1 00:00:10,136 --> 00:00:11,763 EN ORIGINAL-ANIMESERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:19,729 --> 00:00:21,564 Vi möts igen. 3 00:00:22,565 --> 00:00:26,360 Jag är Xiaomei, berättaren. 4 00:00:27,945 --> 00:00:32,241 Demonkungens fyra stjärnor behövs för att återställa Edens Zeros krafter. 5 00:00:33,117 --> 00:00:35,828 Häxan, flygvärdinnan som övervakar skeppets försvar. 6 00:00:36,621 --> 00:00:40,041 Och systern, den oanständiga men talangfulla helaren. 7 00:00:40,792 --> 00:00:42,668 De hittades relativt enkelt. 8 00:00:43,961 --> 00:00:47,465 Den tredje medlemmen, Hermit, hittades också. 9 00:00:49,175 --> 00:00:53,763 Men jag undrar om Shiki och de andra kan få hem henne helskinnad. 10 00:00:58,142 --> 00:01:00,353 Jag vill be om ursäkt i förväg. 11 00:01:01,229 --> 00:01:04,857 Den här delen av historien är särskilt grym. 12 00:01:05,733 --> 00:01:06,901 Jag är hemskt ledsen. 13 00:02:48,502 --> 00:02:51,547 THE SUPER VIRTUAL PLANET 14 00:02:51,631 --> 00:02:53,174 Är det Hermit? 15 00:02:53,257 --> 00:02:55,968 Oj! Tänk att vi hittade henne så fort! 16 00:02:56,052 --> 00:02:57,553 Rätta mig om jag har fel, 17 00:02:58,220 --> 00:03:00,556 men är alla fyra Lysande stjärnor kvinnor? 18 00:03:00,640 --> 00:03:01,474 Moscoy. 19 00:03:02,058 --> 00:03:05,102 De är kvinnliga modellandroider, för att vara precis. 20 00:03:05,186 --> 00:03:06,479 Jag är en kattmodell! 21 00:03:07,063 --> 00:03:09,815 Hon har alltid gillat det här stället. 22 00:03:10,524 --> 00:03:13,778 Eftersom vi gick förbi tänkte jag att vi skulle kolla… 23 00:03:16,280 --> 00:03:18,950 Det är nåt konstigt med henne. Ta in henne nu! 24 00:03:19,033 --> 00:03:19,909 Moscoy! 25 00:03:20,826 --> 00:03:22,411 Mår Hermit bra? 26 00:03:23,663 --> 00:03:26,332 Hon varken rör sig eller pratar. 27 00:03:27,166 --> 00:03:28,501 Vad hände med henne? 28 00:03:29,001 --> 00:03:32,254 Jag ser inga yttre skador, men massor av systemfel. 29 00:03:32,338 --> 00:03:34,423 Som det ser ut nu kan jag inte bota henne. 30 00:03:35,341 --> 00:03:36,175 Hermit… 31 00:03:36,258 --> 00:03:39,345 Weisz, kan du inte fixa till henne? 32 00:03:39,428 --> 00:03:40,554 Tramsa dig inte. 33 00:03:41,347 --> 00:03:43,849 Är den här flickan en av de Fyra lysande stjärnorna? 34 00:03:44,433 --> 00:03:46,060 Hon är en android. 35 00:03:46,143 --> 00:03:48,604 Hennes utseende spelar ingen roll. 36 00:03:48,688 --> 00:03:49,605 Moscoy! 37 00:03:49,689 --> 00:03:53,442 Hennes eterreaktor och drivsystem är okej. 38 00:03:53,943 --> 00:03:56,279 Hennes övervakning och ljudfunktioner är normala. 39 00:03:57,029 --> 00:03:58,823 Inga virus upptäckta heller. 40 00:03:59,407 --> 00:04:01,117 Detta är ett onormalt sömnläge. 41 00:04:01,742 --> 00:04:03,035 Vad är det som händer? 42 00:04:03,619 --> 00:04:06,789 I mänskliga termer betyder det att hennes hjärta har skadats. 43 00:04:07,665 --> 00:04:08,499 Hennes hjärta? 44 00:04:08,582 --> 00:04:11,752 Tror du att nåt läskigt hände henne? 45 00:04:11,836 --> 00:04:13,713 Nåt som fick henne att stänga av. 46 00:04:14,380 --> 00:04:15,965 Kan hon inte räddas? 47 00:04:16,549 --> 00:04:20,052 Vi har ingen fullständig förståelse för begreppet hjärta. 48 00:04:21,429 --> 00:04:23,097 Vi har ingen aning om 49 00:04:23,597 --> 00:04:25,683 hur man reparerar en android i detta tillstånd. 