1 00:00:10,093 --> 00:00:11,636 ‏- סדרת אנימה מקורית של NETFLIX - 2 00:00:17,016 --> 00:00:20,478 ‏ספינת המלחמה הבין-כוכבית, "אדנס זירו". 3 00:00:22,480 --> 00:00:24,024 ‏אדנס זירו… 4 00:00:24,607 --> 00:00:25,483 ‏ואו… 5 00:00:25,567 --> 00:00:29,070 ‏זה לגמרי נראה שזו חללית של הרעים, ‏אבל שיהיה. 6 00:00:29,154 --> 00:00:31,448 ‏היא הפכה מספינת שודדי חלל ‏לספינת מלך השדים. 7 00:00:31,531 --> 00:00:35,535 ‏חיכיתי ליום הזה, מלך השדים הגדול. 8 00:00:35,618 --> 00:00:37,787 ‏סבא היה מלך השדים. אני פשוט… 9 00:00:37,871 --> 00:00:40,373 ‏אתה מלך השדים הגדול החדש. 10 00:00:41,583 --> 00:00:42,959 ‏המלך של אדנס זירו… 11 00:00:44,502 --> 00:00:46,212 ‏חזר. 12 00:02:17,554 --> 00:02:19,597 ‏- הרוח מנשבת בכביש המהיר - 13 00:02:19,681 --> 00:02:22,809 ‏אדנס זירו חזרה לצורתה המקורית. 14 00:02:23,893 --> 00:02:27,355 ‏אולם היא עדיין לא שבה למלוא כוחה האמיתי. 15 00:02:28,356 --> 00:02:29,607 ‏כוחה האמיתי? 16 00:02:30,191 --> 00:02:33,570 ‏אתם תעזבו את קוסמוס הדובדבן ‏בחיפוש אחר אימא, נכון? 17 00:02:33,653 --> 00:02:35,196 ‏ידעת על זה? 18 00:02:35,280 --> 00:02:37,949 ‏אני שומעת את כל השיחות על החללית. 19 00:02:38,491 --> 00:02:39,450 ‏זה מפחיד. 20 00:02:39,534 --> 00:02:43,538 ‏הכוחות שלי מאפשרים לי ‏להפעיל ולנהל את אדנס זירו. 21 00:02:44,080 --> 00:02:46,374 ‏תחשבו עליי כחלק מהחללית הזאת. 22 00:02:47,000 --> 00:02:50,044 ‏מלך השדים יצר את ארבעת הכוכבים הנוצצים, ‏כולל אותי. 23 00:02:50,587 --> 00:02:54,132 ‏רק כשכל הארבעה יתאספו, ‏אדנס זירו תקבל בחזרה את כוחה האמיתי. 24 00:02:54,632 --> 00:02:59,804 ‏אחרת, יהיה קשה מאוד לעבור את דרגונפול, 25 00:02:59,888 --> 00:03:02,891 ‏הגבול שבין קוסמוס הדובדבן לחלל החיצון. 26 00:03:03,391 --> 00:03:04,809 ‏דרגונפול? 27 00:03:05,476 --> 00:03:07,437 ‏מפל של דרקונים? 28 00:03:07,520 --> 00:03:10,565 ‏זה אזור בחלל שמלא בדרקונים. 29 00:03:10,648 --> 00:03:14,319 ‏שמעתי שחלליות קטנות נאכלות שם מייד. 30 00:03:14,986 --> 00:03:16,863 ‏אז יש המון דרקונים? 31 00:03:17,447 --> 00:03:20,325 ‏אני רוצה לראות את זה! זה בטח חתיכת מראה! 32 00:03:20,408 --> 00:03:23,786 ‏להתקרב לשם זה ממש מסוכן. 33 00:03:23,870 --> 00:03:27,290 ‏אפילו דרקון אחד יכול להרוס ‏צי של חלליות קרב גדולות. 34 00:03:28,291 --> 00:03:31,628 ‏והם יהיו שם במספרים מדהימים! 35 00:03:32,545 --> 00:03:35,256 ‏ראשית, יש לאחד את ארבעת הכוכבים הנוצצים 36 00:03:35,882 --> 00:03:38,134 ‏כדי לפרוץ את דרגונפול. 37 00:03:38,217 --> 00:03:39,427 ‏ארבעת הכוכבים הנוצצים! 38 00:03:40,595 --> 00:03:42,263 ‏זה נהיה ממש מרגש! 39 00:03:42,347 --> 00:03:43,431 ‏כן! 40 00:03:46,559 --> 00:03:47,560 ‏סליחה… 41 00:03:47,644 --> 00:03:49,312 ‏מה זה? 42 00:03:49,979 --> 00:03:51,397 ‏זה נקרא עיסוי. 43 00:03:52,023 --> 00:03:53,316 ‏אני יודעת את זה. 44 00:03:53,900 --> 00:03:56,361 ‏את רוצה ללמוד להשתמש ביכולת אתר, נכון? 45 00:03:56,903 --> 00:03:57,987 ‏שמעת את זה? 46 00:03:58,071 --> 00:03:59,239 ‏אני שומעת הכול. 47 00:03:59,322 --> 00:04:00,698 ‏זה ממש מפחיד. 