1
00:00:10,219 --> 00:00:11,679
EN ORIGINAL ANIMESERIE FRA NETFLIX
2
00:00:14,849 --> 00:00:20,563
Lady Valkyrie døde da hun beskyttet oss.
3
00:00:23,399 --> 00:00:24,317
Shiki.
4
00:00:26,444 --> 00:00:27,361
Jeg er ikke sikker…
5
00:00:29,071 --> 00:00:30,823
…på om jeg vil komme meg etter dette.
6
00:00:33,367 --> 00:00:35,870
Det er greit. Inntil videre i alle fall.
7
00:00:37,455 --> 00:00:38,456
Nei.
8
00:00:40,333 --> 00:00:41,501
Jeg tviler på…
9
00:00:43,211 --> 00:00:44,253
…at jeg noensinne vil…
10
00:00:47,590 --> 00:00:50,218
Hvem av dere er Madame Kurenai?
11
00:00:50,301 --> 00:00:51,469
Hvem er du?
12
00:00:52,470 --> 00:00:54,889
Jeg tar deg til Homura!
13
00:00:54,972 --> 00:00:57,850
Jeg er så lei for det,
14
00:00:57,934 --> 00:01:01,229
men jeg er ikke interessert
i datteren min.
15
00:01:04,440 --> 00:01:05,483
Du blir med meg.
16
00:01:06,984 --> 00:01:08,611
Etter at jeg har banket deg opp!
17
00:01:14,075 --> 00:01:15,368
Gulvet.
18
00:01:15,451 --> 00:01:18,287
Han bruker Etergir-tyngdekraft.
19
00:01:18,830 --> 00:01:20,456
Etergir?
20
00:01:20,540 --> 00:01:24,001
Mener du de magiske kreftene
som Drakken bruker?
21
00:01:24,085 --> 00:01:27,547
Hva med Oculus Kurenai-strålingen?
22
00:01:27,630 --> 00:01:30,967
Fortsett som planlagt. Og skynd deg!
23
00:01:35,012 --> 00:01:38,307
Stig frem! Straffere,
himmelens utsendinger!
24
00:03:32,421 --> 00:03:36,258
UNTIL THE DAY IT TURNS TO STRENGTH
25
00:03:37,969 --> 00:03:40,346
Utfør guddommelig straff
for denne kjeltringen!
26
00:03:40,429 --> 00:03:42,056
Farg ham skarlagen!
27
00:03:44,558 --> 00:03:48,312
Magimech-angrep! Tyngdekraftbølge!
28
00:03:50,481 --> 00:03:51,649
Hva skjer?
29
00:03:51,732 --> 00:03:54,360
Kroppen min trekkes mot det!
30
00:04:11,127 --> 00:04:13,796
Umulig! Han ødela alle Strafferne!
31
00:04:47,872 --> 00:04:49,206
Hold deg unna meg!
32
00:04:49,290 --> 00:04:51,292
Hva skjer? Jeg faller!
33
00:04:56,464 --> 00:04:58,591
Å nei! Madame Kurenai!
34
00:04:59,091 --> 00:05:02,011
Du fikk Homura til å gråte!
35
00:05:04,555 --> 00:05:06,891
Tårer er en svakhet!
36
00:05:07,516 --> 00:05:10,394
Vinnere smiler alltid.
37
00:05:11,145 --> 00:05:14,857
Det var du som stjal smilet fra Homura!
38
00:05:17,568 --> 00:05:21,781
Hvis det å felle tårer gjør en svak,
får det bare være.
39
00:05:21,864 --> 00:05:24,825
Vi vil fortsette fremover,
og holde på den svakheten.
40
00:05:25,576 --> 00:05:28,162
Fordi en dag vil det bli en styrke!
41
00:05:30,790 --> 00:05:31,707
Hva?
42
00:05:32,291 --> 00:05:35,711
Lot dere ungen konfrontere
Madame Kurenai på egen hånd?
43
00:05:35,795 --> 00:05:38,464
Han besvimer ved synet av et insekt!
44
00:05:38,547 --> 00:05:40,257
Hvorfor sa dere ikke noe?
