1 00:00:09,845 --> 00:00:11,847 ‎NETFLIX オリジナルアニメシリーズ 2 00:00:13,557 --> 00:00:15,142 ‎(‎紅婦人(くれないふじん)‎)まとめて消してくれる! 3 00:00:16,018 --> 00:00:17,811 ‎(シキ)なんだ こいつ! 4 00:00:18,311 --> 00:00:19,771 ‎(紅婦人)ナイトギア ‎紅鉄騎(くれないてっき) 5 00:00:21,398 --> 00:00:22,649 ‎(シキ)ぐっ… 6 00:00:23,358 --> 00:00:25,819 ‎(バクー)反乱なんてダメだよ 7 00:00:25,902 --> 00:00:27,654 ‎紅婦人が怒ってる 8 00:00:28,864 --> 00:00:29,781 ‎(レベッカ)ハッ! 9 00:00:32,951 --> 00:00:35,162 ‎(ワイズ)俺の名は アーセナル 10 00:00:35,829 --> 00:00:37,539 ‎(レベッカ)ワイズが言ってた ‎新しい武器って それ? 11 00:00:37,622 --> 00:00:39,458 ‎バトルスーツ的な? 12 00:00:39,541 --> 00:00:40,792 ‎(ワイズ)俺は アーセナルだ 13 00:00:40,876 --> 00:00:44,337 ‎(ピーノ)ワイズさんの声ですよ ‎音声認識しましょうか? 14 00:00:44,421 --> 00:00:45,922 ‎(ワイズ)アーセナルだ 15 00:00:46,006 --> 00:00:46,840 ‎(バクー)うう… 16 00:00:47,883 --> 00:00:51,345 ‎(ワイズ)お前は ‎アーセナル伝説の第一歩となれ 17 00:00:53,180 --> 00:00:56,600 ‎ここから始まる 俺の伝説のな! 18 00:00:58,101 --> 00:01:00,103 ‎(レベッカ)変態ぜよ! ‎(ハッピー)わあ… 19 00:01:00,187 --> 00:01:02,356 ‎(ピーノ)伝説が始まりました 20 00:01:06,068 --> 00:01:08,445 ‎(ワイズ) ‎どわ~!‎ ‎なんてこった! 21 00:01:08,528 --> 00:01:10,906 ‎(レベッカ)早く服着なさいよ~! 22 00:01:10,989 --> 00:01:13,367 ‎(ワイズ) ‎この際 お前のスカートでいい! 23 00:01:13,450 --> 00:01:14,493 ‎貸してくれ! 24 00:01:14,576 --> 00:01:16,119 ‎正気か てめえ! 25 00:01:16,203 --> 00:01:17,954 ‎頼むよ~! 26 00:01:18,038 --> 00:01:20,374 ‎あたしのパンツ ‎丸見えになっちゃうでしょ! 27 00:01:20,457 --> 00:01:21,333 ‎ハッ! 28 00:01:21,416 --> 00:01:23,085 ‎(ポール)スティール! 29 00:01:23,168 --> 00:01:24,294 ‎フン 30 00:01:24,961 --> 00:01:27,130 ‎(レベッカ)あっ… ああ… 31 00:01:27,881 --> 00:01:31,927 ‎うっ… どうしよう あたし 32 00:01:32,427 --> 00:01:36,306 ‎てか あのオヤジ 許せねえ~! 33 00:01:36,390 --> 00:01:40,769 ‎おい… こんな人前で ‎生きていけねえぞ 34 00:01:40,852 --> 00:01:45,148 ‎私も今 非常に不本意な ‎状況に置かれています 35 00:01:45,732 --> 00:01:50,195 ‎(イグル)にいちゃん すげえな! ‎あのバクーを倒しちまうとかよ 36 00:01:50,278 --> 00:01:52,406 ‎(ワイズ) ‎そんなことより服だ!‎ ‎服! 37 00:01:52,489 --> 00:01:55,033 ‎(イグル) ‎服なら その先の倉庫にある 38 00:01:55,117 --> 00:01:56,952 ‎武器もあるから使ってくれ 39 00:01:57,452 --> 00:02:00,205 ‎女性用の戦闘服とかある? 40 00:02:00,288 --> 00:02:01,164 ‎(イグル)もちろん! 41 00:02:01,248 --> 00:02:03,834 ‎ついでに ‎予備の弾薬も持ってきてくれ 42 00:02:04,960 --> 00:02:08,004 ‎で シキとホムラは どうしたんだ? 