50 00:04:26,892 --> 00:04:28,185 Jag har en idé. 51 00:04:29,228 --> 00:04:30,646 Vi går in i Hermit! 52 00:04:31,314 --> 00:04:33,941 Sen lagar vi hennes brustna hjärta! 53 00:04:36,861 --> 00:04:40,406 Nu ska vi se. Var ska vi ens börja? 54 00:04:40,990 --> 00:04:43,242 Hur kommer vi ens in i henne? 55 00:04:43,326 --> 00:04:46,245 Va? Kan du inte bygga en maskin för det, Weisz? 56 00:04:46,329 --> 00:04:47,204 Det kan jag inte! 57 00:04:47,288 --> 00:04:50,958 Är hjärtat ett riktigt fysiskt föremål? 58 00:04:51,542 --> 00:04:54,295 Hon är en maskin, så det är möjligt. 59 00:04:54,962 --> 00:04:57,673 -Det kan vara format som ett hjärta. -Nej, det finns inte. 60 00:04:57,757 --> 00:05:02,053 -Jösses. Sluta med din dumma… -Men jag vill rädda henne! 61 00:05:04,388 --> 00:05:07,516 Hennes hjärta är krossat! Så hemskt! 62 00:05:08,642 --> 00:05:09,977 Tänker du börja gråta? 63 00:05:10,061 --> 00:05:10,978 Nej! 64 00:05:11,562 --> 00:05:13,856 Shiki gråter lättare än man kunde tro. 65 00:05:13,939 --> 00:05:15,024 Jag gråter inte! 66 00:05:15,775 --> 00:05:17,485 Gå in? 67 00:05:19,987 --> 00:05:21,989 En idé värdig den store demonkungen! 68 00:05:23,074 --> 00:05:25,076 Det kan finnas ett sätt att rädda Hermit. 69 00:05:25,159 --> 00:05:26,452 Menar du dykläget? 70 00:05:27,286 --> 00:05:28,954 Menar du att Hermits hjärta är… 71 00:05:29,955 --> 00:05:31,332 Planeten Digitalis. 72 00:05:31,999 --> 00:05:34,877 Hennes hjärta är troligen där borta. 73 00:05:34,960 --> 00:05:36,170 Digitalis? 74 00:05:37,380 --> 00:05:39,173 Menar du att hennes hjärta inte är här? 75 00:05:39,757 --> 00:05:41,675 Det här kallas dykläget. 76 00:05:41,759 --> 00:05:45,930 Hon eller hennes medvetande är i en digital värld. 77 00:05:46,972 --> 00:05:49,350 -Va? -Menar du att hon har drömt? 78 00:05:49,934 --> 00:05:50,810 Nåt sånt. 79 00:05:51,393 --> 00:05:55,356 Digitalis är en virtuell dimension och även en riktig planet. 80 00:05:56,148 --> 00:05:57,691 Den planeten är ologisk. 81 00:05:58,484 --> 00:06:00,903 En planet där den fysiska kroppen är oviktig. 82 00:06:01,570 --> 00:06:03,697 Digitalis är en supervirtuell planet. 83 00:06:04,240 --> 00:06:07,076 Om det är där Hermits hjärta är, då räddar vi henne! 84 00:06:07,993 --> 00:06:11,247 Du kan inte gå in i Digitalis i din fysiska form. 85 00:06:11,872 --> 00:06:15,459 Ni måste också dyka och anta digitala former. 86 00:06:16,085 --> 00:06:17,711 Det låter som ett onlinespel. 87 00:06:18,420 --> 00:06:20,005 Digitalis var ursprungligen 88 00:06:20,089 --> 00:06:24,135 en av servrarna för ett MMORPG som heter Rogue Fantasia. 89 00:06:25,052 --> 00:06:27,304 Jag hörde att nåt hände för några årtionden sen 90 00:06:27,388 --> 00:06:29,974 och spelet stängdes ned. 91 00:06:30,683 --> 00:06:34,562 Det stämmer. Det finns alltid risker med att digitalisera sin personlighet. 92 00:06:35,146 --> 00:06:37,982 Men i det här fallet utvecklade spelets NPC egna hjärnor. 93 00:06:38,482 --> 00:06:39,859 Har NPC:erna egna hjärnor? 94 00:06:40,442 --> 00:06:43,279 Därför förstördes spelets balans. 95 00:06:43,362 --> 00:06:46,198 Det blev omöjligt att hantera och övergavs senare. 96 00:06:47,116 --> 00:06:49,994 Senare skrev NPC:erna om programmet 97 00:06:50,536 --> 00:06:53,914 och fortsatte att frodas, som om de faktiskt levde. 