48 00:04:01,491 --> 00:04:07,205 ‏אם טובלים באמבט הזה כל יום, זה אפשרי. 49 00:04:07,288 --> 00:04:08,164 ‏באמת? 50 00:04:08,748 --> 00:04:09,832 ‏הבנתי! 51 00:04:09,916 --> 00:04:12,669 ‏העיסוי הזה גם משפר את השפעתו, נכון? 52 00:04:12,752 --> 00:04:16,130 ‏לא. אני פשוט מספקת את השירות הזה. 53 00:04:17,340 --> 00:04:20,593 ‏אני מציעה עיסויי שמן, עיסויים חשמליים, 54 00:04:20,677 --> 00:04:23,680 ‏כמו גם עיסויי עינוי ממסי מוח מהנים. 55 00:04:23,763 --> 00:04:25,390 ‏איזה מהם תרצו? 56 00:04:25,473 --> 00:04:27,392 ‏בהחלט לא את האחרון! 57 00:04:27,976 --> 00:04:30,603 ‏אני רוצה את האחרון. ‏-יצאת מדעתך. 58 00:04:30,687 --> 00:04:32,480 ‏בסדר גמור. 59 00:04:32,563 --> 00:04:34,232 ‏- עיסוי - 60 00:04:34,315 --> 00:04:36,442 ‏ואו! מה זה? 61 00:04:38,278 --> 00:04:39,988 ‏זה מרגיש נהדר! 62 00:04:40,071 --> 00:04:41,864 ‏איזה תרצי? 63 00:04:43,491 --> 00:04:44,826 ‏עיסוי שמן, בבקשה. 64 00:04:44,909 --> 00:04:46,995 ‏האנדרואיד הזה בנוי היטב. 65 00:04:47,578 --> 00:04:51,416 ‏אני חושדת שכל זיכרונותיו מהתקופה ‏שבה היה בחיים הושתלו בו. 66 00:04:52,083 --> 00:04:53,793 ‏את יכולה לדעת את כל זה? 67 00:04:53,876 --> 00:04:56,129 ‏למי שבנה את אדון האפי, 68 00:04:56,212 --> 00:04:59,257 ‏יש יכולות עוצמתיות יותר ‏מאלה של מלך השדים הגדול. 69 00:04:59,841 --> 00:05:02,385 ‏זה היה הבחור הזה 50 שנה בעתיד. 70 00:05:02,468 --> 00:05:04,929 ‏אבל וייס הנוכחי לא מסוגל לעשות את זה. 71 00:05:05,013 --> 00:05:08,141 ‏אדון וייס בנה גם את האנדרואידית עם הפא"מ? 72 00:05:08,725 --> 00:05:11,019 ‏אני חושבת שמלך השדים יצר את פינו. 73 00:05:11,644 --> 00:05:15,315 ‏אז היא דגם חדש יותר ממני ‏וארבעת הכוכבים הנוצצים האחרים. 74 00:05:15,815 --> 00:05:16,858 ‏מרתק. 75 00:05:17,442 --> 00:05:21,321 ‏דרך אגב, את יודעת איפה ‏שלושת הכוכבים הנוצצים האחרים? 76 00:05:21,404 --> 00:05:23,823 ‏אחרי שמילאנו את חובותינו, 77 00:05:23,906 --> 00:05:26,326 ‏נשארתי פה לבדי על החללית, 78 00:05:26,909 --> 00:05:29,579 ‏בזמן ששלושת האחרים יצאו למסעות משלהם. 79 00:05:30,830 --> 00:05:31,956 ‏הם יצאו למסע? 80 00:05:33,333 --> 00:05:37,128 ‏אין לי קשר איתם, ‏ואני גם לא יודעת איפה הם נמצאים. 81 00:05:37,712 --> 00:05:40,340 ‏אחד מהם דיבר על נסיעה לבלו גארדן. 82 00:05:41,257 --> 00:05:42,550 ‏בלו גארדן? 83 00:05:43,176 --> 00:05:44,177 ‏מי? 84 00:05:44,260 --> 00:05:47,388 ‏"החיים של אדנס", אחות. 85 00:05:47,972 --> 00:05:50,016 ‏מה הדלת הענקית הזאת? 86 00:05:50,099 --> 00:05:52,602 ‏השיטה לפתיחה לא ידועה. 87 00:05:53,561 --> 00:05:56,689 ‏חכו ותראו. ‏אני אטפל בזה עם ה"מקינה מייקר" שלי. 88 00:05:59,901 --> 00:06:02,070 ‏מה? היא לא זזה. 89 00:06:02,153 --> 00:06:05,114 ‏זה אחד הסודות המסווגים ביותר ‏של החללית הזאת. 90 00:06:05,198 --> 00:06:07,158 ‏קוד 3173. 91 00:06:07,950 --> 00:06:08,826 ‏מכשפה, זו את? 92 00:06:08,910 --> 00:06:11,329 ‏קוד 3173? 