1
00:00:08,633 --> 00:00:10,010
Mikey's CB250T.
2
00:00:15,098 --> 00:00:16,599
Mikey?
3
00:00:35,493 --> 00:00:36,870
Just what...
4
00:00:37,620 --> 00:00:40,165
are you guys doing on this day?
5
00:00:57,557 --> 00:00:58,975
BLACK DRAGON...
6
00:01:00,018 --> 00:01:00,852
Mikey.
7
00:01:03,396 --> 00:01:04,230
I'm sorry.
8
00:01:05,356 --> 00:01:06,941
I'm to blame for this.
9
00:01:09,110 --> 00:01:09,944
Taka.
10
00:01:10,945 --> 00:01:12,989
The truce I made...
11
00:01:13,907 --> 00:01:16,201
I irresponsibly broke myself.
12
00:01:16,951 --> 00:01:19,913
As you can see,
we're fighting BLACK DRAGON.
13
00:01:28,880 --> 00:01:33,134
My brother noticed
the sound of your Impulse.
14
00:01:36,679 --> 00:01:38,348
Then Baji said,
15
00:01:39,015 --> 00:01:42,894
"Only Mitsuya's bike purrs so sweetly."
16
00:01:57,659 --> 00:02:00,120
Those two led me here.
17
00:02:04,207 --> 00:02:05,208
Mikey...
18
00:02:06,960 --> 00:02:09,546
What're you talking about?
19
00:02:17,720 --> 00:02:20,181
TOKYO REVENGERS
20
00:03:47,060 --> 00:03:49,187
Those must be the guys you're fighting.
21
00:03:49,771 --> 00:03:52,857
So, you're the invincible Mikey, huh?
22
00:03:55,526 --> 00:03:56,945
Why are you interfering?
23
00:03:57,028 --> 00:03:57,904
Huh?
24
00:03:58,988 --> 00:04:01,532
I just want to ride with my guys again.
25
00:04:06,663 --> 00:04:11,417
If Mitsuya dies,
it'll just make my brother and Baji sad.
26
00:04:12,710 --> 00:04:14,671
Mikey, are you...
27
00:04:18,383 --> 00:04:20,551
Mikey's weak right now.
28
00:04:23,763 --> 00:04:27,183
I don't think
Mikey's going to last much longer.
29
00:04:27,267 --> 00:04:29,060
Mikey changed completely.
30
00:04:31,479 --> 00:04:35,233
Toman changed because Mikey changed.
31
00:04:35,733 --> 00:04:37,735
He doesn't trust his old friends anymore.
32
00:04:38,778 --> 00:04:40,655
He's not a hoodlum anymore.
33
00:04:42,156 --> 00:04:43,700
Mikey has gone truly evil.
34
00:04:45,702 --> 00:04:49,372
Don't, Mikey!
You can't fight in that condition!
35
00:05:03,428 --> 00:05:04,262
What?
36
00:05:09,392 --> 00:05:11,060
Mikey?
37
00:05:33,374 --> 00:05:38,546
Even the bells of Christmas
bless my victory.
38
00:05:38,629 --> 00:05:43,217
The invincible Mikey has been defeated!
39
00:05:44,469 --> 00:05:47,180
Impossible! And with just one blow.
40
00:05:47,263 --> 00:05:50,058
Taiju! Goddamn you!
41
00:05:50,141 --> 00:05:51,351
You're dead meat!
42
00:06:01,986 --> 00:06:03,404
Prayer time is over.
43
00:06:07,533 --> 00:06:09,994
I wouldn't do that if I were you,
Manjiro Sano.
44
00:06:10,745 --> 00:06:13,164
You're no match for our boss.
45
00:06:15,041 --> 00:06:19,337
SOUTH KANTO REFORM SCHOOL
46
00:06:19,420 --> 00:06:21,547
By the time I got out of reform school,
47
00:06:22,131 --> 00:06:25,051
the ninth generation
of BLACK DRAGON had ended.
48
00:06:26,094 --> 00:06:27,929
Leaving in your gang uniform?
