1 00:00:10,136 --> 00:00:11,679 ‎Netflix 原創動畫影集 2 00:00:19,729 --> 00:00:21,564 ‎我們又見面了呢 3 00:00:22,565 --> 00:00:26,360 ‎我是小梅,是這個故事的敘事者 4 00:00:27,945 --> 00:00:32,241 ‎魔王四煌星能夠讓 ‎伊甸星原恢復原本的力量 5 00:00:33,117 --> 00:00:35,828 ‎其中負責防衛船艦的是女巫 6 00:00:36,621 --> 00:00:40,041 ‎嘴巴很壞卻很優秀的治療師修女 7 00:00:40,792 --> 00:00:42,668 ‎四季一行人順利地遇見了她們 8 00:00:43,961 --> 00:00:47,465 ‎接著又找到了第三個成員隱士 9 00:00:49,175 --> 00:00:53,763 ‎但四季他們能迎接她歸隊嗎? 10 00:00:58,142 --> 00:01:00,353 ‎我要先說聲抱歉 11 00:01:01,270 --> 00:01:04,857 ‎這次的故事內容非常壞心眼 12 00:01:05,733 --> 00:01:06,901 ‎對不起 13 00:02:48,753 --> 00:02:51,547 ‎劇名:超級虛擬行星 14 00:02:51,631 --> 00:02:53,174 ‎她就是隱士? 15 00:02:53,257 --> 00:02:55,968 ‎好棒喔,竟然輕輕鬆鬆就找到了! 16 00:02:56,052 --> 00:02:57,553 ‎不會吧! 17 00:02:58,262 --> 00:03:00,556 ‎四煌星的成員全都是女生嗎? 18 00:03:00,640 --> 00:03:01,474 ‎莫蘇叩咿 19 00:03:02,058 --> 00:03:05,102 ‎就我所推測 ‎正確來說是女性型仿生人 20 00:03:05,186 --> 00:03:06,479 ‎我是貓型 21 00:03:07,063 --> 00:03:09,815 ‎她從以前就喜歡這個地方 22 00:03:10,524 --> 00:03:13,778 ‎我想說剛好會經過,搞不好能遇到她 23 00:03:16,280 --> 00:03:18,950 ‎她的樣子不太對勁,快接她回來! 24 00:03:19,033 --> 00:03:19,909 ‎莫蘇叩咿! 25 00:03:20,826 --> 00:03:22,411 ‎隱士沒事吧? 26 00:03:23,704 --> 00:03:26,332 ‎她動也不動,而且一語不發 27 00:03:27,166 --> 00:03:28,501 ‎到底是怎麼了? 28 00:03:29,001 --> 00:03:32,254 ‎雖然沒有外傷 ‎可是系統錯誤也太多了 29 00:03:32,338 --> 00:03:34,423 ‎這下我的治癒能力派不上用場 30 00:03:35,341 --> 00:03:36,175 ‎隱士 31 00:03:36,258 --> 00:03:39,345 ‎彗智,連你都修不了嗎? 32 00:03:39,428 --> 00:03:40,554 ‎不要強人所難了 33 00:03:41,347 --> 00:03:43,849 ‎這麼小的孩子是四煌星成員? 34 00:03:44,433 --> 00:03:46,060 ‎她是仿生人 35 00:03:46,143 --> 00:03:48,604 ‎這跟外表沒什麼關係 36 00:03:48,688 --> 00:03:49,605 ‎莫蘇叩咿 37 00:03:49,689 --> 00:03:53,442 ‎以太爐和各種驅動系統都沒問題 38 00:03:53,943 --> 00:03:56,279 ‎螢幕與聲音功能正常 39 00:03:57,029 --> 00:03:58,823 ‎也沒有檢測出病毒 40 00:03:59,407 --> 00:04:01,117 ‎異常睡眠狀態 41 00:04:01,742 --> 00:04:03,035 ‎怎麼會這樣? 42 00:04:03,619 --> 00:04:06,789 ‎等同是人類的“心”受損了 43 00:04:07,665 --> 00:04:08,499 ‎心? 44 00:04:08,582 --> 00:04:11,752 ‎她是不是遇到什麼恐怖的事了? 45 00:04:11,836 --> 00:04:13,713 ‎恐怖到讓她關上了心門 46 00:04:14,380 --> 00:04:15,965 ‎沒辦法救她嗎? 47 00:04:16,549 --> 00:04:20,052 ‎我們沒辦法正確理解“心”這種概念 48 00:04:21,429 --> 00:04:23,097 ‎對於這種狀態的仿生人 49 00:04:23,597 --> 00:04:25,683 ‎我不知道該怎麼治療 50 00:04:26,892 --> 00:04:28,185 ‎我想到一個好主意 51 00:04:29,228 --> 00:04:30,646 ‎我要進去隱士裡面 52 00:04:31,314 --> 00:04:33,941 ‎然後治療她壞掉的心! 