43 00:02:12,008 --> 00:02:14,386 ‎(衝撃音) 44 00:02:17,431 --> 00:02:19,307 ‎(シキ)くっ… ぎい… 45 00:02:19,391 --> 00:02:22,436 ‎(紅婦人)人間が こいつの重さに 46 00:02:22,519 --> 00:02:25,022 ‎どれだけ耐えられるものか! 47 00:02:26,314 --> 00:02:28,025 ‎ぐあああ~! 48 00:02:28,108 --> 00:02:29,818 ‎潰れよ! 49 00:02:29,901 --> 00:02:33,447 ‎そのまま ‎ぐちゃぐちゃに潰れてしまえ! 50 00:02:34,573 --> 00:02:36,575 ‎♪~ 51 00:04:01,993 --> 00:04:03,995 ‎~♪ 52 00:04:04,913 --> 00:04:07,541 (シキ) んぐっ… ぐう… 53 00:04:08,041 --> 00:04:09,793 なんでだ? 54 00:04:09,876 --> 00:04:12,421 このロボット 軽くできねえ! 55 00:04:12,504 --> 00:04:15,424 ‎そなたの力 ‎エーテルギアであろう? 56 00:04:16,091 --> 00:04:19,845 ‎紅鉄騎にはエーテルコーティングが ‎されていますの 57 00:04:20,762 --> 00:04:24,516 ‎そっか… ‎だったら 地面のほうを更に重く! 58 00:04:32,858 --> 00:04:34,651 ‎地面を突き破った? 59 00:04:34,735 --> 00:04:36,528 ‎ううっ… ん? 60 00:04:37,612 --> 00:04:39,406 ‎地面の下に町が! 61 00:04:40,615 --> 00:04:42,451 ‎(紅婦人)ここは労働区! 62 00:04:42,993 --> 00:04:45,162 ‎いまいましい場所に… 63 00:04:45,245 --> 00:04:46,663 ‎(衝撃音) ‎(紅婦人)何! 64 00:04:51,501 --> 00:04:54,921 ‎そのロボットの重力を ‎変えられねえなら 65 00:04:55,797 --> 00:04:58,216 ‎オレの体をもっと… 重く! 66 00:04:58,800 --> 00:05:00,135 ‎なああああ! 67 00:05:00,218 --> 00:05:02,137 ‎ぐおおおおっ! 68 00:05:02,721 --> 00:05:04,097 ‎(衝撃音) 69 00:05:06,516 --> 00:05:07,559 ‎(衝撃音) 70 00:05:07,642 --> 00:05:08,602 ‎くっ… 71 00:05:09,102 --> 00:05:10,771 ‎(警告音) 72 00:05:10,854 --> 00:05:11,855 ‎ブースターが破損! 73 00:05:12,439 --> 00:05:14,691 ‎だが メインフレームは無傷 74 00:05:15,275 --> 00:05:16,902 ‎(シキ)あと もう少しだ 75 00:05:17,903 --> 00:05:20,322 ‎だいぶ ホムラの近くに来たぞ! 76 00:05:20,405 --> 00:05:22,282 ‎必ずお前を連れていく 77 00:05:22,366 --> 00:05:25,535 ‎期待しておるのは 感動の再会か? 78 00:05:25,619 --> 00:05:29,581 ‎それとも母に怒りをぶつける ‎娘の姿か? 79 00:05:30,749 --> 00:05:32,918 ‎そんなのは どうでもいい! 80 00:05:33,001 --> 00:05:36,755 ‎ヴァルキリーの意志を ‎オレが継いだんだ! 81 00:05:37,255 --> 00:05:40,592 ‎くだらん… くだらん くだらん! 82 00:05:40,675 --> 00:05:42,844 ‎死んだ機械の意志だと? 83 00:05:43,345 --> 00:05:45,097 ‎笑わせるな! 84 00:05:45,180 --> 00:05:47,057 ‎(衝撃音) 85 00:05:47,140 --> 00:05:49,059 ‎(紅婦人)機械に心が? 86 00:05:49,142 --> 00:05:51,687 ‎感情が?‎ ‎愛が? 87 00:05:51,770 --> 00:05:55,232 ‎そんな妄想と ‎理想論を持つガキどもが 88 00:05:55,315 --> 00:05:57,609 ‎世界をダメにしてるのだ! 89 00:05:58,360 --> 00:06:01,697 ‎現実を見ないガキが~! 