1
00:00:05,672 --> 00:00:07,590
Dieses Mal bin ich es.
2
00:00:09,050 --> 00:00:09,884
Ich bin es,
3
00:00:11,261 --> 00:00:12,095
der Hina
4
00:00:13,555 --> 00:00:14,764
getötet hat.
5
00:00:15,557 --> 00:00:18,852
Und Akkun und Chifuyu
und all die anderen sind auch tot!
6
00:00:18,935 --> 00:00:20,937
Schreien und Weinen bringt nichts!
7
00:00:22,564 --> 00:00:24,482
Du hast mich gerettet!
8
00:00:26,609 --> 00:00:28,862
Bitte verändere diese höllische Welt,
9
00:00:28,945 --> 00:00:29,946
Takemichi!
10
00:00:32,157 --> 00:00:33,950
Um Hina zu retten
11
00:00:34,784 --> 00:00:36,161
und um alle zu retten!
12
00:00:39,205 --> 00:00:40,248
Was?
13
00:00:41,124 --> 00:00:43,209
Wir beide haben einen Strike.
14
00:00:48,339 --> 00:00:50,216
Wir waren total synchron.
15
00:00:51,134 --> 00:00:52,260
Urkomisch.
16
00:00:52,844 --> 00:00:54,054
Er ist riesig!
17
00:00:55,472 --> 00:00:57,015
Warte! Was?
18
00:00:57,098 --> 00:00:58,391
Kenne ich den Typen?
19
00:00:58,975 --> 00:01:02,270
Warte. Ich dachte,
ich hätte dich schon mal gesehen.
20
00:01:02,353 --> 00:01:04,064
Du bist Takemichi Hanagaki.
21
00:01:04,147 --> 00:01:04,981
Was?
22
00:01:05,065 --> 00:01:06,316
Ach, komm schon.
23
00:01:06,983 --> 00:01:09,235
Ist dir der Anführerrang
zu Kopf gestiegen?
24
00:01:10,653 --> 00:01:12,489
Ich bin Vize der zweiten Division.
25
00:01:12,572 --> 00:01:13,531
HAKKAI SHIBA
26
00:01:13,615 --> 00:01:14,699
Hakkai Shiba.
27
00:01:15,533 --> 00:01:19,204
Was? Du meinst
die zweite Division der Toman?
28
00:01:19,788 --> 00:01:21,414
Komm, gehen wir endlich.
29
00:01:21,498 --> 00:01:22,540
Schwirr ab!
30
00:01:22,624 --> 00:01:24,751
Die Bowlingbahn ruft mich.
31
00:01:25,210 --> 00:01:27,170
Sie ruft dich immer noch?
32
00:01:27,837 --> 00:01:31,424
Wenn ich nicht zehn Spiele bowle,
fühlt es sich nicht so an.
33
00:01:31,508 --> 00:01:33,885
Kannst du die Energie
nicht mal anders nutzen?
34
00:01:33,968 --> 00:01:37,097
Da wir hier sind,
muss ich das Beste daraus machen.
35
00:01:39,641 --> 00:01:40,683
Dieser Typ ist...
36
00:01:41,434 --> 00:01:44,020
Ihr meckert und jammert zu viel,
37
00:01:44,854 --> 00:01:46,606
ihr verdammten Alten.
38
00:01:47,732 --> 00:01:49,818
Er ist von der BLACK DRAGON!
39
00:01:49,901 --> 00:01:50,860
Was ist los?
40
00:01:50,944 --> 00:01:53,113
Oh, nichts.
41
00:01:54,781 --> 00:01:57,242
Mein Anführer erzählte mir viel über dich.
42
00:01:57,826 --> 00:02:01,996
Warum ist ein BLACK-DRAGON-Mitglied
ein Vizeanführer bei der Toman?
43
00:02:03,414 --> 00:02:04,624
Was ist hier los?
44
00:03:53,024 --> 00:03:57,403
Hakkai Shiba ist
der 11. Anführer der BLACK DRAGON.
45
00:03:57,487 --> 00:04:01,157
Gerüchten zufolge tötete er
den letzten Anführer für Geld
46
00:04:01,658 --> 00:04:03,701
und übernahm die BLACK DRAGON.