53 00:04:36,861 --> 00:04:40,406 ‎這個嘛,該從哪裡吐槽呢? 54 00:04:40,948 --> 00:04:43,242 ‎你是要怎麼進去啦? 55 00:04:43,326 --> 00:04:46,245 ‎什麼?彗智能夠製造這樣的機器吧? 56 00:04:46,329 --> 00:04:47,204 ‎沒辦法啦! 57 00:04:47,288 --> 00:04:50,958 ‎“心”是有形體的東西嗎? 58 00:04:51,542 --> 00:04:54,295 ‎機械的心會不會是有形體的呢? 59 00:04:54,962 --> 00:04:57,673 ‎-像心型這種一看就知道的 ‎-沒有耶 60 00:04:57,757 --> 00:05:02,053 ‎-真是的,不要再異想天開… ‎-我無論如何都想救她! 61 00:05:04,388 --> 00:05:07,516 ‎她的心壞掉了,實在是太可憐了 62 00:05:08,642 --> 00:05:09,977 ‎要哭了嗎? 63 00:05:10,061 --> 00:05:10,978 ‎我才不會哭! 64 00:05:11,562 --> 00:05:13,856 ‎四季意外地愛哭呢 65 00:05:13,939 --> 00:05:15,024 ‎我又沒在哭! 66 00:05:15,775 --> 00:05:17,485 ‎進去裡面? 67 00:05:19,987 --> 00:05:21,989 ‎不愧是魔王大人! 68 00:05:22,573 --> 00:05:24,658 ‎也許能救隱士 69 00:05:25,159 --> 00:05:26,452 ‎是潛伏狀態嗎? 70 00:05:27,328 --> 00:05:28,954 ‎那隱士的心現在… 71 00:05:29,955 --> 00:05:31,332 ‎戴吉塔立斯行星 72 00:05:31,999 --> 00:05:34,877 ‎我推測她的心很有可能是在這個地方 73 00:05:34,960 --> 00:05:36,170 ‎戴吉塔立斯? 74 00:05:37,380 --> 00:05:39,173 ‎她的心在其他地方嗎? 75 00:05:39,757 --> 00:05:41,675 ‎這稱為“潛伏狀態” 76 00:05:41,759 --> 00:05:45,930 ‎也就是自我意識和精神 ‎處於數位世界的狀態 77 00:05:46,972 --> 00:05:49,350 ‎-什麼? ‎-她一直在做夢的意思嗎? 78 00:05:49,934 --> 00:05:50,851 ‎類似吧 79 00:05:51,393 --> 00:05:55,356 ‎戴吉塔立斯是虛擬空間 ‎也是實際存在的行星 80 00:05:56,148 --> 00:05:57,691 ‎莫名其妙的行星 81 00:05:58,484 --> 00:06:00,903 ‎沒有任何實體能夠干擾 82 00:06:01,570 --> 00:06:03,697 ‎超級虛擬行星,戴吉塔立斯 83 00:06:04,281 --> 00:06:07,076 ‎如果隱士的心在那裡 ‎我就要去救她! 84 00:06:07,993 --> 00:06:11,247 ‎無法透過肉體入侵戴吉塔立斯 85 00:06:11,872 --> 00:06:15,459 ‎各位也必須潛伏,進入數位化的狀態 86 00:06:16,085 --> 00:06:17,711 ‎感覺好像線上遊戲喔 87 00:06:18,504 --> 00:06:20,005 ‎戴吉塔立斯本來就是 88 00:06:20,089 --> 00:06:24,135 ‎大型多人線上角色扮演遊戲 ‎“浪人幻想記”的伺服器之一 89 00:06:25,052 --> 00:06:27,304 ‎可是我聽說在幾十年前引發了事件 90 00:06:27,388 --> 00:06:29,974 ‎因此遊戲本身已經關閉了 91 00:06:30,683 --> 00:06:34,562 ‎對,除了讓人格一同潛伏有危險之外 92 00:06:35,146 --> 00:06:37,982 ‎遊戲內的非玩家角色還有自由意志 93 00:06:38,482 --> 00:06:39,859 ‎非玩家角色有自由意志? 94 00:06:40,442 --> 00:06:43,279 ‎結果遊戲的整體協調性失衡 95 00:06:43,362 --> 00:06:46,198 ‎在無法管理的狀態下被置之不理了 96 00:06:47,116 --> 00:06:49,994 ‎後來非玩家角色修改了程式 97 00:06:50,536 --> 00:06:53,914 ‎持續發展蓬勃的社會 ‎彷彿他們是真實存在的生命 98 00:06:54,915 --> 00:06:57,585 ‎所以是數據人居住的星球嗎? 99 00:06:57,668 --> 00:06:59,545 ‎為什麼妳覺得隱士會在那裡? 