1 00:00:05,672 --> 00:00:07,590 Dieses Mal bin ich es. 2 00:00:09,050 --> 00:00:09,884 Ich bin es, 3 00:00:11,261 --> 00:00:12,095 der Hina 4 00:00:13,555 --> 00:00:14,764 getötet hat. 5 00:00:15,557 --> 00:00:18,852 Und Akkun und Chifuyu und all die anderen sind auch tot! 6 00:00:18,935 --> 00:00:20,937 Schreien und Weinen bringt nichts! 7 00:00:22,564 --> 00:00:24,482 Du hast mich gerettet! 8 00:00:26,609 --> 00:00:28,862 Bitte verändere diese höllische Welt, 9 00:00:28,945 --> 00:00:29,946 Takemichi! 10 00:00:32,157 --> 00:00:33,950 Um Hina zu retten 11 00:00:34,784 --> 00:00:36,161 und um alle zu retten! 12 00:00:39,205 --> 00:00:40,248 Was? 13 00:00:41,124 --> 00:00:43,209 Wir beide haben einen Strike. 14 00:00:48,339 --> 00:00:50,216 Wir waren total synchron. 15 00:00:51,134 --> 00:00:52,260 Urkomisch. 16 00:00:52,844 --> 00:00:54,054 Er ist riesig! 17 00:00:55,472 --> 00:00:57,015 Warte! Was? 18 00:00:57,098 --> 00:00:58,391 Kenne ich den Typen? 19 00:00:58,975 --> 00:01:02,270 Warte. Ich dachte, ich hätte dich schon mal gesehen. 20 00:01:02,353 --> 00:01:04,064 Du bist Takemichi Hanagaki. 21 00:01:04,147 --> 00:01:04,981 Was? 22 00:01:05,065 --> 00:01:06,316 Ach, komm schon. 23 00:01:06,983 --> 00:01:09,235 Ist dir der Anführerrang zu Kopf gestiegen? 24 00:01:10,653 --> 00:01:12,489 Ich bin Vize der zweiten Division. 25 00:01:12,572 --> 00:01:13,531 HAKKAI SHIBA 26 00:01:13,615 --> 00:01:14,699 Hakkai Shiba. 27 00:01:15,533 --> 00:01:19,204 Was? Du meinst die zweite Division der Toman? 28 00:01:19,788 --> 00:01:21,414 Komm, gehen wir endlich. 29 00:01:21,498 --> 00:01:22,540 Schwirr ab! 30 00:01:22,624 --> 00:01:24,751 Die Bowlingbahn ruft mich. 31 00:01:25,210 --> 00:01:27,170 Sie ruft dich immer noch? 32 00:01:27,837 --> 00:01:31,424 Wenn ich nicht zehn Spiele bowle, fühlt es sich nicht so an. 33 00:01:31,508 --> 00:01:33,885 Kannst du die Energie nicht mal anders nutzen? 34 00:01:33,968 --> 00:01:37,097 Da wir hier sind, muss ich das Beste daraus machen. 35 00:01:39,641 --> 00:01:40,683 Dieser Typ ist... 36 00:01:41,434 --> 00:01:44,020 Ihr meckert und jammert zu viel, 37 00:01:44,854 --> 00:01:46,606 ihr verdammten Alten. 38 00:01:47,732 --> 00:01:49,818 Er ist von der BLACK DRAGON! 39 00:01:49,901 --> 00:01:50,860 Was ist los? 40 00:01:50,944 --> 00:01:53,113 Oh, nichts. 41 00:01:54,781 --> 00:01:57,242 Mein Anführer erzählte mir viel über dich. 42 00:01:57,826 --> 00:02:01,996 Warum ist ein BLACK-DRAGON-Mitglied ein Vizeanführer bei der Toman? 43 00:02:03,414 --> 00:02:04,624 Was ist hier los? 44 00:03:53,024 --> 00:03:57,403 Hakkai Shiba ist der 11. Anführer der BLACK DRAGON. 45 00:03:57,487 --> 00:04:01,157 Gerüchten zufolge tötete er den letzten Anführer für Geld 46 00:04:01,658 --> 00:04:03,701 und übernahm die BLACK DRAGON. 