1 00:00:13,598 --> 00:00:15,975 I'll get to eliminate them all together! 2 00:00:16,059 --> 00:00:17,769 What is that huge thing?! 3 00:00:17,852 --> 00:00:19,812 Knight Gear, Kurenai Dragoon! 4 00:00:23,274 --> 00:00:25,860 Didn't anyone tell you rebellion is bad? 5 00:00:25,943 --> 00:00:28,488 You all made Madame Kurenai angry. 6 00:00:32,742 --> 00:00:35,203 My name is Arsenal! 7 00:00:35,286 --> 00:00:37,997 Is this the weapon you were working on with Hermit? 8 00:00:38,081 --> 00:00:40,833 -A weaponized battle suit? -I am Arsenal. 9 00:00:40,917 --> 00:00:44,712 I still detect Weisz's voice. Shall I run identity verification? 10 00:00:44,796 --> 00:00:45,963 I'd rather you not. 11 00:00:46,047 --> 00:00:46,881 Hmm… 12 00:00:47,924 --> 00:00:50,343 Thank you for becoming the first stepping stone 13 00:00:50,426 --> 00:00:51,385 to Arsenal's legend! 14 00:00:53,179 --> 00:00:57,058 My heroic origin story begins with this! 15 00:00:58,142 --> 00:01:00,019 Why are you such a pervert?! 16 00:01:00,103 --> 00:01:03,064 The legend of Arsenal has begun! 17 00:01:06,109 --> 00:01:08,486 Oh, quit staring at me! 18 00:01:08,569 --> 00:01:10,947 Put some clothes on so I can open my eyes! 19 00:01:11,030 --> 00:01:13,324 Desperate times call for desperate measures. 20 00:01:13,407 --> 00:01:14,367 Give me your skirt! 21 00:01:14,450 --> 00:01:16,119 Over my dead body, creep! 22 00:01:16,202 --> 00:01:17,870 I'm out of options here! 23 00:01:17,954 --> 00:01:20,414 Everyone's gonna be able to see my underwear, idiot! 24 00:01:21,457 --> 00:01:23,126 Steal! 25 00:01:25,002 --> 00:01:27,421 Oh… 26 00:01:28,422 --> 00:01:30,883 Please, I'm begging you. 27 00:01:30,967 --> 00:01:32,385 Don't do this. 28 00:01:32,468 --> 00:01:36,347 Thanks to that crooked geezer, I'm out of options too. 29 00:01:36,430 --> 00:01:37,682 Are you serious? 30 00:01:37,765 --> 00:01:39,058 I'm butt-ass naked here. 31 00:01:39,142 --> 00:01:40,810 I'm gonna die of embarrassment. 32 00:01:40,893 --> 00:01:42,270 I would also like to add 33 00:01:42,353 --> 00:01:45,189 that I am in a very uncomfortable situation at the moment. 34 00:01:45,273 --> 00:01:47,191 That was really a sight to behold! 35 00:01:47,275 --> 00:01:50,236 You were able to defeat Baku with one swift blow. 36 00:01:50,319 --> 00:01:52,446 Yeah, gee, thanks, can I get some clothes over here? 37 00:01:52,530 --> 00:01:54,490 That storehouse should have clothes 38 00:01:54,574 --> 00:01:57,410 and feel free to take any of the weapons in there. 39 00:01:57,493 --> 00:02:00,204 Do you have any new clothes for women in there too? 40 00:02:00,288 --> 00:02:01,205 Of course. 41 00:02:01,289 --> 00:02:03,875 While you're at it, could you bring some spare ammo back here? 42 00:02:04,709 --> 00:02:08,462 Hey, whatever happened to Shiki and Homura? 43 00:02:19,432 --> 00:02:22,101 Let's see how much weight a human body can take! 44 00:02:22,185 --> 00:02:24,812 Don't disappoint me, you little brat! 45 00:02:28,149 --> 00:02:29,525 What's wrong down there? 46 00:02:29,609 --> 00:02:33,404 Trouble breathing while being crushed to death by my Dragoon?! 47 00:04:04,120 --> 00:04:06,330 TAKING UP THE TORCH 48 00:04:08,582 --> 00:04:12,461 What's wrong? Why can't I make… this robot any lighter? 49 00:04:12,545 --> 00:04:15,840 Because that gravity power of yours is from an Ether Gear. 50 00:04:15,923 --> 00:04:19,885 And the Kurenai Dragoon just so happens to have Ether Coating. 