1 00:00:05,714 --> 00:00:08,174 東京復仇者 2 00:01:32,592 --> 00:01:35,386 (第32集,一起奮鬥) 3 00:01:35,470 --> 00:01:38,890 要是我贏了,就會接管黑龍 4 00:02:02,956 --> 00:02:04,082 還沒結束 5 00:02:12,423 --> 00:02:14,801 停下來,武道 6 00:02:18,680 --> 00:02:21,975 我還能繼續打 7 00:02:26,187 --> 00:02:29,482 你甚麼都改變不了 8 00:02:36,156 --> 00:02:37,782 原本的我一無所有 9 00:02:38,700 --> 00:02:42,203 沒有知心朋友,也沒有心愛的人 10 00:02:45,540 --> 00:02:46,833 原本孤伶伶的 11 00:02:51,546 --> 00:02:52,463 武道 12 00:02:53,756 --> 00:02:54,757 你錯了 13 00:03:15,945 --> 00:03:16,988 八戒 14 00:03:20,158 --> 00:03:22,076 無法改變的是你 15 00:03:24,037 --> 00:03:25,205 「要改變未來」 16 00:03:26,206 --> 00:03:30,084 我第一次這樣發誓是在阿敦死的時候 17 00:03:31,294 --> 00:03:33,588 那時我在後巷裡髒髒的樓梯 18 00:03:34,547 --> 00:03:37,050 當時以為自己承擔一切 19 00:03:37,717 --> 00:03:40,220 內心忐忑不安到極點 20 00:03:42,513 --> 00:03:45,266 我想救所有人 21 00:03:46,100 --> 00:03:47,977 可是漸漸地… 22 00:03:48,645 --> 00:03:50,146 你好厲害 23 00:03:50,563 --> 00:03:53,149 居然讓他們兩個和好了 24 00:03:54,651 --> 00:03:55,693 堅仔就拜託你了 25 00:03:55,777 --> 00:03:57,904 我賭一億,是武小道贏 26 00:03:58,154 --> 00:03:59,656 愛哭鬼英雄 27 00:03:59,989 --> 00:04:01,824 託付給你了 28 00:04:02,784 --> 00:04:04,369 大家認可了我 29 00:04:05,286 --> 00:04:06,537 花垣武道 30 00:04:07,121 --> 00:04:10,458 我決定把一番隊隊長的位子交給你 31 00:04:11,167 --> 00:04:13,127 謝謝,武小道 32 00:04:13,628 --> 00:04:16,047 謝謝,武小道 33 00:04:17,173 --> 00:04:18,216 我把東卍… 34 00:04:19,759 --> 00:04:21,344 託付給你了,拍檔 35 00:04:29,727 --> 00:04:32,689 已經夠了,武小道,你真的會死 36 00:04:36,484 --> 00:04:37,819 即使我現在死撐 37 00:04:38,778 --> 00:04:40,571 也未必能改變未來 38 00:04:43,366 --> 00:04:45,702 但是如果有一點點可能性… 39 00:05:03,177 --> 00:05:05,346 根本不痛不癢 40 00:05:10,184 --> 00:05:11,728 怎麼了?老大 41 00:05:12,729 --> 00:05:13,563 不會吧 42 00:05:20,028 --> 00:05:21,237 還沒完 43 00:05:22,572 --> 00:05:25,616 武道,求求你住手 44 00:05:27,618 --> 00:05:28,911 萬一… 45 00:05:29,954 --> 00:05:31,581 我能改變未來 46 00:05:33,583 --> 00:05:36,127 就值得賭上性命吧? 47 00:05:36,377 --> 00:05:37,253 甚麼? 48 00:05:38,254 --> 00:05:41,883 八戒,努力並不會讓人感到痛苦 49 00:05:44,344 --> 00:05:46,012 最難受的是… 50 00:05:47,096 --> 00:05:48,306 孤獨一人 51 00:05:51,768 --> 00:05:54,270 有甚麼事就儘管說,八戒 52 00:05:55,438 --> 00:05:58,024 我們不是朋友嗎? 