1 00:00:08,633 --> 00:00:10,010 C'est la CB250T de Mikey. 2 00:00:15,098 --> 00:00:16,599 Mikey ? 3 00:00:24,566 --> 00:00:26,192 Joyeux Noël. 4 00:00:35,493 --> 00:00:36,870 Vous faites quoi aujourd'hui, 5 00:00:37,620 --> 00:00:40,165 les gars ? 6 00:00:57,557 --> 00:00:58,975 Les Black Dragon. 7 00:01:00,018 --> 00:01:00,852 Mikey. 8 00:01:03,396 --> 00:01:04,230 Je suis désolé. 9 00:01:05,356 --> 00:01:06,941 Je suis responsable de tout ça. 10 00:01:09,110 --> 00:01:09,944 Taka. 11 00:01:10,945 --> 00:01:12,989 La trêve que j'avais faite... 12 00:01:13,907 --> 00:01:16,201 c'est moi qui l'ai rompue. 13 00:01:16,951 --> 00:01:19,913 Comme tu vois, nous nous battons contre les Black Dragon. 14 00:01:28,880 --> 00:01:33,134 Mon frère a remarqué le bruit de ta moto. 15 00:01:36,679 --> 00:01:38,348 Puis Baji a dit, 16 00:01:39,015 --> 00:01:42,894 "Seule la moto de Mitsuya ronronne comme ça." 17 00:01:57,659 --> 00:02:00,120 Ce sont eux deux qui m'ont guidé jusqu'ici. 18 00:02:04,207 --> 00:02:05,208 Mikey... 19 00:02:06,960 --> 00:02:09,546 De quoi tu parles ? 20 00:02:17,720 --> 00:02:20,181 TOKYO REVENGERS 21 00:03:47,060 --> 00:03:49,187 Voici les mecs contre qui vous vous battez. 22 00:03:49,771 --> 00:03:52,857 Tu es l'invincible Mikey, hein ? 23 00:03:55,526 --> 00:03:56,945 Pourquoi tu t'en mêles ? 24 00:03:57,028 --> 00:03:57,904 Quoi ? 25 00:03:58,988 --> 00:04:01,532 Je veux juste rouler à moto avec mes potes. 26 00:04:06,663 --> 00:04:11,417 Si Mitsuya meurt, mon frère et Baji seront tristes. 27 00:04:12,710 --> 00:04:14,671 Mikey, qu'est-ce que... 28 00:04:18,383 --> 00:04:20,551 Mikey est faible en ce moment. 29 00:04:23,763 --> 00:04:27,183 Je pense que Mikey ne tiendra plus longtemps. 30 00:04:27,267 --> 00:04:29,060 Mikey a complètement changé. 31 00:04:31,479 --> 00:04:35,233 Le Toman a changé parce que Mikey a changé. 32 00:04:35,733 --> 00:04:37,735 Il ne fait plus confiance à ses anciens amis. 33 00:04:38,778 --> 00:04:40,655 Ce n'est plus un voyou. 34 00:04:42,156 --> 00:04:43,700 Mikey est vraiment devenu diabolique. 35 00:04:45,702 --> 00:04:49,372 Non, Mikey, tu ne peux pas te battre dans cet état. 36 00:05:03,428 --> 00:05:04,262 Hein ? 37 00:05:09,392 --> 00:05:11,060 Mikey ? 38 00:05:33,374 --> 00:05:38,546 Même les cloches de Noël bénissent ma victoire. 39 00:05:38,629 --> 00:05:43,217 L'invincible Mikey est vaincu ! 40 00:05:44,469 --> 00:05:47,180 Pas possible. Un seul coup a suffi. 41 00:05:47,263 --> 00:05:50,058 Taiju ! Enfoiré ! 42 00:05:50,141 --> 00:05:51,351 Tu vas le payer cher ! 43 00:06:01,986 --> 00:06:03,404 Finies les prières. 44 00:06:07,533 --> 00:06:09,994 À ta place, je ne ferais pas ça, Manjiro Sano. 45 00:06:10,745 --> 00:06:13,164 Tu ne fais pas le poids. 46 00:06:15,041 --> 00:06:19,337 MAISON DE CORRECTION DE KANTO SUD 47 00:06:19,420 --> 00:06:21,547 Quand je suis sorti de la maison de correction, 48 00:06:22,131 --> 00:06:25,051 la neuvième génération des Black Dragon n'existait plus. 49 00:06:26,094 --> 00:06:27,929 Tu sors en portant l'uniforme de ton gang ? 