93 00:06:11,412 --> 00:06:14,207 ‏אני מבקשת שלא תיכנסו שלא לצורך. 94 00:06:15,416 --> 00:06:19,587 ‏היא לא תיפתח ‏עד שארבעת הכוכבים הנוצצים יתאחדו. 95 00:06:19,670 --> 00:06:21,047 ‏זה מרגיש כל כך טוב. 96 00:06:21,130 --> 00:06:22,757 ‏מה יש בפנים? 97 00:06:22,840 --> 00:06:25,551 ‏אין לי אישור לגלות את זה. 98 00:06:25,635 --> 00:06:27,887 ‏בכל מקרה, הציתות הזה מתחיל להיות מטריד. 99 00:06:27,970 --> 00:06:32,475 ‏כפי שאמרתי קודם, ‏אני שומעת את כל השיחות על החללית. 100 00:06:32,558 --> 00:06:35,353 ‏מעולם לא שמעת על פרטיות? 101 00:06:35,937 --> 00:06:40,274 ‏כשאתם משוחחים, ‏אתם שמים לב לשולחנות או כיסאות? 102 00:06:40,358 --> 00:06:41,234 ‏ברור שלא! 103 00:06:41,818 --> 00:06:43,402 ‏זה אותו הדבר. 104 00:06:43,486 --> 00:06:45,822 ‏בבקשה תחשבו עליי כחפץ. 105 00:06:45,905 --> 00:06:47,156 ‏את לא חפץ. 106 00:06:48,866 --> 00:06:50,451 ‏יש לך לב. 107 00:06:53,746 --> 00:06:56,040 ‏בסדר גמור. הביצועים של החללית יפחתו, 108 00:06:56,124 --> 00:06:59,293 ‏אבל אני אכבה את פעולת ההאזנה ברחבי החללית. 109 00:06:59,377 --> 00:07:01,420 ‏אנחנו עדיין לא יודעים מה יש בפנים. 110 00:07:02,004 --> 00:07:03,089 ‏לורד שיקי. 111 00:07:03,756 --> 00:07:07,343 ‏אתה חושב שגם לי יש לב? 112 00:07:08,469 --> 00:07:11,222 ‏את צוחקת, בוכה ודואגת. 113 00:07:12,223 --> 00:07:13,683 ‏אז ברור שיש לך. 114 00:07:14,851 --> 00:07:18,604 ‏אני רוצה ללוות אותך במסעך, לורד שיקי. 115 00:07:18,688 --> 00:07:22,442 ‏האדון שלי רצה למצוא את אימא, ‏אז גם אני רוצה. 116 00:07:24,152 --> 00:07:25,820 ‏קצת מאוחר בשביל זה. 117 00:07:26,612 --> 00:07:29,073 ‏כבר בניתי על זה שתבואי. 118 00:07:30,575 --> 00:07:32,160 ‏בכל מקרה, אנחנו שמחים שאת איתנו. 119 00:07:32,243 --> 00:07:33,661 ‏תודה, אדון! 120 00:07:33,744 --> 00:07:35,580 ‏אל תקראי לי ככה. 121 00:07:35,663 --> 00:07:38,249 ‏אבל עכשיו אתה האדון שלי, לורד שיקי. 122 00:07:38,332 --> 00:07:39,750 ‏אני גם לא בטוח לגבי "לורד". 123 00:07:39,834 --> 00:07:42,086 ‏אז איך לקרוא לך? 124 00:07:42,170 --> 00:07:43,629 ‏איך שתרצי. 125 00:07:43,713 --> 00:07:44,881 ‏אז אקרא לך "אדון". 126 00:07:45,590 --> 00:07:47,508 ‏האדון זיגי אמר את אותן המילים. 127 00:07:49,093 --> 00:07:51,220 ‏זה כל כך מדהים. 128 00:07:56,893 --> 00:07:59,061 ‏יש כל כך הרבה אנשים, כמו תמיד! 129 00:07:59,145 --> 00:08:00,438 ‏איזו הקלה. 130 00:08:00,521 --> 00:08:02,440 ‏בלו גארדן עדיין נמצא בעידן הנוכחי! 131 00:08:02,523 --> 00:08:05,902 ‏ואו! זה העולם בעוד 50 שנה! 132 00:08:05,985 --> 00:08:06,903 ‏אדיר! 133 00:08:06,986 --> 00:08:09,739 ‏פרופסור, אולי תחזור לנורמה? 134 00:08:09,822 --> 00:08:12,408 ‏כשמישהו מ-50 שנה בעבר 135 00:08:12,492 --> 00:08:14,619 ‏מתקיים בהווה, זה יכול לגרום לבעיות. 136 00:08:14,702 --> 00:08:16,245 ‏אל תהיי מגוחכת. 137 00:08:16,329 --> 00:08:19,332 ‏הכוכב נורמה מת. אני בטוח לא חוזר לשם. 138 00:08:19,957 --> 00:08:22,543 ‏אבל אני גם לא מתכוון להישאר איתכם. 