49
00:06:28,930 --> 00:06:31,307
You're as nuts as ever, man.
50
00:06:31,391 --> 00:06:34,435
SEISHU INUI
THIRD-YEAR MIDDLE SCHOOL (AT THE TIME)
51
00:06:34,519 --> 00:06:37,188
I've been waiting for you, Inupi.
52
00:06:37,271 --> 00:06:39,524
HAJIME KOKONOI
THIRD-YEAR MIDDLE SCHOOL (AT THE TIME)
53
00:06:40,691 --> 00:06:43,319
Is it true BLACK DRAGON was wiped out?
54
00:06:43,861 --> 00:06:44,779
Yeah.
55
00:06:44,862 --> 00:06:49,534
Some punks a year younger than us
called Tokyo Manji Gang crushed them.
56
00:06:51,452 --> 00:06:53,913
I'll revive BLACK DRAGON.
57
00:06:54,414 --> 00:06:57,625
Because you were told
to lead the next generation?
58
00:06:58,584 --> 00:06:59,919
Things are different now.
59
00:07:01,087 --> 00:07:04,549
What do you think happened
to the guys who told you that?
60
00:07:06,467 --> 00:07:10,221
The Haitani Brothers of Roppongi
came to power and things got rough.
61
00:07:10,805 --> 00:07:12,723
They ditched the gang and vanished.
62
00:07:13,558 --> 00:07:17,145
Take the hint, man.
Forget about BLACK DRAGON.
63
00:07:22,900 --> 00:07:23,734
I don't mind.
64
00:07:24,610 --> 00:07:27,488
I'll revive BLACK DRAGON
even if I have to do it alone.
65
00:07:28,489 --> 00:07:29,657
Got a plan?
66
00:07:29,740 --> 00:07:30,575
No.
67
00:07:33,536 --> 00:07:36,330
There's a beast at my school.
68
00:07:38,374 --> 00:07:43,337
With his strength,
you might be able to revive BLACK DRAGON.
69
00:07:45,173 --> 00:07:46,132
Who is this guy?
70
00:07:46,757 --> 00:07:47,675
Want to meet him?
71
00:07:48,509 --> 00:07:50,761
I can't guarantee he'll help you.
72
00:07:52,263 --> 00:07:53,347
That pissed me off.
73
00:07:53,973 --> 00:07:58,019
With his strength,
BLACK DRAGON could be revived?
74
00:07:58,769 --> 00:08:03,316
So if I can kick his ass,
then I've got that power.
75
00:08:04,859 --> 00:08:05,693
This is it.
76
00:08:06,694 --> 00:08:08,529
I wasn't going to recruit him.
77
00:08:08,613 --> 00:08:10,281
I was just going to beat him down.
78
00:08:12,658 --> 00:08:14,035
Taiju, you here?
79
00:08:19,081 --> 00:08:20,166
This him?
80
00:08:21,042 --> 00:08:23,461
I want to see you
for a second, Taiju Shiba.
81
00:08:31,093 --> 00:08:32,303
TAIJU SHIBA
THIRD-YEAR MIDDLE SCHOOL (AT THE TIME)
82
00:08:32,386 --> 00:08:33,888
This better be fun.
83
00:08:35,973 --> 00:08:41,687
Whether it was Toman, Moebius,
or the Haitani Brothers, I'd take them on.
84
00:08:42,730 --> 00:08:46,025
Until then, I'd never lost a single fight.
85
00:08:54,158 --> 00:08:57,787
That was how I met Taiju Shiba.
86
00:09:00,373 --> 00:09:02,750
He was far stronger than me.
87
00:09:04,126 --> 00:09:06,170
You're the boss.
88
00:09:06,796 --> 00:09:07,713
Fine with me.
89
00:09:08,839 --> 00:09:11,842
I'll build a new BLACK DRAGON.
90
00:09:12,802 --> 00:09:13,761
In return...
91
00:09:14,262 --> 00:09:15,221
Kokonoi!
92
00:09:16,514 --> 00:09:19,225
You serve me too!
93
00:09:21,477 --> 00:09:23,312
Taiju was sharp.
