1
00:00:08,633 --> 00:00:10,010
C'est la CB250T de Mikey.
2
00:00:15,098 --> 00:00:16,599
Mikey ?
3
00:00:24,566 --> 00:00:26,192
Joyeux Noël.
4
00:00:35,493 --> 00:00:36,870
Vous faites quoi aujourd'hui,
5
00:00:37,620 --> 00:00:40,165
les gars ?
6
00:00:57,557 --> 00:00:58,975
Les Black Dragon.
7
00:01:00,018 --> 00:01:00,852
Mikey.
8
00:01:03,396 --> 00:01:04,230
Je suis désolé.
9
00:01:05,356 --> 00:01:06,941
Je suis responsable de tout ça.
10
00:01:09,110 --> 00:01:09,944
Taka.
11
00:01:10,945 --> 00:01:12,989
La trêve que j'avais faite...
12
00:01:13,907 --> 00:01:16,201
c'est moi qui l'ai rompue.
13
00:01:16,951 --> 00:01:19,913
Comme tu vois, nous nous battons
contre les Black Dragon.
14
00:01:28,880 --> 00:01:33,134
Mon frère a remarqué
le bruit de ta moto.
15
00:01:36,679 --> 00:01:38,348
Puis Baji a dit,
16
00:01:39,015 --> 00:01:42,894
"Seule la moto de Mitsuya
ronronne comme ça."
17
00:01:57,659 --> 00:02:00,120
Ce sont eux deux
qui m'ont guidé jusqu'ici.
18
00:02:04,207 --> 00:02:05,208
Mikey...
19
00:02:06,960 --> 00:02:09,546
De quoi tu parles ?
20
00:02:17,720 --> 00:02:20,181
TOKYO REVENGERS
21
00:03:47,060 --> 00:03:49,187
Voici les mecs
contre qui vous vous battez.
22
00:03:49,771 --> 00:03:52,857
Tu es l'invincible Mikey, hein ?
23
00:03:55,526 --> 00:03:56,945
Pourquoi tu t'en mêles ?
24
00:03:57,028 --> 00:03:57,904
Quoi ?
25
00:03:58,988 --> 00:04:01,532
Je veux juste rouler à moto
avec mes potes.
26
00:04:06,663 --> 00:04:11,417
Si Mitsuya meurt,
mon frère et Baji seront tristes.
27
00:04:12,710 --> 00:04:14,671
Mikey, qu'est-ce que...
28
00:04:18,383 --> 00:04:20,551
Mikey est faible en ce moment.
29
00:04:23,763 --> 00:04:27,183
Je pense que Mikey
ne tiendra plus longtemps.
30
00:04:27,267 --> 00:04:29,060
Mikey a complètement changé.
31
00:04:31,479 --> 00:04:35,233
Le Toman a changé
parce que Mikey a changé.
32
00:04:35,733 --> 00:04:37,735
Il ne fait plus confiance
à ses anciens amis.
33
00:04:38,778 --> 00:04:40,655
Ce n'est plus un voyou.
34
00:04:42,156 --> 00:04:43,700
Mikey est vraiment devenu diabolique.
35
00:04:45,702 --> 00:04:49,372
Non, Mikey, tu ne peux pas te battre
dans cet état.
36
00:05:03,428 --> 00:05:04,262
Hein ?
37
00:05:09,392 --> 00:05:11,060
Mikey ?
38
00:05:33,374 --> 00:05:38,546
Même les cloches de Noël
bénissent ma victoire.
39
00:05:38,629 --> 00:05:43,217
L'invincible Mikey est vaincu !
40
00:05:44,469 --> 00:05:47,180
Pas possible. Un seul coup a suffi.
41
00:05:47,263 --> 00:05:50,058
Taiju ! Enfoiré !
42
00:05:50,141 --> 00:05:51,351
Tu vas le payer cher !
43
00:06:01,986 --> 00:06:03,404
Finies les prières.
44
00:06:07,533 --> 00:06:09,994
À ta place, je ne ferais pas ça,
Manjiro Sano.
45
00:06:10,745 --> 00:06:13,164
Tu ne fais pas le poids.
46
00:06:15,041 --> 00:06:19,337
MAISON DE CORRECTION
DE KANTO SUD
47
00:06:19,420 --> 00:06:21,547
Quand je suis sorti
de la maison de correction,
48
00:06:22,131 --> 00:06:25,051
la neuvième génération
des Black Dragon n'existait plus.
