05:55,356
Digitalis är en virtuell dimension
och även en riktig planet.
80
00:05:56,148 --> 00:05:57,691
Den planeten är ologisk.
81
00:05:58,484 --> 00:06:00,903
En planet där den fysiska
kroppen är oviktig.
82
00:06:01,570 --> 00:06:03,697
Digitalis är en supervirtuell planet.
83
00:06:04,240 --> 00:06:07,076
Om det är där Hermits hjärta är,
då räddar vi henne!
84
00:06:07,993 --> 00:06:11,247
Du kan inte gå in i Digitalis
i din fysiska form.
85
00:06:11,872 --> 00:06:15,459
Ni måste också dyka
och anta digitala former.
86
00:06:16,085 --> 00:06:17,711
Det låter som ett onlinespel.
87
00:06:18,420 --> 00:06:20,005
Digitalis var ursprungligen
88
00:06:20,089 --> 00:06:24,135
en av servrarna för ett MMORPG
som heter Rogue Fantasia.
89
00:06:25,052 --> 00:06:27,304
Jag hörde att nåt hände
för några årtionden sen
90
00:06:27,388 --> 00:06:29,974
och spelet stängdes ned.
91
00:06:30,683 --> 00:06:34,562
Det stämmer. Det finns alltid risker
med att digitalisera sin personlighet.
92
00:06:35,146 --> 00:06:37,982
Men i det här fallet utvecklade
spelets NPC egna hjärnor.
93
00:06:38,482 --> 00:06:39,859
Har NPC:erna egna hjärnor?
94
00:06:40,442 --> 00:06:43,279
Därför förstördes spelets balans.
95
00:06:43,362 --> 00:06:46,198
Det blev omöjligt att hantera
och övergavs senare.
96
00:06:47,116 --> 00:06:49,994
Senare skrev NPC:erna om programmet
97
00:06:50,536 --> 00:06:53,914
och fortsatte att frodas,
som om de faktiskt levde.
98
00:06:54,915 --> 00:06:57,585
Det är alltså en planet
med digitaliserade människor.
99
00:06:57,668 --> 00:06:59,545
Varför tror du att Hermit är där?
100
00:06:59,628 --> 00:07:02,423
Hon älskade det spelet.
101
00:07:02,506 --> 00:07:05,259
Man kan fortfarande logga in på Digitalis.
102
00:07:05,885 --> 00:07:10,222
Och man kan nog säga att jag litar
på den store demonkungens instinkter.
103
00:07:10,306 --> 00:07:11,223
Okej.
104
00:07:11,807 --> 00:07:13,100
Vi ska rädda henne!
105
00:07:13,184 --> 00:07:15,144
DYKRUMMET
106
00:07:15,227 --> 00:07:16,061
Oj!
107
00:07:16,645 --> 00:07:18,856
Eftersom Digitalis är en virtuell värld
108
00:07:18,939 --> 00:07:21,901
behöver inte skeppet resa dit
för att besöka det.
109
00:07:21,984 --> 00:07:25,279
Men vi kan inte ge er något
som helst stöd.
110
00:07:25,946 --> 00:07:29,909
Ni kan använda era förmågor
precis som i den verkliga världen,
111
00:07:29,992 --> 00:07:31,452
men inget mer.
112
00:07:32,328 --> 00:07:34,330
Till sist måste jag ge
er en sista varning.
113
00:07:35,080 --> 00:07:38,751
Alla skador ni får i Digitalis
påverkar era fysiska kroppar.
114
00:07:39,502 --> 00:07:41,253
Om ni dör i Digitalis…
115
00:07:41,337 --> 00:07:43,172
Vi känner till riskerna!
116
00:07:43,255 --> 00:07:44,840
Nu åker vi och hittar Hermit!
117
00:07:45,758 --> 00:07:47,510
Loggar in på Digitalis.
118
00:07:47,593 --> 00:07:50,721
Ni dyker nu ner i den digitala världen.
119
00:07:54,892 --> 00:07:56,185
Vi räknar med er.
120
00:07:56,268 --> 00:07:58,354
Jag önskar att jag hade kunnat följa med.
121
00:08:00,564 --> 00:08:01,524
VÄLKOMNA TILL DIGITALIS
122
00:08:02,483 --> 00:08:05,402
Konfigurera din avatar.