50 00:06:28,930 --> 00:06:31,307 T'es toujours aussi fou qu'avant. 51 00:06:31,391 --> 00:06:34,435 SEISHU INUI EN QUATRIÈME (À L'ÉPOQUE) 52 00:06:34,519 --> 00:06:37,188 Je t'attendais, Inui. 53 00:06:37,271 --> 00:06:39,524 HAJIME KOKONOI EN QUATRIÈME (À L'ÉPOQUE) 54 00:06:40,691 --> 00:06:43,319 Les Black Dragon ont vraiment été anéantis ? 55 00:06:43,861 --> 00:06:44,779 Ouais. 56 00:06:44,862 --> 00:06:46,781 Par le Tokyo Manji Gang, 57 00:06:46,864 --> 00:06:49,534 des vauriens, un an plus jeunes que nous. 58 00:06:51,452 --> 00:06:53,913 Je vais faire renaître les Black Dragon. 59 00:06:54,414 --> 00:06:57,625 Parce qu'on t'a dit que tu dirigerais la génération suivante ? 60 00:06:58,584 --> 00:06:59,919 Les choses ont changé. 61 00:07:01,087 --> 00:07:04,549 Tu sais ce qui est arrivé au mec qui t'a dit ça ? 62 00:07:06,467 --> 00:07:10,221 Les frères Haitani de Roppongi ont pris le pouvoir, c'était dur. 63 00:07:10,805 --> 00:07:12,723 Ils ont largué le gang et ont disparu. 64 00:07:13,558 --> 00:07:17,145 Tu saisis ? Oublie les Black Dragon. 65 00:07:22,900 --> 00:07:23,734 Je m'en fiche. 66 00:07:24,610 --> 00:07:27,488 Les Black Dragon renaîtront, même si je dois y arriver seul. 67 00:07:28,489 --> 00:07:29,657 T'as un plan ? 68 00:07:29,740 --> 00:07:30,575 Non. 69 00:07:33,536 --> 00:07:36,330 Il y a une brute dans mon école. 70 00:07:38,374 --> 00:07:43,337 Avec sa force, tu pourrais y arriver. 71 00:07:45,173 --> 00:07:46,132 C'est qui ce mec ? 72 00:07:46,757 --> 00:07:47,675 Tu veux le rencontrer ? 73 00:07:48,509 --> 00:07:50,761 Je ne suis pas sûr qu'il t'aidera. 74 00:07:52,263 --> 00:07:53,347 Ça me fait chier. 75 00:07:53,973 --> 00:07:58,019 Avec sa force, les Black Dragon pourraient renaître ? 76 00:07:58,769 --> 00:08:03,316 Donc, si je le défonce, c'est que j'ai la force qu'il faut. 77 00:08:04,859 --> 00:08:05,693 C'est ici. 78 00:08:06,694 --> 00:08:08,529 Je n'allais pas le recruter. 79 00:08:08,613 --> 00:08:10,281 J'allais juste le massacrer. 80 00:08:12,658 --> 00:08:14,035 Taiju, te voilà. 81 00:08:19,081 --> 00:08:20,166 C'est lui ? 82 00:08:21,042 --> 00:08:23,461 Je voudrais te parler une minute, Taiju Shiba. 83 00:08:30,927 --> 00:08:32,345 TAIJU SHIBA EN QUATRIÈME (À L'ÉPOQUE) 84 00:08:32,428 --> 00:08:33,888 Ce sera amusant j'espère. 85 00:08:35,973 --> 00:08:41,687 Toman, Moebius, les frères Haitani, je les avais tous affrontés. 86 00:08:42,730 --> 00:08:46,150 Je n'avais jamais perdu un seul combat. 87 00:08:54,158 --> 00:08:57,787 C'est comme ça que j'ai rencontré Taiju Shiba. 88 00:09:00,373 --> 00:09:02,750 Il était bien plus fort que moi. 89 00:09:04,126 --> 00:09:06,170 Tu es le boss. 90 00:09:06,796 --> 00:09:07,713 Ça me va. 91 00:09:08,839 --> 00:09:11,842 Je vais créer un nouveau gang des Black Dragon. 92 00:09:12,802 --> 00:09:13,761 Et en retour, 93 00:09:14,262 --> 00:09:15,221 Kokonoi ! 94 00:09:16,722 --> 00:09:19,225 Tu seras toi aussi à mon service. 95 00:09:21,477 --> 00:09:23,312 Taiji était vif. 96 00:09:24,021 --> 00:09:27,024 Il a trouvé l'argent pour de nouveaux uniformes. 