1 00:00:10,219 --> 00:00:11,679 EN ORIGINAL ANIMESERIE FRA NETFLIX 2 00:00:14,849 --> 00:00:20,563 Lady Valkyrie døde da hun beskyttet oss. 3 00:00:23,399 --> 00:00:24,317 Shiki. 4 00:00:26,444 --> 00:00:27,361 Jeg er ikke sikker… 5 00:00:29,071 --> 00:00:30,823 …på om jeg vil komme meg etter dette. 6 00:00:33,367 --> 00:00:35,870 Det er greit. Inntil videre i alle fall. 7 00:00:37,455 --> 00:00:38,456 Nei. 8 00:00:40,333 --> 00:00:41,501 Jeg tviler på… 9 00:00:43,211 --> 00:00:44,253 …at jeg noensinne vil… 10 00:00:47,590 --> 00:00:50,218 Hvem av dere er Madame Kurenai? 11 00:00:50,301 --> 00:00:51,469 Hvem er du? 12 00:00:52,470 --> 00:00:54,889 Jeg tar deg til Homura! 13 00:00:54,972 --> 00:00:57,850 Jeg er så lei for det, 14 00:00:57,934 --> 00:01:01,229 men jeg er ikke interessert i datteren min. 15 00:01:04,440 --> 00:01:05,483 Du blir med meg. 16 00:01:06,984 --> 00:01:08,611 Etter at jeg har banket deg opp! 17 00:01:14,075 --> 00:01:15,368 Gulvet. 18 00:01:15,451 --> 00:01:18,287 Han bruker Etergir-tyngdekraft. 19 00:01:18,830 --> 00:01:20,456 Etergir? 20 00:01:20,540 --> 00:01:24,001 Mener du de magiske kreftene som Drakken bruker? 21 00:01:24,085 --> 00:01:27,547 Hva med Oculus Kurenai-strålingen? 22 00:01:27,630 --> 00:01:30,967 Fortsett som planlagt. Og skynd deg! 23 00:01:35,012 --> 00:01:38,307 Stig frem! Straffere, himmelens utsendinger! 24 00:03:32,421 --> 00:03:36,258 UNTIL THE DAY IT TURNS TO STRENGTH 25 00:03:37,969 --> 00:03:40,346 Utfør guddommelig straff for denne kjeltringen! 26 00:03:40,429 --> 00:03:42,056 Farg ham skarlagen! 27 00:03:44,558 --> 00:03:48,312 Magimech-angrep! Tyngdekraftbølge! 28 00:03:50,481 --> 00:03:51,649 Hva skjer? 29 00:03:51,732 --> 00:03:54,360 Kroppen min trekkes mot det! 30 00:04:11,127 --> 00:04:13,796 Umulig! Han ødela alle Strafferne! 31 00:04:47,872 --> 00:04:49,206 Hold deg unna meg! 32 00:04:49,290 --> 00:04:51,292 Hva skjer? Jeg faller! 33 00:04:56,464 --> 00:04:58,591 Å nei! Madame Kurenai! 34 00:04:59,091 --> 00:05:02,011 Du fikk Homura til å gråte! 35 00:05:04,555 --> 00:05:06,891 Tårer er en svakhet! 36 00:05:07,516 --> 00:05:10,394 Vinnere smiler alltid. 37 00:05:11,145 --> 00:05:14,857 Det var du som stjal smilet fra Homura! 38 00:05:17,568 --> 00:05:21,781 Hvis det å felle tårer gjør en svak, får det bare være. 39 00:05:21,864 --> 00:05:24,825 Vi vil fortsette fremover, og holde på den svakheten. 40 00:05:25,576 --> 00:05:28,162 Fordi en dag vil det bli en styrke! 41 00:05:30,790 --> 00:05:31,707 Hva? 42 00:05:32,291 --> 00:05:35,711 Lot dere ungen konfrontere Madame Kurenai på egen hånd? 43 00:05:35,795 --> 00:05:38,464 Han besvimer ved synet av et insekt! 44 00:05:38,547 --> 00:05:40,257 Hvorfor sa dere ikke noe? 45 00:05:40,841 --> 00:05:43,344 Dro herre til Madame Kurenai? 