94
00:09:24,021 --> 00:09:27,024
He produced the money
to get the whole gang uniforms.
95
00:09:27,108 --> 00:09:29,860
BLACK DRAGON was reborn
with a renewed image.
96
00:09:30,570 --> 00:09:34,365
But that wasn't Taiju's true talent.
97
00:10:01,601 --> 00:10:06,522
You're nothing more than a pebble
in the face of the boss's supreme might.
98
00:10:08,524 --> 00:10:12,320
I pummeled you
with my hardest punch today.
99
00:10:12,403 --> 00:10:15,573
But I guess one punch
isn't enough to take you down.
100
00:10:19,410 --> 00:10:20,328
Mikey...
101
00:10:24,040 --> 00:10:28,919
Somehow, Mikey got back up,
but there's no way he'll survive.
102
00:10:30,338 --> 00:10:32,256
He still hasn't recovered
103
00:10:33,090 --> 00:10:36,469
from losing so many people
precious to him.
104
00:10:37,470 --> 00:10:40,181
What's more, he's facing Taiju Shiba.
105
00:10:41,641 --> 00:10:42,933
He's a monster!
106
00:10:43,017 --> 00:10:46,354
Is that all the invincible Mikey's got?
107
00:10:46,437 --> 00:10:47,647
What a disappointment.
108
00:10:50,691 --> 00:10:53,027
Mikey's going to lose?
109
00:11:00,034 --> 00:11:01,661
That punch you gave me...
110
00:11:02,787 --> 00:11:04,622
It was my punishment to myself.
111
00:11:04,705 --> 00:11:05,539
Huh?
112
00:11:15,007 --> 00:11:15,841
What?
113
00:11:18,427 --> 00:11:19,637
What just happened?
114
00:11:19,720 --> 00:11:20,554
Boss?
115
00:11:27,603 --> 00:11:28,562
For an instant,
116
00:11:28,646 --> 00:11:30,356
Mikey jumped into the air.
117
00:11:31,065 --> 00:11:32,900
Then there was a thud.
118
00:11:32,983 --> 00:11:34,318
Then...
119
00:11:35,236 --> 00:11:36,404
I lost sight of Taiju.
120
00:11:42,410 --> 00:11:43,411
Boss...
121
00:11:44,161 --> 00:11:45,413
Impossible.
122
00:11:45,496 --> 00:11:47,373
Taiju was taken out with one blow?
123
00:11:48,791 --> 00:11:49,625
Boss!
124
00:11:50,334 --> 00:11:51,168
So that's...
125
00:11:53,087 --> 00:11:54,630
the invincible Mikey.
126
00:12:03,806 --> 00:12:06,892
So that's the invincible Mikey.
127
00:12:06,976 --> 00:12:09,103
With a single blow...
128
00:12:09,186 --> 00:12:11,564
That was awesome, Mikey.
129
00:12:12,398 --> 00:12:13,691
He's a beast.
130
00:12:14,400 --> 00:12:16,402
You had me scared for a second there.
131
00:12:18,946 --> 00:12:20,364
For Christmas,
132
00:12:21,615 --> 00:12:24,285
I always ride with my brother and Baji.
133
00:12:26,203 --> 00:12:27,371
Mikey...
134
00:12:41,469 --> 00:12:46,056
When I ride in the snow
on my brother's CB250T that he gave me
135
00:12:46,974 --> 00:12:50,478
and wear Baji's good luck charm,
I feel like I'm with them.
136
00:12:51,937 --> 00:12:52,772
Mementos of them...
137
00:12:55,149 --> 00:12:56,317
That's all it was?
138
00:12:56,400 --> 00:13:00,112
The way he was talking,
I thought he'd lost his marbles.
139
00:13:01,781 --> 00:13:05,785
My brother, Baji, and all you guys
are all in here in my heart.
140
00:13:10,080 --> 00:13:12,041
That's why I can be strong.
141
00:13:17,171 --> 00:13:18,005
Mikey...
142
00:13:20,466 --> 00:13:21,967
Mikey's just fine.