97 00:09:27,108 --> 00:09:29,860 Les Black Dragon avaient une nouvelle image. 98 00:09:30,570 --> 00:09:34,365 Mais ce n'était pas le véritable talent de Taiju. 99 00:10:01,601 --> 00:10:06,522 Tu n'es qu'un grain de sable face à la force suprême du boss. 100 00:10:08,524 --> 00:10:12,320 Je t'ai balancé mon plus dur coup de poing, aujourd'hui. 101 00:10:12,403 --> 00:10:15,573 Mais je suppose qu'un seul coup ne suffit pas à t'abattre. 102 00:10:19,410 --> 00:10:20,328 Mikey... 103 00:10:24,040 --> 00:10:28,919 Par miracle, Mikey a réussi à se relever, mais ça craint. 104 00:10:30,338 --> 00:10:32,256 Il ne s'est pas encore remis 105 00:10:33,090 --> 00:10:36,469 d'avoir perdu tant de gens qui lui étaient précieux. 106 00:10:37,470 --> 00:10:40,181 De plus, il fait face à Taiju Shiba. 107 00:10:41,641 --> 00:10:42,933 C'est un monstre ! 108 00:10:43,017 --> 00:10:46,354 C'est tout ce que t'as à donner, invincible Mikey ? 109 00:10:46,437 --> 00:10:47,647 Quelle déception. 110 00:10:50,691 --> 00:10:53,027 Mikey va perdre ? 111 00:11:00,034 --> 00:11:01,661 Ce coup que tu m'as donné... 112 00:11:02,787 --> 00:11:04,622 c'était ma propre punition. 113 00:11:04,705 --> 00:11:05,539 Hein ? 114 00:11:15,007 --> 00:11:15,841 Quoi ? 115 00:11:18,427 --> 00:11:19,637 C'était quoi, ça ? 116 00:11:19,720 --> 00:11:20,554 Boss ? 117 00:11:27,603 --> 00:11:28,562 En un instant, 118 00:11:28,646 --> 00:11:30,356 Mikey a sauté en l'air. 119 00:11:31,065 --> 00:11:32,900 Puis, il y a eu un bruit sourd. 120 00:11:33,401 --> 00:11:34,276 Et ensuite... 121 00:11:35,194 --> 00:11:36,404 j'ai perdu Taiju des yeux. 122 00:11:42,410 --> 00:11:43,411 Boss... 123 00:11:44,161 --> 00:11:45,413 C'est impossible. 124 00:11:45,496 --> 00:11:47,373 Un seul coup a suffi pour que Taiju s'effondre. 125 00:11:48,791 --> 00:11:49,625 Boss ! 126 00:11:50,334 --> 00:11:51,168 C'est ça... 127 00:11:53,087 --> 00:11:54,630 l'invincible Mikey. 128 00:12:03,806 --> 00:12:06,892 C'est ça, l'invincible Mikey. 129 00:12:06,976 --> 00:12:09,103 D'un seul coup... 130 00:12:09,186 --> 00:12:11,564 Impressionnant, Mikey 131 00:12:12,398 --> 00:12:13,691 C'est une brute. 132 00:12:14,400 --> 00:12:16,402 Tu m'as fait peur pendant un instant. 133 00:12:18,946 --> 00:12:20,364 À Noël, 134 00:12:21,615 --> 00:12:24,285 je roule toujours avec mon frère et Baji. 135 00:12:26,203 --> 00:12:27,371 Mikey... 136 00:12:41,469 --> 00:12:46,056 Quand je roule dans la neige avec la CB250T que mon frère m'a donnée, 137 00:12:46,974 --> 00:12:50,478 et que j'ai le porte-bonheur de Baji, j'ai l'impression d'être avec eux. 138 00:12:51,937 --> 00:12:52,772 Des souvenirs d'eux. 139 00:12:55,149 --> 00:12:56,317 C'était ça ? 140 00:12:56,400 --> 00:13:00,112 Il parlait comme s'il avait perdu la boule. 141 00:13:01,781 --> 00:13:05,785 Mon frère, Baji et vous tous, vous êtes tous là, dans mon cœur. 142 00:13:10,080 --> 00:13:12,041 C'est de là que vient ma force. 143 00:13:17,171 --> 00:13:18,005 Mikey... 