51 00:04:19,969 --> 00:04:22,138 Fine, if I can't change your gravity, 52 00:04:22,221 --> 00:04:24,557 then I'll just have to make the ground heavier instead! 53 00:04:32,898 --> 00:04:34,692 He shattered the earth below us? 54 00:04:37,611 --> 00:04:39,989 There's a city underneath here!? 55 00:04:40,573 --> 00:04:42,950 This is the filthy labor camp! 56 00:04:43,034 --> 00:04:45,077 You dare bring me to this wretched place? 57 00:04:45,161 --> 00:04:46,704 What's going on?! 58 00:04:51,542 --> 00:04:55,254 I might not be able to change the gravity of this giant robot of yours, 59 00:04:55,338 --> 00:04:58,257 but I can change the gravity of my own body! 60 00:05:09,143 --> 00:05:11,896 Seems the booster is broken. 61 00:05:12,480 --> 00:05:14,565 But the mainframe is still intact. 62 00:05:15,274 --> 00:05:17,360 Are you starting to get excited? 63 00:05:17,443 --> 00:05:20,279 Now that we're here, you're closer to Homura! 64 00:05:20,363 --> 00:05:22,323 I'm taking you to her no matter what! 65 00:05:22,406 --> 00:05:25,576 You expect us to have some kind of heartfelt reunion? 66 00:05:25,659 --> 00:05:30,039 Or do you just want to watch a girl unleash her rage on her poor old mother? 67 00:05:30,706 --> 00:05:32,958 I don't care what happens between you two. 68 00:05:33,542 --> 00:05:36,712 I only have one mission here. To honor Valkyrie's wishes! 69 00:05:37,296 --> 00:05:38,464 Give me a break! 70 00:05:38,547 --> 00:05:40,591 You intend to honor her wishes? 71 00:05:40,674 --> 00:05:43,219 She's a rotting hunk of metal, you idiot! 72 00:05:43,302 --> 00:05:45,137 Don't make me laugh! 73 00:05:47,181 --> 00:05:49,475 You think a machine has a heart? 74 00:05:49,558 --> 00:05:51,769 Has feelings? Can love? 75 00:05:51,852 --> 00:05:53,145 What a bunch of nonsense! 76 00:05:53,229 --> 00:05:57,650 It's idealistic and delusional kids like you who are ruining the world! 77 00:05:58,234 --> 00:05:59,860 It's time to wake up, kid. 78 00:05:59,944 --> 00:06:01,821 Welcome to reality! 79 00:06:05,116 --> 00:06:07,535 You think adults who are stuck looking at reality 80 00:06:07,618 --> 00:06:09,453 are making the world any better?! 81 00:06:11,997 --> 00:06:13,040 But how? 82 00:06:13,124 --> 00:06:16,001 My Dragoon has Ether Coating! 83 00:06:16,085 --> 00:06:18,212 Right, I get it now. 84 00:06:18,295 --> 00:06:20,464 He used gravity to enhance his punch, 85 00:06:20,548 --> 00:06:23,217 but turned off the Ether Gear at the last second. 86 00:06:23,300 --> 00:06:25,511 He sacrificed his own hand? 87 00:06:25,594 --> 00:06:27,596 You've made this world a horrible place. 88 00:06:27,680 --> 00:06:29,807 Just look at the labor camp around us. 89 00:06:29,890 --> 00:06:32,685 The only reality here is death and despair! 90 00:06:37,440 --> 00:06:38,983 Valkyrie is dead? 91 00:06:39,066 --> 00:06:40,985 And Homura's mother is here? 92 00:06:42,361 --> 00:06:43,237 Hmm. 93 00:06:44,613 --> 00:06:47,324 How are we supposed to get to outer space without her? 94 00:06:47,867 --> 00:06:49,785 And what do we tell Witch and the others? 95 00:06:52,329 --> 00:06:55,791 I know Hermit was really looking forward to seeing Valkyrie again. 96 00:06:55,875 --> 00:06:56,709 Hmm? 97 00:06:56,792 --> 00:06:59,753 I'm looking forward to meeting Teacher! 