123
00:08:05,486 --> 00:08:06,779
Vem där?
124
00:08:06,862 --> 00:08:09,990
Konfigurera din avatar.
125
00:08:10,616 --> 00:08:12,284
Det är ju bara en maskin.
126
00:08:12,368 --> 00:08:14,453
Vad är en avatar?
127
00:08:19,250 --> 00:08:20,543
Vad tusan är det här?
128
00:08:21,502 --> 00:08:22,461
Det här är så kul!
129
00:08:23,128 --> 00:08:26,423
Tusan! Men det är inte läge att larva sig!
130
00:08:26,507 --> 00:08:29,218
Det här är så kul,
jag kan göra det för alltid!
131
00:08:29,760 --> 00:08:30,594
PLANETEN DIGITALIS
132
00:08:30,678 --> 00:08:34,181
Oj! Det är mer fantasifullt än jag trodde!
133
00:08:34,807 --> 00:08:36,141
Det liknar Granbell.
134
00:08:36,725 --> 00:08:38,519
Varför tar det så lång tid för alla?
135
00:08:38,602 --> 00:08:41,480
De kan nog inte bestämma sig
om sin avatar.
136
00:08:41,564 --> 00:08:43,607
De behöver inte vara perfekta.
137
00:08:44,692 --> 00:08:45,985
Nåt är på väg hitåt!
138
00:08:51,907 --> 00:08:53,951
Nån galning är här!
139
00:08:54,034 --> 00:08:55,828
Hoppas de andra kommer snart.
140
00:08:57,871 --> 00:09:01,083
Ursäkta mig. Får jag fråga vem du är?
141
00:09:01,166 --> 00:09:02,501
Sluta skaka på huvudet!
142
00:09:04,628 --> 00:09:06,505
Det är klart att du inte känner igen mig.
143
00:09:07,047 --> 00:09:09,049
Jag är en prins i exil
144
00:09:09,133 --> 00:09:13,470
och en svärdskämpe som leder mitt folk
för att återvinna vårt hemland.
145
00:09:15,472 --> 00:09:17,266
Det är min, Homuras, bakgrund.
146
00:09:17,349 --> 00:09:18,726
Hoppsan! Jag sa ju det!
147
00:09:18,809 --> 00:09:22,271
Homura? Varför valde du en manlig avatar?
148
00:09:23,022 --> 00:09:24,315
För att jag kunde det.
149
00:09:24,398 --> 00:09:26,066
Vad är det här då?
150
00:09:26,150 --> 00:09:29,403
Jag trodde att jag valde "vit häst",
151
00:09:30,112 --> 00:09:31,530
men den är lila.
152
00:09:31,614 --> 00:09:32,865
Den ser verkligen lila ut.
153
00:09:32,948 --> 00:09:34,491
Det är inte ens en häst.
154
00:09:34,575 --> 00:09:38,454
Jo. Enligt beskrivningen är det en häst.
155
00:09:39,496 --> 00:09:42,541
Det är den stolta springaren som bar
de heliga ädelstenarnas hjälte,
156
00:09:42,625 --> 00:09:43,959
Bli Timonium!
157
00:09:44,543 --> 00:09:46,545
Vilket galet namn!
158
00:09:46,629 --> 00:09:47,546
Och vem är du?
159
00:09:48,047 --> 00:09:49,548
Det är jag, Weisz.
160
00:09:49,632 --> 00:09:50,799
Jag menar, Weisz, raring.
161
00:09:50,883 --> 00:09:53,260
Varför valde du en kvinnlig avatar?
162
00:09:54,386 --> 00:09:55,846
För att jag kunde det.
163
00:09:55,929 --> 00:09:56,764
Titta bara!
164
00:09:58,766 --> 00:10:00,100
Jag kan alltid känna på dem!
165
00:10:00,184 --> 00:10:01,018
Vilket äckel.
166
00:10:01,101 --> 00:10:03,270
Och jag kan bada med andra kvinnor!
167
00:10:03,354 --> 00:10:04,938
Du är fortfarande en kille inuti!
168
00:10:05,022 --> 00:10:07,566
Vi är i en virtuell värld,
169
00:10:07,650 --> 00:10:10,402
så lev dina drömmar. Du är så tråkig.