53 00:06:04,739 --> 00:06:05,656 武小道 54 00:06:07,533 --> 00:06:08,368 請你… 55 00:06:09,952 --> 00:06:11,079 救救我吧 56 00:06:15,541 --> 00:06:16,376 老大? 57 00:06:18,920 --> 00:06:21,255 他竟然讓老大跪下了 58 00:06:27,095 --> 00:06:29,889 別小看東卍的隊長級實力 59 00:06:30,723 --> 00:06:32,892 你好厲害,拍檔 60 00:06:34,477 --> 00:06:36,729 請救救我,武小道 61 00:06:37,730 --> 00:06:38,856 拜託你救我 62 00:06:39,774 --> 00:06:41,901 交給我吧,八戒 63 00:06:49,742 --> 00:06:50,701 八戒 64 00:06:51,285 --> 00:06:53,121 你想保護的人… 65 00:06:54,956 --> 00:06:57,458 你在未來持續保護的姐姐 66 00:06:58,584 --> 00:07:00,920 柚葉就由我來保護 67 00:07:05,591 --> 00:07:08,344 不是的,武小道,其實我… 68 00:07:11,055 --> 00:07:13,975 我臉上沒有任何瘀青對吧? 69 00:07:16,936 --> 00:07:20,189 明明…明明柚葉她傷痕累累 70 00:07:22,150 --> 00:07:23,067 甚麼? 71 00:07:26,821 --> 00:07:30,283 把你的力量用來保護人吧 72 00:07:32,910 --> 00:07:34,537 那個時候我發誓 73 00:07:35,121 --> 00:07:36,456 會保護家人 74 00:07:39,167 --> 00:07:40,585 我曾經想保護她 75 00:07:43,504 --> 00:07:46,549 我想守護好柚葉,但是… 76 00:07:47,592 --> 00:07:50,887 我根本沒有膽量反抗大壽 77 00:07:52,638 --> 00:07:53,514 你說甚麼? 78 00:07:54,432 --> 00:07:58,102 剛好相反,我才是一直受到保護的人 79 00:08:00,229 --> 00:08:02,899 我當時說的全都是謊言 80 00:08:04,650 --> 00:08:06,486 那就這樣吧 81 00:08:07,069 --> 00:08:10,281 你以後要被打雙倍 82 00:08:13,242 --> 00:08:14,911 你沒意見吧? 83 00:08:15,328 --> 00:08:16,204 柚葉 84 00:08:21,542 --> 00:08:22,376 不會吧? 85 00:08:22,793 --> 00:08:26,172 一直在保護家人的是柚葉才對 86 00:08:29,383 --> 00:08:30,259 柚葉? 87 00:08:31,802 --> 00:08:34,430 所以被保護至今的是… 88 00:08:36,974 --> 00:08:39,060 不准動我弟弟 89 00:08:39,644 --> 00:08:43,231 八戒…由我來保護 90 00:08:45,233 --> 00:08:47,109 是你嗎? 91 00:08:49,195 --> 00:08:51,030 你說自己一直以來都在保護家人 92 00:08:52,031 --> 00:08:54,492 還說你第一次遇見三谷那天就發誓了 93 00:08:55,243 --> 00:08:57,703 那些全都是騙人的嗎? 94 00:09:01,165 --> 00:09:01,999 大壽 95 00:09:02,792 --> 00:09:04,752 為甚麼你要對八戒動手? 96 00:09:05,044 --> 00:09:07,004 這跟我們說好的不一樣吧? 97 00:09:07,255 --> 00:09:08,297 說好的? 98 00:09:08,631 --> 00:09:12,218 他就是這樣把你當擋箭牌 99 00:09:12,426 --> 00:09:14,554 我才會好好教育他 100 00:09:15,972 --> 00:09:18,140 你們兩個都給我過來 101 00:09:27,817 --> 00:09:28,651 我… 102 00:09:30,278 --> 00:09:35,616 我在你們面前 把柚葉為我做的一切說成自己做的 103 00:09:39,662 --> 00:09:42,248 你那樣也太人渣了吧 104 00:09:44,542 --> 00:09:45,668 真難看 105 00:09:48,337 --> 00:09:50,006 別再說了,八戒 106 00:09:50,548 --> 00:09:54,635 少主,光是被女人保護就夠丟臉了 107 00:09:54,844 --> 00:09:56,762 你還騙別人說是你保護她 108 00:09:56,846 --> 00:09:58,472 你怎麼那麼厚顏無恥? 