98 00:06:59,837 --> 00:07:01,046 Oh, crap. 99 00:07:01,714 --> 00:07:02,965 Poor Homura. 100 00:07:05,676 --> 00:07:09,346 We can figure out what to tell the others after we clean up this mess. 101 00:07:09,430 --> 00:07:12,057 On the bright side, this outfit isn't too shabby. 102 00:07:12,141 --> 00:07:14,894 -Ugh… -Excuse me, but Happy is troubled. 103 00:07:14,977 --> 00:07:18,022 Sorry everyone, but I think I'm all out of Ether for now. 104 00:07:18,105 --> 00:07:19,857 You stay there and get some rest. 105 00:07:20,357 --> 00:07:22,860 I'll just make do with the guns they have here. 106 00:07:26,030 --> 00:07:26,864 Huh? 107 00:07:26,947 --> 00:07:28,574 Hey, Rebecca! 108 00:07:28,657 --> 00:07:30,326 The door isn't opening! 109 00:07:30,409 --> 00:07:31,243 What? 110 00:07:32,203 --> 00:07:35,080 That's because I locked all entry to this weapon storage 111 00:07:35,164 --> 00:07:37,041 and all the inner doors within it. 112 00:07:37,124 --> 00:07:38,667 Who's there? 113 00:07:38,751 --> 00:07:41,921 I'm only interested in blocking off access to the weaponry. 114 00:07:42,004 --> 00:07:44,632 As long as you comply, there's no need for violence. 115 00:07:46,675 --> 00:07:49,386 -Nino? -Rebecca!? 116 00:07:49,470 --> 00:07:50,971 What are you doing here? 117 00:07:51,055 --> 00:07:52,723 Hey! Is someone there? 118 00:07:52,806 --> 00:07:55,059 Didn't you hear what I just told you? 119 00:07:55,518 --> 00:07:57,853 I'm here to seal off the stone hunting weapon storage 120 00:07:57,937 --> 00:08:00,189 since it's being used for the rebellion. 121 00:08:00,272 --> 00:08:01,482 If you were to do that, 122 00:08:01,565 --> 00:08:03,901 you would prevent everyone from being able to fight back. 123 00:08:03,984 --> 00:08:06,737 Sorry, but I think that's the whole idea. 124 00:08:06,820 --> 00:08:09,615 But why? I thought you were supposed to be good guy! 125 00:08:09,698 --> 00:08:13,994 I told you two things, that I report directly to Madame Kurenai. 126 00:08:14,078 --> 00:08:16,580 And that only anime can save the universe! 127 00:08:16,664 --> 00:08:19,333 How could you abandon these innocent people?! 128 00:08:19,416 --> 00:08:22,294 What are you talking about? Everyone here is a criminal. 129 00:08:22,878 --> 00:08:25,631 Like I trust whatever crime you said they did! 130 00:08:25,714 --> 00:08:29,009 Shiki and Homura got sent here for fighting off an armed robbery! 131 00:08:29,093 --> 00:08:30,970 That's just the way it is. 132 00:08:31,053 --> 00:08:33,681 The rules that Madame Kurenai made are infallible, 133 00:08:33,764 --> 00:08:35,975 meaning no one is exempt from her justice. 134 00:08:38,727 --> 00:08:41,605 Hello? What's going on out there, Rebecca? 135 00:08:41,689 --> 00:08:44,775 But like I said, I'm only here to shut off the armory. 136 00:08:44,858 --> 00:08:47,611 So if you stay here out of the way until the fighting is over, 137 00:08:47,695 --> 00:08:48,821 I'll turn a blind eye. 138 00:08:48,904 --> 00:08:50,364 I don't betray friends. 139 00:08:50,447 --> 00:08:52,032 And they're all counting on me. 140 00:08:52,116 --> 00:08:54,285 If I don't get these weapons and ammunition back to them, 141 00:08:54,368 --> 00:08:55,286 they're going to lose. 142 00:08:55,369 --> 00:08:56,954 Very well… 143 00:08:58,998 --> 00:09:00,374 Stop right there! 144 00:09:00,958 --> 00:09:02,835 I didn't want to fight you, 145 00:09:02,918 --> 00:09:04,336 but you leave me no choice. 