47
00:04:04,953 --> 00:04:06,663
Er tötete jemanden für Geld?
48
00:04:10,166 --> 00:04:12,710
Das hat Kazutora mir gesagt.
49
00:04:19,634 --> 00:04:21,803
Er ist wirklich groß und schlank.
50
00:04:22,720 --> 00:04:23,554
Hina!
51
00:04:23,638 --> 00:04:24,472
Was?
52
00:04:59,882 --> 00:05:00,717
Wow!
53
00:05:10,476 --> 00:05:11,602
Was?
54
00:05:15,106 --> 00:05:15,982
Bitte sehr!
55
00:05:26,492 --> 00:05:27,327
Danke.
56
00:05:31,956 --> 00:05:32,915
Hier.
57
00:05:32,999 --> 00:05:33,958
Danke.
58
00:05:36,961 --> 00:05:38,129
Das gibt's nicht!
59
00:05:42,342 --> 00:05:46,512
Shiba haut die Kegel
härter um als Takemichi.
60
00:05:46,596 --> 00:05:50,266
Ja. Er nimmt die schwerste Kugel,
die es gibt.
61
00:05:50,350 --> 00:05:51,351
Was?
62
00:05:55,980 --> 00:05:58,066
Acht Kilo?
63
00:05:58,566 --> 00:05:59,734
Das ist Profi-Level!
64
00:06:10,703 --> 00:06:11,996
Was?
65
00:06:24,092 --> 00:06:24,926
Kämpft!
66
00:06:25,009 --> 00:06:27,261
Und los!
67
00:06:30,431 --> 00:06:31,849
50 PUNKTE
DURCHSCHNITTLICH
68
00:06:41,567 --> 00:06:42,985
100 PUNKTE
CHAMPION
69
00:06:43,569 --> 00:06:44,654
Wow!
70
00:06:44,737 --> 00:06:47,532
Was... Was für eine unglaubliche Kraft!
71
00:06:48,533 --> 00:06:50,451
Nimm das! Und das! Und das!
72
00:06:50,535 --> 00:06:51,911
Nimm das!
73
00:06:51,994 --> 00:06:52,829
Du!
74
00:06:52,912 --> 00:06:54,580
Nimm das, du!
75
00:06:55,081 --> 00:06:56,165
MAULWURFHAUEN
76
00:06:56,249 --> 00:06:58,668
Heilige Scheiße! Er ist so schnell!
77
00:07:17,520 --> 00:07:20,606
Was... Was für eine tolle Technik.
78
00:07:21,357 --> 00:07:23,943
Wie wäre es mit einer Runde Tischtennis?
79
00:07:24,026 --> 00:07:25,403
Abgemacht!
80
00:07:25,486 --> 00:07:27,530
Hier gibt es kein Tischtennis.
81
00:07:27,613 --> 00:07:28,573
Los. Gehen wir.
82
00:07:29,949 --> 00:07:33,119
Tut mir leid. Aber ich liebe es,
zu sehen, wie er reagiert.
83
00:07:33,744 --> 00:07:37,248
Ab heute sind wir Kumpel.
84
00:07:37,331 --> 00:07:39,834
Takemitchy, komm mit zu mir.
85
00:07:40,793 --> 00:07:41,794
Ok.
86
00:07:42,795 --> 00:07:44,172
Aber das ist Hakkai Shiba.
87
00:07:44,755 --> 00:07:47,175
Dieser Irre will mein Freund sein!
88
00:07:47,758 --> 00:07:50,136
Wenn ihr jetzt Kumpel seid,
89
00:07:50,720 --> 00:07:53,306
bin ich für euch beide
eine große Schwester.
90
00:07:53,389 --> 00:07:55,099
Was? Ihr seid Geschwister?
91
00:07:55,600 --> 00:07:56,601
Kauf mir eine Limo.
92
00:07:57,101 --> 00:07:58,144
Was?
93
00:07:58,644 --> 00:08:01,522
Jetzt, wo du es sagst,
du hast ähnliche Augen.
94
00:08:03,316 --> 00:08:07,278
Du siehst recht schwächlich aus.
Wie bist du ein Toman-Anführer geworden?