47 00:04:04,953 --> 00:04:06,663 Er tötete jemanden für Geld? 48 00:04:10,166 --> 00:04:12,710 Das hat Kazutora mir gesagt. 49 00:04:19,634 --> 00:04:21,803 Er ist wirklich groß und schlank. 50 00:04:22,720 --> 00:04:23,554 Hina! 51 00:04:23,638 --> 00:04:24,472 Was? 52 00:04:59,882 --> 00:05:00,717 Wow! 53 00:05:10,476 --> 00:05:11,602 Was? 54 00:05:15,106 --> 00:05:15,982 Bitte sehr! 55 00:05:26,492 --> 00:05:27,327 Danke. 56 00:05:31,956 --> 00:05:32,915 Hier. 57 00:05:32,999 --> 00:05:33,958 Danke. 58 00:05:36,961 --> 00:05:38,129 Das gibt's nicht! 59 00:05:42,342 --> 00:05:46,512 Shiba haut die Kegel härter um als Takemichi. 60 00:05:46,596 --> 00:05:50,266 Ja. Er nimmt die schwerste Kugel, die es gibt. 61 00:05:50,350 --> 00:05:51,351 Was? 62 00:05:55,980 --> 00:05:58,066 Acht Kilo? 63 00:05:58,566 --> 00:05:59,734 Das ist Profi-Level! 64 00:06:10,703 --> 00:06:11,996 Was? 65 00:06:24,092 --> 00:06:24,926 Kämpft! 66 00:06:25,009 --> 00:06:27,261 Und los! 67 00:06:30,431 --> 00:06:31,849 50 PUNKTE DURCHSCHNITTLICH 68 00:06:41,567 --> 00:06:42,985 100 PUNKTE CHAMPION 69 00:06:43,569 --> 00:06:44,654 Wow! 70 00:06:44,737 --> 00:06:47,532 Was... Was für eine unglaubliche Kraft! 71 00:06:48,533 --> 00:06:50,451 Nimm das! Und das! Und das! 72 00:06:50,535 --> 00:06:51,911 Nimm das! 73 00:06:51,994 --> 00:06:52,829 Du! 74 00:06:52,912 --> 00:06:54,580 Nimm das, du! 75 00:06:55,081 --> 00:06:56,165 MAULWURFHAUEN 76 00:06:56,249 --> 00:06:58,668 Heilige Scheiße! Er ist so schnell! 77 00:07:17,520 --> 00:07:20,606 Was... Was für eine tolle Technik. 78 00:07:21,357 --> 00:07:23,943 Wie wäre es mit einer Runde Tischtennis? 79 00:07:24,026 --> 00:07:25,403 Abgemacht! 80 00:07:25,486 --> 00:07:27,530 Hier gibt es kein Tischtennis. 81 00:07:27,613 --> 00:07:28,573 Los. Gehen wir. 82 00:07:29,949 --> 00:07:33,119 Tut mir leid. Aber ich liebe es, zu sehen, wie er reagiert. 83 00:07:33,744 --> 00:07:37,248 Ab heute sind wir Kumpel. 84 00:07:37,331 --> 00:07:39,834 Takemitchy, komm mit zu mir. 85 00:07:40,793 --> 00:07:41,794 Ok. 86 00:07:42,795 --> 00:07:44,172 Aber das ist Hakkai Shiba. 87 00:07:44,755 --> 00:07:47,175 Dieser Irre will mein Freund sein! 88 00:07:47,758 --> 00:07:50,136 Wenn ihr jetzt Kumpel seid, 89 00:07:50,720 --> 00:07:53,306 bin ich für euch beide eine große Schwester. 90 00:07:53,389 --> 00:07:55,099 Was? Ihr seid Geschwister? 91 00:07:55,600 --> 00:07:56,601 Kauf mir eine Limo. 92 00:07:57,101 --> 00:07:58,144 Was? 93 00:07:58,644 --> 00:08:01,522 Jetzt, wo du es sagst, du hast ähnliche Augen. 94 00:08:03,316 --> 00:08:07,278 Du siehst recht schwächlich aus. Wie bist du ein Toman-Anführer geworden? 95 00:08:09,405 --> 00:08:11,240 Das ist mein wunder Punkt. 