146 00:09:13,554 --> 00:09:15,514 The anime warrior, Nino. 147 00:09:15,598 --> 00:09:17,266 Fist of Heaven will crush you. 148 00:09:17,349 --> 00:09:19,226 KENZAITEN NINO 149 00:09:19,310 --> 00:09:21,937 Enemy Cybernetic Ether arms detected. 150 00:09:22,021 --> 00:09:23,314 Don't do this. 151 00:09:23,397 --> 00:09:24,898 I don't want to fight you. 152 00:09:24,982 --> 00:09:28,110 You can't save the universe if you don't get your hands dirty! 153 00:09:30,654 --> 00:09:33,490 Please Nino, I know you're a good person 154 00:09:33,574 --> 00:09:36,410 and I admire you as a fellow B-Cuber. 155 00:09:36,493 --> 00:09:38,037 I don't want to hurt you. 156 00:09:38,120 --> 00:09:39,413 Hmm. 157 00:09:40,080 --> 00:09:40,998 Damn it! 158 00:09:41,081 --> 00:09:42,708 If I had any of my power left, 159 00:09:42,791 --> 00:09:45,461 these stupid electronic locks wouldn't be a problem! 160 00:09:46,045 --> 00:09:48,672 I never thought Ether could be used like this. 161 00:09:48,756 --> 00:09:52,384 I promise I'll make this painless and knock you out with one punch. 162 00:09:52,468 --> 00:09:55,888 Now prepare yourself for my Soul Arm Ether Gear! 163 00:10:01,685 --> 00:10:04,313 Yeah right, taking a hit like that would kill me! 164 00:10:05,314 --> 00:10:07,566 I'm actually holding back for you. 165 00:10:09,276 --> 00:10:10,653 Nino! 166 00:10:17,951 --> 00:10:19,953 Sorry, but guns don't work on me. 167 00:10:24,750 --> 00:10:26,251 Wait a second. 168 00:10:26,335 --> 00:10:30,089 Why does this whole situation feel so eerily familiar? 169 00:10:30,172 --> 00:10:33,342 Rebecca quick! Snap out of it before he hits you! 170 00:10:34,510 --> 00:10:36,261 Facing a B-Cuber 171 00:10:37,554 --> 00:10:40,140 whose primary weapon is their fists. 172 00:10:41,642 --> 00:10:43,686 And they're immune to guns. 173 00:10:46,772 --> 00:10:48,399 Rebecca, no! 174 00:10:49,066 --> 00:10:50,651 Hmm. 175 00:10:53,529 --> 00:10:55,489 Where was it? 176 00:10:56,949 --> 00:10:57,866 That's right! 177 00:10:57,950 --> 00:10:59,702 The coliseum on Mildian! 178 00:11:00,285 --> 00:11:01,537 Yocchi! 179 00:11:02,162 --> 00:11:04,456 This is really similar to that fight! 180 00:11:04,540 --> 00:11:05,499 Wait. 181 00:11:05,582 --> 00:11:07,543 And Weisz, too. 182 00:11:07,626 --> 00:11:10,462 His opponent back on Mildian used speed, 183 00:11:10,546 --> 00:11:12,965 the same way Baron Lion did earlier. 184 00:11:13,966 --> 00:11:15,968 And Shiki fought an iron man. 185 00:11:16,510 --> 00:11:18,387 Does that mean he's… 186 00:11:25,686 --> 00:11:28,021 I hope you're not getting too comfortable in that thing, 187 00:11:28,105 --> 00:11:30,983 'cause I still gotta drag you out to meet Homura! 188 00:11:31,650 --> 00:11:33,068 Seriously? 189 00:11:34,111 --> 00:11:37,823 You really think you're capable of destroying my Dragoon with your fists? 190 00:11:38,449 --> 00:11:41,410 I underestimated just how foolish you are. 191 00:11:42,828 --> 00:11:45,038 But something doesn't add up. 192 00:11:45,122 --> 00:11:49,626 Why did Homura have to fight a replica of Valkyrie if she's already dead? 193 00:11:51,086 --> 00:11:53,756 Unless Xiaomei already knew 194 00:11:53,839 --> 00:11:57,384 that Homura would never be able to interact with Valkyrie again. 