1
00:00:13,598 --> 00:00:15,975
I'll get to eliminate them all together!
2
00:00:16,059 --> 00:00:17,769
What is that huge thing?!
3
00:00:17,852 --> 00:00:19,812
Knight Gear, Kurenai Dragoon!
4
00:00:23,274 --> 00:00:25,860
Didn't anyone tell you
rebellion is bad?
5
00:00:25,943 --> 00:00:28,488
You all made Madame Kurenai angry.
6
00:00:32,742 --> 00:00:35,203
My name is Arsenal!
7
00:00:35,286 --> 00:00:37,997
Is this the weapon
you were working on with Hermit?
8
00:00:38,081 --> 00:00:40,833
-A weaponized battle suit?
-I am Arsenal.
9
00:00:40,917 --> 00:00:44,712
I still detect Weisz's voice.
Shall I run identity verification?
10
00:00:44,796 --> 00:00:45,963
I'd rather you not.
11
00:00:46,047 --> 00:00:46,881
Hmm…
12
00:00:47,924 --> 00:00:50,343
Thank you for becoming
the first stepping stone
13
00:00:50,426 --> 00:00:51,385
to Arsenal's legend!
14
00:00:53,179 --> 00:00:57,058
My heroic origin story begins with this!
15
00:00:58,142 --> 00:01:00,019
Why are you such a pervert?!
16
00:01:00,103 --> 00:01:03,064
The legend of Arsenal has begun!
17
00:01:06,109 --> 00:01:08,486
Oh, quit staring at me!
18
00:01:08,569 --> 00:01:10,947
Put some clothes on so I can open my eyes!
19
00:01:11,030 --> 00:01:13,324
Desperate times
call for desperate measures.
20
00:01:13,407 --> 00:01:14,367
Give me your skirt!
21
00:01:14,450 --> 00:01:16,119
Over my dead body, creep!
22
00:01:16,202 --> 00:01:17,870
I'm out of options here!
23
00:01:17,954 --> 00:01:20,414
Everyone's gonna be able
to see my underwear, idiot!
24
00:01:21,457 --> 00:01:23,126
Steal!
25
00:01:25,002 --> 00:01:27,421
Oh…
26
00:01:28,422 --> 00:01:30,883
Please, I'm begging you.
27
00:01:30,967 --> 00:01:32,385
Don't do this.
28
00:01:32,468 --> 00:01:36,347
Thanks to that crooked geezer,
I'm out of options too.
29
00:01:36,430 --> 00:01:37,682
Are you serious?
30
00:01:37,765 --> 00:01:39,058
I'm butt-ass naked here.
31
00:01:39,142 --> 00:01:40,810
I'm gonna die of embarrassment.
32
00:01:40,893 --> 00:01:42,270
I would also like to add
33
00:01:42,353 --> 00:01:45,189
that I am in a very uncomfortable
situation at the moment.
34
00:01:45,273 --> 00:01:47,191
That was really a sight to behold!
35
00:01:47,275 --> 00:01:50,236
You were able to defeat Baku
with one swift blow.
36
00:01:50,319 --> 00:01:52,446
Yeah, gee, thanks,
can I get some clothes over here?
37
00:01:52,530 --> 00:01:54,490
That storehouse should have clothes
38
00:01:54,574 --> 00:01:57,410
and feel free to take
any of the weapons in there.
39
00:01:57,493 --> 00:02:00,204
Do you have any new clothes
for women in there too?
40
00:02:00,288 --> 00:02:01,205
Of course.
41
00:02:01,289 --> 00:02:03,875
While you're at it, could you bring
some spare ammo back here?
42
00:02:04,709 --> 00:02:08,462
Hey, whatever happened
to Shiki and Homura?
43
00:02:19,432 --> 00:02:22,101
Let's see how much weight
a human body can take!
44
00:02:22,185 --> 00:02:24,812
Don't disappoint me, you little brat!
45
00:02:28,149 --> 00:02:29,525
What's wrong down there?
46
00:02:29,609 --> 00:02:33,404
Trouble breathing while being
crushed to death by my Dragoon?!
47
00:04:04,120 --> 00:04:06,330
TAKING UP THE TORCH
48
00:04:08,582 --> 00:04:12,461
What's wrong?
Why can't I make… this robot any lighter?