95
00:08:09,405 --> 00:08:11,240
Das ist mein wunder Punkt.
96
00:08:11,741 --> 00:08:15,328
Hakkai hat offensichtlich mehr Talent,
um ranghöher zu sein als du.
97
00:08:15,912 --> 00:08:17,872
Aber daran hat er kein Interesse.
98
00:08:17,955 --> 00:08:18,915
Das ist sicher.
99
00:08:19,582 --> 00:08:20,708
Shiba sieht stark aus.
100
00:08:20,791 --> 00:08:21,834
Hina!
101
00:08:29,300 --> 00:08:30,426
Warum schweigst du?
102
00:08:31,219 --> 00:08:33,304
Du bist wirklich ein hoffnungsloser Fall.
103
00:08:34,805 --> 00:08:37,391
Der Gedanke an die Leitung allein
bringt Kopfweh.
104
00:08:38,267 --> 00:08:39,852
Zu viele Einschränkungen.
105
00:08:40,561 --> 00:08:42,522
Ich bin gerne frei.
106
00:08:42,605 --> 00:08:44,106
Was?
107
00:08:44,190 --> 00:08:45,733
Dieser Typ ist irgendwie...
108
00:08:46,317 --> 00:08:48,110
Das ist so cool, Shiba.
109
00:08:48,194 --> 00:08:49,070
Hina!
110
00:08:51,280 --> 00:08:52,406
-Was?
-Was?
111
00:08:56,661 --> 00:08:58,663
Mach dir nichts draus, Hina.
112
00:08:59,163 --> 00:09:01,332
Mein Bruder ist total unbeholfen.
113
00:09:02,500 --> 00:09:04,877
Wenn ein anderes Mädchen
als ich mit ihm redet,
114
00:09:05,419 --> 00:09:06,837
erstarrt er.
115
00:09:07,922 --> 00:09:08,756
Was?
116
00:09:08,839 --> 00:09:09,924
Ignoriere es einfach.
117
00:09:10,007 --> 00:09:11,926
Ok.
118
00:09:13,302 --> 00:09:14,470
Ein totaler Trottel.
119
00:09:20,601 --> 00:09:23,312
Ist das wirklich Hakkai Shiba?
120
00:09:23,396 --> 00:09:26,274
Gerüchten zufolge tötete er
den letzten Anführer für Geld
121
00:09:26,983 --> 00:09:29,151
und übernahm die BLACK DRAGON.
122
00:09:30,695 --> 00:09:34,699
Ist er wirklich der zukünftige Anführer
der BLACK DRAGON, wie Kazutora sagte?
123
00:09:39,620 --> 00:09:42,039
Aber er sieht nicht wie ein Bösewicht aus.
124
00:09:42,999 --> 00:09:46,586
Im Moment ist er Vizeanführer
von Tomans zweiter Division.
125
00:09:47,753 --> 00:09:49,922
Was passiert in den nächsten 12 Jahren?
126
00:09:52,508 --> 00:09:53,342
Also...
127
00:09:54,677 --> 00:09:57,930
Hakkai, da du der Vizeanführer
der zweiten Division bist,
128
00:09:58,472 --> 00:10:00,766
verstehst du dich
mit dem Anführer Mitsuya?
129
00:10:01,517 --> 00:10:02,852
Ich habe ihn am Hals.
130
00:10:03,519 --> 00:10:04,353
Außerdem
131
00:10:04,937 --> 00:10:07,189
sind wir gleich alt.
Lass die Höflichkeiten.
132
00:10:07,273 --> 00:10:10,234
Wir sind gleich alt?
Du siehst gar nicht so aus!
133
00:10:11,402 --> 00:10:12,570
Das ist gemein, Mann.
134
00:10:13,195 --> 00:10:16,157
Mitsuya ist
wie ein großer Bruder für Hakkai.
135
00:10:17,074 --> 00:10:20,244
Taka nervt mich.
136
00:10:21,495 --> 00:10:24,624
Er brachte mir bei,
was Ganoven cool und uncool macht.
137
00:10:26,208 --> 00:10:27,043
"Taka"?
138
00:10:27,960 --> 00:10:28,961
Oh, stimmt.