98 00:06:54,915 --> 00:06:57,585 Det är alltså en planet med digitaliserade människor. 99 00:06:57,668 --> 00:06:59,545 Varför tror du att Hermit är där? 100 00:06:59,628 --> 00:07:02,423 Hon älskade det spelet. 101 00:07:02,506 --> 00:07:05,259 Man kan fortfarande logga in på Digitalis. 102 00:07:05,885 --> 00:07:10,222 Och man kan nog säga att jag litar på den store demonkungens instinkter. 103 00:07:10,306 --> 00:07:11,223 Okej. 104 00:07:11,807 --> 00:07:13,100 Vi ska rädda henne! 105 00:07:13,184 --> 00:07:15,144 DYKRUMMET 106 00:07:15,227 --> 00:07:16,061 Oj! 107 00:07:16,645 --> 00:07:18,856 Eftersom Digitalis är en virtuell värld 108 00:07:18,939 --> 00:07:21,901 behöver inte skeppet resa dit för att besöka det. 109 00:07:21,984 --> 00:07:25,279 Men vi kan inte ge er något som helst stöd. 110 00:07:25,946 --> 00:07:29,909 Ni kan använda era förmågor precis som i den verkliga världen, 111 00:07:29,992 --> 00:07:31,452 men inget mer. 112 00:07:32,328 --> 00:07:34,330 Till sist måste jag ge er en sista varning. 113 00:07:35,080 --> 00:07:38,751 Alla skador ni får i Digitalis påverkar era fysiska kroppar. 114 00:07:39,502 --> 00:07:41,253 Om ni dör i Digitalis… 115 00:07:41,337 --> 00:07:43,172 Vi känner till riskerna! 116 00:07:43,255 --> 00:07:44,840 Nu åker vi och hittar Hermit! 117 00:07:45,758 --> 00:07:47,510 Loggar in på Digitalis. 118 00:07:47,593 --> 00:07:50,721 Ni dyker nu ner i den digitala världen. 119 00:07:54,892 --> 00:07:56,185 Vi räknar med er. 120 00:07:56,268 --> 00:07:58,354 Jag önskar att jag hade kunnat följa med. 121 00:08:00,564 --> 00:08:01,524 VÄLKOMNA TILL DIGITALIS 122 00:08:02,483 --> 00:08:05,402 Konfigurera din avatar. 123 00:08:05,486 --> 00:08:06,779 Vem där? 124 00:08:06,862 --> 00:08:09,990 Konfigurera din avatar. 125 00:08:10,616 --> 00:08:12,284 Det är ju bara en maskin. 126 00:08:12,368 --> 00:08:14,453 Vad är en avatar? 127 00:08:19,250 --> 00:08:20,543 Vad tusan är det här? 128 00:08:21,502 --> 00:08:22,461 Det här är så kul! 129 00:08:23,128 --> 00:08:26,423 Tusan! Men det är inte läge att larva sig! 130 00:08:26,507 --> 00:08:29,218 Det här är så kul, jag kan göra det för alltid! 131 00:08:29,760 --> 00:08:30,594 PLANETEN DIGITALIS 132 00:08:30,678 --> 00:08:34,181 Oj! Det är mer fantasifullt än jag trodde! 133 00:08:34,807 --> 00:08:36,141 Det liknar Granbell. 134 00:08:36,725 --> 00:08:38,519 Varför tar det så lång tid för alla? 135 00:08:38,602 --> 00:08:41,480 De kan nog inte bestämma sig om sin avatar. 136 00:08:41,564 --> 00:08:43,607 De behöver inte vara perfekta. 137 00:08:44,692 --> 00:08:45,985 Nåt är på väg hitåt! 138 00:08:51,907 --> 00:08:53,951 Nån galning är här! 139 00:08:54,034 --> 00:08:55,828 Hoppas de andra kommer snart. 140 00:08:57,871 --> 00:09:01,083 Ursäkta mig. Får jag fråga vem du är? 141 00:09:01,166 --> 00:09:02,501 Sluta skaka på huvudet! 142 00:09:04,628 --> 00:09:06,505 Det är klart att du inte känner igen mig. 143 00:09:07,047 --> 00:09:09,049 Jag är en prins i exil 144 00:09:09,133 --> 00:09:13,470 och en svärdskämpe som leder mitt folk för att återvinna vårt hemland. 145 00:09:15,472 --> 00:09:17,266 Det är min, Homuras, bakgrund. 