170
00:10:10,486 --> 00:10:11,320
Instämmer.
171
00:10:11,820 --> 00:10:14,573
Jag har också drömmar!
172
00:10:18,160 --> 00:10:19,036
Det är jag, Pino.
173
00:10:19,662 --> 00:10:20,621
Pino?
174
00:10:20,704 --> 00:10:21,538
Du är en människa!
175
00:10:21,622 --> 00:10:23,040
Så söt!
176
00:10:23,624 --> 00:10:24,750
Ser jag okej ut?
177
00:10:24,833 --> 00:10:26,377
Ja! Du ser fantastisk ut!
178
00:10:26,460 --> 00:10:29,046
Hallå! Alla verkar vara här!
179
00:10:29,129 --> 00:10:30,297
Efter mycket funderande
180
00:10:30,381 --> 00:10:32,424
-valde jag min vanliga look!
-Vanlig?
181
00:10:32,508 --> 00:10:34,593
Jag ville se lite starkare ut.
182
00:10:34,677 --> 00:10:36,261
Det är inte så lite!
183
00:10:37,262 --> 00:10:38,263
Han verkar ju stark.
184
00:10:39,306 --> 00:10:40,140
Jag fattar!
185
00:10:41,016 --> 00:10:43,936
Det här stället liknar ju Granbell,
186
00:10:44,019 --> 00:10:45,938
så jag gav mig själv håret jag hade då.
187
00:10:48,691 --> 00:10:50,109
Så nostalgiskt.
188
00:10:51,193 --> 00:10:53,987
Jag hoppas de är som vanligt…
189
00:10:54,947 --> 00:10:55,781
Sluta gråta!
190
00:10:56,824 --> 00:10:59,368
Den här världen var
ursprungligen ett tv-spel.
191
00:11:00,202 --> 00:11:04,415
Eftersom de ville ha det så äkta som
möjligt, finns det knappt någon HUD.
192
00:11:05,457 --> 00:11:07,084
HUD?
193
00:11:07,167 --> 00:11:08,961
En head-up-display.
194
00:11:09,044 --> 00:11:12,214
Den finns alltid på skärmen
när man spelar tv-spel.
195
00:11:12,297 --> 00:11:14,299
Man brukar se den i RPG-spel.
196
00:11:14,383 --> 00:11:16,844
De visar inte ens våra HP
eller annan statistik.
197
00:11:16,927 --> 00:11:18,387
Den är svår att komma in i.
198
00:11:19,012 --> 00:11:20,305
Jag kanske kan fixa det.
199
00:11:21,306 --> 00:11:22,182
Nej!
200
00:11:22,975 --> 00:11:26,979
På den här planeten kan vi använda
våra förmågor från den verkliga världen.
201
00:11:27,521 --> 00:11:29,189
Åh, du har rätt!
202
00:11:29,273 --> 00:11:32,985
Men det är förbjudet
att skriva om planetens program!
203
00:11:33,652 --> 00:11:38,490
Det betyder att Machina-makaren
och min EMP också är emot reglerna.
204
00:11:38,574 --> 00:11:39,408
Uppfattat.
205
00:11:39,491 --> 00:11:41,702
Förstår ni att vi inte behöver vara här.
206
00:11:41,785 --> 00:11:43,579
Tänk om vi bryter mot reglerna?
207
00:11:44,079 --> 00:11:45,414
Då får du böter.
208
00:11:45,497 --> 00:11:48,667
Du blir utsparkad från den här världen
och kan aldrig återvända.
209
00:11:48,750 --> 00:11:50,169
Hallå, kolla!
210
00:11:50,252 --> 00:11:52,212
Det finns en stad i närheten!
211
00:11:52,296 --> 00:11:54,673
Det är säkert där vårt äventyr börjar!
212
00:11:55,215 --> 00:11:59,136
Vi blir hjältarna som räddade Hermit!
213
00:12:00,137 --> 00:12:01,472
Men du är ju demonkungen.
214
00:12:04,850 --> 00:12:06,310
Oj!
215
00:12:06,393 --> 00:12:08,312
Det är som en riktig stad!
216
00:12:08,395 --> 00:12:10,022
Ja, det är rätt verkligt.
217
00:12:10,105 --> 00:12:11,315
Kolla!