45
00:05:40,841 --> 00:05:43,344
Dro herre til Madame Kurenai?
46
00:05:43,427 --> 00:05:45,096
Helt alene?
47
00:05:45,679 --> 00:05:48,849
Som bruker av Etergir kan jeg føle det.
48
00:05:49,433 --> 00:05:51,477
Den guttens nivå av Eter,
49
00:05:52,186 --> 00:05:53,813
det er unormalt høyt.
50
00:05:53,896 --> 00:05:56,816
Det er ingen grunn til å la ham dra alene!
51
00:05:56,899 --> 00:05:58,567
Vi må gjøre oss klare nå!
52
00:05:58,651 --> 00:06:00,319
Vi går inn!
53
00:06:00,402 --> 00:06:02,530
-Ja!
-Kom igjen!
54
00:06:06,075 --> 00:06:07,118
Rebecca!
55
00:06:13,833 --> 00:06:15,084
Homura!
56
00:06:19,755 --> 00:06:23,175
Shiki dro for å slåss
mot Madame Kurenai på egen hånd!
57
00:06:25,177 --> 00:06:26,303
Vi burde også…
58
00:06:36,939 --> 00:06:39,358
Jeg ser frem til å se mesteren min.
59
00:06:39,441 --> 00:06:42,403
Jeg sverger på
at jeg skal finne mesteren min!
60
00:06:42,486 --> 00:06:45,781
Jeg må finne henne!
Det er ting jeg må si til henne!
61
00:06:50,119 --> 00:06:51,036
Homura.
62
00:06:52,955 --> 00:06:56,417
Har du fortalt henne det du kom for å si?
63
00:07:06,051 --> 00:07:07,511
Hun hører deg helt sikkert.
64
00:07:08,387 --> 00:07:11,682
Kom igjen. Gjør som du alltid gjør
og si tankene dine høyt.
65
00:07:12,683 --> 00:07:15,311
Da vil nok følelsene dine nå henne.
66
00:07:20,357 --> 00:07:24,236
GULL
67
00:07:24,320 --> 00:07:26,489
Madame Kurenai, noe er galt!
68
00:07:29,658 --> 00:07:30,534
Hva?
69
00:07:35,831 --> 00:07:37,458
Oculus Kurenai
70
00:07:38,083 --> 00:07:40,503
har blitt hacket!
71
00:07:43,255 --> 00:07:45,466
Umulig! Hvem kan ha gjort det?
72
00:07:45,549 --> 00:07:46,884
Jeg vet ikke.
73
00:07:46,967 --> 00:07:49,220
Men alle systemer er nede!
74
00:07:49,303 --> 00:07:52,139
Noen andre har tatt kontroll over den!
75
00:07:52,223 --> 00:07:53,432
Det er ikke mulig!
76
00:07:56,477 --> 00:07:58,979
Hun har blitt en smakløs, gammel kjerring.
77
00:07:59,980 --> 00:08:03,943
Jeg husker da hun kom gråtende
til meg og tryglet om penger.
78
00:08:04,527 --> 00:08:07,780
Satellite blaze-systemene er nå
under vår kontroll.
79
00:08:07,863 --> 00:08:11,367
Dette er for rentene på lånet ditt.
80
00:08:11,450 --> 00:08:14,995
Oculus Kurenai, også kalt Satellite blaze,
81
00:08:15,079 --> 00:08:17,414
en ultrabredt spektrum laserkanon.
82
00:08:18,582 --> 00:08:20,334
Den er bortkastet som kjerringas leke.
83
00:08:20,417 --> 00:08:24,505
Denne enheten kan finne
og angripe alle slags mål.
84
00:08:24,588 --> 00:08:26,298
Det er ikke en leke.
85
00:08:26,382 --> 00:08:29,843
Så du planlegger å bruke den
for å finne Edens Zero?
86
00:08:29,927 --> 00:08:30,761
Nei.
87
00:08:30,844 --> 00:08:33,430
Jeg har noe annet å bruke den til.
88
00:08:33,514 --> 00:08:36,016
Hva? Etter alt bryet med å skaffe den,
89
00:08:36,100 --> 00:08:37,851
ser du ikke etter Edens Zero med den?