146 00:09:17,349 --> 00:09:18,726 Hoppsan! Jag sa ju det! 147 00:09:18,809 --> 00:09:22,271 Homura? Varför valde du en manlig avatar? 148 00:09:23,022 --> 00:09:24,315 För att jag kunde det. 149 00:09:24,398 --> 00:09:26,066 Vad är det här då? 150 00:09:26,150 --> 00:09:29,403 Jag trodde att jag valde "vit häst", 151 00:09:30,112 --> 00:09:31,530 men den är lila. 152 00:09:31,614 --> 00:09:32,865 Den ser verkligen lila ut. 153 00:09:32,948 --> 00:09:34,491 Det är inte ens en häst. 154 00:09:34,575 --> 00:09:38,454 Jo. Enligt beskrivningen är det en häst. 155 00:09:39,496 --> 00:09:42,541 Det är den stolta springaren som bar de heliga ädelstenarnas hjälte, 156 00:09:42,625 --> 00:09:43,959 Bli Timonium! 157 00:09:44,543 --> 00:09:46,545 Vilket galet namn! 158 00:09:46,629 --> 00:09:47,546 Och vem är du? 159 00:09:48,047 --> 00:09:49,548 Det är jag, Weisz. 160 00:09:49,632 --> 00:09:50,799 Jag menar, Weisz, raring. 161 00:09:50,883 --> 00:09:53,260 Varför valde du en kvinnlig avatar? 162 00:09:54,386 --> 00:09:55,846 För att jag kunde det. 163 00:09:55,929 --> 00:09:56,764 Titta bara! 164 00:09:58,766 --> 00:10:00,100 Jag kan alltid känna på dem! 165 00:10:00,184 --> 00:10:01,018 Vilket äckel. 166 00:10:01,101 --> 00:10:03,270 Och jag kan bada med andra kvinnor! 167 00:10:03,354 --> 00:10:04,938 Du är fortfarande en kille inuti! 168 00:10:05,022 --> 00:10:07,566 Vi är i en virtuell värld, 169 00:10:07,650 --> 00:10:10,402 så lev dina drömmar. Du är så tråkig. 170 00:10:10,486 --> 00:10:11,320 Instämmer. 171 00:10:11,820 --> 00:10:14,573 Jag har också drömmar! 172 00:10:18,160 --> 00:10:19,036 Det är jag, Pino. 173 00:10:19,662 --> 00:10:20,621 Pino? 174 00:10:20,704 --> 00:10:21,538 Du är en människa! 175 00:10:21,622 --> 00:10:23,040 Så söt! 176 00:10:23,624 --> 00:10:24,750 Ser jag okej ut? 177 00:10:24,833 --> 00:10:26,377 Ja! Du ser fantastisk ut! 178 00:10:26,460 --> 00:10:29,046 Hallå! Alla verkar vara här! 179 00:10:29,129 --> 00:10:30,297 Efter mycket funderande 180 00:10:30,381 --> 00:10:32,424 -valde jag min vanliga look! -Vanlig? 181 00:10:32,508 --> 00:10:34,593 Jag ville se lite starkare ut. 182 00:10:34,677 --> 00:10:36,261 Det är inte så lite! 183 00:10:37,262 --> 00:10:38,263 Han verkar ju stark. 184 00:10:39,306 --> 00:10:40,140 Jag fattar! 185 00:10:41,016 --> 00:10:43,936 Det här stället liknar ju Granbell, 186 00:10:44,019 --> 00:10:45,938 så jag gav mig själv håret jag hade då. 187 00:10:48,691 --> 00:10:50,109 Så nostalgiskt. 188 00:10:51,193 --> 00:10:53,987 Jag hoppas de är som vanligt… 189 00:10:54,947 --> 00:10:55,781 Sluta gråta! 190 00:10:56,824 --> 00:10:59,368 Den här världen var ursprungligen ett tv-spel. 191 00:11:00,202 --> 00:11:04,415 Eftersom de ville ha det så äkta som möjligt, finns det knappt någon HUD. 192 00:11:05,457 --> 00:11:07,084 HUD? 193 00:11:07,167 --> 00:11:08,961 En head-up-display. 194 00:11:09,044 --> 00:11:12,214 Den finns alltid på skärmen när man spelar tv-spel. 195 00:11:12,297 --> 00:11:14,299 Man brukar se den i RPG-spel. 196 00:11:14,383 --> 00:11:16,844 De visar inte ens våra HP eller annan statistik. 197 00:11:16,927 --> 00:11:18,387 Den är svår att komma in i. 198 00:11:19,012 --> 00:11:20,305 Jag kanske kan fixa det. 199 00:11:21,306 --> 00:11:22,182 Nej! 200 00:11:22,975 --> 00:11:26,979 På den här planeten kan vi använda våra förmågor från den verkliga världen. 