90 00:06:03,281 --> 00:06:04,408 ‎(シキ)ふっ! 91 00:06:05,075 --> 00:06:09,413 ‎現実を見てる大人は ‎世界を良くしてるのか! 92 00:06:11,957 --> 00:06:12,999 ‎バカな! 93 00:06:13,083 --> 00:06:15,460 ‎エーテルコーティングの ‎ボディーが… 94 00:06:17,379 --> 00:06:18,171 ‎こいつ… 95 00:06:19,005 --> 00:06:23,176 ‎重力を乗せつつ 打撃の瞬間に ‎エーテルギアを解除 96 00:06:23,260 --> 00:06:25,721 ‎自分の手を犠牲に! 97 00:06:25,804 --> 00:06:27,556 ‎少なくとも お前は 98 00:06:27,639 --> 00:06:29,975 ‎世界を良くしてねえだろ 99 00:06:30,058 --> 00:06:32,394 ‎この労働区を見るかぎりな! 100 00:06:36,648 --> 00:06:37,315 ‎(ワイズ)ハッ… 101 00:06:37,899 --> 00:06:40,944 ‎ヴァルキリーが… 死んでただと? 102 00:06:44,573 --> 00:06:47,159 ‎じゃあ 外宇宙には ‎どうやって行くんだよ? 103 00:06:47,909 --> 00:06:49,745 ‎ウィッチたちに なんて言えば… 104 00:06:52,289 --> 00:06:56,668 ‎ハーミットのヤツなんか ‎特に会うの楽しみに… あっ 105 00:06:56,752 --> 00:06:59,129 ‎(ホムラ) ‎師匠に会えるのが楽しみゆえ 106 00:06:59,796 --> 00:07:02,924 ‎ホムラ… ホムラは… 107 00:07:05,635 --> 00:07:08,972 ‎(レベッカ)とにかく 今は ‎この状況をなんとかしないと! 108 00:07:09,848 --> 00:07:12,017 ‎この服 動きやすくていいわね 109 00:07:12,100 --> 00:07:15,187 ‎レベッカさん ハッピーさんが… 110 00:07:15,270 --> 00:07:17,981 ‎(ハッピー)ごめん ‎オイラ もうエーテル切れ 111 00:07:18,565 --> 00:07:19,900 ‎ゆっくり休んでて 112 00:07:20,484 --> 00:07:22,819 ‎あたしは ここにある銃を ‎使わせてもらう 113 00:07:26,073 --> 00:07:26,823 ‎(ワイズ)ん? 114 00:07:26,907 --> 00:07:28,450 ‎(ノック) ‎(ワイズ)おい レベッカ 115 00:07:28,533 --> 00:07:30,494 ‎(ワイズ)扉が開かねえんだが 116 00:07:30,577 --> 00:07:31,203 ‎(レベッカ)えっ? 117 00:07:32,329 --> 00:07:37,000 ‎(ニノ)この武器庫の出入り口 ‎内部の扉も全部ロックした 118 00:07:37,084 --> 00:07:38,627 ‎ハッ… 誰? 119 00:07:38,710 --> 00:07:42,047 ‎(ニノ)ここにある武器は ‎全て我々が管理する 120 00:07:42,547 --> 00:07:44,591 ‎おとなしくしてれば これ以上… 121 00:07:46,635 --> 00:07:47,427 ‎ニノ! 122 00:07:47,511 --> 00:07:48,929 ‎(ニノ)レベッカ? 123 00:07:49,429 --> 00:07:51,014 ‎どういうつもり? 124 00:07:51,098 --> 00:07:52,683 ‎(ノック) ‎(ワイズ)おい 誰か来たのか? 125 00:07:52,766 --> 00:07:54,851 ‎(ニノ)どうもこうもないさ 126 00:07:55,519 --> 00:07:58,021 ‎鉱石生命体(ストーンズ)‎を討伐するために ‎許されていた⸺ 127 00:07:58,105 --> 00:08:00,148 ‎武器庫を封鎖しに来たんだよ 128 00:08:00,232 --> 00:08:03,860 ‎そんなことをしたら ‎みんな 戦えなくなってしまいます 129 00:08:03,944 --> 00:08:06,738 ‎(ニノ)まあ… それが目的だし 130 00:08:06,822 --> 00:08:09,574 ‎(レベッカ)ニノ! ‎あんた いい人だと思ってたのに 131 00:08:09,658 --> 00:08:13,787 ‎言ったはずだ ‎俺は紅婦人の部下だってな 132 00:08:14,287 --> 00:08:16,540 ‎そして アニメは宇宙を救う 133 00:08:16,623 --> 00:08:19,292 ‎罪のない人たちを傷つけるなんて! 