90
00:08:38,852 --> 00:08:41,272
Det er ikke nødvendig
å lete etter det mer.
91
00:08:42,022 --> 00:08:44,483
Tilfeldigheter er rare greier.
92
00:08:45,609 --> 00:08:47,403
Det er ikke langt herfra.
93
00:08:47,903 --> 00:08:49,780
Edens Zero.
94
00:08:50,781 --> 00:08:54,243
Det er i retning klokka tre,
i en avstand på 7 500.
95
00:08:57,788 --> 00:08:59,957
Så det er Edens Zero.
96
00:09:00,040 --> 00:09:01,709
Det er mindre enn jeg trodde.
97
00:09:02,293 --> 00:09:05,462
Selvsagt, sammenlignet med
vår Belial Goer.
98
00:09:06,338 --> 00:09:08,966
Så hvordan stjeler vi det?
99
00:09:11,093 --> 00:09:12,511
Nærkamp.
100
00:09:13,178 --> 00:09:15,055
Vi går ombord.
101
00:09:20,519 --> 00:09:21,520
Drakken.
102
00:09:22,313 --> 00:09:23,272
Jeg skjønner.
103
00:09:23,814 --> 00:09:25,899
Er det krig du vil ha?
104
00:09:26,692 --> 00:09:30,988
Jeg skal ødelegge arbeidsdistriktet
og Drakken også!
105
00:09:31,697 --> 00:09:33,699
Skaff meg Kurenai Dragoon med en gang!
106
00:09:33,782 --> 00:09:36,076
Men den er ikke ferdig ennå!
107
00:09:36,160 --> 00:09:38,787
Det tar tid å feilsøke den!
108
00:09:38,871 --> 00:09:40,998
Den må bare virke! Send den ut nå!
109
00:09:41,081 --> 00:09:41,957
Ja, lady!
110
00:09:46,420 --> 00:09:47,254
Zaiten tre!
111
00:09:47,338 --> 00:09:50,174
Dere kan stoppe opprøret
i arbeidsdistriktet!
112
00:09:50,257 --> 00:09:51,800
-Akkurat.
-Skal bli!
113
00:09:52,760 --> 00:09:54,428
Helst ikke.
114
00:09:55,012 --> 00:09:56,263
Nino!
115
00:09:56,764 --> 00:09:58,223
Ja, frue.
116
00:09:59,224 --> 00:10:01,352
Hva tenker du å gjøre
med arbeidsdistriktet?
117
00:10:01,435 --> 00:10:04,647
Jeg skal drepe alle som trosser meg.
118
00:10:04,730 --> 00:10:06,815
Homura er der nede!
119
00:10:06,899 --> 00:10:11,779
Det gjør det enda bedre!
Jeg kan ødelegge henne med resten av dem!
120
00:10:12,529 --> 00:10:13,739
Du din…
121
00:10:26,752 --> 00:10:29,672
KURENAI
122
00:10:34,259 --> 00:10:35,135
Hva…
123
00:10:36,303 --> 00:10:38,013
Hva er den greia?
124
00:10:38,097 --> 00:10:40,516
Det er mitt Knight Gear, Kurenai Dragoon!
125
00:10:42,267 --> 00:10:43,435
Ombordstigning!
126
00:10:49,775 --> 00:10:51,735
Før jeg tar meg av Drakken,
127
00:10:52,361 --> 00:10:54,738
må jeg bli kvitt deg først.
128
00:11:13,716 --> 00:11:16,593
-Et Knight Gear angriper byen!
-Flykt!
129
00:11:16,677 --> 00:11:20,347
Se på denne kraften! Denne bevegeligheten!
130
00:11:20,431 --> 00:11:24,893
Dette er det mektigste Knight Gear
på planeten, Kurenai Dragoon!
131
00:11:32,860 --> 00:11:37,239
Tror du en knyttneve kan ødelegge
de nyeste Knight Gear-modellene?
132
00:11:45,664 --> 00:11:47,708
De fordømte Strafferne angriper!
133
00:11:47,791 --> 00:11:50,919
Pokker! Vi skulle angripe først!