139 00:08:24,253 --> 00:08:25,922 ‏להתראות, פראיירים! 140 00:08:26,589 --> 00:08:29,759 ‏אני יוצא ליהנות מהעתיד! להתראות! 141 00:08:29,842 --> 00:08:32,553 ‏הוא באמת יהפוך לפרופסור יום אחד? 142 00:08:32,637 --> 00:08:34,263 ‏אני בספק. 143 00:08:35,431 --> 00:08:37,266 ‏דבר ראשון, בואו נלך לגילדה. 144 00:08:37,850 --> 00:08:40,645 ‏אולי נמצא שם מידע על האחות. 145 00:08:41,270 --> 00:08:42,396 ‏את צודקת. 146 00:08:42,480 --> 00:08:43,356 ‏כולם, 147 00:08:44,190 --> 00:08:46,859 ‏אני לא יכולה לעזוב את החללית. 148 00:08:47,485 --> 00:08:51,948 ‏אם תצטרכו משהו, צרו איתי קשר ‏באמצעות מכשיר התקשורת של ליידי רבקה. 149 00:08:57,745 --> 00:09:01,165 ‏אז זאת הולוגרמה של אימא. 150 00:09:01,249 --> 00:09:02,583 ‏אני כל כך נרגשת! 151 00:09:02,667 --> 00:09:04,502 ‏בואו נמצא אותה, בסדר? 152 00:09:05,169 --> 00:09:06,337 ‏רבקה! 153 00:09:07,380 --> 00:09:08,673 ‏ברוך שובך! 154 00:09:09,715 --> 00:09:11,133 ‏קלריס! 155 00:09:11,926 --> 00:09:15,012 ‏דאגתי נורא… 156 00:09:15,096 --> 00:09:18,015 ‏דאגתי מאוד. 157 00:09:18,599 --> 00:09:21,894 ‏כלומר, שתחזרי עם עוד סרטון משעמם. 158 00:09:21,978 --> 00:09:26,148 ‏אני כל כך מודאגת ‏שהצפיות שלי מרקיעות שחקים, 159 00:09:26,232 --> 00:09:27,567 ‏רבקה. 160 00:09:27,650 --> 00:09:29,318 ‏לבילייה… 161 00:09:29,402 --> 00:09:30,319 ‏תגידי לי, 162 00:09:30,987 --> 00:09:33,781 ‏איזה סרטון מדהים צילמת הפעם? 163 00:09:33,864 --> 00:09:35,491 ‏את לא ממהרת להעלות אותו? 164 00:09:35,575 --> 00:09:37,910 ‏זה הטרנד החדש שלי. 165 00:09:37,994 --> 00:09:41,205 ‏אני צופה בסרטונים שלך עם כל הצופים שלי. 166 00:09:41,289 --> 00:09:45,084 ‏הם כל כך מצחיקים שאנחנו נקרעים מצחוק! 167 00:09:45,167 --> 00:09:47,295 ‏את נהנית ללעוג לי? 168 00:09:47,378 --> 00:09:49,422 ‏כן. מאוד! 169 00:09:50,006 --> 00:09:52,550 ‏תחושת העליונות שמגיעה 170 00:09:52,633 --> 00:09:56,304 ‏כשמוכשרים מזלזלים בחובבנים ‏חסרי כשרון, היא יוצאת מן הכלל. 171 00:09:56,887 --> 00:09:58,389 ‏קדימה, תעשו את זה. 172 00:09:58,472 --> 00:10:00,808 ‏ריקוד החתול, או מה שזה לא יהיה. 173 00:10:01,434 --> 00:10:04,729 ‏אם אשתף אותו, יש סיכוי שהוא יהיה ויראלי. 174 00:10:04,812 --> 00:10:06,355 ‏כמה נבזית… 175 00:10:07,648 --> 00:10:08,482 ‏היי… 176 00:10:09,775 --> 00:10:12,862 ‏רציתי לראות אותך, אדון כוח המשיכה! 177 00:10:13,362 --> 00:10:16,866 ‏תגיד, אולי תופיע באחד מהסרטונים שלי? 178 00:10:17,450 --> 00:10:20,995 ‏את חושבת שאעזור למישהי שמתעמרת ברבקה? 179 00:10:21,078 --> 00:10:22,079 ‏בחיי! 180 00:10:22,872 --> 00:10:25,499 ‏"מתעמרת" זו מילה קשה מאוד. 181 00:10:25,583 --> 00:10:27,793 ‏אני רק נותנת לה עצה. 182 00:10:30,296 --> 00:10:34,342 ‏זבל חסרת כישרון ‏צריכה לעוף מהעסק של הבי-קיוברים. 183 00:10:37,011 --> 00:10:37,845 ‏אני רק אומרת. 184 00:10:39,430 --> 00:10:40,264 ‏טוב. 185 00:10:40,348 --> 00:10:43,392 ‏יש לי צילומי פרסומת למוצר חסות. 186 00:10:44,185 --> 00:10:45,186 ‏להתראות. 