144 00:13:20,466 --> 00:13:21,967 Mikey va bien. 145 00:13:22,551 --> 00:13:23,844 Il ne deviendra pas diabolique. 146 00:13:27,973 --> 00:13:31,685 Bon, les gars, on oublie Noël. 147 00:13:32,269 --> 00:13:33,646 Roulons à moto ensemble. 148 00:13:38,567 --> 00:13:41,278 Pas si vite ! 149 00:13:49,787 --> 00:13:52,540 On n'en a pas encore fini, Toman. 150 00:13:54,375 --> 00:13:55,209 Koko ! 151 00:13:57,503 --> 00:13:59,630 Va chercher les gars dehors. 152 00:13:59,713 --> 00:14:02,758 Vous allez vous battre contre cent Black Dragon. 153 00:14:05,302 --> 00:14:09,139 Vous ne sortirez pas d'ici. 154 00:14:09,223 --> 00:14:11,016 On en finit ici ! 155 00:14:11,600 --> 00:14:15,187 Je n'ai jamais perdu ! 156 00:14:17,231 --> 00:14:18,190 Taiju. 157 00:14:22,152 --> 00:14:24,530 Le gang des Black Dragon est puissant, 158 00:14:24,613 --> 00:14:26,740 mais tu ne créeras jamais une nouvelle ère. 159 00:14:29,493 --> 00:14:33,581 Tu es un combattant remarquable, mais tu n'as pas de cœur. 160 00:14:36,876 --> 00:14:38,586 Nous, on construira une nouvelle ère. 161 00:14:39,461 --> 00:14:41,046 Tu verras. 162 00:14:41,964 --> 00:14:44,300 Salopard ! 163 00:14:46,594 --> 00:14:47,428 Allons-y Inui ! 164 00:14:48,012 --> 00:14:51,390 Putain, Koko ! Où sont mes soldats ? 165 00:14:55,311 --> 00:14:56,437 Ça vient ? 166 00:14:57,187 --> 00:14:58,063 Boss... 167 00:14:58,147 --> 00:14:59,315 Quoi ? 168 00:15:00,441 --> 00:15:01,775 On a perdu. 169 00:15:14,455 --> 00:15:15,789 Vous avez fini aussi, là-dedans ? 170 00:15:17,499 --> 00:15:18,834 Comment est-ce possible ? 171 00:15:22,379 --> 00:15:26,216 Tu peux dire à Mikey que j'en ai fini ici ? 172 00:15:32,014 --> 00:15:33,015 Qu'est-ce qui se passe ? 173 00:15:33,599 --> 00:15:34,433 Takemichi. 174 00:15:35,893 --> 00:15:36,977 Tu peux encore bouger ? 175 00:15:37,436 --> 00:15:38,479 Euh, oui. 176 00:15:39,188 --> 00:15:40,981 Tiens bon encore un peu. 177 00:15:41,065 --> 00:15:44,735 On est cinq contre cent Black Dragon dehors. 178 00:15:45,861 --> 00:15:46,695 Bien. 179 00:15:47,947 --> 00:15:51,575 On dirait que la deuxième division doit encore botter quelques culs. 180 00:15:51,659 --> 00:15:52,493 Pas de problème. 181 00:16:01,251 --> 00:16:03,212 Pourquoi vous êtes stressés ? 182 00:16:05,464 --> 00:16:06,298 Draken ? 183 00:16:07,675 --> 00:16:08,509 Mikey ! 184 00:16:11,345 --> 00:16:13,430 Tous les mecs dehors sont K.O. 185 00:16:14,014 --> 00:16:16,892 Taiju Shiba a perdu contre toi et a perdu tous ses hommes 186 00:16:17,476 --> 00:16:18,936 et la volonté de se battre. 187 00:16:19,937 --> 00:16:20,771 Bien. 188 00:16:21,939 --> 00:16:22,773 Oh ! 189 00:16:24,608 --> 00:16:25,442 Ouah ! 190 00:16:28,946 --> 00:16:31,365 Les Black Dragon sont finis. 191 00:16:34,410 --> 00:16:36,412 Le Toman a gagné ! 192 00:16:45,045 --> 00:16:46,505 Il a fait ça tout seul ? 193 00:16:47,256 --> 00:16:51,343 On dirait que les plus costauds sont nos numéros un et deux. 194 00:16:51,427 --> 00:16:54,847 Bordel de merde ! J'en ai la chair de poule. 195 00:16:54,930 --> 00:16:56,432 Toi aussi, Takemichi ? 