100 00:06:59,628 --> 00:07:02,423 ‎她從以前就很喜歡那款遊戲 101 00:07:02,506 --> 00:07:05,259 ‎目前也還是能登入戴吉塔立斯 102 00:07:05,885 --> 00:07:10,222 ‎再來就只能說 ‎我是相信魔王大人的直覺 103 00:07:10,306 --> 00:07:11,223 ‎好 104 00:07:11,807 --> 00:07:13,100 ‎我一定要救她! 105 00:07:13,184 --> 00:07:15,144 ‎(潛伏室) 106 00:07:15,227 --> 00:07:16,061 ‎哇! 107 00:07:16,645 --> 00:07:18,481 ‎戴吉塔立斯是虛擬空間 108 00:07:18,564 --> 00:07:21,901 ‎所以不用移動船艦就能入侵 109 00:07:21,984 --> 00:07:25,404 ‎可是我們無法提供任何後援 110 00:07:25,946 --> 00:07:29,909 ‎在那裡可以直接使用現實世界的能力 111 00:07:29,992 --> 00:07:31,452 ‎但也就僅止於此 112 00:07:32,328 --> 00:07:34,330 ‎最後請務必注意這點 113 00:07:35,080 --> 00:07:38,751 ‎在戴吉塔立斯受到的傷害 ‎會直接反映在本尊的肉體上 114 00:07:39,502 --> 00:07:41,253 ‎若在戴吉塔立斯死亡… 115 00:07:41,337 --> 00:07:43,172 ‎我知道這有多危險 116 00:07:43,255 --> 00:07:44,840 ‎走吧,去找隱士! 117 00:07:45,758 --> 00:07:47,510 ‎登入戴吉塔立斯 118 00:07:47,593 --> 00:07:50,721 ‎現在開始潛伏進入數位世界 119 00:07:54,892 --> 00:07:56,185 ‎拜託你們了 120 00:07:56,268 --> 00:07:58,354 ‎我也想去啊 121 00:08:00,564 --> 00:08:01,524 ‎(歡迎來到戴吉塔立斯) 122 00:08:02,483 --> 00:08:05,402 ‎請設計你要使用的虛擬角色 123 00:08:05,486 --> 00:08:06,779 ‎是誰? 124 00:08:06,862 --> 00:08:09,990 ‎請設計你要使用的虛擬角色 125 00:08:10,616 --> 00:08:12,284 ‎什麼啊?是機械的聲音啊? 126 00:08:12,368 --> 00:08:14,453 ‎話說“虛擬角色”是什麼? 127 00:08:19,250 --> 00:08:20,543 ‎這是什麼啊? 128 00:08:21,502 --> 00:08:22,461 ‎好有趣喔! 129 00:08:23,128 --> 00:08:26,423 ‎天哪,我根本沒時間在這裡玩 130 00:08:26,507 --> 00:08:29,218 ‎但是好有趣喔,我可以玩一輩子! 131 00:08:29,760 --> 00:08:30,594 ‎(戴吉塔立斯) 132 00:08:30,678 --> 00:08:34,181 ‎哇,比我想像得更奇幻呢 133 00:08:34,807 --> 00:08:36,141 ‎好像格蘭貝爾喔 134 00:08:36,225 --> 00:08:38,143 ‎話說其他人也太慢了吧 135 00:08:38,811 --> 00:08:41,480 ‎他們一定是在煩惱 ‎要設計什麼虛擬角色啦 136 00:08:41,564 --> 00:08:43,607 ‎隨便設計就好啦 137 00:08:44,692 --> 00:08:45,985 ‎有東西過來了! 138 00:08:51,907 --> 00:08:53,951 ‎來了個怪人! 139 00:08:54,034 --> 00:08:55,828 ‎其他人快點來啊 140 00:08:57,871 --> 00:09:01,083 ‎請問你是哪位? 141 00:09:01,166 --> 00:09:02,501 ‎頭晃個不停耶! 142 00:09:04,628 --> 00:09:06,505 ‎妳沒發現是正常的 143 00:09:07,047 --> 00:09:09,049 ‎我是王子,我的國家滅亡了 144 00:09:09,133 --> 00:09:13,470 ‎身為劍士的我 ‎要率領群眾奮戰,復興祖國 145 00:09:15,431 --> 00:09:17,266 ‎這是焰的設定 146 00:09:17,349 --> 00:09:18,726 ‎啊,我不小心說出口了! 147 00:09:18,809 --> 00:09:22,354 ‎焰?為什麼妳要選男角色啊? 148 00:09:23,022 --> 00:09:24,315 ‎有得選就選了 149 00:09:24,398 --> 00:09:26,066 ‎那這又是什麼? 