49
00:04:12,545 --> 00:04:15,840
Because that gravity power of yours
is from an Ether Gear.
50
00:04:15,923 --> 00:04:19,885
And the Kurenai Dragoon
just so happens to have Ether Coating.
51
00:04:19,969 --> 00:04:22,138
Fine, if I can't change your gravity,
52
00:04:22,221 --> 00:04:24,557
then I'll just have to make
the ground heavier instead!
53
00:04:32,898 --> 00:04:34,692
He shattered the earth below us?
54
00:04:37,611 --> 00:04:39,989
There's a city underneath here!?
55
00:04:40,573 --> 00:04:42,950
This is the filthy labor camp!
56
00:04:43,034 --> 00:04:45,077
You dare bring me to this wretched place?
57
00:04:45,161 --> 00:04:46,704
What's going on?!
58
00:04:51,542 --> 00:04:55,254
I might not be able to change
the gravity of this giant robot of yours,
59
00:04:55,338 --> 00:04:58,257
but I can change the gravity
of my own body!
60
00:05:09,143 --> 00:05:11,896
Seems the booster is broken.
61
00:05:12,480 --> 00:05:14,565
But the mainframe is still intact.
62
00:05:15,274 --> 00:05:17,360
Are you starting to get excited?
63
00:05:17,443 --> 00:05:20,279
Now that we're here,
you're closer to Homura!
64
00:05:20,363 --> 00:05:22,323
I'm taking you to her no matter what!
65
00:05:22,406 --> 00:05:25,576
You expect us to have
some kind of heartfelt reunion?
66
00:05:25,659 --> 00:05:30,039
Or do you just want to watch a girl
unleash her rage on her poor old mother?
67
00:05:30,706 --> 00:05:32,958
I don't care what happens between you two.
68
00:05:33,542 --> 00:05:36,712
I only have one mission here.
To honor Valkyrie's wishes!
69
00:05:37,296 --> 00:05:38,464
Give me a break!
70
00:05:38,547 --> 00:05:40,591
You intend to honor her wishes?
71
00:05:40,674 --> 00:05:43,219
She's a rotting hunk of metal, you idiot!
72
00:05:43,302 --> 00:05:45,137
Don't make me laugh!
73
00:05:47,181 --> 00:05:49,475
You think a machine has a heart?
74
00:05:49,558 --> 00:05:51,769
Has feelings? Can love?
75
00:05:51,852 --> 00:05:53,145
What a bunch of nonsense!
76
00:05:53,229 --> 00:05:57,650
It's idealistic and delusional kids
like you who are ruining the world!
77
00:05:58,234 --> 00:05:59,860
It's time to wake up, kid.
78
00:05:59,944 --> 00:06:01,821
Welcome to reality!
79
00:06:05,116 --> 00:06:07,535
You think adults
who are stuck looking at reality
80
00:06:07,618 --> 00:06:09,453
are making the world any better?!
81
00:06:11,997 --> 00:06:13,040
But how?
82
00:06:13,124 --> 00:06:16,001
My Dragoon has Ether Coating!
83
00:06:16,085 --> 00:06:18,212
Right, I get it now.
84
00:06:18,295 --> 00:06:20,464
He used gravity to enhance his punch,
85
00:06:20,548 --> 00:06:23,217
but turned off the Ether Gear
at the last second.
86
00:06:23,300 --> 00:06:25,511
He sacrificed his own hand?
87
00:06:25,594 --> 00:06:27,596
You've made this world a horrible place.
88
00:06:27,680 --> 00:06:29,807
Just look at the labor camp around us.
89
00:06:29,890 --> 00:06:32,685
The only reality here
is death and despair!
90
00:06:37,440 --> 00:06:38,983
Valkyrie is dead?
91
00:06:39,066 --> 00:06:40,985
And Homura's mother is here?
92
00:06:42,361 --> 00:06:43,237
Hmm.
93
00:06:44,613 --> 00:06:47,324
How are we supposed
to get to outer space without her?
94
00:06:47,867 --> 00:06:49,785
And what do we tell Witch and the others?
95
00:06:52,329 --> 00:06:55,791
I know Hermit was really
looking forward to seeing Valkyrie again.
96
00:06:55,875 --> 00:06:56,709
Hmm?
97
00:06:56,792 --> 00:06:59,753
I'm looking forward to meeting Teacher!