134 00:08:19,376 --> 00:08:22,254 ‎ここのヤツらは みんな罪人だよ 135 00:08:22,838 --> 00:08:25,257 ‎(レベッカ) ‎その罪ってのも信用ならないわ! 136 00:08:25,340 --> 00:08:28,969 ‎シキやホムラは 強盗を ‎倒したってだけで 連れてかれた 137 00:08:29,052 --> 00:08:33,515 ‎(ニノ)しかたないさ ‎紅婦人の作ったルールだ 138 00:08:33,598 --> 00:08:35,934 ‎この星じゃ ‎誰もあの人には逆らえない 139 00:08:38,687 --> 00:08:41,565 ‎(ワイズ) ‎おい どうなってんだ レベッカ! 140 00:08:42,149 --> 00:08:45,235 ‎(ニノ)だが ‎あんたは知らねえ仲じゃねえ 141 00:08:45,318 --> 00:08:48,780 ‎制圧が済むまで ここにいれば ‎俺が逃がしてやる 142 00:08:48,864 --> 00:08:50,574 ‎冗談じゃない! 143 00:08:50,657 --> 00:08:53,952 ‎今 戦ってる みんなに ‎武器と弾薬が届かなければ 144 00:08:54,036 --> 00:08:55,245 ‎みんな やられちゃう! 145 00:08:55,328 --> 00:08:56,913 ‎(ニノ)そうか… 146 00:08:56,997 --> 00:08:58,206 ‎(指の関節を鳴らす音) 147 00:08:58,957 --> 00:09:00,333 ‎動かないで! 148 00:09:00,917 --> 00:09:04,296 ‎(ニノ)こうやって ‎出会っちまった以上 しかたねえ 149 00:09:13,847 --> 00:09:17,225 ‎拳罪天(けんざいてん)‎ニノ あんたを倒すぜ 150 00:09:19,269 --> 00:09:21,897 ‎エーテルの ‎サイバネティックアームです! 151 00:09:21,980 --> 00:09:24,858 ‎ニノ… 戦いたくない 152 00:09:25,442 --> 00:09:28,070 ‎(ニノ) ‎戦わなきゃ 宇宙は救えないぜ 153 00:09:31,114 --> 00:09:33,658 ‎あなた 本当は いい人だし 154 00:09:33,742 --> 00:09:36,036 ‎同じB・キューバーとして ‎尊敬してる 155 00:09:36,870 --> 00:09:37,996 ‎戦いたくない 156 00:09:40,040 --> 00:09:41,291 ‎クソッ! 157 00:09:41,375 --> 00:09:45,420 ‎力が残ってりゃ ‎電子ロックくれえ解除できんのに! 158 00:09:46,129 --> 00:09:48,632 ‎エーテルを実体化させた腕 159 00:09:48,715 --> 00:09:52,344 ‎(ニノ) ‎安心しな 一発で のしてやる 160 00:09:52,427 --> 00:09:56,264 ‎エーテルギア ‎ソウルアームの拳でな! 161 00:09:56,765 --> 00:09:57,808 ‎ふん! 162 00:10:01,645 --> 00:10:05,190 ‎こんなの 一発でも食らったら ‎死んじゃう… ハッ! 163 00:10:05,273 --> 00:10:08,443 ‎これでも手加減してんだぜ ‎おらっ! 164 00:10:08,527 --> 00:10:09,152 ‎(レベッカ)うっ… 165 00:10:09,236 --> 00:10:10,195 ‎ニノ! 166 00:10:10,696 --> 00:10:11,822 ‎ふん! 167 00:10:18,245 --> 00:10:19,913 ‎俺に銃は効かねえ 168 00:10:20,747 --> 00:10:21,373 ‎(レベッカ)ハッ! 169 00:10:24,751 --> 00:10:29,214 ‎(レベッカ) ‎あれ?‎ ‎この感じ どこかで… 170 00:10:30,132 --> 00:10:33,301 ‎レベッカさん! ‎何をボーッとしてるんですか! 171 00:10:34,469 --> 00:10:35,804 ‎(レベッカ)B・キューバーの… 172 00:10:37,514 --> 00:10:39,975 ‎拳を使う対戦相手 173 00:10:41,601 --> 00:10:43,061 ‎銃が効かない 174 00:10:46,732 --> 00:10:48,358 ‎レベッカさん! 