46 00:05:43,427 --> 00:05:45,096 Helt alene? 47 00:05:45,679 --> 00:05:48,849 Som bruker av Etergir kan jeg føle det. 48 00:05:49,433 --> 00:05:51,477 Den guttens nivå av Eter, 49 00:05:52,186 --> 00:05:53,813 det er unormalt høyt. 50 00:05:53,896 --> 00:05:56,816 Det er ingen grunn til å la ham dra alene! 51 00:05:56,899 --> 00:05:58,567 Vi må gjøre oss klare nå! 52 00:05:58,651 --> 00:06:00,319 Vi går inn! 53 00:06:00,402 --> 00:06:02,530 -Ja! -Kom igjen! 54 00:06:06,075 --> 00:06:07,118 Rebecca! 55 00:06:13,833 --> 00:06:15,084 Homura! 56 00:06:19,755 --> 00:06:23,175 Shiki dro for å slåss mot Madame Kurenai på egen hånd! 57 00:06:25,177 --> 00:06:26,303 Vi burde også… 58 00:06:36,939 --> 00:06:39,358 Jeg ser frem til å se mesteren min. 59 00:06:39,441 --> 00:06:42,403 Jeg sverger på at jeg skal finne mesteren min! 60 00:06:42,486 --> 00:06:45,781 Jeg må finne henne! Det er ting jeg må si til henne! 61 00:06:50,119 --> 00:06:51,036 Homura. 62 00:06:52,955 --> 00:06:56,417 Har du fortalt henne det du kom for å si? 63 00:07:06,051 --> 00:07:07,511 Hun hører deg helt sikkert. 64 00:07:08,387 --> 00:07:11,682 Kom igjen. Gjør som du alltid gjør og si tankene dine høyt. 65 00:07:12,683 --> 00:07:15,311 Da vil nok følelsene dine nå henne. 66 00:07:20,357 --> 00:07:24,236 GULL 67 00:07:24,320 --> 00:07:26,489 Madame Kurenai, noe er galt! 68 00:07:29,658 --> 00:07:30,534 Hva? 69 00:07:35,831 --> 00:07:37,458 Oculus Kurenai 70 00:07:38,083 --> 00:07:40,503 har blitt hacket! 71 00:07:43,255 --> 00:07:45,466 Umulig! Hvem kan ha gjort det? 72 00:07:45,549 --> 00:07:46,884 Jeg vet ikke. 73 00:07:46,967 --> 00:07:49,220 Men alle systemer er nede! 74 00:07:49,303 --> 00:07:52,139 Noen andre har tatt kontroll over den! 75 00:07:52,223 --> 00:07:53,432 Det er ikke mulig! 76 00:07:56,477 --> 00:07:58,979 Hun har blitt en smakløs, gammel kjerring. 77 00:07:59,980 --> 00:08:03,943 Jeg husker da hun kom gråtende til meg og tryglet om penger. 78 00:08:04,527 --> 00:08:07,780 Satellite blaze-systemene er nå under vår kontroll. 79 00:08:07,863 --> 00:08:11,367 Dette er for rentene på lånet ditt. 80 00:08:11,450 --> 00:08:14,995 Oculus Kurenai, også kalt Satellite blaze, 81 00:08:15,079 --> 00:08:17,414 en ultrabredt spektrum laserkanon. 82 00:08:18,582 --> 00:08:20,334 Den er bortkastet som kjerringas leke. 83 00:08:20,417 --> 00:08:24,505 Denne enheten kan finne og angripe alle slags mål. 84 00:08:24,588 --> 00:08:26,298 Det er ikke en leke. 85 00:08:26,382 --> 00:08:29,843 Så du planlegger å bruke den for å finne Edens Zero? 86 00:08:29,927 --> 00:08:30,761 Nei. 87 00:08:30,844 --> 00:08:33,430 Jeg har noe annet å bruke den til. 88 00:08:33,514 --> 00:08:36,016 Hva? Etter alt bryet med å skaffe den, 89 00:08:36,100 --> 00:08:37,851 ser du ikke etter Edens Zero med den? 90 00:08:38,852 --> 00:08:41,272 Det er ikke nødvendig å lete etter det mer. 91 00:08:42,022 --> 00:08:44,483 Tilfeldigheter er rare greier. 