1 00:00:08,633 --> 00:00:10,010 Mikey's CB250T. 2 00:00:15,098 --> 00:00:16,599 Mikey? 3 00:00:35,493 --> 00:00:36,870 Just what... 4 00:00:37,620 --> 00:00:40,165 are you guys doing on this day? 5 00:00:57,557 --> 00:00:58,975 BLACK DRAGON... 6 00:01:00,018 --> 00:01:00,852 Mikey. 7 00:01:03,396 --> 00:01:04,230 I'm sorry. 8 00:01:05,356 --> 00:01:06,941 I'm to blame for this. 9 00:01:09,110 --> 00:01:09,944 Taka. 10 00:01:10,945 --> 00:01:12,989 The truce I made... 11 00:01:13,907 --> 00:01:16,201 I irresponsibly broke myself. 12 00:01:16,951 --> 00:01:19,913 As you can see, we're fighting BLACK DRAGON. 13 00:01:28,880 --> 00:01:33,134 My brother noticed the sound of your Impulse. 14 00:01:36,679 --> 00:01:38,348 Then Baji said, 15 00:01:39,015 --> 00:01:42,894 "Only Mitsuya's bike purrs so sweetly." 16 00:01:57,659 --> 00:02:00,120 Those two led me here. 17 00:02:04,207 --> 00:02:05,208 Mikey... 18 00:02:06,960 --> 00:02:09,546 What're you talking about? 19 00:02:17,720 --> 00:02:20,181 TOKYO REVENGERS 20 00:03:47,060 --> 00:03:49,187 Those must be the guys you're fighting. 21 00:03:49,771 --> 00:03:52,857 So, you're the invincible Mikey, huh? 22 00:03:55,526 --> 00:03:56,945 Why are you interfering? 23 00:03:57,028 --> 00:03:57,904 Huh? 24 00:03:58,988 --> 00:04:01,532 I just want to ride with my guys again. 25 00:04:06,663 --> 00:04:11,417 If Mitsuya dies, it'll just make my brother and Baji sad. 26 00:04:12,710 --> 00:04:14,671 Mikey, are you... 27 00:04:18,383 --> 00:04:20,551 Mikey's weak right now. 28 00:04:23,763 --> 00:04:27,183 I don't think Mikey's going to last much longer. 29 00:04:27,267 --> 00:04:29,060 Mikey changed completely. 30 00:04:31,479 --> 00:04:35,233 Toman changed because Mikey changed. 31 00:04:35,733 --> 00:04:37,735 He doesn't trust his old friends anymore. 32 00:04:38,778 --> 00:04:40,655 He's not a hoodlum anymore. 33 00:04:42,156 --> 00:04:43,700 Mikey has gone truly evil. 34 00:04:45,702 --> 00:04:49,372 Don't, Mikey! You can't fight in that condition! 35 00:05:03,428 --> 00:05:04,262 What? 36 00:05:09,392 --> 00:05:11,060 Mikey? 37 00:05:33,374 --> 00:05:38,546 Even the bells of Christmas bless my victory. 38 00:05:38,629 --> 00:05:43,217 The invincible Mikey has been defeated! 39 00:05:44,469 --> 00:05:47,180 Impossible! And with just one blow. 40 00:05:47,263 --> 00:05:50,058 Taiju! Goddamn you! 41 00:05:50,141 --> 00:05:51,351 You're dead meat! 42 00:06:01,986 --> 00:06:03,404 Prayer time is over. 43 00:06:07,533 --> 00:06:09,994 I wouldn't do that if I were you, Manjiro Sano. 44 00:06:10,745 --> 00:06:13,164 You're no match for our boss. 45 00:06:15,041 --> 00:06:19,337 SOUTH KANTO REFORM SCHOOL 46 00:06:19,420 --> 00:06:21,547 By the time I got out of reform school, 47 00:06:22,131 --> 00:06:25,051 the ninth generation of BLACK DRAGON had ended. 48 00:06:26,094 --> 00:06:27,929 Leaving in your gang uniform? 