175 00:10:53,530 --> 00:10:54,698 ‎(レベッカ)どこかで… 176 00:10:56,825 --> 00:10:59,661 ‎そうだ ミルディアンの闘技場 177 00:11:00,370 --> 00:11:03,707 ‎ヨッチさん! ‎あの戦いに すごく似てる 178 00:11:04,666 --> 00:11:06,460 ‎あれ?‎ ‎そういえば ワイズも… 179 00:11:07,586 --> 00:11:10,422 ‎あのときの対戦相手は ‎スピードが武器で 180 00:11:11,298 --> 00:11:12,674 ‎ライオン男爵と同じ 181 00:11:13,925 --> 00:11:18,138 ‎シキは 鋼鉄の男と戦ったから ‎もしかして 今頃は… 182 00:11:23,352 --> 00:11:24,227 ‎(シキ)ふん! 183 00:11:25,645 --> 00:11:28,398 ‎お前を そこから引きずり出して 184 00:11:28,482 --> 00:11:30,942 ‎必ずホムラのとこに連れていく! 185 00:11:31,651 --> 00:11:32,778 ‎(紅婦人)こやつ… 186 00:11:34,112 --> 00:11:37,783 ‎本気で拳で ‎紅鉄騎を破壊しようと? 187 00:11:38,617 --> 00:11:40,952 ‎こんなバカ 見たことないぞ 188 00:11:42,746 --> 00:11:44,373 ‎(レベッカ)じゃあ ホムラは? 189 00:11:44,873 --> 00:11:49,127 ‎ホムラは なんで あのとき ‎ヴァルキリーレプリカと戦ったの? 190 00:11:51,421 --> 00:11:54,758 ‎そうか… ホムラと ‎ヴァルキリーは もう会えない 191 00:11:55,759 --> 00:11:57,719 ‎シャオメイは それを知っていた 192 00:11:58,678 --> 00:12:00,347 ‎未来を知っていたから… 193 00:12:01,223 --> 00:12:03,016 ‎だから 最後に会わせてあげた 194 00:12:07,813 --> 00:12:11,024 ‎シャオメイは ‎これから起こる戦いを 195 00:12:11,108 --> 00:12:12,859 ‎あたしたちに示唆してくれた 196 00:12:13,694 --> 00:12:16,947 ‎てことは あの戦いは ‎何かのヒント 197 00:12:19,157 --> 00:12:20,117 ‎蹴り 198 00:12:20,200 --> 00:12:21,410 ‎神足(しんそく) 199 00:12:22,285 --> 00:12:23,578 ‎素足 200 00:12:24,329 --> 00:12:24,996 ‎軸足 201 00:12:26,998 --> 00:12:27,833 ‎足! 202 00:12:32,462 --> 00:12:36,842 ‎あれ?‎ ‎なんか時間が ‎巻き戻ってるような感覚が… 203 00:12:38,969 --> 00:12:40,762 ‎何これ… 204 00:12:43,974 --> 00:12:46,977 ‎体中のエーテルが ‎足に集まってる! 205 00:12:52,524 --> 00:12:55,569 ‎レベッカさん! ‎何をボーッとしてるんですか! 206 00:13:02,200 --> 00:13:03,744 ‎レベッカさん! 207 00:13:09,499 --> 00:13:11,376 ‎なっ… 手応えがねえ 208 00:13:14,087 --> 00:13:16,089 ‎自ら後ろに跳躍して… 209 00:13:19,134 --> 00:13:20,635 ‎(ピーノ)エーテルギア! 210 00:13:24,097 --> 00:13:25,891 ‎なんだ この感じ… 211 00:13:25,974 --> 00:13:28,935 ‎エーテルギア… レベッカなのか? 212 00:13:30,312 --> 00:13:32,397 ‎(レベッカ) ‎どんな力か 分からないけど 213 00:13:32,481 --> 00:13:34,608 ‎今は この力を信じて… 214 00:13:36,193 --> 00:13:36,818 ‎前へ! 215 00:13:39,571 --> 00:13:40,405 ‎速い! 216 00:13:40,489 --> 00:13:43,742 ‎「ポヨポヨルビーちゃん」 ‎2期6話目! 217 00:13:44,451 --> 00:13:46,745 ‎女怪人に洗脳された男が… 218 00:13:47,371 --> 00:13:49,206 ‎(レベッカ) ‎ルビーちゃんの蹴りで! 