92 00:08:45,609 --> 00:08:47,403 Det er ikke langt herfra. 93 00:08:47,903 --> 00:08:49,780 Edens Zero. 94 00:08:50,781 --> 00:08:54,243 Det er i retning klokka tre, i en avstand på 7 500. 95 00:08:57,788 --> 00:08:59,957 Så det er Edens Zero. 96 00:09:00,040 --> 00:09:01,709 Det er mindre enn jeg trodde. 97 00:09:02,293 --> 00:09:05,462 Selvsagt, sammenlignet med vår Belial Goer. 98 00:09:06,338 --> 00:09:08,966 Så hvordan stjeler vi det? 99 00:09:11,093 --> 00:09:12,511 Nærkamp. 100 00:09:13,178 --> 00:09:15,055 Vi går ombord. 101 00:09:20,519 --> 00:09:21,520 Drakken. 102 00:09:22,313 --> 00:09:23,272 Jeg skjønner. 103 00:09:23,814 --> 00:09:25,899 Er det krig du vil ha? 104 00:09:26,692 --> 00:09:30,988 Jeg skal ødelegge arbeidsdistriktet og Drakken også! 105 00:09:31,697 --> 00:09:33,699 Skaff meg Kurenai Dragoon med en gang! 106 00:09:33,782 --> 00:09:36,076 Men den er ikke ferdig ennå! 107 00:09:36,160 --> 00:09:38,787 Det tar tid å feilsøke den! 108 00:09:38,871 --> 00:09:40,998 Den må bare virke! Send den ut nå! 109 00:09:41,081 --> 00:09:41,957 Ja, lady! 110 00:09:46,420 --> 00:09:47,254 Zaiten tre! 111 00:09:47,338 --> 00:09:50,174 Dere kan stoppe opprøret i arbeidsdistriktet! 112 00:09:50,257 --> 00:09:51,800 -Akkurat. -Skal bli! 113 00:09:52,760 --> 00:09:54,428 Helst ikke. 114 00:09:55,012 --> 00:09:56,263 Nino! 115 00:09:56,764 --> 00:09:58,223 Ja, frue. 116 00:09:59,224 --> 00:10:01,352 Hva tenker du å gjøre med arbeidsdistriktet? 117 00:10:01,435 --> 00:10:04,647 Jeg skal drepe alle som trosser meg. 118 00:10:04,730 --> 00:10:06,815 Homura er der nede! 119 00:10:06,899 --> 00:10:11,779 Det gjør det enda bedre! Jeg kan ødelegge henne med resten av dem! 120 00:10:12,529 --> 00:10:13,739 Du din… 121 00:10:26,752 --> 00:10:29,672 KURENAI 122 00:10:34,259 --> 00:10:35,135 Hva… 123 00:10:36,303 --> 00:10:38,013 Hva er den greia? 124 00:10:38,097 --> 00:10:40,516 Det er mitt Knight Gear, Kurenai Dragoon! 125 00:10:42,267 --> 00:10:43,435 Ombordstigning! 126 00:10:49,775 --> 00:10:51,735 Før jeg tar meg av Drakken, 127 00:10:52,361 --> 00:10:54,738 må jeg bli kvitt deg først. 128 00:11:13,716 --> 00:11:16,593 -Et Knight Gear angriper byen! -Flykt! 129 00:11:16,677 --> 00:11:20,347 Se på denne kraften! Denne bevegeligheten! 130 00:11:20,431 --> 00:11:24,893 Dette er det mektigste Knight Gear på planeten, Kurenai Dragoon! 131 00:11:32,860 --> 00:11:37,239 Tror du en knyttneve kan ødelegge de nyeste Knight Gear-modellene? 132 00:11:45,664 --> 00:11:47,708 De fordømte Strafferne angriper! 133 00:11:47,791 --> 00:11:50,919 Pokker! Vi skulle angripe først! 