98
00:06:59,837 --> 00:07:01,046
Oh, crap.
99
00:07:01,714 --> 00:07:02,965
Poor Homura.
100
00:07:05,676 --> 00:07:09,346
We can figure out what to tell
the others after we clean up this mess.
101
00:07:09,430 --> 00:07:12,057
On the bright side,
this outfit isn't too shabby.
102
00:07:12,141 --> 00:07:14,894
-Ugh…
-Excuse me, but Happy is troubled.
103
00:07:14,977 --> 00:07:18,022
Sorry everyone, but I think
I'm all out of Ether for now.
104
00:07:18,105 --> 00:07:19,857
You stay there and get some rest.
105
00:07:20,357 --> 00:07:22,860
I'll just make do
with the guns they have here.
106
00:07:26,030 --> 00:07:26,864
Huh?
107
00:07:26,947 --> 00:07:28,574
Hey, Rebecca!
108
00:07:28,657 --> 00:07:30,326
The door isn't opening!
109
00:07:30,409 --> 00:07:31,243
What?
110
00:07:32,203 --> 00:07:35,080
That's because I locked
all entry to this weapon storage
111
00:07:35,164 --> 00:07:37,041
and all the inner doors within it.
112
00:07:37,124 --> 00:07:38,667
Who's there?
113
00:07:38,751 --> 00:07:41,921
I'm only interested
in blocking off access to the weaponry.
114
00:07:42,004 --> 00:07:44,632
As long as you comply,
there's no need for violence.
115
00:07:46,675 --> 00:07:49,386
-Nino?
-Rebecca!?
116
00:07:49,470 --> 00:07:50,971
What are you doing here?
117
00:07:51,055 --> 00:07:52,723
Hey! Is someone there?
118
00:07:52,806 --> 00:07:55,059
Didn't you hear what I just told you?
119
00:07:55,518 --> 00:07:57,853
I'm here to seal off
the stone hunting weapon storage
120
00:07:57,937 --> 00:08:00,189
since it's being used for the rebellion.
121
00:08:00,272 --> 00:08:01,482
If you were to do that,
122
00:08:01,565 --> 00:08:03,901
you would prevent everyone
from being able to fight back.
123
00:08:03,984 --> 00:08:06,737
Sorry, but I think that's the whole idea.
124
00:08:06,820 --> 00:08:09,615
But why? I thought
you were supposed to be good guy!
125
00:08:09,698 --> 00:08:13,994
I told you two things,
that I report directly to Madame Kurenai.
126
00:08:14,078 --> 00:08:16,580
And that only anime can save the universe!
127
00:08:16,664 --> 00:08:19,333
How could you abandon
these innocent people?!
128
00:08:19,416 --> 00:08:22,294
What are you talking about?
Everyone here is a criminal.
129
00:08:22,878 --> 00:08:25,631
Like I trust
whatever crime you said they did!
130
00:08:25,714 --> 00:08:29,009
Shiki and Homura got sent here
for fighting off an armed robbery!
131
00:08:29,093 --> 00:08:30,970
That's just the way it is.
132
00:08:31,053 --> 00:08:33,681
The rules that Madame Kurenai made
are infallible,
133
00:08:33,764 --> 00:08:35,975
meaning no one is exempt from her justice.
134
00:08:38,727 --> 00:08:41,605
Hello?
What's going on out there, Rebecca?
135
00:08:41,689 --> 00:08:44,775
But like I said, I'm only here
to shut off the armory.
136
00:08:44,858 --> 00:08:47,611
So if you stay here out of the way
until the fighting is over,
137
00:08:47,695 --> 00:08:48,821
I'll turn a blind eye.
138
00:08:48,904 --> 00:08:50,364
I don't betray friends.
139
00:08:50,447 --> 00:08:52,032
And they're all counting on me.
140
00:08:52,116 --> 00:08:54,285
If I don't get these weapons
and ammunition back to them,
141
00:08:54,368 --> 00:08:55,286
they're going to lose.
142
00:08:55,369 --> 00:08:56,954
Very well…
143
00:08:58,998 --> 00:09:00,374
Stop right there!
144
00:09:00,958 --> 00:09:02,835
I didn't want to fight you,
145
00:09:02,918 --> 00:09:04,336
but you leave me no choice.