187 00:10:45,811 --> 00:10:49,565 ‏בבקשה, תשקול מחדש את בקשתי, ‏ילד כוח המשיכה. 188 00:10:49,649 --> 00:10:50,941 ‏חתיכת… 189 00:10:51,025 --> 00:10:52,860 ‏הלוואי שהיא הייתה מתחפפת. 190 00:10:54,111 --> 00:10:55,196 ‏רבקה. 191 00:10:55,905 --> 00:10:57,406 ‏אני בסדר, קלריס. 192 00:10:57,990 --> 00:11:01,494 ‏לא, זה משהו אחר. ‏ראש הגילדה רוצה לדבר איתך. 193 00:11:02,078 --> 00:11:03,037 ‏איתי? 194 00:11:03,621 --> 00:11:05,122 ‏מי זה? 195 00:11:05,206 --> 00:11:07,375 ‏זה האיש הכי חשוב בגילדה. 196 00:11:08,459 --> 00:11:09,585 ‏מעניין למה. 197 00:11:12,755 --> 00:11:13,631 ‏אלוהים… 198 00:11:14,215 --> 00:11:16,008 ‏איזה קוץ בתחת. 199 00:11:16,092 --> 00:11:19,303 ‏איך להכין סרטון שיגרום ‏לצעצועים משעממים להיראות כיפיים? 200 00:11:19,387 --> 00:11:20,679 ‏אל תהיי כזאת. 201 00:11:20,763 --> 00:11:23,182 ‏גם ככה השכר נמוך מדי. 202 00:11:28,229 --> 00:11:29,563 ‏המטרה זוהתה. 203 00:11:30,898 --> 00:11:31,732 ‏מה? 204 00:11:32,233 --> 00:11:33,359 ‏מי אתה? 205 00:11:33,442 --> 00:11:35,277 ‏מעריץ? איזה מעצבן. 206 00:11:35,945 --> 00:11:38,531 ‏אתה מוכן בבקשה להפסיק ‏להטריד אותי בזמני הפרטי? 207 00:11:41,367 --> 00:11:42,201 ‏אחות, 208 00:11:42,785 --> 00:11:44,620 ‏עכשיו אבצע את המשימה. 209 00:11:46,038 --> 00:11:48,958 ‏- חגיגות יום השנה ה-50 - 210 00:11:51,419 --> 00:11:54,130 ‏מה ראש הגילדה רוצה ממני? 211 00:11:54,213 --> 00:11:57,299 ‏אולי אנחנו בצרות כי ביקרנו בנורמה. 212 00:11:58,050 --> 00:12:00,761 ‏לא ידעתי שזה ברשימת המקומות האסורים. 213 00:12:01,345 --> 00:12:05,182 ‏הלוואי שיכולתי לפגוש את ראש הגילדה. ‏-אפילו אני מעולם לא פגשתי את ראש הגילדה. 214 00:12:05,933 --> 00:12:07,685 ‏את חושבת שנוכל להיות חברים? 215 00:12:08,686 --> 00:12:11,188 ‏קצב הלב שלך עולה, רבקה. 216 00:12:11,272 --> 00:12:13,566 ‏ועוד איך. אני כל כך לחוצה. 217 00:12:13,649 --> 00:12:14,817 ‏אני ממש לא רוצה ללכת. 218 00:12:15,985 --> 00:12:16,902 ‏אני אבוא איתך. 219 00:12:16,986 --> 00:12:18,529 ‏אתה לא הולך. 220 00:12:18,612 --> 00:12:20,281 ‏אבל זה תזמון טוב. 221 00:12:20,364 --> 00:12:23,117 ‏אולי ראש הגילדה יודע משהו על האחות. 222 00:12:23,701 --> 00:12:25,035 ‏בוא נזוז, האפי. 223 00:12:25,119 --> 00:12:26,328 ‏כן, המפקדת! 224 00:12:26,412 --> 00:12:28,289 ‏למה האפי יכול ללכת? 225 00:12:28,372 --> 00:12:30,082 ‏הוא נתפס כלא-בעייתי. 226 00:12:30,916 --> 00:12:33,210 ‏אבל כל כך משעמם לי עכשיו! 227 00:12:33,294 --> 00:12:34,336 ‏אני יודע! 228 00:12:34,920 --> 00:12:36,213 ‏בואי נלך לחקור את הסביבה. 229 00:12:36,297 --> 00:12:37,548 ‏רעיון טוב! 230 00:12:38,174 --> 00:12:40,384 ‏יש כל מיני כלבים מוזרים על הכוכב הזה. 231 00:12:40,468 --> 00:12:42,178 ‏הם אומרים "פון". 232 00:12:42,887 --> 00:12:44,889 ‏אפשר באמת לקרוא ליצורים האלה כלבים? 233 00:12:46,557 --> 00:12:49,268 ‏תראי את זה! יש פה כל מיני סוגים של משקאות! 234 00:12:49,351 --> 00:12:51,061 ‏זו מכונת שתייה. 