1 00:00:13,875 --> 00:00:16,625 ‎(ヘリコプターのプロペラ音) 2 00:00:17,166 --> 00:00:19,666 ‎(パイロット1) ‎司令部 こちらコヨーテ‎6(シックス) 3 00:00:19,750 --> 00:00:21,708 ‎基地から北西70マイルを飛行中 4 00:00:21,791 --> 00:00:22,291 着陸のための指示を請う 5 00:00:22,291 --> 00:00:23,541 着陸のための指示を請う 2000年10月 6 00:00:23,541 --> 00:00:23,625 2000年10月 7 00:00:23,625 --> 00:00:24,041 2000年10月 (シェンメイ) コヨーテ6 8 00:00:24,041 --> 00:00:24,125 (シェンメイ) コヨーテ6 9 00:00:24,125 --> 00:00:24,666 (シェンメイ) コヨーテ6 ペナムスタン共和国 米軍基地から70マイル 10 00:00:24,666 --> 00:00:24,750 ペナムスタン共和国 米軍基地から70マイル 11 00:00:24,750 --> 00:00:26,916 ペナムスタン共和国 米軍基地から70マイル こちら司令部 滑走路は3番 12 00:00:26,916 --> 00:00:27,000 ペナムスタン共和国 米軍基地から70マイル 13 00:00:27,000 --> 00:00:28,833 ペナムスタン共和国 米軍基地から70マイル 風は50度14ノット 14 00:00:28,833 --> 00:00:28,916 ペナムスタン共和国 米軍基地から70マイル 15 00:00:28,916 --> 00:00:29,625 ペナムスタン共和国 米軍基地から70マイル 高度規制値 2974インチ 16 00:00:29,625 --> 00:00:32,250 高度規制値 2974インチ 17 00:00:32,333 --> 00:00:33,166 ‎(爆撃) 18 00:00:34,250 --> 00:00:35,875 ‎(パイロット2) ‎メーデーメーデー被弾した! ‎高度を保てない 19 00:00:35,958 --> 00:00:37,208 ‎(ジェイソン)クソっ! 20 00:00:42,541 --> 00:00:43,666 ‎こちらマッドドッグス隊 21 00:00:43,750 --> 00:00:45,875 ‎撃たれたアルファ2の座標は‎― 22 00:00:45,958 --> 00:00:49,750 ‎42シエラ・ウイスキー·アルファ ‎9465067929 23 00:00:49,833 --> 00:00:51,833 ‎(ウィルソン) ‎ほかの部隊は待機だ 24 00:00:51,916 --> 00:00:54,791 ‎(シェンメイ) ‎こちら司令部 ‎チーム‎3(スリー)‎ チーム‎6(シックス)‎は待機 25 00:00:54,875 --> 00:00:55,875 ‎おい 何だと? 26 00:00:55,958 --> 00:00:57,833 ‎(シェンメイ) ‎繰り返す チーム3と6― 27 00:00:57,916 --> 00:00:59,333 ‎(ジェイソン)降下準備 ‎(シェンメイからの無線) 28 00:00:59,416 --> 00:01:00,791 ‎(ジェイソン)状況を確認する 29 00:01:11,416 --> 00:01:14,666 ‎(シェンメイ)司令 民兵が ‎墜落現場に集まっています 30 00:01:16,875 --> 00:01:20,083 ‎(通信士1) ‎アルファ2の隊員が襲われています 31 00:01:28,041 --> 00:01:31,291 ‎(パイロット3) ‎アルファ2を援護のため ‎敵と交戦する 32 00:01:31,375 --> 00:01:32,875 ‎(シェンメイ) ‎許可していない 待機せよ 33 00:01:32,958 --> 00:01:34,166 ‎交戦は認めない 34 00:01:34,250 --> 00:01:35,875 ‎(通信士1) ‎敵を攻撃してます 35 00:01:35,958 --> 00:01:37,500 ‎(ウィルソン) ‎どこの部隊だ? 36 00:01:37,583 --> 00:01:39,208 ‎(シェンメイ) ‎マッドドッグス隊です 37 00:01:39,291 --> 00:01:40,625 ‎(ウィルソン)ふざけたことを 38 00:01:40,708 --> 00:01:42,875 ‎今すぐフォーメーションに ‎戻れと伝えろ 39 00:01:42,958 --> 00:01:44,958 ‎マッドドッグス隊 ‎速やかにフォーメーションに戻れ 40 00:01:45,041 --> 00:01:47,541 ‎いいか まずは分隊支援火器で援護 41 00:01:47,625 --> 00:01:50,291 ‎そのあと生存者を救出しに行く ‎いいな? 42 00:01:50,375 --> 00:01:51,208 ‎(MD1〜MD7) ‎フー! 43 00:01:51,333 --> 00:01:54,791 ‎(通信士1) ‎マッドドッグス隊 ‎速やかにフォーメーションに戻れ 44 00:02:02,458 --> 00:02:05,333 ‎(銃声) 45 00:02:12,041 --> 00:02:13,541 ‎(銃声) 46 00:02:15,458 --> 00:02:16,291 ‎(MD3)クリア 47 00:02:16,375 --> 00:02:17,708 ‎(MD1)仲間が捕まった 48 00:02:19,166 --> 00:02:20,750 ‎(走る息) 49 00:02:20,833 --> 00:02:21,541 ‎(力み) 50 00:02:26,125 --> 00:02:27,583 ‎(MD2)ここに1人いる 51 00:02:28,041 --> 00:02:29,125 ‎(ジェイソン)うおお 52 00:02:29,833 --> 00:02:31,916 ‎マッドドッグスだ ‎動けるか? 53 00:02:33,250 --> 00:02:33,916 ‎うう 54 00:02:34,916 --> 00:02:35,666 ‎クソっ 55 00:02:39,833 --> 00:02:41,291 ‎よし まだ息がある 56 00:02:42,208 --> 00:02:43,041 ‎うう 57 00:02:44,250 --> 00:02:46,625 ‎(暴徒たちの歓声) 58 00:03:02,416 --> 00:03:04,500 ‎(暴徒1)ウラー 59 00:03:18,583 --> 00:03:21,125 ‎(暴徒2)アーハ ウラー 60 00:03:21,208 --> 00:03:23,375 ‎(燃える音) 61 00:03:27,208 --> 00:03:28,541 ‎♪~ 62 00:03:28,625 --> 00:03:34,041 ‎カプコンのゲーム ‎「バイオハザード」に基づく 63 00:04:26,291 --> 00:04:27,625 ‎~♪ 64 00:04:29,083 --> 00:04:30,666 2006年現在 65 00:04:30,750 --> 00:04:35,166 ペナムスタン共和国 国連難民キャンプ 66 00:04:35,750 --> 00:04:36,666 ‎(クレア) ‎おはよう 67 00:04:37,541 --> 00:04:39,083 ‎私はクレア 68 00:04:39,625 --> 00:04:41,583 ‎クレア・レッドフィールド 69 00:04:41,666 --> 00:04:42,916 ‎君の名前は? 70 00:04:44,041 --> 00:04:44,875 ‎(少年)んー 71 00:04:46,833 --> 00:04:48,708 ‎ウンマツュー 72 00:04:49,250 --> 00:04:50,666 ‎ん ガナペイ? 73 00:04:53,458 --> 00:04:56,916 ‎ダメね もっと言葉を ‎覚えておけばよかった 74 00:04:57,000 --> 00:04:58,916 ‎(NGO職員)違うんですよ ‎その子は発話できない 75 00:04:59,541 --> 00:05:01,166 ‎しゃべれないんです 76 00:05:01,250 --> 00:05:02,125 ‎えっ? 77 00:05:02,791 --> 00:05:06,333 ‎内戦のトラウマで ‎口が利けなくなった 78 00:05:06,958 --> 00:05:07,833 ‎(クレアのため息) 79 00:05:07,916 --> 00:05:09,541 ‎そうだったの 80 00:05:11,375 --> 00:05:13,458 ‎よほど怖いものを見たのね 81 00:05:15,500 --> 00:05:16,375 ‎でもね 82 00:05:17,041 --> 00:05:18,750 ‎ここにいれば― 83 00:05:19,833 --> 00:05:21,083 ‎安全よ 84 00:05:22,916 --> 00:05:24,291 ‎私たちがいる 85 00:05:25,916 --> 00:05:28,208 ‎絵を描くのが好きなの? 86 00:05:28,791 --> 00:05:29,666 ‎んー 87 00:05:30,333 --> 00:05:31,833 ‎ちょっと見てもいい? 88 00:05:35,958 --> 00:05:36,666 ‎(息) 89 00:05:42,708 --> 00:05:43,541 ‎ああ… 90 00:05:44,166 --> 00:05:46,583 ‎(不穏な音楽) 91 00:05:57,291 --> 00:05:58,750 ‎うそでしょ 92 00:06:01,166 --> 00:06:02,583 ‎これを見たの? 93 00:06:04,666 --> 00:06:06,000 ‎(ため息) 94 00:06:13,708 --> 00:06:16,583 ‎(無線男性) ‎デルタ チャーリー 20217 95 00:06:16,666 --> 00:06:18,041 ‎こちらスペードのエース 96 00:06:18,125 --> 00:06:20,375 ‎滑走路‎01(ゼロイチ)‎に着陸せよ 97 00:06:20,458 --> 00:06:22,375 ‎風 30度5ノット 98 00:06:28,375 --> 00:06:31,166 ‎(ライアン)30分でいいんだ ‎大統領と… 99 00:06:31,250 --> 00:06:32,083 ‎うむ 100 00:06:32,791 --> 00:06:34,791 ‎連邦議員から緊急の電話? 101 00:06:35,333 --> 00:06:37,250 ‎そんなものは後回しにしろ 102 00:06:37,750 --> 00:06:39,250 ‎(パトリック)3人目は君か 103 00:06:39,333 --> 00:06:41,541 ‎4人目は? ‎全部で4人なんだろ? 