146
00:09:13,554 --> 00:09:15,514
The anime warrior, Nino.
147
00:09:15,598 --> 00:09:17,266
Fist of Heaven will crush you.
148
00:09:17,349 --> 00:09:19,226
KENZAITEN NINO
149
00:09:19,310 --> 00:09:21,937
Enemy Cybernetic Ether arms detected.
150
00:09:22,021 --> 00:09:23,314
Don't do this.
151
00:09:23,397 --> 00:09:24,898
I don't want to fight you.
152
00:09:24,982 --> 00:09:28,110
You can't save the universe
if you don't get your hands dirty!
153
00:09:30,654 --> 00:09:33,490
Please Nino, I know you're a good person
154
00:09:33,574 --> 00:09:36,410
and I admire you as a fellow B-Cuber.
155
00:09:36,493 --> 00:09:38,037
I don't want to hurt you.
156
00:09:38,120 --> 00:09:39,413
Hmm.
157
00:09:40,080 --> 00:09:40,998
Damn it!
158
00:09:41,081 --> 00:09:42,708
If I had any of my power left,
159
00:09:42,791 --> 00:09:45,461
these stupid electronic locks
wouldn't be a problem!
160
00:09:46,045 --> 00:09:48,672
I never thought Ether
could be used like this.
161
00:09:48,756 --> 00:09:52,384
I promise I'll make this painless
and knock you out with one punch.
162
00:09:52,468 --> 00:09:55,888
Now prepare yourself
for my Soul Arm Ether Gear!
163
00:10:01,685 --> 00:10:04,313
Yeah right,
taking a hit like that would kill me!
164
00:10:05,314 --> 00:10:07,566
I'm actually holding back for you.
165
00:10:09,276 --> 00:10:10,653
Nino!
166
00:10:17,951 --> 00:10:19,953
Sorry, but guns don't work on me.
167
00:10:24,750 --> 00:10:26,251
Wait a second.
168
00:10:26,335 --> 00:10:30,089
Why does this whole situation
feel so eerily familiar?
169
00:10:30,172 --> 00:10:33,342
Rebecca quick!
Snap out of it before he hits you!
170
00:10:34,510 --> 00:10:36,261
Facing a B-Cuber
171
00:10:37,554 --> 00:10:40,140
whose primary weapon is their fists.
172
00:10:41,642 --> 00:10:43,686
And they're immune to guns.
173
00:10:46,772 --> 00:10:48,399
Rebecca, no!
174
00:10:49,066 --> 00:10:50,651
Hmm.
175
00:10:53,529 --> 00:10:55,489
Where was it?
176
00:10:56,949 --> 00:10:57,866
That's right!
177
00:10:57,950 --> 00:10:59,702
The coliseum on Mildian!
178
00:11:00,285 --> 00:11:01,537
Yocchi!
179
00:11:02,162 --> 00:11:04,456
This is really similar to that fight!
180
00:11:04,540 --> 00:11:05,499
Wait.
181
00:11:05,582 --> 00:11:07,543
And Weisz, too.
182
00:11:07,626 --> 00:11:10,462
His opponent back on Mildian used speed,
183
00:11:10,546 --> 00:11:12,965
the same way Baron Lion did earlier.
184
00:11:13,966 --> 00:11:15,968
And Shiki fought an iron man.
185
00:11:16,510 --> 00:11:18,387
Does that mean he's…
186
00:11:25,686 --> 00:11:28,021
I hope you're not getting
too comfortable in that thing,
187
00:11:28,105 --> 00:11:30,983
'cause I still gotta drag you out
to meet Homura!
188
00:11:31,650 --> 00:11:33,068
Seriously?
189
00:11:34,111 --> 00:11:37,823
You really think you're capable
of destroying my Dragoon with your fists?
190
00:11:38,449 --> 00:11:41,410
I underestimated just how foolish you are.
191
00:11:42,828 --> 00:11:45,038
But something doesn't add up.
192
00:11:45,122 --> 00:11:49,626
Why did Homura have to fight a replica
of Valkyrie if she's already dead?
193
00:11:51,086 --> 00:11:53,756
Unless Xiaomei already knew
194
00:11:53,839 --> 00:11:57,384
that Homura would never be able
to interact with Valkyrie again.
195
00:11:58,677 --> 00:12:02,890
And that fight was just a way of letting
Homura talk to her one last time.