139
00:10:29,045 --> 00:10:31,672
Ich glaube, Mitsuyas Vorname ist Takashi.
140
00:10:32,173 --> 00:10:34,675
Nervig, was? Dieser Typ...
141
00:10:38,429 --> 00:10:39,263
Er ist wie
142
00:10:40,222 --> 00:10:41,515
ein echter großer Bruder.
143
00:10:42,600 --> 00:10:43,684
Was?
144
00:10:44,560 --> 00:10:46,937
Seine Liebe zu Mitsuya ist übertrieben.
145
00:10:47,021 --> 00:10:47,855
-Was?
-Was?
146
00:10:47,938 --> 00:10:49,649
Sieh dir sein Handy an.
147
00:10:52,234 --> 00:10:53,903
Yuzuha! Wann hast du es genommen?
148
00:10:53,986 --> 00:10:55,988
Sein Sperrbildschirm ist Mitsuya.
149
00:10:56,072 --> 00:10:57,490
Das ist echt verrückt!
150
00:10:58,199 --> 00:11:00,493
Und meiner ist Hakkai.
151
00:11:00,576 --> 00:11:02,119
Das ist noch verrückter!
152
00:11:03,663 --> 00:11:04,580
Aber...
153
00:11:05,665 --> 00:11:07,708
Ich finde, sie passen gut zusammen.
154
00:11:09,585 --> 00:11:11,003
Aber in der Zukunft
155
00:11:11,962 --> 00:11:14,548
werden Hakkais BLACK-DRAGON-Gang
156
00:11:15,549 --> 00:11:18,803
und Kisaki
die Toman-Mitglieder beseitigen.
157
00:11:18,886 --> 00:11:19,929
Das wäre peinlich!
158
00:11:20,513 --> 00:11:21,555
Gib mir mein Handy!
159
00:11:21,639 --> 00:11:22,473
Gut.
160
00:11:27,687 --> 00:11:30,690
Mitsuya verschwindet in der Zukunft.
161
00:11:31,857 --> 00:11:33,150
Würde dieser Typ das tun?
162
00:11:33,859 --> 00:11:36,153
Aber er hat Mitsuya auf seinem Bildschirm!
163
00:11:37,154 --> 00:11:38,364
Hakkai Shiba...
164
00:11:39,240 --> 00:11:41,033
Ich habe ihn gerade erst getroffen,
165
00:11:41,659 --> 00:11:43,369
aber der Hakkai in der Zukunft
166
00:11:43,953 --> 00:11:45,871
verhält sich wie ein anderer Mensch.
167
00:11:47,498 --> 00:11:49,667
Etwas muss ihn verändert haben.
168
00:11:51,335 --> 00:11:54,046
Was zum Teufel ist passiert?
169
00:11:55,172 --> 00:11:57,299
Ich weiß nicht, was als Nächstes passiert.
170
00:11:58,050 --> 00:11:59,218
Kann ich's verhindern,
171
00:11:59,802 --> 00:12:02,888
wird die BLACK DRAGON eliminiert,
und die Toman bleibt sauber.
172
00:12:04,223 --> 00:12:07,184
Takemitchy, ich wohne gleich da vorne.
173
00:12:07,268 --> 00:12:08,102
Was?
174
00:12:08,728 --> 00:12:09,895
Oh, ok.
175
00:12:18,154 --> 00:12:20,197
Hakkai, das ist übel.
176
00:12:22,116 --> 00:12:26,036
MORD-TEAM
177
00:12:28,622 --> 00:12:29,457
Unser Bruder
178
00:12:30,875 --> 00:12:32,001
kommt zurück.
179
00:12:36,422 --> 00:12:37,298
Was zum...
180
00:12:46,515 --> 00:12:48,768
MORD-TEAM
181
00:12:53,939 --> 00:12:55,357
Diese Typen sind übel!
182
00:12:56,859 --> 00:12:57,735
"B
183
00:12:58,778 --> 00:12:59,612
D"?
184
00:13:01,113 --> 00:13:01,947
Was ist das?
185
00:13:02,865 --> 00:13:03,783
Hanagaki.
186
00:13:05,242 --> 00:13:07,995
Tut mir leid, aber du musst gehen.