218
00:12:11,899 --> 00:12:14,067
Där är en till Bli Timonium.
219
00:12:14,651 --> 00:12:17,070
De kallas tydligen Tantimo.
220
00:12:17,154 --> 00:12:19,239
Ni måste vara resenärer.
221
00:12:19,323 --> 00:12:21,992
Välkommen till Drimille, grönskans stad.
222
00:12:22,618 --> 00:12:25,078
-Hallå!
-Han måste vara en NPC.
223
00:12:25,162 --> 00:12:28,499
De sa att NPC:erna här är självmedvetna.
224
00:12:28,582 --> 00:12:32,753
Jag är så glad att vi får
fler spelare numera.
225
00:12:33,921 --> 00:12:34,755
Spelare?
226
00:12:34,838 --> 00:12:37,090
Såna som ni.
227
00:12:37,174 --> 00:12:40,010
Folk som dyker hit från världen
utanför kallas för spelare.
228
00:12:40,677 --> 00:12:44,890
Folk som vi,
som lever på planeten, kallas NPC.
229
00:12:44,973 --> 00:12:46,225
Jag förstår.
230
00:12:46,308 --> 00:12:50,938
Självklart skiljer vi oss lite
från era traditionella NPC:er.
231
00:12:51,939 --> 00:12:52,773
Traditionella?
232
00:12:53,357 --> 00:12:58,445
Vi brukade programmeras
att alltid säga exakt samma sak.
233
00:12:58,529 --> 00:13:00,280
Det var en mardröm.
234
00:13:01,865 --> 00:13:06,161
Jag kan bara säga nåt annat
när spelare har uppnått resultat.
235
00:13:06,703 --> 00:13:07,871
Det var tråkigt att höra.
236
00:13:07,955 --> 00:13:10,374
Vi letar efter nån.
237
00:13:10,999 --> 00:13:12,459
Känner du nån som heter Hermit?
238
00:13:12,960 --> 00:13:14,670
Det kan jag inte påstå.
239
00:13:14,753 --> 00:13:18,131
Men det är en stor stad.
Nån här kanske känner dem.
240
00:13:18,632 --> 00:13:20,008
Varför frågar ni inte andra?
241
00:13:20,092 --> 00:13:22,678
Alla här älskar att prata!
242
00:13:24,179 --> 00:13:25,889
Det är som om han verkligen lever.
243
00:13:26,515 --> 00:13:28,559
Det är svårt att tro
att han är gjord av data.
244
00:13:28,642 --> 00:13:31,270
De har säkert hjärtan också allihop.
245
00:13:31,895 --> 00:13:33,730
Vad är det, fröken Homura?
246
00:13:34,398 --> 00:13:35,816
Om de är så verkliga,
247
00:13:35,899 --> 00:13:38,860
kan vi inte skilja på spelare och NPC:er.
248
00:13:38,944 --> 00:13:42,197
Det vore lätt för den ena
att låtsas vara den andra.
249
00:13:42,781 --> 00:13:45,284
Han sa att det har varit
fler spelare här på sistone.
250
00:13:45,867 --> 00:13:49,580
Jag kollade upp det och det finns
fortfarande många spelare här.
251
00:13:50,414 --> 00:13:54,960
Med andra ord kan vi hitta spelare
med onda avsikter.
252
00:13:55,794 --> 00:13:57,421
Vi måste vara fortsatt vaksamma.
253
00:13:59,006 --> 00:14:01,842
Hursomhelst, vi måste skaffa
info om Hermit.
254
00:14:02,551 --> 00:14:04,052
Vi delar på oss och frågar runt!
255
00:14:28,994 --> 00:14:30,913
Så, vad fick vi reda på?
256
00:14:32,289 --> 00:14:34,958
Nån kanske har sett henne
i en stad norrut.
257
00:14:35,042 --> 00:14:35,876
Det är allt.
258
00:14:36,460 --> 00:14:38,795
Är det allt vi fick ut av våra vandringar?
259
00:14:38,879 --> 00:14:40,339
Infon verkar inte pålitlig.
260
00:14:40,923 --> 00:14:43,050
I vilket fall åker vi norrut imorgon!
261
00:14:43,675 --> 00:14:45,010
Jag ska sova nu.