49
00:06:26,094 --> 00:06:27,929
Tu sors en portant
l'uniforme de ton gang ?
50
00:06:28,930 --> 00:06:31,307
T'es toujours aussi fou qu'avant.
51
00:06:31,391 --> 00:06:34,435
SEISHU INUI
EN QUATRIÈME (À L'ÉPOQUE)
52
00:06:34,519 --> 00:06:37,188
Je t'attendais, Inui.
53
00:06:37,271 --> 00:06:39,524
HAJIME KOKONOI
EN QUATRIÈME (À L'ÉPOQUE)
54
00:06:40,691 --> 00:06:43,319
Les Black Dragon
ont vraiment été anéantis ?
55
00:06:43,861 --> 00:06:44,779
Ouais.
56
00:06:44,862 --> 00:06:46,781
Par le Tokyo Manji Gang,
57
00:06:46,864 --> 00:06:49,534
des vauriens,
un an plus jeunes que nous.
58
00:06:51,452 --> 00:06:53,913
Je vais faire renaître
les Black Dragon.
59
00:06:54,414 --> 00:06:57,625
Parce qu'on t'a dit que tu dirigerais
la génération suivante ?
60
00:06:58,584 --> 00:06:59,919
Les choses ont changé.
61
00:07:01,087 --> 00:07:04,549
Tu sais ce qui est arrivé
au mec qui t'a dit ça ?
62
00:07:06,467 --> 00:07:10,221
Les frères Haitani de Roppongi
ont pris le pouvoir, c'était dur.
63
00:07:10,805 --> 00:07:12,723
Ils ont largué le gang
et ont disparu.
64
00:07:13,558 --> 00:07:17,145
Tu saisis ? Oublie les Black Dragon.
65
00:07:22,900 --> 00:07:23,734
Je m'en fiche.
66
00:07:24,610 --> 00:07:27,488
Les Black Dragon renaîtront,
même si je dois y arriver seul.
67
00:07:28,489 --> 00:07:29,657
T'as un plan ?
68
00:07:29,740 --> 00:07:30,575
Non.
69
00:07:33,536 --> 00:07:36,330
Il y a une brute dans mon école.
70
00:07:38,374 --> 00:07:43,337
Avec sa force, tu pourrais y arriver.
71
00:07:45,173 --> 00:07:46,132
C'est qui ce mec ?
72
00:07:46,757 --> 00:07:47,675
Tu veux le rencontrer ?
73
00:07:48,509 --> 00:07:50,761
Je ne suis pas sûr qu'il t'aidera.
74
00:07:52,263 --> 00:07:53,347
Ça me fait chier.
75
00:07:53,973 --> 00:07:58,019
Avec sa force, les Black Dragon
pourraient renaître ?
76
00:07:58,769 --> 00:08:03,316
Donc, si je le défonce,
c'est que j'ai la force qu'il faut.
77
00:08:04,859 --> 00:08:05,693
C'est ici.
78
00:08:06,694 --> 00:08:08,529
Je n'allais pas le recruter.
79
00:08:08,613 --> 00:08:10,281
J'allais juste le massacrer.
80
00:08:12,658 --> 00:08:14,035
Taiju, te voilà.
81
00:08:19,081 --> 00:08:20,166
C'est lui ?
82
00:08:21,042 --> 00:08:23,461
Je voudrais te parler une minute,
Taiju Shiba.
83
00:08:30,927 --> 00:08:32,345
TAIJU SHIBA
EN QUATRIÈME (À L'ÉPOQUE)
84
00:08:32,428 --> 00:08:33,888
Ce sera amusant j'espère.
85
00:08:35,973 --> 00:08:41,687
Toman, Moebius, les frères Haitani,
je les avais tous affrontés.
86
00:08:42,730 --> 00:08:46,150
Je n'avais jamais perdu
un seul combat.
87
00:08:54,158 --> 00:08:57,787
C'est comme ça
que j'ai rencontré Taiju Shiba.
88
00:09:00,373 --> 00:09:02,750
Il était bien plus fort que moi.
89
00:09:04,126 --> 00:09:06,170
Tu es le boss.
90
00:09:06,796 --> 00:09:07,713
Ça me va.
91
00:09:08,839 --> 00:09:11,842
Je vais créer
un nouveau gang des Black Dragon.
92
00:09:12,802 --> 00:09:13,761
Et en retour,
93
00:09:14,262 --> 00:09:15,221
Kokonoi !
94
00:09:16,722 --> 00:09:19,225
Tu seras toi aussi à mon service.
