1 00:00:02,377 --> 00:00:03,378 Co? 2 00:00:04,254 --> 00:00:06,339 Inupi i Koko? 3 00:00:06,923 --> 00:00:09,050 Co oni tu robią? 4 00:00:10,719 --> 00:00:12,929 Wiedziałeś, Hanagaki? 5 00:00:15,056 --> 00:00:16,182 Co? 6 00:00:16,266 --> 00:00:20,061 Że my, piąta dywizja, odgrywamy wyjątkową rolę w Tomanie. 7 00:00:20,854 --> 00:00:23,982 Tylko nasz oddział specjalny może toczyć wewnętrzne spory. 8 00:00:24,065 --> 00:00:25,066 Co? 9 00:00:25,734 --> 00:00:27,944 Mogą toczyć wewnętrzne spory? 10 00:00:28,611 --> 00:00:30,488 Walki na zakłady... 11 00:00:31,281 --> 00:00:33,992 Pamiętasz, jak Kiyomasa prawie cię zabił? 12 00:00:34,075 --> 00:00:37,579 Pewnie się nie zastanawiałeś, dlaczego Mikey i Draken zjawili się 13 00:00:37,662 --> 00:00:39,164 we właściwym momencie. 14 00:00:39,247 --> 00:00:40,582 Co? 15 00:00:40,665 --> 00:00:43,126 To dzięki nam. 16 00:00:43,835 --> 00:00:46,921 Gdy znajdziemy zdrajcę, informuję lidera. 17 00:00:47,005 --> 00:00:48,089 Czasami 18 00:00:48,548 --> 00:00:52,177 mogę nawet to zgłosić już po jego ukaraniu. 19 00:00:53,386 --> 00:01:00,143 Walczę najlepiej z kapitanów, więc Mikey przydzielił tę funkcję mnie. 20 00:01:01,811 --> 00:01:02,854 Oddział specjalny? 21 00:01:03,813 --> 00:01:06,733 Czyli Mucho jest dobry i pomaga Tomanowi? 22 00:01:07,817 --> 00:01:10,695 To znaczy, że ja jestem tym złym? 23 00:01:13,656 --> 00:01:16,576 Jestem o coś podejrzany? 24 00:02:48,543 --> 00:02:52,839 ODCINEK 41 25 00:02:59,345 --> 00:03:00,722 DO: SHINICHIRO SANO 26 00:03:03,725 --> 00:03:06,144 Emma, pożegnaj się ze starszym bratem. 27 00:03:07,061 --> 00:03:08,062 Co? 28 00:03:13,651 --> 00:03:14,652 To pożegnanie. 29 00:03:16,529 --> 00:03:18,615 Jadę do rodziny zastępczej. 30 00:03:18,698 --> 00:03:20,200 Do rodziny zastępczej? 31 00:03:20,700 --> 00:03:22,035 To coś fajnego? 32 00:03:22,118 --> 00:03:24,495 Na pewno będzie fajnie. 33 00:03:24,621 --> 00:03:26,831 Naprawdę? Masz szczęście! 34 00:03:26,915 --> 00:03:28,249 Też tak chcę! 35 00:03:37,300 --> 00:03:39,719 Kiedyś po ciebie wrócę. 36 00:03:41,596 --> 00:03:43,514 Obiecuję. 37 00:03:46,267 --> 00:03:49,145 Mój drugi starszy brat... 38 00:03:55,360 --> 00:03:57,403 Moje motto to: 39 00:03:58,238 --> 00:04:00,573 „ukarać podejrzanych”. 40 00:04:00,657 --> 00:04:01,658 Co? 41 00:04:01,741 --> 00:04:03,409 Zaczekaj chwilę! 42 00:04:03,493 --> 00:04:05,286 O co mnie podejrzewasz? 43 00:04:05,370 --> 00:04:08,373 Myślisz, że coś zrobiłem? 44 00:04:08,873 --> 00:04:09,832 Co? 45 00:04:09,916 --> 00:04:10,959 Co? 46 00:04:13,628 --> 00:04:14,921 Chodzi o Izanę, tak? 47 00:04:15,004 --> 00:04:16,005 Co? 48 00:04:17,632 --> 00:04:20,218 O to, że Izana Kurokawa z Tenjiku i ja 49 00:04:20,718 --> 00:04:22,679 mamy coś wspólnego. 