109 00:09:58,973 --> 00:10:00,474 跟你們無關吧 110 00:10:01,017 --> 00:10:03,811 這是我自己決定的,不是他的錯 111 00:10:05,605 --> 00:10:07,231 原諒我,武小道 112 00:10:08,232 --> 00:10:10,484 事情會變這樣,都是我的錯 113 00:10:12,153 --> 00:10:14,196 我的謊言連累了你們 114 00:10:14,947 --> 00:10:19,076 我其實只是怕大壽怕得要命 除了刺死他就別無他法 115 00:10:20,328 --> 00:10:22,580 為的就是逃避自己的懦弱 116 00:10:28,336 --> 00:10:29,170 八戒 117 00:10:30,379 --> 00:10:31,672 你好丟臉 118 00:10:33,674 --> 00:10:37,511 可是,別以為丟臉的只有你 119 00:10:38,804 --> 00:10:40,723 我之前比你更丟臉 120 00:10:41,766 --> 00:10:44,226 你真的很丟臉,八戒 121 00:10:45,186 --> 00:10:49,982 雖然我扮有型 瀟灑地叫你別恨自己的出生環境 122 00:10:50,858 --> 00:10:53,694 但我其實也曾經恨得要命 123 00:10:55,905 --> 00:10:58,574 我有一次實在煩到受不了 124 00:10:59,158 --> 00:11:01,243 所以留下兩個妹妹,離家出走 125 00:11:01,869 --> 00:11:05,581 半夜回家被媽媽狠狠打了一頓 126 00:11:05,915 --> 00:11:06,916 很丟臉吧? 127 00:11:08,959 --> 00:11:12,421 後來我媽緊緊抱住我 128 00:11:13,255 --> 00:11:15,424 哭著說「對不起 平時總是委屈你了」 129 00:11:18,177 --> 00:11:19,970 逃避的不是只有你 130 00:11:21,222 --> 00:11:24,016 我們都很弱小,所以才需要夥伴 131 00:11:26,560 --> 00:11:28,729 我們不會因為你那種謊言 就棄你於不顧 132 00:11:30,815 --> 00:11:32,525 那就是東卍 133 00:11:52,086 --> 00:11:53,838 大家都退後吧 134 00:11:55,339 --> 00:11:56,215 阿隆 135 00:11:57,258 --> 00:11:58,092 千冬 136 00:11:59,051 --> 00:11:59,927 武小道 137 00:12:01,053 --> 00:12:02,972 你們都遍體鱗傷了 138 00:12:04,223 --> 00:12:06,851 謝謝你們,我再也不怕了 139 00:12:08,519 --> 00:12:09,353 八戒 140 00:12:16,110 --> 00:12:19,113 我從此不會再穿上黑龍的特攻服 141 00:12:23,534 --> 00:12:27,204 被吹捧一下就以為 自己變強了嗎?說啊 142 00:12:29,331 --> 00:12:32,168 家人向來都是我在保護的吧? 143 00:12:32,918 --> 00:12:37,506 你這臭小子要反抗 一直守護柴家的長子嗎? 144 00:12:37,715 --> 00:12:38,674 住手,大壽 145 00:12:39,049 --> 00:12:40,176 不准動八戒… 146 00:12:42,386 --> 00:12:43,971 甚麼?八戒? 147 00:12:46,140 --> 00:12:49,018 東京卍會二番隊副隊長 148 00:12:49,477 --> 00:12:50,519 柴八戒 149 00:12:51,103 --> 00:12:54,940 為了保護柚葉、夥伴和家人 150 00:12:55,274 --> 00:12:57,067 我要打飛你 151 00:13:04,658 --> 00:13:06,368 八戒改變了 152 00:13:06,619 --> 00:13:07,453 對 153 00:13:07,912 --> 00:13:10,206 他說的不是「殺了你」 而是「打飛你」 154 00:13:11,415 --> 00:13:13,751 未來會改變的,武小道 155 00:13:29,809 --> 00:13:33,145 神還要給我考驗嗎? 156 00:13:38,776 --> 00:13:43,030 難道我非得手刃兩個家人不可嗎? 