134
00:11:51,003 --> 00:11:52,838
Vi tar oss av dem!
135
00:11:52,921 --> 00:11:54,798
-Ja!
-Ja!
136
00:11:54,882 --> 00:11:58,343
Hjertene våre er hos lady Valkyrie!
137
00:11:58,427 --> 00:11:59,887
En pluss to.
138
00:11:59,970 --> 00:12:01,889
Gir en million krefter!
139
00:12:03,015 --> 00:12:06,143
-Er det ikke tre?
-Beregning gir resultatet tre.
140
00:12:06,727 --> 00:12:07,728
Vi drar også!
141
00:12:07,811 --> 00:12:08,729
Jepp!
142
00:12:08,812 --> 00:12:10,689
EMP-en min er fulladet!
143
00:12:12,483 --> 00:12:15,194
Jeg skal beskytte Homura og Valkyrie!
144
00:12:46,517 --> 00:12:47,935
Fire fiender utslettet.
145
00:12:48,560 --> 00:12:50,979
Har de ikke et lag av Eter?
146
00:12:51,980 --> 00:12:54,358
Forsvaret mot fysiske kuler er høyt,
147
00:12:54,441 --> 00:12:56,360
men de har lav motstand mot Eter.
148
00:12:56,443 --> 00:13:00,072
Da vil disse Happy-skyterne
være supereffektive!
149
00:13:05,619 --> 00:13:07,746
Hun er noe for seg selv.
150
00:13:07,829 --> 00:13:09,289
Det kan du banne på.
151
00:13:09,373 --> 00:13:11,792
Hun er en nær venn
av lady Valkyries beste disippel.
152
00:13:12,960 --> 00:13:15,629
Faktisk beseiret hun Black Rock.
153
00:13:17,756 --> 00:13:19,633
-Hva?
-Hva?
154
00:13:20,926 --> 00:13:23,053
Høy energi nærmer seg!
155
00:13:27,558 --> 00:13:28,642
Hva er det?
156
00:13:30,852 --> 00:13:32,604
Er ikke det…
157
00:13:33,272 --> 00:13:35,232
Det er den raske øksemannen!
158
00:13:35,315 --> 00:13:38,527
Det er Fuzaiten Baku, en av Zaiten tre!
159
00:13:39,611 --> 00:13:40,571
Zaiten tre?
160
00:13:41,154 --> 00:13:43,031
Hvem sa at dere kunne starte et opprør?
161
00:13:43,782 --> 00:13:45,742
Dere har gjort Madame Kurenai sint.
162
00:13:46,702 --> 00:13:48,870
Dere gjør meg sint også!
163
00:14:06,263 --> 00:14:09,933
Jeg trodde du lette etter noen,
men se på deg nå.
164
00:14:10,017 --> 00:14:11,268
Weisz!
165
00:14:16,940 --> 00:14:18,025
Feil.
166
00:14:24,114 --> 00:14:26,366
Jeg heter Arsenal!
167
00:14:28,201 --> 00:14:30,996
Den våpenkledde stålkrigeren!
168
00:14:32,372 --> 00:14:33,290
Du er Weisz, sant?
169
00:14:33,373 --> 00:14:34,708
Det er Weisz sin stemme.
170
00:14:35,584 --> 00:14:37,294
Jeg er Arsenal!
171
00:15:35,978 --> 00:15:38,480
Hva tenker du på? Vi er midt i byen!
172
00:15:42,484 --> 00:15:43,735
Så gledelig!
173
00:16:00,752 --> 00:16:03,672
Så dette er Etergir-tyngdekraft?
174
00:16:04,256 --> 00:16:05,507
Interessant!
175
00:16:11,221 --> 00:16:15,392
La oss se hvor lenge et menneske
kan takle vekten av dette beistet!
176
00:16:35,620 --> 00:16:39,207
Weisz, er denne kampdraktgreia
det nye våpenet du snakket om?
177
00:16:39,291 --> 00:16:40,417
Jeg er Arsenal.
178
00:16:41,001 --> 00:16:44,588
Det er Weisz sin stemme.
Skal jeg gjøre en stemmegjenkjenning?