235 00:12:51,145 --> 00:12:52,855 ‏הרובוט מנקה את הרחוב! 236 00:12:52,938 --> 00:12:54,899 ‏זה רובוט ניקוי. 237 00:12:54,982 --> 00:12:56,901 ‏יש מים צפים בשמיים! 238 00:12:56,984 --> 00:12:59,904 ‏הכוכב הזה שופע במי אתר, אחרי הכול. 239 00:12:59,987 --> 00:13:03,782 ‏את יודעת על המקום הזה יותר ממני, ‏למרות שמעולם לא היית כאן. 240 00:13:03,866 --> 00:13:06,827 ‏אבל יש דברים שאני לא יודעת. 241 00:13:06,911 --> 00:13:08,871 ‏אני רוצה לראות את הכלבים שעושים "פון". 242 00:13:08,954 --> 00:13:11,832 ‏בטח! אני חושב שהמסעדה כאן, איפשהו. 243 00:13:15,002 --> 00:13:18,380 ‏אדוני, ייתכן שהלכת לאיבוד? 244 00:13:18,464 --> 00:13:20,216 ‏לא! לא הלכתי לאיבוד! 245 00:13:20,299 --> 00:13:23,928 ‏אני מניחה שאין לנו ברירה. ‏בוא נשתמש במערכת הניווט שלי. 246 00:13:24,011 --> 00:13:26,305 ‏רק רגע! זה ממש כאן בסביבה! 247 00:13:26,889 --> 00:13:29,350 ‏איכס. איזה מבט נוקב. 248 00:13:29,433 --> 00:13:32,269 ‏מעריצים כמוך כל כך מפחידים. 249 00:13:32,353 --> 00:13:33,479 ‏היי, פרחח. 250 00:13:33,562 --> 00:13:36,524 ‏איך אתה מעז לעמוד בדרכה של גברת לבילייה? 251 00:13:43,072 --> 00:13:45,824 ‏מי הבחור הזה? הוא צרה צרורה! 252 00:13:45,908 --> 00:13:47,159 ‏מספר שלוש! מספר ארבע! 253 00:13:57,211 --> 00:13:58,337 ‏מספר חמש! 254 00:13:58,420 --> 00:14:00,422 ‏אני אירה! 255 00:14:01,173 --> 00:14:02,424 ‏מה? 256 00:14:09,598 --> 00:14:11,225 ‏מה אתה רוצה? 257 00:14:11,308 --> 00:14:13,769 ‏אתה רוצה כסף? או… 258 00:14:14,353 --> 00:14:17,273 ‏התפקיד שלי הוא לקחת אותך איתי בחזרה. 259 00:14:17,773 --> 00:14:19,733 ‏התפקיד שלך? מה זה אמור להביע? 260 00:14:19,817 --> 00:14:20,901 ‏בואי בשקט. 261 00:14:20,985 --> 00:14:22,486 ‏לא! תפסיק! 262 00:14:22,570 --> 00:14:23,862 ‏לא! 263 00:14:23,946 --> 00:14:26,448 ‏הצילו! 264 00:14:28,951 --> 00:14:30,202 ‏היא לא אוהבת את זה. 265 00:14:33,163 --> 00:14:34,665 ‏הזרוע שלך! 266 00:14:43,465 --> 00:14:44,800 ‏נער כוח המשיכה! 267 00:14:44,884 --> 00:14:45,926 ‏זה "שיקי". 268 00:14:46,510 --> 00:14:47,553 ‏כוח המשיכה? 269 00:14:47,636 --> 00:14:49,638 ‏הבחור הזה הוא מכונה? 270 00:14:49,722 --> 00:14:51,140 ‏מנתחת. 271 00:14:51,223 --> 00:14:53,517 ‏שישים אחוזים מגופו עשויים ממכונות. 272 00:14:54,268 --> 00:14:55,519 ‏מזוהה כסייבורג. 273 00:14:56,228 --> 00:14:57,521 ‏אתה יכול לעזור לי? 274 00:14:58,272 --> 00:15:00,816 ‏האמת היא שאת לא מעניינת אותי. ‏-אתה רשע! 275 00:15:01,400 --> 00:15:03,152 ‏אבל זה לא הסגנון שלי להתעלם מזה. 276 00:15:04,194 --> 00:15:08,657 ‏סבא תמיד אמר לי לעזור לאנשים כשהם מבקשים. 277 00:15:10,868 --> 00:15:14,955 ‏זה הצעד הראשון לקראת חיבור לבבות. 278 00:15:16,248 --> 00:15:19,043 ‏גם אני התחברתי איתך, אדון! 279 00:15:19,668 --> 00:15:22,171 ‏אתה מתכוון להפריע לעבודה שלי? 280 00:15:22,755 --> 00:15:25,132 ‏העבודה שלך היא להטריד נשים? 281 00:15:25,716 --> 00:15:27,635 ‏התפקיד שלי הוא לקחת איתי אנשים. 282 00:15:27,718 --> 00:15:29,261 ‏אפילו אם הם לא רוצים? 