150 00:09:26,150 --> 00:09:29,403 ‎我的坐騎選項選了“白馬” 151 00:09:30,112 --> 00:09:31,530 ‎結果卻是紫色的 152 00:09:31,614 --> 00:09:32,865 ‎是紫色呢 153 00:09:32,948 --> 00:09:34,491 ‎而且這又不是馬 154 00:09:34,575 --> 00:09:38,454 ‎不,從設定資料來看那是馬沒錯 155 00:09:39,496 --> 00:09:42,541 ‎傳說中牠曾是聖石勇者的名馬 156 00:09:42,625 --> 00:09:43,959 ‎丹兔提摩尼烏姆! 157 00:09:44,543 --> 00:09:46,545 ‎不要取那麼誇張的名字啦! 158 00:09:46,629 --> 00:09:47,546 ‎妳又是誰啊? 159 00:09:48,088 --> 00:09:49,548 ‎是我啊,彗智 160 00:09:49,632 --> 00:09:50,799 ‎不對,人家是彗智 161 00:09:50,883 --> 00:09:53,260 ‎為什麼你要選女角色啊? 162 00:09:54,386 --> 00:09:55,846 ‎有得選就選了 163 00:09:55,929 --> 00:09:56,764 ‎妳看 164 00:09:58,766 --> 00:10:00,100 ‎可以隨意摸自己耶 165 00:10:00,184 --> 00:10:01,018 ‎好差勁 166 00:10:01,101 --> 00:10:03,270 ‎我們女生可以一起洗澡喔 167 00:10:03,354 --> 00:10:04,938 ‎你內心是男的吧? 168 00:10:05,022 --> 00:10:07,316 ‎難得來到了虛擬空間 169 00:10:07,399 --> 00:10:10,402 ‎要勇於做夢啊,妳也太無趣了 170 00:10:10,486 --> 00:10:11,320 ‎對啊 171 00:10:11,820 --> 00:10:14,573 ‎我也是,我也勇於做夢喔! 172 00:10:18,160 --> 00:10:19,036 ‎我是琵諾 173 00:10:19,662 --> 00:10:20,621 ‎琵諾? 174 00:10:20,704 --> 00:10:21,538 ‎是人類 175 00:10:21,622 --> 00:10:23,040 ‎好可愛喔! 176 00:10:23,624 --> 00:10:24,750 ‎這樣好看嗎? 177 00:10:24,833 --> 00:10:26,377 ‎嗯,很好看! 178 00:10:26,460 --> 00:10:29,046 ‎喔,大家都到齊啦? 179 00:10:29,129 --> 00:10:30,297 ‎我猶豫了很久 180 00:10:30,381 --> 00:10:32,424 ‎-最後還是選了平常的我 ‎-哪裡平常了啦? 181 00:10:32,508 --> 00:10:34,593 ‎我選了強悍一點的樣子 182 00:10:34,677 --> 00:10:36,261 ‎哪是“強悍一點的樣子”啦! 183 00:10:37,221 --> 00:10:38,263 ‎感覺好強 184 00:10:39,264 --> 00:10:40,307 ‎看我的 185 00:10:41,016 --> 00:10:43,936 ‎這裡有點像格蘭貝爾 186 00:10:44,019 --> 00:10:45,938 ‎所以我選了住在那裡時留的髮型 187 00:10:48,691 --> 00:10:50,109 ‎好懷念喔 188 00:10:51,193 --> 00:10:53,987 ‎大家有沒有恢復原狀呢? 189 00:10:54,947 --> 00:10:55,781 ‎不要哭啦! 190 00:10:56,824 --> 00:10:59,368 ‎這個世界本來是遊戲 191 00:11:00,202 --> 00:11:04,331 ‎不過好像為了講求真實性 ‎幾乎都沒有HUD呢 192 00:11:05,499 --> 00:11:07,084 ‎“HUD”? 193 00:11:07,167 --> 00:11:08,961 ‎“抬頭顯示器” 194 00:11:09,044 --> 00:11:12,214 ‎就是玩遊戲的時候 ‎畫面中固定顯示的介面 195 00:11:12,297 --> 00:11:14,299 ‎那是角色扮演遊戲必備的 196 00:11:14,383 --> 00:11:16,844 ‎這裡也沒有顯示生命值等基本狀態耶 197 00:11:16,927 --> 00:11:18,387 ‎沒有玩遊戲的氛圍 198 00:11:19,012 --> 00:11:20,305 ‎我來改造一下好了 199 00:11:21,306 --> 00:11:22,182 ‎不行! 200 00:11:22,975 --> 00:11:26,812 ‎在這個星球可以直接 ‎使用我們現實中的能力 201 00:11:27,521 --> 00:11:29,189 ‎哇,真的耶! 202 00:11:29,273 --> 00:11:32,985 ‎可是唯有修改這裡的 ‎數據是被禁止的事 203 00:11:33,652 --> 00:11:38,490 ‎所以機械創士和我的 ‎電磁脈衝都算違規吧? 