157 00:13:43,864 --> 00:13:46,116 枉費我愛得這麼深 158 00:13:46,200 --> 00:13:47,535 明明這麼愛他們 159 00:13:47,827 --> 00:13:49,411 明明這麼愛他們 160 00:13:49,620 --> 00:13:50,496 八戒 161 00:13:52,414 --> 00:13:53,541 可惡的怪物 162 00:13:55,584 --> 00:13:56,418 八戒 163 00:13:57,336 --> 00:13:59,713 真是可惜,八戒 164 00:14:01,757 --> 00:14:03,801 你們也別想活著離開 165 00:14:04,468 --> 00:14:06,303 即使想逃也沒用 166 00:14:07,096 --> 00:14:09,932 我們的兵隊已經包圍這間教會了 167 00:14:10,015 --> 00:14:11,892 (殺人部隊) 168 00:14:14,854 --> 00:14:16,647 他說真的,武小道 169 00:14:16,939 --> 00:14:18,148 至少有一百人 170 00:14:18,941 --> 00:14:20,818 我本來就沒打算逃走 171 00:14:21,569 --> 00:14:25,906 千冬,要是不把他和黑龍幹掉 172 00:14:26,365 --> 00:14:27,658 未來是不會改變的 173 00:14:32,371 --> 00:14:35,207 也是,武小道,我同意 174 00:14:35,541 --> 00:14:37,042 看來小命要不保了 175 00:14:37,668 --> 00:14:38,502 對啊 176 00:14:39,128 --> 00:14:41,547 你們…到底笑甚麼? 177 00:14:41,839 --> 00:14:45,259 這不是在說笑,搞不好真的會死 178 00:14:45,843 --> 00:14:46,719 抱歉 179 00:14:48,762 --> 00:14:50,973 我的期待讓他那麼痛苦 180 00:14:52,641 --> 00:14:53,934 我是個失職的大哥 181 00:14:55,102 --> 00:14:55,936 三谷 182 00:14:57,271 --> 00:15:01,108 原來你一直 獨自保護八戒這麼久,柚葉 183 00:15:02,776 --> 00:15:04,069 我真心佩服你 184 00:15:11,160 --> 00:15:12,912 現在到我們出場了 185 00:15:16,540 --> 00:15:17,374 柚葉 186 00:15:18,042 --> 00:15:18,876 怎麼了? 187 00:15:19,793 --> 00:15:21,211 你喜歡爸爸嗎? 188 00:15:23,672 --> 00:15:24,506 不知道 189 00:15:25,090 --> 00:15:27,009 我們又沒怎麼說過話 190 00:15:27,843 --> 00:15:28,969 他也不在家 191 00:15:31,972 --> 00:15:34,058 真是抱歉,柚葉 192 00:15:36,977 --> 00:15:38,520 我會保護柚葉的 193 00:15:40,272 --> 00:15:41,523 沒問題的 194 00:15:41,690 --> 00:15:43,692 媽媽不用擔心家裡的事 195 00:15:44,777 --> 00:15:47,488 所以你要快點把病治好 196 00:15:49,406 --> 00:15:52,076 後來沒多久,媽媽就死了 197 00:15:53,077 --> 00:15:56,121 媽媽,今天八戒上小學了 198 00:15:56,705 --> 00:15:59,041 他好像很愛自己的書包 199 00:15:59,667 --> 00:16:01,460 每次出去玩都要背著 200 00:16:02,044 --> 00:16:03,087 很好笑吧? 201 00:16:03,587 --> 00:16:06,465 (歷代祖先之墓) 202 00:16:07,466 --> 00:16:09,134 你不用擔心,媽媽 203 00:16:09,718 --> 00:16:11,345 我會保護家人的 204 00:16:17,267 --> 00:16:18,852 所以總有一天… 205 00:16:20,813 --> 00:16:23,482 總有一天,你要再抱緊我 206 00:16:25,859 --> 00:16:29,571 媽媽死後,大壽馬上就開始家暴了 207 00:16:30,698 --> 00:16:32,616 日復一日地施暴 208 00:16:33,492 --> 00:16:36,370 是誰忘記關廁所的燈? 209 00:16:38,664 --> 00:16:39,498 我… 210 00:16:39,915 --> 00:16:40,791 是我 211 00:16:41,417 --> 00:16:42,251 甚麼? 212 00:16:43,377 --> 00:16:45,254 喂,你為甚麼要騙我? 213 00:16:45,337 --> 00:16:47,339 甚麼?