50 00:04:24,472 --> 00:04:25,598 Co on gada? 51 00:04:28,101 --> 00:04:29,519 8. POKOLENIE CZARNEGO SMOKA 52 00:04:29,602 --> 00:04:30,478 Należałem kiedyś 53 00:04:30,561 --> 00:04:32,981 do ósmego pokolenia Czarnego Smoka. 54 00:04:33,940 --> 00:04:38,319 Współpracowałem z Izaną, a teraz jestem w pierwszej dywizji Tomanu. 55 00:04:40,363 --> 00:04:43,074 „Pierwsza dywizja nas wydała”. 56 00:04:43,574 --> 00:04:45,326 „Szpieg Tenjiku”. 57 00:04:46,286 --> 00:04:47,954 „Mózgiem operacji jest ten, 58 00:04:48,037 --> 00:04:50,623 który nas wezwał, Takemichi Hanagaki”. 59 00:04:51,666 --> 00:04:52,834 Niemożliwe! 60 00:04:52,917 --> 00:04:56,045 Tak ci się wydaje, co, Mucho? 61 00:05:00,550 --> 00:05:02,343 „Wydała nas”? 62 00:05:03,177 --> 00:05:05,555 Niby ja jestem zdrajcą Tomanu? 63 00:05:06,764 --> 00:05:07,890 Chwila! 64 00:05:07,974 --> 00:05:10,143 Czy on 65 00:05:10,768 --> 00:05:11,894 mnie wrabia? 66 00:05:14,897 --> 00:05:16,691 Nie! Ja... 67 00:05:17,317 --> 00:05:20,236 Kurde! Nie wiem, jak się wykręcić. 68 00:05:21,571 --> 00:05:23,197 Hanagaki nie wsypał Tomanu. 69 00:05:23,281 --> 00:05:24,324 Co? 70 00:05:25,908 --> 00:05:28,870 Mucho, nie rozumiesz. 71 00:05:29,871 --> 00:05:35,043 Ani Hanagaki, ani ja, ani Koko nie zdradziliśmy Tomanu. 72 00:05:36,669 --> 00:05:38,671 Lepiej padnij na kolana i błagaj. 73 00:05:39,714 --> 00:05:40,965 Co? 74 00:05:41,049 --> 00:05:43,343 Co? Co się dzieje? 75 00:05:45,303 --> 00:05:47,889 Idioci, to wy chyba nic nie rozumiecie. 76 00:05:49,515 --> 00:05:53,603 Powiedziałem wam o mojej wyjątkowej roli, bo nie o to chodzi. 77 00:05:54,812 --> 00:05:55,980 Nie? 78 00:05:56,356 --> 00:05:57,565 To o co? 79 00:05:57,940 --> 00:05:59,901 Wykonali ruch. 80 00:06:01,402 --> 00:06:04,280 Duchy S-62. 81 00:06:05,365 --> 00:06:07,158 S-62? 82 00:06:07,992 --> 00:06:09,410 Twarde Pokolenie? 83 00:06:09,869 --> 00:06:12,205 Kolesie z Tenjiku, którzy nas zaatakowali? 84 00:06:12,747 --> 00:06:14,832 Czyli o to chodzi? 85 00:06:15,375 --> 00:06:17,960 Co? O co niby? 86 00:06:18,044 --> 00:06:19,837 Yasuhiro Muto 87 00:06:20,463 --> 00:06:23,424 przyjaźnił się kiedyś z Izaną Kurokawą i z nimi. 88 00:06:25,343 --> 00:06:30,807 Należał do Twardego Pokolenia. Szóstki, która poznała się w poprawczaku. 89 00:06:31,474 --> 00:06:33,309 - Raz, dwa... - Raz, dwa... 90 00:06:33,393 --> 00:06:39,565 - Raz, dwa... - Raz, dwa... 91 00:06:40,233 --> 00:06:44,487 Mucho należy do Twardego Pokolenia tak jak Izana Kurokawa? 92 00:06:46,280 --> 00:06:48,408 Kumpluje się z Izaną Kurokawą? 93 00:06:49,242 --> 00:06:52,662 Gdy Izana odzyskał władzę, moja droga została wytyczona. 94 00:06:55,164 --> 00:06:57,125 Wtedy to my rządziliśmy. 95 00:06:57,542 --> 00:06:59,544 Pora ich przywrócić. 96 00:07:02,380 --> 00:07:04,549 Myślę, że rozumiesz, Hanagaki. 97 00:07:06,050 --> 00:07:09,595 Jestem jednym z założycieli Tenjiku. 