96 00:08:11,741 --> 00:08:15,328 Hakkai hat offensichtlich mehr Talent, um ranghöher zu sein als du. 97 00:08:15,912 --> 00:08:17,872 Aber daran hat er kein Interesse. 98 00:08:17,955 --> 00:08:18,915 Das ist sicher. 99 00:08:19,582 --> 00:08:20,708 Shiba sieht stark aus. 100 00:08:20,791 --> 00:08:21,834 Hina! 101 00:08:29,300 --> 00:08:30,426 Warum schweigst du? 102 00:08:31,219 --> 00:08:33,304 Du bist wirklich ein hoffnungsloser Fall. 103 00:08:34,805 --> 00:08:37,391 Der Gedanke an die Leitung allein bringt Kopfweh. 104 00:08:38,267 --> 00:08:39,852 Zu viele Einschränkungen. 105 00:08:40,561 --> 00:08:42,522 Ich bin gerne frei. 106 00:08:42,605 --> 00:08:44,106 Was? 107 00:08:44,190 --> 00:08:45,733 Dieser Typ ist irgendwie... 108 00:08:46,317 --> 00:08:48,110 Das ist so cool, Shiba. 109 00:08:48,194 --> 00:08:49,070 Hina! 110 00:08:51,280 --> 00:08:52,406 -Was? -Was? 111 00:08:56,661 --> 00:08:58,663 Mach dir nichts draus, Hina. 112 00:08:59,163 --> 00:09:01,332 Mein Bruder ist total unbeholfen. 113 00:09:02,500 --> 00:09:04,877 Wenn ein anderes Mädchen als ich mit ihm redet, 114 00:09:05,419 --> 00:09:06,837 erstarrt er. 115 00:09:07,922 --> 00:09:08,756 Was? 116 00:09:08,839 --> 00:09:09,924 Ignoriere es einfach. 117 00:09:10,007 --> 00:09:11,926 Ok. 118 00:09:13,302 --> 00:09:14,470 Ein totaler Trottel. 119 00:09:20,601 --> 00:09:23,312 Ist das wirklich Hakkai Shiba? 120 00:09:23,396 --> 00:09:26,274 Gerüchten zufolge tötete er den letzten Anführer für Geld 121 00:09:26,983 --> 00:09:29,151 und übernahm die BLACK DRAGON. 122 00:09:30,695 --> 00:09:34,699 Ist er wirklich der zukünftige Anführer der BLACK DRAGON, wie Kazutora sagte? 123 00:09:39,620 --> 00:09:42,039 Aber er sieht nicht wie ein Bösewicht aus. 124 00:09:42,999 --> 00:09:46,586 Im Moment ist er Vizeanführer von Tomans zweiter Division. 125 00:09:47,753 --> 00:09:49,922 Was passiert in den nächsten 12 Jahren? 126 00:09:52,508 --> 00:09:53,342 Also... 127 00:09:54,677 --> 00:09:57,930 Hakkai, da du der Vizeanführer der zweiten Division bist, 128 00:09:58,472 --> 00:10:00,766 verstehst du dich mit dem Anführer Mitsuya? 129 00:10:01,517 --> 00:10:02,852 Ich habe ihn am Hals. 130 00:10:03,519 --> 00:10:04,353 Außerdem 131 00:10:04,937 --> 00:10:07,189 sind wir gleich alt. Lass die Höflichkeiten. 132 00:10:07,273 --> 00:10:10,234 Wir sind gleich alt? Du siehst gar nicht so aus! 133 00:10:11,402 --> 00:10:12,570 Das ist gemein, Mann. 134 00:10:13,195 --> 00:10:16,157 Mitsuya ist wie ein großer Bruder für Hakkai. 135 00:10:17,074 --> 00:10:20,244 Taka nervt mich. 136 00:10:21,495 --> 00:10:24,624 Er brachte mir bei, was Ganoven cool und uncool macht. 137 00:10:26,208 --> 00:10:27,043 "Taka"? 138 00:10:27,960 --> 00:10:28,961 Oh, stimmt. 139 00:10:29,045 --> 00:10:31,672 Ich glaube, Mitsuyas Vorname ist Takashi. 