143
00:13:22,551 --> 00:13:23,844
He won't turn evil.
144
00:13:27,973 --> 00:13:31,685
Okay, you guys. Christmas may be over...
145
00:13:32,269 --> 00:13:33,646
But let's ride together.
146
00:13:38,567 --> 00:13:41,278
Hold it right there!
147
00:13:49,787 --> 00:13:52,540
This isn't over yet, Toman.
148
00:13:54,375 --> 00:13:55,209
Koko!
149
00:13:57,503 --> 00:13:59,630
Get the guys from outside.
150
00:13:59,713 --> 00:14:02,758
You're fighting
100 BLACK DRAGON soldiers now.
151
00:14:05,302 --> 00:14:09,139
None of you are getting out.
152
00:14:09,223 --> 00:14:11,016
It ends here!
153
00:14:11,600 --> 00:14:15,187
I never lose to anyone!
154
00:14:17,231 --> 00:14:18,190
Taiju.
155
00:14:22,152 --> 00:14:24,530
BLACK DRAGON is powerful.
156
00:14:24,613 --> 00:14:26,740
But you'll never create a new age.
157
00:14:29,493 --> 00:14:33,581
You're a good fighter,
but you've got no heart.
158
00:14:36,876 --> 00:14:38,586
We'll build a new age.
159
00:14:39,461 --> 00:14:41,046
Just watch us.
160
00:14:41,964 --> 00:14:44,300
You bastard!
161
00:14:46,594 --> 00:14:47,428
Let go, Inui!
162
00:14:48,012 --> 00:14:51,390
Damn it, Koko!
Where the hell are my soldiers?
163
00:14:55,311 --> 00:14:56,437
Get a move on!
164
00:14:57,187 --> 00:14:58,063
Boss...
165
00:14:58,147 --> 00:14:59,315
What?
166
00:15:00,441 --> 00:15:01,775
We've lost.
167
00:15:14,455 --> 00:15:15,789
You done in there too?
168
00:15:17,499 --> 00:15:18,834
What the hell happened?
169
00:15:22,379 --> 00:15:26,216
Could you tell Mikey
that I'm done out here?
170
00:15:32,014 --> 00:15:33,015
What's going on?
171
00:15:33,599 --> 00:15:34,433
Takemitchy.
172
00:15:35,893 --> 00:15:36,977
Can you still move?
173
00:15:37,436 --> 00:15:38,479
Oh, yeah.
174
00:15:39,188 --> 00:15:40,981
Hang in there a little longer.
175
00:15:41,065 --> 00:15:44,735
There are five of us in here
and 100 BLACK DRAGON soldiers outside.
176
00:15:45,861 --> 00:15:46,695
Right.
177
00:15:47,947 --> 00:15:51,575
Looks like Second Division's
got to kick some more ass, Hakkai.
178
00:15:51,659 --> 00:15:52,493
Sure thing.
179
00:16:01,251 --> 00:16:03,212
What're you so tense about?
180
00:16:05,464 --> 00:16:06,298
Draken?
181
00:16:07,675 --> 00:16:08,509
Mikey!
182
00:16:11,345 --> 00:16:13,430
All the dudes outside are out cold.
183
00:16:13,514 --> 00:16:18,602
Taiju Shiba lost to you, lost all his men,
and lost his will to fight.
184
00:16:19,937 --> 00:16:20,771
Good.
185
00:16:21,939 --> 00:16:22,773
What?
186
00:16:24,608 --> 00:16:25,442
Ow!
187
00:16:28,946 --> 00:16:31,365
BLACK DRAGON is dead.
188
00:16:34,410 --> 00:16:36,412
-Toman wins!
-Toman wins!
189
00:16:45,045 --> 00:16:46,505
He did this alone?
190
00:16:47,256 --> 00:16:51,343
Looks like the toughest beasts
are our number one and two.
191
00:16:51,427 --> 00:16:54,847
Holy shit! I'm getting goosebumps.
192
00:16:54,930 --> 00:16:56,432
You too, Takemitchy?