49 00:06:28,930 --> 00:06:31,307 You're as nuts as ever, man. 50 00:06:31,391 --> 00:06:34,435 SEISHU INUI THIRD-YEAR MIDDLE SCHOOL (AT THE TIME) 51 00:06:34,519 --> 00:06:37,188 I've been waiting for you, Inupi. 52 00:06:37,271 --> 00:06:39,524 HAJIME KOKONOI THIRD-YEAR MIDDLE SCHOOL (AT THE TIME) 53 00:06:40,691 --> 00:06:43,319 Is it true BLACK DRAGON was wiped out? 54 00:06:43,861 --> 00:06:44,779 Yeah. 55 00:06:44,862 --> 00:06:49,534 Some punks a year younger than us called Tokyo Manji Gang crushed them. 56 00:06:51,452 --> 00:06:53,913 I'll revive BLACK DRAGON. 57 00:06:54,414 --> 00:06:57,625 Because you were told to lead the next generation? 58 00:06:58,584 --> 00:06:59,919 Things are different now. 59 00:07:01,087 --> 00:07:04,549 What do you think happened to the guys who told you that? 60 00:07:06,467 --> 00:07:10,221 The Haitani Brothers of Roppongi came to power and things got rough. 61 00:07:10,805 --> 00:07:12,723 They ditched the gang and vanished. 62 00:07:13,558 --> 00:07:17,145 Take the hint, man. Forget about BLACK DRAGON. 63 00:07:22,900 --> 00:07:23,734 I don't mind. 64 00:07:24,610 --> 00:07:27,488 I'll revive BLACK DRAGON even if I have to do it alone. 65 00:07:28,489 --> 00:07:29,657 Got a plan? 66 00:07:29,740 --> 00:07:30,575 No. 67 00:07:33,536 --> 00:07:36,330 There's a beast at my school. 68 00:07:38,374 --> 00:07:43,337 With his strength, you might be able to revive BLACK DRAGON. 69 00:07:45,173 --> 00:07:46,132 Who is this guy? 70 00:07:46,757 --> 00:07:47,675 Want to meet him? 71 00:07:48,509 --> 00:07:50,761 I can't guarantee he'll help you. 72 00:07:52,263 --> 00:07:53,347 That pissed me off. 73 00:07:53,973 --> 00:07:58,019 With his strength, BLACK DRAGON could be revived? 74 00:07:58,769 --> 00:08:03,316 So if I can kick his ass, then I've got that power. 75 00:08:04,859 --> 00:08:05,693 This is it. 76 00:08:06,694 --> 00:08:08,529 I wasn't going to recruit him. 77 00:08:08,613 --> 00:08:10,281 I was just going to beat him down. 78 00:08:12,658 --> 00:08:14,035 Taiju, you here? 79 00:08:19,081 --> 00:08:20,166 This him? 80 00:08:21,042 --> 00:08:23,461 I want to see you for a second, Taiju Shiba. 81 00:08:31,093 --> 00:08:32,303 TAIJU SHIBA THIRD-YEAR MIDDLE SCHOOL (AT THE TIME) 82 00:08:32,386 --> 00:08:33,888 This better be fun. 83 00:08:35,973 --> 00:08:41,687 Whether it was Toman, Moebius, or the Haitani Brothers, I'd take them on. 84 00:08:42,730 --> 00:08:46,025 Until then, I'd never lost a single fight. 85 00:08:54,158 --> 00:08:57,787 That was how I met Taiju Shiba. 86 00:09:00,373 --> 00:09:02,750 He was far stronger than me. 87 00:09:04,126 --> 00:09:06,170 You're the boss. 88 00:09:06,796 --> 00:09:07,713 Fine with me. 89 00:09:08,839 --> 00:09:11,842 I'll build a new BLACK DRAGON. 90 00:09:12,802 --> 00:09:13,761 In return... 91 00:09:14,262 --> 00:09:15,221 Kokonoi! 92 00:09:16,514 --> 00:09:19,225 You serve me too! 93 00:09:21,477 --> 00:09:23,312 Taiju was sharp. 94 00:09:24,021 --> 00:09:27,024 He produced the money to get the whole gang uniforms. 