140 00:10:32,173 --> 00:10:34,675 Nervig, was? Dieser Typ... 141 00:10:38,429 --> 00:10:39,263 Er ist wie 142 00:10:40,222 --> 00:10:41,515 ein echter großer Bruder. 143 00:10:42,600 --> 00:10:43,684 Was? 144 00:10:44,560 --> 00:10:46,937 Seine Liebe zu Mitsuya ist übertrieben. 145 00:10:47,021 --> 00:10:47,855 -Was? -Was? 146 00:10:47,938 --> 00:10:49,649 Sieh dir sein Handy an. 147 00:10:52,234 --> 00:10:53,903 Yuzuha! Wann hast du es genommen? 148 00:10:53,986 --> 00:10:55,988 Sein Sperrbildschirm ist Mitsuya. 149 00:10:56,072 --> 00:10:57,490 Das ist echt verrückt! 150 00:10:58,199 --> 00:11:00,493 Und meiner ist Hakkai. 151 00:11:00,576 --> 00:11:02,119 Das ist noch verrückter! 152 00:11:03,663 --> 00:11:04,580 Aber... 153 00:11:05,665 --> 00:11:07,708 Ich finde, sie passen gut zusammen. 154 00:11:09,585 --> 00:11:11,003 Aber in der Zukunft 155 00:11:11,962 --> 00:11:14,548 werden Hakkais BLACK-DRAGON-Gang 156 00:11:15,549 --> 00:11:18,803 und Kisaki die Toman-Mitglieder beseitigen. 157 00:11:18,886 --> 00:11:19,929 Das wäre peinlich! 158 00:11:20,513 --> 00:11:21,555 Gib mir mein Handy! 159 00:11:21,639 --> 00:11:22,473 Gut. 160 00:11:27,687 --> 00:11:30,690 Mitsuya verschwindet in der Zukunft. 161 00:11:31,857 --> 00:11:33,150 Würde dieser Typ das tun? 162 00:11:33,859 --> 00:11:36,153 Aber er hat Mitsuya auf seinem Bildschirm! 163 00:11:37,154 --> 00:11:38,364 Hakkai Shiba... 164 00:11:39,240 --> 00:11:41,033 Ich habe ihn gerade erst getroffen, 165 00:11:41,659 --> 00:11:43,369 aber der Hakkai in der Zukunft 166 00:11:43,953 --> 00:11:45,871 verhält sich wie ein anderer Mensch. 167 00:11:47,498 --> 00:11:49,667 Etwas muss ihn verändert haben. 168 00:11:51,335 --> 00:11:54,046 Was zum Teufel ist passiert? 169 00:11:55,172 --> 00:11:57,299 Ich weiß nicht, was als Nächstes passiert. 170 00:11:58,050 --> 00:11:59,218 Kann ich's verhindern, 171 00:11:59,802 --> 00:12:02,888 wird die BLACK DRAGON eliminiert, und die Toman bleibt sauber. 172 00:12:04,223 --> 00:12:07,184 Takemitchy, ich wohne gleich da vorne. 173 00:12:07,268 --> 00:12:08,102 Was? 174 00:12:08,728 --> 00:12:09,895 Oh, ok. 175 00:12:18,154 --> 00:12:20,197 Hakkai, das ist übel. 176 00:12:22,116 --> 00:12:26,036 MORD-TEAM 177 00:12:28,622 --> 00:12:29,457 Unser Bruder 178 00:12:30,875 --> 00:12:32,001 kommt zurück. 179 00:12:36,422 --> 00:12:37,298 Was zum... 180 00:12:46,515 --> 00:12:48,768 MORD-TEAM 181 00:12:53,939 --> 00:12:55,357 Diese Typen sind übel! 182 00:12:56,859 --> 00:12:57,735 "B 183 00:12:58,778 --> 00:12:59,612 D"? 184 00:13:01,113 --> 00:13:01,947 Was ist das? 185 00:13:02,865 --> 00:13:03,783 Hanagaki. 186 00:13:05,242 --> 00:13:07,995 Tut mir leid, aber du musst gehen. 