我沒有騙你 214 00:16:47,423 --> 00:16:49,341 -是我… -坐墊都掀起來了 215 00:16:49,925 --> 00:16:52,177 會掀坐墊的只有男生 216 00:16:53,762 --> 00:16:55,806 -八戒,給我過來 -等等 217 00:16:55,973 --> 00:16:57,683 你不要再打八戒了 218 00:16:58,100 --> 00:17:00,185 我願意替他受罰 219 00:17:02,146 --> 00:17:03,022 姐姐… 220 00:17:04,857 --> 00:17:05,983 拜託你 221 00:17:08,444 --> 00:17:10,571 那麼就這樣吧 222 00:17:11,280 --> 00:17:14,616 你以後要被打雙倍 223 00:17:15,659 --> 00:17:16,493 一直以來 224 00:17:17,369 --> 00:17:19,163 我都獨自保護他 225 00:17:30,799 --> 00:17:32,593 (稀咲鐵太) 226 00:17:35,387 --> 00:17:37,014 去保護八戒吧 227 00:17:38,098 --> 00:17:40,559 所以稀咲的話讓我上釣了 228 00:17:41,518 --> 00:17:43,979 我心想一定要靠自己去解決 229 00:17:50,235 --> 00:17:51,612 我們來保護八戒吧 230 00:18:07,419 --> 00:18:09,171 你沒事吧?武小道 231 00:18:09,755 --> 00:18:11,340 沒事,謝謝 232 00:18:16,887 --> 00:18:18,472 對不起,八戒 233 00:18:19,306 --> 00:18:20,182 對不起 234 00:18:21,600 --> 00:18:22,434 姐姐 235 00:18:23,435 --> 00:18:25,312 我絕對會保護你 236 00:18:26,271 --> 00:18:28,190 我保證一定會的 237 00:18:28,982 --> 00:18:31,360 我會代替媽媽保護你 238 00:18:42,538 --> 00:18:45,124 我一定會保護好柚葉 239 00:18:55,592 --> 00:18:56,468 柚葉 240 00:18:59,096 --> 00:19:00,264 你不是孤單一人對吧? 241 00:19:09,606 --> 00:19:11,692 謝謝…大家 242 00:19:15,779 --> 00:19:16,697 可惡 243 00:19:16,780 --> 00:19:19,116 我的腳扭到了,武小道 244 00:19:34,423 --> 00:19:35,799 抱歉,武小道 245 00:19:36,842 --> 00:19:40,262 你早就已經超越極限了吧? 246 00:19:41,054 --> 00:19:43,640 你實在是太蠢了,八戒 247 00:19:43,891 --> 00:19:46,602 結果你還是失去一切了 248 00:19:49,188 --> 00:19:50,772 吵死了,蠢材 249 00:19:52,441 --> 00:19:54,610 去地獄洗下臉吧,人渣 250 00:19:55,277 --> 00:19:56,695 保證你會清醒 251 00:20:19,509 --> 00:20:20,344 還沒完 252 00:20:21,887 --> 00:20:25,349 我被打的份連武小道的一半都不到 253 00:20:25,849 --> 00:20:26,725 還沒結束 254 00:20:27,267 --> 00:20:29,686 還沒完 255 00:20:39,029 --> 00:20:41,406 竟然還產生了幻聽 256 00:20:54,002 --> 00:20:55,087 這個聲音是… 257 00:20:56,380 --> 00:20:57,673 是Mikey的電單車 258 00:20:59,549 --> 00:21:00,425 甚麼? 259 00:21:04,805 --> 00:21:06,181 Mikey? 260 00:21:11,478 --> 00:21:13,063 你說Mikey? 261 00:21:13,730 --> 00:21:16,400 東卍的總長為甚麼會來這裡? 262 00:21:19,903 --> 00:21:21,697 Mikey來找我們了 263 00:21:22,572 --> 00:21:23,699 誰叫他來的? 264 00:21:25,784 --> 00:21:28,161 但是這樣就有救了 265 00:21:29,162 --> 00:21:30,831 只要有Mikey 266 00:21:31,832 --> 00:21:33,458 我們就能戰勝黑龍 267 00:21:34,376 --> 00:21:35,502 是那樣嗎? 268 00:21:35,669 --> 00:21:36,503 甚麼? 269 00:21:36,586 --> 00:21:41,967 我們來這裡已經打破了 東卍和黑龍的休戰約定 270 00:21:43,844 --> 00:21:45,554 Mikey會怎麼想? 271 00:21:53,812 --> 00:21:55,230 聖誕快樂 272 00:22:04,948 --> 00:22:06,199 大好節日 273 00:22:06,783 --> 00:22:09,286 你們在做甚麼? 274 00:23:38,375 --> 00:23:40,377 字幕翻譯:林家宜