95 00:09:27,108 --> 00:09:29,860 BLACK DRAGON was reborn with a renewed image. 96 00:09:30,570 --> 00:09:34,365 But that wasn't Taiju's true talent. 97 00:10:01,601 --> 00:10:06,522 You're nothing more than a pebble in the face of the boss's supreme might. 98 00:10:08,524 --> 00:10:12,320 I pummeled you with my hardest punch today. 99 00:10:12,403 --> 00:10:15,573 But I guess one punch isn't enough to take you down. 100 00:10:19,410 --> 00:10:20,328 Mikey... 101 00:10:24,040 --> 00:10:28,919 Somehow, Mikey got back up, but there's no way he'll survive. 102 00:10:30,338 --> 00:10:32,256 He still hasn't recovered 103 00:10:33,090 --> 00:10:36,469 from losing so many people precious to him. 104 00:10:37,470 --> 00:10:40,181 What's more, he's facing Taiju Shiba. 105 00:10:41,641 --> 00:10:42,933 He's a monster! 106 00:10:43,017 --> 00:10:46,354 Is that all the invincible Mikey's got? 107 00:10:46,437 --> 00:10:47,647 What a disappointment. 108 00:10:50,691 --> 00:10:53,027 Mikey's going to lose? 109 00:11:00,034 --> 00:11:01,661 That punch you gave me... 110 00:11:02,787 --> 00:11:04,622 It was my punishment to myself. 111 00:11:04,705 --> 00:11:05,539 Huh? 112 00:11:15,007 --> 00:11:15,841 What? 113 00:11:18,427 --> 00:11:19,637 What just happened? 114 00:11:19,720 --> 00:11:20,554 Boss? 115 00:11:27,603 --> 00:11:28,562 For an instant, 116 00:11:28,646 --> 00:11:30,356 Mikey jumped into the air. 117 00:11:31,065 --> 00:11:32,900 Then there was a thud. 118 00:11:32,983 --> 00:11:34,318 Then... 119 00:11:35,236 --> 00:11:36,404 I lost sight of Taiju. 120 00:11:42,410 --> 00:11:43,411 Boss... 121 00:11:44,161 --> 00:11:45,413 Impossible. 122 00:11:45,496 --> 00:11:47,373 Taiju was taken out with one blow? 123 00:11:48,791 --> 00:11:49,625 Boss! 124 00:11:50,334 --> 00:11:51,168 So that's... 125 00:11:53,087 --> 00:11:54,630 the invincible Mikey. 126 00:12:03,806 --> 00:12:06,892 So that's the invincible Mikey. 127 00:12:06,976 --> 00:12:09,103 With a single blow... 128 00:12:09,186 --> 00:12:11,564 That was awesome, Mikey. 129 00:12:12,398 --> 00:12:13,691 He's a beast. 130 00:12:14,400 --> 00:12:16,402 You had me scared for a second there. 131 00:12:18,946 --> 00:12:20,364 For Christmas, 132 00:12:21,615 --> 00:12:24,285 I always ride with my brother and Baji. 133 00:12:26,203 --> 00:12:27,371 Mikey... 134 00:12:41,469 --> 00:12:46,056 When I ride in the snow on my brother's CB250T that he gave me 135 00:12:46,974 --> 00:12:50,478 and wear Baji's good luck charm, I feel like I'm with them. 136 00:12:51,937 --> 00:12:52,772 Mementos of them... 137 00:12:55,149 --> 00:12:56,317 That's all it was? 138 00:12:56,400 --> 00:13:00,112 The way he was talking, I thought he'd lost his marbles. 139 00:13:01,781 --> 00:13:05,785 My brother, Baji, and all you guys are all in here in my heart. 140 00:13:10,080 --> 00:13:12,041 That's why I can be strong. 141 00:13:17,171 --> 00:13:18,005 Mikey... 