187 00:13:08,078 --> 00:13:08,913 Was? 188 00:13:09,830 --> 00:13:12,374 Sieh mal einer an! 189 00:13:13,959 --> 00:13:15,586 Ist das nicht der kleine Bruder? 190 00:13:16,629 --> 00:13:17,546 Koko. 191 00:13:18,756 --> 00:13:19,673 Dieser Typ? 192 00:13:22,259 --> 00:13:24,637 In der Zukunft ist er ein Ex-BLACK-DRAGON! 193 00:13:29,558 --> 00:13:30,434 Das heißt, 194 00:13:30,518 --> 00:13:31,852 diese Typen sind 195 00:13:31,936 --> 00:13:33,813 BLACK DRAGONS! 196 00:13:41,403 --> 00:13:42,571 Wer seid ihr denn? 197 00:13:43,072 --> 00:13:44,990 Ich habe den Typen schon mal gesehen. 198 00:13:45,616 --> 00:13:48,702 Er ist der Anführer von Tomans erster Division, Hanagaki. 199 00:13:49,662 --> 00:13:52,248 Ein Toman-Arsch in unserem Revier? 200 00:13:53,332 --> 00:13:54,959 Willst du dich mit uns anlegen? 201 00:14:00,089 --> 00:14:01,006 Von der Toman? 202 00:14:01,465 --> 00:14:02,466 Einer der Anführer? 203 00:14:02,550 --> 00:14:03,884 Was zum Teufel? 204 00:14:05,469 --> 00:14:08,138 Ich bin erledigt! 205 00:14:08,722 --> 00:14:11,475 Du kommst hier nicht lebend raus! 206 00:14:12,017 --> 00:14:13,602 Bist du bereit, zu sterben? 207 00:14:15,604 --> 00:14:17,815 Du bist also der berühmte Hanagaki? 208 00:14:18,899 --> 00:14:21,819 Der Anführer der ersten Division der Tokio-Manji-Gang. 209 00:14:21,902 --> 00:14:25,281 Der goldene Neuling, der schnell berühmt wurde. 210 00:14:25,865 --> 00:14:29,743 Das ganze Gebiet hier ist das Revier der BLACK DRAGON. 211 00:14:29,827 --> 00:14:33,080 Unser Boss befahl uns, jedes andere Gangmitglied zu töten, 212 00:14:33,163 --> 00:14:35,499 das sich in unser Revier drängen will. 213 00:14:36,542 --> 00:14:40,212 Ich denke, du weißt, was das heißt, oder, 214 00:14:40,296 --> 00:14:42,339 Hanagaki? 215 00:14:47,469 --> 00:14:49,346 Das heißt, du bist tot! 216 00:14:50,598 --> 00:14:53,058 HAJIME KOKONOI 10. ANFÜHRER DER BLACK-DRAGON-ELITE 217 00:14:54,351 --> 00:14:56,937 Jungs. Los, schnappt sie euch. 218 00:14:57,438 --> 00:14:58,355 SEISHU INUI 219 00:14:58,439 --> 00:14:59,273 -Jawohl! -Jawohl! 220 00:15:00,316 --> 00:15:01,942 Hina, raus hier. 221 00:15:03,277 --> 00:15:06,655 Diese Typen machen es nicht mal Mädchen leicht. 222 00:15:07,239 --> 00:15:08,115 Hör auf! 223 00:15:08,657 --> 00:15:10,409 Takemitchy ist mein Freund! 224 00:15:11,076 --> 00:15:12,453 Hakkai. 225 00:15:12,536 --> 00:15:16,332 Auch wenn sie deine Freunde sind, muss man ihnen eine Lektion erteilen. 226 00:15:16,415 --> 00:15:19,376 Weißt du, unsere Gang wird nicht auf dich hören. 227 00:15:19,460 --> 00:15:22,254 Ist das dieser Hanagaki-Typ? 228 00:15:22,338 --> 00:15:24,965 Er entspricht nicht den Gerüchten. 229 00:15:25,049 --> 00:15:26,884 Ich wette, der ist kein Anführer. 230 00:15:26,967 --> 00:15:29,261 Ich mache ihn platt und hole mir Anerkennung. 