98 00:07:11,472 --> 00:07:14,434 W sumie 99 00:07:14,517 --> 00:07:18,229 to jedyny kapitan, który nie został zaatakowany przez Tenjiku. 100 00:07:20,022 --> 00:07:21,065 Takemichi. 101 00:07:22,150 --> 00:07:24,527 Strzeż się zdrajcy. 102 00:07:27,029 --> 00:07:29,407 To o nim mówił Kaku. 103 00:07:31,117 --> 00:07:35,455 Gdy Tenjiku atakował Toman, Mucho złapał tych dwóch. 104 00:07:36,581 --> 00:07:37,874 Mucho, 105 00:07:38,499 --> 00:07:41,919 to znaczy, że zdradzasz Mikeya? Zdradzasz Toman? 106 00:07:48,217 --> 00:07:52,388 Może byłoby inaczej, gdybym poznał Mikeya wcześniej. 107 00:07:54,348 --> 00:07:56,809 Skoro Izana znów jest liderem, 108 00:07:58,060 --> 00:07:59,604 wy jesteście moimi wrogami. 109 00:08:00,938 --> 00:08:02,106 Zginiecie tu. 110 00:08:03,274 --> 00:08:05,234 Czego ty chcesz? 111 00:08:05,651 --> 00:08:07,904 Może jesteś oddany Izanie Kurokawie, 112 00:08:07,987 --> 00:08:10,072 ale jemu chodzi tylko o Mikeya. 113 00:08:10,573 --> 00:08:14,202 Stworzył Tenjiku tylko po to, by zniszczyć Mikeya. 114 00:08:15,161 --> 00:08:17,413 Nie obchodzi mnie, co planuje Izana. 115 00:08:17,497 --> 00:08:18,623 Co? 116 00:08:19,123 --> 00:08:24,170 Gang Tenjiku istnieje, a Izana mu przewodzi. 117 00:08:24,253 --> 00:08:25,588 Tylko to się liczy. 118 00:08:26,047 --> 00:08:27,882 Oszalałeś, Mucho? 119 00:08:28,424 --> 00:08:31,552 Czyli tak samo wygląda sprawa z tym, że Mikey kieruje Tomanem! 120 00:08:31,636 --> 00:08:33,930 Nie o to chodzi, Hanagaki. 121 00:08:35,681 --> 00:08:38,392 Nie bez powodu was schwytałem. 122 00:08:40,603 --> 00:08:43,189 Seishu Inui, Hajime Kokonoi, 123 00:08:43,689 --> 00:08:46,359 dlaczego dołączyliście do dywizji Hanagakiego? 124 00:08:46,442 --> 00:08:48,819 Żeby już nikt was nie wykorzystał? 125 00:08:48,903 --> 00:08:50,029 Co? 126 00:08:51,948 --> 00:08:53,783 Taiju Shiba, 10. lider Smoka. 127 00:08:53,866 --> 00:08:57,245 Podążaliście za nim z tego samego powodu, nie? 128 00:08:58,287 --> 00:08:59,580 Inui. 129 00:08:59,664 --> 00:09:03,709 Wykorzystałeś jego siłę, by odbudować Czarnego Smoka. 130 00:09:05,753 --> 00:09:07,088 W zamian za to 131 00:09:07,171 --> 00:09:13,052 Taiju zwerbował do Czarnego Smoka Hajime Kokonoiego. 132 00:09:15,471 --> 00:09:17,181 Dlaczego Koko? 133 00:09:17,807 --> 00:09:22,687 Hanagaki, wiesz, dlaczego Taiju chciał Hajime Kokonoiego? 134 00:09:24,480 --> 00:09:27,984 Bo Kokonoi ma łeb do zarabiania. 135 00:09:29,360 --> 00:09:31,904 Izana chce to wykorzystać. 136 00:09:33,990 --> 00:09:37,994 Co? Czyli to nie Taiju zarabiał dla nich hajs? 137 00:09:42,290 --> 00:09:44,750 Prywatne spotkanie? 138 00:09:44,834 --> 00:09:48,671 Wciąż jesteś tylko portfelem Tomanu, Kokonoi? 139 00:09:50,423 --> 00:09:51,591 W zasadzie 140 00:09:51,674 --> 00:09:54,051 w każdej wersji przyszłości Koko jest w Tomanie. 141 00:09:54,760 --> 00:09:56,429 Czyli Hajime Kokonoi to gość, 142 00:09:56,512 --> 00:09:59,640 który w przyszłości zarządza finansami Tomanu? 