262
00:14:45,093 --> 00:14:46,887
Va? Loggar vi inte ut?
263
00:14:46,970 --> 00:14:49,014
En natt går bra.
264
00:14:49,097 --> 00:14:51,183
Hallå, Rebecca!
265
00:14:51,266 --> 00:14:53,685
Ska vi duscha ihop?
266
00:14:53,769 --> 00:14:54,770
Du skrämmer mig.
267
00:14:54,853 --> 00:14:56,730
STADEN CRYSTA
268
00:14:58,941 --> 00:15:03,320
Välkommen till Traveler's Inn!
Stannar du över natten?
269
00:15:04,947 --> 00:15:06,156
Jag vill ha en kvinna.
270
00:15:06,740 --> 00:15:09,910
Det här är inget sånt ställe!
271
00:15:12,037 --> 00:15:15,248
Du har en ny kvinna här, va?
272
00:15:15,332 --> 00:15:20,087
Sluta! Att attackera NPC:er
är emot reglerna!
273
00:15:20,170 --> 00:15:24,216
Jag kan döda NPC:er och aldrig bli portad.
274
00:15:24,299 --> 00:15:25,968
Jag är en utvald spelare.
275
00:15:32,265 --> 00:15:33,100
Hermit…
276
00:15:33,976 --> 00:15:37,980
Vad kan ha fått dig att sluta ditt hjärta?
277
00:15:39,272 --> 00:15:40,107
Häxa.
278
00:15:41,608 --> 00:15:44,569
Jag hittade lite konstiga data
i våra kretsar.
279
00:15:45,070 --> 00:15:46,321
Blir vi hackade?
280
00:15:46,405 --> 00:15:47,239
Moscoy?
281
00:15:47,906 --> 00:15:50,492
Edens Zeros säkerhet borde vara tät.
282
00:15:51,326 --> 00:15:53,537
Den är bara helt tät
när Hermit är i närheten.
283
00:15:54,496 --> 00:15:56,415
Jag vet inte vad de är ute efter,
284
00:15:56,999 --> 00:15:58,250
men det här kan skada oss.
285
00:15:59,042 --> 00:16:01,837
Det kan till och med påverka
våra kamrater på Digitalis.
286
00:16:07,134 --> 00:16:09,761
Det här landskapet är riktigt fint.
287
00:16:09,845 --> 00:16:12,264
Det känns som att vara i en fantasivärld!
288
00:16:12,931 --> 00:16:16,852
Det förvånar mig att smak
och doft funkar i en virtuell värld.
289
00:16:17,561 --> 00:16:20,439
Det visar hur verklig den har gjorts.
290
00:16:20,522 --> 00:16:24,443
Nu behöver vi bara ett monster
som blockerar vår väg.
291
00:16:27,029 --> 00:16:27,863
Herregud!
292
00:16:27,946 --> 00:16:28,989
Du gav oss otur!
293
00:16:29,072 --> 00:16:30,407
Där är den!
294
00:16:30,490 --> 00:16:33,410
Vi hade såna här i Granbell också!
295
00:16:33,493 --> 00:16:34,703
Men de var botar.
296
00:16:35,287 --> 00:16:37,831
Men utan besökare användes de aldrig.
297
00:16:38,331 --> 00:16:40,500
De här inne måste vara jätteglada!
298
00:16:40,584 --> 00:16:42,711
Vänta. Jag kan spöa den, eller hur?
299
00:16:42,794 --> 00:16:43,670
Visst, varför inte?
300
00:16:44,713 --> 00:16:46,089
Nu kör vi!
301
00:16:46,173 --> 00:16:49,301
Vänta lite, goda resenärer!
302
00:16:49,384 --> 00:16:50,969
Den pratade!
303
00:16:51,636 --> 00:16:54,848
Jag är inget ont monster-er!
304
00:16:54,931 --> 00:16:55,766
Er?
305
00:16:55,849 --> 00:16:57,642
Nej, vänta-er lite.
306
00:16:57,726 --> 00:17:00,562
Jag är eventchef, så jag antar-er
att jag anses vara en skurk.
307
00:17:00,645 --> 00:17:01,480
Va?
308
00:17:02,314 --> 00:17:04,566
I Crysta, staden norr om oss,
309
00:17:04,649 --> 00:17:08,862
kan man aktivera-er ett uppdrag som heter
"Stadens stora skatt blev stulen".