195 00:11:58,677 --> 00:12:02,890 And that fight was just a way of letting Homura talk to her one last time. 196 00:12:07,936 --> 00:12:10,022 It didn't seem like it back then, 197 00:12:10,105 --> 00:12:13,609 but Xiaomei was preparing us for our upcoming battles, 198 00:12:13,692 --> 00:12:17,446 which means something from that fight is going to help me beat Nino. 199 00:12:19,281 --> 00:12:20,157 Kicking? 200 00:12:20,240 --> 00:12:23,368 Fleet-footed, barefoot, pivot foot… 201 00:12:26,997 --> 00:12:28,332 Feet? 202 00:12:32,628 --> 00:12:34,087 What's going on? 203 00:12:34,171 --> 00:12:37,257 It feels like time just began rewinding itself. 204 00:12:39,009 --> 00:12:40,803 What is this weird feeling? 205 00:12:43,931 --> 00:12:47,392 All of my Ether is starting to gather around my feet. 206 00:12:52,564 --> 00:12:53,690 Rebecca, quick! 207 00:12:53,774 --> 00:12:55,609 Snap out of it before he hits you! 208 00:13:02,241 --> 00:13:03,784 Rebecca, no! 209 00:13:04,409 --> 00:13:05,619 Hmm. 210 00:13:09,540 --> 00:13:11,416 What? How did I miss her? 211 00:13:14,044 --> 00:13:16,129 She must've jumped backwards to avoid it. 212 00:13:19,132 --> 00:13:21,301 Is that Ether Gear? 213 00:13:23,929 --> 00:13:25,556 Whatever I just felt there, 214 00:13:25,639 --> 00:13:27,307 was a powerful Ether. 215 00:13:27,391 --> 00:13:28,976 Be careful, Rebecca. 216 00:13:29,810 --> 00:13:32,062 I don't know what kind of power this is, 217 00:13:32,145 --> 00:13:35,190 but above all else, I need to follow my instincts. 218 00:13:35,774 --> 00:13:36,859 …and use it! 219 00:13:39,611 --> 00:13:40,445 She's fast! 220 00:13:40,529 --> 00:13:43,782 Wibble Wobble Ruby Bobble, from Season Two, Episode Six! 221 00:13:43,866 --> 00:13:46,785 It's the episode about a man brainwashed by a lady… 222 00:13:46,869 --> 00:13:49,162 Where Ruby uses her kick! 223 00:13:50,038 --> 00:13:51,665 The highest rated episode 224 00:13:51,748 --> 00:13:54,251 where she finally manages to break the hypnosis! 225 00:13:57,254 --> 00:13:59,673 Anime is going to save the universe! 226 00:14:01,758 --> 00:14:04,761 Which means, it can save you too, Nino! 227 00:14:05,262 --> 00:14:07,389 And the people of this planet! 228 00:14:09,725 --> 00:14:12,352 Bellholy… Slash! 229 00:14:17,649 --> 00:14:21,236 That's the original name of Ruby's attack only used in the manga. 230 00:14:21,320 --> 00:14:23,238 Well done! 231 00:14:24,197 --> 00:14:26,158 The anime called it Bellholy Kick, 232 00:14:26,241 --> 00:14:27,701 but I always preferred the original. 233 00:14:27,784 --> 00:14:32,664 Yeah, the manga is always better than the anime, am I right? 234 00:14:33,582 --> 00:14:35,375 Except for this show! 235 00:14:38,420 --> 00:14:39,463 That was amazing! 236 00:14:39,546 --> 00:14:42,966 I had no idea that you had an Ether Gear, Rebecca! 237 00:14:43,050 --> 00:14:45,802 I guess all those hot baths in the Eden paid off. 238 00:14:49,681 --> 00:14:51,099 It's about damn time. 239 00:14:52,225 --> 00:14:54,102 What the hell was that all about? 240 00:14:56,730 --> 00:14:59,691 Ta-da! I have my own Ether Gear now like you guys. 241 00:14:59,775 --> 00:15:01,109 What? 242 00:15:01,193 --> 00:15:04,237 Who knows? I might even be faster than Arsenal now. 243 00:15:05,238 --> 00:15:08,533 And I'm gonna call this power "Leaper." 244 00:15:08,617 --> 00:15:09,451 LEAPER 245 00:15:09,534 --> 00:15:11,203 How's that for a catchy name? 246 00:15:20,963 --> 00:15:22,714 The moment has finally come, 247 00:15:22,798 --> 00:15:25,550 where Rebecca has awakened her Leap power. 