104 00:06:41,625 --> 00:06:43,791 ‎レオンも もうじき来る 105 00:06:43,875 --> 00:06:45,416 ‎ハア…待って 106 00:06:45,916 --> 00:06:49,041 ‎レオンって大統領の娘を救った ‎あのレオン? 107 00:06:49,125 --> 00:06:50,208 ‎ええ 108 00:06:50,291 --> 00:06:53,041 ‎そのレオン ‎優秀だって話よ 109 00:06:53,125 --> 00:06:55,041 ‎優秀? フッ 110 00:06:55,125 --> 00:06:56,375 ‎運がいいだけ 111 00:06:56,458 --> 00:06:59,583 ‎あんな事件を ‎偶然引き当てたおかげで― 112 00:06:59,666 --> 00:07:01,000 ‎評判が上がっただけだろ 113 00:07:02,791 --> 00:07:06,041 ‎すでにいくつも重要な事件を ‎彼は解決してるわ 114 00:07:06,125 --> 00:07:08,875 ‎実際 今日もテロを1つ片付けて ‎こっちに向かってる 115 00:07:08,958 --> 00:07:10,916 ‎(パトリック)だとしても ‎(ジェイソン)俺たちの仕事は― 116 00:07:11,000 --> 00:07:14,583 ‎運だけじゃやっていけない ‎実力が要る 117 00:07:17,166 --> 00:07:18,458 ‎大統領の時間が取れた 118 00:07:24,458 --> 00:07:25,291 ‎あっ 119 00:07:25,375 --> 00:07:28,458 ‎“ペナムスタンの英雄”と ‎働けて光栄です 120 00:07:28,958 --> 00:07:29,791 ‎英雄? 121 00:07:33,000 --> 00:07:33,708 ‎ええ 122 00:07:37,083 --> 00:07:38,333 ‎(パイロット4) ‎了解 123 00:07:38,416 --> 00:07:42,250 ‎滑走路は01 ‎風は30度から5ノット 124 00:07:44,208 --> 00:07:46,166 ‎優先的に着陸許可が下りました 125 00:07:47,125 --> 00:07:48,833 ‎あなたは特別のようですね 126 00:07:54,250 --> 00:07:57,708 ‎(プロペラ音) 127 00:08:00,583 --> 00:08:02,583 ‎(パトリック) ‎不正アクセスですか? 128 00:08:02,666 --> 00:08:07,041 ‎ああ 大統領管轄のファイルに ‎アクセスした痕跡がある 129 00:08:09,125 --> 00:08:11,750 ‎(警備員1) ‎ライアン大統領補佐官と ‎エージェント3名が到着 130 00:08:12,875 --> 00:08:14,750 ‎(警備主任) ‎了解 西館はどうだ? 131 00:08:14,833 --> 00:08:15,916 ‎(警備員2)異常なし 132 00:08:17,250 --> 00:08:18,583 ‎お待たせいたしました 133 00:08:18,666 --> 00:08:22,000 ‎まだ1人到着してませんが ‎この3人も優秀で… 134 00:08:22,083 --> 00:08:24,333 ‎(グラハム)早速始めよう ‎ウィルソン国防長官 135 00:08:24,416 --> 00:08:25,250 ‎昨日のことだ 136 00:08:25,333 --> 00:08:28,666 ‎あるサーバーに不正なアクセスが ‎あったと警告を受けた 137 00:08:28,750 --> 00:08:30,791 ‎ペンタゴンにつながる軍事機密や― 138 00:08:30,875 --> 00:08:34,708 ‎そのほかの機密ファイルが ‎保管されているサーバーだ 139 00:08:34,791 --> 00:08:38,333 ‎本来 閲覧するには ‎大統領の認証コードが要る 140 00:08:38,416 --> 00:08:41,041 ‎もちろん私は許可を出してない 141 00:08:41,125 --> 00:08:44,875 ‎(パトリック) ‎そんな重要なサーバーなのに ‎外から入れるんですか? 142 00:08:44,958 --> 00:08:47,125 ‎(グラハム) ‎外部からアクセスはできない 143 00:08:48,291 --> 00:08:51,500 ‎完全なローカルネットワークで ‎隔離してる 144 00:08:51,583 --> 00:08:53,791 ‎(ジェイソン) ‎ということは内部の犯行か 145 00:08:53,875 --> 00:08:57,083 ‎(ライアン) ‎監視カメラの映像は ‎全て解析したが 146 00:08:57,166 --> 00:08:59,791 ‎今のところ ‎容疑者は特定できてない 147 00:09:00,333 --> 00:09:03,375 ‎つまりアクセスがあった時刻の ‎前後24時間に― 148 00:09:03,458 --> 00:09:06,500 ‎ホワイトハウスに出入りした ‎人間全員が容疑者だ 149 00:09:06,583 --> 00:09:07,541 ‎(ため息) 150 00:09:07,625 --> 00:09:09,958 ‎(ジェイソン)なら我々は違う 151 00:09:10,041 --> 00:09:13,666 ‎君らには不正アクセスの容疑者を ‎捕まえてもらいたい 152 00:09:14,583 --> 00:09:17,750 ‎まず私たちも監視カメラの ‎映像のチェックから始める? 