143 00:10:01,392 --> 00:10:06,564 Niestety twój problem, Kokonoi, polega na tym, że słuchasz tylko Inuiego. 144 00:10:07,898 --> 00:10:12,153 A z jakiegoś powodu Inui pracuje teraz dla Hanagakiego. 145 00:10:12,236 --> 00:10:15,406 Dlatego zabiję tu Inuiego i Hanagakiego. 146 00:10:16,449 --> 00:10:19,076 A ty, Kokonoi, nie będziesz miał za kim podążać, 147 00:10:19,660 --> 00:10:22,538 więc zostanie ci tylko dołączyć do Tenjiku, nie? 148 00:10:22,622 --> 00:10:24,999 Co? To szaleństwo! 149 00:10:26,542 --> 00:10:28,628 Więc jak będzie, Kokonoi? 150 00:10:29,003 --> 00:10:31,255 Zginiesz tu z tą dwójką? 151 00:10:32,048 --> 00:10:34,008 Czy dołączysz do Tenjiku? 152 00:10:34,800 --> 00:10:36,177 Wybór należy do ciebie. 153 00:10:41,474 --> 00:10:42,433 Hanagaki. 154 00:10:45,936 --> 00:10:48,272 Izana chce dopaść nie tylko Mikeya. 155 00:10:48,898 --> 00:10:50,232 Forsa Kokonoiego. 156 00:10:50,900 --> 00:10:52,193 Mózg Kisakiego. 157 00:10:52,276 --> 00:10:54,904 I charyzma Mikeya. 158 00:10:54,987 --> 00:10:58,866 Chce ich wykorzystać do stworzenia najpotężniejszej grupy przestępczej. 159 00:11:00,493 --> 00:11:02,620 Najpotężniejszej grupy przestępczej? 160 00:11:03,037 --> 00:11:06,666 To Toman, który Kisaki tworzy w przyszłości. 161 00:11:07,875 --> 00:11:11,796 Wszyscy z Pokolenia S-62 jesteśmy już pełnoletni. 162 00:11:12,546 --> 00:11:16,300 Nie bawimy się w dziecinadę typu gangi motocyklowe. 163 00:11:17,218 --> 00:11:18,177 Kokonoi. 164 00:11:19,553 --> 00:11:24,684 Jeśli do nas dołączysz, puścimy Inuiego i Hanagakiego wolno. 165 00:11:26,268 --> 00:11:28,896 To jak będzie, Hajime Kokonoi? 166 00:11:30,022 --> 00:11:32,525 Ja... 167 00:11:34,485 --> 00:11:35,486 Koko. 168 00:11:38,322 --> 00:11:41,575 Nie musisz robić nic z tego, co mówi ten dupek. 169 00:11:42,868 --> 00:11:44,036 Hanagaki... 170 00:11:51,877 --> 00:11:53,963 Dotąd przegrywałem w tej walce. 171 00:11:54,630 --> 00:11:56,716 Ale w końcu mam szansę na zwycięstwo. 172 00:11:57,717 --> 00:12:01,137 Nie pozwolę, żeby Hajime Kokonoi trafił do Tenjiku. 173 00:12:02,304 --> 00:12:03,305 Mucho, 174 00:12:04,056 --> 00:12:09,019 jeśli naprawdę chcesz stworzyć taką grupę przestępczą, 175 00:12:09,854 --> 00:12:13,482 nie odpuszczę, choćbyś miał mnie zabić. 176 00:12:15,526 --> 00:12:18,904 Nie chcę, żeby Toman był taki jak teraz. 177 00:12:20,072 --> 00:12:22,616 Hajime Kokonoi należy do pierwszej dywizji. 178 00:12:24,368 --> 00:12:28,289 Nie oddam wam żadnego z moich ludzi! 179 00:12:31,000 --> 00:12:32,001 Hanagaki... 180 00:12:32,585 --> 00:12:33,961 Będę go chronił. 181 00:12:34,587 --> 00:12:36,338 To moja szansa na zwycięstwo. 182 00:12:37,423 --> 00:12:39,759 Nagle rozpiera mnie energia! 183 00:12:41,010 --> 00:12:44,388 GANG TOKIO MANJI 184 00:12:44,930 --> 00:12:47,808 Nie oddam Koko draniom z Tenjiku. 