219 00:13:49,998 --> 00:13:54,211 ‎(ニノ)自分を取り戻す… 神回 220 00:13:57,214 --> 00:13:59,633 ‎アニメは宇宙を救うんでしょ? 221 00:14:00,884 --> 00:14:01,635 ‎ハッ… 222 00:14:02,344 --> 00:14:04,971 ‎だから あなたにも救えるはず 223 00:14:05,555 --> 00:14:07,349 ‎この星の人々を! 224 00:14:09,393 --> 00:14:12,312 ‎ベルホーリースラッシュ! 225 00:14:13,480 --> 00:14:14,356 ‎ぐあっ! 226 00:14:14,856 --> 00:14:16,400 ‎ああああっ! 227 00:14:17,317 --> 00:14:22,781 ‎そりゃ… 原作のほうの技名だ 228 00:14:24,282 --> 00:14:27,661 ‎(レベッカ)アニメ版は ‎ベルホーリーキックだったよね 229 00:14:27,744 --> 00:14:32,624 ‎まっ 原作のほうが ‎よかった… けど 230 00:14:34,000 --> 00:14:35,335 ‎あたしも! 231 00:14:35,419 --> 00:14:36,503 ‎ぐおっ… 232 00:14:38,380 --> 00:14:39,589 ‎レベッカさん! 233 00:14:39,673 --> 00:14:43,176 ‎すごいです ‎いつの間に エーテルギアを? 234 00:14:43,260 --> 00:14:45,762 ‎毎日 エデンの湯に‎浸(つ)‎かってた ‎たまものね 235 00:14:46,680 --> 00:14:47,597 ‎(電子音) 236 00:14:48,682 --> 00:14:51,059 ‎おお やっと開いた! 237 00:14:52,227 --> 00:14:54,146 ‎何があった?‎ ‎レベッカ 238 00:14:54,229 --> 00:14:55,188 ‎(レベッカ)フフ~ン 239 00:14:55,272 --> 00:14:56,148 ‎あ… 240 00:14:56,898 --> 00:14:59,651 ‎あたし エーテルギア ‎使えるようになっちゃった! 241 00:14:59,735 --> 00:15:00,777 ‎(ワイズ)はあ? 242 00:15:01,278 --> 00:15:03,989 ‎(レベッカ)もしかしたら ‎アーセナルより速いかも 243 00:15:04,489 --> 00:15:05,115 ‎(ワイズ)おおっ… 244 00:15:05,741 --> 00:15:08,577 ‎この力は跳躍… リープ 245 00:15:08,660 --> 00:15:11,288 ‎名付けて‎跳躍者(リーパー)‎よ! 246 00:15:21,047 --> 00:15:25,093 ‎(シャオメイ)とうとうレベッカが ‎跳躍(リープ)‎の力に目覚めました 247 00:15:26,345 --> 00:15:28,764 ‎だけど跳躍の本当の力は 248 00:15:29,389 --> 00:15:31,975 ‎まだまだ こんなものでは ‎ありません 249 00:15:32,559 --> 00:15:37,564 ‎この力は やがて本当に ‎この宇宙を救うかもしれません 250 00:15:38,315 --> 00:15:41,526 ‎そう… これは可能性の力 251 00:16:00,420 --> 00:16:02,756 ‎(イグル)1足す2は… 252 00:16:02,839 --> 00:16:05,300 ‎100万パワー! 253 00:16:05,801 --> 00:16:07,886 ‎スティール! 254 00:16:08,762 --> 00:16:13,141 ‎(銃撃音) 255 00:16:13,225 --> 00:16:16,603 ‎(爆発音) 256 00:16:16,687 --> 00:16:19,439 ‎ハッ… この音は? 257 00:16:19,940 --> 00:16:21,400 ‎戦闘? 258 00:16:26,279 --> 00:16:29,074 ‎いつまでも こうしてるわけには ‎いかぬゆえ 259 00:16:30,200 --> 00:16:32,285 ‎ホムラにも友達がいるだろ 260 00:16:34,287 --> 00:16:37,165 ‎だから きっと前に進める 261 00:16:37,916 --> 00:16:40,043 ‎きっと伝わると思うよ 262 00:16:40,627 --> 00:16:44,005 ‎ほら いつもみたいに口に出してさ 263 00:16:44,673 --> 00:16:47,384 ‎その思いは 必ず届くよ 264 00:16:48,844 --> 00:16:50,595 ‎立ち上がらなくては! 