153 00:09:17,833 --> 00:09:20,875 ‎そういう地味なのは ‎誰かに任せたいね 154 00:09:20,958 --> 00:09:23,375 ‎(ウィルソン) ‎実は 犯人の目星はついてる 155 00:09:23,458 --> 00:09:25,833 ‎(グラハム) ‎ハア…またあの国のことか 156 00:09:25,916 --> 00:09:29,583 ‎(ウィルソン)もう何年も中国に ‎サイバー攻撃を仕掛けられてる 157 00:09:29,666 --> 00:09:33,500 ‎政府 軍 民間を問わず ‎危険にさらされている 158 00:09:33,583 --> 00:09:35,208 ‎サイバー攻撃は第一段階にすぎず… 159 00:09:35,291 --> 00:09:39,625 ‎国防長官 そういう決めつけは ‎事態を悪化させるだけだ 160 00:09:39,708 --> 00:09:40,875 ‎中国とは限らない 161 00:09:40,958 --> 00:09:43,625 ‎そのくらいにしておきたまえ ‎推測は 162 00:09:45,250 --> 00:09:47,833 ‎毎日何百人も出入りしています 163 00:09:47,916 --> 00:09:52,166 ‎大統領のご家族や ‎職員や政府高官も 164 00:09:52,250 --> 00:09:54,333 ‎庭師でさえ捜査対象に… 165 00:09:54,416 --> 00:09:55,291 ‎(息) 166 00:09:55,791 --> 00:09:57,625 ‎(ライアン) ‎ああ? どうしたんだ? 167 00:09:57,708 --> 00:09:58,333 ‎(ドア) 168 00:09:58,416 --> 00:09:59,166 ‎(息) 169 00:09:59,750 --> 00:10:01,708 ‎(SS1) ‎静かに 全員伏せて 170 00:10:01,791 --> 00:10:04,250 ‎(SS2) ‎ポータスは無事 ビーストを回せ 171 00:10:07,333 --> 00:10:08,791 ‎(警備員2) ‎どうなってるんだ? 172 00:10:08,875 --> 00:10:10,875 ‎(警備主任) ‎バックアップ電源はどうした? 173 00:10:10,958 --> 00:10:13,916 ‎手動に切り替えても ‎非常灯しかつきません 174 00:10:14,000 --> 00:10:15,166 ‎(警備主任)確認しろ すぐ 175 00:10:15,250 --> 00:10:17,625 ‎電気系統はどうなってるんだ? 176 00:10:17,708 --> 00:10:19,166 ‎状況を知らせろ 177 00:10:19,791 --> 00:10:22,041 ‎(ライアン) ‎何が起きてるのか説明してくれ 178 00:10:22,916 --> 00:10:26,416 ‎(ジェイソン)事故ではなさそうだ ‎外の様子を見てくる 179 00:10:26,500 --> 00:10:27,583 ‎パトリック 来い 180 00:10:27,666 --> 00:10:28,500 ‎(パトリック) ‎了解 181 00:10:34,333 --> 00:10:35,500 ‎(パトリック) ‎落ち着いて 182 00:10:35,583 --> 00:10:38,833 ‎オフィスに戻って鍵をかけ ‎待機して 183 00:10:50,291 --> 00:10:51,166 ‎(息) 184 00:10:52,625 --> 00:10:54,458 ‎(スペイサー)うう… 185 00:10:54,541 --> 00:10:56,166 ‎(荒い息) 186 00:10:56,250 --> 00:10:57,500 ‎うう… 187 00:10:57,583 --> 00:10:58,541 ‎(息) 188 00:11:01,833 --> 00:11:03,916 ‎(パトリック)スペイサー報道官 ‎どうしました? 189 00:11:04,000 --> 00:11:05,125 ‎(スペイサー)分からない 190 00:11:05,666 --> 00:11:08,750 ‎急に灯りが消え ‎後ろから襲われた 191 00:11:08,833 --> 00:11:11,958 ‎(パトリック) ‎相手を見ましたか? ‎何か‎盗(と)‎られました? 192 00:11:12,041 --> 00:11:14,041 ‎ハアハア… いや 193 00:11:14,541 --> 00:11:16,333 ‎(うめき) 194 00:11:16,416 --> 00:11:18,416 ‎(パトリック) ‎スペイサー報道官を確保 195 00:11:18,500 --> 00:11:19,416 ‎負傷してる 196 00:11:19,500 --> 00:11:21,333 ‎首をけがしてるが意識はある 197 00:11:21,416 --> 00:11:22,708 ‎襲われた模様 198 00:11:22,791 --> 00:11:23,416 ‎(ジェイソン)どうした? 199 00:11:23,500 --> 00:11:26,500 ‎(パトリック) ‎誰かにやられた ‎手当てしないと 200 00:11:27,208 --> 00:11:28,750 ‎ここは頼む 上を見てくる 201 00:11:28,833 --> 00:11:29,916 ‎(パトリック) ‎はい 202 00:11:30,000 --> 00:11:30,958 ‎(荒い息) 203 00:11:31,041 --> 00:11:31,916 ‎うう… 204 00:11:32,000 --> 00:11:35,375 ‎報道官 ‎スペイサー報道官 しっかり 205 00:11:40,208 --> 00:11:43,625 ‎報道官が心肺停止状態 ‎AEDを使う 206 00:11:45,958 --> 00:11:47,125 ‎(息) 207 00:11:53,750 --> 00:11:54,541 ‎(うなり) 208 00:11:54,625 --> 00:11:55,916 ‎報道官? 209 00:11:56,000 --> 00:11:56,833 ‎うー 210 00:11:58,708 --> 00:12:00,708 ‎(パトリック) ‎なんで… ハアハア… 211 00:12:03,833 --> 00:12:05,333 ‎近づいたら撃ちます 212 00:12:05,416 --> 00:12:06,875 ‎(うなり) 213 00:12:08,791 --> 00:12:09,625 ‎(パトリック)うつ 214 00:12:09,708 --> 00:12:10,791 ‎(ガラスが割れる音) 215 00:12:10,875 --> 00:12:12,083 ‎(荒い息) 216 00:12:13,125 --> 00:12:14,625 ‎(うなり) 217 00:12:16,875 --> 00:12:18,875 ‎(銃声) 218 00:12:19,708 --> 00:12:21,291 ‎(銃声) 219 00:12:21,375 --> 00:12:22,000 ‎うわ… 220 00:12:22,083 --> 00:12:23,583 ‎(うなり) 221 00:12:25,625 --> 00:12:27,958 ‎(荒い息) 222 00:12:29,333 --> 00:12:30,666 ‎レオン? 223 00:12:30,750 --> 00:12:33,666 ‎(レオン)頭を撃つんだ ‎そうすれば止まる 224 00:12:33,750 --> 00:12:34,583 ‎行くぞ 225 00:12:38,250 --> 00:12:41,166 ‎(ジェイソン)SWATが来るから ‎ゾンビの処理を任せる 226 00:12:41,250 --> 00:12:42,500 ‎電気の復旧も 227 00:12:42,583 --> 00:12:44,041 ‎我々はシェルターへ 228 00:12:44,625 --> 00:12:46,125 ‎(グラハム) ‎本当にゾンビなのか? 229 00:12:46,208 --> 00:12:47,166 ‎(レオン) ‎そうです 230 00:12:47,250 --> 00:12:48,875 ‎遅れてすみません 231 00:12:48,958 --> 00:12:49,875 ‎(グラハム) ‎いいんだ 232 00:12:49,958 --> 00:12:53,041 ‎娘のアシュリーの件では ‎世話になった 233 00:12:53,125 --> 00:12:55,833 ‎それに何より ‎君がいれば安心だ 234 00:12:57,083 --> 00:13:00,791 ‎ラクーンシティで起きたことが ‎ここでも起きるとはな 235 00:13:00,875 --> 00:13:02,625 ‎(ジェイソン) ‎準備できたか? 236 00:13:03,291 --> 00:13:06,041 ‎大統領を守りながら ‎シェルターへ向かう 237 00:13:06,125 --> 00:13:07,375 ‎(SS2)行きましょう 238 00:13:07,958 --> 00:13:10,166 ‎(足音) 239 00:13:14,500 --> 00:13:16,041 ‎(ゾンビのうなり声) 240 00:13:16,125 --> 00:13:17,375 ‎(銃声) 241 00:13:20,875 --> 00:13:22,375 ‎(グラハムの動揺した荒い息) 242 00:13:23,541 --> 00:13:24,416 ‎(息) 243 00:13:25,291 --> 00:13:26,708 ‎なんでここに? 244 00:13:26,791 --> 00:13:28,291 ‎(電子音) 245 00:13:28,375 --> 00:13:29,666 ‎(ドアが開く音) 246 00:13:30,583 --> 00:13:32,500 ‎パトリック 大統領を守れ 247 00:13:32,583 --> 00:13:35,083 ‎レオン シェンメイ 俺と来い 248 00:13:36,958 --> 00:13:38,666 ‎お前の腕には期待してる 249 00:13:39,541 --> 00:13:41,208 ‎(パトリックの緊張した息) 250 00:13:41,291 --> 00:13:42,375 ‎(レオン)おい 251 00:13:43,083 --> 00:13:44,416 ‎大丈夫か? 252 00:13:45,041 --> 00:13:46,375 ‎あっ ああ 253 00:13:46,916 --> 00:13:49,416 ‎見たことがなかったから動揺してる 254 00:13:50,125 --> 00:13:52,125 ‎ゾンビは 初めてで 255 00:13:53,875 --> 00:13:55,166 ‎さっきはありがとう 256 00:13:55,250 --> 00:13:56,500 ‎いいんだ 257 00:14:01,333 --> 00:14:04,458 ‎(ジェイソン) ‎離れていても ‎敵意を見せてきたら撃て 258 00:14:07,708 --> 00:14:10,166 ‎絶対奴らを ‎シェルターに近づけるな 259 00:14:10,250 --> 00:14:11,708 ‎分かったか? 