201 00:11:27,521 --> 00:11:29,189 Åh, du har rätt! 202 00:11:29,273 --> 00:11:32,985 Men det är förbjudet att skriva om planetens program! 203 00:11:33,652 --> 00:11:38,490 Det betyder att Machina-makaren och min EMP också är emot reglerna. 204 00:11:38,574 --> 00:11:39,408 Uppfattat. 205 00:11:39,491 --> 00:11:41,702 Förstår ni att vi inte behöver vara här. 206 00:11:41,785 --> 00:11:43,579 Tänk om vi bryter mot reglerna? 207 00:11:44,079 --> 00:11:45,414 Då får du böter. 208 00:11:45,497 --> 00:11:48,667 Du blir utsparkad från den här världen och kan aldrig återvända. 209 00:11:48,750 --> 00:11:50,169 Hallå, kolla! 210 00:11:50,252 --> 00:11:52,212 Det finns en stad i närheten! 211 00:11:52,296 --> 00:11:54,673 Det är säkert där vårt äventyr börjar! 212 00:11:55,215 --> 00:11:59,136 Vi blir hjältarna som räddade Hermit! 213 00:12:00,137 --> 00:12:01,472 Men du är ju demonkungen. 214 00:12:04,850 --> 00:12:06,310 Oj! 215 00:12:06,393 --> 00:12:08,312 Det är som en riktig stad! 216 00:12:08,395 --> 00:12:10,022 Ja, det är rätt verkligt. 217 00:12:10,105 --> 00:12:11,315 Kolla! 218 00:12:11,899 --> 00:12:14,067 Där är en till Bli Timonium. 219 00:12:14,651 --> 00:12:17,070 De kallas tydligen Tantimo. 220 00:12:17,154 --> 00:12:19,239 Ni måste vara resenärer. 221 00:12:19,323 --> 00:12:21,992 Välkommen till Drimille, grönskans stad. 222 00:12:22,618 --> 00:12:25,078 -Hallå! -Han måste vara en NPC. 223 00:12:25,162 --> 00:12:28,499 De sa att NPC:erna här är självmedvetna. 224 00:12:28,582 --> 00:12:32,753 Jag är så glad att vi får fler spelare numera. 225 00:12:33,921 --> 00:12:34,755 Spelare? 226 00:12:34,838 --> 00:12:37,090 Såna som ni. 227 00:12:37,174 --> 00:12:40,010 Folk som dyker hit från världen utanför kallas för spelare. 228 00:12:40,677 --> 00:12:44,890 Folk som vi, som lever på planeten, kallas NPC. 229 00:12:44,973 --> 00:12:46,225 Jag förstår. 230 00:12:46,308 --> 00:12:50,938 Självklart skiljer vi oss lite från era traditionella NPC:er. 231 00:12:51,939 --> 00:12:52,773 Traditionella? 232 00:12:53,357 --> 00:12:58,445 Vi brukade programmeras att alltid säga exakt samma sak. 233 00:12:58,529 --> 00:13:00,280 Det var en mardröm. 234 00:13:01,865 --> 00:13:06,161 Jag kan bara säga nåt annat när spelare har uppnått resultat. 235 00:13:06,703 --> 00:13:07,871 Det var tråkigt att höra. 236 00:13:07,955 --> 00:13:10,374 Vi letar efter nån. 237 00:13:10,999 --> 00:13:12,459 Känner du nån som heter Hermit? 238 00:13:12,960 --> 00:13:14,670 Det kan jag inte påstå. 239 00:13:14,753 --> 00:13:18,131 Men det är en stor stad. Nån här kanske känner dem. 240 00:13:18,632 --> 00:13:20,008 Varför frågar ni inte andra? 241 00:13:20,092 --> 00:13:22,678 Alla här älskar att prata! 242 00:13:24,179 --> 00:13:25,889 Det är som om han verkligen lever. 243 00:13:26,515 --> 00:13:28,559 Det är svårt att tro att han är gjord av data. 244 00:13:28,642 --> 00:13:31,270 De har säkert hjärtan också allihop. 245 00:13:31,895 --> 00:13:33,730 Vad är det, fröken Homura? 246 00:13:34,398 --> 00:13:35,816 Om de är så verkliga, 247 00:13:35,899 --> 00:13:38,860 kan vi inte skilja på spelare och NPC:er. 248 00:13:38,944 --> 00:13:42,197 Det vore lätt för den ena att låtsas vara den andra. 