265 00:16:51,680 --> 00:16:53,098 ‎くっ… うっ… 266 00:16:53,598 --> 00:16:54,266 ‎ああっ! 267 00:16:56,768 --> 00:16:57,728 ‎あれ? 268 00:16:58,395 --> 00:17:02,649 ‎体に力が… 入らぬゆえ 269 00:17:03,942 --> 00:17:06,403 ‎(ギャレット) ‎俺の‎鞭(むち)‎に仕込まれてる‎麻痺(まひ)‎薬を 270 00:17:06,486 --> 00:17:08,447 ‎あれだけ食らったんだ 271 00:17:08,947 --> 00:17:09,614 ‎(ホムラ)ハッ… 272 00:17:10,532 --> 00:17:15,287 ‎(ギャレット)即効性のものから ‎遅効性のものまで たっぷりな 273 00:17:16,038 --> 00:17:17,539 ‎そなたは… 274 00:17:18,832 --> 00:17:19,958 ‎(ギャレット)せいっ! ‎(ホムラ)うっ! 275 00:17:22,335 --> 00:17:24,296 ‎(ギャレット) ‎遅効性のほうの麻痺薬が 276 00:17:24,379 --> 00:17:26,715 ‎今になって効いてきたんだ 277 00:17:26,798 --> 00:17:28,925 ‎しばらくは動けねえぜ 278 00:17:29,009 --> 00:17:29,926 ‎(ホムラ)くっ… 279 00:17:30,427 --> 00:17:35,390 ‎(ギャレット)それにしても ‎まさか お前が紅婦人の娘とはな 280 00:17:36,558 --> 00:17:39,353 ‎確かに よく見りゃ 似てる気もする 281 00:17:40,854 --> 00:17:44,775 ‎で ヴァルキリーとは ‎どんな関係なわけ? 282 00:17:44,858 --> 00:17:46,860 ‎師匠に触るな! 283 00:17:46,943 --> 00:17:50,155 ‎(ギャレット)ヒヒッ… 師匠ねえ 284 00:17:52,366 --> 00:17:54,868 ‎こいつは いい女だった 285 00:17:55,452 --> 00:17:56,828 ‎離れろ! 286 00:17:57,913 --> 00:18:00,540 ‎(ギャレット) ‎こんな反乱分子の象徴みてえな 287 00:18:00,624 --> 00:18:02,793 ‎ヴァルキリーの死骸をさあ 288 00:18:03,293 --> 00:18:07,798 ‎ここの刑務長である俺が ‎撤去しなかったのも まあ… 289 00:18:08,507 --> 00:18:11,843 ‎この女に敬意を払ってのことさ 290 00:18:12,886 --> 00:18:15,430 ‎こいつは特別だった 291 00:18:16,848 --> 00:18:18,392 ‎貴様! 292 00:18:19,017 --> 00:18:22,979 ‎(ギャレット)できれば ‎俺の手で 壊してやりたかったぜ 293 00:18:25,732 --> 00:18:27,609 ‎(ホムラ)それ以上 師匠に… 294 00:18:27,693 --> 00:18:28,568 ‎(鞭で打つ音) 295 00:18:32,239 --> 00:18:33,240 ‎ああっ… 296 00:18:35,659 --> 00:18:37,160 ‎ヒヒッ… 297 00:18:38,995 --> 00:18:40,372 ‎んぐぐ… 298 00:18:42,749 --> 00:18:46,712 ‎(ギャレット)そんな顔をしても ‎お前の体は動かねえ 299 00:18:46,795 --> 00:18:49,756 ‎これから俺に されるがままだぜ 300 00:18:50,424 --> 00:18:52,926 ‎簡単には壊れんなよ 301 00:18:53,510 --> 00:18:55,846 ‎俺を楽しませてくれ! 302 00:19:00,183 --> 00:19:04,062 ‎(ホムラ)あっ あっ あっ あっ! 303 00:19:04,146 --> 00:19:08,275 ‎(ホムラの叫び声) 304 00:19:10,110 --> 00:19:13,405 ‎(ギャレット) ‎なんだ この剣の数は! 305 00:19:13,488 --> 00:19:17,367 ‎最終奥義 オーディンストライク 306 00:19:28,086 --> 00:19:29,629 ‎(ギャレット)ぐああああ… 307 00:19:29,713 --> 00:19:31,673 ‎おのれ~! 