187
00:13:08,078 --> 00:13:08,913
Was?
188
00:13:09,830 --> 00:13:12,374
Sieh mal einer an!
189
00:13:13,959 --> 00:13:15,586
Ist das nicht der kleine Bruder?
190
00:13:16,629 --> 00:13:17,546
Koko.
191
00:13:18,756 --> 00:13:19,673
Dieser Typ?
192
00:13:22,259 --> 00:13:24,637
In der Zukunft ist er ein Ex-BLACK-DRAGON!
193
00:13:29,558 --> 00:13:30,434
Das heißt,
194
00:13:30,518 --> 00:13:31,852
diese Typen sind
195
00:13:31,936 --> 00:13:33,813
BLACK DRAGONS!
196
00:13:41,403 --> 00:13:42,571
Wer seid ihr denn?
197
00:13:43,072 --> 00:13:44,990
Ich habe den Typen schon mal gesehen.
198
00:13:45,616 --> 00:13:48,702
Er ist der Anführer
von Tomans erster Division, Hanagaki.
199
00:13:49,662 --> 00:13:52,248
Ein Toman-Arsch in unserem Revier?
200
00:13:53,332 --> 00:13:54,959
Willst du dich mit uns anlegen?
201
00:14:00,089 --> 00:14:01,006
Von der Toman?
202
00:14:01,465 --> 00:14:02,466
Einer der Anführer?
203
00:14:02,550 --> 00:14:03,884
Was zum Teufel?
204
00:14:05,469 --> 00:14:08,138
Ich bin erledigt!
205
00:14:08,722 --> 00:14:11,475
Du kommst hier nicht lebend raus!
206
00:14:12,017 --> 00:14:13,602
Bist du bereit, zu sterben?
207
00:14:15,604 --> 00:14:17,815
Du bist also der berühmte Hanagaki?
208
00:14:18,899 --> 00:14:21,819
Der Anführer
der ersten Division der Tokio-Manji-Gang.
209
00:14:21,902 --> 00:14:25,281
Der goldene Neuling,
der schnell berühmt wurde.
210
00:14:25,865 --> 00:14:29,743
Das ganze Gebiet hier
ist das Revier der BLACK DRAGON.
211
00:14:29,827 --> 00:14:33,080
Unser Boss befahl uns,
jedes andere Gangmitglied zu töten,
212
00:14:33,163 --> 00:14:35,499
das sich in unser Revier drängen will.
213
00:14:36,542 --> 00:14:40,212
Ich denke, du weißt, was das heißt, oder,
214
00:14:40,296 --> 00:14:42,339
Hanagaki?
215
00:14:47,469 --> 00:14:49,346
Das heißt, du bist tot!
216
00:14:50,598 --> 00:14:53,058
HAJIME KOKONOI
10. ANFÜHRER DER BLACK-DRAGON-ELITE
217
00:14:54,351 --> 00:14:56,937
Jungs. Los, schnappt sie euch.
218
00:14:57,438 --> 00:14:58,355
SEISHU INUI
219
00:14:58,439 --> 00:14:59,273
-Jawohl!
-Jawohl!
220
00:15:00,316 --> 00:15:01,942
Hina, raus hier.
221
00:15:03,277 --> 00:15:06,655
Diese Typen machen es
nicht mal Mädchen leicht.
222
00:15:07,239 --> 00:15:08,115
Hör auf!
223
00:15:08,657 --> 00:15:10,409
Takemitchy ist mein Freund!
224
00:15:11,076 --> 00:15:12,453
Hakkai.
225
00:15:12,536 --> 00:15:16,332
Auch wenn sie deine Freunde sind,
muss man ihnen eine Lektion erteilen.
226
00:15:16,415 --> 00:15:19,376
Weißt du,
unsere Gang wird nicht auf dich hören.
227
00:15:19,460 --> 00:15:22,254
Ist das dieser Hanagaki-Typ?
228
00:15:22,338 --> 00:15:24,965
Er entspricht nicht den Gerüchten.
229
00:15:25,049 --> 00:15:26,884
Ich wette, der ist kein Anführer.
230
00:15:26,967 --> 00:15:29,261
Ich mache ihn platt
und hole mir Anerkennung.