310
00:17:09,988 --> 00:17:15,869
Äventyrare söker efter skatten
och går in i grottan där jag bor-er.
311
00:17:16,703 --> 00:17:18,288
Men i verkligheten
312
00:17:18,371 --> 00:17:22,626
är det en rörande historia
om hur jag använt-er skatten
313
00:17:22,709 --> 00:17:24,211
för att skydda stadsborna!
314
00:17:24,961 --> 00:17:26,630
Åh, nej! Jag avslöjar det hela!
315
00:17:27,214 --> 00:17:29,007
Det är okej. Vi bryr oss inte.
316
00:17:31,927 --> 00:17:33,053
Nu tjurar han.
317
00:17:33,136 --> 00:17:35,222
Men jag bryr mig verkligen inte.
318
00:17:35,305 --> 00:17:38,183
Vad gör då en eventchef som du här?
319
00:17:39,392 --> 00:17:43,939
Jo! Staden i norr,
Crysta, har stora-er problem!
320
00:17:44,689 --> 00:17:47,901
Jag har hört rykten,
men jag visste-er inte att han fanns!
321
00:17:47,984 --> 00:17:48,902
Vem?
322
00:17:48,985 --> 00:17:54,116
Jamilov, massmördaren!
Han har visat-er sig i Crysta!
323
00:17:54,199 --> 00:17:55,909
Massmördaren?
324
00:17:55,992 --> 00:17:57,577
Vilket olycksbådande smeknamn.
325
00:17:58,161 --> 00:18:02,165
Han dödar alla, oavsett spelare eller NPC.
326
00:18:02,707 --> 00:18:04,084
Han är otroligt ond-er.
327
00:18:04,167 --> 00:18:06,044
Är han också en spelare?
328
00:18:06,670 --> 00:18:10,465
Men eftersom han attackerar NPC:er,
borde han väl förbjudas?
329
00:18:10,549 --> 00:18:13,635
Ja, men av nån anledning
blir han inte portad.
330
00:18:14,261 --> 00:18:17,264
På grund av honom är Crysta
nu-er i ett katastrofalt tillstånd.
331
00:18:17,806 --> 00:18:20,517
Alla spelare och NPC:er har dödats
332
00:18:20,600 --> 00:18:22,644
och eventflaggorna är en röra.
333
00:18:23,228 --> 00:18:26,231
Jag flydde-er för livet.
334
00:18:28,525 --> 00:18:32,696
Vi letar efter en flicka
som heter Hermit i staden norrut.
335
00:18:33,363 --> 00:18:34,823
Känner du henne?
336
00:18:35,657 --> 00:18:38,952
Hermit? Det kanske är spelaren
som stirrar ut i tomma intet.
337
00:18:39,035 --> 00:18:39,870
Känner du henne?
338
00:18:39,953 --> 00:18:43,623
Jag har ofta sett-er henne omtöcknad
på en kulle utanför stan.
339
00:18:43,707 --> 00:18:46,626
Hon försöker-er aldrig klara någon
av uppgifterna heller.
340
00:18:46,710 --> 00:18:49,504
Jag visste det! Hermit är här!
341
00:18:49,588 --> 00:18:51,882
Tack så mycket, herr Monster!
342
00:18:52,716 --> 00:18:55,635
Om nån galning är lös måste vi skynda oss.
343
00:18:55,719 --> 00:18:56,636
Jäpp!
344
00:18:56,720 --> 00:19:00,098
Ska ni-er åka till Crysta?
345
00:19:00,682 --> 00:19:02,392
Vi ska hitta vår kamrat!
346
00:19:02,475 --> 00:19:04,561
Det kvittar var de är!
347
00:19:09,941 --> 00:19:11,484
Det här stället är i dåligt skick.
348
00:19:11,568 --> 00:19:13,320
Jag ser ingen här.
349
00:19:13,403 --> 00:19:14,529
Nej.
350
00:19:14,613 --> 00:19:16,072
Det är nån där borta.
351
00:19:17,490 --> 00:19:21,620
Välkomna till Crysta,
de vackra kristallernas stad.