249 00:13:42,781 --> 00:13:45,284 Han sa att det har varit fler spelare här på sistone. 250 00:13:45,867 --> 00:13:49,580 Jag kollade upp det och det finns fortfarande många spelare här. 251 00:13:50,414 --> 00:13:54,960 Med andra ord kan vi hitta spelare med onda avsikter. 252 00:13:55,794 --> 00:13:57,421 Vi måste vara fortsatt vaksamma. 253 00:13:59,006 --> 00:14:01,842 Hursomhelst, vi måste skaffa info om Hermit. 254 00:14:02,551 --> 00:14:04,052 Vi delar på oss och frågar runt! 255 00:14:28,994 --> 00:14:30,913 Så, vad fick vi reda på? 256 00:14:32,289 --> 00:14:34,958 Nån kanske har sett henne i en stad norrut. 257 00:14:35,042 --> 00:14:35,876 Det är allt. 258 00:14:36,460 --> 00:14:38,795 Är det allt vi fick ut av våra vandringar? 259 00:14:38,879 --> 00:14:40,339 Infon verkar inte pålitlig. 260 00:14:40,923 --> 00:14:43,050 I vilket fall åker vi norrut imorgon! 261 00:14:43,675 --> 00:14:45,010 Jag ska sova nu. 262 00:14:45,093 --> 00:14:46,887 Va? Loggar vi inte ut? 263 00:14:46,970 --> 00:14:49,014 En natt går bra. 264 00:14:49,097 --> 00:14:51,183 Hallå, Rebecca! 265 00:14:51,266 --> 00:14:53,685 Ska vi duscha ihop? 266 00:14:53,769 --> 00:14:54,770 Du skrämmer mig. 267 00:14:54,853 --> 00:14:56,730 STADEN CRYSTA 268 00:14:58,941 --> 00:15:03,320 Välkommen till Traveler's Inn! Stannar du över natten? 269 00:15:04,947 --> 00:15:06,156 Jag vill ha en kvinna. 270 00:15:06,740 --> 00:15:09,910 Det här är inget sånt ställe! 271 00:15:12,037 --> 00:15:15,248 Du har en ny kvinna här, va? 272 00:15:15,332 --> 00:15:20,087 Sluta! Att attackera NPC:er är emot reglerna! 273 00:15:20,170 --> 00:15:24,216 Jag kan döda NPC:er och aldrig bli portad. 274 00:15:24,299 --> 00:15:25,968 Jag är en utvald spelare. 275 00:15:32,265 --> 00:15:33,100 Hermit… 276 00:15:33,976 --> 00:15:37,980 Vad kan ha fått dig att sluta ditt hjärta? 277 00:15:39,272 --> 00:15:40,107 Häxa. 278 00:15:41,608 --> 00:15:44,569 Jag hittade lite konstiga data i våra kretsar. 279 00:15:45,070 --> 00:15:46,321 Blir vi hackade? 280 00:15:46,405 --> 00:15:47,239 Moscoy? 281 00:15:47,906 --> 00:15:50,492 Edens Zeros säkerhet borde vara tät. 282 00:15:51,326 --> 00:15:53,537 Den är bara helt tät när Hermit är i närheten. 283 00:15:54,496 --> 00:15:56,415 Jag vet inte vad de är ute efter, 284 00:15:56,999 --> 00:15:58,250 men det här kan skada oss. 285 00:15:59,042 --> 00:16:01,837 Det kan till och med påverka våra kamrater på Digitalis. 286 00:16:07,134 --> 00:16:09,761 Det här landskapet är riktigt fint. 287 00:16:09,845 --> 00:16:12,264 Det känns som att vara i en fantasivärld! 288 00:16:12,931 --> 00:16:16,852 Det förvånar mig att smak och doft funkar i en virtuell värld. 289 00:16:17,561 --> 00:16:20,439 Det visar hur verklig den har gjorts. 290 00:16:20,522 --> 00:16:24,443 Nu behöver vi bara ett monster som blockerar vår väg. 291 00:16:27,029 --> 00:16:27,863 Herregud! 292 00:16:27,946 --> 00:16:28,989 Du gav oss otur! 293 00:16:29,072 --> 00:16:30,407 Där är den! 294 00:16:30,490 --> 00:16:33,410 Vi hade såna här i Granbell också! 295 00:16:33,493 --> 00:16:34,703 Men de var botar. 296 00:16:35,287 --> 00:16:37,831 Men utan besökare användes de aldrig. 297 00:16:38,331 --> 00:16:40,500 De här inne måste vara jätteglada! 