196
00:12:07,936 --> 00:12:10,022
It didn't seem like it back then,
197
00:12:10,105 --> 00:12:13,609
but Xiaomei was preparing us
for our upcoming battles,
198
00:12:13,692 --> 00:12:17,446
which means something from that fight
is going to help me beat Nino.
199
00:12:19,281 --> 00:12:20,157
Kicking?
200
00:12:20,240 --> 00:12:23,368
Fleet-footed, barefoot, pivot foot…
201
00:12:26,997 --> 00:12:28,332
Feet?
202
00:12:32,628 --> 00:12:34,087
What's going on?
203
00:12:34,171 --> 00:12:37,257
It feels like time
just began rewinding itself.
204
00:12:39,009 --> 00:12:40,803
What is this weird feeling?
205
00:12:43,931 --> 00:12:47,392
All of my Ether is starting
to gather around my feet.
206
00:12:52,564 --> 00:12:53,690
Rebecca, quick!
207
00:12:53,774 --> 00:12:55,609
Snap out of it before he hits you!
208
00:13:02,241 --> 00:13:03,784
Rebecca, no!
209
00:13:04,409 --> 00:13:05,619
Hmm.
210
00:13:09,540 --> 00:13:11,416
What? How did I miss her?
211
00:13:14,044 --> 00:13:16,129
She must've jumped backwards to avoid it.
212
00:13:19,132 --> 00:13:21,301
Is that Ether Gear?
213
00:13:23,929 --> 00:13:25,556
Whatever I just felt there,
214
00:13:25,639 --> 00:13:27,307
was a powerful Ether.
215
00:13:27,391 --> 00:13:28,976
Be careful, Rebecca.
216
00:13:29,810 --> 00:13:32,062
I don't know
what kind of power this is,
217
00:13:32,145 --> 00:13:35,190
but above all else,
I need to follow my instincts.
218
00:13:35,774 --> 00:13:36,859
…and use it!
219
00:13:39,611 --> 00:13:40,445
She's fast!
220
00:13:40,529 --> 00:13:43,782
Wibble Wobble Ruby Bobble,
from Season Two, Episode Six!
221
00:13:43,866 --> 00:13:46,785
It's the episode about a man
brainwashed by a lady…
222
00:13:46,869 --> 00:13:49,162
Where Ruby uses her kick!
223
00:13:50,038 --> 00:13:51,665
The highest rated episode
224
00:13:51,748 --> 00:13:54,251
where she finally manages
to break the hypnosis!
225
00:13:57,254 --> 00:13:59,673
Anime is going to save the universe!
226
00:14:01,758 --> 00:14:04,761
Which means, it can save you too, Nino!
227
00:14:05,262 --> 00:14:07,389
And the people of this planet!
228
00:14:09,725 --> 00:14:12,352
Bellholy… Slash!
229
00:14:17,649 --> 00:14:21,236
That's the original name
of Ruby's attack only used in the manga.
230
00:14:21,320 --> 00:14:23,238
Well done!
231
00:14:24,197 --> 00:14:26,158
The anime called it Bellholy Kick,
232
00:14:26,241 --> 00:14:27,701
but I always preferred the original.
233
00:14:27,784 --> 00:14:32,664
Yeah, the manga is always better
than the anime, am I right?
234
00:14:33,582 --> 00:14:35,375
Except for this show!
235
00:14:38,420 --> 00:14:39,463
That was amazing!
236
00:14:39,546 --> 00:14:42,966
I had no idea that you had
an Ether Gear, Rebecca!
237
00:14:43,050 --> 00:14:45,802
I guess all those
hot baths in the Eden paid off.
238
00:14:49,681 --> 00:14:51,099
It's about damn time.
239
00:14:52,225 --> 00:14:54,102
What the hell was that all about?
240
00:14:56,730 --> 00:14:59,691
Ta-da! I have my own
Ether Gear now like you guys.
241
00:14:59,775 --> 00:15:01,109
What?
242
00:15:01,193 --> 00:15:04,237
Who knows?
I might even be faster than Arsenal now.
243
00:15:05,238 --> 00:15:08,533
And I'm gonna call this power "Leaper."
244
00:15:08,617 --> 00:15:09,451
LEAPER
245
00:15:09,534 --> 00:15:11,203
How's that for a catchy name?