134 00:11:51,003 --> 00:11:52,838 Vi tar oss av dem! 135 00:11:52,921 --> 00:11:54,798 -Ja! -Ja! 136 00:11:54,882 --> 00:11:58,343 Hjertene våre er hos lady Valkyrie! 137 00:11:58,427 --> 00:11:59,887 En pluss to. 138 00:11:59,970 --> 00:12:01,889 Gir en million krefter! 139 00:12:03,015 --> 00:12:06,143 -Er det ikke tre? -Beregning gir resultatet tre. 140 00:12:06,727 --> 00:12:07,728 Vi drar også! 141 00:12:07,811 --> 00:12:08,729 Jepp! 142 00:12:08,812 --> 00:12:10,689 EMP-en min er fulladet! 143 00:12:12,483 --> 00:12:15,194 Jeg skal beskytte Homura og Valkyrie! 144 00:12:46,517 --> 00:12:47,935 Fire fiender utslettet. 145 00:12:48,560 --> 00:12:50,979 Har de ikke et lag av Eter? 146 00:12:51,980 --> 00:12:54,358 Forsvaret mot fysiske kuler er høyt, 147 00:12:54,441 --> 00:12:56,360 men de har lav motstand mot Eter. 148 00:12:56,443 --> 00:13:00,072 Da vil disse Happy-skyterne være supereffektive! 149 00:13:05,619 --> 00:13:07,746 Hun er noe for seg selv. 150 00:13:07,829 --> 00:13:09,289 Det kan du banne på. 151 00:13:09,373 --> 00:13:11,792 Hun er en nær venn av lady Valkyries beste disippel. 152 00:13:12,960 --> 00:13:15,629 Faktisk beseiret hun Black Rock. 153 00:13:17,756 --> 00:13:19,633 -Hva? -Hva? 154 00:13:20,926 --> 00:13:23,053 Høy energi nærmer seg! 155 00:13:27,558 --> 00:13:28,642 Hva er det? 156 00:13:30,852 --> 00:13:32,604 Er ikke det… 157 00:13:33,272 --> 00:13:35,232 Det er den raske øksemannen! 158 00:13:35,315 --> 00:13:38,527 Det er Fuzaiten Baku, en av Zaiten tre! 159 00:13:39,611 --> 00:13:40,571 Zaiten tre? 160 00:13:41,154 --> 00:13:43,031 Hvem sa at dere kunne starte et opprør? 161 00:13:43,782 --> 00:13:45,742 Dere har gjort Madame Kurenai sint. 162 00:13:46,702 --> 00:13:48,870 Dere gjør meg sint også! 163 00:14:06,263 --> 00:14:09,933 Jeg trodde du lette etter noen, men se på deg nå. 164 00:14:10,017 --> 00:14:11,268 Weisz! 165 00:14:16,940 --> 00:14:18,025 Feil. 166 00:14:24,114 --> 00:14:26,366 Jeg heter Arsenal! 167 00:14:28,201 --> 00:14:30,996 Den våpenkledde stålkrigeren! 168 00:14:32,372 --> 00:14:33,290 Du er Weisz, sant? 169 00:14:33,373 --> 00:14:34,708 Det er Weisz sin stemme. 170 00:14:35,584 --> 00:14:37,294 Jeg er Arsenal! 171 00:15:35,978 --> 00:15:38,480 Hva tenker du på? Vi er midt i byen! 172 00:15:42,484 --> 00:15:43,735 Så gledelig! 173 00:16:00,752 --> 00:16:03,672 Så dette er Etergir-tyngdekraft? 174 00:16:04,256 --> 00:16:05,507 Interessant! 175 00:16:11,221 --> 00:16:15,392 La oss se hvor lenge et menneske kan takle vekten av dette beistet! 176 00:16:35,620 --> 00:16:39,207 Weisz, er denne kampdraktgreia det nye våpenet du snakket om? 177 00:16:39,291 --> 00:16:40,417 Jeg er Arsenal. 178 00:16:41,001 --> 00:16:44,588 Det er Weisz sin stemme. Skal jeg gjøre en stemmegjenkjenning? 179 00:16:44,671 --> 00:16:46,006 Jeg er Arsenal! 