298 00:16:40,584 --> 00:16:42,711 Vänta. Jag kan spöa den, eller hur? 299 00:16:42,794 --> 00:16:43,670 Visst, varför inte? 300 00:16:44,713 --> 00:16:46,089 Nu kör vi! 301 00:16:46,173 --> 00:16:49,301 Vänta lite, goda resenärer! 302 00:16:49,384 --> 00:16:50,969 Den pratade! 303 00:16:51,636 --> 00:16:54,848 Jag är inget ont monster-er! 304 00:16:54,931 --> 00:16:55,766 Er? 305 00:16:55,849 --> 00:16:57,642 Nej, vänta-er lite. 306 00:16:57,726 --> 00:17:00,562 Jag är eventchef, så jag antar-er att jag anses vara en skurk. 307 00:17:00,645 --> 00:17:01,480 Va? 308 00:17:02,314 --> 00:17:04,566 I Crysta, staden norr om oss, 309 00:17:04,649 --> 00:17:08,862 kan man aktivera-er ett uppdrag som heter "Stadens stora skatt blev stulen". 310 00:17:09,988 --> 00:17:15,869 Äventyrare söker efter skatten och går in i grottan där jag bor-er. 311 00:17:16,703 --> 00:17:18,288 Men i verkligheten 312 00:17:18,371 --> 00:17:22,626 är det en rörande historia om hur jag använt-er skatten 313 00:17:22,709 --> 00:17:24,211 för att skydda stadsborna! 314 00:17:24,961 --> 00:17:26,630 Åh, nej! Jag avslöjar det hela! 315 00:17:27,214 --> 00:17:29,007 Det är okej. Vi bryr oss inte. 316 00:17:31,927 --> 00:17:33,053 Nu tjurar han. 317 00:17:33,136 --> 00:17:35,222 Men jag bryr mig verkligen inte. 318 00:17:35,305 --> 00:17:38,183 Vad gör då en eventchef som du här? 319 00:17:39,392 --> 00:17:43,939 Jo! Staden i norr, Crysta, har stora-er problem! 320 00:17:44,689 --> 00:17:47,901 Jag har hört rykten, men jag visste-er inte att han fanns! 321 00:17:47,984 --> 00:17:48,902 Vem? 322 00:17:48,985 --> 00:17:54,116 Jamilov, massmördaren! Han har visat-er sig i Crysta! 323 00:17:54,199 --> 00:17:55,909 Massmördaren? 324 00:17:55,992 --> 00:17:57,577 Vilket olycksbådande smeknamn. 325 00:17:58,161 --> 00:18:02,165 Han dödar alla, oavsett spelare eller NPC. 326 00:18:02,707 --> 00:18:04,084 Han är otroligt ond-er. 327 00:18:04,167 --> 00:18:06,044 Är han också en spelare? 328 00:18:06,670 --> 00:18:10,465 Men eftersom han attackerar NPC:er, borde han väl förbjudas? 329 00:18:10,549 --> 00:18:13,635 Ja, men av nån anledning blir han inte portad. 330 00:18:14,261 --> 00:18:17,264 På grund av honom är Crysta nu-er i ett katastrofalt tillstånd. 331 00:18:17,806 --> 00:18:20,517 Alla spelare och NPC:er har dödats 332 00:18:20,600 --> 00:18:22,644 och eventflaggorna är en röra. 333 00:18:23,228 --> 00:18:26,231 Jag flydde-er för livet. 334 00:18:28,525 --> 00:18:32,696 Vi letar efter en flicka som heter Hermit i staden norrut. 335 00:18:33,363 --> 00:18:34,823 Känner du henne? 336 00:18:35,657 --> 00:18:38,952 Hermit? Det kanske är spelaren som stirrar ut i tomma intet. 337 00:18:39,035 --> 00:18:39,870 Känner du henne? 338 00:18:39,953 --> 00:18:43,623 Jag har ofta sett-er henne omtöcknad på en kulle utanför stan. 339 00:18:43,707 --> 00:18:46,626 Hon försöker-er aldrig klara någon av uppgifterna heller. 340 00:18:46,710 --> 00:18:49,504 Jag visste det! Hermit är här! 341 00:18:49,588 --> 00:18:51,882 Tack så mycket, herr Monster! 342 00:18:52,716 --> 00:18:55,635 Om nån galning är lös måste vi skynda oss. 343 00:18:55,719 --> 00:18:56,636 Jäpp! 344 00:18:56,720 --> 00:19:00,098 Ska ni-er åka till Crysta? 345 00:19:00,682 --> 00:19:02,392 Vi ska hitta vår kamrat! 346 00:19:02,475 --> 00:19:04,561 Det kvittar var de är! 347 00:19:09,941 --> 00:19:11,484 Det här stället är i dåligt skick. 