283 00:15:29,845 --> 00:15:31,972 ‏הרגשות של המטרה אינם רלוונטיים. 284 00:15:32,598 --> 00:15:35,225 ‏ככה בחיים לא תוכל לחבר לבבות. 285 00:15:35,309 --> 00:15:37,061 ‏אין לי צורך בלבבות. 286 00:15:37,978 --> 00:15:39,647 ‏אני אסלק את כל המכשולים. 287 00:15:41,190 --> 00:15:42,608 ‏זו יכולת אתר! 288 00:15:42,691 --> 00:15:43,817 ‏אלוהים! מה זה? 289 00:15:43,901 --> 00:15:47,112 ‏יכול להיות שייצא מזה סרטון מעולה? 290 00:15:48,530 --> 00:15:51,033 ‏לא אתן לאיזה אידיוט חסר לב לנצח אותי. 291 00:15:51,617 --> 00:15:53,327 ‏גם לך יש יכולת אתר? 292 00:15:54,203 --> 00:15:56,914 ‏- הכוכב גילסט - 293 00:16:03,796 --> 00:16:05,798 ‏אני רוצה הרבה יותר. 294 00:16:06,632 --> 00:16:10,260 ‏תביאו לי הרבה בחורות יפות. 295 00:16:10,844 --> 00:16:12,012 ‏אדון אילגה, 296 00:16:12,096 --> 00:16:15,015 ‏אמור להגיע משלוח גדול של נשים בקרוב. 297 00:16:15,599 --> 00:16:17,351 ‏בבקשה, תתאזר עוד קצת בסבלנות. 298 00:16:18,102 --> 00:16:19,979 ‏אני מקווה שאלה בי-קיובריות. 299 00:16:20,062 --> 00:16:24,149 ‏התחלנו בצייד מסיבי ‏אחר בי-קיובריות בבלו גארדן. 300 00:16:24,233 --> 00:16:25,401 ‏באמת? 301 00:16:25,484 --> 00:16:26,402 ‏כן. 302 00:16:26,485 --> 00:16:29,321 ‏החיילים של האחות מסייעים במבצע. 303 00:16:29,405 --> 00:16:33,742 ‏הבי-קיובריות הכי יפות יהיו שלך. 304 00:16:34,243 --> 00:16:35,869 ‏אני מקווה שהן יגיעו בקרוב. 305 00:16:35,953 --> 00:16:38,497 ‏אני רוצה להרחיב את האוסף שלי. 306 00:16:45,087 --> 00:16:46,171 ‏- הקלטה - 307 00:16:46,255 --> 00:16:48,841 ‏אדון, אני ממליצה לך להיזהר. 308 00:16:48,924 --> 00:16:50,217 ‏לא ידוע כרגע כמה הוא חזק. 309 00:16:51,385 --> 00:16:52,219 ‏בסדר! 310 00:17:18,287 --> 00:17:19,455 ‏אדון! 311 00:17:19,538 --> 00:17:22,416 ‏אדיר! הסרטון הזה יהיה מדהים! 312 00:17:25,294 --> 00:17:26,628 ‏סליחה! 313 00:17:33,427 --> 00:17:34,928 ‏יכולת אתר של כוח המשיכה? 314 00:17:51,528 --> 00:17:52,362 ‏זאת רוח? 315 00:17:54,490 --> 00:17:56,116 ‏מתקפת סקיימק נינג'יטסו. 316 00:17:56,200 --> 00:17:57,451 ‏נינג'יטסו? 317 00:17:57,534 --> 00:17:59,453 ‏שיסוף סופת הרוח! 318 00:18:08,962 --> 00:18:11,256 ‏לוחמי נינג'ה הם אדירים! 319 00:18:13,008 --> 00:18:14,468 ‏הצילו! 320 00:18:16,929 --> 00:18:17,763 ‏מתקפת מג'ימק! 321 00:18:18,514 --> 00:18:19,389 ‏מרכז הכובד! 322 00:18:44,289 --> 00:18:46,750 ‏מה לעזאזל? תזעיקו משטרה! 323 00:18:46,834 --> 00:18:49,128 ‏הכביש נחצה לשניים. 324 00:18:49,211 --> 00:18:51,839 ‏הילד הזה עצר עכשיו את המכונית? 325 00:18:54,508 --> 00:18:55,968 ‏היי! 326 00:18:56,051 --> 00:18:58,137 ‏אל תגרור לזה עוברי אורח חפים מפשע! 327 00:18:58,720 --> 00:19:02,766 ‏ולמה עזרת לאחרים בזמן שהיינו באמצע הקרב? 328 00:19:04,351 --> 00:19:07,688 ‏לא, עוד לא אבטחתי את המטרה. 329 00:19:08,814 --> 00:19:10,691 ‏קיבלתי. אני אחזור לבסיס. 330 00:19:10,774 --> 00:19:11,608 ‏מה? 331 00:19:12,192 --> 00:19:14,611 ‏נראה שחסו עליך, ידידי. 