179
00:16:44,671 --> 00:16:46,006
Jeg er Arsenal!
180
00:16:46,089 --> 00:16:49,217
En ekte helt avslører
aldri sin sanne identitet.
181
00:16:49,301 --> 00:16:51,219
Vent! Er du en helt nå?
182
00:16:51,303 --> 00:16:53,096
Ok, jeg skjønner, "Weisz-mann".
183
00:16:53,180 --> 00:16:54,431
Jeg sa jeg er Arsenal!
184
00:16:55,098 --> 00:16:59,978
Åh, Arsenal! Vær så snill å beskytte oss!
185
00:17:00,562 --> 00:17:02,189
På én betingelse.
186
00:17:02,689 --> 00:17:04,900
Lov å ta på deg hushjelp-uniformen i…
187
00:17:04,983 --> 00:17:06,443
Og du kaller deg en helt?
188
00:17:07,027 --> 00:17:08,403
Hvem er denne fyren?
189
00:17:09,029 --> 00:17:12,074
Du har altså vist deg,
Beastman Baron von Lion!
190
00:17:12,157 --> 00:17:14,367
Han ga meg et tilfeldig navn!
191
00:17:14,951 --> 00:17:17,287
For kjærlighet og rettferdighet,
192
00:17:17,913 --> 00:17:20,123
skal ondskapen få svi!
193
00:17:20,749 --> 00:17:22,793
Jeg skal sveve gjennom kosmos for å…
194
00:17:23,835 --> 00:17:27,297
Det er imot reglene
å angripe midt i talen min!
195
00:17:27,380 --> 00:17:30,634
Jeg forstår meg ikke på sånt.
196
00:17:32,135 --> 00:17:34,012
Men det er én ting jeg vet.
197
00:17:34,805 --> 00:17:38,892
Jeg har fått ordre av Madame Kurenai.
198
00:17:38,975 --> 00:17:42,354
"Gi opprørerne guddommelig straff!"
199
00:17:42,938 --> 00:17:44,272
Er dette guddommelig straff?
200
00:17:44,898 --> 00:17:46,566
Apropos ordre, jeg har mine også.
201
00:17:47,359 --> 00:17:50,612
Jeg får ikke tak i Rebecca, for søren!
202
00:17:50,695 --> 00:17:52,823
Hva er galt med denne pokkers planeten?
203
00:17:52,906 --> 00:17:55,784
Du bryr deg bare om Rebecca.
204
00:17:55,867 --> 00:17:58,245
Hvem bryr du deg mest om? Meg eller…
205
00:17:58,328 --> 00:17:59,287
Rebecca!
206
00:17:59,788 --> 00:18:02,707
La meg i det minste snakke
før du svarer på spørsmålet.
207
00:18:02,791 --> 00:18:04,793
Men hun er så søt.
208
00:18:04,876 --> 00:18:07,671
Se. Jeg har til og med Rebecca
som bakgrunnsbilde.
209
00:18:08,255 --> 00:18:09,840
Å, du.
210
00:18:09,923 --> 00:18:11,550
Det begynner å bli hett her.
211
00:18:11,633 --> 00:18:13,135
Det er klart!
212
00:18:13,218 --> 00:18:15,846
Ditt spesiallagde eksoskjelett
er designet for å trekke ut
213
00:18:15,929 --> 00:18:17,764
det fulle potensialet til ditt Etergir.
214
00:18:18,849 --> 00:18:20,851
Arsenal drakt 1.
215
00:18:20,934 --> 00:18:23,979
Bruk dette armbåndet
til å aktivere og deaktivere det.
216
00:18:24,062 --> 00:18:25,230
Greit!
217
00:18:29,860 --> 00:18:31,027
Dette er en ordre, Weisz.
218
00:18:32,112 --> 00:18:34,030
Få alle trygt tilbake.
219
00:18:34,114 --> 00:18:34,990
Skal bli!
220
00:18:37,909 --> 00:18:39,202
Vise Cannon!
221
00:18:47,169 --> 00:18:51,089
Bruker du kreftene dine
til å skreddersy drakten i sanntid?
222
00:18:51,756 --> 00:18:53,091
Drum Buster!