246
00:15:20,963 --> 00:15:22,714
The moment has finally come,
247
00:15:22,798 --> 00:15:25,550
where Rebecca has awakened her Leap power.
248
00:15:26,301 --> 00:15:30,973
However, what you just witnessed
is nothing compared to Leap's true power.
249
00:15:32,599 --> 00:15:35,686
It wouldn't be a stretch to say
Rebecca now has the capability
250
00:15:35,769 --> 00:15:38,021
of saving the universe one day.
251
00:15:38,105 --> 00:15:42,192
After all, Leap is a power
of unlimited potential.
252
00:16:00,377 --> 00:16:02,796
One plus two equals…
253
00:16:02,879 --> 00:16:05,173
one million power!
254
00:16:06,341 --> 00:16:07,759
Steal!
255
00:16:18,228 --> 00:16:19,896
What's all that noise?
256
00:16:19,980 --> 00:16:21,648
Sounds like a battle.
257
00:16:26,236 --> 00:16:29,531
I can't keep moping around
while my friends are fighting out there.
258
00:16:29,614 --> 00:16:32,743
You have friends
who will help you, too, Homura.
259
00:16:34,327 --> 00:16:37,873
That's why I'm certain
you'll be able to move forward.
260
00:16:37,956 --> 00:16:40,417
Just tell her how you really feel.
261
00:16:40,500 --> 00:16:43,962
You know, in the same way
you always speak your mind.
262
00:16:44,546 --> 00:16:47,382
If you can do that,
I know she'll hear you.
263
00:16:48,633 --> 00:16:50,552
I have to try and move forward.
264
00:16:56,808 --> 00:16:58,226
What's happening?
265
00:16:58,310 --> 00:17:01,063
My body feels so weak…
266
00:17:01,146 --> 00:17:02,689
I can't move anymore.
267
00:17:03,774 --> 00:17:07,277
Well you did get an awfully
large dose of the paralyzing drugs
268
00:17:07,360 --> 00:17:09,654
contained in my whip.
269
00:17:10,655 --> 00:17:15,494
You see, my whip has both fast-acting
and slow-acting paralyzing agents.
270
00:17:16,036 --> 00:17:17,579
Of course it's you.
271
00:17:21,833 --> 00:17:24,503
Looks like the slow-acting
paralyzing agent
272
00:17:24,586 --> 00:17:26,588
is finally starting to take effect.
273
00:17:26,671 --> 00:17:28,965
And this one's a whole lot stronger, too.
274
00:17:30,425 --> 00:17:31,510
In any case,
275
00:17:31,593 --> 00:17:35,055
I would have never guessed you
to be Madame Kurenai's daughter.
276
00:17:36,056 --> 00:17:39,392
Well, I suppose you do resemble
her quite a bit in the face.
277
00:17:40,727 --> 00:17:41,561
So,
278
00:17:41,645 --> 00:17:44,815
what's your relationship
with Miss Valkyrie here then?
279
00:17:44,898 --> 00:17:46,900
Get your hands off of Teacher!
280
00:17:46,983 --> 00:17:49,653
Teacher, huh?
281
00:17:52,197 --> 00:17:54,908
She was a teacher to me too,
in the best ways.
282
00:17:54,991 --> 00:17:56,868
Get away from her!
283
00:17:57,828 --> 00:18:00,622
There's a reason why
I never removed Valkyrie's body,
284
00:18:00,705 --> 00:18:03,166
despite it being a symbol
for the Resistance.
285
00:18:03,250 --> 00:18:07,629
You see, I'm actually quite sentimental
when it comes to letting go of the past.
286
00:18:08,505 --> 00:18:10,757
It was my way of paying respect to her.
287
00:18:10,841 --> 00:18:12,300
I mean, after all…
288
00:18:12,384 --> 00:18:15,303
She holds a special place
right here in my pants.
289
00:18:16,847 --> 00:18:18,515
You scumbag!
290
00:18:19,057 --> 00:18:23,145
I just wish that I could've been
the lucky guy to finally break her.
291
00:18:25,730 --> 00:18:27,649
Don't you dare lay a finger on her!
292
00:18:42,789 --> 00:18:46,751
Glare at me all you want, but
it won't change the fact you're paralyzed.
293
00:18:46,835 --> 00:18:50,380
So get comfy and enjoy
your front row seat, sweetie.