260 00:14:11,791 --> 00:14:12,625 ‎了解 261 00:14:17,083 --> 00:14:18,125 ‎(息) 262 00:14:20,750 --> 00:14:21,666 ‎(息) 263 00:14:23,625 --> 00:14:24,666 ‎(ゾンビ男2のうなり声) 264 00:14:24,750 --> 00:14:26,750 ‎(銃声) 265 00:14:28,708 --> 00:14:31,125 ‎(ゾンビたちのうなり声) 266 00:14:32,000 --> 00:14:34,333 ‎(銃声) 267 00:14:44,666 --> 00:14:45,583 ‎(息) 268 00:14:50,666 --> 00:14:51,625 ‎(息) 269 00:14:53,375 --> 00:14:54,416 ‎(ライトのスイッチ) 270 00:14:55,458 --> 00:14:56,666 ‎(ライトのスイッチ) 271 00:14:58,375 --> 00:14:59,250 ‎(息) 272 00:15:01,250 --> 00:15:02,625 ‎(ライトのスイッチ) 273 00:15:05,083 --> 00:15:06,458 ‎(ライトのスイッチ) 274 00:15:10,166 --> 00:15:11,083 ‎(息) 275 00:15:20,458 --> 00:15:21,291 ‎(うめき声) 276 00:15:21,375 --> 00:15:24,125 ‎(銃声) 277 00:15:24,208 --> 00:15:25,125 ‎(倒れる音) 278 00:15:37,041 --> 00:15:37,875 ‎ハッ 279 00:15:39,625 --> 00:15:40,750 ‎(シェンメイの息) 280 00:15:52,458 --> 00:15:54,208 ‎(銃声) 281 00:15:56,000 --> 00:15:57,583 ‎(ゾンビ女)うおー 282 00:15:57,958 --> 00:15:59,125 ‎(レオンの荒い息) 283 00:15:59,958 --> 00:16:01,291 ‎(ゾンビ男7の威嚇) 284 00:16:02,125 --> 00:16:04,625 ‎(銃声) 285 00:16:09,541 --> 00:16:11,208 ‎安らかに眠れ くそったれ 286 00:16:11,291 --> 00:16:15,833 ‎(ヘリコプターの音) 287 00:16:19,250 --> 00:16:20,625 ‎(鑑識男性1) ‎全部そろってるか確認してくれ 288 00:16:20,833 --> 00:16:23,000 ‎(鑑識女性) ‎ここは誰かやった? 289 00:16:23,083 --> 00:16:24,083 ‎よし 290 00:16:25,541 --> 00:16:26,833 ‎T-ウィルスなのか? 291 00:16:28,333 --> 00:16:30,750 ‎検査結果が出るまで分からない 292 00:16:31,375 --> 00:16:35,625 ‎だがそれより問題はゾンビが ‎ホワイトハウスに出たことだ 293 00:16:36,333 --> 00:16:37,250 ‎(レオン)うむ… 294 00:16:40,708 --> 00:16:42,541 ‎誰がこんな事を… 295 00:16:43,916 --> 00:16:46,333 ‎“清掃中 立ち入り禁止” 296 00:16:46,416 --> 00:16:47,333 ‎(クレアの息) 297 00:16:50,833 --> 00:16:52,166 ‎ライアン補佐官 298 00:16:52,250 --> 00:16:55,541 ‎ペナムスタンに支援している ‎NGOの者ですが 299 00:16:55,625 --> 00:16:56,708 ‎ちょっといいですか? 300 00:16:56,791 --> 00:16:57,708 ‎何でしょう 301 00:16:57,791 --> 00:17:01,333 ‎スペイサー報道官がいないんです ‎ご存じないですか? 302 00:17:01,416 --> 00:17:03,375 ‎あー 彼は休暇中です 303 00:17:03,458 --> 00:17:05,916 ‎休暇? ‎アポは取ってあるんですが 304 00:17:06,000 --> 00:17:09,708 ‎ハア… そう言われてもね ‎日付を間違えたのでは? 305 00:17:09,791 --> 00:17:10,708 ‎彼は いない 306 00:17:10,791 --> 00:17:12,583 ‎すみませんが 忙しいんで 307 00:17:12,666 --> 00:17:13,500 ‎あ… 308 00:17:14,458 --> 00:17:15,291 ‎(ため息) 309 00:17:16,500 --> 00:17:17,333 ‎はあ 310 00:17:18,041 --> 00:17:19,875 ‎あ レオン? 311 00:17:22,291 --> 00:17:23,125 ‎クレア? 312 00:17:23,916 --> 00:17:25,375 ‎どうしてここに? 