204 00:11:38,574 --> 00:11:39,408 ‎懂了 205 00:11:39,491 --> 00:11:41,702 ‎妳有發現我們在這裡根本沒意義嗎? 206 00:11:41,785 --> 00:11:43,579 ‎違規會怎麼樣? 207 00:11:44,079 --> 00:11:45,414 ‎會被“封鎖” 208 00:11:45,497 --> 00:11:48,667 ‎會被逐出這個世界,之後再也進不來 209 00:11:48,750 --> 00:11:50,169 ‎你們快看! 210 00:11:50,252 --> 00:11:52,212 ‎附近有城鎮喔 211 00:11:52,296 --> 00:11:54,673 ‎冒險一定是從那裡開始的 212 00:11:55,215 --> 00:11:59,136 ‎為了拯救隱士,我們要成為勇者! 213 00:12:00,137 --> 00:12:01,513 ‎你是魔王吧 214 00:12:05,392 --> 00:12:06,310 ‎好棒喔! 215 00:12:06,393 --> 00:12:08,312 ‎像真的城鎮! 216 00:12:08,395 --> 00:12:10,022 ‎哇,好真實喔 217 00:12:10,105 --> 00:12:11,315 ‎你們看! 218 00:12:11,899 --> 00:12:14,067 ‎那邊也有丹兔提摩尼烏姆耶 219 00:12:14,651 --> 00:12:17,070 ‎聽說牠的暱稱是“蛋奇摩” 220 00:12:17,154 --> 00:12:19,239 ‎你們是旅人嗎? 221 00:12:19,323 --> 00:12:22,075 ‎歡迎來到綠色城鎮,多利密魯 222 00:12:22,618 --> 00:12:25,078 ‎-嗨 ‎-他是非玩家角色嗎? 223 00:12:25,162 --> 00:12:28,499 ‎畢竟這裡的非玩家角色也有自由意志 224 00:12:29,082 --> 00:12:32,794 ‎最近玩家好像又變多了,真開心啊 225 00:12:33,921 --> 00:12:34,755 ‎“玩家”? 226 00:12:34,838 --> 00:12:37,090 ‎就是指你們啊 227 00:12:37,174 --> 00:12:40,010 ‎從外面世界潛伏進來的是“玩家” 228 00:12:40,677 --> 00:12:44,890 ‎我們這些原本就住在 ‎星球上的人是非玩家角色 229 00:12:44,973 --> 00:12:46,225 ‎是喔 230 00:12:46,308 --> 00:12:50,938 ‎不過我們跟原本遊戲的 ‎非玩家角色又不太一樣 231 00:12:51,939 --> 00:12:52,773 ‎原本的? 232 00:12:53,357 --> 00:12:58,445 ‎以前在程式上我們被設定成 ‎只能一直重複同樣台詞的角色 233 00:12:58,529 --> 00:13:00,197 ‎那樣簡直是地獄啊 234 00:13:01,949 --> 00:13:05,953 ‎偶爾才能對 ‎觸發劇情的玩家說別的台詞 235 00:13:06,703 --> 00:13:07,871 ‎真是可憐 236 00:13:07,955 --> 00:13:10,374 ‎我們在找人 237 00:13:10,958 --> 00:13:12,459 ‎你認識叫隱士的人嗎? 238 00:13:12,960 --> 00:13:14,670 ‎我不知道 239 00:13:14,753 --> 00:13:18,131 ‎不過這城鎮很大,也許有人會知道 240 00:13:18,632 --> 00:13:20,133 ‎你們就到處打聽吧 241 00:13:20,217 --> 00:13:22,678 ‎大家最喜歡聊天了 242 00:13:24,179 --> 00:13:25,889 ‎他真的就像活人 243 00:13:26,515 --> 00:13:28,559 ‎好難想像他是數據喔 244 00:13:28,642 --> 00:13:31,270 ‎他們一定也有心吧 245 00:13:31,895 --> 00:13:33,730 ‎怎麼了?