193
00:16:58,934 --> 00:17:00,019
Takemitchy?
194
00:17:04,398 --> 00:17:05,274
Taiju...
195
00:17:06,191 --> 00:17:07,234
Hakkai...
196
00:17:08,152 --> 00:17:09,194
Yuzuha...
197
00:17:10,029 --> 00:17:11,155
Mitsuya...
198
00:17:12,656 --> 00:17:15,075
They're all alive!
199
00:17:16,702 --> 00:17:20,789
We got through Christmas
without a single person dying.
200
00:17:22,458 --> 00:17:24,626
Mission complete.
201
00:17:26,670 --> 00:17:27,546
You're right.
202
00:17:29,548 --> 00:17:30,549
Takemitchy!
203
00:17:48,734 --> 00:17:50,903
Thanks, Takemitchy.
204
00:17:51,737 --> 00:17:53,947
Mikey. Draken.
205
00:17:54,031 --> 00:17:56,950
It's thanks to you
that we defeated BLACK DRAGON.
206
00:17:58,160 --> 00:18:00,037
But today's hero is...
207
00:18:00,704 --> 00:18:01,705
Takemitchy.
208
00:18:24,311 --> 00:18:25,604
It's over, isn't it?
209
00:18:29,608 --> 00:18:31,944
Boss, we're through.
210
00:18:33,403 --> 00:18:36,365
It was a nice dream,
as fleeting as it was.
211
00:18:40,202 --> 00:18:41,954
What'll you do, Koko?
212
00:18:44,039 --> 00:18:46,708
I'll stick with you, obviously.
213
00:18:51,004 --> 00:18:52,339
Later, Taiju.
214
00:19:12,442 --> 00:19:15,362
How's it feel to lose for the first time?
215
00:19:19,908 --> 00:19:20,951
You're tough.
216
00:19:22,077 --> 00:19:23,287
You'll recover quickly.
217
00:19:24,621 --> 00:19:28,876
But me and Yuzuha
will never submit to you again.
218
00:19:32,129 --> 00:19:34,339
I was mistaken to try and kill you.
219
00:19:35,716 --> 00:19:38,385
But as long as
you keep beating on your family,
220
00:19:40,012 --> 00:19:41,430
I'll keep on fighting.
221
00:19:55,194 --> 00:19:58,572
If you don't change even after all this,
222
00:19:59,364 --> 00:20:00,365
you're a fool.
223
00:20:02,492 --> 00:20:04,119
Ever since Mom died,
224
00:20:05,245 --> 00:20:07,247
you've never talked about her.
225
00:20:08,749 --> 00:20:10,918
You moped around and blamed yourself.
226
00:20:12,377 --> 00:20:14,671
You were always alone all that time.
227
00:20:17,424 --> 00:20:18,634
I was the same.
228
00:20:19,551 --> 00:20:20,636
I thought I was alone.
229
00:20:22,387 --> 00:20:24,765
What is family, anyway?
230
00:20:28,268 --> 00:20:30,229
I hate you so much I wanted you dead.
231
00:20:31,813 --> 00:20:32,814
But I love you.
232
00:22:18,462 --> 00:22:19,338
Huh?
233
00:22:20,255 --> 00:22:22,716
Did I fall asleep?
234
00:22:26,428 --> 00:22:28,513
You up, Takemitchy?
235
00:22:28,597 --> 00:22:29,723
Mikey?
236
00:22:29,806 --> 00:22:32,726
Oh, damn! I hurt all over.
237
00:22:32,809 --> 00:22:34,644
Don't fall off!
238
00:22:37,731 --> 00:22:39,733
What? Where is everyone?
239
00:22:39,816 --> 00:22:40,901
They left.
240
00:23:05,592 --> 00:23:06,551
We're here.
241
00:23:06,635 --> 00:23:07,594
What?
242
00:23:16,728 --> 00:23:18,021
Isn't this...
243
00:23:36,498 --> 00:23:37,332
What?
244
00:23:38,041 --> 00:23:38,875
Hina...
245
00:23:38,959 --> 00:23:40,961
Translation by Brian Athey