185 00:12:48,684 --> 00:12:49,727 Hanagaki... 186 00:12:50,311 --> 00:12:52,062 I co niby zrobisz? 187 00:12:52,688 --> 00:12:54,690 Nie pokonasz mnie. 188 00:12:55,274 --> 00:12:57,485 Nic nie rozumiesz, co, Mucho? 189 00:12:58,110 --> 00:13:00,237 Tu nie chodzi o to, czy cię pokonam! 190 00:13:02,656 --> 00:13:05,159 Czy wygrana jest aż tak ważna? 191 00:13:12,750 --> 00:13:14,460 Walczę, choćbym miał zginąć. 192 00:13:15,044 --> 00:13:16,462 Dawaj! 193 00:13:30,017 --> 00:13:31,018 Kurde... 194 00:13:31,477 --> 00:13:32,853 Przysięgam... 195 00:13:33,479 --> 00:13:35,523 że nigdy się nie poddam. 196 00:13:43,864 --> 00:13:45,324 Aua... 197 00:13:46,492 --> 00:13:47,660 Ale jedzie. 198 00:13:49,954 --> 00:13:51,330 Inupi. 199 00:13:52,331 --> 00:13:53,582 No tak. 200 00:13:54,500 --> 00:13:56,377 że nigdy się nie poddam. 201 00:14:02,132 --> 00:14:04,969 Jestem z tobą, Hanagaki! 202 00:14:05,052 --> 00:14:06,470 Cholerne gnojki. 203 00:14:16,355 --> 00:14:18,274 Jak będzie, Kokonoi? 204 00:14:18,357 --> 00:14:19,358 Bo jeszcze chwila, 205 00:14:19,984 --> 00:14:22,152 a ta dwójka umrze. 206 00:14:25,072 --> 00:14:26,240 Dobra, Mucho! 207 00:14:27,241 --> 00:14:28,701 Zrobię, co chcesz. 208 00:14:30,119 --> 00:14:32,496 Tylko ich zostaw! 209 00:14:36,542 --> 00:14:37,585 Hanagaki... 210 00:14:39,837 --> 00:14:40,880 Przepraszam. 211 00:14:41,839 --> 00:14:43,299 Nie umiałem pomóc. 212 00:14:45,718 --> 00:14:48,554 Nie dałem rady ochronić Koko. 213 00:14:49,597 --> 00:14:51,932 Nie martw się, Inupi. 214 00:14:55,060 --> 00:14:57,354 Przecież nie zabiją Koko. 215 00:14:58,188 --> 00:15:00,566 Chcą go wykorzystać, 216 00:15:01,066 --> 00:15:03,819 żeby zbudować najpodlejszą grupę przestępczą. 217 00:15:04,695 --> 00:15:05,779 Inupi, 218 00:15:06,322 --> 00:15:09,825 myliłem się co do was dwóch. 219 00:15:10,701 --> 00:15:15,205 Myślałem, że jesteście ścierwami jak ci dranie z Tenjiku. 220 00:15:15,956 --> 00:15:18,792 Ale mnie wsparliście. 221 00:15:19,919 --> 00:15:23,464 Koko się dla nas poświęcił. 222 00:15:24,840 --> 00:15:27,176 Jesteście dobrymi ludźmi. 223 00:15:29,470 --> 00:15:30,679 Moimi kumplami. 224 00:15:34,141 --> 00:15:36,560 Za nic nie pozwolę Tenjiku zgarnąć Koko. 225 00:15:37,061 --> 00:15:38,604 Przysięgam, że go odzyskam. 226 00:15:39,396 --> 00:15:41,815 Więc nie martw się, Inupi. 227 00:15:42,316 --> 00:15:43,651 Odzyskasz go? 228 00:15:44,234 --> 00:15:45,319 Ale jak? 229 00:15:45,736 --> 00:15:48,155 Coś wymyślę. 230 00:15:49,615 --> 00:15:50,783 Serio? 231 00:15:50,866 --> 00:15:52,493 Coś wymyślę. 232 00:15:54,119 --> 00:15:55,704 Co się śmiejesz? 233 00:15:55,788 --> 00:15:57,122 Mówię serio. 234 00:15:57,581 --> 00:15:59,667 Postaw mnie. 235 00:16:02,127 --> 00:16:04,922 Widzę, że mi nie wierzysz. 