180 00:16:46,089 --> 00:16:49,217 En ekte helt avslører aldri sin sanne identitet. 181 00:16:49,301 --> 00:16:51,219 Vent! Er du en helt nå? 182 00:16:51,303 --> 00:16:53,096 Ok, jeg skjønner, "Weisz-mann". 183 00:16:53,180 --> 00:16:54,431 Jeg sa jeg er Arsenal! 184 00:16:55,098 --> 00:16:59,978 Åh, Arsenal! Vær så snill å beskytte oss! 185 00:17:00,562 --> 00:17:02,189 På én betingelse. 186 00:17:02,689 --> 00:17:04,900 Lov å ta på deg hushjelp-uniformen i… 187 00:17:04,983 --> 00:17:06,443 Og du kaller deg en helt? 188 00:17:07,027 --> 00:17:08,403 Hvem er denne fyren? 189 00:17:09,029 --> 00:17:12,074 Du har altså vist deg, Beastman Baron von Lion! 190 00:17:12,157 --> 00:17:14,367 Han ga meg et tilfeldig navn! 191 00:17:14,951 --> 00:17:17,287 For kjærlighet og rettferdighet, 192 00:17:17,913 --> 00:17:20,123 skal ondskapen få svi! 193 00:17:20,749 --> 00:17:22,793 Jeg skal sveve gjennom kosmos for å… 194 00:17:23,835 --> 00:17:27,297 Det er imot reglene å angripe midt i talen min! 195 00:17:27,380 --> 00:17:30,634 Jeg forstår meg ikke på sånt. 196 00:17:32,135 --> 00:17:34,012 Men det er én ting jeg vet. 197 00:17:34,805 --> 00:17:38,892 Jeg har fått ordre av Madame Kurenai. 198 00:17:38,975 --> 00:17:42,354 "Gi opprørerne guddommelig straff!" 199 00:17:42,938 --> 00:17:44,272 Er dette guddommelig straff? 200 00:17:44,898 --> 00:17:46,566 Apropos ordre, jeg har mine også. 201 00:17:47,359 --> 00:17:50,612 Jeg får ikke tak i Rebecca, for søren! 202 00:17:50,695 --> 00:17:52,823 Hva er galt med denne pokkers planeten? 203 00:17:52,906 --> 00:17:55,784 Du bryr deg bare om Rebecca. 204 00:17:55,867 --> 00:17:58,245 Hvem bryr du deg mest om? Meg eller… 205 00:17:58,328 --> 00:17:59,287 Rebecca! 206 00:17:59,788 --> 00:18:02,707 La meg i det minste snakke før du svarer på spørsmålet. 207 00:18:02,791 --> 00:18:04,793 Men hun er så søt. 208 00:18:04,876 --> 00:18:07,671 Se. Jeg har til og med Rebecca som bakgrunnsbilde. 209 00:18:08,255 --> 00:18:09,840 Å, du. 210 00:18:09,923 --> 00:18:11,550 Det begynner å bli hett her. 211 00:18:11,633 --> 00:18:13,135 Det er klart! 212 00:18:13,218 --> 00:18:15,846 Ditt spesiallagde eksoskjelett er designet for å trekke ut 213 00:18:15,929 --> 00:18:17,764 det fulle potensialet til ditt Etergir. 214 00:18:18,849 --> 00:18:20,851 Arsenal drakt 1. 215 00:18:20,934 --> 00:18:23,979 Bruk dette armbåndet til å aktivere og deaktivere det. 216 00:18:24,062 --> 00:18:25,230 Greit! 217 00:18:29,860 --> 00:18:31,027 Dette er en ordre, Weisz. 218 00:18:32,112 --> 00:18:34,030 Få alle trygt tilbake. 219 00:18:34,114 --> 00:18:34,990 Skal bli! 220 00:18:37,909 --> 00:18:39,202 Vise Cannon! 221 00:18:47,169 --> 00:18:51,089 Bruker du kreftene dine til å skreddersy drakten i sanntid? 222 00:18:51,756 --> 00:18:53,091 Drum Buster! 