196 00:16:58,934 --> 00:17:00,019 Takemichi ? 197 00:17:04,398 --> 00:17:05,274 Taiju, 198 00:17:06,191 --> 00:17:07,234 Hakkai, 199 00:17:08,152 --> 00:17:09,194 Yuzuha, 200 00:17:10,029 --> 00:17:11,155 Mitsuya. 201 00:17:12,656 --> 00:17:15,075 Ils sont tous vivants. 202 00:17:16,702 --> 00:17:20,789 Noël est fini, et personne n'est mort. 203 00:17:22,458 --> 00:17:24,626 Mission accomplie. 204 00:17:26,670 --> 00:17:27,546 T'as raison. 205 00:17:29,506 --> 00:17:30,632 Takemichi ! 206 00:17:48,734 --> 00:17:50,903 Merci, Takemichi. 207 00:17:51,737 --> 00:17:53,947 Mikey, Draken... 208 00:17:54,031 --> 00:17:56,950 C'est grâce à vous qu'on a vaincu les Black Dragon. 209 00:17:58,160 --> 00:18:00,037 Mais le héros du jour, 210 00:18:00,704 --> 00:18:01,705 c'est Takemichi. 211 00:18:24,311 --> 00:18:25,604 C'est fini, pas vrai ? 212 00:18:29,608 --> 00:18:31,944 Boss, c'est terminé. 213 00:18:33,403 --> 00:18:36,365 C'était un beau rêve, même s'il fût bref. 214 00:18:40,202 --> 00:18:41,954 Tu vas faire quoi, Koko ? 215 00:18:44,039 --> 00:18:46,708 Je vais rester avec toi, évidemment. 216 00:18:51,004 --> 00:18:52,339 À plus, Taiju. 217 00:19:12,442 --> 00:19:15,362 Ça fait quoi de perdre pour la première fois ? 218 00:19:19,908 --> 00:19:20,951 T'es un dur. 219 00:19:22,077 --> 00:19:23,287 Tu t'en remettras vite. 220 00:19:24,621 --> 00:19:28,876 Moi et Yuzuha, on ne se soumettra plus jamais à toi. 221 00:19:32,129 --> 00:19:34,339 J'avais tort de vouloir te tuer. 222 00:19:35,716 --> 00:19:38,385 Mais tant que tu t'en prendras à ta famille, 223 00:19:40,012 --> 00:19:41,430 je me battrai. 224 00:19:55,194 --> 00:19:58,572 Si tu ne changes pas après tout ça, 225 00:19:59,364 --> 00:20:00,365 t'es un idiot. 226 00:20:02,492 --> 00:20:04,119 Depuis que maman est morte, 227 00:20:05,245 --> 00:20:07,247 tu n'as jamais parlé d'elle. 228 00:20:08,749 --> 00:20:10,918 Tu broies du noir et tu te sens coupable. 229 00:20:12,377 --> 00:20:14,671 Tu t'es senti seul pendant tout ce temps. 230 00:20:17,424 --> 00:20:18,634 Moi aussi. 231 00:20:19,551 --> 00:20:20,636 Je pensais être seule. 232 00:20:22,387 --> 00:20:24,765 C'est quoi la famille, de toute façon ? 233 00:20:28,268 --> 00:20:30,229 Je te déteste tellement que je voulais ta mort. 234 00:20:31,813 --> 00:20:32,814 Mais je t'aime. 235 00:22:18,462 --> 00:22:19,338 Hein ? 236 00:22:20,255 --> 00:22:22,716 Je me suis endormi ? 237 00:22:26,428 --> 00:22:28,513 T'es réveillé, Takemichi ? 238 00:22:28,597 --> 00:22:29,723 Mikey ? 239 00:22:29,806 --> 00:22:32,726 Bordel, j'ai mal partout. 240 00:22:32,809 --> 00:22:34,644 Ne tombe pas ! 241 00:22:37,731 --> 00:22:39,733 Où sont passés les autres ? 242 00:22:39,816 --> 00:22:40,901 Ils sont partis. 243 00:23:05,592 --> 00:23:06,551 On est arrivés. 244 00:23:06,635 --> 00:23:07,594 Quoi ? 245 00:23:16,728 --> 00:23:18,021 C'est pas... 246 00:23:36,498 --> 00:23:37,332 Quoi ? 247 00:23:38,041 --> 00:23:38,875 Hina ? 248 00:23:38,959 --> 00:23:40,961 Sous-titres : Bernadette De heyder