焰小姐 246 00:13:34,398 --> 00:13:35,816 ‎如果做得這麼真實 247 00:13:35,899 --> 00:13:38,860 ‎無法區分玩家和非玩家角色啊 248 00:13:38,944 --> 00:13:42,197 ‎感覺很容易假扮成另一方呢 249 00:13:42,781 --> 00:13:45,284 ‎他剛剛說最近玩家變多了吧 250 00:13:45,867 --> 00:13:49,580 ‎我稍微查了一下 ‎好像還有很多玩家在這裡耶 251 00:13:50,497 --> 00:13:54,960 ‎也就是說心懷不軌的 ‎玩家可能混在其中 252 00:13:55,794 --> 00:13:57,421 ‎我們不能放鬆警戒 253 00:13:59,006 --> 00:14:01,842 ‎總之先來蒐集隱士的相關情報 254 00:14:02,551 --> 00:14:04,011 ‎我們分頭打聽吧 255 00:14:28,994 --> 00:14:30,913 ‎所以目前蒐集到的情報是… 256 00:14:32,289 --> 00:14:34,958 ‎“好像在北方的城鎮見過她” 257 00:14:35,042 --> 00:14:35,876 ‎只有這個 258 00:14:36,543 --> 00:14:38,795 ‎奔波那麼久卻只知道這點啊? 259 00:14:38,879 --> 00:14:40,339 ‎好不可靠的情報喔 260 00:14:40,923 --> 00:14:43,050 ‎反正我們明天往北走吧! 261 00:14:43,675 --> 00:14:45,010 ‎我要睡了 262 00:14:45,093 --> 00:14:46,887 ‎什麼?不登出嗎? 263 00:14:46,970 --> 00:14:49,014 ‎只住一晚沒差吧 264 00:14:49,097 --> 00:14:51,183 ‎蕾貝卡! 265 00:14:51,266 --> 00:14:53,685 ‎要不要跟人家一起洗澡呀? 266 00:14:53,769 --> 00:14:54,770 ‎好可怕 267 00:14:54,853 --> 00:14:56,730 ‎(克里斯塔鎮) 268 00:14:58,941 --> 00:15:03,320 ‎您好,歡迎來到客棧,要住宿嗎? 269 00:15:04,988 --> 00:15:06,156 ‎女人 270 00:15:06,740 --> 00:15:09,910 ‎這裡不是那種店! 271 00:15:12,037 --> 00:15:15,248 ‎是不是有新來的女人? 272 00:15:15,332 --> 00:15:20,087 ‎住手!這裡應該 ‎禁止攻擊非玩家角色啊! 273 00:15:20,170 --> 00:15:23,799 ‎我殺了非玩家角色也不會被封鎖 274 00:15:24,383 --> 00:15:25,968 ‎因為我是天選的玩家 275 00:15:32,265 --> 00:15:33,100 ‎隱士 276 00:15:33,976 --> 00:15:37,980 ‎妳竟然會關上心門 ‎到底發生了什麼事? 277 00:15:39,272 --> 00:15:40,107 ‎女巫 278 00:15:41,608 --> 00:15:44,569 ‎我們的線路中摻雜了奇怪的數據 279 00:15:45,070 --> 00:15:46,321 ‎被駭了嗎? 280 00:15:46,405 --> 00:15:47,239 ‎莫蘇叩咿? 281 00:15:47,906 --> 00:15:50,492 ‎伊甸星原的資安應該做得萬無一失啊 282 00:15:51,326 --> 00:15:53,537 ‎那是隱士在的情況吧 283 00:15:54,538 --> 00:15:56,415 ‎雖然不知道對方的目的是什麼 284 00:15:56,999 --> 00:15:58,250 ‎可是這樣下去很不妙 285 00:15:59,042 --> 00:16:01,837 ‎搞不好還會影響到 ‎在戴吉塔立斯的他們 286 00:16:07,634 --> 00:16:09,761 ‎這樣的風景真不錯啊 287 00:16:09,845 --> 00:16:12,472 ‎很有奇幻的風格呢 288 00:16:12,556 --> 00:16:16,852 ‎不過在虛擬空間竟然有嗅覺和味覺 289 00:16:17,561 --> 00:16:20,439 ‎代表這裡設計得很真實呢 290 00:16:20,522 --> 00:16:24,484 ‎再來只要出現阻擋我們去路的怪獸… 291 00:16:26,945 --> 00:16:28,989 ‎-天啊! ‎-都怪你烏鴉嘴! 292 00:16:29,072 --> 00:16:30,407 ‎來了! 293 00:16:30,490 --> 00:16:33,410 ‎格蘭貝爾也有這種怪獸 294 00:16:33,493 --> 00:16:34,703 ‎不過是機械 295 00:16:35,287 --> 00:16:37,831 ‎因為沒客人來所以都沒工作呢 296 00:16:38,331 --> 00:16:40,500 ‎這裡的怪獸真幸福啊 297 00:16:40,584 --> 00:16:42,711 ‎話說我可以揍飛牠吧? 298 00:16:42,794 --> 00:16:43,670 ‎可以吧 299 00:16:44,629 --> 00:16:46,089 ‎我要上啦! 300 00:16:46,173 --> 00:16:49,301 ‎等一下,旅人們! 301 00:16:49,384 --> 00:16:50,969 ‎牠說話了! 302 00:16:51,636 --> 00:16:54,848 ‎在下不是壞蛋怪獸是也! 