142 00:13:20,466 --> 00:13:21,967 Mikey's just fine. 143 00:13:22,551 --> 00:13:23,844 He won't turn evil. 144 00:13:27,973 --> 00:13:31,685 Okay, you guys. Christmas may be over... 145 00:13:32,269 --> 00:13:33,646 But let's ride together. 146 00:13:38,567 --> 00:13:41,278 Hold it right there! 147 00:13:49,787 --> 00:13:52,540 This isn't over yet, Toman. 148 00:13:54,375 --> 00:13:55,209 Koko! 149 00:13:57,503 --> 00:13:59,630 Get the guys from outside. 150 00:13:59,713 --> 00:14:02,758 You're fighting 100 BLACK DRAGON soldiers now. 151 00:14:05,302 --> 00:14:09,139 None of you are getting out. 152 00:14:09,223 --> 00:14:11,016 It ends here! 153 00:14:11,600 --> 00:14:15,187 I never lose to anyone! 154 00:14:17,231 --> 00:14:18,190 Taiju. 155 00:14:22,152 --> 00:14:24,530 BLACK DRAGON is powerful. 156 00:14:24,613 --> 00:14:26,740 But you'll never create a new age. 157 00:14:29,493 --> 00:14:33,581 You're a good fighter, but you've got no heart. 158 00:14:36,876 --> 00:14:38,586 We'll build a new age. 159 00:14:39,461 --> 00:14:41,046 Just watch us. 160 00:14:41,964 --> 00:14:44,300 You bastard! 161 00:14:46,594 --> 00:14:47,428 Let go, Inui! 162 00:14:48,012 --> 00:14:51,390 Damn it, Koko! Where the hell are my soldiers? 163 00:14:55,311 --> 00:14:56,437 Get a move on! 164 00:14:57,187 --> 00:14:58,063 Boss... 165 00:14:58,147 --> 00:14:59,315 What? 166 00:15:00,441 --> 00:15:01,775 We've lost. 167 00:15:14,455 --> 00:15:15,789 You done in there too? 168 00:15:17,499 --> 00:15:18,834 What the hell happened? 169 00:15:22,379 --> 00:15:26,216 Could you tell Mikey that I'm done out here? 170 00:15:32,014 --> 00:15:33,015 What's going on? 171 00:15:33,599 --> 00:15:34,433 Takemitchy. 172 00:15:35,893 --> 00:15:36,977 Can you still move? 173 00:15:37,436 --> 00:15:38,479 Oh, yeah. 174 00:15:39,188 --> 00:15:40,981 Hang in there a little longer. 175 00:15:41,065 --> 00:15:44,735 There are five of us in here and 100 BLACK DRAGON soldiers outside. 176 00:15:45,861 --> 00:15:46,695 Right. 177 00:15:47,947 --> 00:15:51,575 Looks like Second Division's got to kick some more ass, Hakkai. 178 00:15:51,659 --> 00:15:52,493 Sure thing. 179 00:16:01,251 --> 00:16:03,212 What're you so tense about? 180 00:16:05,464 --> 00:16:06,298 Draken? 181 00:16:07,675 --> 00:16:08,509 Mikey! 182 00:16:11,345 --> 00:16:13,430 All the dudes outside are out cold. 183 00:16:13,514 --> 00:16:18,602 Taiju Shiba lost to you, lost all his men, and lost his will to fight. 184 00:16:19,937 --> 00:16:20,771 Good. 185 00:16:21,939 --> 00:16:22,773 What? 186 00:16:24,608 --> 00:16:25,442 Ow! 187 00:16:28,946 --> 00:16:31,365 BLACK DRAGON is dead. 188 00:16:34,410 --> 00:16:36,412 -Toman wins! -Toman wins! 189 00:16:45,045 --> 00:16:46,505 He did this alone? 190 00:16:47,256 --> 00:16:51,343 Looks like the toughest beasts are our number one and two. 191 00:16:51,427 --> 00:16:54,847 Holy shit! I'm getting goosebumps. 192 00:16:54,930 --> 00:16:56,432 You too, Takemitchy? 