95
00:09:21,477 --> 00:09:23,312
Taiji était vif.
96
00:09:24,021 --> 00:09:27,024
Il a trouvé l'argent
pour de nouveaux uniformes.
97
00:09:27,108 --> 00:09:29,860
Les Black Dragon avaient
une nouvelle image.
98
00:09:30,570 --> 00:09:34,365
Mais ce n'était pas
le véritable talent de Taiju.
99
00:10:01,601 --> 00:10:06,522
Tu n'es qu'un grain de sable
face à la force suprême du boss.
100
00:10:08,524 --> 00:10:12,320
Je t'ai balancé mon plus dur
coup de poing, aujourd'hui.
101
00:10:12,403 --> 00:10:15,573
Mais je suppose qu'un seul coup
ne suffit pas à t'abattre.
102
00:10:19,410 --> 00:10:20,328
Mikey...
103
00:10:24,040 --> 00:10:28,919
Par miracle, Mikey a réussi
à se relever, mais ça craint.
104
00:10:30,338 --> 00:10:32,256
Il ne s'est pas encore remis
105
00:10:33,090 --> 00:10:36,469
d'avoir perdu tant de gens
qui lui étaient précieux.
106
00:10:37,470 --> 00:10:40,181
De plus, il fait face à Taiju Shiba.
107
00:10:41,641 --> 00:10:42,933
C'est un monstre !
108
00:10:43,017 --> 00:10:46,354
C'est tout ce que t'as à donner,
invincible Mikey ?
109
00:10:46,437 --> 00:10:47,647
Quelle déception.
110
00:10:50,691 --> 00:10:53,027
Mikey va perdre ?
111
00:11:00,034 --> 00:11:01,661
Ce coup que tu m'as donné...
112
00:11:02,787 --> 00:11:04,622
c'était ma propre punition.
113
00:11:04,705 --> 00:11:05,539
Hein ?
114
00:11:15,007 --> 00:11:15,841
Quoi ?
115
00:11:18,427 --> 00:11:19,637
C'était quoi, ça ?
116
00:11:19,720 --> 00:11:20,554
Boss ?
117
00:11:27,603 --> 00:11:28,562
En un instant,
118
00:11:28,646 --> 00:11:30,356
Mikey a sauté en l'air.
119
00:11:31,065 --> 00:11:32,900
Puis, il y a eu un bruit sourd.
120
00:11:33,401 --> 00:11:34,276
Et ensuite...
121
00:11:35,194 --> 00:11:36,404
j'ai perdu Taiju des yeux.
122
00:11:42,410 --> 00:11:43,411
Boss...
123
00:11:44,161 --> 00:11:45,413
C'est impossible.
124
00:11:45,496 --> 00:11:47,373
Un seul coup a suffi
pour que Taiju s'effondre.
125
00:11:48,791 --> 00:11:49,625
Boss !
126
00:11:50,334 --> 00:11:51,168
C'est ça...
127
00:11:53,087 --> 00:11:54,630
l'invincible Mikey.
128
00:12:03,806 --> 00:12:06,892
C'est ça, l'invincible Mikey.
129
00:12:06,976 --> 00:12:09,103
D'un seul coup...
130
00:12:09,186 --> 00:12:11,564
Impressionnant, Mikey
131
00:12:12,398 --> 00:12:13,691
C'est une brute.
132
00:12:14,400 --> 00:12:16,402
Tu m'as fait peur pendant un instant.
133
00:12:18,946 --> 00:12:20,364
À Noël,
134
00:12:21,615 --> 00:12:24,285
je roule toujours
avec mon frère et Baji.
135
00:12:26,203 --> 00:12:27,371
Mikey...
136
00:12:41,469 --> 00:12:46,056
Quand je roule dans la neige avec la
CB250T que mon frère m'a donnée,
137
00:12:46,974 --> 00:12:50,478
et que j'ai le porte-bonheur de Baji,
j'ai l'impression d'être avec eux.
138
00:12:51,937 --> 00:12:52,772
Des souvenirs d'eux.
139
00:12:55,149 --> 00:12:56,317
C'était ça ?
140
00:12:56,400 --> 00:13:00,112
Il parlait comme s'il avait perdu
la boule.
141
00:13:01,781 --> 00:13:05,785
Mon frère, Baji et vous tous,
vous êtes tous là, dans mon cœur.
142
00:13:10,080 --> 00:13:12,041
C'est de là que vient ma force.
143
00:13:17,171 --> 00:13:18,005
Mikey...