236 00:16:07,549 --> 00:16:08,550 Chodź ze mną. 237 00:16:13,514 --> 00:16:15,057 To kryjówka moja i Koko. 238 00:16:15,933 --> 00:16:18,310 Kryjówka? Raczej opuszczony budynek. 239 00:16:18,978 --> 00:16:19,979 Wejdź. 240 00:16:20,062 --> 00:16:21,855 Ogarniemy się. 241 00:16:23,190 --> 00:16:24,191 Dobra. 242 00:16:25,359 --> 00:16:26,694 Aua... 243 00:16:29,863 --> 00:16:32,992 Czuję zapach oleju... 244 00:16:39,039 --> 00:16:40,040 Chciałbym... 245 00:16:41,667 --> 00:16:46,380 wskrzesić Czarnego Smoka. Mam pewien cel. 246 00:16:48,173 --> 00:16:49,216 Koko... 247 00:16:49,675 --> 00:16:52,344 Wspierał mnie przez cały ten czas. 248 00:16:53,345 --> 00:16:56,306 Jestem do niczego, a mimo to był przy mnie. 249 00:16:57,766 --> 00:17:01,395 Zginąłbym dla Koko. 250 00:17:10,779 --> 00:17:12,740 Powierzam ci swoje życie. 251 00:17:15,159 --> 00:17:17,953 Działaj dalej z Czarnym Smokiem, Hanagaki. 252 00:17:18,912 --> 00:17:22,833 Zostań jedenastym liderem Czarnego Smoka! 253 00:17:22,916 --> 00:17:23,959 Co? 254 00:17:26,378 --> 00:17:28,714 Hanagaki, uratuj Koko. 255 00:17:30,799 --> 00:17:32,468 Proszę, uratuj nas. 256 00:17:42,227 --> 00:17:43,729 Przepraszam, Hanagaki. 257 00:17:44,980 --> 00:17:47,608 Chyba tracę rozum. 258 00:18:01,747 --> 00:18:06,752 To był warsztat Shinichiro. 259 00:18:06,835 --> 00:18:09,171 Co? Shinichiro? 260 00:18:10,005 --> 00:18:11,840 Mówisz o bracie Mikeya? 261 00:18:11,924 --> 00:18:12,925 Tak. 262 00:18:16,303 --> 00:18:17,346 To było miejsce... 263 00:18:20,974 --> 00:18:25,562 To było miejsce spotkań dla oprychów takich jak ja. 264 00:18:26,897 --> 00:18:28,732 Wszystko się zmieniło. 265 00:18:30,400 --> 00:18:31,693 Tam stała 266 00:18:31,777 --> 00:18:36,073 tona błyszczących, zarąbistych motocyklów. 267 00:18:37,116 --> 00:18:41,036 Shinichiro zawsze siedział z tyłu i majstrował przy jakimś motorze. 268 00:18:42,955 --> 00:18:44,873 I zawsze miał w ustach papierosa. 269 00:18:46,458 --> 00:18:48,836 Mimo że był otoczony olejem i paliwem. 270 00:18:50,462 --> 00:18:55,300 Starsi goście, którzy tam przychodzili, byli totalnie cool. 271 00:18:56,176 --> 00:19:01,265 Ale nawet oni mieli respekt do Shinichiro. 272 00:19:03,517 --> 00:19:05,060 Był moim bohaterem. 273 00:19:07,271 --> 00:19:11,567 To dlatego tak się przywiązałeś do Czarnego Smoka? 274 00:19:12,401 --> 00:19:16,363 Chcę odtworzyć Smoka pierwszego pokolenia stworzonego przez Shinichiro. 275 00:19:17,447 --> 00:19:18,615 W tym warsztacie 276 00:19:19,116 --> 00:19:22,870 słyszałem dużo historii od gości z pierwszego pokolenia. 277 00:19:24,621 --> 00:19:27,040 Jarali się i opowiadali 278 00:19:28,208 --> 00:19:30,294 o swoim dawnym liderze, o Shinichiro. 279 00:19:31,044 --> 00:19:34,339 Shinichiro mówił zawsze... 280 00:19:35,465 --> 00:19:37,426 Naprawdę to zrobiliśmy? 281 00:19:37,885 --> 00:19:40,596 Mówił to, jakby się krępował. 