223 00:18:58,180 --> 00:18:59,097 Det er utrolig! 224 00:19:03,560 --> 00:19:07,063 Du er ganske rask til å være så stor, Baron von Lion. 225 00:19:07,147 --> 00:19:09,983 Mitt største våpen er jo farten min. 226 00:19:11,526 --> 00:19:14,905 Arsenal er også ganske rask. 227 00:19:20,118 --> 00:19:21,203 Stridsøks… 228 00:19:22,078 --> 00:19:23,705 Lydbølge! 229 00:19:31,546 --> 00:19:34,090 Fint, ikke sant? Jeg har lag av Eter. 230 00:19:38,094 --> 00:19:39,471 Jeg sa at det vil ikke… 231 00:19:39,554 --> 00:19:43,016 Eter tappet. Omtrent ti prosent igjen. 232 00:19:43,099 --> 00:19:44,100 Hva? 233 00:19:44,184 --> 00:19:46,811 Arsenal vil slås av om 30 sekunder. 234 00:19:46,895 --> 00:19:47,896 Vent nå litt! 235 00:19:47,979 --> 00:19:50,941 Tid som gjenstår, 27, 26, 25… 236 00:19:53,944 --> 00:19:55,403 Dette er ille! 237 00:19:55,487 --> 00:19:58,782 Jeg regnet ikke ut at jeg ville bruke opp Eter så fort! 238 00:20:01,284 --> 00:20:04,371 Hva skjedde? Han sakker plutselig farten! 239 00:20:04,454 --> 00:20:06,665 Oppdager nedgang i prestasjonsevnen. 240 00:20:06,748 --> 00:20:08,375 Pokker! 241 00:20:08,458 --> 00:20:10,752 Ser ut som det fortsatt er rom for forbedring. 242 00:20:10,835 --> 00:20:12,629 Slås av om ti sekunder. 243 00:20:13,421 --> 00:20:14,673 Men… 244 00:20:15,423 --> 00:20:17,259 Ti sekunder er alt jeg trenger! 245 00:20:22,597 --> 00:20:25,058 Guddommelig straff! 246 00:20:25,141 --> 00:20:25,976 Hva? 247 00:20:32,357 --> 00:20:33,441 Hva er det? 248 00:20:33,525 --> 00:20:35,235 Varmeenergi-nivåene stiger! 249 00:20:44,786 --> 00:20:48,540 Du blir første kapittel i legenden om Arsenal! 250 00:20:51,334 --> 00:20:55,255 Legenden min starter her! 251 00:20:58,967 --> 00:21:01,720 Metallica-eksplosjon! 252 00:21:15,859 --> 00:21:18,695 Gjenværende eter, null prosent. 253 00:21:18,778 --> 00:21:20,989 Arsenalsystemet slås av. 254 00:21:21,740 --> 00:21:23,742 Det var Baku av Zaiten tre. 255 00:21:23,825 --> 00:21:25,452 -Han banket ham! -Han banket ham! 256 00:21:26,036 --> 00:21:26,911 Du klarte det! 257 00:21:32,083 --> 00:21:34,669 Jøss! Bra jobbet, fremtidige professor! 258 00:21:34,753 --> 00:21:36,463 Å nei! Identiteten min blir avslørt! 259 00:21:37,047 --> 00:21:38,548 Snakker du fortsatt sånn? 260 00:21:39,132 --> 00:21:41,343 Uansett, hvor er Shiki og Homura? 261 00:21:42,093 --> 00:21:44,637 Og hvor er klærne dine? 262 00:21:45,430 --> 00:21:46,306 Hva? 263 00:21:47,057 --> 00:21:48,683 Pokker! 264 00:21:48,767 --> 00:21:52,062 Jeg forventet ikke at hele drakten skulle falle av! 265 00:21:52,145 --> 00:21:53,980 Din perverse duckie! 266 00:21:54,064 --> 00:21:56,107 Legenden har begynt. 267 00:23:27,031 --> 00:23:30,451 NESTE EPISODE TAKING UP THE TORCH 268 00:23:30,535 --> 00:23:33,955 Tekst: Solveig Evjen