352
00:19:22,662 --> 00:19:23,705
Välkomna
353
00:19:24,789 --> 00:19:28,043
till Crysta, de vackra kristallernas stad.
354
00:19:28,126 --> 00:19:29,794
Välkomna…
355
00:19:31,588 --> 00:19:34,341
De här NPC:erna är superusla.
356
00:19:34,883 --> 00:19:38,553
Man kan se att de till sist
bara är program!
357
00:19:39,304 --> 00:19:41,056
De är usla!
358
00:19:42,224 --> 00:19:45,268
Spelarna är de enda som är värda att jaga.
359
00:19:46,686 --> 00:19:47,729
Okej…
360
00:19:49,189 --> 00:19:50,690
Mina spelkompisar?
361
00:19:52,859 --> 00:19:54,736
Kan det vara han?
362
00:19:54,819 --> 00:19:55,695
Massmördaren?
363
00:19:56,196 --> 00:19:58,198
Tror du det?
364
00:19:58,281 --> 00:20:01,409
Jag hörde att det fanns
några nya spelare i Digitalis.
365
00:20:01,993 --> 00:20:05,705
Jag tänkte säga hej,
men jag gick till fel stad.
366
00:20:05,789 --> 00:20:07,666
Det sög!
367
00:20:08,291 --> 00:20:12,337
Värdshuset jag gick till hade en grupp
gråtande gorillaveteranspelare där.
368
00:20:12,420 --> 00:20:15,840
Jag är inte intresserad
av gorillor eller killar.
369
00:20:15,924 --> 00:20:18,093
Det var skit.
370
00:20:18,176 --> 00:20:20,804
Titta där borta då.
371
00:20:21,972 --> 00:20:23,306
Där uppe.
372
00:20:23,390 --> 00:20:24,224
Titta!
373
00:20:30,981 --> 00:20:33,108
Hjälp…
374
00:20:33,191 --> 00:20:34,359
Han lever fortfarande!
375
00:20:34,442 --> 00:20:35,277
Fan!
376
00:20:39,489 --> 00:20:41,449
Du kan inte rädda dem.
377
00:20:43,368 --> 00:20:45,996
Mina krafter hindrar dem
från att logga ut.
378
00:20:47,080 --> 00:20:51,751
Även om de loggar ut kan de
inte räddas i den verkliga världen.
379
00:20:51,835 --> 00:20:52,961
Odjur!
380
00:20:53,044 --> 00:20:56,339
Om de loggar ut får jag inte
se deras sista ögonblick!
381
00:20:56,423 --> 00:20:58,425
Det vore uruselt!
382
00:21:02,053 --> 00:21:03,013
Han dog.
383
00:21:06,141 --> 00:21:09,352
Jag har ju inte presenterat mig.
384
00:21:09,853 --> 00:21:12,647
Jag är Jamilov, en utvald spelare.
385
00:21:13,481 --> 00:21:17,444
Jag är också en vinnare i den verkliga
världen. Jag jobbar med Drakken Joe.
386
00:21:19,487 --> 00:21:20,864
Drakken Joe?
387
00:21:20,947 --> 00:21:21,781
Känner du honom?
388
00:21:22,449 --> 00:21:25,577
Han är en av sex medlemmar
i Oración Seis Galáctica.
389
00:21:25,660 --> 00:21:27,746
Krigare som sägs kunna förstöra planeter.
390
00:21:28,872 --> 00:21:29,748
Du skojar!
391
00:21:29,831 --> 00:21:32,042
Rädd? Det är du nog!
392
00:21:32,542 --> 00:21:34,961
Jag älskar när en kvinna ser rädd ut!
393
00:21:35,962 --> 00:21:38,298
Jag bryr mig inte om vem du jobbar med.
394
00:21:39,007 --> 00:21:41,760
Du kommer inte undan med det här!
395
00:21:46,264 --> 00:21:47,182
Ziggy…
396
00:21:48,099 --> 00:21:49,517
Du är en lögnare.
397
00:21:50,477 --> 00:21:52,520
Även om maskiner har hjärtan,
398
00:21:53,730 --> 00:21:56,441
har inte människor det.
399
00:23:27,115 --> 00:23:30,535
NÄSTA AVSNITT
THE GIRL ON THE HILL
400
00:23:30,618 --> 00:23:33,079
Undertexter: Lars Lövgren