282 00:19:42,389 --> 00:19:43,682 Nieźle to brzmi, co? 283 00:19:45,267 --> 00:19:49,646 Kumple, którzy śmieją się z głupot, które kiedyś razem robili... 284 00:19:50,480 --> 00:19:52,191 Właśnie taki powinien być gang. 285 00:19:53,692 --> 00:19:55,569 Dlatego dołączyłem do Czarnego Smoka. 286 00:19:58,530 --> 00:20:01,658 To było już ósme pokolenie, 287 00:20:02,117 --> 00:20:03,869 rządził Izana Kurokawa. 288 00:20:03,952 --> 00:20:05,829 ÓSME POKOLENIE CZARNEGO SMOKA 289 00:20:05,913 --> 00:20:08,874 Jesteś dwa lata młodszy, ale wybrałem cię na prawą rękę, 290 00:20:08,957 --> 00:20:11,043 bo jesteś przydatny. 291 00:20:12,753 --> 00:20:14,421 Wspieraj też lidera IX pokolenia. 292 00:20:16,215 --> 00:20:17,216 Tak jest. 293 00:20:19,509 --> 00:20:21,970 Od ósmego pokolenia Czarny Smok stał się 294 00:20:22,054 --> 00:20:24,431 bezwzględnym gangiem bez hamulców. 295 00:20:24,806 --> 00:20:27,601 Wymuszenia, kradzieże, narkotyki. 296 00:20:28,101 --> 00:20:30,604 Członkowie Twardego Pokolenia 297 00:20:31,521 --> 00:20:34,483 szaleli we wszystkich rewirach, jakby ze sobą rywalizowali. 298 00:20:35,317 --> 00:20:36,526 Ten Czarny Smok... 299 00:20:36,610 --> 00:20:39,112 dowodzony przez Izanę 300 00:20:39,196 --> 00:20:42,699 nie miał nic wspólnego z początkami gangu. 301 00:20:44,117 --> 00:20:48,121 Zanim się skapnąłem, byłem już pod wpływem gangu. 302 00:20:48,747 --> 00:20:49,998 Trafiłem do poprawczaka, 303 00:20:50,540 --> 00:20:53,585 a kiedy wyszedłem, Czarny Smok został zmiażdżony. 304 00:20:55,254 --> 00:20:56,296 Bałem się. 305 00:20:56,797 --> 00:20:59,091 Myślałem, że to koniec Czarnego Smoka. 306 00:20:59,800 --> 00:21:02,803 Więc poszedłem do Taiju Shiby. 307 00:21:06,139 --> 00:21:08,225 Wiesz, co działo się potem. 308 00:21:09,768 --> 00:21:13,188 Co ja w ogóle robiłem? 309 00:21:13,689 --> 00:21:14,982 Inupi... 310 00:21:18,777 --> 00:21:21,863 Muszę kogoś uratować. 311 00:21:24,908 --> 00:21:27,160 Starałem się, jak mogłem. 312 00:21:28,203 --> 00:21:30,414 Ale nie udało mi się. 313 00:21:30,956 --> 00:21:32,624 Co ja w ogóle robię? 314 00:21:35,294 --> 00:21:36,295 Ale... 315 00:21:39,047 --> 00:21:40,048 dlatego rozumiem, 316 00:21:40,841 --> 00:21:43,760 co czujesz. 317 00:21:46,805 --> 00:21:48,724 Przejmę Czarnego Smoka. 318 00:21:50,475 --> 00:21:53,687 Będę kapitanem pierwszej dywizji gangu Tokio Manji 319 00:21:54,146 --> 00:21:56,440 i jedenastym liderem Czarnego Smoka. 320 00:21:58,734 --> 00:21:59,943 Przygotuj się. 321 00:22:02,321 --> 00:22:04,906 Odzyskam Koko 322 00:22:05,741 --> 00:22:07,367 i zniszczę Kisakiego i Izanę. 323 00:22:09,703 --> 00:22:11,163 Zlikwiduję Tenjiku! 324 00:22:14,833 --> 00:22:16,126 Jesteś ze mną? 325 00:22:26,345 --> 00:22:29,514 Moje życie jest w twoich rękach. 326 00:23:39,709 --> 00:23:41,837 Napisy: Małgorzata Fularczyk