144
00:13:20,466 --> 00:13:21,967
Mikey va bien.
145
00:13:22,551 --> 00:13:23,844
Il ne deviendra pas diabolique.
146
00:13:27,973 --> 00:13:31,685
Bon, les gars, on oublie Noël.
147
00:13:32,269 --> 00:13:33,646
Roulons à moto ensemble.
148
00:13:38,567 --> 00:13:41,278
Pas si vite !
149
00:13:49,787 --> 00:13:52,540
On n'en a pas encore fini, Toman.
150
00:13:54,375 --> 00:13:55,209
Koko !
151
00:13:57,503 --> 00:13:59,630
Va chercher les gars dehors.
152
00:13:59,713 --> 00:14:02,758
Vous allez vous battre
contre cent Black Dragon.
153
00:14:05,302 --> 00:14:09,139
Vous ne sortirez pas d'ici.
154
00:14:09,223 --> 00:14:11,016
On en finit ici !
155
00:14:11,600 --> 00:14:15,187
Je n'ai jamais perdu !
156
00:14:17,231 --> 00:14:18,190
Taiju.
157
00:14:22,152 --> 00:14:24,530
Le gang des Black Dragon
est puissant,
158
00:14:24,613 --> 00:14:26,740
mais tu ne créeras jamais
une nouvelle ère.
159
00:14:29,493 --> 00:14:33,581
Tu es un combattant remarquable,
mais tu n'as pas de cœur.
160
00:14:36,876 --> 00:14:38,586
Nous, on construira une nouvelle ère.
161
00:14:39,461 --> 00:14:41,046
Tu verras.
162
00:14:41,964 --> 00:14:44,300
Salopard !
163
00:14:46,594 --> 00:14:47,428
Allons-y Inui !
164
00:14:48,012 --> 00:14:51,390
Putain, Koko ! Où sont mes soldats ?
165
00:14:55,311 --> 00:14:56,437
Ça vient ?
166
00:14:57,187 --> 00:14:58,063
Boss...
167
00:14:58,147 --> 00:14:59,315
Quoi ?
168
00:15:00,441 --> 00:15:01,775
On a perdu.
169
00:15:14,455 --> 00:15:15,789
Vous avez fini aussi, là-dedans ?
170
00:15:17,499 --> 00:15:18,834
Comment est-ce possible ?
171
00:15:22,379 --> 00:15:26,216
Tu peux dire à Mikey
que j'en ai fini ici ?
172
00:15:32,014 --> 00:15:33,015
Qu'est-ce qui se passe ?
173
00:15:33,599 --> 00:15:34,433
Takemichi.
174
00:15:35,893 --> 00:15:36,977
Tu peux encore bouger ?
175
00:15:37,436 --> 00:15:38,479
Euh, oui.
176
00:15:39,188 --> 00:15:40,981
Tiens bon encore un peu.
177
00:15:41,065 --> 00:15:44,735
On est cinq
contre cent Black Dragon dehors.
178
00:15:45,861 --> 00:15:46,695
Bien.
179
00:15:47,947 --> 00:15:51,575
On dirait que la deuxième division
doit encore botter quelques culs.
180
00:15:51,659 --> 00:15:52,493
Pas de problème.
181
00:16:01,251 --> 00:16:03,212
Pourquoi vous êtes stressés ?
182
00:16:05,464 --> 00:16:06,298
Draken ?
183
00:16:07,675 --> 00:16:08,509
Mikey !
184
00:16:11,345 --> 00:16:13,430
Tous les mecs dehors sont K.O.
185
00:16:14,014 --> 00:16:16,892
Taiju Shiba a perdu contre toi
et a perdu tous ses hommes
186
00:16:17,476 --> 00:16:18,936
et la volonté de se battre.
187
00:16:19,937 --> 00:16:20,771
Bien.
188
00:16:21,939 --> 00:16:22,773
Oh !
189
00:16:24,608 --> 00:16:25,442
Ouah !
190
00:16:28,946 --> 00:16:31,365
Les Black Dragon sont finis.
191
00:16:34,410 --> 00:16:36,412
Le Toman a gagné !
192
00:16:45,045 --> 00:16:46,505
Il a fait ça tout seul ?
193
00:16:47,256 --> 00:16:51,343
On dirait que les plus costauds sont
nos numéros un et deux.
194
00:16:51,427 --> 00:16:54,847
Bordel de merde !
J'en ai la chair de poule.
195
00:16:54,930 --> 00:16:56,432
Toi aussi, Takemichi ?