294
00:18:50,463 --> 00:18:53,216
And do your best not to break so easily.
295
00:18:53,300 --> 00:18:55,886
I wanna savor every moment
of torturing you.
296
00:19:09,774 --> 00:19:11,693
Where the hell did they come from?!
297
00:19:11,776 --> 00:19:13,445
What are you trying to pull here?
298
00:19:13,528 --> 00:19:15,697
This is the ultimate move!
299
00:19:15,780 --> 00:19:17,407
Valkyrie's Odin Strike!
300
00:19:29,753 --> 00:19:31,004
Damn you!
301
00:19:34,174 --> 00:19:36,468
You should never underestimate Ether Gear!
302
00:19:36,551 --> 00:19:37,928
Good thing I don't!
303
00:19:39,429 --> 00:19:41,765
Ether Gear's weakness is binding,
304
00:19:41,848 --> 00:19:44,643
so if I tie up your arms,
your little move should fail.
305
00:19:48,897 --> 00:19:49,940
Look at that!
306
00:19:50,023 --> 00:19:51,691
So much for your final move.
307
00:19:51,775 --> 00:19:53,777
All of your swords have disappeared now.
308
00:19:53,860 --> 00:19:55,570
And you can't use your Ether Gear!
309
00:19:57,781 --> 00:19:59,491
Keep your head down.
310
00:19:59,574 --> 00:20:01,993
I get to break Madame Kurenai's daughter.
311
00:20:02,077 --> 00:20:04,204
Working for her finally paid off.
312
00:20:04,287 --> 00:20:05,789
I'm already drooling here.
313
00:20:05,872 --> 00:20:08,250
Prepare to have
every inch of your body desecrated.
314
00:20:08,333 --> 00:20:10,627
Someone as disgusting as you,
315
00:20:10,710 --> 00:20:13,713
deserves to be disciplined
by Valkyrie's sword.
316
00:20:13,797 --> 00:20:16,967
By what? Valkyrie's sword is over there.
317
00:20:17,050 --> 00:20:18,176
Huh…
318
00:20:19,886 --> 00:20:21,638
It was just there a second ago.
319
00:20:22,222 --> 00:20:23,682
When did that happen?
320
00:20:25,433 --> 00:20:27,686
Then that move of yours earlier,
321
00:20:27,769 --> 00:20:30,647
was it one big distraction
to dislodge Valkyrie's sword?
322
00:20:31,314 --> 00:20:33,608
So it must be somewhere nearby.
323
00:20:35,235 --> 00:20:36,278
But where?
324
00:20:36,361 --> 00:20:38,571
Wait, did it ever land?
325
00:20:49,332 --> 00:20:50,792
Thanks, Teacher.
326
00:20:51,584 --> 00:20:55,422
Even after death,
you found a way to save my life.
327
00:20:58,800 --> 00:20:59,926
Homura!
328
00:21:00,010 --> 00:21:02,220
Hey, you okay over there?
329
00:21:09,352 --> 00:21:10,603
Damage detected.
330
00:21:10,687 --> 00:21:12,272
Valkyrie's cranium severed.
331
00:21:12,355 --> 00:21:13,940
We have to put it back on!
332
00:21:14,691 --> 00:21:16,568
Is that you, Rebecca?
333
00:21:16,651 --> 00:21:18,361
And is Weisz here now, too?
334
00:21:18,445 --> 00:21:21,406
This is embarrassing but,
would you mind untying me?
335
00:21:26,161 --> 00:21:28,538
How were you able
to beat that guy tied up?
336
00:21:29,914 --> 00:21:31,583
It was all thanks to Teacher.
337
00:21:32,250 --> 00:21:35,420
Actually, you and Shiki helped, too.
338
00:21:35,503 --> 00:21:37,297
You both gave me the words,
339
00:21:37,922 --> 00:21:40,008
that I needed to find hope again.
340
00:21:41,509 --> 00:21:43,136
I only got back up,
341
00:21:44,054 --> 00:21:46,097
because I have friends here like you.
342
00:21:48,808 --> 00:21:51,269
And Valkyrie isn't gone.
343
00:21:51,353 --> 00:21:54,272
She's alive, in my heart.
344
00:23:27,115 --> 00:23:33,037
SOMEONE TO LOVE