308 00:19:33,258 --> 00:19:34,051 ‎てえっ! 309 00:19:34,634 --> 00:19:36,511 ‎やっぱり 侮れねえな 310 00:19:36,595 --> 00:19:37,888 ‎エーテルギアってのは! 311 00:19:38,930 --> 00:19:42,351 ‎だが エーテルギアの弱点は拘束 312 00:19:42,434 --> 00:19:44,603 ‎腕の自由を奪っちまえば! 313 00:19:44,686 --> 00:19:48,774 ‎(爆発音) 314 00:19:48,857 --> 00:19:51,860 ‎ハハッ!‎ ‎ざまあ見ろ 315 00:19:51,943 --> 00:19:55,530 ‎剣は全部消えちまったし ‎もう作れねえ! 316 00:19:55,614 --> 00:19:56,990 ‎う… んぷっ! 317 00:19:57,824 --> 00:19:59,451 ‎(ギャレット)いいザマだ 318 00:20:00,118 --> 00:20:03,830 ‎紅婦人の娘を俺が壊す 319 00:20:04,331 --> 00:20:05,832 ‎たまらねえ 320 00:20:05,916 --> 00:20:08,210 ‎最高にヤバくて たまらねえ! 321 00:20:08,794 --> 00:20:13,256 ‎貴様のようなヤツは ‎師匠の剣に裁かれるがいい 322 00:20:13,757 --> 00:20:17,052 ‎ああ?‎ ‎ヴァルキリーの剣? 323 00:20:18,220 --> 00:20:21,598 ‎ハッ… ヴァルキリーの剣がねえ 324 00:20:22,432 --> 00:20:24,559 ‎いつの間に… あっ 325 00:20:25,435 --> 00:20:28,146 ‎まさか さっきの大量の剣は 326 00:20:29,147 --> 00:20:33,819 ‎初めからヴァルキリーの剣を ‎飛ばすために… 327 00:20:35,195 --> 00:20:38,031 ‎飛ばす?‎ ‎どこに! 328 00:20:42,119 --> 00:20:44,538 ‎ああああああ! 329 00:20:45,122 --> 00:20:48,500 ‎あっ ああ… あ… 330 00:20:49,584 --> 00:20:50,711 ‎師匠… 331 00:20:51,545 --> 00:20:55,465 ‎また 助けてもらってしまったゆえ 332 00:20:56,007 --> 00:20:58,802 ‎(ギャレット)あ… ああ… 333 00:20:58,885 --> 00:20:59,886 ‎(レベッカ)ホムラ~! 334 00:21:00,679 --> 00:21:01,763 ‎(ワイズ)無事か? 335 00:21:02,264 --> 00:21:03,306 ‎ハッ! 336 00:21:09,354 --> 00:21:12,441 ‎ヴァルキリーさんの頭部破損を確認 337 00:21:12,524 --> 00:21:13,900 ‎(ハッピー)戻してあげよう 338 00:21:14,693 --> 00:21:18,071 ‎(ホムラ) ‎レベッカ… ワイズもいるのか? 339 00:21:18,780 --> 00:21:20,907 ‎これ ほどいてくれないか? 340 00:21:21,450 --> 00:21:22,492 ‎(レベッカ)うわっ! 341 00:21:22,576 --> 00:21:24,578 ‎(ギャレット)う… うう… 342 00:21:26,288 --> 00:21:28,623 ‎こんな状況で ‎どうやって勝ったの? 343 00:21:29,875 --> 00:21:31,543 ‎(ホムラ)師匠のおかげだな 344 00:21:32,210 --> 00:21:34,880 ‎いいや それだけじゃない 345 00:21:35,630 --> 00:21:39,843 ‎シキや レベッカ… ‎みんなの言葉のおかげだ 346 00:21:41,595 --> 00:21:43,221 ‎みんなが いたから… 347 00:21:44,056 --> 00:21:46,099 ‎また立ち上がれた 348 00:21:48,727 --> 00:21:50,354 ‎これからも ずっと… 349 00:21:51,396 --> 00:21:53,148 ‎みんなが いるから 350 00:21:57,069 --> 00:21:59,071 ‎♪~ 351 00:23:23,238 --> 00:23:25,240 ‎~♪