231
00:15:29,345 --> 00:15:31,388
Er sieht aus wie ein Weichei.
232
00:15:31,472 --> 00:15:33,390
Wir brauchen nicht so viele Männer.
233
00:15:33,474 --> 00:15:35,643
Scheiße! Was soll ich tun?
234
00:15:36,185 --> 00:15:37,353
Hina ist auch hier!
235
00:15:37,895 --> 00:15:41,023
Ich habe dir gesagt,
rühre meine Freunde nicht an.
236
00:15:41,607 --> 00:15:42,608
Ich bitte dich nett.
237
00:15:42,691 --> 00:15:45,986
Kennt er wirklich die BLACK DRAGON?
238
00:15:47,154 --> 00:15:49,990
Hakkai, hast du nicht zugehört?
239
00:15:50,074 --> 00:15:52,952
Wir nehmen keine Befehle von dir entgegen.
240
00:15:54,161 --> 00:15:55,579
Die Weiber sind auch dran!
241
00:16:03,379 --> 00:16:05,589
Verpisst euch, ihr Drecksäcke!
242
00:16:08,175 --> 00:16:09,927
Was für ein knallharter Typ!
243
00:16:17,768 --> 00:16:20,396
Tut mir leid,
dass ich dich da reingezogen habe.
244
00:16:20,479 --> 00:16:21,313
Was?
245
00:16:22,272 --> 00:16:26,026
Der Boss der BLACK DRAGON ist Taiju Shiba.
246
00:16:26,110 --> 00:16:26,944
Was?
247
00:16:27,695 --> 00:16:29,154
"Shiba"? Du meinst...
248
00:16:29,738 --> 00:16:30,781
Genau.
249
00:16:30,864 --> 00:16:32,908
Taiju ist unser großer Bruder.
250
00:16:34,410 --> 00:16:36,954
Wir drei sind Geschwister.
251
00:16:39,081 --> 00:16:42,543
Hakkais Bruder ist
der Boss der BLACK DRAGON?
252
00:16:43,127 --> 00:16:44,962
Moment! Dann bedeutet das...
253
00:16:45,671 --> 00:16:46,755
Wo ist mein Bruder?
254
00:16:47,506 --> 00:16:48,424
Im Supermarkt.
255
00:16:51,385 --> 00:16:55,139
Er kommt fast nie nach Hause,
warum also ausgerechnet jetzt?
256
00:16:57,808 --> 00:16:58,809
Nervensäge.
257
00:16:58,892 --> 00:16:59,810
Hey.
258
00:17:02,604 --> 00:17:06,233
Pass auf, was du sagst, Arschloch.
259
00:17:07,151 --> 00:17:09,695
Rede Mist über den Boss,
und ich bringe dich um.
260
00:17:10,821 --> 00:17:12,239
Du verlierst die Nerven.
261
00:17:13,574 --> 00:17:15,325
Denkst du, ich tue es nicht?
262
00:17:26,837 --> 00:17:28,964
Lass meinen kleinen Bruder in Ruhe!
263
00:17:32,259 --> 00:17:33,635
Gib auf, Inupi.
264
00:17:34,386 --> 00:17:35,637
Wir sind Geschwister.
265
00:17:36,138 --> 00:17:39,099
Ich schwor dem Boss Treue.
266
00:17:39,683 --> 00:17:42,561
Es gibt keinen Grund,
sich das gefallen zu lassen.
267
00:17:43,520 --> 00:17:45,355
Ich zeige ihnen, wer das Sagen hat.
268
00:17:46,065 --> 00:17:47,816
Mir egal, ob du ein Mädchen bist.
269
00:17:48,859 --> 00:17:51,236
Ich werde jeden Einzelnen von euch töten!
270
00:17:52,613 --> 00:17:54,198
Diese Typen sind krank!
271
00:17:54,865 --> 00:17:56,784
Die ähneln der Toman überhaupt nicht!
272
00:17:57,451 --> 00:17:59,578
Sie drehen völlig am Rad!
273
00:18:02,498 --> 00:18:05,501
MORD-TEAM
274
00:18:12,716 --> 00:18:14,843
Tut mir leid, Hanagaki.