332 00:19:15,112 --> 00:19:16,738 ‏מה? אתה בורח? 333 00:19:16,822 --> 00:19:20,075 ‏אם אתה רוצה לקרוא עליי תיגר, ‏תמצא אותי על גילסט. 334 00:19:20,868 --> 00:19:22,077 ‏גילסט? 335 00:19:22,161 --> 00:19:24,037 ‏ניישב את זה ביום מן הימים 336 00:19:24,746 --> 00:19:26,874 ‏כשהרוח תקרא. 337 00:19:27,499 --> 00:19:28,959 ‏היי! חכה! 338 00:19:33,088 --> 00:19:34,882 ‏אין עליך בעולם! 339 00:19:35,716 --> 00:19:37,676 ‏כדאי שאודה לך. 340 00:19:37,759 --> 00:19:38,719 ‏תודה! 341 00:19:38,802 --> 00:19:42,014 ‏כמות הצפיות בסרטון הזה תרקיע שחקים! 342 00:19:42,097 --> 00:19:45,267 ‏יחסית לבחורה שעמדו לחטוף אותה, ‏היא די קשוחה. 343 00:19:45,767 --> 00:19:49,271 ‏אדוני, עלינו לעזוב לפני שהמשטרה תגיע. 344 00:19:49,855 --> 00:19:51,899 ‏נכון. ‏-להתראות! 345 00:19:51,982 --> 00:19:55,277 ‏אני כבר יכולה לדמיין ‏את המבט המזועזע על פניה של רבקה! 346 00:19:57,154 --> 00:20:00,157 ‏נראה שהוא היה לוחם מגילסט. 347 00:20:00,991 --> 00:20:03,452 ‏אני רוצה לצעוק משהו. ‏-קדימה. 348 00:20:04,161 --> 00:20:08,332 ‏לוחמי נינג'ה הם אדירים! 349 00:20:13,587 --> 00:20:18,091 ‏רבקה לא חזרה מאז שהיא ביקרה את ראש הגילדה. 350 00:20:18,675 --> 00:20:20,135 ‏היא בהחלט לוקחת את הזמן. 351 00:20:20,219 --> 00:20:22,304 ‏למה היא משתטה? 352 00:20:22,387 --> 00:20:24,640 ‏אתה כבר מניח שהיא משתטה? 353 00:20:26,808 --> 00:20:27,893 ‏שיקי… 354 00:20:27,976 --> 00:20:29,853 ‏האפי! מה לקח לך כל כך… 355 00:20:32,397 --> 00:20:33,273 ‏האפי! 356 00:20:33,857 --> 00:20:36,401 ‏מה קרה? מה קרה לך? 357 00:20:37,569 --> 00:20:42,199 ‏הותקפנו על ידי בחור מוזר ‏בחדר של ראש הגילדה. 358 00:20:43,867 --> 00:20:47,579 ‏לפני ששמתי לב, רבקה וראש הגילדה נעלמו. 359 00:20:47,663 --> 00:20:49,039 ‏מה נעשה? 360 00:20:49,122 --> 00:20:50,374 ‏מה? 361 00:20:53,293 --> 00:20:54,753 ‏מבזק חדשות! 362 00:20:54,836 --> 00:20:56,838 ‏חטיפות מרובות של יוצרות סרטונים 363 00:20:56,922 --> 00:21:00,175 ‏דווחו בעיר אטרנל שבבלו גארדן. 364 00:21:00,884 --> 00:21:03,303 ‏ההנחה היא שמדובר בעבודה של ארגון פשע, 365 00:21:03,387 --> 00:21:06,556 ‏אבל אין לנו מידע לגבי זהותם. 366 00:21:07,182 --> 00:21:11,812 ‏כל יוצרות הסרטונים, תיזהרו מאוד בחוץ. 367 00:21:11,895 --> 00:21:13,188 ‏הרשו לי לחזור על דבריי. 368 00:21:13,772 --> 00:21:15,482 ‏תמצא אותי על גילסט. 369 00:21:17,943 --> 00:21:18,902 ‏הבחור הזה… 370 00:21:18,986 --> 00:21:20,946 ‏יכול להיות שהם לקחו גם את רבקה? 371 00:21:22,030 --> 00:21:23,198 ‏רבקה… 372 00:21:26,827 --> 00:21:28,578 ‏אדוני, תירגע! 373 00:21:28,662 --> 00:21:29,955 ‏השולחן! 374 00:21:32,249 --> 00:21:34,042 ‏היעד הבא שלנו הוא גילסט. 375 00:21:36,336 --> 00:21:38,297 ‏אנחנו חוזרים לאדנס זירו! 376 00:21:38,964 --> 00:21:39,965 ‏כן, אדוני! 377 00:21:46,179 --> 00:21:48,307 ‏אדנס זירו… 378 00:23:27,072 --> 00:23:30,492 ‏- הפרק הבא ‏"כוכב גילסט" - 379 00:23:30,575 --> 00:23:33,995 ‏תרגום כתוביות: תמי שוורץ