303 00:16:54,931 --> 00:16:55,766 ‎“是也”? 304 00:16:55,849 --> 00:16:57,642 ‎不,等等 305 00:16:57,726 --> 00:17:00,562 ‎在下是事件魔王 ‎所以應該算是壞蛋是也? 306 00:17:00,645 --> 00:17:01,480 ‎什麼? 307 00:17:01,563 --> 00:17:04,566 ‎前方的北方小鎮克里斯塔 308 00:17:04,649 --> 00:17:08,862 ‎會發生鎮上秘寶遭竊的事件是也 309 00:17:09,988 --> 00:17:15,869 ‎冒險者為了尋找失竊的秘寶 ‎會抵達在下居住的洞窟是也 310 00:17:16,703 --> 00:17:18,288 ‎但是實際上 311 00:17:18,371 --> 00:17:22,626 ‎在下想用秘寶保護鎮上的人 312 00:17:22,709 --> 00:17:24,211 ‎結尾非常感人! 313 00:17:24,961 --> 00:17:26,630 ‎在下劇透了是也! 314 00:17:27,214 --> 00:17:29,007 ‎我完全沒興趣,所以沒差啦 315 00:17:31,927 --> 00:17:33,053 ‎牠在鬧脾氣耶 316 00:17:33,136 --> 00:17:35,222 ‎可是我就是沒興趣啊 317 00:17:35,305 --> 00:17:38,183 ‎事件魔王先生為什麼會在這裡? 318 00:17:39,392 --> 00:17:43,939 ‎對了,因為北方 ‎小鎮克里斯塔大亂了是也! 319 00:17:44,689 --> 00:17:47,901 ‎在下本來只聽過傳聞 ‎沒想到真的存在是也! 320 00:17:47,984 --> 00:17:48,902 ‎什麼東西? 321 00:17:48,985 --> 00:17:54,116 ‎殺人魔賈米洛夫 ‎他出現在克里斯塔了是也! 322 00:17:54,199 --> 00:17:55,909 ‎殺人魔? 323 00:17:55,992 --> 00:17:57,577 ‎好驚悚的稱號 324 00:17:58,203 --> 00:18:02,165 ‎他不管是玩家或非玩家角色都殺 325 00:18:02,707 --> 00:18:04,084 ‎是個瘋子是也 326 00:18:04,167 --> 00:18:06,044 ‎他也是玩家嗎? 327 00:18:06,670 --> 00:18:10,465 ‎那攻擊非玩家角色不是會被封鎖嗎? 328 00:18:10,549 --> 00:18:13,635 ‎不知道為什麼,他不會被封鎖是也 329 00:18:14,261 --> 00:18:17,097 ‎所以他把克里斯塔搞得滿目瘡痍是也 330 00:18:17,806 --> 00:18:20,517 ‎玩家和非玩家角色都被殺害 331 00:18:20,600 --> 00:18:22,644 ‎原本會觸發劇情的環境也一團亂 332 00:18:23,228 --> 00:18:26,231 ‎在下勉強才保住這條命逃了出來是也 333 00:18:28,525 --> 00:18:32,696 ‎我們在找一個叫隱士的女生 ‎她應該是在北方小鎮 334 00:18:33,363 --> 00:18:34,823 ‎你知道她嗎? 335 00:18:35,657 --> 00:18:38,952 ‎隱士?是那個經常發呆的玩家嗎? 336 00:18:39,035 --> 00:18:39,870 ‎你知道她嗎? 337 00:18:39,953 --> 00:18:41,997 ‎她不會去通關任何事件 338 00:18:42,080 --> 00:18:46,626 ‎我常看到她在郊外的山丘上發呆是也 339 00:18:46,710 --> 00:18:49,504 ‎是喔,隱士果然在這裡呢! 340 00:18:49,588 --> 00:18:51,882 ‎謝謝怪獸先生 341 00:18:52,716 --> 00:18:55,635 ‎如果有怪人在這裡徘徊 ‎我們更要加快腳步! 342 00:18:55,719 --> 00:18:56,636 ‎對! 343 00:18:56,720 --> 00:19:00,098 ‎你們打算去克里斯塔嗎? 344 00:19:00,682 --> 00:19:02,392 ‎我們要去迎接夥伴 345 00:19:02,475 --> 00:19:04,561 ‎不管在哪,我們都要去! 