348 00:19:11,568 --> 00:19:13,320 Jag ser ingen här. 349 00:19:13,403 --> 00:19:14,529 Nej. 350 00:19:14,613 --> 00:19:16,072 Det är nån där borta. 351 00:19:17,490 --> 00:19:21,620 Välkomna till Crysta, de vackra kristallernas stad. 352 00:19:22,662 --> 00:19:23,705 Välkomna 353 00:19:24,789 --> 00:19:28,043 till Crysta, de vackra kristallernas stad. 354 00:19:28,126 --> 00:19:29,794 Välkomna… 355 00:19:31,588 --> 00:19:34,341 De här NPC:erna är superusla. 356 00:19:34,883 --> 00:19:38,553 Man kan se att de till sist bara är program! 357 00:19:39,304 --> 00:19:41,056 De är usla! 358 00:19:42,224 --> 00:19:45,268 Spelarna är de enda som är värda att jaga. 359 00:19:46,686 --> 00:19:47,729 Okej… 360 00:19:49,189 --> 00:19:50,690 Mina spelkompisar? 361 00:19:52,859 --> 00:19:54,736 Kan det vara han? 362 00:19:54,819 --> 00:19:55,695 Massmördaren? 363 00:19:56,196 --> 00:19:58,198 Tror du det? 364 00:19:58,281 --> 00:20:01,409 Jag hörde att det fanns några nya spelare i Digitalis. 365 00:20:01,993 --> 00:20:05,705 Jag tänkte säga hej, men jag gick till fel stad. 366 00:20:05,789 --> 00:20:07,666 Det sög! 367 00:20:08,291 --> 00:20:12,337 Värdshuset jag gick till hade en grupp gråtande gorillaveteranspelare där. 368 00:20:12,420 --> 00:20:15,840 Jag är inte intresserad av gorillor eller killar. 369 00:20:15,924 --> 00:20:18,093 Det var skit. 370 00:20:18,176 --> 00:20:20,804 Titta där borta då. 371 00:20:21,972 --> 00:20:23,306 Där uppe. 372 00:20:23,390 --> 00:20:24,224 Titta! 373 00:20:30,981 --> 00:20:33,108 Hjälp… 374 00:20:33,191 --> 00:20:34,359 Han lever fortfarande! 375 00:20:34,442 --> 00:20:35,277 Fan! 376 00:20:39,489 --> 00:20:41,449 Du kan inte rädda dem. 377 00:20:43,368 --> 00:20:45,996 Mina krafter hindrar dem från att logga ut. 378 00:20:47,080 --> 00:20:51,751 Även om de loggar ut kan de inte räddas i den verkliga världen. 379 00:20:51,835 --> 00:20:52,961 Odjur! 380 00:20:53,044 --> 00:20:56,339 Om de loggar ut får jag inte se deras sista ögonblick! 381 00:20:56,423 --> 00:20:58,425 Det vore uruselt! 382 00:21:02,053 --> 00:21:03,013 Han dog. 383 00:21:06,141 --> 00:21:09,352 Jag har ju inte presenterat mig. 384 00:21:09,853 --> 00:21:12,647 Jag är Jamilov, en utvald spelare. 385 00:21:13,481 --> 00:21:17,444 Jag är också en vinnare i den verkliga världen. Jag jobbar med Drakken Joe. 386 00:21:19,487 --> 00:21:20,864 Drakken Joe? 387 00:21:20,947 --> 00:21:21,781 Känner du honom? 388 00:21:22,449 --> 00:21:25,577 Han är en av sex medlemmar i Oración Seis Galáctica. 389 00:21:25,660 --> 00:21:27,746 Krigare som sägs kunna förstöra planeter. 390 00:21:28,872 --> 00:21:29,748 Du skojar! 391 00:21:29,831 --> 00:21:32,042 Rädd? Det är du nog! 392 00:21:32,542 --> 00:21:34,961 Jag älskar när en kvinna ser rädd ut! 393 00:21:35,962 --> 00:21:38,298 Jag bryr mig inte om vem du jobbar med. 394 00:21:39,007 --> 00:21:41,760 Du kommer inte undan med det här! 395 00:21:46,264 --> 00:21:47,182 Ziggy… 396 00:21:48,099 --> 00:21:49,517 Du är en lögnare. 397 00:21:50,477 --> 00:21:52,520 Även om maskiner har hjärtan, 398 00:21:53,730 --> 00:21:56,441 har inte människor det. 399 00:23:27,115 --> 00:23:30,535 NÄSTA AVSNITT THE GIRL ON THE HILL 400 00:23:30,618 --> 00:23:33,079 Undertexter: Lars Lövgren