231 00:15:29,345 --> 00:15:31,388 Er sieht aus wie ein Weichei. 232 00:15:31,472 --> 00:15:33,390 Wir brauchen nicht so viele Männer. 233 00:15:33,474 --> 00:15:35,643 Scheiße! Was soll ich tun? 234 00:15:36,185 --> 00:15:37,353 Hina ist auch hier! 235 00:15:37,895 --> 00:15:41,023 Ich habe dir gesagt, rühre meine Freunde nicht an. 236 00:15:41,607 --> 00:15:42,608 Ich bitte dich nett. 237 00:15:42,691 --> 00:15:45,986 Kennt er wirklich die BLACK DRAGON? 238 00:15:47,154 --> 00:15:49,990 Hakkai, hast du nicht zugehört? 239 00:15:50,074 --> 00:15:52,952 Wir nehmen keine Befehle von dir entgegen. 240 00:15:54,161 --> 00:15:55,579 Die Weiber sind auch dran! 241 00:16:03,379 --> 00:16:05,589 Verpisst euch, ihr Drecksäcke! 242 00:16:08,175 --> 00:16:09,927 Was für ein knallharter Typ! 243 00:16:17,768 --> 00:16:20,396 Tut mir leid, dass ich dich da reingezogen habe. 244 00:16:20,479 --> 00:16:21,313 Was? 245 00:16:22,272 --> 00:16:26,026 Der Boss der BLACK DRAGON ist Taiju Shiba. 246 00:16:26,110 --> 00:16:26,944 Was? 247 00:16:27,695 --> 00:16:29,154 "Shiba"? Du meinst... 248 00:16:29,738 --> 00:16:30,781 Genau. 249 00:16:30,864 --> 00:16:32,908 Taiju ist unser großer Bruder. 250 00:16:34,410 --> 00:16:36,954 Wir drei sind Geschwister. 251 00:16:39,081 --> 00:16:42,543 Hakkais Bruder ist der Boss der BLACK DRAGON? 252 00:16:43,127 --> 00:16:44,962 Moment! Dann bedeutet das... 253 00:16:45,671 --> 00:16:46,755 Wo ist mein Bruder? 254 00:16:47,506 --> 00:16:48,424 Im Supermarkt. 255 00:16:51,385 --> 00:16:55,139 Er kommt fast nie nach Hause, warum also ausgerechnet jetzt? 256 00:16:57,808 --> 00:16:58,809 Nervensäge. 257 00:16:58,892 --> 00:16:59,810 Hey. 258 00:17:02,604 --> 00:17:06,233 Pass auf, was du sagst, Arschloch. 259 00:17:07,151 --> 00:17:09,695 Rede Mist über den Boss, und ich bringe dich um. 260 00:17:10,821 --> 00:17:12,239 Du verlierst die Nerven. 261 00:17:13,574 --> 00:17:15,325 Denkst du, ich tue es nicht? 262 00:17:26,837 --> 00:17:28,964 Lass meinen kleinen Bruder in Ruhe! 263 00:17:32,259 --> 00:17:33,635 Gib auf, Inupi. 264 00:17:34,386 --> 00:17:35,637 Wir sind Geschwister. 265 00:17:36,138 --> 00:17:39,099 Ich schwor dem Boss Treue. 266 00:17:39,683 --> 00:17:42,561 Es gibt keinen Grund, sich das gefallen zu lassen. 267 00:17:43,520 --> 00:17:45,355 Ich zeige ihnen, wer das Sagen hat. 268 00:17:46,065 --> 00:17:47,816 Mir egal, ob du ein Mädchen bist. 269 00:17:48,859 --> 00:17:51,236 Ich werde jeden Einzelnen von euch töten! 270 00:17:52,613 --> 00:17:54,198 Diese Typen sind krank! 271 00:17:54,865 --> 00:17:56,784 Die ähneln der Toman überhaupt nicht! 272 00:17:57,451 --> 00:17:59,578 Sie drehen völlig am Rad! 273 00:18:02,498 --> 00:18:05,501 MORD-TEAM 274 00:18:12,716 --> 00:18:14,843 Tut mir leid, Hanagaki. 