275
00:18:14,927 --> 00:18:16,845
Das ist unser Problem.
276
00:18:17,805 --> 00:18:20,099
Überlass das uns und verschwinde.
277
00:18:21,767 --> 00:18:23,060
Beschütze Hina.
278
00:18:23,685 --> 00:18:24,520
Was mache ich?
279
00:18:26,563 --> 00:18:28,524
Diese Typen sind echt übel,
280
00:18:28,607 --> 00:18:32,194
aber würden sie wirklich
den Geschwistern ihres Bosses schaden?
281
00:18:32,986 --> 00:18:34,029
Wichtiger ist,
282
00:18:34,947 --> 00:18:37,199
ich kann Hina nicht hierlassen.
283
00:18:49,837 --> 00:18:51,421
Hina, gehen wir!
284
00:18:53,841 --> 00:18:55,008
Takemichi!
285
00:19:17,281 --> 00:19:18,282
Taiju...
286
00:19:18,365 --> 00:19:20,868
Do!
287
00:19:21,451 --> 00:19:25,330
Das Geräusch, das du machst
Wenn ich dir den Kopf einschlage!
288
00:19:25,414 --> 00:19:26,707
TAIJU SHIBA
10. ANFÜHRER
289
00:19:30,878 --> 00:19:32,754
Takemichi! Alles ok?
290
00:19:32,838 --> 00:19:33,672
Hina!
291
00:19:34,798 --> 00:19:36,258
Lauf jetzt weg!
292
00:19:37,426 --> 00:19:39,720
Das ist nicht fair, Leute.
293
00:19:43,640 --> 00:19:45,934
Ihr habt ohne mich Spaß.
294
00:19:46,560 --> 00:19:48,061
Lasst mich mitmachen!
295
00:19:59,072 --> 00:19:59,907
Takemichi!
296
00:19:59,990 --> 00:20:01,074
Bleib zurück!
297
00:20:04,620 --> 00:20:06,830
Das ist Hakkais Bruder?
298
00:20:07,873 --> 00:20:11,627
Das ist der zehnte Boss der BLACK DRAGON!
299
00:20:21,678 --> 00:20:23,597
Die waren vorher so laut,
300
00:20:24,097 --> 00:20:25,390
jetzt aber ganz still!
301
00:20:27,392 --> 00:20:29,269
Wer ist dieser Idiot?
302
00:20:32,856 --> 00:20:34,816
Sie schlagen ihn, ohne das zu wissen?
303
00:20:34,900 --> 00:20:36,151
Das ist typisch, Boss.
304
00:20:37,152 --> 00:20:39,905
Der Typ ist der Anführer
der ersten Toman-Division,
305
00:20:39,988 --> 00:20:42,074
Takemichi Hanagaki.
306
00:20:43,200 --> 00:20:45,285
Die Toman?
307
00:20:47,746 --> 00:20:49,790
Das ist ein Anführer der Toman?
308
00:20:50,874 --> 00:20:53,835
Koko, das ist ein guter Witz.
309
00:20:53,919 --> 00:20:55,504
Es ist die Wahrheit, Boss.
310
00:20:56,088 --> 00:20:57,422
Ein Freund Ihres Bruders.
311
00:20:59,883 --> 00:21:01,677
Nicht möglich, verdammt!
312
00:21:13,021 --> 00:21:14,815
Also, Hakkai,
313
00:21:14,898 --> 00:21:18,443
du bringst einen Fremden in unser Haus?
314
00:21:19,027 --> 00:21:22,531
Aber du willst der Gang nicht beitreten,
egal, wie oft ich es erwähne?
315
00:21:31,248 --> 00:21:33,083
Hakkai.
316
00:21:36,211 --> 00:21:39,172
Schlag diesen Kerl
so lange, bis er stirbt.
317
00:21:52,269 --> 00:21:53,103
Hey!
318
00:21:57,899 --> 00:22:00,152
Hast du mich nicht gehört?
319
00:22:02,237 --> 00:22:03,697
Ich sagte dir,
320
00:22:04,573 --> 00:22:05,907
du sollst ihn töten!
321
00:23:38,166 --> 00:23:40,168
Untertitel von: Torsten Brohmann