193 00:16:58,934 --> 00:17:00,019 Takemitchy? 194 00:17:04,398 --> 00:17:05,274 Taiju... 195 00:17:06,191 --> 00:17:07,234 Hakkai... 196 00:17:08,152 --> 00:17:09,194 Yuzuha... 197 00:17:10,029 --> 00:17:11,155 Mitsuya... 198 00:17:12,656 --> 00:17:15,075 They're all alive! 199 00:17:16,702 --> 00:17:20,789 We got through Christmas without a single person dying. 200 00:17:22,458 --> 00:17:24,626 Mission complete. 201 00:17:26,670 --> 00:17:27,546 You're right. 202 00:17:29,548 --> 00:17:30,549 Takemitchy! 203 00:17:48,734 --> 00:17:50,903 Thanks, Takemitchy. 204 00:17:51,737 --> 00:17:53,947 Mikey. Draken. 205 00:17:54,031 --> 00:17:56,950 It's thanks to you that we defeated BLACK DRAGON. 206 00:17:58,160 --> 00:18:00,037 But today's hero is... 207 00:18:00,704 --> 00:18:01,705 Takemitchy. 208 00:18:24,311 --> 00:18:25,604 It's over, isn't it? 209 00:18:29,608 --> 00:18:31,944 Boss, we're through. 210 00:18:33,403 --> 00:18:36,365 It was a nice dream, as fleeting as it was. 211 00:18:40,202 --> 00:18:41,954 What'll you do, Koko? 212 00:18:44,039 --> 00:18:46,708 I'll stick with you, obviously. 213 00:18:51,004 --> 00:18:52,339 Later, Taiju. 214 00:19:12,442 --> 00:19:15,362 How's it feel to lose for the first time? 215 00:19:19,908 --> 00:19:20,951 You're tough. 216 00:19:22,077 --> 00:19:23,287 You'll recover quickly. 217 00:19:24,621 --> 00:19:28,876 But me and Yuzuha will never submit to you again. 218 00:19:32,129 --> 00:19:34,339 I was mistaken to try and kill you. 219 00:19:35,716 --> 00:19:38,385 But as long as you keep beating on your family, 220 00:19:40,012 --> 00:19:41,430 I'll keep on fighting. 221 00:19:55,194 --> 00:19:58,572 If you don't change even after all this, 222 00:19:59,364 --> 00:20:00,365 you're a fool. 223 00:20:02,492 --> 00:20:04,119 Ever since Mom died, 224 00:20:05,245 --> 00:20:07,247 you've never talked about her. 225 00:20:08,749 --> 00:20:10,918 You moped around and blamed yourself. 226 00:20:12,377 --> 00:20:14,671 You were always alone all that time. 227 00:20:17,424 --> 00:20:18,634 I was the same. 228 00:20:19,551 --> 00:20:20,636 I thought I was alone. 229 00:20:22,387 --> 00:20:24,765 What is family, anyway? 230 00:20:28,268 --> 00:20:30,229 I hate you so much I wanted you dead. 231 00:20:31,813 --> 00:20:32,814 But I love you. 232 00:22:18,462 --> 00:22:19,338 Huh? 233 00:22:20,255 --> 00:22:22,716 Did I fall asleep? 234 00:22:26,428 --> 00:22:28,513 You up, Takemitchy? 235 00:22:28,597 --> 00:22:29,723 Mikey? 236 00:22:29,806 --> 00:22:32,726 Oh, damn! I hurt all over. 237 00:22:32,809 --> 00:22:34,644 Don't fall off! 238 00:22:37,731 --> 00:22:39,733 What? Where is everyone? 239 00:22:39,816 --> 00:22:40,901 They left. 240 00:23:05,592 --> 00:23:06,551 We're here. 241 00:23:06,635 --> 00:23:07,594 What? 242 00:23:16,728 --> 00:23:18,021 Isn't this... 243 00:23:36,498 --> 00:23:37,332 What? 244 00:23:38,041 --> 00:23:38,875 Hina... 245 00:23:38,959 --> 00:23:40,961 Translation by Brian Athey