275 00:18:14,927 --> 00:18:16,845 Das ist unser Problem. 276 00:18:17,805 --> 00:18:20,099 Überlass das uns und verschwinde. 277 00:18:21,767 --> 00:18:23,060 Beschütze Hina. 278 00:18:23,685 --> 00:18:24,520 Was mache ich? 279 00:18:26,563 --> 00:18:28,524 Diese Typen sind echt übel, 280 00:18:28,607 --> 00:18:32,194 aber würden sie wirklich den Geschwistern ihres Bosses schaden? 281 00:18:32,986 --> 00:18:34,029 Wichtiger ist, 282 00:18:34,947 --> 00:18:37,199 ich kann Hina nicht hierlassen. 283 00:18:49,837 --> 00:18:51,421 Hina, gehen wir! 284 00:18:53,841 --> 00:18:55,008 Takemichi! 285 00:19:17,281 --> 00:19:18,282 Taiju... 286 00:19:18,365 --> 00:19:20,868 Do! 287 00:19:21,451 --> 00:19:25,330 Das Geräusch, das du machst Wenn ich dir den Kopf einschlage! 288 00:19:25,414 --> 00:19:26,707 TAIJU SHIBA 10. ANFÜHRER 289 00:19:30,878 --> 00:19:32,754 Takemichi! Alles ok? 290 00:19:32,838 --> 00:19:33,672 Hina! 291 00:19:34,798 --> 00:19:36,258 Lauf jetzt weg! 292 00:19:37,426 --> 00:19:39,720 Das ist nicht fair, Leute. 293 00:19:43,640 --> 00:19:45,934 Ihr habt ohne mich Spaß. 294 00:19:46,560 --> 00:19:48,061 Lasst mich mitmachen! 295 00:19:59,072 --> 00:19:59,907 Takemichi! 296 00:19:59,990 --> 00:20:01,074 Bleib zurück! 297 00:20:04,620 --> 00:20:06,830 Das ist Hakkais Bruder? 298 00:20:07,873 --> 00:20:11,627 Das ist der zehnte Boss der BLACK DRAGON! 299 00:20:21,678 --> 00:20:23,597 Die waren vorher so laut, 300 00:20:24,097 --> 00:20:25,390 jetzt aber ganz still! 301 00:20:27,392 --> 00:20:29,269 Wer ist dieser Idiot? 302 00:20:32,856 --> 00:20:34,816 Sie schlagen ihn, ohne das zu wissen? 303 00:20:34,900 --> 00:20:36,151 Das ist typisch, Boss. 304 00:20:37,152 --> 00:20:39,905 Der Typ ist der Anführer der ersten Toman-Division, 305 00:20:39,988 --> 00:20:42,074 Takemichi Hanagaki. 306 00:20:43,200 --> 00:20:45,285 Die Toman? 307 00:20:47,746 --> 00:20:49,790 Das ist ein Anführer der Toman? 308 00:20:50,874 --> 00:20:53,835 Koko, das ist ein guter Witz. 309 00:20:53,919 --> 00:20:55,504 Es ist die Wahrheit, Boss. 310 00:20:56,088 --> 00:20:57,422 Ein Freund Ihres Bruders. 311 00:20:59,883 --> 00:21:01,677 Nicht möglich, verdammt! 312 00:21:13,021 --> 00:21:14,815 Also, Hakkai, 313 00:21:14,898 --> 00:21:18,443 du bringst einen Fremden in unser Haus? 314 00:21:19,027 --> 00:21:22,531 Aber du willst der Gang nicht beitreten, egal, wie oft ich es erwähne? 315 00:21:31,248 --> 00:21:33,083 Hakkai. 316 00:21:36,211 --> 00:21:39,172 Schlag diesen Kerl so lange, bis er stirbt. 317 00:21:52,269 --> 00:21:53,103 Hey! 318 00:21:57,899 --> 00:22:00,152 Hast du mich nicht gehört? 319 00:22:02,237 --> 00:22:03,697 Ich sagte dir, 320 00:22:04,573 --> 00:22:05,907 du sollst ihn töten! 321 00:23:38,166 --> 00:23:40,168 Untertitel von: Torsten Brohmann