248 00:15:26,301 --> 00:15:30,973 However, what you just witnessed is nothing compared to Leap's true power. 249 00:15:32,599 --> 00:15:35,686 It wouldn't be a stretch to say Rebecca now has the capability 250 00:15:35,769 --> 00:15:38,021 of saving the universe one day. 251 00:15:38,105 --> 00:15:42,192 After all, Leap is a power of unlimited potential. 252 00:16:00,377 --> 00:16:02,796 One plus two equals… 253 00:16:02,879 --> 00:16:05,173 one million power! 254 00:16:06,341 --> 00:16:07,759 Steal! 255 00:16:18,228 --> 00:16:19,896 What's all that noise? 256 00:16:19,980 --> 00:16:21,648 Sounds like a battle. 257 00:16:26,236 --> 00:16:29,531 I can't keep moping around while my friends are fighting out there. 258 00:16:29,614 --> 00:16:32,743 You have friends who will help you, too, Homura. 259 00:16:34,327 --> 00:16:37,873 That's why I'm certain you'll be able to move forward. 260 00:16:37,956 --> 00:16:40,417 Just tell her how you really feel. 261 00:16:40,500 --> 00:16:43,962 You know, in the same way you always speak your mind. 262 00:16:44,546 --> 00:16:47,382 If you can do that, I know she'll hear you. 263 00:16:48,633 --> 00:16:50,552 I have to try and move forward. 264 00:16:56,808 --> 00:16:58,226 What's happening? 265 00:16:58,310 --> 00:17:01,063 My body feels so weak… 266 00:17:01,146 --> 00:17:02,689 I can't move anymore. 267 00:17:03,774 --> 00:17:07,277 Well you did get an awfully large dose of the paralyzing drugs 268 00:17:07,360 --> 00:17:09,654 contained in my whip. 269 00:17:10,655 --> 00:17:15,494 You see, my whip has both fast-acting and slow-acting paralyzing agents. 270 00:17:16,036 --> 00:17:17,579 Of course it's you. 271 00:17:21,833 --> 00:17:24,503 Looks like the slow-acting paralyzing agent 272 00:17:24,586 --> 00:17:26,588 is finally starting to take effect. 273 00:17:26,671 --> 00:17:28,965 And this one's a whole lot stronger, too. 274 00:17:30,425 --> 00:17:31,510 In any case, 275 00:17:31,593 --> 00:17:35,055 I would have never guessed you to be Madame Kurenai's daughter. 276 00:17:36,056 --> 00:17:39,392 Well, I suppose you do resemble her quite a bit in the face. 277 00:17:40,727 --> 00:17:41,561 So, 278 00:17:41,645 --> 00:17:44,815 what's your relationship with Miss Valkyrie here then? 279 00:17:44,898 --> 00:17:46,900 Get your hands off of Teacher! 280 00:17:46,983 --> 00:17:49,653 Teacher, huh? 281 00:17:52,197 --> 00:17:54,908 She was a teacher to me too, in the best ways. 282 00:17:54,991 --> 00:17:56,868 Get away from her! 283 00:17:57,828 --> 00:18:00,622 There's a reason why I never removed Valkyrie's body, 284 00:18:00,705 --> 00:18:03,166 despite it being a symbol for the Resistance. 285 00:18:03,250 --> 00:18:07,629 You see, I'm actually quite sentimental when it comes to letting go of the past. 286 00:18:08,505 --> 00:18:10,757 It was my way of paying respect to her. 287 00:18:10,841 --> 00:18:12,300 I mean, after all… 288 00:18:12,384 --> 00:18:15,303 She holds a special place right here in my pants. 289 00:18:16,847 --> 00:18:18,515 You scumbag! 290 00:18:19,057 --> 00:18:23,145 I just wish that I could've been the lucky guy to finally break her. 291 00:18:25,730 --> 00:18:27,649 Don't you dare lay a finger on her! 292 00:18:42,789 --> 00:18:46,751 Glare at me all you want, but it won't change the fact you're paralyzed. 