196
00:16:58,934 --> 00:17:00,019
Takemichi ?
197
00:17:04,398 --> 00:17:05,274
Taiju,
198
00:17:06,191 --> 00:17:07,234
Hakkai,
199
00:17:08,152 --> 00:17:09,194
Yuzuha,
200
00:17:10,029 --> 00:17:11,155
Mitsuya.
201
00:17:12,656 --> 00:17:15,075
Ils sont tous vivants.
202
00:17:16,702 --> 00:17:20,789
Noël est fini,
et personne n'est mort.
203
00:17:22,458 --> 00:17:24,626
Mission accomplie.
204
00:17:26,670 --> 00:17:27,546
T'as raison.
205
00:17:29,506 --> 00:17:30,632
Takemichi !
206
00:17:48,734 --> 00:17:50,903
Merci, Takemichi.
207
00:17:51,737 --> 00:17:53,947
Mikey, Draken...
208
00:17:54,031 --> 00:17:56,950
C'est grâce à vous
qu'on a vaincu les Black Dragon.
209
00:17:58,160 --> 00:18:00,037
Mais le héros du jour,
210
00:18:00,704 --> 00:18:01,705
c'est Takemichi.
211
00:18:24,311 --> 00:18:25,604
C'est fini, pas vrai ?
212
00:18:29,608 --> 00:18:31,944
Boss, c'est terminé.
213
00:18:33,403 --> 00:18:36,365
C'était un beau rêve,
même s'il fût bref.
214
00:18:40,202 --> 00:18:41,954
Tu vas faire quoi, Koko ?
215
00:18:44,039 --> 00:18:46,708
Je vais rester avec toi, évidemment.
216
00:18:51,004 --> 00:18:52,339
À plus, Taiju.
217
00:19:12,442 --> 00:19:15,362
Ça fait quoi de perdre
pour la première fois ?
218
00:19:19,908 --> 00:19:20,951
T'es un dur.
219
00:19:22,077 --> 00:19:23,287
Tu t'en remettras vite.
220
00:19:24,621 --> 00:19:28,876
Moi et Yuzuha,
on ne se soumettra plus jamais à toi.
221
00:19:32,129 --> 00:19:34,339
J'avais tort de vouloir te tuer.
222
00:19:35,716 --> 00:19:38,385
Mais tant que tu t'en prendras
à ta famille,
223
00:19:40,012 --> 00:19:41,430
je me battrai.
224
00:19:55,194 --> 00:19:58,572
Si tu ne changes pas après tout ça,
225
00:19:59,364 --> 00:20:00,365
t'es un idiot.
226
00:20:02,492 --> 00:20:04,119
Depuis que maman est morte,
227
00:20:05,245 --> 00:20:07,247
tu n'as jamais parlé d'elle.
228
00:20:08,749 --> 00:20:10,918
Tu broies du noir
et tu te sens coupable.
229
00:20:12,377 --> 00:20:14,671
Tu t'es senti seul
pendant tout ce temps.
230
00:20:17,424 --> 00:20:18,634
Moi aussi.
231
00:20:19,551 --> 00:20:20,636
Je pensais être seule.
232
00:20:22,387 --> 00:20:24,765
C'est quoi la famille,
de toute façon ?
233
00:20:28,268 --> 00:20:30,229
Je te déteste tellement
que je voulais ta mort.
234
00:20:31,813 --> 00:20:32,814
Mais je t'aime.
235
00:22:18,462 --> 00:22:19,338
Hein ?
236
00:22:20,255 --> 00:22:22,716
Je me suis endormi ?
237
00:22:26,428 --> 00:22:28,513
T'es réveillé, Takemichi ?
238
00:22:28,597 --> 00:22:29,723
Mikey ?
239
00:22:29,806 --> 00:22:32,726
Bordel, j'ai mal partout.
240
00:22:32,809 --> 00:22:34,644
Ne tombe pas !
241
00:22:37,731 --> 00:22:39,733
Où sont passés les autres ?
242
00:22:39,816 --> 00:22:40,901
Ils sont partis.
243
00:23:05,592 --> 00:23:06,551
On est arrivés.
244
00:23:06,635 --> 00:23:07,594
Quoi ?
245
00:23:16,728 --> 00:23:18,021
C'est pas...
246
00:23:36,498 --> 00:23:37,332
Quoi ?
247
00:23:38,041 --> 00:23:38,875
Hina ?
248
00:23:38,959 --> 00:23:40,961
Sous-titres : Bernadette De heyder