346 00:19:09,941 --> 00:19:11,484 ‎好慘喔 347 00:19:11,568 --> 00:19:13,320 ‎而且沒有人影 348 00:19:13,403 --> 00:19:14,529 ‎不 349 00:19:14,613 --> 00:19:16,072 ‎那邊好像有人 350 00:19:17,616 --> 00:19:21,620 ‎歡迎你們來到 ‎水晶很美的城鎮克里斯塔 351 00:19:22,662 --> 00:19:23,663 ‎歡迎你們… 352 00:19:24,789 --> 00:19:28,043 ‎來到水晶很美的城鎮克里斯塔 353 00:19:28,126 --> 00:19:30,045 ‎歡迎你們… 354 00:19:31,588 --> 00:19:34,341 ‎非玩家角色就是糟糕 355 00:19:34,883 --> 00:19:38,386 ‎我就知道他們終究只是程式而已! 356 00:19:39,304 --> 00:19:41,056 ‎有夠爛! 357 00:19:42,224 --> 00:19:45,310 ‎獵殺的對象還是要選玩家啊 358 00:19:46,686 --> 00:19:47,729 ‎對吧? 359 00:19:49,231 --> 00:19:50,690 ‎各位玩家 360 00:19:52,484 --> 00:19:54,736 ‎他該不會就是傳說中的… 361 00:19:54,819 --> 00:19:55,695 ‎殺人魔? 362 00:19:56,196 --> 00:19:58,198 ‎你們聽我說! 363 00:19:58,281 --> 00:20:01,409 ‎我聽說新玩家來到戴吉塔立斯了 364 00:20:01,993 --> 00:20:05,705 ‎本來想說要打個招呼 ‎結果我竟然跑錯城鎮了 365 00:20:05,789 --> 00:20:07,666 ‎真是遭透了! 366 00:20:08,291 --> 00:20:11,044 ‎我去的客棧住了資深玩家的隊伍 367 00:20:11,127 --> 00:20:12,337 ‎他們像是一群大猩猩! 368 00:20:12,420 --> 00:20:15,840 ‎我對大猩猩和男人都沒興趣 369 00:20:15,924 --> 00:20:18,093 ‎真是爛透了 370 00:20:18,176 --> 00:20:20,804 ‎所以你們看那邊 371 00:20:21,972 --> 00:20:23,306 ‎就在那裡 372 00:20:23,390 --> 00:20:24,224 ‎看吧! 373 00:20:30,981 --> 00:20:33,108 ‎救命啊 374 00:20:33,191 --> 00:20:34,359 ‎他還活著! 375 00:20:34,442 --> 00:20:35,277 ‎可惡! 376 00:20:39,489 --> 00:20:41,408 ‎反正他已經沒救了 377 00:20:43,368 --> 00:20:45,996 ‎我用了自己的能力讓他無法登出 378 00:20:47,080 --> 00:20:51,751 ‎反正他就算登出了 ‎在現實中也是死路一條 379 00:20:51,835 --> 00:20:52,961 ‎混蛋! 380 00:20:53,044 --> 00:20:56,339 ‎要是讓他登出了 ‎我就看不到他臨死的慘狀啦! 381 00:20:56,423 --> 00:20:58,425 ‎那可不行啊! 382 00:21:01,886 --> 00:21:03,013 ‎他死了 383 00:21:06,141 --> 00:21:09,227 ‎好了,我太晚自我介紹了 384 00:21:09,853 --> 00:21:12,647 ‎我是賈米洛夫,是天選的玩家 385 00:21:13,398 --> 00:21:17,444 ‎在現實中也是人生勝利組 ‎我可是那位多拉肯喬的同伴呢 386 00:21:19,487 --> 00:21:20,864 ‎多拉肯喬? 387 00:21:20,947 --> 00:21:21,781 ‎妳認識他嗎? 388 00:21:22,449 --> 00:21:25,577 ‎他名列銀河六魔將,是六名武人之一 389 00:21:25,660 --> 00:21:27,746 ‎據說他們可以獨自摧毀一個星球 390 00:21:28,872 --> 00:21:29,748 ‎什麼啊? 391 00:21:29,831 --> 00:21:32,042 ‎怕了嗎?很可怕吧? 392 00:21:32,542 --> 00:21:35,211 ‎女人的這種表情果然很棒! 393 00:21:35,962 --> 00:21:38,298 ‎我才不管你是誰的同伴 394 00:21:39,049 --> 00:21:41,760 ‎這種行為根本不可饒恕! 395 00:21:46,264 --> 00:21:47,182 ‎基極 396 00:21:48,099 --> 00:21:49,517 ‎你是個騙子 397 00:21:50,477 --> 00:21:52,520 ‎就算機械有心 398 00:21:53,730 --> 00:21:56,316 ‎人類沒有心啊 399 00:23:27,115 --> 00:23:30,535 ‎下一集 ‎坡上的少女 400 00:23:30,618 --> 00:23:34,038 ‎字幕翻譯:陳幼雯