313 00:17:25,458 --> 00:17:28,500 ‎ペナムスタン臨時政府の ‎代表議員と来たの 314 00:17:28,583 --> 00:17:31,833 ‎学校や病院のことを陳情するために 315 00:17:31,916 --> 00:17:33,208 ‎(レオン)ペナムスタン? 316 00:17:33,291 --> 00:17:37,000 ‎(クレア) ‎ええ アメリカは軍を ‎駐留させたがってるでしょ 317 00:17:37,083 --> 00:17:40,333 ‎来週 軍駐留協定の調印式があるの 318 00:17:40,416 --> 00:17:41,750 ‎あっ ねえ 319 00:17:41,833 --> 00:17:44,666 ‎ちょっとレオンに ‎見てもらいたいものがあるんだけど 320 00:17:44,750 --> 00:17:46,333 ‎ああ いいよ 321 00:17:46,416 --> 00:17:47,458 ‎これは何? 322 00:17:48,500 --> 00:17:50,625 ‎男の子が描いたの 323 00:17:50,708 --> 00:17:53,208 ‎6年前のペナムスタンの内戦だって 324 00:17:55,791 --> 00:17:58,291 ‎あの時の ‎ラクーンシティみたいじゃない? 325 00:18:00,583 --> 00:18:03,916 ‎何があったのか ‎真相は分からないけど 326 00:18:04,000 --> 00:18:08,166 ‎この絵の感じからすると ‎ウィルスが原因かも 327 00:18:09,125 --> 00:18:09,958 ‎んー 328 00:18:10,041 --> 00:18:10,916 ‎(ジェイソン) ‎レオン 329 00:18:11,000 --> 00:18:12,125 ‎時間がない 330 00:18:12,208 --> 00:18:13,083 ‎急ぐぞ 331 00:18:15,000 --> 00:18:15,916 ‎待って 332 00:18:16,500 --> 00:18:17,500 ‎もしかして今の― 333 00:18:17,583 --> 00:18:20,041 ‎“ペナムスタンの英雄”って ‎呼ばれてる人? 334 00:18:20,125 --> 00:18:21,250 ‎(レオン) ‎本物だよ 335 00:18:22,875 --> 00:18:24,625 ‎じゃあな 行かないと 336 00:18:25,750 --> 00:18:27,666 ‎危ないことだけはするなよ 337 00:18:27,750 --> 00:18:29,208 ‎(クレア)何よそれ 338 00:18:30,250 --> 00:18:31,416 ‎ねえ レオン 339 00:18:33,041 --> 00:18:34,541 ‎そのスーツ似合ってないわよ 340 00:18:34,625 --> 00:18:35,625 ‎(クレアとレオンの笑い声) 341 00:18:42,166 --> 00:18:43,000 ‎(グラハム)他に道はないようだ 342 00:18:43,208 --> 00:18:48,000 ‎(ウィルソン)大統領 DIAの ‎ハッキングの解析が終わりました 343 00:18:48,083 --> 00:18:52,208 ‎アクセスされたのは ‎対中国に関する極秘ファイルでした 344 00:18:52,291 --> 00:18:53,125 ‎中国? 345 00:18:53,208 --> 00:18:55,333 ‎(ウィルソン)ええ ‎我々がマークしていた― 346 00:18:55,416 --> 00:18:58,625 ‎上海(シャンハイ)‎の生物科学研究所に ‎関するものです 347 00:18:59,500 --> 00:19:01,041 ‎生物科学研究所? 348 00:19:01,125 --> 00:19:04,666 ‎(ウィルソン)ジェイソンたちを ‎そこに送り込んで調査させます 349 00:19:04,750 --> 00:19:06,833 ‎もし 許可がいただければ 350 00:19:06,916 --> 00:19:08,666 ‎いや 早まらないでください 351 00:19:08,750 --> 00:19:11,166 ‎中国を刺激してはいけません 352 00:19:11,666 --> 00:19:15,083 ‎それに 人を送り込むとなれば ‎DHSやCIAにも情報を… 353 00:19:15,166 --> 00:19:16,375 ‎(ウィルソン)大統領 354 00:19:16,458 --> 00:19:19,541 ‎ハッキングに続き ‎ウィルス事件まで起きてます 355 00:19:19,625 --> 00:19:23,083 ‎すでに このホワイトハウスが ‎攻撃されてるんです 356 00:19:25,833 --> 00:19:26,541 ‎はあ 357 00:19:32,791 --> 00:19:34,541 ‎♪~ 358 00:19:48,708 --> 00:19:49,708 ‎いいだろう 359 00:19:50,583 --> 00:19:52,041 ‎進めてくれ 360 00:19:52,125 --> 00:19:52,750 米国海軍基地 グアム アプラ港 361 00:19:52,750 --> 00:19:56,916 米国海軍基地 グアム アプラ港 (艦長) バージニア級原子力 潜水艦の一部改修型だ 362 00:19:57,000 --> 00:19:59,083 ‎東海艦隊の真下に行ってもバレない 363 00:19:59,166 --> 00:20:03,791 ‎君たちを輸送ポッドで送り出し ‎安全に目的地に送り届ける 364 00:20:03,875 --> 00:20:08,166 ‎この潜水艦には最先端の ‎ステルス技術が取り入れられてる 365 00:20:08,250 --> 00:20:10,541 ‎こういう任務をやってみたいと ‎思ってた 366 00:20:10,625 --> 00:20:13,458 ‎いいかステルス中は ‎絶対おとなしくしてくれ 367 00:20:13,541 --> 00:20:15,125 ‎国際問題にでもなったら… 368 00:20:18,250 --> 00:20:19,375 ‎(艦長) ‎潜航開始 369 00:20:19,458 --> 00:20:22,791 ‎潜航角度5度 深度15フィート 370 00:20:22,875 --> 00:20:25,291 ‎(乗組員)潜航角度5度 ‎深度15フィート アイサー 371 00:20:28,041 --> 00:20:29,250 ‎~♪ 372 00:20:31,166 --> 00:20:33,166 ‎それで? 作戦は? 373 00:20:35,375 --> 00:20:39,208 ‎3人で生物科学研究所に潜入する 374 00:20:39,291 --> 00:20:43,250 ‎ホワイトハウスへの不正アクセスや ‎バイオテロの証拠を奪うんだ 375 00:20:43,333 --> 00:20:45,291 ‎詳細は上陸したら話す 376 00:20:46,041 --> 00:20:49,666 ‎ハッキングすれば済む ‎なぜわざわざ行くんだ? 377 00:20:50,666 --> 00:20:53,458 ‎極秘事項だ 今は教えられない 378 00:20:56,041 --> 00:20:58,125 ‎(レオン)研究所の詳細は? 379 00:20:58,208 --> 00:20:59,875 ‎(ジェイソン)それも極秘事項 380 00:20:59,958 --> 00:21:01,666 ‎ハア… 終了予定は? 381 00:21:02,166 --> 00:21:04,666 ‎(ジェイソン)極秘… ‎(レオン)“極秘事項”だよな 382 00:21:05,875 --> 00:21:08,208 ‎(ジェイソン)ハア… よし 383 00:21:08,291 --> 00:21:09,375 ‎装備を見てくる 384 00:21:10,833 --> 00:21:12,250 ‎少し休め 385 00:21:13,583 --> 00:21:14,416 ‎(レオンのため息) 386 00:21:16,250 --> 00:21:17,750 ‎最高だね 387 00:21:19,125 --> 00:21:21,250 ‎片がついたら食事でもどう? 388 00:21:21,333 --> 00:21:25,208 ‎そうね ‎でも私を待ってる若い男がいる 389 00:21:26,208 --> 00:21:27,333 ‎それって… 390 00:21:27,416 --> 00:21:29,958 ‎それ以上は 極秘事項 391 00:21:30,041 --> 00:21:30,916 ‎(笑い) 392 00:21:32,458 --> 00:21:33,291 ‎(ため息) 393 00:21:34,375 --> 00:21:35,208 ‎今はね 394 00:21:36,833 --> 00:21:37,916 ‎(ドアの音) 395 00:21:39,250 --> 00:21:40,416 ‎(ため息) 396 00:21:48,833 --> 00:21:51,666 ‎(ジェイソン) ‎うう… 397 00:21:56,250 --> 00:21:57,416 ‎うう… 398 00:21:57,500 --> 00:21:58,875 ‎(荒い息) 399 00:22:00,083 --> 00:22:01,625 ‎(うめき) 400 00:22:05,958 --> 00:22:08,000 ‎(荒い息) 401 00:22:08,583 --> 00:22:10,250 ‎♪~ 402 00:22:10,625 --> 00:22:13,250 ‎(暴徒たちの歓声) 403 00:22:27,000 --> 00:22:28,166 ‎ああ… 404 00:22:30,666 --> 00:22:32,541 ‎(暴徒2)アーハ ウラー 405 00:22:38,625 --> 00:22:39,666 ‎(米兵ゾンビ1のうなり声) 406 00:22:45,791 --> 00:22:46,666 ‎(米兵ゾンビ2のうなり声) 407 00:22:58,291 --> 00:22:59,125 ‎(米兵ゾンビ4の威嚇) 408 00:22:59,875 --> 00:23:02,416 ‎(おびえた息) 409 00:23:06,000 --> 00:23:07,458 ‎(ゾンビの威嚇) 410 00:23:11,791 --> 00:23:13,708 ‎(ゾンビの威嚇) 411 00:23:13,791 --> 00:23:15,708 ‎(逃げる暴徒の息) 412 00:23:15,791 --> 00:23:18,250 ‎(ゾンビのうめき声) 413 00:23:19,333 --> 00:23:20,708 ‎(威嚇) 414 00:23:20,791 --> 00:23:22,791 ‎♪~ 415 00:25:12,083 --> 00:25:14,041 ‎~♪