293 00:18:46,835 --> 00:18:50,380 So get comfy and enjoy your front row seat, sweetie. 294 00:18:50,463 --> 00:18:53,216 And do your best not to break so easily. 295 00:18:53,300 --> 00:18:55,886 I wanna savor every moment of torturing you. 296 00:19:09,774 --> 00:19:11,693 Where the hell did they come from?! 297 00:19:11,776 --> 00:19:13,445 What are you trying to pull here? 298 00:19:13,528 --> 00:19:15,697 This is the ultimate move! 299 00:19:15,780 --> 00:19:17,407 Valkyrie's Odin Strike! 300 00:19:29,753 --> 00:19:31,004 Damn you! 301 00:19:34,174 --> 00:19:36,468 You should never underestimate Ether Gear! 302 00:19:36,551 --> 00:19:37,928 Good thing I don't! 303 00:19:39,429 --> 00:19:41,765 Ether Gear's weakness is binding, 304 00:19:41,848 --> 00:19:44,643 so if I tie up your arms, your little move should fail. 305 00:19:48,897 --> 00:19:49,940 Look at that! 306 00:19:50,023 --> 00:19:51,691 So much for your final move. 307 00:19:51,775 --> 00:19:53,777 All of your swords have disappeared now. 308 00:19:53,860 --> 00:19:55,570 And you can't use your Ether Gear! 309 00:19:57,781 --> 00:19:59,491 Keep your head down. 310 00:19:59,574 --> 00:20:01,993 I get to break Madame Kurenai's daughter. 311 00:20:02,077 --> 00:20:04,204 Working for her finally paid off. 312 00:20:04,287 --> 00:20:05,789 I'm already drooling here. 313 00:20:05,872 --> 00:20:08,250 Prepare to have every inch of your body desecrated. 314 00:20:08,333 --> 00:20:10,627 Someone as disgusting as you, 315 00:20:10,710 --> 00:20:13,713 deserves to be disciplined by Valkyrie's sword. 316 00:20:13,797 --> 00:20:16,967 By what? Valkyrie's sword is over there. 317 00:20:17,050 --> 00:20:18,176 Huh… 318 00:20:19,886 --> 00:20:21,638 It was just there a second ago. 319 00:20:22,222 --> 00:20:23,682 When did that happen? 320 00:20:25,433 --> 00:20:27,686 Then that move of yours earlier, 321 00:20:27,769 --> 00:20:30,647 was it one big distraction to dislodge Valkyrie's sword? 322 00:20:31,314 --> 00:20:33,608 So it must be somewhere nearby. 323 00:20:35,235 --> 00:20:36,278 But where? 324 00:20:36,361 --> 00:20:38,571 Wait, did it ever land? 325 00:20:49,332 --> 00:20:50,792 Thanks, Teacher. 326 00:20:51,584 --> 00:20:55,422 Even after death, you found a way to save my life. 327 00:20:58,800 --> 00:20:59,926 Homura! 328 00:21:00,010 --> 00:21:02,220 Hey, you okay over there? 329 00:21:09,352 --> 00:21:10,603 Damage detected. 330 00:21:10,687 --> 00:21:12,272 Valkyrie's cranium severed. 331 00:21:12,355 --> 00:21:13,940 We have to put it back on! 332 00:21:14,691 --> 00:21:16,568 Is that you, Rebecca? 333 00:21:16,651 --> 00:21:18,361 And is Weisz here now, too? 334 00:21:18,445 --> 00:21:21,406 This is embarrassing but, would you mind untying me? 335 00:21:26,161 --> 00:21:28,538 How were you able to beat that guy tied up? 336 00:21:29,914 --> 00:21:31,583 It was all thanks to Teacher. 337 00:21:32,250 --> 00:21:35,420 Actually, you and Shiki helped, too. 338 00:21:35,503 --> 00:21:37,297 You both gave me the words, 339 00:21:37,922 --> 00:21:40,008 that I needed to find hope again. 340 00:21:41,509 --> 00:21:43,136 I only got back up, 341 00:21:44,054 --> 00:21:46,097 because I have friends here like you. 342 00:21:48,808 --> 00:21:51,269 And Valkyrie isn't gone. 343 00:21:51,353 --> 00:21:54,272 She's alive, in my heart. 344 00:23:27,115 --> 00:23:33,037 SOMEONE TO LOVE