223
00:18:58,180 --> 00:18:59,097
Det er utrolig!
224
00:19:03,560 --> 00:19:07,063
Du er ganske rask til å være så stor,
Baron von Lion.
225
00:19:07,147 --> 00:19:09,983
Mitt største våpen er jo farten min.
226
00:19:11,526 --> 00:19:14,905
Arsenal er også ganske rask.
227
00:19:20,118 --> 00:19:21,203
Stridsøks…
228
00:19:22,078 --> 00:19:23,705
Lydbølge!
229
00:19:31,546 --> 00:19:34,090
Fint, ikke sant? Jeg har lag av Eter.
230
00:19:38,094 --> 00:19:39,471
Jeg sa at det vil ikke…
231
00:19:39,554 --> 00:19:43,016
Eter tappet. Omtrent ti prosent igjen.
232
00:19:43,099 --> 00:19:44,100
Hva?
233
00:19:44,184 --> 00:19:46,811
Arsenal vil slås av om 30 sekunder.
234
00:19:46,895 --> 00:19:47,896
Vent nå litt!
235
00:19:47,979 --> 00:19:50,941
Tid som gjenstår, 27, 26, 25…
236
00:19:53,944 --> 00:19:55,403
Dette er ille!
237
00:19:55,487 --> 00:19:58,782
Jeg regnet ikke ut
at jeg ville bruke opp Eter så fort!
238
00:20:01,284 --> 00:20:04,371
Hva skjedde? Han sakker plutselig farten!
239
00:20:04,454 --> 00:20:06,665
Oppdager nedgang i prestasjonsevnen.
240
00:20:06,748 --> 00:20:08,375
Pokker!
241
00:20:08,458 --> 00:20:10,752
Ser ut som det fortsatt er rom
for forbedring.
242
00:20:10,835 --> 00:20:12,629
Slås av om ti sekunder.
243
00:20:13,421 --> 00:20:14,673
Men…
244
00:20:15,423 --> 00:20:17,259
Ti sekunder er alt jeg trenger!
245
00:20:22,597 --> 00:20:25,058
Guddommelig straff!
246
00:20:25,141 --> 00:20:25,976
Hva?
247
00:20:32,357 --> 00:20:33,441
Hva er det?
248
00:20:33,525 --> 00:20:35,235
Varmeenergi-nivåene stiger!
249
00:20:44,786 --> 00:20:48,540
Du blir første kapittel
i legenden om Arsenal!
250
00:20:51,334 --> 00:20:55,255
Legenden min starter her!
251
00:20:58,967 --> 00:21:01,720
Metallica-eksplosjon!
252
00:21:15,859 --> 00:21:18,695
Gjenværende eter, null prosent.
253
00:21:18,778 --> 00:21:20,989
Arsenalsystemet slås av.
254
00:21:21,740 --> 00:21:23,742
Det var Baku av Zaiten tre.
255
00:21:23,825 --> 00:21:25,452
-Han banket ham!
-Han banket ham!
256
00:21:26,036 --> 00:21:26,911
Du klarte det!
257
00:21:32,083 --> 00:21:34,669
Jøss! Bra jobbet, fremtidige professor!
258
00:21:34,753 --> 00:21:36,463
Å nei! Identiteten min blir avslørt!
259
00:21:37,047 --> 00:21:38,548
Snakker du fortsatt sånn?
260
00:21:39,132 --> 00:21:41,343
Uansett, hvor er Shiki og Homura?
261
00:21:42,093 --> 00:21:44,637
Og hvor er klærne dine?
262
00:21:45,430 --> 00:21:46,306
Hva?
263
00:21:47,057 --> 00:21:48,683
Pokker!
264
00:21:48,767 --> 00:21:52,062
Jeg forventet ikke
at hele drakten skulle falle av!
265
00:21:52,145 --> 00:21:53,980
Din perverse duckie!
266
00:21:54,064 --> 00:21:56,107
Legenden har begynt.
267
00:23:27,031 --> 00:23:30,451
NESTE EPISODE
TAKING UP THE TORCH
268
00:23:30,535 --> 00:23:33,955
Tekst: Solveig Evjen